4491 lines
112 KiB
Plaintext
4491 lines
112 KiB
Plaintext
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|||
|
# This file containt the translation of the following modules:
|
|||
|
# * account
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@tinyerp.com"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-04 08:38:52+0000"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 08:38:52+0000"
|
|||
|
"Last-Translator: <>"
|
|||
|
"Language-Team: "
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: "
|
|||
|
"Plural-Forms: "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "% performance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
msgid "Account entry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,description:0
|
|||
|
#: field:account.tax.template,description:0
|
|||
|
msgid "Internal Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax.code:0
|
|||
|
msgid "Account Tax Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_budget_post
|
|||
|
msgid "Budget item"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,domain:0
|
|||
|
msgid "This field is only used if you develop your own module allowing developpers to create specific taxes in a custom domain."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.subscription,period_type:0
|
|||
|
msgid "month"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.payment.term:0
|
|||
|
msgid "Description on invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset
|
|||
|
msgid "Asset"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.tax,tax_group:0
|
|||
|
#: selection:account.tax.template,tax_group:0
|
|||
|
msgid "Other"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
|
|||
|
msgid "Tax Account"
|
|||
|
msgstr "Conta de Imposto"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Reconciliation result"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
|
|||
|
msgid "Unreconciled entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1_new
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1_new
|
|||
|
msgid "New Customer Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
msgid "Maximal quantity:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,parent_id:0
|
|||
|
msgid "Parent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "to"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,base_sign:0
|
|||
|
#: field:account.tax,ref_base_sign:0
|
|||
|
msgid "Base Code Sign"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_unreconcile_select
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unreconcile_select
|
|||
|
msgid "Unreconcile entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,line_ids:0
|
|||
|
#: field:account.move,line_id:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_form
|
|||
|
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
|||
|
msgid "Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Debit Centralisation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_state_confirm
|
|||
|
msgid "Confirm draft invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,quantity:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,unit_amount:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,quantity:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,quantity:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,quantity:0
|
|||
|
msgid "Quantity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
|
|||
|
msgid "UoM"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Keep empty to use the expense account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "Entry label"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
|
|||
|
msgid "Account Model Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,sum_period:0
|
|||
|
msgid "Period Sum"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Compute Code (if type=code)"
|
|||
|
msgstr "Computar Código (se type=code)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, as the payable account for the current partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.aged.trial.balance,init:0
|
|||
|
msgid "Aged Trial Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.budget.spread,init,amount:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,amount:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,amount:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,amount:0
|
|||
|
#: field:account.budget.post.dotation,amount:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,amount:0
|
|||
|
#: field:account.tax,amount:0
|
|||
|
msgid "Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
|
|||
|
msgid "Taxes report"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
|
|||
|
msgid "Supplier Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
msgid "Tax Report"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.tax.template,type:0
|
|||
|
#: selection:account.tax,type:0
|
|||
|
msgid "Fixed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.analytic.check.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.balance.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.inverted.balance.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.account.balance.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.budget.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.general.ledger.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
|
|||
|
msgid "Select period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,origin:0
|
|||
|
msgid "Origin"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,init,reconcile:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,addendum,reconcile:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_full,reconcile:0
|
|||
|
#: field:account.account,reconcile:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_id:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,line_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
|||
|
msgid "Reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
msgid "Reference"
|
|||
|
msgstr "Referência"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.subscription.generate,init:0
|
|||
|
msgid "Subscription Compute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,amount_tax:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
|
|||
|
msgid "Tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,account_id:0
|
|||
|
msgid "Analytic Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.config.journal.bank.account:0
|
|||
|
msgid "Account Journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile.select,init:0
|
|||
|
msgid "Unreconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
|
|||
|
msgid "Customer Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,partner_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,partner_id:0
|
|||
|
msgid "Partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,update_posted:0
|
|||
|
msgid "Allow Cancelling Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_partner_balance_report
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_partner_balance
|
|||
|
msgid "Partner balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
|
|||
|
msgid "All Analytic Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Date:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Disc. (%)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.account,sign:0
|
|||
|
#: selection:account.account.template,sign:0
|
|||
|
msgid "Negative"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
msgid "Debit trans."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting departement at +32 81 81 37 00."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,state:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,state:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,state:0
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "State"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,base_code_id:0
|
|||
|
#: help:account.tax,ref_base_code_id:0
|
|||
|
#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
|
|||
|
#: help:account.tax,tax_code_id:0
|
|||
|
msgid "Use this code for the VAT declaration."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Special Computation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.bank.reconcile,init:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_check_tree
|
|||
|
msgid "Bank reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
|
|||
|
#: selection:account.journal,type:0
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
#: field:account.model,ref:0
|
|||
|
#: field:account.move,ref:0
|
|||
|
msgid "Ref"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
|
|||
|
msgid "Analytic Entries Stats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Refund Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,reconciled:0
|
|||
|
msgid "Paid/Reconciled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account.type,close_method:0
|
|||
|
msgid "Deferral Method"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:res.partner,property_payment_term:0
|
|||
|
msgid "This payment term will be used, instead of the default one, for the current partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_aged_trial_balance
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
|
|||
|
msgid "Aged partner balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.fiscalyear,state:0
|
|||
|
#: selection:account.invoice,state:0
|
|||
|
#: selection:account.journal.period,state:0
|
|||
|
#: selection:account.period,state:0
|
|||
|
#: selection:account.subscription,state:0
|
|||
|
msgid "Done"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice.line:0
|
|||
|
msgid "Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
msgid "Gives the type of the analytic journal. When a document (eg: an invoice) needs to create analytic entries, Tiny ERP will look for a matching journal of the same type."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.tax,applicable_type:0
|
|||
|
msgid "True"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
|
|||
|
#: wizard_field:account.account.balance.report,init,periods:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.general.ledger.report,init,periods:0
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Periods"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,parent_id:0
|
|||
|
msgid "Parent Tax Account"
|
|||
|
msgstr "Imposto Sobre Conta Pai "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
|
|||
|
msgid "Overdue payments"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.journal:0
|
|||
|
msgid "Entry Controls"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,trans_nbr:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,trans_nbr:0
|
|||
|
msgid "# of Transaction"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,contact_id:0
|
|||
|
msgid "Contact"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move.reconcile:0
|
|||
|
msgid "Account Entry Reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,open:0
|
|||
|
msgid "Open for bank reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "Budget item detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.budget.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,date1:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,date1:0
|
|||
|
#: field:account.period,date_start:0
|
|||
|
msgid "Start of period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
msgid "TOTAL ("
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Select entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,writeoff:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,writeoff:0
|
|||
|
msgid "Write-Off amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
|
|||
|
msgid "Childs Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_config_journal_bank_account
|
|||
|
msgid "account.config.journal.bank.account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
|
|||
|
msgid "Analytic Accounting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,child_parent_ids:0
|
|||
|
msgid "Children"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, to value outgoing stock for the current product category"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model,name:0
|
|||
|
msgid "Model Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.invoice,type:0
|
|||
|
msgid "Customer Refund"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
|
|||
|
#: field:account.tax,tax_sign:0
|
|||
|
msgid "Tax Code Sign"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "St."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
|
|||
|
msgid "account.move.line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.column,field:0
|
|||
|
msgid "Field Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,sign:0
|
|||
|
msgid "Sign for parent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
|
|||
|
msgid "End of Year Entries Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Currency:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
|
|||
|
#: view:account.invoice.tax:0
|
|||
|
msgid "Tax codes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account_use_models,create:0
|
|||
|
msgid "Move Lines Created."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,state:0
|
|||
|
#: field:account.journal.period,state:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,state:0
|
|||
|
#: field:account.move,state:0
|
|||
|
#: field:account.period,state:0
|
|||
|
#: field:account.subscription,state:0
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,child_ids:0
|
|||
|
msgid "Childs Tax Account"
|
|||
|
msgstr "Imposto Sobre Conta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,tax_group:0
|
|||
|
#: field:account.tax.template,tax_group:0
|
|||
|
msgid "Tax Group"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account.type,partner_account:0
|
|||
|
msgid "Partner account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:res.partner,property_account_supplier_tax:0
|
|||
|
msgid "This tax will be used, instead of the default one for supplier invoices."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.subscription.generate,init:0
|
|||
|
msgid "Generate entries before:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_cost_ledger_report
|
|||
|
msgid "Cost Ledger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_vat_declaration
|
|||
|
msgid "VAT Declaration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.report_account_analytic_journal_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.report_account_analytic_journal_print
|
|||
|
msgid "Account cost and revenue by journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "Period Budget"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.category:0
|
|||
|
msgid "Accounting Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_30
|
|||
|
msgid "Bank Reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
|
|||
|
msgid "account.tax.template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
|
|||
|
msgid "Analytic Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.aged.trial.balance,init,print:0
|
|||
|
msgid "Print Aged Partner Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
|
|||
|
msgid "Print Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,date_created:0
|
|||
|
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
|
|||
|
msgid "Creation date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account_use_models,init_form:0
|
|||
|
msgid "Select Message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
|
|||
|
#: field:product.template,property_account_expense:0
|
|||
|
msgid "Expense Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,type_control_ids:0
|
|||
|
msgid "Type Controls"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,currency:0
|
|||
|
msgid "The currency used to enter statement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.open_closed_fiscalyear,init,fyear_id:0
|
|||
|
msgid "Fiscal Year to Open"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_open_closed_fiscalyear
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_open_closed_fy
|
|||
|
msgid "Open a Closed Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
|
|||
|
msgid "End date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
|
|||
|
msgid "Base Code Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,child_id:0
|
|||
|
msgid "Children Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
|
|||
|
msgid "Default Debit Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
|
|||
|
msgid "Entries by Statements"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,move_id:0
|
|||
|
msgid "Move Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.journal,init,period_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,period_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,period_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.validate,init,period_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:wizard.account.vat.declaration,init,period:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,period_id:0
|
|||
|
#: field:account.budget.post.dotation,period_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal.period,period_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,period_id:0
|
|||
|
#: field:account.move,period_id:0
|
|||
|
#: field:account.subscription,period_nbr:0
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
#: view:account.period:0
|
|||
|
msgid "Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
msgid "Grand total"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
|
|||
|
msgid "Financial Accounting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Supplier invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,view_id:0
|
|||
|
msgid "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The view tell Tiny ERP which fields should be visible, required or readonly and in which order. You can create your own view for a faster encoding in each journal."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_entries_analytic_entries
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_41
|
|||
|
#: view:account.analytic.line:0
|
|||
|
msgid "Analytic Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2_new
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2_new
|
|||
|
msgid "New Supplier Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,amount:0
|
|||
|
msgid "Amount paid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_view
|
|||
|
msgid "Total Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.account,sign:0
|
|||
|
#: selection:account.account.template,sign:0
|
|||
|
msgid "Positive"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.open_closed_fiscalyear,init:0
|
|||
|
msgid "Choose Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,journal_id:0
|
|||
|
msgid "Write-Off Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
|
|||
|
#: view:account.invoice.line:0
|
|||
|
msgid "Invoice Line"
|
|||
|
msgstr "Linha de Fatura"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
|
|||
|
msgid "The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest sequences to the higher ones"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ_id:0
|
|||
|
msgid "Income Category Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.analytic_account_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_form
|
|||
|
msgid "New Analytic Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_move_journal_line_form_select
|
|||
|
msgid "Standard entry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
msgid "Periods from"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,tax_amount:0
|
|||
|
msgid "Tax/Base Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term,line_ids:0
|
|||
|
msgid "Terms"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.chart,init,open:0
|
|||
|
msgid "Open Charts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.bank.reconcile,init,journal_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.journal,init,journal_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,journal_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,journal_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.validate,init,journal_id:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account.line,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal.period,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.model,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.move,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,journal_id:0
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,journal_id:0
|
|||
|
msgid "Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Bank account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_budget_post_dotation
|
|||
|
msgid "Budget item endowment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,company_currency_id:0
|
|||
|
msgid "Company Currency"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,entry_posted:0
|
|||
|
msgid "Check this box if you don't want that new account moves pass through the 'draft' state and goes direclty to the 'posted state' without any manual validation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,addendum:0
|
|||
|
msgid "Reconcile With Write-Off"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account.type,sequence:0
|
|||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of account types."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account.template,sign:0
|
|||
|
msgid "Allows to change the displayed amount of the balance to see positive results instead of negative ones in expenses accounts."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,name:0
|
|||
|
msgid "Line Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription,period_total:0
|
|||
|
msgid "Number of period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Li."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,partial:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
|
|||
|
msgid "Partial Reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,reconcile,unreconciled:0
|
|||
|
msgid "Not reconciled transactions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,value:0
|
|||
|
msgid "Value"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,writeoff_acc_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,writeoff_acc_id:0
|
|||
|
msgid "Write-Off account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model.line,model_id:0
|
|||
|
#: field:account.subscription,model_id:0
|
|||
|
msgid "Model"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_fiscalyear_close
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
|
|||
|
msgid "Close a Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_generate_subscription
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
|
|||
|
msgid "Create subscription entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
|||
|
#: field:account.journal,view_id:0
|
|||
|
msgid "View"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account,sign:0
|
|||
|
msgid "Allows to change the displayed amount of the balance to see positive results instead of negative ones in expenses accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
|
|||
|
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
|
|||
|
msgid "Analytic lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "Results"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Customer Credit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,tax_line:0
|
|||
|
msgid "Tax Lines"
|
|||
|
msgstr " Linhas de Imposto"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
|
|||
|
msgid "Account Types"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile.select,init:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_20
|
|||
|
msgid "Reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Invoice Date:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,property_receivable_id:0
|
|||
|
msgid "Receivable Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "TOTAL:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,line_new_ids:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
|||
|
msgid "Write-Off"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,date:0
|
|||
|
msgid "Date End"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,debit:0
|
|||
|
msgid "Total Payable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account_use_models,create:0
|
|||
|
msgid "Use Model"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_income
|
|||
|
msgid "Income"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
|
|||
|
msgid "Supplier"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Create 3 Months Periods"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
|
|||
|
msgid "Print General Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
|
|||
|
msgid "Chart of Accounts Templates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,move_id:0
|
|||
|
msgid "Invoice Movement"
|
|||
|
msgstr "Movimentação de Fatura"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
msgid "Transactions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,parent_id:0
|
|||
|
msgid "Parent Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,sum:0
|
|||
|
msgid "Year Sum"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile.select,init,open:0
|
|||
|
msgid "Open for reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,computation:0
|
|||
|
msgid "Computational Method"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Account n°"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,type:0
|
|||
|
msgid "Account type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,journal:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_period_tree
|
|||
|
#: view:account.journal.period:0
|
|||
|
msgid "Journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model.line,partner_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,partner_id:0
|
|||
|
msgid "Partner Ref."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_account_chart_duplicate
|
|||
|
msgid "wizard.account.chart.duplicate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription,lines_id:0
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Subscription Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: selection:account.journal,type:0
|
|||
|
msgid "Purchase"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.analytic.line:0
|
|||
|
msgid "Total quantity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Analytic journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,date_due:0
|
|||
|
msgid "Due Date"
|
|||
|
msgstr "Fechar Vencimento"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
|
|||
|
#: wizard_view:account.period.close,init:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.period.close,init,close:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_period_close
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
|
|||
|
msgid "Close Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Reset taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
|||
|
msgid "Detail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
msgid "Third party"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.journal:0
|
|||
|
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
|
|||
|
msgid "Starting Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
msgid "Progressive balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Sums of the journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,child_depend:0
|
|||
|
msgid "Tax on Childs"
|
|||
|
msgstr "Taxa dependente de Seus Filhos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.invoice.refund,init:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,refund:0
|
|||
|
msgid "Refund Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
|
|||
|
msgid "Invoice Address"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_2_report_hr_timesheet_invoice_journal
|
|||
|
msgid "Costs & Revenues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "Account Number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "VAT:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,period_id:0
|
|||
|
msgid "Force Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Re-Open"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "Third party (Country)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,include_base_amount:0
|
|||
|
msgid "Include in base amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
|||
|
#: selection:account.bank.statement,state:0
|
|||
|
#: selection:account.fiscalyear,state:0
|
|||
|
#: selection:account.invoice,state:0
|
|||
|
#: selection:account.journal.period,state:0
|
|||
|
#: selection:account.move.line,state:0
|
|||
|
#: selection:account.move,state:0
|
|||
|
#: selection:account.period,state:0
|
|||
|
#: selection:account.subscription,state:0
|
|||
|
msgid "Draft"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
|
|||
|
msgid "Cost Legder for period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "From"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
|
|||
|
msgid "Print Central Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,code:0
|
|||
|
msgid "Account code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
|||
|
#: selection:account.tax.template,type:0
|
|||
|
#: selection:account.tax,type:0
|
|||
|
msgid "Percent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
|
|||
|
msgid "Charts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: selection:account.journal,type:0
|
|||
|
msgid "Sale"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_balance_report
|
|||
|
msgid "Analytic Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,user_id:0
|
|||
|
msgid "Account Manager"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,date:0
|
|||
|
msgid "Payment date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.subscription,period_type:0
|
|||
|
msgid "year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.analytic.check.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.balance.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.journal.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.account.balance.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.budget.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.general.ledger.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.partner.balance.report,init,report:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.third_party_ledger.report,init,report:0
|
|||
|
msgid "Print"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.product:0
|
|||
|
msgid "Purchase Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
|
|||
|
msgid "Start date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,type:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,type:0
|
|||
|
#: field:account.journal,type:0
|
|||
|
#: field:account.move.reconcile,type:0
|
|||
|
msgid "Type"
|
|||
|
msgstr "Tipo"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,line_ids:0
|
|||
|
msgid "Analytic entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.journal:0
|
|||
|
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Untaxed amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
msgid "Total ("
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,account_collected_id:0
|
|||
|
msgid "Invoice Tax Account"
|
|||
|
msgstr "Imposto Sobre Conta cobrado"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,base_sign:0
|
|||
|
#: help:account.tax,ref_base_sign:0
|
|||
|
#: help:account.tax,ref_tax_sign:0
|
|||
|
#: help:account.tax,tax_sign:0
|
|||
|
msgid "Usualy 1 or -1."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.invoice.pay,init:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_pay
|
|||
|
msgid "Pay invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_account_duplicate_chart_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_wizard_account_duplicate_chart_form
|
|||
|
#: view:wizard.account.chart.duplicate:0
|
|||
|
msgid "Duplicate Chart of Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree5
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_invoice_draft
|
|||
|
msgid "Draft Customer Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
|
|||
|
msgid "Account Subscription Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,days:0
|
|||
|
msgid "Number of Days"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,statement_id:0
|
|||
|
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
|
|||
|
msgid "Transfers"
|
|||
|
msgstr "Transferências"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Fiscalyear"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,quantity_max:0
|
|||
|
msgid "Maximal quantity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.chart,init:0
|
|||
|
msgid "Account charts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
|||
|
#: selection:account.tax.template,type:0
|
|||
|
#: selection:account.tax,type:0
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.journal.report,init:0
|
|||
|
msgid "Analytic Journal Report"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
|
|||
|
msgid "Customer Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
msgid "Tax Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, to value incoming stock for the current product category"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
msgid "Credit trans."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.period,name:0
|
|||
|
msgid "Journal-Period Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,name:0
|
|||
|
msgid "Tax Case Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|||
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Draft Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,partner_id:0
|
|||
|
msgid "Associated partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense
|
|||
|
msgid "Expense"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
|
|||
|
msgid "Options"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model.line,amount_currency:0
|
|||
|
msgid "The amount expressed in an optionnal other currency."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_validate_account_moves
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_validate_account_moves_line
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
|
|||
|
msgid "Validate Account Moves"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.subscription,period_type:0
|
|||
|
msgid "days"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,sign:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,sign:0
|
|||
|
msgid "Sign"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,company_currency_id:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,currency:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_currency:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,currency_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal,currency:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,currency_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,currency_id:0
|
|||
|
msgid "Currency"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
|
|||
|
msgid "Unpaid invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_reconciliation_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_tree
|
|||
|
msgid "Statements reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form_new
|
|||
|
msgid "New Subscription"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.payment.term:0
|
|||
|
msgid "Computation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,parent_id:0
|
|||
|
msgid "Parent analytic account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.analytic.line:0
|
|||
|
msgid "Analytic Entry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
|
|||
|
msgid "Chart of Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
|
|||
|
msgid "Value Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
|
|||
|
msgid "Reconciled entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
|
|||
|
msgid "account.analytic.line.extended"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
|
|||
|
msgid "Tax Code Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "(keep empty to use the current period)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:wizard.account.vat.declaration,go:0
|
|||
|
msgid "Notification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree8
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree8
|
|||
|
msgid "Draft Supplier Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_vat_declaration
|
|||
|
msgid "Print Taxes Report"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Due"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:product.template,taxes_id:0
|
|||
|
msgid "Customer Taxes"
|
|||
|
msgstr "Impostos dos produtos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
|
|||
|
msgid "Root Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Exception made of a mistake of our side, it seems that the following bills stay unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_chart
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
|
|||
|
msgid "Chart of Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.model:0
|
|||
|
msgid "Create entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Sub-Total:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_32
|
|||
|
msgid "Models"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Centralised counterpart"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_consolidation
|
|||
|
msgid "Consolidation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,date_invoice:0
|
|||
|
msgid "Date Invoiced"
|
|||
|
msgstr "Fechar Fatura"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Customer Ref:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
msgid "Delta"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "Budget Analysis"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,reference_type:0
|
|||
|
msgid "Reference Type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.reconcile.unreconcile,init,unrec:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile,init,unrec:0
|
|||
|
msgid "Unreconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.template,type:0
|
|||
|
#: field:account.tax,type:0
|
|||
|
msgid "Tax Type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
|
|||
|
msgid "Account Tax Templates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax,base_code_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
|
|||
|
msgid "Base Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
|
|||
|
msgid "Account Templates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.chart.template:0
|
|||
|
msgid "Chart of Accounts Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
|
|||
|
msgid "30 Days Net"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_automatic_reconcile
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
|
|||
|
msgid "Automatic reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax.template:0
|
|||
|
msgid "Account Tax Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Account Tax"
|
|||
|
msgstr "Impostos de Conta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,quantity:0
|
|||
|
msgid "The optionnal quantity expressed by this line, eg: number of product sold. The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.subscription.generate,init,date:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,date:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,date:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,date:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,name:0
|
|||
|
#: field:account.subscription.line,date:0
|
|||
|
msgid "Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_budget_post_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_budget_post_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_31
|
|||
|
msgid "Budgets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,name:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,comment:0
|
|||
|
#: field:account.move,name:0
|
|||
|
msgid "Entry Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: selection:account.journal,type:0
|
|||
|
msgid "Situation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.invoice,period_id:0
|
|||
|
msgid "Keep empty to use the period of the validation date."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.product:0
|
|||
|
#: view:product.template:0
|
|||
|
msgid "Purchases"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model,lines_id:0
|
|||
|
msgid "Model Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
#: field:account.account,code:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,code:0
|
|||
|
#: field:account.account.type,code:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,code:0
|
|||
|
#: field:account.budget.post,code:0
|
|||
|
#: field:account.config.fiscalyear,code:0
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,code:0
|
|||
|
#: field:account.journal,code:0
|
|||
|
#: field:account.period,code:0
|
|||
|
msgid "Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
msgid "Entry Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.budget.post.dotation:0
|
|||
|
msgid "Master Budget Expenses"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Applicable Code (if type=code)"
|
|||
|
msgstr "Computar Código (se type=code)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.journal,init,open:0
|
|||
|
msgid "Open Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model.line,quantity:0
|
|||
|
msgid "The optionnal quantity on entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_move_journal_line_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
|
|||
|
msgid "Entries Encoding by Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Period from"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
|
|||
|
msgid "IntraCom"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.invoice.pay,addendum:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,addendum:0
|
|||
|
msgid "Information addendum"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.config.fiscalyear,date2:0
|
|||
|
msgid "Ending Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.chart,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.account.balance.report,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.general.ledger.report,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Fiscal year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.model.line,date:0
|
|||
|
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
|
|||
|
msgid "Date of the day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.analytic.check.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.balance.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.journal.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.journal,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.chart,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.wizard.account.duplicate,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account_use_models,init_form,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.aged.trial.balance,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.account.balance.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.budget.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.budget.spread,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.fiscalyear.close,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.general.ledger.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.subscription.generate,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.pay,addendum,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.open_closed_fiscalyear,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.partner.balance.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.period.close,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,addendum,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_full,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.reconcile.select,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.reconcile.unreconcile,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.third_party_ledger.report,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.validate,init,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:wizard.account.vat.declaration,init,end:0
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
#: view:account.config.journal.bank.account:0
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
#: view:wizard.account.chart.duplicate:0
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account.type,name:0
|
|||
|
msgid "Acc. Type Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
|
|||
|
msgid "Unit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_receivable
|
|||
|
msgid "Receivable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
#: view:account.payment.term:0
|
|||
|
msgid "Information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,property_account_payable:0
|
|||
|
msgid "Account Payable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
|
|||
|
msgid "Select Period and Journal for Validation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax.template,sequence:0
|
|||
|
msgid "The sequence field is used to order the taxes lines from the lowest sequences to the higher ones. The order is important if you have a tax that have several tax children. In this case, the evaluation order is important."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Other Info"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
|
|||
|
msgid "Default Credit Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,user_id:0
|
|||
|
msgid "The responsible user of this journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_balance_report
|
|||
|
msgid "Account balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
|
|||
|
msgid "If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions that are linked to those transactions because they will not be disable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
|
|||
|
msgid "Analytic"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "Account Entry Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
|
|||
|
msgid "Unit Price"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_equity
|
|||
|
msgid "Equity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
msgid "In dispute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Dear Sir/Madam,"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_config_fiscalyear
|
|||
|
msgid "account.config.fiscalyear"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
|
|||
|
msgid "Open Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
|||
|
msgid "Power"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Price"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "-"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_chart
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_chart_balance
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_chart
|
|||
|
msgid "Analytic Chart of Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,number:0
|
|||
|
msgid "Invoice Number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_inverted_balance_report
|
|||
|
msgid "Inverted Analytic Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,applicable_type:0
|
|||
|
msgid "Applicable Type"
|
|||
|
msgstr "Tipo Aplicável"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,reference:0
|
|||
|
msgid "Invoice Reference"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,name:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,name:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,name:0
|
|||
|
#: field:account.budget.post.dotation,name:0
|
|||
|
#: field:account.budget.post,name:0
|
|||
|
#: field:account.chart.template,name:0
|
|||
|
#: field:account.config.fiscalyear,name:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.move.reconcile,name:0
|
|||
|
#: field:account.subscription,name:0
|
|||
|
#: field:wizard.account.chart.duplicate,name:0
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Nome"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Dotations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
|
|||
|
msgid "Reconciliation transactions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,ref_companies:0
|
|||
|
msgid "Companies that refers to partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,date:0
|
|||
|
msgid "Effective date"
|
|||
|
msgstr "Data"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.config.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Configure Your Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Total (excl. taxes):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Credit Centralisation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
msgid "Partner ID"
|
|||
|
msgstr "ID do Parceiro"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "Total credit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Best regards."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.subscription.generate,init,generate:0
|
|||
|
msgid "Compute Entry Dates"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.invoice.refund,init:0
|
|||
|
msgid "Are you sure you want to refund this invoice ?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_paid_open
|
|||
|
msgid "Open State"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,entry_posted:0
|
|||
|
msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_use_model
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_use_model
|
|||
|
msgid "Use Models"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree12
|
|||
|
msgid "Draft Supplier Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: selection:account.invoice,type:0
|
|||
|
msgid "Supplier Refund"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,property_account_tax:0
|
|||
|
msgid "Default Tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
|
|||
|
msgid "Ending Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
|
|||
|
msgid "Unreconciliation transactions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
|
|||
|
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_search
|
|||
|
msgid "Entry lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Centralisation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax,tax_code_id:0
|
|||
|
msgid "Tax Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Master Budget"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account.template,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Allow Reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree10
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree10
|
|||
|
msgid "Draft Customer Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.journal,name:account.sales_journal
|
|||
|
msgid "Sales Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.column,readonly:0
|
|||
|
msgid "Readonly"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model.line,date_maturity:0
|
|||
|
msgid "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse between the date of the creation action or the the date of the creation of the entries plus the partner payment terms."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:product.template,property_account_income:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, to value incoming stock for the current product"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
msgid "Document"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,move_id:0
|
|||
|
msgid "The move of this entry line."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Keep empty to use the income account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: constraint:account.analytic.account:0
|
|||
|
msgid "Error! You can not create recursive account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_state_cancel
|
|||
|
msgid "Cancel selected invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_journal_report
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,journal_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal,analytic_journal_id:0
|
|||
|
#: view:account.analytic.journal:0
|
|||
|
msgid "Analytic Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "("
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Set to Draft"
|
|||
|
msgstr "Selcionar Para Esboço"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,amount_currency:0
|
|||
|
msgid "The amount expressed in an optionnal other currency if it is a multi-currency entry."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_payable
|
|||
|
msgid "Payable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,base:0
|
|||
|
msgid "Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,name:0
|
|||
|
msgid "Account name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
|
|||
|
msgid "Contact Address"
|
|||
|
msgstr "Endereço de Contato"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ_id:0
|
|||
|
msgid "Expense Category Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.validate,init,validate:0
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
msgid "Validate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model,legend:0
|
|||
|
#: view:account.model:0
|
|||
|
msgid "Legend"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
msgid "Total for"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_refund
|
|||
|
msgid "Refund invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,writeoff_acc_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile.select,init,account_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.unreconcile.select,init,account_id:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal,account_control_ids:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,account_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,account_id:0
|
|||
|
#: view:account.account:0
|
|||
|
msgid "Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,note:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,note:0
|
|||
|
#: view:account.account:0
|
|||
|
#: view:account.account.template:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
#: view:account.invoice.line:0
|
|||
|
msgid "Notes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_reconcile_line
|
|||
|
msgid "Statement reconcile line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
|
|||
|
msgid "Templates for Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile
|
|||
|
msgid "Reconcile Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
|
|||
|
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,comment:0
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Additionnal Information"
|
|||
|
msgstr "Informação Adicional"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.journal,name:account.expenses_journal
|
|||
|
msgid "Expenses Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,name:0
|
|||
|
#: field:account.tax.template,name:0
|
|||
|
msgid "Tax Name"
|
|||
|
msgstr "Nome do Imposto"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.account:0
|
|||
|
msgid "Chart of accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,move_id:0
|
|||
|
msgid "Move"
|
|||
|
msgstr "Mover"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,writeoff_journal_id:0
|
|||
|
msgid "Write-Off journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "Total debit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
|||
|
msgid "Pending"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
|
|||
|
msgid "account.tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.tax,applicable_type:0
|
|||
|
#: field:account.tax,python_applicable:0
|
|||
|
#: field:account.tax,python_compute:0
|
|||
|
#: selection:account.tax,type:0
|
|||
|
msgid "Python Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
|
|||
|
msgid "Bank statements"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
|
|||
|
msgid "Partner Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Real Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.config.fiscalyear:0
|
|||
|
#: view:account.config.journal.bank.account:0
|
|||
|
#: view:wizard.account.chart.duplicate:0
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree2
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree2
|
|||
|
msgid "New Statement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
|
|||
|
msgid "Invoice line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,shortcut:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,shortcut:0
|
|||
|
msgid "Shortcut"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
|
|||
|
msgid "All draft account entries in this journal and period will be validated. It means you won't be able to modify their accouting fields."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.budget.spread,init:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.budget.spread,init,spread:0
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Spread"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model.line,sequence:0
|
|||
|
msgid "The sequence field is used to order the resources from the lowest sequences to the higher ones"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "Performance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
|
|||
|
#: field:account.account.template,type:0
|
|||
|
#: field:account.account,type:0
|
|||
|
#: view:account.account.type:0
|
|||
|
msgid "Account Type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Bank account owner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
|
|||
|
msgid "Account Receivable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.pay,addendum,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Pay and reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
msgid "Central Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
msgid "Balance brought forward"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_analytic_account_2_account_invoice_line
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Invoice lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,child_consol_ids:0
|
|||
|
msgid "Consolidated Children"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.journal.period,state:0
|
|||
|
msgid "Printed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4_new
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4_new
|
|||
|
msgid "New Supplier Refund"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.model:0
|
|||
|
msgid "Entry Model"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
|
|||
|
msgid "The amount in the currency of the journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
|
|||
|
msgid "Subscription"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.journal,code:0
|
|||
|
msgid "Journal code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_closed
|
|||
|
msgid "Closed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.analytic.line:0
|
|||
|
msgid "Project line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,max_amount:0
|
|||
|
msgid "Maximum write-off amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,manual:0
|
|||
|
msgid "Manual"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.journal,name:account.stock_journal
|
|||
|
msgid "Stock Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_budget_report
|
|||
|
msgid "Budget"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,period_id:0
|
|||
|
msgid "Write-Off Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Entry encoding"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.journal,init:0
|
|||
|
msgid "Standard entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_29
|
|||
|
msgid "Search Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.wizard.account.duplicate,init:0
|
|||
|
msgid "Duplicate account charts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "(incl. taxes):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,name:0
|
|||
|
msgid "Month"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
|
|||
|
msgid "Account Subscription"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,date_maturity:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,date_maturity:0
|
|||
|
msgid "Maturity date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_third_party_ledger
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_third_party_ledger
|
|||
|
msgid "Partner ledger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Entry Subscription"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Tel. :"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.wizard_paid_open,init,yes:0
|
|||
|
msgid "Yes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_move_line_list
|
|||
|
msgid "All Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
|
|||
|
msgid "Supplier Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.journal,name:account.bank_journal
|
|||
|
msgid "Bank Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,sorting_on:0
|
|||
|
msgid "Sorting On"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
|||
|
msgid "Unreconciled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,open:0
|
|||
|
msgid "Open for unreconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,sequence_id:0
|
|||
|
msgid "Entry Sequence"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.invoice.pay,addendum:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,addendum:0
|
|||
|
msgid "Write-Off Move"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
|
|||
|
msgid "Payment Term Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,reconcile,reconciled:0
|
|||
|
msgid "Reconciled transactions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
|
|||
|
msgid "General Ledger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.journal,name:0
|
|||
|
msgid "Journal name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger_report
|
|||
|
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Balance:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Customer account statement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_25
|
|||
|
msgid "Financial Journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Paid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.period,name:0
|
|||
|
msgid "Period Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
|
|||
|
msgid "and Journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal,groups_id:0
|
|||
|
msgid "Groups"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_entry:0
|
|||
|
msgid "Total entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,active:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,active:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.journal,active:0
|
|||
|
#: field:account.journal,active:0
|
|||
|
#: field:account.journal.period,active:0
|
|||
|
#: field:account.payment.term,active:0
|
|||
|
#: field:account.tax,active:0
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Ativos"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,discount:0
|
|||
|
msgid "Discount (%)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
msgid "Period:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
|
|||
|
msgid "action.account.tree1"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Customer Accounting Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
|
|||
|
msgid "account.move.line.select"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
|
|||
|
msgid "Account Reconciliation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,name:0
|
|||
|
msgid "Tax Description"
|
|||
|
msgstr "Descrição do Imposto"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "VAT :"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,property_payable_id:0
|
|||
|
msgid "Payable Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,currency_id:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,currency_id:0
|
|||
|
msgid "Secondary Currency"
|
|||
|
msgstr "Moeda"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.config.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Don't Create"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: field:account.account,credit:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,credit:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,credit:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,credit:0
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,cost:0
|
|||
|
msgid "Credit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,child_depend:0
|
|||
|
msgid "Indicate if the tax computation is based on the value computed for the computation of child taxes or based on the total amount."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,account_paid_id:0
|
|||
|
msgid "Refund Tax Account"
|
|||
|
msgstr "Imposto Sobre Conta Pago"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree9
|
|||
|
msgid "Unpaid Supplier Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Statement lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,amount_taxed:0
|
|||
|
msgid "Taxed Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription,date_start:0
|
|||
|
msgid "Starting date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
|
|||
|
msgid "Subtotal w/o tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
|
|||
|
msgid "Invoice Ref"
|
|||
|
msgstr "Ref. Fatura"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
|
|||
|
msgid "General Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,sequence:0
|
|||
|
msgid "The sequence field is used to order the taxes lines from the lowest sequences to the higher ones. The order is important if you have a tax that have several tax childs. In this case, the evaluation order is important."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,blocked:0
|
|||
|
msgid "You can check this box to mark the entry line as a litigation with the associated partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,account_ids:0
|
|||
|
msgid "Account to reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,debit_limit:0
|
|||
|
msgid "Payable Limit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.product:0
|
|||
|
#: view:product.template:0
|
|||
|
msgid "Sales"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
msgid "Balances"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
|
|||
|
msgid "Periodical Processing"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
|
|||
|
msgid "The currency of the journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
|
|||
|
#: view:account.journal.column:0
|
|||
|
msgid "Journal Column"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
msgid "Third party balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: xsl:account.transfer:0
|
|||
|
msgid "Change"
|
|||
|
msgstr "Mudar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
|
|||
|
#: field:account.move.line,invoice:0
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
|
|||
|
msgid "Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account_use_models,create,open_move:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.open_closed_fiscalyear,init,open:0
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
|||
|
#: selection:account.invoice,state:0
|
|||
|
msgid "Open"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model.line,date:0
|
|||
|
msgid "Current Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,tax_ids:0
|
|||
|
msgid "Default Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: constraint:ir.model:0
|
|||
|
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,date_maturity:0
|
|||
|
msgid "This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit date for the payment of this entry line."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,parent_left:0
|
|||
|
msgid "Parent Left"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,sequence_id:0
|
|||
|
msgid "The sequence gives the display order for a list of journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Printing date:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:wizard.account.vat.declaration,init,go:0
|
|||
|
msgid "Create XML"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
|
|||
|
msgid "Account Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account_use_models,create,end:0
|
|||
|
#: wizard_button:wizard.account.vat.declaration,go,end:0
|
|||
|
msgid "Ok"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Taxes:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree7
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree7
|
|||
|
msgid "Unpaid Customer Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
|
|||
|
msgid "Supplier Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,product_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,product_id:0
|
|||
|
msgid "Product"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
msgid "Complete"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid ")"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
|
|||
|
msgid "Account period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Canceled Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Remove Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.account.template:0
|
|||
|
msgid "Account Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.view,columns_id:0
|
|||
|
msgid "Columns"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form_running
|
|||
|
msgid "Running Subscriptions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_43
|
|||
|
msgid "This Month"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:wizard.account.vat.declaration,init:0
|
|||
|
msgid "Select Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.move,state:0
|
|||
|
msgid "Posted"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,period_length:0
|
|||
|
msgid "Period length (days)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Budget Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "Analytic Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
|
|||
|
#: field:account.tax.code,line_ids:0
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
|
|||
|
msgid "End of Year Treatments"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.budget.post.dotation,post_id:0
|
|||
|
msgid "Item"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
msgid "J.C."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Tax Declaration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:wizard.account.vat.declaration,go:0
|
|||
|
msgid "XML Flie has been Created."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.model.line:0
|
|||
|
msgid "Entry Model Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_root
|
|||
|
msgid "Root"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model,name:0
|
|||
|
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
|
|||
|
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "Voucher Nb"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
#: view:account.period:0
|
|||
|
msgid "States"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
msgid "Accounting Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_unreconciled
|
|||
|
msgid "Receivables & Payables"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,quantity:0
|
|||
|
msgid "Quantities"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,date_start:0
|
|||
|
msgid "Date Start"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,amount_total:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,check_total:0
|
|||
|
msgid "Total"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_config_journal_bank_account
|
|||
|
#: view:account.config.journal.bank.account:0
|
|||
|
msgid "Configure Journal of Bank account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Move name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
msgid "Account number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:res.partner,property_account_tax:0
|
|||
|
msgid "This tax will be used, instead of the default one for customers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.model.line,date:0
|
|||
|
msgid "The date of the generated entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Supplier Accounting Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree6
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree6
|
|||
|
msgid "PRO-FORMA Customer Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
msgid "):"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,statement_id:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Statement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.journal,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Check this box if you want that each entry doesn't create a counterpart but share the same counterpart for each entry of this journal."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree2
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
|
|||
|
msgid "Analytic Entries by Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,report_new:0
|
|||
|
msgid "Create new entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.wizard.account.duplicate,init,company_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,company_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,company_id:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,company_id:0
|
|||
|
#: field:account.account,company_id:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,company_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,company_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax.code,company_id:0
|
|||
|
#: field:account.tax,company_id:0
|
|||
|
#: field:wizard.account.chart.duplicate,company_id:0
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,code:0
|
|||
|
msgid "Case Code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,include_base_amount:0
|
|||
|
msgid "Indicate if the amount of tax must be included in the base amount for the computation of the next taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Fax :"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile_select
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_reconcile_select
|
|||
|
msgid "Reconcile entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_budget_post_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_budget_post_form
|
|||
|
msgid "Master Budgets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.period,icon:0
|
|||
|
msgid "Icon"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
|||
|
msgid "Fixed Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
|
|||
|
msgid "Journal - Period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,credit:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,credit:0
|
|||
|
msgid "Credit amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_config_journal_bank_account_line
|
|||
|
msgid "account.config.journal.bank.account.line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.fiscalyear:0
|
|||
|
msgid "Create Monthly Periods"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.payment.term.line,condition:0
|
|||
|
msgid "Net Days"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_draft_tree
|
|||
|
msgid "Draft statements"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.report_account_analytic_journal_tree_month
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.report_account_analytic_journal_print_month
|
|||
|
msgid "Account cost and revenue by journal (This Month)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,note:0
|
|||
|
#: field:account.account.template,note:0
|
|||
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|||
|
msgid "Note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,statement_line:0
|
|||
|
msgid "Bank Statement Line"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
|
|||
|
msgid "Bank Statement"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,reconcile,end:0
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_config_fiscalyear_form
|
|||
|
msgid "Configure Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
msgid "Account Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_analytic_check
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_analytic_check_report
|
|||
|
msgid "Analytic Check"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.move.line,currency_id:0
|
|||
|
msgid "The optionnal other currency if it is a multi-currency entry."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_budget
|
|||
|
msgid "Print Budget"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
|
|||
|
msgid "account.analytic.journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.product:0
|
|||
|
msgid "Sale Taxes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_budget_spread
|
|||
|
msgid "Spread amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.payment.term.line,condition:0
|
|||
|
msgid "The payment delay condition id a number of days expressed in 2 ways: net days or end of the month. The 'net days' condition implies that the paiment arrive after 'Number of Days' calendar days. The 'end of the month' condition requires that the paiement arrives before the end of the month that is that is after 'Number of Days' calendar days."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.bank.statement,state:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
msgid "Confirm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:wizard.account.chart.duplicate,account_id:0
|
|||
|
msgid "Account Chart"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
msgid "Sum"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax.template,domain:0
|
|||
|
msgid "This field is only used if you develop your own module allowing developers to create specific taxes in a custom domain."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_amount:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
|
|||
|
msgid "Payment amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|||
|
msgid "Analytic account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: selection:account.invoice,type:0
|
|||
|
msgid "Supplier Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.move.line,state:0
|
|||
|
msgid "Valid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: field:account.account,debit:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,debit:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,debit:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,debit:0
|
|||
|
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,revenue:0
|
|||
|
msgid "Debit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_42
|
|||
|
msgid "All Months"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,invoice_line:0
|
|||
|
msgid "Invoice Lines"
|
|||
|
msgstr "Linhas de Fatura "
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree13
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree13
|
|||
|
msgid "Unpaid Supplier Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,report_name:0
|
|||
|
msgid "Name of new entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account_use_models,init_form,create:0
|
|||
|
msgid "Create Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_template_menu
|
|||
|
msgid "Templates of Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:wizard.account.vat.declaration,go,file_save:0
|
|||
|
msgid "Save File"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
|
|||
|
msgid "Reporting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
msgid "/"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_new:0
|
|||
|
msgid "Total write-off"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_move_line_select
|
|||
|
msgid "Move line select"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,start_journal_period_id:0
|
|||
|
msgid "New Entries Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.fiscalyear.close,init:0
|
|||
|
#: wizard_button:account.fiscalyear.close,init,close:0
|
|||
|
msgid "Close Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.config.fiscalyear,date1:0
|
|||
|
msgid "Starting Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.journal:0
|
|||
|
msgid "Account Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.subscription.line:0
|
|||
|
msgid "Subscription lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account.line,bank_account_id:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,partner_bank:0
|
|||
|
msgid "Bank Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.line,blocked:0
|
|||
|
msgid "Litigation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
|
|||
|
msgid "Entries Encoding"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.model.line,date:0
|
|||
|
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
|
|||
|
msgid "Partner Payment Term"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Tax Definition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "Accounting moves"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3_new
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3_new
|
|||
|
msgid "New Customer Refund"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Partial Payment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,domain:0
|
|||
|
#: field:account.tax.template,domain:0
|
|||
|
msgid "Domain"
|
|||
|
msgstr "Domínio"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|||
|
msgid "Account Data"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy2_id:0
|
|||
|
msgid "New Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Subscription Periods"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
|
|||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_invoice
|
|||
|
#: view:account.tax:0
|
|||
|
msgid "Invoices"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
|
|||
|
msgid "Print Analytic Journals"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.invoice,state:0
|
|||
|
msgid "Canceled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Check this account if the user can make a reconciliation of the entries in this account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Supplier Debit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,writeoff_check:0
|
|||
|
msgid "Full Payment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account.line,view_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal.column,view_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal.view,name:0
|
|||
|
#: view:account.journal.view:0
|
|||
|
msgid "Journal View"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
|
|||
|
msgid "Financial Management"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
|
|||
|
msgid "Untaxed Amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
|
|||
|
msgid "account.analytic.journal.open.form"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Partner Code:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.wizard_paid_open,init,end:0
|
|||
|
msgid "No"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
|
|||
|
msgid "All account entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_button:account.wizard.account.duplicate,init,duplicate:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_duplicate
|
|||
|
msgid "Duplicate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile_unreconcile
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_unreconcile
|
|||
|
msgid "Unreconcile Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree11
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree11
|
|||
|
msgid "Unpaid Customer Refunds"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.fiscalyear.close,init:0
|
|||
|
#: wizard_view:account.period.close,init:0
|
|||
|
msgid "Are you sure ?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "PRO-FORMA"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
|
|||
|
msgid "Partial Entry lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:wizard.account.vat.declaration,go,msg:0
|
|||
|
msgid "File created"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account,name:0
|
|||
|
#: field:account.journal,name:0
|
|||
|
msgid "Journal Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
msgid "Tax Code / Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
|||
|
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
|||
|
msgid "Normal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_general_ledger_report
|
|||
|
msgid "General ledger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
msgid "J. code"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "Optional Information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,user_id:0
|
|||
|
#: field:account.journal,user_id:0
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,property_account_supplier_tax:0
|
|||
|
msgid "Default Supplier Tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid ":"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_amount:0
|
|||
|
msgid "Amount reconciled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,condition:0
|
|||
|
msgid "Condition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account.template,reconcile:0
|
|||
|
msgid "Check this option if the user can make a reconciliation of the entries in this account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement:0
|
|||
|
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
|||
|
#: view:account.subscription:0
|
|||
|
msgid "Compute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.payment.term.line,condition:0
|
|||
|
msgid "End of Month"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
|
|||
|
msgid "Subscription Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.tax,tax_group:0
|
|||
|
#: selection:account.tax.template,tax_group:0
|
|||
|
msgid "VAT"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_report_hr_timesheet_invoice_journal
|
|||
|
msgid "Analytic account costs and revenues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.budget.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,date2:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,date2:0
|
|||
|
#: field:account.period,date_stop:0
|
|||
|
msgid "End of period"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Bank Details"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
msgid "General Journal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: field:account.account,balance:0
|
|||
|
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_balance:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,balance:0
|
|||
|
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
|||
|
msgid "Balance"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.invoice,partner_bank:0
|
|||
|
msgid "The bank account to pay to or to be paid from"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
msgid "Refund"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
|
|||
|
msgid "Invoice Tax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
|
|||
|
msgid "Analytic Journal Definition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,tax_group:0
|
|||
|
#: help:account.tax.template,tax_group:0
|
|||
|
msgid "If a default tax if given in the partner it only override taxes from account (or product) of the same group."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:res.partner,credit:0
|
|||
|
msgid "Total Receivable"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.account:0
|
|||
|
#: view:account.journal:0
|
|||
|
#: view:account.account.template:0
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
#: view:account.move.line:0
|
|||
|
msgid "General Information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
|
|||
|
msgid "Moves"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.invoice,state:0
|
|||
|
msgid "Pro-forma"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
|
|||
|
msgid "List of Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,debit:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,debit:0
|
|||
|
msgid "Debit amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.budget.post:0
|
|||
|
msgid "Definition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
|
|||
|
msgid "Validate Account Entries"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Total amount due:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice.tax:0
|
|||
|
msgid "Manual Invoice Taxes"
|
|||
|
msgstr "Taxas de Fatura Manuais"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.partner.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
#: rml:account.central.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.journal:0
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: rml:account.journal.period.print:0
|
|||
|
#: rml:account.vat.declaration:0
|
|||
|
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
|||
|
msgid "at"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy_id:0
|
|||
|
msgid "Fiscal Year to close"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:product.template,property_account_expense:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, to value outgoing stock for the current product"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
|
|||
|
msgid "This account will be used, instead of the default one, as the receivable account for the current partner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.budget:0
|
|||
|
msgid "%"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.invoice:0
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.account,description:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.line,name:0
|
|||
|
#: field:account.invoice,name:0
|
|||
|
#: field:account.payment.term,note:0
|
|||
|
#: field:account.tax.code,info:0
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.config.journal.bank.account,lines_id:0
|
|||
|
#: view:account.config.journal.bank.account:0
|
|||
|
msgid "Journal Lines"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account,parent_right:0
|
|||
|
msgid "Parent Right"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.invoice,type:0
|
|||
|
msgid "Customer Invoice"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
|
|||
|
msgid "Financial Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
|
|||
|
msgid "Templates for Account Chart"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.subscription,state:0
|
|||
|
msgid "Running"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax.code,child_ids:0
|
|||
|
msgid "Childs Codes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
|
|||
|
msgid "Fiscal Years"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
|
|||
|
#: field:product.template,property_account_income:0
|
|||
|
msgid "Income Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.general.ledger:0
|
|||
|
#: field:account.analytic.line,ref:0
|
|||
|
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,ref:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,ref:0
|
|||
|
#: field:account.subscription,ref:0
|
|||
|
msgid "Ref."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account_use_models,init_form,model:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
|
|||
|
msgid "Account Model"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.chart,init,target_move:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,state:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.account.balance.report,init,state:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.general.ledger.report,init,state:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,state:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
|||
|
msgid "Target Moves"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
|
|||
|
msgid "Customer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription,period_type:0
|
|||
|
msgid "Period Type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.column,required:0
|
|||
|
msgid "Required"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.tax,name:0
|
|||
|
msgid "This name will be used to be displayed on reports"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:account.invoice:0
|
|||
|
#: view:account.analytic.line:0
|
|||
|
msgid "Total amount"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: help:account.account,currency_id:0
|
|||
|
#: help:account.account.template,currency_id:0
|
|||
|
msgid "Force all moves for this account to have this secondary currency."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
|
|||
|
msgid "Models Definition"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash
|
|||
|
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
|||
|
#: selection:account.journal,type:0
|
|||
|
msgid "Cash"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.overdue:0
|
|||
|
msgid "Maturity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.budget.spread,init,fiscalyear:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
|
|||
|
#: field:account.fiscalyear,name:0
|
|||
|
#: field:account.period,fiscalyear_id:0
|
|||
|
msgid "Fiscal Year"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: view:product.product:0
|
|||
|
#: view:product.template:0
|
|||
|
#: view:res.partner:0
|
|||
|
msgid "Accounting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.subscription.line,move_id:0
|
|||
|
msgid "Entry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
|
|||
|
msgid "Python Code (reverse)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_33
|
|||
|
msgid "Payment Terms"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
|
|||
|
#: view:account.move:0
|
|||
|
msgid "Account Entry"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.account.type,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.journal.column,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.model.line,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.tax,sequence:0
|
|||
|
#: field:account.tax.template,sequence:0
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
|
|||
|
#: field:account.invoice,payment_term:0
|
|||
|
#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
|
|||
|
#: field:account.payment.term,name:0
|
|||
|
#: field:res.partner,property_payment_term:0
|
|||
|
#: view:account.payment.term:0
|
|||
|
#: view:account.payment.term.line:0
|
|||
|
msgid "Payment Term"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.model.line,amount_currency:0
|
|||
|
#: field:account.move.line,amount_currency:0
|
|||
|
msgid "Amount Currency"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.budget.post,dotation_ids:0
|
|||
|
msgid "Expenses"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_reconcile
|
|||
|
msgid "Statement reconcile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,sure:0
|
|||
|
#: wizard_field:account.period.close,init,sure:0
|
|||
|
msgid "Check this box"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: field:account.journal.column,name:0
|
|||
|
msgid "Column Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: account
|
|||
|
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
|||
|
msgid "Third party ledger"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|