2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * hr_payroll
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
|
2010-11-03 05:01:14 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:25+0000\n"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
|
|
|
|
|
"consulting.net>\n"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2010-11-03 05:01:14 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-03 05:00+0000\n"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "E-mail Address"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "E-Mail Addresse"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
msgid "Based"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,net:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,net:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,net:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,net:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Net Salary"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Netto Lohn"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Recompute Sheet"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Variable Error : %s ' % (e)))\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" if sal_type in ('gross', 'net"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Employees Salary Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Details Lohn und Gehalt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allowances with Basic:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Zulagen basieren auf:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ungültiger Modulname in der Aktionsdefinition."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Department"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abteilung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Deductions:"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abzüge:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,gratuity:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Use for Gratuity ?"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Anspruch auf Abfindung?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contract,working_days_per_week:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,working_days:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Working Days"
|
|
|
|
|
msgstr "Arbeitstage"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Loan"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahlung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Salary Payment Register"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bezüge Auszahlungsevidenz"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,slip_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,line_ids:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
|
|
|
|
|
msgid "Payslips"
|
|
|
|
|
msgstr "Abrechnungen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_salary_report
|
|
|
|
|
msgid "Year Salary Report"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Jährliches Lohnkonto"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid Salary"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bezahlter Lohn"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "("
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,company_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,company_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,company_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,company_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,company_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.structure,company_id:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Company"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "The Manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Der Vorgesetzte"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Letter Details"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Brief Details"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid ","
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr ","
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Set to Draft"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Setze auf Entwurf"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Expire"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Half-Pay Holiday"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Teilvergüteter (50%) Feiertag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please check configuration of %s, payroll head is missing' % "
|
|
|
|
|
"(hday.holiday_status_id.name)))\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" res = {\n"
|
|
|
|
|
" 'slip_id':slip.id,\n"
|
|
|
|
|
" 'name':hday.holiday_status_id.name + '-%s' % "
|
|
|
|
|
"(hday.number_of_days),\n"
|
|
|
|
|
" 'code':hday.holiday_status_id.code,\n"
|
|
|
|
|
" 'amount_type':'fix',\n"
|
|
|
|
|
" 'category_id':hday.holiday_status_id.head_id.id,\n"
|
|
|
|
|
" 'sequence':hday.holiday_status_id.head_id.sequence\n"
|
|
|
|
|
" }\n"
|
|
|
|
|
" days = hday.number_of_days\n"
|
|
|
|
|
" if hday.number_of_days < 0:\n"
|
|
|
|
|
" days = hday.number_of_days * -1\n"
|
|
|
|
|
" total_leave += days\n"
|
|
|
|
|
" if hday.holiday_status_id.type == 'paid':\n"
|
|
|
|
|
" paid_leave += days\n"
|
|
|
|
|
" continue\n"
|
|
|
|
|
"# res['name'] = hday.holiday_status_id.name + '-%s' % "
|
|
|
|
|
"(days)\n"
|
|
|
|
|
"# res['amount'] = perday * days\n"
|
|
|
|
|
"# res['type'] = 'allowance'\n"
|
|
|
|
|
"# leave += days\n"
|
|
|
|
|
"# total += perday * days\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" elif hday.holiday_status_id.type == 'halfpaid':\n"
|
|
|
|
|
" paid_leave += (days / 2)\n"
|
|
|
|
|
" res['name'] = hday.holiday_status_id.name + '-%s/2' % "
|
|
|
|
|
"(days)\n"
|
|
|
|
|
" res['amount'] = perday * (days/2)\n"
|
|
|
|
|
" total += perday * (days/2)\n"
|
|
|
|
|
" leave += days / 2\n"
|
|
|
|
|
" res['type'] = 'deduction'\n"
|
|
|
|
|
" else:\n"
|
|
|
|
|
" res['name'] = hday.holiday_status_id.name + '-%s' % "
|
|
|
|
|
"(days)\n"
|
|
|
|
|
" res['amount'] = perday * days\n"
|
|
|
|
|
" res['type'] = 'deduction'\n"
|
|
|
|
|
" leave += days\n"
|
|
|
|
|
" total += perday * days\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" slip_line_pool.create(cr, uid, res, context=context)\n"
|
|
|
|
|
" basic = basic - total\n"
|
|
|
|
|
" leaves = total\n"
|
|
|
|
|
" update.update({\n"
|
|
|
|
|
" 'basic':basic,\n"
|
|
|
|
|
" 'basic_before_leaves': round(basic_before_leaves),\n"
|
|
|
|
|
" 'leaves':total,\n"
|
|
|
|
|
" 'holiday_days':leave,\n"
|
|
|
|
|
" 'worked_days':working_day - leave,\n"
|
|
|
|
|
" 'working_days':working_day,\n"
|
|
|
|
|
" })\n"
|
|
|
|
|
" self.write(cr, uid, [slip.id], update, context=context)\n"
|
|
|
|
|
" return True\n"
|
|
|
|
|
"hr_payslip()\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"class hr_payslip_line(osv.osv):\n"
|
|
|
|
|
" '''\n"
|
|
|
|
|
" Payslip Line\n"
|
|
|
|
|
" '''\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" _name = 'hr.payslip.line'\n"
|
|
|
|
|
" _description = 'Payslip Line'\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" def onchange_category(self, cr, uid, ids, category_id):\n"
|
|
|
|
|
" seq = 0\n"
|
|
|
|
|
" res = {\n"
|
|
|
|
|
" }\n"
|
|
|
|
|
" if category_id:\n"
|
|
|
|
|
" category = self.pool.get('hr.allounce.deduction.categoty"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,other_pay:0
|
|
|
|
|
msgid "Others"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Andere"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,slip_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pay Slip"
|
2010-10-11 04:45:33 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohnzettel"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Contract Detail:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vertragsinfo:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,igross:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,inet:0
|
|
|
|
|
msgid "Calculaton Field"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
|
|
|
|
|
#: help:hr.payroll.register,bank_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Select the Bank Address from whcih the salary is going to be paid"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Bank Advice"
|
|
|
|
|
msgstr "Bank Hinweis"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
|
msgstr "Verwerfen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Leaves"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abwesenheit"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,register_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,register_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Register"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Meldung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:hr.employee:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Deductions"
|
|
|
|
|
msgstr "Gesamte Abzüge"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,value:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,value:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Value"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Betrag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name of the Employee"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Name Mitarbeiter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Register Lines"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Salary Computation"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,amount:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Amount"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Betrag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:company.contribution,amount_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Percentage"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Information"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.passport,country_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Country of Issue"
|
|
|
|
|
msgstr "Land"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,emp_deduction:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee Deduction"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Deduction"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Andere Abzüge"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid Holiday"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bezahlter Urlaub"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Group By..."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,date_expire:0
|
|
|
|
|
msgid "Passport Expire Date"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ausweis Gültig Bis"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.holidays.status,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Un-Paid Holiday"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Unbezahlter Urlaub"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Valid From"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.payslip,igross:0
|
|
|
|
|
#: help:hr.payslip,inet:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Calculation field used for internal calculation, do not place this on form"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Amount (in words) :"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Betrag (ausgeschrieben)"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Payment"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Auszahlung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,line_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
|
|
|
|
|
msgid "Payslip Line"
|
|
|
|
|
msgstr "Abrechnungsposition"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Identification No"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
|
|
|
|
|
msgid "Based on"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Basiert auf"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Wating for Verification"
|
|
|
|
|
msgstr "Warte auf Genehmigung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid "Human Resource Payroll"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn- und Gehaltsabrechnung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Total:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Posted"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:hr_payroll.module_meta_information
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Generic Payroll system\n"
|
|
|
|
|
" * Employee Details\n"
|
|
|
|
|
" * Employee Contracts\n"
|
|
|
|
|
" * Passport based Contract\n"
|
|
|
|
|
" * Allowances / Deductions\n"
|
|
|
|
|
" * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
|
|
|
|
|
" * Employee Payslip\n"
|
|
|
|
|
" * Monthly Payroll Register\n"
|
|
|
|
|
" * Integrated with Holiday Management\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_holidays_status
|
|
|
|
|
msgid "Leave Type"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "Date :"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,total:0
|
|
|
|
|
msgid "Sub Total"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Zwischensumme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Payments -"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contract,visa_no:0
|
|
|
|
|
msgid "Visa No"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Visa Nr."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,from_val:0
|
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
|
|
|
|
|
#: report:year.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "From"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Von"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "By Salary"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nach Einkommen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.employees.detail,date_to:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.year.salary,date_to:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Ende am"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.salary_payslip
|
|
|
|
|
msgid "Employee PaySlip"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn und Gehalt Abrechnung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Variable Error : %s ' % (e)))\n"
|
|
|
|
|
" amount = 0.0\n"
|
|
|
|
|
" if line.amount_type == 'per':\n"
|
|
|
|
|
" amount = amt * line.amount\n"
|
|
|
|
|
" elif line.amount_type == 'func':\n"
|
|
|
|
|
" amount = slip_line_pool.execute_function(cr, uid, "
|
|
|
|
|
"line.id, amt, context)\n"
|
|
|
|
|
" elif line.amount_type == 'fix':\n"
|
|
|
|
|
" amount = line.amount\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" if line.type == 'allowance':\n"
|
|
|
|
|
" allowance += amount\n"
|
|
|
|
|
" elif line.type == 'deduction':\n"
|
|
|
|
|
" deduction += amount\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" vals[employee.id] = {\n"
|
|
|
|
|
" 'basic':basic, \n"
|
|
|
|
|
" 'advantages_gross':allowance, \n"
|
|
|
|
|
" 'gross':basic + allowance, \n"
|
|
|
|
|
" 'advantages_net':deduction,\n"
|
|
|
|
|
" 'net':basic + allowance - deduction\n"
|
|
|
|
|
" }\n"
|
|
|
|
|
" return vals\n"
|
|
|
|
|
" \n"
|
|
|
|
|
" _columns = {\n"
|
|
|
|
|
" 'passport_id':fields.many2one('hr.passport', 'Passport', "
|
|
|
|
|
"required=False, domain=\"[('employee_id','=',active_id), "
|
|
|
|
|
"('address_id','=',address_home_id)]\", help=\"Employee Passport Information"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,leaves:0
|
|
|
|
|
msgid "Leave Deductions"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Authorised Signature"
|
|
|
|
|
msgstr "Authorisierte Unterschrift"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Function Value"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register_line
|
|
|
|
|
msgid "Contribution Register Line"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Notes:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bemerkungen:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,state:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
|
msgstr "Status"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Paymeny Lines"
|
|
|
|
|
msgstr "Zahlungspositionen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Lines"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
msgid "Function Arguments"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_company_contribution_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_company_contribution_tree
|
|
|
|
|
msgid "Company Contributions"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,employee_id:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.passport,employee_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,employee_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,employee_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Employee"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,base:0
|
|
|
|
|
msgid "Formula"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
|
|
|
|
|
msgid "Bank Advice Lines"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Banküberweisung Betreffzeilen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,type:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Type"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Typ"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error !"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Verify Sheet"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Genehmige Abrechnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.contract,working_days_per_week:0
|
|
|
|
|
msgid "No of Working days / week for an employee"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
"Die Objektbezeichnung muss mit x_ beginnen und darf keine Sonderzeichen "
|
|
|
|
|
"haben !"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "New Slip"
|
|
|
|
|
msgstr "Neue Abrechnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,basic:0
|
|
|
|
|
msgid "Net Basic"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,gross:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,gross:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,grows:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,grows:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Gross Salary"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Brutto Lohn - Gehalt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total Earnings"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Gesamt Einkommen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_employees_detail
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_employees_detail
|
|
|
|
|
msgid "Employee Salary Statement"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Payment"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Andere Bezahlung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,advantages_net:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Deductions"
|
|
|
|
|
msgstr "Abzüge"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "C/D"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,permit_no:0
|
|
|
|
|
msgid "Work Permit No"
|
|
|
|
|
msgstr "Sozialversicherungsnr."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee Salary"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn + Gehalt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
|
|
|
|
|
msgid "Chaque Nos"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Scheck Nr."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_emp:0
|
|
|
|
|
msgid "Total By Employee"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: selection:company.contribution,amount_type:0
|
|
|
|
|
#: selection:company.contribution.line,amount_type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line.line,amount_type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Fixed Amount"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fester Betrag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Variable Error : %s ' % (e)))\n"
|
|
|
|
|
" elif line.amount_type in ('fix', 'func"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,to_val:0
|
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,to_val:0
|
|
|
|
|
#: report:year.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "To"
|
|
|
|
|
msgstr "An"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
|
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fehlerhafter XML Quellcode für diese Ansicht"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Variable Error !"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_employees_detail
|
|
|
|
|
msgid "hr.payroll.employees.detail"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Pay Salary"
|
|
|
|
|
msgstr "Zahlung Lohn + Gehalt"
|
|
|
|
|
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please define bank account for the %s employee' % (slip.employee_id.name)))\n"
|
|
|
|
|
" pline = {\n"
|
|
|
|
|
" 'advice_id':pid,\n"
|
|
|
|
|
" 'name':slip.employee_id.bank_account_id.acc_number,\n"
|
|
|
|
|
" 'employee_id':slip.employee_id.id,\n"
|
|
|
|
|
" 'amount':slip.other_pay + slip.net,\n"
|
|
|
|
|
" 'bysal':slip.net\n"
|
|
|
|
|
" }\n"
|
|
|
|
|
" id = advice_line_pool.create(cr, uid, pline, "
|
|
|
|
|
"context=context)\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" self.write(cr, uid, ids, {'state':'confirm'}, context=context)\n"
|
|
|
|
|
" return True\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" def process_sheet(self, cr, uid, ids, context=None):\n"
|
|
|
|
|
" slip_pool = self.pool.get('hr.payslip"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Bank Account A/C"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Contribution Lines"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "For the month of"
|
|
|
|
|
msgstr "Für Monat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,deduction:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,deduction:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Deduction"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abzug"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice
|
|
|
|
|
msgid "Bank Advice Note"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Banküberweisung Betreff"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contibution_register_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contibution_register_form
|
|
|
|
|
msgid "Contibution Register"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Payslip"
|
|
|
|
|
msgstr "Abrechnung L+G"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Loan Installment"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Anzahlung einrichten"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Complete HR Checking"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bestätige Prüfung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Yours Sincerely"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Freundliche Grüsse"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "SI. No."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "SV Nr."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Net Amount"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Netto Betrag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Salary Structure:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Struktur L+G"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_employees_detail
|
|
|
|
|
msgid "Employees Salary Detail"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "L+G Mitarbeiter Details"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line_line
|
|
|
|
|
msgid "Function Line"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Confirm Sheet"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bestätigte Abrechnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Others:"
|
|
|
|
|
msgstr "Weitere:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: selection:company.contribution,amount_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Function Calculation"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,worked_days:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Worked Day"
|
|
|
|
|
msgstr "Gearbeitete Tage"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_comp:0
|
|
|
|
|
msgid "Total By Company"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice.line,flag:0
|
|
|
|
|
msgid "D/C"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Country & Address"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Employee Code"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter Nr."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Basic Salary – Leaves"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,amount_type:0
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,amount_type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,amount_type:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,amount_type:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Amount Type"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohnart"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,category_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Category"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kategorie"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,company_contrib:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution
|
|
|
|
|
msgid "Company Contribution"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,category_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Heads"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_payroll_register
|
|
|
|
|
msgid "Print Statement"
|
|
|
|
|
msgstr "Drucke Konto"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Earnings"
|
|
|
|
|
msgstr "Einkünfte"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: constraint:ir.ui.menu:0
|
|
|
|
|
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Basic"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_passport_tree
|
|
|
|
|
msgid "All Passports"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Alle Ausweise"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_year_salary
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_wizard_print_year_salary
|
|
|
|
|
msgid "Salary Register"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Employee Name"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter Name"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_passport
|
|
|
|
|
msgid "Passport Detail"
|
|
|
|
|
msgstr "Details Ausweis"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
|
|
|
|
|
msgid "Percentage (%)"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Prozent (%)"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,register_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_register_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_register
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payroll_register
|
|
|
|
|
msgid "Payroll Register"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn und Gehalt melden"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "For"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "An"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,contracts_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Contracts"
|
|
|
|
|
msgstr "Verträge"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee Function"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter Funktion"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Approve Sheet"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,paid:0
|
|
|
|
|
msgid "Paid ? "
|
|
|
|
|
msgstr "Bezahlt "
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
|
|
|
msgid "Validation"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
|
msgstr "Bezeichnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
msgid "Search Company Contribution"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Payment Lines"
|
|
|
|
|
msgstr "Zahlungspositionen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Compute Sheet"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Berechnen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,active:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,active:0
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aktiv"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
|
|
|
|
|
msgid "Applied this head for calculation if condition is true"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:year.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Yearly Salary Details"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Jahresaufwand L+G Details"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: constraint:hr.employee:0
|
|
|
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
|
|
|
|
|
msgid "Condition"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bedingungen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Wating for HR Verification"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Warte auf Freigabe d. HR"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Payment Advice:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Compute"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Berechne"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,deg_id:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Designation"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abmelden"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "HR Manager"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Personalleiter"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,basic:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,basic:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,basic_before_leaves:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Basic Salary"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Grund L+G"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,code:0
|
|
|
|
|
msgid "Categoty Code"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kategorie"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Salary Information"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Auskunft L+G"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution_line
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allowance Deduction Categoty"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kategorien Zulagen u. Abzüge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Companies"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Authorized Signature"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Auth. Unterschrift"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,contract_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
|
|
|
|
|
msgid "Contract"
|
|
|
|
|
msgstr "Vertrag"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.advice,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft Sheet"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Entwurf Abrechnung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
|
|
|
|
|
msgid "Next Month Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Nächster Monat"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,date:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Datum"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contract,visa_expire:0
|
|
|
|
|
msgid "Visa Expire Date"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Visa Gültig Bis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Search Passport"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Phone No."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution,contribute_per:0
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,contribution_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register.line:0
|
|
|
|
|
msgid "Contribution"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Label"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:0
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Variable Error : %s ' % (e)))\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" if not calculate:\n"
|
|
|
|
|
" continue\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" percent = 0.0\n"
|
|
|
|
|
" value = 0.0\n"
|
|
|
|
|
" base = False\n"
|
|
|
|
|
" company_contrib = 0.0\n"
|
|
|
|
|
" base = line.category_id.base\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" try:\n"
|
|
|
|
|
" #Please have a look at the configuration guide.\n"
|
|
|
|
|
" amt = eval(base, obj)\n"
|
|
|
|
|
" except Exception, e:\n"
|
|
|
|
|
" raise osv.except_osv(_('Variable Error !"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
msgid "Company contribution"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Other No."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,code:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,code:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,code:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.structure,code:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,code:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Code"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kurz"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payment_advice
|
|
|
|
|
msgid "Payment Advice"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Zahlungsanweisung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "Number :"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This will use to computer the % fields values, in general its on basic, but "
|
|
|
|
|
"You can use all heads code field in small letter as a variable name i.e. "
|
|
|
|
|
"hra, ma, lta, etc...., also you can use, static varible basic"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Computation Overview"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Salary On"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "L+G für"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,number:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,number:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,number:0
|
|
|
|
|
msgid "Number"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Nummer"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,struct_id:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,line_ids:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.structure,line_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_employee_grade_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.salary_structure_register
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_employee_function
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Salary Structure"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Struktur L+G"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,register_line_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Register Line"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.year.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,amount:0
|
|
|
|
|
msgid "Amount / Percentage"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Betrag / Prozent"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,advantages_gross:0
|
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Allowances"
|
|
|
|
|
msgstr "Zulagen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Current Month Date"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Aktueller Monat"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Salary"
|
|
|
|
|
msgstr "Lohn und Gehalt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Passport No"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ausweis Nr."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.contract,passport_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Passport"
|
|
|
|
|
msgstr "Ausweis"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Salary"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "for period"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "für Periode"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.holidays.status,head_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Payroll Head"
|
|
|
|
|
msgstr "Lohnabrechnung Kopfdaten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution,register_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register
|
|
|
|
|
msgid "Contribution Register"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "E-mail"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "EMail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.hr_allounce_deduction_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_allounce_deduction_tree
|
|
|
|
|
msgid "Salary Heads"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.year.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Print Report"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,line_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,line_ids:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Calculations"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kalkulation"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:company.contribution,contribute_per:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Define Company contribution ratio 1.00=100% contribution, If Employee "
|
|
|
|
|
"Contribute 5% then company will and here 0.50 defined then company will "
|
|
|
|
|
"contribute 50% on employee 5% contribution"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Informations"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Weitere Information"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Issue"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
msgid "Dynamic Computation"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Dyn. Berechnung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Basic Salary without Leave:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,function_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Function"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Funktion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "States"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Dear Sir/Madam,"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Sehr geehrte/r Frau/Herr,"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty
|
|
|
|
|
msgid "Allowance Deduction Heads"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "Gross Sal."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,note:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,note:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.structure:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.structure,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,note:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip.line:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,note:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.employees.detail,date_from:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.year.salary,date_from:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Beginn am"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Deduction -"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid ")"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.contibution.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Contribution Registers"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Payroll"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn und Gehalt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract_wage_type
|
|
|
|
|
msgid "Wage Type"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
|
|
|
|
|
msgid "Net Sal."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.year.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Year Salary"
|
|
|
|
|
msgstr "Jahresauswertung L+G"
|
|
|
|
|
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Categoty Name"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Kategorie Bez."
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_year_salary
|
|
|
|
|
msgid "hr.payroll.year.salary"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,address_id:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Address"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Anschrift"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,slipline_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Slip Line"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Number of Leaves"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,bank_id:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
msgid "Bank"
|
|
|
|
|
msgstr "Bank"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Sheet"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abbrechen Abrechnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Advance"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Weiter"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Special Allowances and Deductions For Employee:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Besondere Zulagen und Abzüge für Mitarbeiter:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:company.contribution,name:0
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,name:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.advice,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,name:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.structure,name:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,name:0
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,name:0
|
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
#: report:salary.structure:0
|
|
|
|
|
#: report:year.salary:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bezeichnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Leaved Deduction"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abzüge Abwesenheit"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
msgid "Country"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.passport:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.employees.detail,employee_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.year.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.year.salary,employee_ids:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Employees"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payroll.advice:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bank Account"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bank Konto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: help:company.contribution,register_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Contribution register based on company"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.allounce.deduction.categoty,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid "Use to arrange calculation sequence"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,total_pay:0
|
|
|
|
|
msgid "Total Payment"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Leave Deductions Line:"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.payroll.register,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Wating for Account Verification"
|
|
|
|
|
msgstr "Warte auf Freigabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,comp_deduction:0
|
|
|
|
|
msgid "Company Deduction"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.holidays.status:0
|
|
|
|
|
msgid "Payroll Configurtion"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Lohn und Gehalt Konfiguration"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.passport,date_issue:0
|
|
|
|
|
msgid "Passport Issue Date"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ausweis Gültigkeit"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payroll.register,allounce:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,allounce:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.payslip.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Allowance"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Zulagen"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip,holiday_days:0
|
|
|
|
|
msgid "No of Leaves"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Anzahl Abwesenheit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,otherid:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Id"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bank Details"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bank Details"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:payslip.pdf:0
|
|
|
|
|
msgid "Slip ID"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: field:company.contribution.line,sequence:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,sequence:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line,sequence:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.payslip.line.line,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
|
|
|
|
msgstr "Reihenfolge"
|
|
|
|
|
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
|
|
|
|
|
msgid "Employee Payslip"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Mitarbeiter Abrechnung"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.advice:0
|
|
|
|
|
msgid "Letter Content"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Abrechnung Inhalt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payroll.register:0
|
|
|
|
|
msgid "Allowance / Deduction"
|
|
|
|
|
msgstr "Zulagen / Abzüge"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payroll_advice
|
|
|
|
|
msgid "Bank Payment Advice"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Bankzahlung Betreff"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.payslip:0
|
|
|
|
|
msgid "Search Payslips"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: report:employees.salary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.contibution.register.line,total:0
|
|
|
|
|
#: report:year.salary:0
|
|
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
|
|
msgstr "Gesamt"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_payroll
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#: view:company.contribution:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,contribute_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Contributions"
|
2010-10-08 04:40:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Account for Salary Analysis"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Analytishes Konto für Personalkosten Analyse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Axis Bank"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Axis Bank"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "(Based on type Payroll will calculate basic salary)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "(anhängig vom Typ wird der Grundgehalt berechnet)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Employee No"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mitarbetier Nr."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Calculations Rules"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rechenregeln"
|