odoo/addons/multi_company/i18n/ca.po

190 lines
5.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Catalan translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.cash_journal_multi_in
msgid "Cash Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us
msgid ""
"\n"
"Date: %(date)s\n"
"\n"
"Dear %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
"total amount due of:\n"
"\n"
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
"\n"
"Thanks,\n"
"--\n"
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s\n"
" "
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.check_journal_multi_in
msgid "Checks Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany
msgid "Multi-Companies"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_sales_journal_multi_us
msgid "Sales Credit Note Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.expenses_journal_multi_us
msgid "Expenses Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.expenses_journal_multi_be
msgid "Expenses Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.sales_journal_multi_us
msgid "Sales Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.expenses_journal_multi_in
msgid "Expenses Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
msgid "Returning"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:ir.module.module,shortdesc:multi_company.module_meta_information
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.sales_journal_multi_in
msgid "Sales Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.check_journal_multi_be
msgid "Checks Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
msgid "Condition"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:product.category,name:multi_company.Odoo1
msgid "Odoo Offers"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_expenses_journal_multi_us
msgid "Expenses Credit Notes Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.cash_journal_multi_us
msgid "Cash Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.bank_journal_multi_us
msgid "Bank Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_sales_journal_multi_in
msgid "Sales Credit Note Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.cash_journal_multi_be
msgid "Cash Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.check_journal_multi_us
msgid "Checks Journal - (OpenERP US)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.sales_journal_multi_be
msgid "Sales Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_expenses_journal_multi_be
msgid "Expenses Credit Notes Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_sales_journal_multi_be
msgid "Sales Credit Note Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form
#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_action_inventory_form
msgid "Default Company per Object"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template
msgid "Odoo Offer"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.refund_expenses_journal_multi_in
msgid "Expenses Credit Notes Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.bank_journal_multi_in
msgid "Bank Journal - (OpenERP IN)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: model:account.journal,name:multi_company.bank_journal_multi_be
msgid "Bank Journal - (OpenERP BE)"
msgstr ""
#. module: multi_company
#: view:multi_company.default:0
msgid "Matching"
msgstr ""