[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2015-12-20 02:54:53 +01:00
parent 644bb3d674
commit 0093372184
411 changed files with 5677 additions and 3523 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search
#: selection:account.fiscalyear,state:0 selection:account.period,state:0
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "gesluit"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr "Uitgebreide filters..."
#. module: account
#. openerp-web

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "# transaktioner"
#. module: account
#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
msgid "${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})"
msgstr ""
msgstr "${object.company_id.name} Ordre (Ref ${object.name or 'n/a' })"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1861

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 22:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
" * The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is generated.Its in open status till user does not pay invoice.\n"
" * The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled.\n"
" * The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice."
msgstr " * Η κατάσταση 'Πρόχειρο' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης κωδικοποιεί ένα νέο και μη επιβεβαιωμένο Τιμολόγιο.\n * Η κατάσταση 'Προσωρινό' όταν το τιμολόγιο είναι σε Προσωρινή κατάσταση, το τιμολόγιο δεν έχει αριθμό τιμολογίου.\n * Η κατάσταση 'Ανοικτό' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης δημιουργεί ένα τιμολόγιο, παράγεται ένας αριθμός τιμολογίου. Παραμένει σε κατάσταση ανοικτό μέχρι ο χρήστης να πληρώσει το τιμολόγιο.\n * Η κατάσταση 'Πληρωμένο' ορίζεται αυτοματοποιημένα όταν πληρωθεί το τιμολόγιο. Οι σχετιζόμενες ημερολογιακές εγγραφές είτε μπορεί να έχουν συμφωνηθεί είτε όχι.\n * Η κατάσταση 'Ακυρωμένο' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης ακυρώσει το τιμολόγιο."
msgstr " * Η κατάσταση 'Πρόχειρο' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης κωδικοποιεί ένα νέο και μη επιβεβαιωμένο Τιμολόγιο.\n * Η κατάσταση 'Προσωρινό' όταν το τιμολόγιο είναι σε Προσωρινή κατάσταση, το τιμολόγιο δεν έχει αριθμό τιμολογίου.\n * Η κατάσταση 'Ανοικτό' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης δημιουργεί ένα τιμολόγιο, παράγεται ένας αριθμός τιμολογίου. Παραμένει σε κατάσταση ανοικτό μέχρι ο χρήστης να πληρώσει το τιμολόγιο.\n * Η κατάσταση 'Εξοφλημένο' ορίζεται αυτοματοποιημένα όταν πληρωθεί το τιμολόγιο. Οι σχετιζόμενες ημερολογιακές εγγραφές είτε μπορεί να έχουν συμφωνηθεί είτε όχι.\n * Η κατάσταση 'Ακυρωμένο' χρησιμοποιείται όταν ο χρήστης ακυρώσει το τιμολόγιο."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1477
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "(αλλαγή)"
#: view:account.invoice:account.invoice_form
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
msgid "(update)"
msgstr "(αναβάθμιση)"
msgstr "(ενημέρωση)"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Όλοι οι έταιροι"
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
#, python-format
msgid "All Posted Entries"
msgstr "Όλες οι Αποθηκευμένες Εγγραφές"
msgstr "Όλες οι Καταχωρημένες Εγγραφές"
#. module: account
#: view:website:account.report_trialbalance
@ -1287,14 +1287,14 @@ msgid ""
"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically "
"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
"and will be created in 'Posted' status."
msgstr "Όλες οι νέες ημερολογιακές καταχωρίσεις που δημιουργήθηκαν αυτόματα εντάσσονται στην κατάσταση 'Μη καταχωριμένες', αλλά μπορείτε να ορίσετε την επιλογή να προσπεράσετε αυτή την κατάσταση στο σχετικό ημερολόγιο. Σε αυτή την περίπτωση, θα φέρονται ως ημερολογιακές καταχωρίσεις αυτόματα δημιουργημένες από το σύστημα στην επικύρωση εγγράφου (τιμολόγια, τραπεζικές καταθέσεις...) και θα δημιουργούνται στην κατάσταση 'Καταχωριμένες'."
msgstr "Όλες οι νέες ημερολογιακές καταχωρήσεις που δημιουργήθηκαν αυτόματα εντάσσονται στην κατάσταση 'Μη Καταχωρημένο', αλλά μπορείτε να ορίσετε την επιλογή να προσπεράσετε αυτή την κατάσταση στο σχετικό ημερολόγιο. Σε αυτή την περίπτωση, θα φέρονται ως ημερολογιακές καταχωρίσεις αυτόματα δημιουργημένες από το σύστημα στην επικύρωση εγγράφου (τιμολόγια, τραπεζικές καταθέσεις...) και θα δημιουργούνται στην κατάσταση 'Καταχωρημένο'."
#. module: account
#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view
msgid ""
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr "Όλες οι επιλεγμένες ημερολογιακές εγγραφές θα επικυρωθούν και θα καταχωριθούν. Αυτό σημαίνει ότι δεν θα μπορείτε να τροποποιήσετε τα λογιστικά πεδία τους στο εξής."
msgstr "Όλες οι επιλεγμένες ημερολογιακές εγγραφές θα επικυρωθούν και θα καταχωρηθούν. Αυτό σημαίνει ότι δεν θα μπορείτε να τροποποιήσετε τα λογιστικά πεδία τους στο εξής."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:348
@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid ""
"Check this box to automatically post entries of this journal. Note that "
"legally, some entries may be automatically posted when the source document "
"is validated (Invoices), whatever the status of this field."
msgstr "Ενεργοποιήστε για να κοινοποιείτε αυτόματα τις καταχωρίσεις αυτού του ημερολογίου. Σημειώστε ότι η νομοθεσία ορίζει ότι μερικές καταχωρίσεις κοινοποιούνται αυτόματα όταν το έγγραφο είναι επικυρωμένο (Τιμολόγια), ασχέτως της κατάστασης αυτού του πεδίου."
msgstr "Ενεργοποιήστε για να κοινοποιείτε αυτόματα τις καταχωρήσεις αυτού του ημερολογίου. Σημειώστε ότι η νομοθεσία ορίζει ότι μερικές καταχωρήσεις κοινοποιούνται αυτόματα όταν το έγγραφο είναι επικυρωμένο (Τιμολόγια), ασχέτως της κατάστασης αυτού του πεδίου."
#. module: account
#: help:account.journal,centralisation:0
@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "Εάν το ενεργό πεδίο έχει την τιμή Ψευδέ
msgid ""
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
"when generating them from invoices."
msgstr "Αν αυτό το κουτί είναι επιλεγμένο το σύστημα θα προσπαθήσει να ομαδοποιήσει τις λογισιτικές γραμμές όταν τις δημιουργεί από τα τιμολόγια."
msgstr "Αν αυτό το κουτί είναι επιλεγμένο το σύστημα θα προσπαθήσει να ομαδοποιήσει τις λογιστικές γραμμές όταν τις δημιουργεί από τα τιμολόγια."
#. module: account
#: help:account.config.settings,module_account_accountant:0
@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε την συντόμευση ctrl-enter μό
#: selection:account.invoice.report,state:0 selection:account.period,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Open"
msgstr "Ανοικτά"
msgstr "Ανοιχτό"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Ταμείου"
#: view:account.chart:account.view_account_chart
#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart
msgid "Open Charts"
msgstr "Ανοικτά Σχέδια"
msgstr "Ανοιχτά Σχέδια"
#. module: account
#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view
@ -7052,7 +7052,7 @@ msgstr "Εξοφλημένο"
#. module: account
#: field:account.invoice,reconciled:0
msgid "Paid/Reconciled"
msgstr "Πληρωμένο/Συμφωνημένο"
msgstr "Εξοφλημένο/Συμφωνημένο"
#. module: account
#: field:account.account,parent_id:0
@ -7570,22 +7570,22 @@ msgstr "Καταχώριση Ημερολογιακών Εγγραφών"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
msgid "Posted"
msgstr "Αποθηεκευμένη"
msgstr "Καταχωρημένο"
#. module: account
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
msgid "Posted Journal Entries"
msgstr "Καταχωριμένες Ημερολογιακές Εγγραφές"
msgstr "Καταχωρημένες Ημερολογιακές Εγγραφές"
#. module: account
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
msgid "Posted Journal Items"
msgstr "Καταχωριμένα Ημερολογιακά Στοιχεία"
msgstr "Καταχωρημένα Ημερολογιακά Στοιχεία"
#. module: account
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
msgid "Posted entries"
msgstr "Καταχωριμένες εγγραφές"
msgstr "Καταχωρημένες εγγραφές"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
@ -7759,7 +7759,7 @@ msgstr ""
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
msgstr "Κέρδη και Ζημίες"
#. module: account
#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter
@ -8701,7 +8701,7 @@ msgstr "Το επιλεγμένο τιμολόγιο (ή τιμολόγια) δ
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
msgid "Send by Email"
msgstr "Στάλθηκε με Email"
msgstr "Αποστολή με Email"
#. module: account
#: field:account.config.settings,module_product_email_template:0
@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Χρησιμοποίηση Φόρου στο"
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr "Διαφορετική βάση φόρου!\nΚάντε κλικ στο Υπολογισμός για να αναβαθμίσετε την βάση των φόρων."
msgstr "Διαφορετική βάση φόρου!\nΚάντε κλικ για ενημέρωση της βάσης των φόρων."
#. module: account
#: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
@ -9588,7 +9588,7 @@ msgstr "Η κίνηση του λογαριασμού (%s) για συγκέντ
msgid ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency"
" entry."
msgstr "Το ποσό, εκφρασμένο σε ένα (προαιρετικό) διαφορετικό νόμισμα αν πρόκειται για εγγαρφή πολλαπλών νομισμάτων."
msgstr "Το ποσό, εκφρασμένο σε ένα (προαιρετικό) διαφορετικό νόμισμα αν πρόκειται για εγγραφή πολλαπλών νομισμάτων."
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "Ο λογαριασμός συνεργάτη που χρησιμοποι
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
msgid "The partner reference of this invoice."
msgstr "Παραπομπή συνεργατη για το τιμολόγιο"
msgstr "Παραπομπή συνεργάτη για το τιμολόγιο"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:513
@ -10120,7 +10120,7 @@ msgid ""
"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. "
"You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
"process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
msgstr "Αυτό το κουμπί εμφανίζεται μόνο όταν η κατάσταση του τιμολογίου είναι 'πληρωμένο' (υποδεικνύοντας ότι έχει πλήρως συμφωνηθεί) και η ένδειξη της επιλογής του αυτόματου υπολογισμού 'συμφωνήθηκε' είναι Ψευδές (υποδεικνύοντας ότι δεν ισχύει πλέον). Με άλλα λόγια, το τιμολόγιο είναι μη συμφωνημένο και δεν χαρακτηρίζεται ως 'πληρωμένο'. Πρέπει να πατήσετε αυτό το κουμπί ώστε να το ξανα-ανοίξετε και να επιτρέψετε να συνεχίσει την φυσιολογική διαδικασία μετά την επίλυση των εξαιρέσεων που μπορεί να έχει δημιουργήσει."
msgstr "Αυτό το κουμπί εμφανίζεται μόνο όταν η κατάσταση του τιμολογίου είναι 'Εξοφλημένο' (υποδεικνύοντας ότι έχει πλήρως συμφωνηθεί) και η ένδειξη της επιλογής του αυτόματου υπολογισμού 'Συμφωνήθηκε' είναι Ψευδές (υποδεικνύοντας ότι δεν ισχύει πλέον). Με άλλα λόγια, το τιμολόγιο είναι μη συμφωνημένο και δεν χαρακτηρίζεται ως 'Εξοφλημένο'. Πρέπει να πατήσετε αυτό το κουμπί ώστε να το ξανα-ανοίξετε και να επιτρέψετε να συνεχίσει την φυσιολογική διαδικασία μετά την επίλυση των εξαιρέσεων που μπορεί να έχει δημιουργήσει."
#. module: account
#: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0
@ -10168,7 +10168,7 @@ msgid ""
"This field is used to record the third party name when importing bank "
"statement in electronic format, when the partner doesn't exist yet in the "
"database (or cannot be found)."
msgstr "Αυτό το πεδίο χρησιμοποιείται για να καταγράψει την ονομασία του τρίτου μέρους κατά την εισαγωγή των τραπεζικών στοιχείων σε ηλεκτρονική μορφή, όταν ο συνεργάτης δεν έχει καταχωριθεί στη βάση δεδομένων (ή δεν μπορεί να εντοπιστεί)."
msgstr "Αυτό το πεδίο χρησιμοποιείται για να καταγράψει την ονομασία του τρίτου μέρους κατά την εισαγωγή των τραπεζικών στοιχείων σε ηλεκτρονική μορφή, όταν ο συνεργάτης δεν έχει καταχωρηθεί στη βάση δεδομένων (ή δεν μπορεί να εντοπιστεί)."
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
@ -10458,7 +10458,7 @@ msgstr "Σύνολο Τιμολογημένων"
#. module: account
#: field:res.partner,debit:0
msgid "Total Payable"
msgstr "Πληρωτέο Σύνολο"
msgstr "Υπόλοιπο ως Προμηθευτής"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree
@ -10468,7 +10468,7 @@ msgstr "Συνολική Ποσότητα"
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
msgid "Total Receivable"
msgstr "Σύνολο Εισπρακτέων"
msgstr "Υπόλοιπο ως Πελάτης"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,residual:0
@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr "Συνολικό οφειλόμενο ποσό πελάτη"
#. module: account
#: help:res.partner,debit:0
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
msgstr "Το συνολικό ποσό που πρέπει να πληρώσετε σε αυτον τον προμηθευτή."
msgstr "Το συνολικό ποσό που θα πρέπει να πληρώσετε σε αυτόν τον προμηθευτή."
#. module: account
#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile
@ -10698,17 +10698,17 @@ msgstr "Μη Εξοφλημένα Τιμολόγια"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
msgid "Unposted"
msgstr "Μη καταχωριμένα"
msgstr "Μη Καταχωρημένο"
#. module: account
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
msgid "Unposted Journal Entries"
msgstr "Μη Καταχωριμένες Ημερολογιακές Εγγραφές"
msgstr "Μη Καταχωρημένες Ημερολογιακές Εγγραφές"
#. module: account
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
msgid "Unposted Journal Items"
msgstr "Μη Καταχωριμένα Ημερολογιακά Αντικείμενα"
msgstr "Μη Καταχωρημένα Ημερολογιακά Αντικείμενα"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,message_unread:0
@ -10894,7 +10894,7 @@ msgstr "Επικύρωση Γραμμών Κίνησης Λογαριασμού"
#. module: account
#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated
msgid "Validated"
msgstr "Επικυρωμένη"
msgstr "Επικυρωμένο"
#. module: account
#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
@ -11302,7 +11302,7 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε ένα λ
#: code:addons/account/account.py:1415
#, python-format
msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"."
msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε μία καταχωριμένη ημερολογιακή εγγραφή \"%s\"."
msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε μία καταχωρημένη ημερολογιακή εγγραφή \"%s\"."
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:423
@ -11343,7 +11343,7 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να εφαρμόσετε αυτή την τρο
msgid ""
"You cannot modify a posted entry of this journal.\n"
"First you should set the journal to allow cancelling entries."
msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε μια καταχωριμένη εγγραφή γι' αυτό το ημερολόγιο.\nΠρώτα πρέπει να ορίσετε στο ημερολόγιο την δυνατότητα ακύρωσης καταχωρίσεων."
msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε μια καταχωρημένη εγγραφή γι' αυτό το ημερολόγιο.\nΠρώτα πρέπει να ορίσετε στο ημερολόγιο την δυνατότητα ακύρωσης εγγραφών."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1124

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "(actualizar)"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "+ Transactions"
msgstr ""
msgstr "+ Transacciones"
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
msgid "Customer Refunds"
msgstr ""
msgstr "Reembolsos Cliente"
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
@ -10452,7 +10452,7 @@ msgstr "Total debe"
#. module: account
#: field:res.partner,total_invoiced:0
msgid "Total Invoiced"
msgstr ""
msgstr "Total Facturado"
#. module: account
#: field:res.partner,debit:0
@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
msgid "days"
msgstr ""
msgstr "días"
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n <p>Salam ${object.partner_id.name},</p>\n\n <p>Faktur baru tersedia untuk Anda: </p>\n \n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice number: <strong>${object.number}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice total: <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice date: ${object.date_invoice}<br />\n % if object.origin:\n &nbsp;&nbsp;Order reference: ${object.origin}<br />\n % endif\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Invoice%20${object.number}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p> \n \n % if object.paypal_url:\n <br/>\n <p>It is also possible to directly pay with Paypal:</p>\n <a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n <img class=\"oe_edi_paypal_button\" src=\"/account/static/src/img/btn_paynowcc_lg.gif\"/>\n </a>\n % endif\n \n <br/>\n <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>\n % endif\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n <p>Salam ${object.partner_id.name},</p>\n\n <p>A new invoice is available for you: </p>\n \n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice number: <strong>${object.number}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice total: <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Invoice date: ${object.date_invoice}<br />\n % if object.origin:\n &nbsp;&nbsp;Order reference: ${object.origin}<br />\n % endif\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;Your contact: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Invoice%20${object.number}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p> \n \n % if object.paypal_url:\n <br/>\n <p>It is also possible to directly pay with Paypal:</p>\n <a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n <img class=\"oe_edi_paypal_button\" src=\"/account/static/src/img/btn_paynowcc_lg.gif\"/>\n </a>\n % endif\n \n <br/>\n <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n <p>Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>\n % endif\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Phone:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n "
#. module: account
#: help:account.invoice,state:0
@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "detik"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
msgid "# Entries"
msgstr "# Masukkan"
msgstr "# Entri"
#. module: account
#: field:account.chart.template,code_digits:0
#: field:account.config.settings,code_digits:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "# of Digits"
msgstr "# Digit"
msgstr "# Dari Digit"
#. module: account
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
msgid "# of Entries"
msgstr "# dari data tersedia"
msgstr "# entri"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,nbr:0
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "# dari Faktur"
#. module: account
#: field:account.entries.report,nbr:0
msgid "# of Items"
msgstr "# dari Barang"
msgstr "# item"
#. module: account
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "# Jml. Product"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
msgid "# of Transaction"
msgstr "# Jml. Transaksi"
msgstr "# transaksi"
#. module: account
#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
msgid "${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})"
msgstr "${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})"
msgstr "$ Faktur (Ref ${object.number atau 'n/a'}) {object.company_id.name|safe}"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1861
@ -175,43 +175,43 @@ msgstr "%s (copy)"
#. module: account
#: view:website:account.report_partnerbalance
msgid "(Account/Partner) Name"
msgstr "(Akun/Rekanan) Nama"
msgstr "(Akun / Partner) Nama"
#. module: account
#: view:account.chart:account.view_account_chart
msgid ""
"(If you do not select a specific fiscal year, all open fiscal years will be "
"selected.)"
msgstr "(jika tahun fiskal tidak dipilih, semua tahun fiskal yang terbuka akan dipilih)"
msgstr "(Jika Anda tidak memilih satu tahun fiskal tertentu, Semua terbuka tahun fiskal akan dipilih.)"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart
msgid ""
"(If you do not select a specific period, all open periods will be selected)"
msgstr "(Jika anda tidak memilih periode tertentu, semua periode yang terbuka akan dipilih)"
msgstr "(Jika Anda tidak memilih periode tertentu, Semua terbuka periode akan dipilih)"
#. module: account
#: view:account.state.open:account.view_account_state_open
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
msgstr "(Invoice seharusnya belum direkonsoliasi jika ingin membukanya)"
msgstr "(Faktur harus unreconciled jika Anda ingin membukanya)"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view
#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
msgstr "(Biarkan kosong untuk saat ini)"
msgstr "(Biarkan kosong untuk membuka situasi saat ini)"
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
msgid "(change)"
msgstr "(ubah)"
msgstr "Ubah"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form
#: view:account.invoice:account.invoice_form
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
msgid "(update)"
msgstr "(perbaharui)"
msgstr "Update"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "15 Hari"
#: selection:account.config.settings,period:0
#: selection:account.installer,period:0
msgid "3 Monthly"
msgstr "Triwulan"
msgstr "3 bulanan"
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
" the related sale or puchase invoices.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\n Klik untuk mendaftarkan laporan bank.\n </ p> <p>\n Sebuah laporan bank adalah ringkasan dari semua transaksi keuangan\n terjadi selama periode waktu tertentu pada rekening bank. Kamu\n harus menerima periodik ini dari bank Anda.\n </ p> <p>\n Odoo memungkinkan Anda untuk mendamaikan garis pernyataan langsung dengan\n penjualan atau puchase faktur terkait.\n </ p>\n "
msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\n Klik untuk mendaftarkan laporan bank.\n </ p> <p>\n Sebuah laporan bank adalah ringkasan dari semua transaksi keuangan\n terjadi selama periode waktu tertentu pada Akun bank. Kamu\n harus menerima periodik ini dari bank Anda.\n </ p> <p>\n Odoo memungkinkan Anda untuk mendamaikan garis pernyataan langsung dengan\n penjualan atau puchase faktur terkait.\n </ p>\n "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
@ -507,7 +507,7 @@ msgid ""
" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\n                Pilih periode dan jurnal Anda ingin mengisi.\n              </ p> <p>\n                Pandangan ini dapat digunakan oleh akuntan untuk cepat merekam\n                entri dalam Odoo. Jika Anda ingin merekam faktur pemasok,\n                mulai dengan merekam garis rekening pengeluaran. Odoo\n                akan mengusulkan kepada Anda secara otomatis Pajak terkait dengan ini\n                account dan rekan \"Account Payable\".\n               </p>\n "
msgstr "<p class = \"oe_view_nocontent_create\">\n                Pilih periode dan jurnal Anda ingin mengisi.\n              </ p> <p>\n                Pandangan ini dapat digunakan oleh akuntan untuk cepat merekam\n                entri dalam Odoo. Jika Anda ingin merekam faktur pemasok,\n                mulai dengan merekam garis Akun pengeluaran. Odoo\n                akan mengusulkan kepada Anda secara otomatis Pajak terkait dengan ini\n                account dan rekan \"Akun Payable\".\n               </p>\n "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
@ -522,7 +522,7 @@ msgid ""
" accounts will be created automatically based on these data.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">Klik untuk men-setup rekening bank baru.</p><p>Mengkonfigurasi rekening bank perusahaan Anda dan memilih orang-orang yang harus muncul di laporan footer.</p><p>Jika Anda menggunakan aplikasi akuntansi Odoo, jurnal dan account akan dibuat secara otomatis berdasarkan data ini.</p>"
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">Klik untuk men-setup Akun bank baru.</p><p>Mengkonfigurasi Akun bank perusahaan Anda dan memilih orang-orang yang harus muncul di laporan footer.</p><p>Jika Anda menggunakan aplikasi akuntansi Odoo, jurnal dan account akan dibuat secara otomatis berdasarkan data ini.</p>"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile
@ -531,7 +531,7 @@ msgid ""
" No journal items found.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p>\nJurnal tidak ditemukan.\n</p>"
msgstr "<p>Tidak ada item jurnal yang ditemukan.</p>"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
@ -550,12 +550,12 @@ msgid ""
" related account.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p>\n Klik untuk menambahkan akun analitik baru.\n </ p> <p>\n Grafik normal account memiliki struktur yang didefinisikan oleh\n persyaratan hukum negara. Grafik analitik\n rekening struktur harus mencerminkan kebutuhan bisnis Anda sendiri di\n jangka pelaporan biaya / pendapatan.\n </ p> <p>\n Mereka biasanya terstruktur oleh kontrak, proyek, produk atau\n Departemen-departemen. Sebagian besar operasi Odoo (faktur,\n timesheets, biaya, dll) menghasilkan entri analitik pada\n account yang terkait.\n </ p>\n "
msgstr "<p>\n Klik untuk menambahkan akun analitik baru.\n </ p> <p>\n Grafik normal account memiliki struktur yang didefinisikan oleh\n persyaratan hukum negara. Grafik analitik\n Akun struktur harus mencerminkan kebutuhan bisnis Anda sendiri di\n jangka pelaporan biaya / pendapatan.\n </ p> <p>\n Mereka biasanya terstruktur oleh kontrak, proyek, produk atau\n Departemen-departemen. Sebagian besar operasi Odoo (faktur,\n timesheets, biaya, dll) menghasilkan entri analitik pada\n account yang terkait.\n </ p>\n "
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "= Theoretical Closing Balance"
msgstr "= Keseimbangan teoritis penutupan"
msgstr "= Teoritis Penutupan Balance"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Akun"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Rekening berusia Trial balance laporan"
msgstr "Akun berusia Trial balance laporan"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Rekonsiliasi Otomatis"
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
msgstr "No rekening basis kode dan kode pajak Account!"
msgstr "No Akun basis kode dan kode pajak Akun!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "Kode akun dan nama"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
msgstr "Laporan rekening umum akun"
msgstr "Laporan Akun umum akun"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
msgstr "Laporan Rekening Jurnal Umum"
msgstr "Laporan Akun Jurnal Umum"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Nama Akun."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
msgstr "Rekening mitra Ledger"
msgstr "Akun mitra Ledger"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
@ -822,13 +822,13 @@ msgstr "Laporan akun"
#: field:accounting.report,account_report_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
msgid "Account Reports"
msgstr "Laporan menurut standar Belgia"
msgstr "Laporan akun"
#. module: account
#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
msgid "Account Reports Hierarchy"
msgstr "Hirarki laporan rekening"
msgstr "Hirarki laporan Akun"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Sumber Akun"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
msgid "Account State Open"
msgstr "Status rekening terbuka"
msgstr "Status Akun terbuka"
#. module: account
#: view:account.account:account.account_account_graph
@ -878,18 +878,18 @@ msgstr "Kode Akun Pajak"
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree
msgid "Account Tax Code Template"
msgstr "Account pajak kode Template"
msgstr "Akun pajak kode Template"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
msgid "Account Tax Declaration"
msgstr "Rekening Deklarasi pajak"
msgstr "Akun Deklarasi pajak"
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree
msgid "Account Tax Template"
msgstr "Account pajak Template"
msgstr "Akun pajak Template"
#. module: account
#: view:account.account.template:account.view_account_template_form
@ -897,13 +897,13 @@ msgstr "Account pajak Template"
#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
msgid "Account Template"
msgstr "Rekening Template"
msgstr "Akun Template"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
msgid "Account Templates"
msgstr "Cari Account template"
msgstr "Cari Akun template"
#. module: account
#: view:website:account.report_agedpartnerbalance
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Akun Unreconcile mendamaikan"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
msgid "Account Vat Declaration"
msgstr "Rekening Deklarasi pajak"
msgstr "Akun Deklarasi pajak"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Pajak akun"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
msgid "Account tax chart"
msgstr "Account Pajak Bagan"
msgstr "Akun Pajak Bagan"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Posisi fiskal account"
#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form
#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form
msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Account pemetaan"
msgstr "Akun pemetaan"
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Semua entri jurnal dipilih akan divalidasi dan diposting. Itu berarti An
msgid ""
"All the account entries lines must be processed in order to close the "
"statement."
msgstr "Semua garis entri rekening harus diproses untuk menutup pernyataan."
msgstr "Semua garis entri Akun harus diproses untuk menutup pernyataan."
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Pembukuan Analitik"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
msgid "Analytic Items"
msgstr "# dari Barang"
msgstr "Item"
#. module: account
#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form
@ -1822,14 +1822,14 @@ msgstr "Saldo"
#: code:addons/account/account.py:208
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Asset account)"
msgstr "Neraca (aset rekening)"
msgstr "Neraca (aset Akun)"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: code:addons/account/account.py:209
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Liability account)"
msgstr "Neraca (kewajiban rekening)"
msgstr "Neraca (kewajiban Akun)"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
@ -1875,7 +1875,7 @@ msgid ""
"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
"Partner bank account number."
msgstr "Nomor rekening bank yang faktur akan dibayar. Rekening bank perusahaan jika ini adalah pelanggan faktur atau mengembalikan pemasok, atau mitra bank nomor rekening."
msgstr "Nomor Akun bank yang faktur akan dibayar. Akun bank perusahaan jika ini adalah pelanggan faktur atau mengembalikan pemasok, atau mitra bank nomor Akun."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Pernyataan bank yang digunakan untuk rekonsiliasi bank"
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
msgstr "Rekening Koran"
msgstr "Akun Koran"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
@ -1919,12 +1919,12 @@ msgstr "Pernyataan Bank"
#. module: account
#: help:account.config.settings,company_footer:0
msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document"
msgstr "Rekening bank seperti yang dicetak di footer dari setiap dokumen cetak"
msgstr "Akun bank seperti yang dicetak di footer dari setiap dokumen cetak"
#. module: account
#: field:account.config.settings,company_footer:0
msgid "Bank accounts footer preview"
msgstr "Rekening bank footer Tinjauan"
msgstr "Akun bank footer Tinjauan"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr "Tidak dapat membuat faktur.\nIstilah terkait pembayaran mungkin misconfi
msgid ""
"Cannot find a chart of accounts for this company, You should configure it. \n"
"Please go to Account Configuration."
msgstr "Tidak dapat menemukan bagan akun untuk perusahaan ini, Anda harus mengkonfigurasinya. \nSilakan pergi ke konfigurasi Account."
msgstr "Tidak dapat menemukan bagan akun untuk perusahaan ini, Anda harus mengkonfigurasinya. \nSilakan pergi ke konfigurasi Akun."
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:551
@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Kode"
#: code:addons/account/account.py:3071
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Tunai"
msgstr "Kas"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
@ -2264,12 +2264,12 @@ msgstr "Catatan Kas"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Cash Transactions"
msgstr "+ Transaksi"
msgstr "Transaksi tunai"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
msgid "Cash and Banks"
msgstr "Tunai"
msgstr "Kas dan Bank"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,cash_control:0
@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Dekat Serikat tahun fiskal dan periode"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:55
#, python-format
msgid "Close the statement"
msgstr "Semua garis entri rekening harus diproses untuk menutup pernyataan."
msgstr "Semua garis entri Akun harus diproses untuk menutup pernyataan."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Kontrak"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts
msgid "Contracts/Analytic Accounts"
msgstr "Rekening kontrak analitik"
msgstr "Akun kontrak analitik"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "Membuat"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form
msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Membuat Periode dalam Triwulan"
msgstr "Buat 3 Bulan Periode"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form
@ -3040,12 +3040,12 @@ msgstr "Membuat Catatan"
#. module: account
#: view:account.use.model:account.view_account_use_model
msgid "Create Entries From Models"
msgstr "Membuat entri dari model"
msgstr "Buat Entri Dari Model"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form
msgid "Create Monthly Periods"
msgstr "Membuat Periode Bulanan"
msgstr "Buat Periode Bulanan"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
@ -3057,22 +3057,22 @@ msgstr "Buat Pengembalian"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1294
#, python-format
msgid "Create Write-off"
msgstr "Membuat Write-off"
msgstr "Buat Write-off"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Create a draft refund"
msgstr "Membuat pengembalian rancangan"
msgstr "Buat draft pengembalian"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form
msgid "Create an Account Based on this Template"
msgstr "Account pajak kode Template"
msgstr "Akun pajak kode Template"
#. module: account
#: view:account.model:account.view_model_form
msgid "Create entries"
msgstr "Membuat Catatan"
msgstr "Membuat entri"
#. module: account
#: field:account.account,create_uid:0
@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "Mata Uang"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
msgid "Current Accounts"
msgstr "Rekening koran"
msgstr "Akun koran"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "Tanggal"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
msgid "Day of the Month"
msgstr "3"
msgstr "Hari dalam sebulam"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days2:0
@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "Rincian"
msgid ""
"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr "Menentukan urutan tampilan dalam laporan 'Accounting \\ Reporting \\ Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr "Menentukan urutan tampilan dalam laporan 'Akuning \\ Reporting \\ Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "iPad Retina Display"
#. module: account
#: view:website:account.report_trialbalance
msgid "Display Account:"
msgstr "Menampilkan Account:"
msgstr "Menampilkan Akun:"
#. module: account
#: field:account.balance.report,display_account:0
@ -3944,7 +3944,7 @@ msgstr "Petunjuk komposisi email"
#. module: account
#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
msgid "Empty Accounts ? "
msgstr "Account kosong?"
msgstr "Akun kosong?"
#. module: account
#: field:accounting.report,enable_filter:0
@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Entri oleh pernyataan dari faktur"
#: code:addons/account/account_move_line.py:1069
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "# Masukkan"
msgstr "Entri:"
#. module: account
#: field:account.subscription.line,move_id:0
@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "Akun Biaya"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account on Product Template"
msgstr "Beban Account pada Template Produk"
msgstr "Beban Akun pada Template Produk"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
@ -4312,7 +4312,7 @@ msgstr "Penapis Tambahan"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:545
#, python-format
msgid "Fast reconciler"
msgstr "Wah, itu cepat!"
msgstr "Fast reconciler"
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "Filter menurut Kota"
#: view:website:account.report_partnerledgerother
#: view:website:account.report_trialbalance
msgid "Filtered by date"
msgstr "(Tanggal) s: Tanggal saat ini"
msgstr "Disaring tanggal"
#. module: account
#: view:website:account.report_centraljournal
@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "Filter"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter
msgid "Fin. Account"
msgstr "Fin. Account"
msgstr "Fin. Akun"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr "Tahun Fiskal"
#. module: account
#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form
msgid "Fiscal Year Sequence"
msgstr "Urutan Tahun Fiskal"
msgstr "Tahun fiskal urutan"
#. module: account
#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form
@ -4605,7 +4605,7 @@ msgid ""
"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
msgstr "Untuk account yang biasanya lebih didebet dari dikreditkan dan bahwa Anda ingin mencetak sebagai jumlah yang negatif dalam laporan Anda, Anda harus membalikkan tanda keseimbangan; misalnya: rekening pengeluaran. Hal yang sama berlaku untuk account yang biasanya lebih dikreditkan dari didebet dan bahwa Anda ingin mencetak sebagai jumlah yang positif dalam laporan; misalnya: pendapatan akun."
msgstr "Untuk account yang biasanya lebih didebet dari dikreditkan dan bahwa Anda ingin mencetak sebagai jumlah yang negatif dalam laporan Anda, Anda harus membalikkan tanda keseimbangan; misalnya: Akun pengeluaran. Hal yang sama berlaku untuk account yang biasanya lebih dikreditkan dari didebet dan bahwa Anda ingin mencetak sebagai jumlah yang positif dalam laporan; misalnya: pendapatan akun."
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view
@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "Masa Depan"
#: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0
#: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0
msgid "Gain Exchange Rate Account"
msgstr "Mendapatkan rekening valas"
msgstr "Mendapatkan Akun valas"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0 selection:account.journal,type:0
@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "Akun Umum"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form
msgid "General Accounting"
msgstr "General Accounting"
msgstr "General Akuning"
#. module: account
#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2
@ -4787,7 +4787,7 @@ msgstr "Menghasilkan pembukaan tahun fiskal entri"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Menghasilkan pembukaan entri"
msgstr "Menghasilkan Entries Membuka"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr "Akun pendapatan"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Rekening pendapatan pada produk Template"
msgstr "Akun pendapatan pada produk Template"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
@ -5354,7 +5354,7 @@ msgstr "Catatan internal"
#. module: account
#: field:account.journal,internal_account_id:0
msgid "Internal Transfers Account"
msgstr "Transfer internal Account"
msgstr "Transfer internal Akun"
#. module: account
#: view:account.account:account.view_account_search
@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr "Transfer internal Account"
#: view:account.account.template:account.view_account_template_search
#: field:account.account.template,type:0 field:account.entries.report,type:0
msgid "Internal Type"
msgstr "The 'jenis Internal' digunakan untuk fitur yang tersedia pada berbagai jenis account: Lihat tidak dapat memiliki jurnal item, konsolidasi account yang dapat memiliki account anak perusahaan konsolidasi, hutang/piutang yang untuk mitra account (untuk debit atau kredit perhitungan), ditutup untuk akun yang disusutkan."
msgstr "Internal Type"
#. module: account
#: view:account.account.template:account.view_account_template_form
@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr "Tugas-tugas faktur oleh bulan"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
msgid "Invoice Tax"
msgstr "Pajak Faktur"
msgstr "Set akun analitik yang akan digunakan sebagai default pada baris pajak tagihan dalam invoice. Biarkan kosong jika anda tidak ingin menggunakan akun analitik pada baris pajak tagihan sebagai default."
#. module: account
#: field:account.tax,account_collected_id:0
@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr "Tanggal entri oleh bulan"
#. module: account
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
msgid "Journal Entries to Review"
msgstr "Untuk meninjau"
msgstr "Entri jurnal untuk Review"
#. module: account
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
@ -5947,7 +5947,7 @@ msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan tanggal sekarang"
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
msgid "Keep empty to use the expense account"
msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan rekening pengeluaran"
msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan Akun pengeluaran"
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
@ -6182,7 +6182,7 @@ msgstr "Terbaru Manual rekonsiliasi diproses:"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
msgid "Legal Reports"
msgstr "Legal Reports"
msgstr "Tipe Akun berguna sebagai penyedia informasi, membuat report akunting yang spesifik tiap negara, dan menyusun aturan untuk tutup buku tahunan dan membuat saldo awal"
#. module: account
#: view:account.model:account.view_model_form field:account.model,legend:0
@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr "Jatuh tempo"
#: field:account.model.line,date_maturity:0
#: view:website:account.report_overdue_document
msgid "Maturity Date"
msgstr "Maturity Date"
msgstr "Tanggal jatuh tempo dari baris ayat yang dihasilkan oleh baris contoh '%s' dari contoh '%s' didasarkan kepada persyaratan pembayaran mitra!\nMohon tetapkan mitra !"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
@ -6376,7 +6376,7 @@ msgstr "Pesan dan riwayat komunikasi"
#. module: account
#: view:account.tax:account.view_tax_form
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"
msgstr "Lain-Lain."
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
@ -6712,7 +6712,7 @@ msgstr "Tidak jatuh tempo"
#: view:website:account.report_partnerledgerother
#: view:website:account.report_trialbalance
msgid "Not filtered"
msgstr "(Tanggal) s: Tanggal saat ini"
msgstr "Tidak disaring"
#. module: account
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "Garis pembukaan Cashbox"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Pembukaan rekening pengeluaran entri"
msgstr "Pembukaan Akun pengeluaran entri"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "Keterangan"
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
msgid "Optional create"
msgstr "Membuat"
msgstr "Membuat Pilihan"
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr "Akun induk"
#. module: account
#: field:account.account.template,parent_id:0
msgid "Parent Account Template"
msgstr "Induk Account Template"
msgstr "Induk Akun Template"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
@ -7181,7 +7181,7 @@ msgstr "Kolom ID Partner"
#: view:website:account.report_partnerledger
#: view:website:account.report_partnerledgerother
msgid "Partner Ledger"
msgstr "Rekening mitra Ledger"
msgstr "Akun mitra Ledger"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,partner_name:0
@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "Pembayaran"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
msgstr "Paypal Account"
msgstr "Paypal Akun"
#. module: account
#: field:account.invoice,paypal_url:0
@ -7716,7 +7716,7 @@ msgstr "Produk Template"
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "Ukuran unit produk"
msgstr "Produk satuan ukuran"
#. module: account
#: field:account.entries.report,quantity:0
@ -7735,14 +7735,14 @@ msgstr "Laba"
#: code:addons/account/account.py:207
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Expense account)"
msgstr "Keuntungan & kerugian (rekening pengeluaran)"
msgstr "Keuntungan & kerugian (Akun pengeluaran)"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: code:addons/account/account.py:206
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Income account)"
msgstr "Keuntungan & kerugian (pendapatan rekening)"
msgstr "Keuntungan & kerugian (pendapatan Akun)"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
@ -7835,7 +7835,7 @@ msgstr "Pajak pembelian"
#: code:addons/account/account.py:3382
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "%.2f%% pajak pembelian"
msgstr "Pajak Pembelian %.2f%%"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
@ -8188,7 +8188,7 @@ msgstr "Akun Pengembalian Pajak"
#. module: account
#: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0
msgid "Refund Tax Analytic Account"
msgstr "Pengembalian pajak analitik Account"
msgstr "Pengembalian pajak analitik Akun"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
@ -8497,12 +8497,12 @@ msgstr "Pramuniaga"
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_search
msgid "Search Account Journal"
msgstr "Cari Account jurnal"
msgstr "Cari Akun jurnal"
#. module: account
#: view:account.account.template:account.view_account_template_search
msgid "Search Account Templates"
msgstr "Cari Account template"
msgstr "Cari Akun template"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter
@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr "Pilih Periode Analisis"
#, python-format
msgid ""
"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state."
msgstr "Garis-garis entri yang dipilih tidak memiliki rekening bergerak entri dalam status draft."
msgstr "Garis-garis entri yang dipilih tidak memiliki Akun bergerak entri dalam status draft."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64
@ -8755,7 +8755,7 @@ msgid ""
" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even the reconciled ones.\n"
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on the first day of the new fiscal year."
msgstr "Tentukan disini metode yang akan digunakan untuk menghasilkan akhir tahun entri jurnal untuk semua rekening jenis ini.\n\n 'None' berarti bahwa tidak ada yang akan dilakukan.\n 'Keseimbangan' akan umumnya digunakan untuk rekening kas.\n 'Detail' akan menyalin setiap item jurnal yang sudah ada tahun sebelumnya, bahkan yang didamaikan.\n 'Unreconciled' akan menyalin hanya jurnal item yang telah unreconciled pada hari pertama tahun fiskal baru."
msgstr "Tentukan disini metode yang akan digunakan untuk menghasilkan akhir tahun entri jurnal untuk semua Akun jenis ini.\n\n 'None' berarti bahwa tidak ada yang akan dilakukan.\n 'Keseimbangan' akan umumnya digunakan untuk Akun kas.\n 'Detail' akan menyalin setiap item jurnal yang sudah ada tahun sebelumnya, bahkan yang didamaikan.\n 'Unreconciled' akan menyalin hanya jurnal item yang telah unreconciled pada hari pertama tahun fiskal baru."
#. module: account
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
@ -8776,14 +8776,14 @@ msgstr "Menetapkan jika perhitungan pajak didasarkan pada perhitungan pajak anak
msgid ""
"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
"invoices. Leave empty to use the expense account."
msgstr "Menetapkan account yang akan ditetapkan secara default pada faktur pajak baris untuk faktur. Biarkan kosong untuk menggunakan rekening pengeluaran."
msgstr "Menetapkan account yang akan ditetapkan secara default pada faktur pajak baris untuk faktur. Biarkan kosong untuk menggunakan Akun pengeluaran."
#. module: account
#: help:account.tax,account_paid_id:0
msgid ""
"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
"refunds. Leave empty to use the expense account."
msgstr "Menetapkan account yang akan ditetapkan secara default pada faktur pajak baris untuk pengembalian uang. Biarkan kosong untuk menggunakan rekening pengeluaran."
msgstr "Menetapkan account yang akan ditetapkan secara default pada faktur pajak baris untuk pengembalian uang. Biarkan kosong untuk menggunakan Akun pengeluaran."
#. module: account
#: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0
@ -8808,7 +8808,7 @@ msgid ""
" wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
msgstr "Set ini ke False jika Anda tidak ingin template ini untuk digunakan secara aktif dalam wizard yang menghasilkan Chart of account dari template, hal ini berguna bila Anda ingin menghasilkan rekening template ini hanya ketika loading template anak Nya."
msgstr "Set ini ke False jika Anda tidak ingin template ini untuk digunakan secara aktif dalam wizard yang menghasilkan Chart of account dari template, hal ini berguna bila Anda ingin menghasilkan Akun template ini hanya ketika loading template anak Nya."
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
@ -8820,7 +8820,7 @@ msgstr "Atur menjadi draft"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
msgid "Setup your Bank Accounts"
msgstr "Setup rekening Bank Anda"
msgstr "Setup Akun Bank Anda"
#. module: account
#: field:account.account,shortcut:0 field:account.account.template,shortcut:0
@ -8900,7 +8900,7 @@ msgstr "Perhitungan khusus"
msgid ""
"Specified journals do not have any account move entries in draft state for "
"the specified periods."
msgstr "Jurnal tertentu tidak memiliki rekening bergerak entri dalam status draft untuk periode tertentu."
msgstr "Jurnal tertentu tidak memiliki Akun bergerak entri dalam status draft untuk periode tertentu."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
@ -9475,7 +9475,7 @@ msgstr "Pemetaan Pajak"
#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
msgid "Taxes Report"
msgstr "Menentukan urutan tampilan dalam laporan 'Accounting \\ Reporting \\ Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr "Menentukan urutan tampilan dalam laporan 'Akuning \\ Reporting \\ Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:732
@ -9561,12 +9561,12 @@ msgstr "The 'jenis Internal' digunakan untuk fitur yang tersedia pada berbagai j
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
msgstr "Rekening dapat menjadi basis kode pajak atau kode account pajak."
msgstr "Akun dapat menjadi basis kode pajak atau kode account pajak."
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
msgid "The account basis of the tax declaration."
msgstr "Dasar rekening Deklarasi pajak."
msgstr "Dasar Akun Deklarasi pajak."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:333
@ -9584,7 +9584,7 @@ msgstr "Akun ini tidak didefinisikan untuk direkonsiliasi!"
#: code:addons/account/account_move_line.py:1115
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed."
msgstr "Langkah rekening (%s) untuk sentralisasi telah dikonfirmasi."
msgstr "Langkah Akun (%s) untuk sentralisasi telah dikonfirmasi."
#. module: account
#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0
@ -9707,7 +9707,7 @@ msgstr "Posisi fiskal akan menentukan pajak dan account yang digunakan untuk mit
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
msgid "The fiscal year is created when installing a Chart of Account."
msgstr "Tahun fiskal dibuat ketika menginstal sebuah bagan Account."
msgstr "Tahun fiskal dibuat ketika menginstal sebuah bagan Akun."
#. module: account
#: constraint:account.aged.trial.balance:0 constraint:account.balance.report:0
@ -9728,7 +9728,7 @@ msgstr "Fiscalyear, periode atau grafik account yang dipilih harus milik perusah
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
msgid "The income or expense account related to the selected product."
msgstr "Pendapatan atau rekening pengeluaran terkait dengan produk dipilih."
msgstr "Pendapatan atau Akun pengeluaran terkait dengan produk dipilih."
#. module: account
#: constraint:account.bank.statement:0
@ -9793,7 +9793,7 @@ msgstr "Kuantitas opsional pada entri."
#. module: account
#: help:account.invoice,account_id:0
msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Rekening mitra digunakan untuk faktur ini."
msgstr "Akun mitra digunakan untuk faktur ini."
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
@ -9842,7 +9842,7 @@ msgid ""
"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
msgstr "Account yang dipilih dari entri jurnal Anda memaksa memberikan mata uang sekunder. Anda harus menghapus mata sekunder pada account atau pilih tampilan multi-mata uang dalam hal jurnal."
msgstr "Akun yang dipilih dari entri jurnal Anda memaksa memberikan mata uang sekunder. Anda harus menghapus mata sekunder pada account atau pilih tampilan multi-mata uang dalam hal jurnal."
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:1391
@ -9919,7 +9919,7 @@ msgstr "Ada tidak ada rugi pada jurnal %s."
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:320
#, python-format
msgid "There is no Profit Account on the journal %s."
msgstr "Ada tidak ada keuntungan rekening di jurnal %s."
msgstr "Ada tidak ada keuntungan Akun di jurnal %s."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1456
@ -10352,14 +10352,14 @@ msgid ""
"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal"
" year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal "
"year: it will simply replace the old opening entries with the new ones."
msgstr "Wizard ini akan menghasilkan akhir tahun entri jurnal dipilih tahun fiskal. Perhatikan bahwa Anda dapat menjalankan wizard ini berkali-kali untuk tahun fiskal sama: itu hanya akan mengganti entri pembukaan yang lama dengan yang baru."
msgstr "Wizard ini akan menghasilkan akhir entri jurnal tahun tahun fiskal yang dipilih. Perhatikan bahwa Anda dapat menjalankan wizard ini berkali-kali untuk tahun fiskal yang sama: itu hanya akan mengganti entri pembukaan lama dengan yang baru."
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear
msgid ""
"This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal "
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year."
msgstr "Wizard ini akan menghapus akhir tahun entri jurnal dipilih tahun fiskal. Perhatikan bahwa Anda dapat menjalankan wizard ini berkali-kali untuk tahun fiskal yang sama."
msgstr "Wizard ini akan menghapus akhir entri jurnal tahun tahun fiskal yang dipilih. Perhatikan bahwa Anda dapat menjalankan wizard ini berkali-kali untuk tahun fiskal yang sama."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
@ -10888,12 +10888,12 @@ msgstr "Validasi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
msgid "Validate Account Move"
msgstr "Memvalidasi Account bergerak"
msgstr "Memvalidasi Akun bergerak"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
msgid "Validate Account Move Lines"
msgstr "Memvalidasi Account pindah baris"
msgstr "Memvalidasi Akun pindah baris"
#. module: account
#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated
@ -10927,7 +10927,7 @@ msgstr "Tampilan"
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form
msgid "View Account Analytic Lines"
msgstr "Lihat Account analitik baris"
msgstr "Lihat Akun analitik baris"
#. module: account
#. openerp-web
@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr "Anda tidak dapat membuat faktur pada jurnal terpusat. Hapus centang pada
#: code:addons/account/account_move_line.py:599
#, python-format
msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s."
msgstr "Anda tidak dapat membuat jurnal item pada rekening tertutup %s %s."
msgstr "Anda tidak dapat membuat jurnal item pada Akun tertutup %s %s."
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
@ -11451,7 +11451,7 @@ msgstr "Anda harus mendefinisikan jurnal analitik di jurnal '%s'!"
msgid ""
"You have to define the bank account\n"
"in the journal definition for reconciliation."
msgstr "Anda harus menetapkan rekening bank di jurnal definisi untuk rekonsiliasi."
msgstr "Anda harus menetapkan Akun bank di jurnal definisi untuk rekonsiliasi."
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:976
@ -11466,7 +11466,7 @@ msgstr "Anda harus memberikan account untuk menulis off/exchange perbedaan entri
msgid ""
"You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of"
" accounts."
msgstr "Anda harus menetapkan kode untuk rekening bank yang didefinisikan di chart dipilih account."
msgstr "Anda harus menetapkan kode untuk Akun bank yang didefinisikan di chart dipilih account."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@ -11542,7 +11542,7 @@ msgid ""
"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting "
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
"to differences between exchange rates."
msgstr "Anda harus mengkonfigurasi 'Mendapatkan nilai tukar Account' dalam pengaturan akuntansi, untuk mengelola secara otomatis terakhir akuntansi entri terkait dengan perbedaan antara nilai tukar."
msgstr "Anda harus mengkonfigurasi 'Mendapatkan nilai tukar Akun' dalam pengaturan akuntansi, untuk mengelola secara otomatis terakhir akuntansi entri terkait dengan perbedaan antara nilai tukar."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686
@ -11551,7 +11551,7 @@ msgid ""
"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting "
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
"to differences between exchange rates."
msgstr "Anda harus mengkonfigurasi 'Penurunan nilai tukar Account' dalam pengaturan akuntansi, untuk mengelola secara otomatis terakhir akuntansi entri terkait dengan perbedaan antara nilai tukar."
msgstr "Anda harus mengkonfigurasi 'Penurunan nilai tukar Akun' dalam pengaturan akuntansi, untuk mengelola secara otomatis terakhir akuntansi entri terkait dengan perbedaan antara nilai tukar."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:57
@ -11759,4 +11759,4 @@ msgid ""
"\n"
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr "Dear Sir/Madam, catatan kami menunjukkan bahwa beberapa pembayaran pada account Anda masih jatuh tempo. Silakan menemukan rincian di bawah ini.\nJika jumlah yang telah dibayar, mohon mengabaikan pemberitahuan ini. Jika tidak, silakan maju kita jumlah yang tercantum di bawah ini.\nJika Anda memiliki pertanyaan tentang account Anda, silahkan hubungi kami.\n\nTerima kasih sebelumnya atas kerjasama Anda.\nSalam hormat"
msgstr "Dear Sir/Madam, \ncatatan kami menunjukkan bahwa beberapa pembayaran pada account Anda masih jatuh tempo. Silakan menemukan rincian di bawah ini.\nJika jumlah yang telah dibayar, mohon mengabaikan pemberitahuan ini. Jika tidak, silakan maju kita jumlah yang tercantum di bawah ini.\nJika Anda memiliki pertanyaan tentang account Anda, silahkan hubungi kami.\n\nTerima kasih sebelumnya atas kerjasama Anda.\nSalam hormat"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# * account
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@bas-solutions.nl>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11159,7 +11160,7 @@ msgstr "Het is niet mogelijk een periode opnieuw te openen van een al afgesloten
#. module: account
#: constraint:account.fiscal.position:0
msgid "You can not select a country and a group of countries"
msgstr "Het is niet mogelijk een land ene een groep van landen te kiezen"
msgstr "Het is niet mogelijk een land en een groep van landen te kiezen"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Ivan <jzx115@gmail.com>, 2015
# Vladlen Bolshakov <vladlensb@gmail.com>, 2015
# Василий Тимкович <vasiliy@simbioz.com.ua>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Василий Тимкович <vasiliy@simbioz.com.ua>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr " Централизация"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
#, python-format
msgid " seconds"
msgstr ""
msgstr "секунд"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
@ -1832,7 +1833,7 @@ msgstr "Баланс (счёт обязательств)"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
msgid "Balance as calculated based on Opening Balance and transaction lines"
msgstr ""
msgstr "Баланс как вычисленный основанный на Начальном Балансе и операционных линиях"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
@ -1888,12 +1889,12 @@ msgstr "Банковская информация"
#. module: account
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_tree
msgid "Bank Reconciliation Move Presets"
msgstr ""
msgstr "Заранее установленные Перемещения Согласования Банка"
#. module: account
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
msgid "Bank Reconciliation Move preset"
msgstr ""
msgstr "Заранее установленные Перемещения Согласования Банка"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
@ -1950,7 +1951,7 @@ msgstr "Банковские выписки"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
#, python-format
msgid "Bank statements are fully reconciled."
msgstr ""
msgstr "Банковские выписки полностью сверены."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base:0
@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr "Бюджеты"
#. module: account
#: field:account.statement.operation.template,name:0
msgid "Button Label"
msgstr ""
msgstr "Название Кнопки"
#. module: account
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_country
@ -2027,12 +2028,12 @@ msgstr "Товаром"
#. module: account
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_product_category
msgid "By Product Category"
msgstr ""
msgstr "По Категории Продукта"
#. module: account
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_refund
msgid "By Refund"
msgstr ""
msgstr "По Возврату"
#. module: account
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_salespersons
@ -2177,7 +2178,7 @@ msgstr "Нельзя %s счет, который уже сверен, снача
msgid ""
"Cannot create an automatic sequence for this piece.\n"
"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a sequence manually for this piece."
msgstr ""
msgstr "Не удается создать автоматическую последовательность для этой части. \nПоместите последовательность в определении журнала для автоматической нумерации или создайте последовательность вручную для этой части."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1554
@ -2207,7 +2208,7 @@ msgstr "Не могу создать счёт.\nСоответствующее
msgid ""
"Cannot find a chart of accounts for this company, You should configure it. \n"
"Please go to Account Configuration."
msgstr ""
msgstr "Не могу найти План счетов для этой компании, Вы должны настроить его. \nПожалуйста, перейдите в Настройки Учета."
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:551
@ -2215,7 +2216,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Cannot find any account journal of \"%s\" type for this company, You should create one.\n"
" Please go to Journal Configuration"
msgstr ""
msgstr "Не могу найти счет журнала \"%s\" в типе для этой компании, его необходимо создать.\nПожалуйста, перейдите в Настройки Журнала"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:591
@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "Закрыть отчетный год"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
#, python-format
msgid "Choose counterpart"
msgstr ""
msgstr "Выбирите получателя"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
@ -2634,7 +2635,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:55
#, python-format
msgid "Close the statement"
msgstr ""
msgstr "Закрыть ведомость"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr "Утверждено"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:534
#, python-format
msgid "Congrats, you're all done !"
msgstr ""
msgstr "Поздравляю, вы все сделали!"
#. module: account
#: field:account.account,child_consol_ids:0
@ -3007,7 +3008,7 @@ msgstr "Группа стран"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,country_id:0
msgid "Country of the Partner Company"
msgstr ""
msgstr "Страна Компании Партнера"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close
@ -3055,7 +3056,7 @@ msgstr "Создать возврат"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1294
#, python-format
msgid "Create Write-off"
msgstr ""
msgstr "Создать Списание"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
@ -3430,7 +3431,7 @@ msgstr "Налоги с покупателя"
#. module: account
#: view:website:account.report_overdue_document
msgid "Customer ref:"
msgstr ""
msgstr "Ссылка на клиента:"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
@ -3777,7 +3778,7 @@ msgstr "Вывести партнеров"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display children flat"
msgstr ""
msgstr "Показать дочернюю плоскость"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
@ -3882,12 +3883,12 @@ msgstr "Вычисление срока оплаты"
#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
msgid "Due Month"
msgstr ""
msgstr "Ежемесячные Выплаты"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue
msgid "Due Payments"
msgstr ""
msgstr "Ожидаемые Платежи"
#. module: account
#: field:account.move.line,date_maturity:0
@ -3926,7 +3927,7 @@ msgstr "Дата вступления в силу"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:538
#, python-format
msgid "Efficiency at its finest"
msgstr ""
msgstr "Эффективность этого наилучшая"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates
@ -4439,7 +4440,7 @@ msgstr "Финансовый отчет"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
msgid "Fiscal Mapping"
msgstr ""
msgstr "Финансовое Отображение"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form
@ -4603,7 +4604,7 @@ msgid ""
"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
msgstr ""
msgstr "Для счетов, которые, как правило, более дебетуются, чем кредитуемый и которые Вы хотели бы напечатать как отрицательные суммы в Ваших отчетах, Вы должны полностью изменить признак баланса; например: Счет расходов. То же самое касается счетов, которые, как правило, более кредитуются, чем дебетуемый и которые Вы хотели бы напечатать как положительные суммы в Ваших отчетах; например: Доходный счет."
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view
@ -4716,7 +4717,7 @@ msgstr "Будущие"
#: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0
#: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0
msgid "Gain Exchange Rate Account"
msgstr ""
msgstr "Прирост Курсовой Счета"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0 selection:account.journal,type:0
@ -5008,7 +5009,7 @@ msgstr "Пиктограмма"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:428
#, python-format
msgid "If \"Amount Currency\" is specified, then \"Amount\" must be as well."
msgstr ""
msgstr "Если \"Сумма Валюты\" указывается, то должна быть также \"Сумма\"."
#. module: account
#: help:account.bank.statement,message_unread:0
@ -5218,7 +5219,7 @@ msgstr "Для того чтобы закрыть период, сначала
msgid ""
"In order to delete a bank statement line, you must first cancel it to delete"
" related journal items."
msgstr ""
msgstr "Для того, чтобы удалить строку банковской выписки, сначала надо отменить её для удаления связанных элементов журнала."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:392
@ -5516,7 +5517,7 @@ msgstr "Счет частично оплачен: %s%s из %s%s (%s%s оста
#: code:addons/account/account_invoice.py:1642
#, python-format
msgid "Invoice sent"
msgstr ""
msgstr "Счет отправлен"
#. module: account
#: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0
@ -5618,7 +5619,7 @@ msgstr "Добавляет колонку валюты в отчет, если
msgid ""
"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
msgstr ""
msgstr "Это означает, что счет-фактура была оплачена и запись в журнале по счету-фактуре была согласована с одним или несколькими записям в журнале оплаты."
#. module: account
#: help:account.invoice,sent:0
@ -5724,7 +5725,7 @@ msgstr "Записи журнала"
#. module: account
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
msgid "Journal Entries by Month"
msgstr ""
msgstr "Записи Журнала по Месяцам"
#. module: account
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
@ -5850,7 +5851,7 @@ msgstr "Журнал аналитических проводок"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
msgid "Journal invoices with period in current year"
msgstr ""
msgstr "Журнал счетов-фактур с периодом в текущем году"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
@ -5962,7 +5963,7 @@ msgstr "Не заполняйте для того, чтобы использов
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
#, python-format
msgid "Keep open"
msgstr ""
msgstr "Оставить открытым"
#. module: account
#. openerp-web
@ -6246,7 +6247,7 @@ msgstr "Счет убытков"
#: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0
#: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0
msgid "Loss Exchange Rate Account"
msgstr ""
msgstr "Счет Потерь Обменного Курса "
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:3198
@ -6298,7 +6299,7 @@ msgstr "Ручной"
#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form
#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree
msgid "Manual Invoice Taxes"
msgstr ""
msgstr "Налог по Счету вручную"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
@ -6660,7 +6661,7 @@ msgstr "Для заданной даты период не найден или
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:122
#, python-format
msgid "No result matching '"
msgstr ""
msgstr "Нет результата соответствия '"
#. module: account
#: help:account.chart.template,code_digits:0
@ -6841,7 +6842,7 @@ msgstr "Только администраторы могут изменять н
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:539
#, python-format
msgid "Only use the ctrl-enter shortcut to validate reconciliations."
msgstr ""
msgstr "Использовать только комбинацию Ctrl-Enter для утверждения сверки."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
@ -6888,7 +6889,7 @@ msgstr "Открыть журнал"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:195
#, python-format
msgid "Open balance"
msgstr ""
msgstr "Начальное сальдо"
#. module: account
#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile
@ -6973,7 +6974,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: help:account.cashbox.line,number_opening:0
msgid "Opening Unit Numbers"
msgstr ""
msgstr "Открытие Номеров Единиц "
#. module: account
#: field:account.journal,with_last_closing_balance:0
@ -7093,7 +7094,7 @@ msgstr "Левый родительский элемент"
#. module: account
#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search
msgid "Parent Report"
msgstr ""
msgstr "Родительский Отчет"
#. module: account
#: field:account.account,parent_right:0
@ -7661,7 +7662,7 @@ msgstr "Дата печати:"
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
msgid "Pro Forma Invoice"
msgstr ""
msgstr "Проформа Счета-фактуры"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@ -7864,7 +7865,7 @@ msgstr "Закупки"
#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in
msgid "Put Money In"
msgstr ""
msgstr "Положить Деньги в"
#. module: account
#: field:account.tax,python_compute:0 selection:account.tax,type:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 20:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr ""
msgstr "Účtovná informácia"
#. module: account
#: field:account.installer,charts:0
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Pridať"
#: view:account.move:account.view_move_form
#: view:account.move.line:account.view_move_line_form
msgid "Add an internal note..."
msgstr ""
msgstr "Pridať internú poznámku"
#. module: account
#: field:account.invoice,comment:0
@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
#: field:account.account,child_parent_ids:0
#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
msgstr "Deti"
#. module: account
#: view:account.tax:account.view_tax_form
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form
#: field:account.payment.term.line,value:0
msgid "Computation"
msgstr ""
msgstr "Výpočet"
#. module: account
#: view:account.subscription:account.view_subscription_form
@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Pokračovať"
#: view:res.partner:account.partner_view_buttons
#: field:res.partner,contract_ids:0 field:res.partner,contracts_count:0
msgid "Contracts"
msgstr ""
msgstr "Zmluvy"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts
@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
msgid "Credit Note"
msgstr ""
msgstr "Kreditná poznámka"
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
@ -3997,7 +3997,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.config.settings,date_stop:0
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Dátum ukončenia"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "Pevný"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0 selection:account.tax,type:0
msgid "Fixed Amount"
msgstr ""
msgstr "Pevná suma"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0
@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
msgid "Future"
msgstr ""
msgstr "Budúce"
#. module: account
#: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0
@ -5339,7 +5339,7 @@ msgstr "Interný názov"
#: view:account.move:account.view_move_form field:account.move,narration:0
#: field:account.move.line,narration:0
msgid "Internal Note"
msgstr ""
msgstr "Interná poznámka"
#. module: account
#: field:account.account,note:0
@ -6428,7 +6428,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.config.settings,period:0
#: selection:account.installer,period:0
msgid "Monthly"
msgstr ""
msgstr "Mesačne"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
@ -7223,7 +7223,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
msgid "Past"
msgstr ""
msgstr "Minulé"
#. module: account
#: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0
@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr "Kategória produktu"
#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form
msgid "Product Information"
msgstr ""
msgstr "Informácie o produkte"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
@ -7891,7 +7891,7 @@ msgstr "Množstvo"
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
msgid "Range"
msgstr ""
msgstr "Rozsah"
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
@ -8963,7 +8963,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.config.settings,date_start:0
msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "Dátum začiatku"
#. module: account
#: field:account.period,date_start:0
@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "Stav"
#. module: account
#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Štatistiky"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
@ -10013,7 +10013,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
msgid "This Year"
msgstr ""
msgstr "Tento rok"
#. module: account
#: help:product.template,property_account_expense:0

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Analitik Muhasebe"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
msgid "Analytic Accounts"
msgstr "Analiz Hesapları"
msgstr "Analitik Hesaplar"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
@ -8796,7 +8796,7 @@ msgid ""
"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax "
"lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account "
"on the invoice tax lines by default."
msgstr "İadeler için fatura vergi satırlarında varsayılan olarak kullanılacak analiz hesap ayarlayın. Eğer fatura vergi satırlarında varsayılan bir analiz hesap kullanmak istemiyorsanız boş bırakın."
msgstr "İadeler için fatura vergi satırlarında varsayılan olarak kullanılacak analiz hesap ayarlayın. Eğer fatura vergi satırlarında varsayılan bir analitik hesap kullanmak istemiyorsanız boş bırakın."
#. module: account
#: help:account.chart.template,visible:0

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 20:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -9485,7 +9485,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search
msgid "Taxes used in Purchases"
msgstr ""
msgstr "Податки при закупівлі"
#. module: account
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search
@ -11717,7 +11717,7 @@ msgstr "Звернення"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
#, python-format
msgid "to reconcile"
msgstr ""
msgstr "звірити"
#. module: account
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 19:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "gesluit"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "In proses"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antolí <carlesantoli@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
msgid "Repeat Every"
msgstr ""
msgstr "Repetir Cada "
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 05:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
msgid "Timesheets"
msgstr ""
msgstr "Hojas de tiemo"
#. module: account_analytic_analysis
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "Contract"
msgstr ""
msgstr "Contract "
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all
msgid "Contracts"
msgstr ""
msgstr "Zmluvy"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
msgid "Remaining Time"
msgstr ""
msgstr "Zostávajúci čas"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "To Renew"
msgstr ""
msgstr "Na obnovenie"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
msgstr "Замовлення на продаж"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Množstvo"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
msgid "Rate (%)"
msgstr ""
msgstr "Stupeň (%)"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Γραμμή Τιμολογίου"
#. module: account_anglo_saxon
#: field:account.invoice.line,move_id:0
msgid "Move line"
msgstr ""
msgstr "Μετακίνηση Γραμμής"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * account_anglo_saxon
#
# Translators:
# Alexey Bilkevich <mmmbrsk@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Alexey Bilkevich <mmmbrsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If the invoice was generated from a stock.picking, reference to the related "
"move line."
msgstr ""
msgstr "Если счет-фактура был создана из stock.picking, ссылкой перемещена на соответствующую линию."
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Строка счета на оплату"
#. module: account_anglo_saxon
#: field:account.invoice.line,move_id:0
msgid "Move line"
msgstr ""
msgstr "Переместить строку"
#. module: account_anglo_saxon
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "gesluit"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,company_id:0
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Fout!"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr "Uitgebreide filters..."
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -628,12 +628,12 @@ msgstr ""
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,move_check:0
msgid "Posted"
msgstr "Αποθηεκευμένη"
msgstr "Καταχωρημένο"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr ""
msgstr "Καταχωρημένο Ποσό"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_period:0
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
msgstr "Μη Καταχωρημένο Ποσό"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.history,user_id:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset Category"
msgstr ""
msgstr "Kategória aktíva"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr ""
msgstr "Názov aktíva"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Bogdan\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "Modify"
msgstr ""
msgstr "Змінити"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr "Uitgebreide filters..."
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
msgid "Budget Lines"
msgstr ""
msgstr "Rozpočtové riadky"
#. module: account_budget
#: view:website:account_budget.report_budget

View File

@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-22 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Onayla"
#. module: account_budget
#: selection:crossovered.budget,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Onaylandı"
msgstr "Onayda"
#. module: account_budget
#: field:account.budget.analytic,create_uid:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Ανοιχτό Ισοζύγιο"
#. module: account_check_writing
#: view:website:account_check_writing.report_check
msgid "Original Amount"
msgstr "Αρχεικό Ποσό"
msgstr "Αρχικό Ποσό"
#. module: account_check_writing
#: view:website:account_check_writing.report_check

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Volgende Aksie"
#. module: account_followup
#: field:res.partner,payment_next_action_date:0
msgid "Next Action Date"
msgstr ""
msgstr "Volgende Aksie Datum"
#. module: account_followup
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
#. module: account_followup
#: view:website:account_followup.report_followup
msgid "Customer ref:"
msgstr ""
msgstr "Ссылка на клиента:"
#. module: account_followup
#: view:website:account_followup.report_followup

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,blocked:0
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgstr "Blokované"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-06 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Ρύθμιση σε πρόχειρο"
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
#: field:payment.order,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: account_payment
#: selection:payment.line,state:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: field:account.payment.populate.statement,lines:0
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Payment Lines "
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
#. module: account_voucher
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr ""
msgstr "Uitgebreide filters..."
#. module: account_voucher
#: help:account.voucher,is_multi_currency:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -36,13 +36,13 @@ msgstr "# Γραμμών Απόδειξης"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
msgid "(Update)"
msgstr "(Ανανέωση)"
msgstr "(ενημέρωση)"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
msgid "(update)"
msgstr "(αναβάθμιση)"
msgstr "(ενημέρωση)"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Επιλογές Νομίσματος"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτες"
msgstr "Πελάτης"
#. module: account_voucher
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Ημερολογιακών Καταχωρήσεων Πρ
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,amount_original:0
msgid "Original Amount"
msgstr "Αρχεικό Ποσό"
msgstr "Αρχικό Ποσό"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Συνεργάτης"
#. module: account_voucher
#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_supplier
msgid "Pay"
msgstr "Πλήρωσε"
msgstr "Πληρωμή"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Αποστολή"
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
#: selection:sale.receipt.report,state:0
msgid "Posted"
msgstr "Posted"
msgstr "Καταχωρημένο"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Ορισμός σε Πρόχειρη"
#: field:account.voucher,state:0
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: account_voucher
#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Средн. задержка"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
msgid "Bill Date"
msgstr ""
msgstr "Дата выставления Счета"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Дата исполнения"
#. module: account_voucher
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
msgid "Due Month"
msgstr ""
msgstr "Ежемесячные Выплаты"
#. module: account_voucher
#: help:account.voucher,date:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
#. module: account_voucher
#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change
msgid "Status changed"
msgstr ""
msgstr "Zmena statusu"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,message_summary:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 09:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: selection:account.analytic.account,state:0
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "gesluit"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,company_id:0
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: selection:account.analytic.account,state:0
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "In proses"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,message_is_follower:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,message_summary:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending
msgid "Contract to Renew"
msgstr ""
msgstr "Zmluva na obnovenie"
#. module: analytic
#: code:addons/analytic/analytic.py:238
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,date:0
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
msgstr "Dátum expirácie"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,user_id:0
msgid "Project Manager"
msgstr ""
msgstr "Projektový manažér"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,quantity:0
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: selection:account.analytic.account,state:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
msgstr "Na obnovenie"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,type:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Hata!"
#. module: analytic
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts."
msgstr "Hata! Tekrar eden analiz hesapları oluşturamazsınız."
msgstr "Hata! Tekrar eden analitilk hesapları oluşturamazsınız."
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,date:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
msgid "Anonymized"
msgstr ""
msgstr "Ανώνυμη"
#. module: anonymization
#: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ολοκληρωμένο"
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:448
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα !"
#. module: anonymization
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: anonymization
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,summary:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Wiki"
#. module: association
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
msgid "Event Management"
msgstr "Διαχείριση Γεγονότων"
msgstr "Διαχείριση Εκδηλώσεων"
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "τίτλος"
#. module: association
#: help:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
msgid "Helps you to manage and organize your events."
msgstr "Σε βοηθά να διαχειριστείς και να οργανώσεις τα γεγονότα σου."
msgstr "Σε βοηθά να διαχειριστείς και να οργανώσεις τις εκδηλώσεις σου."
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,config_logo:0
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "profile.association.config.install_modules_wizard"
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
msgstr "Εκδηλώσεις"
#. module: association
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Εταιρεία"
#. module: auth_ldap
#: field:res.company.ldap,create_user:0
msgid "Create user"
msgstr ""
msgstr "Δημιουργία χρήστη"
#. module: auth_ldap
#: field:res.company.ldap,create_uid:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-22 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Bogdan\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ID"
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "LDAP Configuration"
msgstr ""
msgstr "Налаштування LDAP"
#. module: auth_ldap
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view field:res.company,ldaps:0

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/ar/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -97,7 +97,13 @@ msgid ""
msgstr "تم إرسال دعوة عنوانك البريدي تحتوي على رابط الاشتراك التالي:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "فشلت المصادقة."
@ -119,7 +125,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "أكّد كلمة المرور"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "لم يمكن إعادة تعيين كلمة مرورك"
@ -170,6 +182,12 @@ msgstr "استعادة كلمة المرور"
msgid "Reset password"
msgstr "استعادة كلمة المرور"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-22 21:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Byl odeslán email s pozvánkou obsahující následující registrační odkaz:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrzení hesla"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Resetovat heslo"
msgid "Reset password"
msgstr "Obnovit heslo"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:49+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Eine Einladungs-E-Mail mit dem folgenden Bestätigungslink wurde versendet:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Anmeldung ist fehlgeschlagen"
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort bestätigen"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Ihr Passwort konnte nicht zurückgesetzt werden"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -3,12 +3,13 @@
# * auth_signup
#
# Translators:
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Έχει αποσταλεί μία πρόσκληση με email το οποίο περιέχει τον παρακάτω σύνδεσμο σύνδεσης:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε."
@ -116,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας"
@ -167,6 +180,12 @@ msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης"
msgid "Reset password"
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
@ -210,7 +229,7 @@ msgstr "Διεύθυνση URL Εγγραφής"
#. module: auth_signup
#: field:res.users,state:0
msgid "Status"
msgstr "Καθεστώς"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirm Password"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr "Reset password"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
@ -221,7 +239,7 @@ msgstr "Template user for new users created through signup"
#. module: auth_signup
#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
msgstr ""
msgstr "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Machado <memachado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de invitación conteniendo el siguiente enlace de suscripción:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Otro usuario se ha registrado usando este dirección de correo electrónico"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Autentificación fallida."
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "No se ha podido crear una cuenta nueva."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "No se puede restablecer su contraseña"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Restablecer contraseña: Nombre de usuario o email no validos"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-28 00:40+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de invitación conteniendo el siguiente enlace de suscripción:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Autentificación fallida."
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "No se puede restablecer su contraseña"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 14:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "No se pudo restablecer su contraseña"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Restablecer Contraseña"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 16:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Pasahitza baieztatu"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
@ -235,7 +253,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Your Name"
msgstr ""
msgstr "نام"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-04 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Sähköposti seuraavalla kutsulinkillä on on lähetetty:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Todennus epäonnistui."
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Vahvista salasana"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Salasanaasi ei pystytty nollaamaan"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Nollaa salasana"
msgid "Reset password"
msgstr "Nollaa salasana"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Une invitation a été envoyée par courriel. Elle contient le lien suivant pour s'abonner :"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Échec de l'authentification"
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmez le mot de passe"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Impossible de réinitialiser votre mot de passe"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrdi lozinku"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Promijeni lozinku"
msgid "Reset password"
msgstr "Resetiraj lozinku"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Kris Krnacs, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Kris Krnacs\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Egy meghívás e-mail-t küldtünk a következő feliratkozási linkkel:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Ezzel az email címmel már regisztrált egy másik felhasználó."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "A hitelesítés sikertelen."
@ -117,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Jelszó megerõsítése"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "Nem tudta létrehozni a fiókot."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Nem lehetett visszaállítani a jelszaát"
@ -168,6 +181,12 @@ msgstr "Jelszó visszaállítása"
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó visszaállítása"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Jelszó visszaállító: hibás felhasználónév vagy jelszó"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-03 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,24 +56,24 @@ msgid ""
"<p>You may change your password by following <a href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
msgstr ""
msgstr "\n<p>A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.</p>\n\n<p>You may change your password by following <a href=\"${object.signup_url}\">this link</a>.</p>\n\n<p>Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.</p>"
#. module: auth_signup
#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email
msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo"
msgstr ""
msgstr "${di object.company_id.name} undangan untuk terhubung di Odoo"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"A password reset has been requested for this user. An email containing the "
"following link has been sent:"
msgstr ""
msgstr "Password reset telah diminta untuk pengguna ini. Sebuah email yang berisi link berikut telah dikirim:"
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Activated"
msgstr ""
msgstr "Aktifkan"
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
@ -84,20 +84,26 @@ msgstr "Membolehkan pengguna eksternal untuk sign up"
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78
#, python-format
msgid "An email has been sent with credentials to reset your password"
msgstr ""
msgstr "Email telah dikirim dengan mandat untuk menyetel ulang sandi"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid ""
"An invitation email containing the following subscription link has been "
"sent:"
msgstr ""
msgstr "Undangan email yang berisi link berikut untuk berlangganan telah dikirim:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Pengguna lain telah terdaftar menggunakan alamat email ini."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
msgstr "Authentification gagal."
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.reset_password view:website:auth_signup.signup
@ -108,18 +114,24 @@ msgstr "Kembali ke Login"
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:294
#, python-format
msgid "Cannot send email: user has no email address."
msgstr ""
msgstr "Tidak bisa kirim surel: pengguna memiliki alamat email tidak."
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
msgstr "Konfirmasi Password"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "Tidak dapat membuat akun baru."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat membuat ulang sandi"
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
@ -135,12 +147,12 @@ msgstr "Jika dicentang, hanya mengundang pengguna dapat mendaftar."
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109
#, python-format
msgid "Invalid signup token"
msgstr ""
msgstr "Pendaftaran tidak valid token"
#. module: auth_signup
#: selection:res.users,state:0
msgid "Never Connected"
msgstr ""
msgstr "Pernah terhubung"
#. module: auth_signup
#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
@ -155,57 +167,63 @@ msgstr "Sandi"
#. module: auth_signup
#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
msgid "Password reset"
msgstr ""
msgstr "Reset Kata sandi"
#. module: auth_signup
#: view:website:web.login
msgid "Reset Password"
msgstr ""
msgstr "Atur Ulang Kata Sandi"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.reset_password
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "Atur Ulang Kata Sandi"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Reset password: tidak valid username atau email"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
msgstr ""
msgstr "Mengirim Petunjuk Password Reset"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send an Invitation Email"
msgstr ""
msgstr "Mengirim Email undangan"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.signup view:website:web.login
msgid "Sign up"
msgstr ""
msgstr "Daftar"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_expiration:0
msgid "Signup Expiration"
msgstr ""
msgstr "Kedaluwarsa pendaftaran"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_token:0
msgid "Signup Token"
msgstr ""
msgstr "Signup Token"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_type:0
msgid "Signup Token Type"
msgstr ""
msgstr "Jenis signup Token"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_valid:0
msgid "Signup Token is Valid"
msgstr ""
msgstr "Signup Token adalah Valid"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_url:0
msgid "Signup URL"
msgstr ""
msgstr "Pendaftaran URL"
#. module: auth_signup
#: field:res.users,state:0
@ -240,4 +258,4 @@ msgstr "Nama Anda"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "e.g. John Doe"
msgstr ""
msgstr "misalnya John Doe"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "E' stata inviata una email di invito contenente link per le seguenti sottoscrizioni:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Autenticazione fallita"
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Conferma la password"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Non è possibile resettare la password"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Reimposta Password"
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "次のサブスクリプションリンクを含む招待Eメールが送信されました"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワードを確認"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードをリセット"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-03 15:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
@ -210,7 +228,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_signup
#: field:res.users,state:0
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "სტატუსი"
#. module: auth_signup
#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
@ -235,7 +253,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Your Name"
msgstr ""
msgstr "თქვენი სახელი"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Asesteb yennegza."
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Sentem awal uffir"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Ur yezmir ara ad iwennez awal uffir"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Wennez awal uffir"
msgid "Reset password"
msgstr "Wennez awal uffir"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 12:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "다음 구독 링크를 포함한 초청 이메일을 보냈습니다:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "인증에 실패함."
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "암호 확인"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "암호를 초기화할 수 없음"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "암호 초기화"
msgid "Reset password"
msgstr "암호 초기화"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Испратена е Е-маил порака со следниот линк за претплата:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Најавувањето не е успешно."
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Потврди лозинка"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Не може да се ресетира лозинката"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Ресетирај лозинка"
msgid "Reset password"
msgstr "Ресетирај лозинка"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr "Дараах бүртгэлийн холбоосыг агуулсан урилга эмэйл илгээгдсэн:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Баталгаажуулалт бүтэлгүйтлээ."
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Таны нууц үгийг шинэчилж чадсангүй"
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr "Нууц шинэчлэх"
msgid "Reset password"
msgstr "Нууц үгийг шинэчлэх"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekreft passord."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"
@ -236,7 +254,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields
msgid "Your Name"
msgstr ""
msgstr "Ditt navn"
#. module: auth_signup
#: view:website:auth_signup.fields

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * auth_signup
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Een uitnodiging e-mail met de volgende koppeling is verzonden:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Er is al een gebruiker geregistreerd met dit e-mail adres"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Authenticatie mislukt."
@ -117,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "Het was niet mogelijk een nieuw account aan te maken.."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Uw wachtwoord kon niet reset worden"
@ -168,6 +181,12 @@ msgstr "Stel wachtwoord opnieuw in"
msgid "Reset password"
msgstr "Reset wachtwoord"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Reset wachtwoord: Ongeldige gebruikersnaam en wachtwoord"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-24 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Powitalny email zawierający następujący link do subskrybcji został wysłany:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Autoryzacja błędna."
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Potwierdź hasło"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Nie można zresetować Twojego hasła"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Zresetuj hasło"
msgid "Reset password"
msgstr "Zresetuj hasło"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <h_manuela_rodsilva@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Contrassenha"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Não foi possível repor a password"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Repor a senha"
msgid "Reset password"
msgstr "Repor senha"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-24 13:31+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -97,7 +97,13 @@ msgid ""
msgstr "Um e-mail convite contendo a seguinte link de inscrição foi enviada:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "A Autenticação Falhou"
@ -119,7 +125,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Senha"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Não foi possível resetar sua senha"
@ -170,6 +182,12 @@ msgstr "Redefinir Senha"
msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir Senha"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Un e-mail invitație conținând următorul link-ul de înscriere a fost trimis:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Autentificare eșuată."
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmare parolă"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Nu am putut reseta parola"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Resetează Parola"
msgid "Reset password"
msgstr "Resetează parola"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,7 +95,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -117,7 +123,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Подтвердите пароль"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -168,6 +180,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr "Сброс пароля"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "Poslano je bilo elektronsko sporočilo z vabilom in naslednjo prijavno povezavo:"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr "Ta e-poštni naslov uporablja drug že registriran uporabnik."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Overitev spodletela."
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Potrdite geslo"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti novega računa."
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Gesla ni bilo mogoče ponastaviti"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
msgid "Reset password"
msgstr "Ponastavi geslo"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Ponastavitev gesla: napačno uporabniško ime ali e-pošta"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +96,13 @@ msgid ""
msgstr "En inbjudan med följande anslutningslänk har skickats: "
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr "Auktorisering misslyckades"
@ -118,7 +124,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr "Kunde inte återställa ditt lösenord"
@ -169,6 +181,12 @@ msgstr "Återställ lösenord"
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58
#, python-format
msgid "Another user is already registered using this email address."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130
#, python-format
msgid "Authentification Failed."
msgstr ""
@ -116,7 +122,13 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61
#, python-format
msgid "Could not create a new account."
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84
#, python-format
msgid "Could not reset your password"
msgstr ""
@ -167,6 +179,12 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
msgid "Send Reset Password Instructions"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More