2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
# This file containt the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-11-28 17:27:37 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0-rc1\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-11-28 16:52:05+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 16:52:05+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
|
|
|
|
msgid "Type of invoicing"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Profit"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
|
|
|
msgid "Analytic account incomplete"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_profit
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.print_account_analytic_profit
|
|
|
|
msgid "Timesheet profit"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Income"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Balance"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
|
|
|
|
msgid "Start of period"
|
|
|
|
msgstr "开始日期"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create
|
|
|
|
msgid "Invoice analytic lines"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts
|
|
|
|
msgid "Draft Analytic Accounts"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
|
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
|
|
|
|
msgid "Time spent"
|
|
|
|
msgstr "花费时间"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
|
|
|
|
msgid "Invoiced Amount"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: help:account.analytic.account,to_invoice:0
|
|
|
|
msgid "Check this field if you plan to automatically generate invoices based on the costs in this analytic account: timesheets, expenses, ..."
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
|
|
|
|
msgid "Select period"
|
|
|
|
msgstr "选择期间"
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Period to enddate"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Force to use a specific product"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Period from startdate"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
|
|
|
|
msgid "Balance product"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_from:0
|
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
|
msgstr "从"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
|
|
|
|
msgstr "您需要发票的明细项吗?"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
|
|
|
|
msgid "Entries to invoice"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_view:account.analytic.profit,init:0
|
|
|
|
msgid "Choose"
|
|
|
|
msgstr "选择"
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Debit"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
|
|
|
|
#: wizard_button:account.analytic.profit,init,report:0
|
|
|
|
msgid "Print"
|
|
|
|
msgstr "打印"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_analytic_accounts
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_analytic_accounts
|
|
|
|
msgid "Open Analytic Accounts"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
|
|
|
|
msgid "Error !"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Filter on Accounts"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Code / Date"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
|
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
|
|
|
|
msgid "Name of entry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "/"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
|
|
|
|
msgid "Timesheet Profit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Total :"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
|
|
|
|
msgid "Sale Pricelist"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Printing date"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
|
|
|
|
msgid "Types of Invoicing"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Theorical"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
|
|
|
|
msgid "My Uninvoiced Entries"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
|
|
|
|
msgid "You can not modify an invoiced analytic line!"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
|
|
|
|
msgid "Discount (%)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Employee or Journal Name"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Currency"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Cost Ledger -"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
|
|
|
|
msgid "Uninvoiced Entries"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
|
|
|
msgid "At least on line have no product !"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,create:0
|
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,create:0
|
|
|
|
msgid "Create invoices"
|
|
|
|
msgstr "创建发票"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Invoice Balance amount"
|
|
|
|
msgstr "发票余额"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Invoice rate by user"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_final_invoice_create
|
|
|
|
msgid "Final Invoice"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
|
|
|
|
msgid "Total invoiced"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
|
|
msgid "Status"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Period to"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
|
|
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger_report
|
|
|
|
msgid "Cost Ledger"
|
|
|
|
msgstr "成本明细帐"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
|
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Eff."
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,accounts:0
|
|
|
|
msgid "Analytic Accounts"
|
|
|
|
msgstr "分析科目"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,employee_ids:0
|
|
|
|
msgid "Employee"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:account.analytic.account,amount_max:0
|
|
|
|
msgid "Max. Invoice Price"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Error"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
|
|
|
|
msgid "End of period"
|
2008-09-11 15:49:50 +00:00
|
|
|
msgstr "期末"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
|
|
|
|
msgid "Visible name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: field:account.analytic.account,to_invoice:0
|
|
|
|
msgid "Reinvoice Costs"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Totals:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_to:0
|
|
|
|
msgid "To"
|
|
|
|
msgstr "至"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Period from"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: field:account.analytic.line,invoice_id:0
|
|
|
|
msgid "Invoice"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
|
|
|
|
#: wizard_button:account.analytic.profit,init,end:0
|
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,end:0
|
|
|
|
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,end:0
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#, python-format
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
|
|
|
msgid "Balance product needed"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
|
|
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "Units"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "at"
|
2008-09-10 13:36:40 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
|
|
|
msgid "Choose accounts you want to invoice"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
|
|
|
|
msgid "Product"
|
|
|
|
msgstr "产品"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
|
|
|
msgid "%"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:account.analytic.line,to_invoice:0
|
|
|
|
msgid "Invoicing"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,journal_ids:0
|
|
|
|
msgid "Journal"
|
|
|
|
msgstr "日记帐"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "J.C. / Move name"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_pending_analytic_accounts
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_pending_analytic_accounts
|
|
|
|
msgid "Pending Analytic Accounts"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
|
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
|
|
msgid "Invoicing Data"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
|
|
|
|
msgid "Invoice rate"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
|
|
|
|
msgid "Types of invoicing"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
|
|
|
|
msgid "Internal name"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
msgid "Credit"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_invoice_analytic_accounts
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_invoice_analytic_accounts
|
|
|
|
msgid "Unclosed Invoiceable Accounts"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
|
|
|
msgid "Please fill a Balance product in the wizard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#. module: hr_timesheet_invoice
|
|
|
|
#: rml:account.analytic.profit:0
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
|
|
|
|
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
|
|
|
|
msgid "Cost"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|