2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
# Translation of OpenERP Server.
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * product_expiry
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-08-10 09:37:25 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46:47+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 17:46:47+0000\n"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_production_lot
|
|
|
|
msgid "Production lot"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
|
|
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template
|
|
|
|
msgid "Ham"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_lait_product_template
|
|
|
|
msgid "Cow milk"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_expiry.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Products date of expiry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: constraint:product.template:0
|
|
|
|
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#: field:product.product,life_time:0
|
|
|
|
msgid "Product Life Time"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:product.product,use_time:0
|
|
|
|
msgid "Product Use Time"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:stock.production.lot,alert_date:0
|
|
|
|
msgid "The date signifying an alert to notify about the production lot."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product
|
|
|
|
msgid "Product"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:stock.production.lot,life_date:0
|
|
|
|
msgid "The date the lot may become dangerous and should not be consumed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:product.product,removal_time:0
|
|
|
|
msgid "Product Removal Time"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:stock.production.lot,removal_date:0
|
|
|
|
msgid "Removal Date"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:ir.module.module,description:product_expiry.module_meta_information
|
|
|
|
msgid "Track different dates on products and production lots:\n"
|
|
|
|
" - end of life\n"
|
|
|
|
" - best before date\n"
|
|
|
|
" - removal date\n"
|
|
|
|
" - alert date\n"
|
|
|
|
"Used, for example, in food industries."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template
|
|
|
|
msgid "Bread"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:product.uom,name:product_expiry.product_uom_ltr
|
|
|
|
#: model:product.uom.categ,name:product_expiry.product_uom_categ_vol
|
|
|
|
msgid "LTR"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: view:product.product:0
|
|
|
|
#: view:stock.production.lot:0
|
|
|
|
msgid "Dates"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: constraint:product.template:0
|
|
|
|
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:product.product,alert_time:0
|
|
|
|
msgid "The number of days after which, needs an alert to notify about the production lot."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:stock.production.lot,life_date:0
|
|
|
|
msgid "End of Life Date"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:stock.production.lot,use_date:0
|
|
|
|
msgid "Best before Date"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:stock.production.lot,use_date:0
|
|
|
|
msgid "The date the lot starts deteriorating without becoming dangerous."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_jambon_product_template
|
|
|
|
msgid "French cheese Camenbert"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:product.product,removal_time:0
|
|
|
|
msgid "The number of days before a production lot should be removed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:product.product,use_time:0
|
|
|
|
msgid "The number of days before a production lot starts deteriorating without becoming dangerous."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: constraint:product.product:0
|
|
|
|
msgid "Error: Invalid ean code"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:product.product,life_time:0
|
|
|
|
msgid "The number of days before a production lot may become dangerous and should not be consumed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: help:stock.production.lot,removal_date:0
|
|
|
|
msgid "The date the lot should be removed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: product_expiry
|
|
|
|
#: field:product.product,alert_time:0
|
2010-10-18 17:59:39 +00:00
|
|
|
msgid "Product Alert Time"
|
2010-06-14 11:29:30 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|