Update Czech debconf template translations (Michal Simunek) (Closes:
#755060). svn path=/dists/sid/linux/; revision=21559
This commit is contained in:
parent
384fd33138
commit
56c2463f9e
|
@ -9,6 +9,8 @@ linux (3.14.12-2) UNRELEASED; urgency=medium
|
|||
* [mips,mipsel] Add a debconf note to warn users that they have to
|
||||
configure the system bootloader to load initramfs.
|
||||
* Update Polish debconf template translations (Łukasz Dulny).
|
||||
* Update Czech debconf template translations (Michal Simunek) (Closes:
|
||||
#755060).
|
||||
|
||||
[ Ben Hutchings ]
|
||||
* writeback: Fix ABI change in 3.14.10 (Closes: #754902)
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Czech PO debconf template translation of linux.
|
||||
# Copyright (C) 2010 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the linux package.
|
||||
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2010 - 2012.
|
||||
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2010 - 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linux 3.2.21-3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: linux 3.14.12-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-17 11:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Description
|
||||
#: ../image.plain.templates.in:4001
|
||||
msgid "Boot loader configuration must be updated to load initramfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro nahrávání initramfs musí být aktualizováno nastavení zavaděče"
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
|
@ -107,6 +107,10 @@ msgid ""
|
|||
"boot process, and future kernel versions may require a corresponding initrd."
|
||||
"img to boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jaderný balíček vytvoří pro zavaděč systému soubor \"initramfs\" (/boot/initrd."
|
||||
"img-@abiname@), aby jej používal vedle samotného jádra. Tento způsob, dříve "
|
||||
"nepodporovaný na architektuře MIPS, umožňuje pružnější proces zavádění, budoucí "
|
||||
"verze jádra mohou k zavedení potřebovat odpovídající obraz initrd.img."
|
||||
|
||||
#. Type: note
|
||||
#. Description
|
||||
|
@ -118,3 +122,7 @@ msgid ""
|
|||
"accomplished by using the initrd.img symbolic link maintained by the kernel "
|
||||
"package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktuálně běžící jádro bylo zavedeno bez initramfs. U verze Linuxu @abiname@, "
|
||||
"a u každé pozdější verze, byste měli přenastavit zavaděč, aby nahrával "
|
||||
"initramfs. Pravděpodobně nejsnáze toho dosáhnete používáním symbolického "
|
||||
"odkazu na initrd.img spravovaného balíčkem kernel."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue