odoo/addons/product/i18n/zh_CN.po

1339 lines
30 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of OpenERP Server.
# This file containt the translation of the following modules:
# * product
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 15:37:41+0000"
"PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:37:41+0000"
"Last-Translator: <>"
"Language-Team: "
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: "
"Plural-Forms: "
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Max. Margin"
msgstr "最大利润"
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Base Price"
msgstr "基本价格"
#. module: product
#: help:product.template,sale_delay:0
msgid "This is the average time between the confirmation of the customer order and the delivery of the finnished products. It's the time you promise to your customers."
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,type:0
msgid "Service"
msgstr "服务"
#. module: product
#: help:product.template,purchase_ok:0
msgid "Determine if the product is visible in the list of products within a selection from a purchase order line."
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_ram512_product_template
msgid "DDR 512MB PC400"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_0_product_template
msgid "Onsite Senior Intervention"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,weight_net:0
msgid "Net weight"
msgstr "净重"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
msgid "Conditionnement"
msgstr "条件"
#. module: product
#: field:product.packaging,width:0
msgid "Width"
msgstr "宽度"
#. module: product
#: field:product.template,procure_method:0
msgid "Procure Method"
msgstr "采购方式"
#. module: product
#: field:product.product,packaging:0
msgid "Palettization"
msgstr "托盘盛放"
#. module: product
#: help:product.template,uos_id:0
msgid "Keep empty to use the default UOM"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_4
msgid "Dello Computer"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.next_id_16
#: view:product.uom:0
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "标准价"
#. module: product
#, python-format
#: code:addons/product/product.py:0
msgid "Products: "
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,uos_id:0
msgid "Unit of Sale"
msgstr "销售计量单位"
#. module: product
#: model:product.category,name:product.cat1
msgid "Sellable"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,weight:0
msgid "Palette Weight"
msgstr "托盘重量"
#. module: product
#: field:product.price.type,name:0
msgid "Price Name"
msgstr "价格名称"
#. module: product
#: field:product.product,price:0
msgid "Customer Price"
msgstr "客户价格"
#. module: product
#: field:product.product,lst_price:0
msgid "List Price"
msgstr "标价"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_price_type_action
msgid "Prices Types"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,seller_delay:0
msgid "Supplier Lead Time"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_services
msgid "Services"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,type:0
msgid "Consumable"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu3_product_template
msgid "Processor AMD Athlon XP 2200+"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.version,pricelist_id:0
msgid "Price List"
msgstr "价格表"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_pc2_product_template
msgid "Basic+ PC (assembly on order)"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.product,incoming_qty:0
msgid "Incoming"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0
msgid "Price Surcharge"
msgstr "其他费用"
#. module: product
#: field:product.category,child_id:0
msgid "Childs Categories"
msgstr "子项分类"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Weigths"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_fan2_product_template
msgid "Silent fan"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,qty:0
msgid "Minimal quantity"
msgstr "最小数量"
#. module: product
#: selection:product.template,mes_type:0
msgid "Variable"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Prices"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
msgid "If Other Pricelist"
msgstr "基础价格表"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_main_product
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
#: view:product.product:0
msgid "Products"
msgstr "产品"
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "New Price ="
msgstr "新价格="
#. module: product
#: selection:product.template,mes_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "固定的"
#. module: product
#, python-format
#: code:addons/product/pricelist.py:0
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_min_margin:0
msgid "Price Min. Margin"
msgstr "最低价"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type
#: field:product.pricelist,type:0
#: view:product.pricelist.type:0
msgid "Pricelist Type"
msgstr "价格表类型"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Base Prices"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,type:0
msgid "Will change the way procurements are processed, consumable are stockable products with infinite stock, or without a stock management in the system."
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_config_product
msgid "Configuration"
msgstr "设置"
#. module: product
#: field:product.template,tracking:0
msgid "Track Lots"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.packaging:0
msgid "Palette Dimension"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Rules Test Match"
msgstr "定价规则"
#. module: product
#: field:product.template,uom_id:0
msgid "Default UoM"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,produce_delay:0
msgid "Manufacturing Lead Time"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0
msgid "Supplier Pricelist"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,base:0
msgid "Based on"
msgstr "基于"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,name:0
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: product
#: field:product.template,sale_delay:0
msgid "Customer Lead Time"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,supply_method:0
msgid "Produce will generate production order or tasks, according to the product type. Purchase will trigger purchase orders when requested."
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,procure_method:0
msgid "Make to Stock"
msgstr "计划性生产"
#. module: product
#: field:product.template,seller_ids:0
msgid "Partners"
msgstr "业务伙伴"
#. module: product
#: help:product.packaging,ean:0
msgid "The EAN code of the transport unit."
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "平均价"
#. module: product
#: field:product.packaging,weight_ul:0
msgid "UL Weight"
msgstr "单元货载重量"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_version
#: view:product.pricelist.version:0
#: view:product.pricelist:0
msgid "Pricelist Version"
msgstr "价格表版本"
#. module: product
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action
msgid "Products by Category"
msgstr "分类的产品"
#. module: product
#: selection:product.template,state:0
msgid "End of Lifecycle"
msgstr "周期结束"
#. module: product
#: view:product.uom.categ:0
msgid "Unit of Measure categories"
msgstr "计量单位分类"
#. module: product
#: selection:product.template,state:0
msgid "In Production"
msgstr "生产中"
#. module: product
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: product
#: view:res.partner:0
msgid "Sales"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,sequence:0
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
msgid "HDD on demand"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.uom,factor_inv:0
#: field:product.uom,factor_inv_data:0
msgid "Factor"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.ul,type:0
msgid "Palet"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.ul,type:0
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Product Variant"
msgstr "产品系列"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main
msgid "Pricelists"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_category
#: field:product.pricelist.item,categ_id:0
msgid "Product Category"
msgstr "产品类别"
#. module: product
#: field:product.product,partner_ref:0
msgid "Customer ref"
msgstr "客户参考号"
#. module: product
#: help:product.packaging,length:0
msgid "The length of the palette"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_pc
msgid "PC"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,seller_delay:0
msgid "This is the average delay in days between the purchase order confirmation and the reception of goods for this product and for the default supplier. It is used by the scheduler to order requests based on reordering delays."
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,qty:0
msgid "Quantity by UL"
msgstr "单元货载数量"
#. module: product
#: field:product.pricelist.type,key:0
msgid "Key"
msgstr "关键词"
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_version_id:0
msgid "Price List Version"
msgstr "价格表版本"
#. module: product
#: field:res.partner,property_product_pricelist:0
msgid "Sale Pricelist"
msgstr "销售价格表"
#. module: product
#: help:res.partner,property_product_pricelist:0
msgid "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the current partner"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
#: view:product.supplierinfo:0
msgid "Pricelist"
msgstr "价格表"
#. module: product
#: field:product.template,type:0
#: view:product.product:0
msgid "Product Type"
msgstr "产品类型"
#. module: product
#: help:product.template,tracking:0
msgid "Force to use a Production Lot number during stock operations for traceability."
msgstr ""
#. module: product
#: constraint:product.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.ul,type:0
msgid "Box"
msgstr "盒"
#. module: product
#: field:product.template,state:0
#: view:product.product:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_ul_form_action
#: view:product.ul:0
msgid "Logistical Unit"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,sale_ok:0
msgid "Determine if the product can be visible in the list of product within a selection from a sale order line."
msgstr ""
#. module: product
#: constraint:product.template:0
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
msgstr "上级分类"
#. module: product
#: selection:product.template,state:0
msgid "In Development"
msgstr "开发中"
#. module: product
#: model:product.category,name:product.cat0
msgid "All products"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist:0
msgid "Products Price List"
msgstr "产品价格表"
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd1_product_template
msgid "HDD Seagate 7200.8 80GB"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd3_product_template
msgid "HDD Seagate 7200.8 160GB"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,loc_rack:0
msgid "Rack"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.ul,type:0
msgid "Pack"
msgstr "装箱"
#. module: product
#: field:product.product,ean13:0
msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,mes_type:0
msgid "Measure Type"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Miscelleanous"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
msgid "Processor on demand"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,supply_method:0
msgid "Supply method"
msgstr "采购方式"
#. module: product
#: help:product.template,uom_id:0
msgid "This is the default Unit of Measure used for all stock operation."
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,product_code:0
msgid "Partner product reference"
msgstr "业务伙伴产品参照"
#. module: product
#: view:product.supplierinfo:0
msgid "Supplier Information"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
msgid "RAM on demand"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,product_name:0
msgid "Partner product name"
msgstr "业务伙伴产品名称"
#. module: product
#: field:product.pricelist,currency_id:0
#: field:product.price.type,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "货币"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu_gen_product_template
msgid "Regular processor config"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.ul,type:0
msgid "Unit"
msgstr "个"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
msgid "Unit of Measure Categories"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.version,date_start:0
msgid "Start Date"
msgstr "开始日期"
#. module: product
#: help:product.template,produce_delay:0
msgid "Average time to produce this product. This is only for the production order and, if it is a multi-level bill of material, it's only for the level of this product. Different delays will be summed for all levels and purchase orders."
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_pc1_product_template
msgid "Basic PC"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_3
msgid "Computer Stuff"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,loc_row:0
msgid "Row"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,categ_id:0
msgid "Category"
msgstr "分类"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_ram_product_template
msgid "DDR 256MB PC400"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.supplierinfo,delay:0
msgid "Delivery delay"
msgstr "货运延期"
#. module: product
#: field:product.product,qty_available:0
msgid "Real Stock"
msgstr "实际库存"
#. module: product
#: view:product.category:0
msgid "Product Categories"
msgstr "产品分类"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "产品计量单位"
#. module: product
#: field:product.template,sale_ok:0
msgid "Can be sold"
msgstr "可销售"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
msgid "Complete PC With Peripherals"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,rental:0
msgid "Rentable product"
msgstr "可出租产品"
#. module: product
#: help:product.packaging,qty:0
msgid "The total number of products you can put by UL."
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_mb2_product_template
msgid "Mainboard ASUStek A7V8X-X"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,procure_method:0
msgid "'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until refurnishing. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the procurement request."
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.uom,rounding:0
msgid "Rounding Precision"
msgstr "舍入精度"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu1_product_template
msgid "Processor AMD Athlon XP 1800+"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.packaging,height:0
msgid "The height of the palette"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Procurement & Locations"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.packaging,width:0
msgid "The width of the palette"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.product,outgoing_qty:0
msgid "Outgoing"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,supply_method:0
msgid "Buy"
msgstr "购买"
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_round:0
msgid "Price Rounding"
msgstr "价格舍入"
#. module: product
#: model:product.price.type,name:product.list_price
msgid "Public Price"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,volume:0
msgid "The weight in Kg."
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Min. Margin"
msgstr "最小利润"
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_10
msgid "IT components"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.packaging,weight_ul:0
msgid "The weight of the empty UL"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.packaging,code:0
msgid "The code of the transport unit."
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.uom,factor_inv:0
msgid "The coefficient for the formula:\n"
"coef (base unit) = 1 (this unit)"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.price.type:0
msgid "Products Price Type"
msgstr "产品价格类型"
#. module: product
#: field:product.template,product_manager:0
msgid "Product Manager"
msgstr "产品经理"
#. module: product
#: field:product.product,price_extra:0
msgid "Variant Price Extra"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_fan_product_template
msgid "Regular case fan 80mm"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
msgid "Information about a product supplier"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist,active:0
#: field:product.pricelist.version,active:0
#: field:product.price.type,active:0
#: field:product.product,active:0
#: field:product.uom,active:0
msgid "Active"
msgstr "有效"
#. module: product
#: field:product.product,price_margin:0
msgid "Variant Price Margin"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_pc3_product_template
msgid "Medium PC"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,standard_price:0
#: model:product.price.type,name:product.standard_price
msgid "Cost Price"
msgstr "标准价格"
#. module: product
#: field:product.template,description_purchase:0
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Purchase Description"
msgstr "采购说明"
#. module: product
#: field:product.template,description_sale:0
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Sale Description"
msgstr "销售说明"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Storage Localisation"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,rows:0
msgid "Number of layer"
msgstr "层数"
#. module: product
#: field:product.template,weight:0
msgid "Gross weight"
msgstr "毛重"
#. module: product
#: help:product.product,packaging:0
msgid "Gives the different ways to package the same product. This has no impact on the packing order and is mainly used if you use the EDI module."
msgstr ""
#. module: product
#: constraint:product.pricelist.version:0
msgid "You can not have 2 pricelist version that overlaps!"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.price.type,field:0
msgid "Product Field"
msgstr "产品域"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_type_action
msgid "Pricelists Types"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.template,state:0
msgid "Tells the user if he can use the product or not."
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,type:0
msgid "Stockable Product"
msgstr ""
#. module: product
#: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,code:0
#: field:product.product,code:0
#: field:product.product,default_code:0
msgid "Code"
msgstr "编码"
#. module: product
#: view:product.supplierinfo:0
msgid "Seq"
msgstr "序号"
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_8
msgid "Phone Help"
msgstr ""
#. module: product
#: help:product.packaging,rows:0
msgid "The number of layer on palette"
msgstr ""
#. module: product
#: constraint:product.template:0
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_ul
msgid "Shipping Unit"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,height:0
msgid "Height"
msgstr "高度"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_pc4_product_template
msgid "Customizable PC"
msgstr ""
#. module: product
#: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0
msgid "Partner Information"
msgstr "业务伙伴信息"
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_7
#: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
msgid "Onsite Intervention"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.uom,category_id:0
msgid "UOM Category"
msgstr "计量单位分类"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
msgid "Pricelist item"
msgstr "价格表内容"
#. module: product
#: model:product.pricelist,name:product.list0
msgid "Public Pricelist"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_11
msgid "IT components kits"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_pricelist_partnerinfo
msgid "pricelist.partnerinfo"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd2_product_template
msgid "HDD Seagate 7200.8 120GB"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Information"
msgstr "信息"
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Products Listprices Items"
msgstr "产品价格表明细"
#. module: product
#: constraint:ir.model:0
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
#. module: product
#: view:res.partner:0
msgid "Sales & Purchases"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,uom_po_id:0
msgid "Purchase UoM"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Delays"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.version,items_id:0
msgid "Price List Items"
msgstr "价格表项"
#. module: product
#: selection:product.template,state:0
msgid "Obsolete"
msgstr "过期"
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.packaging:0
msgid "Other Info"
msgstr ""
#. module: product
#: field:pricelist.partnerinfo,price:0
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.cat2
msgid "Private"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_type
msgid "Price type"
msgstr "价格类型"
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.packaging:0
msgid "Packaging"
msgstr "装箱"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_product
#: field:product.packaging,product_id:0
#: field:product.pricelist.item,product_id:0
#: field:product.supplierinfo,product_id:0
#: view:product.product:0
#: model:res.request.link,name:product.req_link_product
msgid "Product"
msgstr "产品"
#. module: product
#: field:pricelist.partnerinfo,name:0
#: field:product.packaging,name:0
#: field:product.template,description:0
#: view:product.product:0
msgid "Description"
msgstr "说明"
#. module: product
#: field:product.packaging,ean:0
msgid "EAN"
msgstr "条码"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Product Description"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "* ( 1 + "
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid " ) + "
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
msgid "Product uom categ"
msgstr "产品计量单位分类"
#. module: product
#: help:product.uom,factor:0
msgid "The coefficient for the formula:\n"
"1 (base unit) = coef (this unit)"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,volume:0
msgid "Volume"
msgstr "体积"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template
msgid "Kit Keyboard + Mouse"
msgstr ""
#. module: product
#: selection:product.template,supply_method:0
msgid "Produce"
msgstr "生产"
#. module: product
#: selection:product.template,procure_method:0
msgid "Make to Order"
msgstr "来单生产"
#. module: product
#: help:product.packaging,weight:0
msgid "The weight of the empty palette"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Rounding Method"
msgstr "舍入方法"
#. module: product
#: field:product.product,variants:0
msgid "Variants"
msgstr "变动"
#. module: product
#: field:product.template,warranty:0
msgid "Warranty (months)"
msgstr "保证期(月)"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_mb1_product_template
msgid "Mainboard ASUStek A7N8X"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.pricelist.item:0
msgid "Price Computation"
msgstr "价格计算"
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Descriptions"
msgstr "说明"
#. module: product
#: field:product.template,loc_case:0
msgid "Case"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.version,date_end:0
msgid "End Date"
msgstr "结束日期"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action_form
msgid "Products Categories"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.category,complete_name:0
#: field:product.category,name:0
#: field:product.pricelist.item,name:0
#: field:product.pricelist,name:0
#: field:product.pricelist.type,name:0
#: field:product.pricelist.version,name:0
#: field:product.template,name:0
#: field:product.ul,name:0
#: field:product.uom.categ,name:0
#: field:product.uom,name:0
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: product
#: help:product.template,uos_coeff:0
msgid "Coefficient to convert UOM to UOS\n"
" uom = uos * coeff"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.template,purchase_ok:0
msgid "Can be Purchased"
msgstr "可采购"
#. module: product
#: field:product.template,uos_coeff:0
msgid "UOM -> UOS Coeff"
msgstr "UOM -> UOS系数"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu2_product_template
msgid "High speed processor config"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_template
#: field:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
#: field:product.product,product_tmpl_id:0
#: view:product.template:0
msgid "Product Template"
msgstr "产品模板"
#. module: product
#: field:product.template,cost_method:0
msgid "Costing Method"
msgstr "成本计算方法"
#. module: product
#: view:product.product:0
msgid "Second UoM"
msgstr ""
#. module: product
#: view:product.product:0
#: view:product.packaging:0
msgid "Paletization"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.product,virtual_available:0
msgid "Virtual Stock"
msgstr "虚拟库存"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_tow1_product_template
msgid "ATX Mid-size Tower"
msgstr ""
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action
#: field:product.pricelist,version_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action
msgid "Pricelist Versions"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.category,sequence:0
#: field:product.pricelist.item,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "序号"
#. module: product
#: field:product.template,list_price:0
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#. module: product
#: model:product.category,name:product.product_category_accessories
msgid "Accessories"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.packaging,ul:0
msgid "Type of UL"
msgstr "单元货载类型"
#. module: product
#: field:product.packaging,length:0
msgid "Length"
msgstr "长度"
#. module: product
#: field:product.packaging,ul_qty:0
msgid "UL by layer"
msgstr "每层单元货载数"
#. module: product
#: field:product.uom,factor:0
msgid "Rate"
msgstr ""
#. module: product
#: constraint:product.product:0
msgid "Error: Invalid ean code"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,min_quantity:0
msgid "Min. Quantity"
msgstr "最小数量"
#. module: product
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
msgid "Products Labels"
msgstr ""
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_max_margin:0
msgid "Price Max. Margin"
msgstr "最高价"
#. module: product
#: field:product.pricelist.item,price_discount:0
msgid "Price Discount"
msgstr "折扣"