2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
# Macedonian translation for openobject-addons
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:09+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:84
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Date: %(date)s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Dear %(employee_name)s,\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"I am doing an evaluation regarding %(eval_name)s.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Kindly submit your response.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Thanks,\n"
|
|
|
|
|
"--\n"
|
|
|
|
|
"%(user_signature)s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Датум: %(date)s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Почитуван %(employee_name)s,\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Правам евалуација во врска со %(eval_name)s.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Ве молиме да доставите одговор.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Ви благодариме,\n"
|
|
|
|
|
"--\n"
|
|
|
|
|
"%(user_signature)s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,nbr:0
|
|
|
|
|
msgid "# of Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "# од барања"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "(date)s: Current Date"
|
|
|
|
|
msgstr "(датум)и: Тековен датум"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "(employee_name)s: Partner name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "(eval_name)s:Appraisal Name"
|
|
|
|
|
msgstr "(eval_name)s:Име на оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "(user_signature)s: User name"
|
|
|
|
|
msgstr "(корисник_потпис)и: Корисничко име"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.opinion_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h2>At the supervisor's appraisal date</h2>\n"
|
|
|
|
|
"<p>His direct reports will be invited through Odoo to express a feedback on "
|
|
|
|
|
"their supervisor's leadership and to give their opinion about their own "
|
|
|
|
|
"engagement and effectiveness, the continuous improvement and openness in "
|
|
|
|
|
"action in thecompany...</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p>The employees will send back their anonymous answers to Odoo. The data "
|
|
|
|
|
"will be handled by the HR manager and a brief summary of the data will be "
|
|
|
|
|
"sent to the concerned supervisor, to his team and to the supervisor's "
|
|
|
|
|
"supervisor.</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p>The appraiser should rate the employee's major work accomplishments and "
|
|
|
|
|
"performance according to the metric provided below\n"
|
|
|
|
|
"</p><ol>\n"
|
|
|
|
|
"<li>Significantly exceeds standards and expectations required of the "
|
|
|
|
|
"position</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li>Exceeds standards and expectations</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li>Meet standards and expectations</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li>Did not meet standards and expectations</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li>Significantly below standards and expectations</li>\n"
|
|
|
|
|
"</ol>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.appraisal_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h2>Overall Purpose Of Employee Appraisal</h2>\n"
|
|
|
|
|
"<ul><li>To initiate a clear and open communication of performance "
|
|
|
|
|
"expectations\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>To assist employees in their professional growth, through the "
|
|
|
|
|
"identification of strengths and opportunities for\n"
|
|
|
|
|
"development</li></ul>\n"
|
|
|
|
|
"<h2>At the outset of the appraisal time period</h2>\n"
|
|
|
|
|
"<ul><li>It is the joint responsibility of the employee and the supervisor "
|
|
|
|
|
"(appraiser) to establish a feasible work plan for the\n"
|
|
|
|
|
"coming year, including major employee responsibilities and corresponding "
|
|
|
|
|
"benchmarks against which results will be\n"
|
|
|
|
|
"evaluated.\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>Critical or key elements of performance and professional "
|
|
|
|
|
"development needs (if any), should also be noted at this time</li></ul>\n"
|
|
|
|
|
"<h2>At the conclusion of the appraisal time period</h2>\n"
|
|
|
|
|
"<ul><li>The employee will be responsible for completing a draft of the "
|
|
|
|
|
"Appraisal Form as a tool for self-appraisal and a starting\n"
|
|
|
|
|
"point for the supervisor’s evaluation. The employee can add examples of "
|
|
|
|
|
"achievements for each criterion.\n"
|
|
|
|
|
"Once the form had been filled, the employee send it to his supervisor.\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>It is the primary responsibility of the supervisor to gather the "
|
|
|
|
|
"necessary input from the appropriate sources of feedback\n"
|
|
|
|
|
"(internal and/or external customers, peers). In case of collaboration with "
|
|
|
|
|
"Odoo SA Belgium, the supervisor must\n"
|
|
|
|
|
"receive completed evaluation form from the employee's Belgian project "
|
|
|
|
|
"manager.\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>The supervisor synthesizes and integrates all input into the "
|
|
|
|
|
"completed appraisal. He motivates his evaluation in the ad\n"
|
|
|
|
|
"hoc fields.\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>The employee may choose to offer comments or explanation regarding "
|
|
|
|
|
"the completed review.\n"
|
|
|
|
|
"</li><li>The supervisor send the form to the HR department in India and in "
|
|
|
|
|
"Belgium</li></ul>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Click to create a new appraisal.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
|
|
|
|
" Each employee may be assigned an Appraisal Plan. Such a "
|
|
|
|
|
"plan\n"
|
|
|
|
|
" defines the frequency and the way you manage your periodic\n"
|
|
|
|
|
" personnel evaluation. You will be able to define steps and\n"
|
|
|
|
|
" attach interviews to each step. Odoo manages all kinds of\n"
|
|
|
|
|
" evaluations: bottom-up, top-down, self-evaluation and final\n"
|
|
|
|
|
" evaluation by the manager.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Click to create a new interview request related to a "
|
|
|
|
|
"personal evaluation.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
|
|
|
|
" Interview requests are usually generated automatically by\n"
|
|
|
|
|
" Odoo according to an employee's appraisal plan. Each user\n"
|
|
|
|
|
" receives automatic emails and requests to evaluate their\n"
|
|
|
|
|
" colleagues periodically.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Click to define a new appraisal plan.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
|
|
|
|
" You can define appraisal plans (ex: first interview after 6\n"
|
|
|
|
|
" months, then every year). Then, each employee can be linked "
|
|
|
|
|
"to\n"
|
|
|
|
|
" an appraisal plan so that Odoo can automatically generate\n"
|
|
|
|
|
" interview requests to managers and/or subordinates.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.appraisal_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.opinion_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.survey,description:hr_evaluation.appraisal_form
|
|
|
|
|
#: model:survey.survey,description:hr_evaluation.opinion_form
|
|
|
|
|
#: model:survey.survey,thank_you_message:hr_evaluation.appraisal_form
|
|
|
|
|
#: model:survey.survey,thank_you_message:hr_evaluation.opinion_form
|
|
|
|
|
msgid "<p> </p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.appraisal_5
|
|
|
|
|
msgid "<p></p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.appraisal_4
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>Identify professional, performance, or project objectives you recommend "
|
|
|
|
|
"for employee’s continued career development\n"
|
|
|
|
|
"over the coming year.</p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,description:hr_evaluation.appraisal_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>The appraiser should rate the employee’s major work accomplishments and "
|
|
|
|
|
"performance according to the metric provided\n"
|
|
|
|
|
"below:</p><ol>\n"
|
|
|
|
|
"<li> Significantly exceeds standards and expectations required of the "
|
|
|
|
|
"position\n"
|
|
|
|
|
"</li><li> Exceeds standards and expectations\n"
|
|
|
|
|
"</li><li> Meet standards and expectations\n"
|
|
|
|
|
"</li><li> Did not meet standards and expectations\n"
|
|
|
|
|
"</li><li> Significantly below standards and expectations</li></ol>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_1
|
|
|
|
|
msgid "Ability to cope with multidisciplinarity of team"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_6
|
|
|
|
|
msgid "Ability to follow and complete work as instructed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_5
|
|
|
|
|
msgid "Ability to manage planning resources, risks, budgets and deadlines"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
|
msgstr "Акција"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,note_action:0
|
|
|
|
|
msgid "Action Plan"
|
|
|
|
|
msgstr "Акционен план"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Action Plan..."
|
|
|
|
|
msgstr "Акционен план..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Action to Perform"
|
|
|
|
|
msgstr "Акција за извршување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_6_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Actions by Executive management show genuine interest in the well-being of "
|
|
|
|
|
"employees"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,active:0
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
|
msgstr "Активно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_13
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Adaptability: Ability to adapt oneself to organizational changes while "
|
|
|
|
|
"keeping efficiency"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_2_3
|
|
|
|
|
msgid "Additional Comments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_7
|
|
|
|
|
msgid "Additional comments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0
|
|
|
|
|
msgid "All Answers"
|
|
|
|
|
msgstr "Сите одговори"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_11
|
|
|
|
|
msgid "Analytical and synthetic mind"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
|
|
|
|
|
msgid "Anonymous Summary"
|
|
|
|
|
msgstr "Анонимно резиме"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid "Answer Survey"
|
|
|
|
|
msgstr "Одговори анкета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_graph
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_report_all
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_evaluation_report_all
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Analysis"
|
|
|
|
|
msgstr "Анализи на оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Deadline"
|
|
|
|
|
msgstr "Краен рок за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,survey_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,survey_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Form"
|
|
|
|
|
msgstr "Формулар за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,survey_request_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Forms"
|
|
|
|
|
msgstr "Формулари за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_interview
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Interview"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервју за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,appraisal_count:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Interviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервјуа за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,phase_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Phase"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_form
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,phase_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Phases"
|
|
|
|
|
msgstr "Фази на оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.employee,evaluation_plan_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,evaluation_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_form
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_tree
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,name:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,plan_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Plan"
|
|
|
|
|
msgstr "План за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan_phase
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Plan Phase"
|
|
|
|
|
msgstr "Етапа од план за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_tree
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Plan Phases"
|
|
|
|
|
msgstr "Фази на план за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_plan_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_plan_tree
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Plans"
|
|
|
|
|
msgstr "Планови за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.opinion_1
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Process"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.evaluation_reminders
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Reminders"
|
|
|
|
|
msgstr "Потсетници за оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,note_summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Summary"
|
|
|
|
|
msgstr "Резиме на оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal Summary..."
|
|
|
|
|
msgstr "Резиме на оценување..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_3
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal for Period"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal that are in Plan In Progress state"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценувања кои се во состојба План во тек"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Appraisal that are in waiting appreciation state"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценување кое е во состојба на чекање на appreciation"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.employee:hr_evaluation.hr_hr_employee_view_form
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
|
|
|
|
|
msgid "Appraisals"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценувања"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Appraisals Month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Appraisals by Month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_5
|
|
|
|
|
msgid "Appraiser"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Appreciation"
|
|
|
|
|
msgstr "Благодарност"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
|
|
|
|
msgid "Bottom-Up Appraisal Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Барања за оценување одоздола-нагоре"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Откажете оценување"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Survey"
|
|
|
|
|
msgstr "Откажи анкета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.interview,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
|
|
|
msgstr "Откажано"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Check this box if you want to send mail to employees coming under this phase"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Означете го ова поле доколку сакате да им испратите маил на вработените кои "
|
|
|
|
|
"доаѓаат во оваа фаза"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,wait:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Check this box if you want to wait that all preceding phases are finished "
|
|
|
|
|
"before launching this phase."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Означете го ова поле доколку сакате да чекате сите претходни фази да бидат "
|
|
|
|
|
"завршени пред лансирањето на оваа фаза."
|
|
|
|
|
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,closed:0
|
|
|
|
|
msgid "Close Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Communication skills (written & verbally): clearness, concision, exactitude"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,company_id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
|
|
msgstr "Компанија"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_6_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Compared to similar jobs in other companies where I could work, my total "
|
|
|
|
|
"compensation..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Compliance to internal rules and processes (timesheets completion, etc.)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_4
|
|
|
|
|
msgid "Continuous Improvement"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Create Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Креирај датум"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,create_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Created by"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Created on"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Creation Month"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_14
|
|
|
|
|
msgid "Creativity and forward looking aptitude"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_8
|
|
|
|
|
msgid "Customer commitment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_1_2
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Датум"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_4
|
|
|
|
|
msgid "Date of review"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr.evaluation.interview,message_last_post:0
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,deadline:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,deadline:0
|
|
|
|
|
msgid "Deadline"
|
|
|
|
|
msgstr "Краен рок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid "Deadline Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Датум на краен рок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_7
|
|
|
|
|
msgid "Decision making"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,delay_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Delay to Start"
|
|
|
|
|
msgstr "Оддолжување до почеток"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_2
|
|
|
|
|
msgid "Delegation: Ability to efficiently assign tasks to other people"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_2_1
|
|
|
|
|
msgid "Demonstrates genuine concern for me as a person"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Did not meet expectations"
|
|
|
|
|
msgstr "Не ги задоволува очекувањата"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Do not meet expectations"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.interview,state:0
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Done"
|
|
|
|
|
msgstr "Завршено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.interview,state:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
|
|
|
|
msgstr "Нацрт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_3
|
|
|
|
|
msgid "Effectiveness"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_body:0
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Е-пошта"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,employee_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee
|
|
|
|
|
msgid "Employee"
|
|
|
|
|
msgstr "Вработен"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
|
|
|
|
|
msgid "Employee Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценување на вработен"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.survey,title:hr_evaluation.appraisal_form
|
|
|
|
|
msgid "Employee Appraisal Form"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_5
|
|
|
|
|
msgid "Employee Comments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.survey,title:hr_evaluation.opinion_form
|
|
|
|
|
msgid "Employee Opinion Form"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_3
|
|
|
|
|
msgid "Employee Performance in Key Areas"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Employee to evaluate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,date_close:0
|
|
|
|
|
msgid "Ending Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Датум на завршување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_1
|
|
|
|
|
msgid "Engagement"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_2
|
|
|
|
|
msgid "Enthusiasm & implication toward projects/assignments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.opinion_2
|
|
|
|
|
msgid "Evaluation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_report
|
|
|
|
|
msgid "Evaluations Statistics"
|
|
|
|
|
msgstr "Статистики од евалуација"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Exceeds expectations"
|
|
|
|
|
msgstr "Надминати очекувања"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
|
|
|
|
msgstr "Проширени филтри..."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
|
|
|
|
msgid "Final Interview"
|
|
|
|
|
msgstr "Финално интервју"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Final Validation"
|
|
|
|
|
msgstr "Финална валидација"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
msgid "Final Validation Evaluations"
|
|
|
|
|
msgstr "Евалуации на финална валидација"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,month_first:0
|
|
|
|
|
msgid "First Appraisal in (months)"
|
|
|
|
|
msgstr "Прво оценување во (месеци)"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_follower_ids:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_follower_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Followers"
|
|
|
|
|
msgstr "Пратители"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
|
msgstr "Општо"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
|
|
|
|
|
msgid "Group By"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Group by..."
|
|
|
|
|
msgstr "Групирај по..."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.evaluation.interview,message_summary:0
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
|
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Прикажува резиме на конверзација (број на пораки, ...). Ова резиме е "
|
|
|
|
|
"директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_1_1
|
|
|
|
|
msgid "I am proud to tell others I work here"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_1_5
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"I am willing to put in a great deal of effort beyond what is expected to "
|
|
|
|
|
"help my workgroup succeed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_2_4
|
|
|
|
|
msgid "I believe the information that I get from the person I report to."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_2_2
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"I consistently acquire new knowledge, skills or understanding through "
|
|
|
|
|
"contact with my supervisor. He helps me growing my compete"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_3_2
|
|
|
|
|
msgid "I have enough work"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_6_2
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"I have the same opportunity to succeed as others with similar experiences, "
|
|
|
|
|
"performance and educational background"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_5_1
|
|
|
|
|
msgid "I know the company's values and live them"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_3_3
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"I mostly work on value-added tasks for the company, the products or the "
|
|
|
|
|
"services"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_6_4
|
|
|
|
|
msgid "I understand the company strategy and how my workgroup supports it"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_1_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"I would prefer to remain with this company even if a comparable job were "
|
|
|
|
|
"available in another company"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_3_1
|
|
|
|
|
msgid "I'm efficient at work and my achievements are successful"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,id:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,id:0
|
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr.evaluation.interview,message_unread:0
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
|
|
|
msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето вниманите."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_1_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_1_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_1_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_3_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_3_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_4_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_4_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_4_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.appraisal_5_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_6
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,comments_message:hr_evaluation.opinion_2_7
|
|
|
|
|
msgid "If other, precise:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,note_action:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If the evaluation does not meet the expectations, you can propose an action "
|
|
|
|
|
"plan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
msgid "In Progress"
|
|
|
|
|
msgstr "Во тек"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.interview,state:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "In progress"
|
|
|
|
|
msgstr "Во тек"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
msgid "In progress Evaluations"
|
|
|
|
|
msgstr "Евалуации во тек"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_5
|
|
|
|
|
msgid "Initiative and self autonomy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Internal Notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Внатрешни белешки"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid "Interview Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Оценување на интервју"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_evaluation_calendar
|
|
|
|
|
msgid "Interview Request"
|
|
|
|
|
msgstr "Барање за интервју"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_hr_evaluation_interview_requests
|
|
|
|
|
msgid "Interview Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Барања за интервју"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,user_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Interviewer"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервјуер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.act_hr_employee_2_hr__evaluation_interview
|
|
|
|
|
msgid "Interviews"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервјуа"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_is_follower:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_is_follower:0
|
|
|
|
|
msgid "Is a Follower"
|
|
|
|
|
msgstr "Пратител"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_last_post:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Message Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,write_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated by"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,write_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_2
|
|
|
|
|
msgid "Leadership"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Leadership: create a challenging and motivating work environment aligned "
|
|
|
|
|
"with the company's strategy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_4
|
|
|
|
|
msgid "Leadership: sustain subordinates in their professional growth"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Legend"
|
|
|
|
|
msgstr "Легенда"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_2_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Listens and takes into account all ideas and do his best to put in place the "
|
|
|
|
|
"best of these"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Mail Body"
|
|
|
|
|
msgstr "Тело на е-пошта"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Mail Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Подесување на маил"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Meet expectations"
|
|
|
|
|
msgstr "Ги задоволува очекувањата"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Пораки"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.evaluation.interview,message_ids:0
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
|
|
|
|
msgstr "Историја на пораки и комуникација"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_6
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
msgid "Month"
|
|
|
|
|
msgstr "Месец"
|
|
|
|
|
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_5_2
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"My best achievements have been communicated to the community, internally or "
|
|
|
|
|
"to customers"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_1_2
|
|
|
|
|
msgid "My job provides me with a sense of personal accomplishment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_4_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"My work contributes towards the continuous improvement of the company, our "
|
|
|
|
|
"services or products"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_1
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_1_1
|
|
|
|
|
msgid "Name of your direct supervisor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "New"
|
|
|
|
|
msgstr "Ново"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.employee,evaluation_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Next Appraisal Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Датум на следно оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_2_1
|
|
|
|
|
msgid "Objectives"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_5
|
|
|
|
|
msgid "Openness"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_4_4
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Our workgroup identifies and reduces waste of time in our activities and "
|
|
|
|
|
"processes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Overall Rating"
|
|
|
|
|
msgstr "Вкупна оценка"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_4_3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Overall, I believe the quality of products and/or services my workgroup "
|
|
|
|
|
"delivers is improving"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,overpass_delay:0
|
|
|
|
|
msgid "Overpassed Deadline"
|
|
|
|
|
msgstr "Пречекорен краен рок"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Pending"
|
|
|
|
|
msgstr "Чекам"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr_config
|
|
|
|
|
msgid "Periodic Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Периодично оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan,month_next:0
|
|
|
|
|
msgid "Periodicity of Appraisal (months)"
|
|
|
|
|
msgstr "Период на оценување (месеци)"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_4_2
|
|
|
|
|
msgid "Personal Performance Objectives"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Phase"
|
|
|
|
|
msgstr "Етапа"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,plan_id:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Plan"
|
|
|
|
|
msgstr "План"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Plan In Progress"
|
|
|
|
|
msgstr "План во тек"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_2
|
|
|
|
|
msgid "Position Title"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid "Print Survey"
|
|
|
|
|
msgstr "Печати резиме"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_4_1
|
|
|
|
|
msgid "Professional Development Objectives"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_4
|
|
|
|
|
msgid "Professional Development and Performance Plan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_4_3
|
|
|
|
|
msgid "Project Objectives"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_12
|
|
|
|
|
msgid "Promptness and attendance record"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Public Notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Јавни белешки"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:83
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Regarding "
|
|
|
|
|
msgstr "Во врска со "
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,request_id:0
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
msgid "Request ID"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Reset to Draft"
|
|
|
|
|
msgstr "Ресетирај до нацрт"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_2_2
|
|
|
|
|
msgid "Results"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Results of the bottom-up survey and mitigation actions to face technical, "
|
|
|
|
|
"organizational, structural and/or relational issues"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer
|
|
|
|
|
msgid "Review Appraisal Plans"
|
|
|
|
|
msgstr "Прегледај ги плановите за оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
msgid "Search Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Барај оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
|
|
|
|
msgid "Self Appraisal Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Барања за самооценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid "Send Reminder Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати е-пошта за потсетување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
|
|
|
|
|
msgid "Send Request"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати барање"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0
|
|
|
|
|
msgid "Send all answers to the employee"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати ги сите одговори до вработениот"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0
|
|
|
|
|
msgid "Send all answers to the manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати ги сите одговори на менаџерот"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0
|
|
|
|
|
msgid "Send an anonymous summary to the employee"
|
|
|
|
|
msgstr "Испратете анонимно резиме до вработен"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
|
|
|
|
|
msgid "Send an anonymous summary to the manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Испратете анонимно резиме до менаџерот"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0
|
|
|
|
|
msgid "Send mail for this phase"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати маил за оваа фаза"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Send to Employees"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати до вработени"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
|
|
|
|
|
msgid "Send to Managers"
|
|
|
|
|
msgstr "Испрати до менаџерите"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,sequence:0
|
|
|
|
|
msgid "Sequence"
|
|
|
|
|
msgstr "Секвенца"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Significantly bellow expectations"
|
|
|
|
|
msgstr "Значително под очекувањата"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Significantly below expectations"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "Significantly exceeds expectations"
|
|
|
|
|
msgstr "Значитело ги надминува очекувањата"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Start Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Започнете оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,state:0
|
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
|
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.report,state:0
|
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Статус"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,email_subject:0
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_3_1
|
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_summary:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
|
|
|
msgstr "Резиме"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_3_2
|
|
|
|
|
msgid "Supervisors only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
msgid "Survey"
|
|
|
|
|
msgstr "Истражување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,request_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Survey Request"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_1_4
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Taking everything into account, how satisfied are you with your current job?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_4
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Team spirit: ability to work efficiently with peers, manage the conflicts "
|
|
|
|
|
"with diplomacy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_10
|
|
|
|
|
msgid "Technical skills regarding to the job requirements"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_3_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_3_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.appraisal_5_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_6
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_7
|
|
|
|
|
msgid "The answer you entered has an invalid format."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr.employee,evaluation_date:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The date of the next appraisal is computed by the appraisal plan's dates "
|
|
|
|
|
"(first appraisal + periodicity)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
"Датумот на следно оценување е пресметан преку датумите од планот за "
|
|
|
|
|
"оценување (прво оценување + периодичност)."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan,month_next:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The number of month that depicts the delay between each evaluation of this "
|
|
|
|
|
"plan (after the first one)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
"Број на месеци кој го опишува одолжувањето помеѓу секоја евалуација од овој "
|
|
|
|
|
"план (после првото)."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,rating:0
|
|
|
|
|
msgid "This is the appreciation on which the evaluation is summarized."
|
|
|
|
|
msgstr "Ова е оценувањето на кое е резимирана евалуацијата."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.plan,month_first:0
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"This number of months will be used to schedule the first evaluation date of "
|
|
|
|
|
"the employee when selecting an evaluation plan. "
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"Овој број на месеци ќе биде употребен за да се закаже датумот за првата "
|
|
|
|
|
"евалуација на вработениот кога се избира план за евалуација. "
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_1_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_3_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_3_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_4_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.appraisal_5_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_1_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_1_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_1
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_2
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_3
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_4
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_5
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_6
|
|
|
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_evaluation.opinion_2_7
|
|
|
|
|
msgid "This question requires an answer."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_15
|
|
|
|
|
msgid "Time management: projects/tasks are completed on time"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search
|
|
|
|
|
msgid "To Do"
|
|
|
|
|
msgstr "Да се направи"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Top-Down Appraisal Requests"
|
|
|
|
|
msgstr "Барања за оценување од врвот надолу"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,message_unread:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Непрочитани Пораки"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_5_1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use the following space to make any comments regarding the above performance "
|
|
|
|
|
"evaluation."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
|
|
|
|
|
msgid "Validate Appraisal"
|
|
|
|
|
msgstr "Потврди оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.plan.phase,wait:0
|
|
|
|
|
msgid "Wait Previous Phases"
|
|
|
|
|
msgstr "Чекам претходни фази"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Waiting Appreciation"
|
|
|
|
|
msgstr "Чекам оценување"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:239
|
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:338
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Warning!"
|
|
|
|
|
msgstr "Внимание!"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:hr.evaluation.interview,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
#: field:hr_evaluation.evaluation,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:hr.evaluation.interview,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
#: help:hr_evaluation.evaluation,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_4_2
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"What I did several months ago is still of use to the company, the services "
|
|
|
|
|
"or the products today"
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_2
|
|
|
|
|
msgid "Work Plan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:239
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot change state, because some appraisal forms have not been "
|
|
|
|
|
"completed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_evaluation
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:338
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You cannot start evaluation without Appraisal."
|
|
|
|
|
msgstr "Можете да започнете евалуација без оценување."
|
2013-03-05 05:07:44 +00:00
|
|
|
|
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Request_id"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Барање_id"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Creation Date"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Датум на креирање"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "closed"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "затворено"
|