2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
2009-01-23 14:37:38 +00:00
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
# * base_vat
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-12 04:08:24 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2012-12-24 04:40:35 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-27 04:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andy Cheng <andy@dobtor.com>\n"
|
2008-11-28 17:18:40 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-04-22 07:52:47 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:26+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
2008-09-04 14:14:33 +00:00
|
|
|
|
|
2009-01-28 01:26:40 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
|
|
|
msgid "Check Validity"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "檢查有效性"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
|
|
|
|
|
"Note: the expected format is %s"
|
2009-01-28 01:26:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
"這個統編似乎是無效的。\n"
|
|
|
|
|
"提醒:格式應為 %s"
|
2009-01-28 01:26:40 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
|
|
|
|
msgid "VIES VAT Check"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "VIES 統編(VAT)檢查"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
|
|
|
|
|
msgid "Companies"
|
2013-03-15 05:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "公司"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
2013-09-03 05:48:57 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "錯誤!"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
|
#: help:res.partner,vat_subjected:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
|
|
|
"the VAT legal statement."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
|
|
|
|
|
"the VAT legal statement.\r\n"
|
|
|
|
|
"如果該業務夥伴需申報(加值型)營業稅,則勾選此框。這會用在營業稅相關的稅務報告。"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "業務夥伴"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
|
#: help:res.company,vat_check_vies:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
|
|
|
|
|
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "如果勾選此框,則業務夥伴的統編會以歐盟的 VIES 做完整檢查,否則僅會作基本格式檢查(checksum檢查)。"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: base_vat
|
|
|
|
|
#: field:res.partner,vat_subjected:0
|
|
|
|
|
msgid "VAT Legal Statement"
|
2013-12-31 04:47:45 +00:00
|
|
|
|
msgstr "營業稅報告"
|