diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ab.po b/openerp/addons/base/i18n/ab.po index c7e4553e1f0..33e980b41a6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ab.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ab.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/af.po b/openerp/addons/base/i18n/af.po index 54e85b1468e..73860505be8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/af.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/af.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/am.po b/openerp/addons/base/i18n/am.po index d61da3af120..31bc369b096 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/am.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/am.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ar.po b/openerp/addons/base/i18n/ar.po index d6affded056..7434da21134 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ar.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ar.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bg.po b/openerp/addons/base/i18n/bg.po index 15f6a036286..045f6bd4238 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bg.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bg.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bs.po b/openerp/addons/base/i18n/bs.po index 64f59c38c63..292b2a26615 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -24,6 +24,10 @@ msgid "" "================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"Modul za pisanje i štampanje čekova.\n" +"================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -33,12 +37,12 @@ msgstr "Sveta Helena" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Other Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ostale konfiguracije" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "DatumVrijeme" #. module: base #: code:addons/fields.py:652 @@ -47,22 +51,24 @@ msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " "%s, which is not a valid SQL table name." msgstr "" +"Drugi argument many2many polja %s mora biti SQL tabela ! Vi ste koristili " +"%s, što nije validno ime SQL tabele." #. module: base #: field:ir.ui.view,arch:0 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0 msgid "View Architecture" -msgstr "Prikaz arhikteture" +msgstr "Arhitektura prikaza" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "" +msgstr "Predračuni, Prodajne narudžbe, Kontrola isporuke i fakturisanja" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Bez razmaka" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -72,7 +78,7 @@ msgstr "Mađarski / Magyar" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" -msgstr "" +msgstr "Španski (PY) / Español (PY)" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management @@ -80,11 +86,13 @@ msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." msgstr "" +"Pomaže Vam prilikom upravljanja projektima i zadatcima na način da ih " +"pratite, generišete planiranja, itd...." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale msgid "Touchscreen Interface for Shops" -msgstr "" +msgstr "Interfejs na dodir za prodavnice" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll @@ -96,6 +104,7 @@ msgstr "" msgid "" "Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'." msgstr "" +"Ime modela na kojem se nalazi metoda koja će se pozvati, npr. 'res.partner'." #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -117,11 +126,22 @@ msgid "" " * Product Attributes\n" " " msgstr "" +"\n" +"Modul koji dodaje proizvođače i atribute na formu proizvoda.\n" +"====================================================================\n" +"\n" +"Možete definisati sljedeće na proizvodu:\n" +"-----------------------------------------------\n" +" * Proizvođač\n" +" * Proizvođačko ime proizvoda\n" +" * Proizvođačka šifra proizvoda\n" +" * Atributi proizvoda\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.client,params:0 msgid "Supplementary arguments" -msgstr "" +msgstr "Nadopunjavajući argumenti" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account @@ -130,11 +150,14 @@ msgid "" "The module adds google user in res user.\n" "========================================\n" msgstr "" +"\n" +"Ovaj modul dodaje google korisnika u res user.\n" +"========================================\n" #. module: base #: help:res.partner,employee:0 msgid "Check this box if this contact is an Employee." -msgstr "" +msgstr "Označite ovo polje ako je ovaj kontakt zaposleni" #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 @@ -143,16 +166,19 @@ msgid "" "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: " "[('color','=','red')]" msgstr "" +"Opcionalni domen da se ograniče moguće vrijednosti za relaciona polja, " +"specifirano kao Python ekspresija koja definira trojnu listu. Na primjer: " +"[('color','=','red')]" #. module: base #: field:res.partner,ref:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referenca" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "Belgium - Structured Communication" -msgstr "" +msgstr "Belgija - struktuirana komunkacija" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 @@ -162,12 +188,12 @@ msgstr "Ciljni prozor" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0 msgid "Main Report File Path" -msgstr "" +msgstr "Putanja do fajla glavnog izvještaja" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans msgid "Sales Analytic Distribution" -msgstr "" +msgstr "Analitička distribucija prodaje" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice @@ -190,7 +216,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje!" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 @@ -199,12 +225,14 @@ msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " "them through Python code, preferably through a custom addon!" msgstr "" +"Svojstva baznih polja se ne mogu mjenjati na ovaj način! Molimo Vas da ih " +"mjenjate kroz Python kod, najbolje preko prilagođenog dodatka!" #. module: base #: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" -msgstr "" +msgstr "Greška ograničenja" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom @@ -215,7 +243,7 @@ msgstr "ir.ui.view.custom" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:374 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Izmjena imena proređenog polja \"%s\" nije dozvoljeno" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz @@ -226,17 +254,17 @@ msgstr "Swaziland" #: code:addons/orm.py:4485 #, python-format msgid "created." -msgstr "" +msgstr "kreiran." #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0 msgid "XSL Path" -msgstr "" +msgstr "XLS Putanja" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr msgid "Turkey - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Turska - Računovodstvo" #. module: base #: field:ir.sequence,number_increment:0 @@ -247,7 +275,7 @@ msgstr "Uvećaj broj" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree msgid "Company's Structure" -msgstr "Struktura podureća" +msgstr "Struktura kompanije" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -257,7 +285,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" -msgstr "" +msgstr "Više valuta" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl @@ -273,7 +301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale msgid "Sales Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje Prodajom" #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -281,6 +309,8 @@ msgid "" "The internal user that is in charge of communicating with this contact if " "any." msgstr "" +"Interni korisnik koji je zadužen za komunikaciju sa ovim kontaktom ako " +"postoji." #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -290,12 +320,12 @@ msgstr "Pronađi partnera" #. module: base #: field:ir.module.category,module_nr:0 msgid "Number of Modules" -msgstr "Ukupno modula" +msgstr "Ukupn broj modula" #. module: base #: help:multi_company.default,company_dest_id:0 msgid "Company to store the current record" -msgstr "" +msgstr "Kompanija za čuvanje trenutnog zapisa" #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,size:0 @@ -308,6 +338,8 @@ msgid "" "Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to " "'form' only" msgstr "" +"ID baze podataka zapisa za otvaranje u pogledu forme, kada je ``view_mode`` " +"postavljen samo na 'form'" #. module: base #: help:ir.values,key2:0 @@ -319,11 +351,17 @@ msgid "" " - tree_but_open\n" "For defaults, an optional condition" msgstr "" +"Za akcije, jedan od mogućih slotova akcije: \n" +" - client_action_multi\n" +" - client_print_multi\n" +" - client_action_relate\n" +" - tree_but_open\n" +"Za zadane, opcionalni uslov" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 msgid "The name of the language must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Ime jezika mora biti jedinstveno !" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -333,7 +371,7 @@ msgstr "aktivno" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 msgid "Wizard Name" -msgstr "Naziv čarobnjaka" +msgstr "Ime čarobnjaka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge @@ -351,7 +389,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management msgid "Customer Relationship Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje odnosima s kupcima (CRM)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -373,50 +411,52 @@ msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " "change it before setting a new default" msgstr "" +"Već postoji djeljeni filter postavljen kao zadati za %(model)s, obrišite ili " +"izmjenite ga prije postavljnja novog zadanog" #. module: base #: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" -msgstr "" +msgstr "Ne pravilno grupiši po" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "" +msgstr "Podređene aplikacije" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 msgid "Credit Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit zaduženja" #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_update:0 #: field:ir.model.data,date_update:0 #: field:ir.model.relation,date_update:0 msgid "Update Date" -msgstr "Datum ažuriranja" +msgstr "Datum izmjene" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule msgid "Automated Action Rules" -msgstr "" +msgstr "Automatizovana pravila akcije" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: field:ir.attachment,create_uid:0 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Vlasnik" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Source Object" -msgstr "Izvorni objekt" +msgstr "Izvorni objekat" #. module: base #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s" -msgstr "" +msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -441,6 +481,8 @@ msgid "" "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of " "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +"Ne pravilan format direktive specifiran za datum/vrijeme. Molimo obratite se " +"listi dozvoljenih direktiva, prikazanih kada uređujete jezik." #. module: base #: code:addons/orm.py:4153 @@ -449,6 +491,8 @@ msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " "(Document type: %s)." msgstr "" +"Jedan od zapisa koji pokušavate modificirati je već bio izbrisan (tip " +"dokumenta: %s)." #. module: base #: help:ir.actions.act_window,views:0 @@ -458,16 +502,20 @@ msgid "" "and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs " "(view_id,view_mode)." msgstr "" +"Ovo funkcionalno polje izračunava naručene liste pogleda koje bi trebale " +"biti omogućene kada se prikazuje rezultat neke akcije, ujedinjenja moda " +"pogleda, pogleda i referentnih pogleda. Rezultat je vraćen kao uređena lista " +"parova (view_id,view_mode)." #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 msgid "Relation Name" -msgstr "" +msgstr "Ime relacije" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Create Access Right" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje" #. module: base #: model:res.country,name:base.tv @@ -477,7 +525,7 @@ msgstr "Tuvalu" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0 msgid "Next Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći čarobnjak" #. module: base #: field:res.lang,date_format:0 @@ -487,7 +535,7 @@ msgstr "Format datuma" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer msgid "OpenOffice Report Designer" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice dizajner izvještaja" #. module: base #: model:res.country,name:base.an @@ -507,7 +555,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:workflow.transition:0 msgid "Workflow Transition" -msgstr "" +msgstr "Prelaz radnog toka" #. module: base #: model:res.country,name:base.gf @@ -517,7 +565,7 @@ msgstr "Francuska Gvajana" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr msgid "Jobs, Departments, Employees Details" -msgstr "" +msgstr "Radna mjesta, odjeli, podaci o radnicima" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic @@ -537,7 +585,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Ideje" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event @@ -556,6 +604,16 @@ msgid "" "* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any " "event registration\n" msgstr "" +"\n" +"Organizacija i upravljanje događajima.\n" +"======================================\n" +"\n" +"Modula događaja omogućava Vam da efikasno organizujete događaje i povezane " +"zadatke : planiranje, praćenje registracija, prisutnosti isl.\n" +"Osnovne mogućnosti\n" +"------------\n" +"* Upravljanje događajima i registracijama\n" +"* Automatsko potvrđivanje i slanje obavijesti za svaku novu registraciju\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -568,8 +626,8 @@ msgid "" "If you check this, then the second time the user prints with same attachment " "name, it returns the previous report." msgstr "" -"Ukoliko je označeno, prilikom sljedećeg ispisa s jednakim nazivom datoteke, " -"biti će vraćen prethodni izvještaj." +"Ukoliko je označeno, prilikom sljedećeg štampanja s istim imenom zakačke, " +"vraća prethodni izvještaj." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct @@ -600,12 +658,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Fakturiši na osnovu vremenskih tabela" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 msgid "Your system will be updated." -msgstr "" +msgstr "Vaš sistem će biti nadograđen" #. module: base #: field:ir.actions.todo,note:0 @@ -616,7 +674,7 @@ msgstr "Tekst" #. module: base #: field:res.country,name:0 msgid "Country Name" -msgstr "Naziv zemlje" +msgstr "Naziv države" #. module: base #: model:res.country,name:base.co @@ -626,7 +684,7 @@ msgstr "Kolumbija" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" -msgstr "" +msgstr "Gospodin" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -640,22 +698,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pw msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" -msgstr "Prodaja i nabava" +msgstr "Prodaja i Nabava" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Untranslated" -msgstr "" +msgstr "Neprevedeno" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Outgoing Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Odlazni E-mail server" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,context:0 @@ -663,11 +721,13 @@ msgstr "" msgid "" "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})" msgstr "" +"Riječnik (dictionary) konteksta kao Python izraz, početna vrijednost je " +"prazno (Zadano: {})" #. module: base #: field:res.company,logo_web:0 msgid "Logo Web" -msgstr "" +msgstr "Logotip za web" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344 @@ -678,7 +738,7 @@ msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx msgid "Mexico - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Meksiko - Računovodstvo" #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 @@ -689,12 +749,12 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:ir.config_parameter:0 msgid "Key must be unique." -msgstr "" +msgstr "Ključ mora biti jedinstven" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook msgid "Outlook Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Outlook dodatak" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -754,12 +814,18 @@ msgid "" "This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web LinkedIn modul.\n" +"============================\n" +"Integracija LinkedIn-a sa OpenERP-om.\n" +" " #. module: base #: help:ir.actions.act_window,src_model:0 msgid "" "Optional model name of the objects on which this action should be visible" msgstr "" +"Opcionalni naziv modela objekata na kojem bi ova akcija trebala biti vidljiva" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 @@ -774,12 +840,12 @@ msgstr "Jordan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr msgid "Croatia - RRIF 2012 COA" -msgstr "" +msgstr "Hrvatska - RRIF Računski plan 2012" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 msgid "Next planned execution date for this job." -msgstr "" +msgstr "Sljedeće planirano vrijeme izvršenja za ovaj posao." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view @@ -794,17 +860,17 @@ msgstr "Eritreja" #. module: base #: sql_constraint:res.company:0 msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Naziv kompanije mora biti jedinstven!" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin msgid "Automated Actions" -msgstr "" +msgstr "Automatizirane radnje" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro msgid "Romania - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Rumunija - Računovodstvo" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings @@ -818,6 +884,9 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"Mala slika ovog kontakta. Veličina je automatski promijenjena na 64x64 px " +"sliku. sa očuvanim proporcijama. Koristite ovo polje gdje god je potrebna " +"mala slika." #. module: base #: help:ir.actions.server,mobile:0 @@ -826,27 +895,30 @@ msgid "" "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives " "the correct mobile number" msgstr "" +"Daje polja koja će se koristiti za dohvaćanje broja mobilnog, npr. odaberete " +"račun, onda `object.invoice_address_id.mobile` je polje koje daje ispravni " +"broj mobilnog" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Security and Authentication" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost i prijavljivanje" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar msgid "Web Calendar" -msgstr "" +msgstr "Web kalendar" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Swedish / svenska" -msgstr "" +msgstr "Švedski / svenska" #. module: base #: field:base.language.export,name:0 #: field:ir.attachment,datas_fname:0 msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Ime fajla" #. module: base #: model:res.country,name:base.rs @@ -867,7 +939,7 @@ msgstr "Kambodža, kraljevina" #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 msgid "Overwrite Existing Terms" -msgstr "" +msgstr "Prepiši postojeće termine" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays @@ -906,7 +978,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity msgid "Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Prilike" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export @@ -922,22 +994,23 @@ msgstr "Papua Nova Gvineja" #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..." msgstr "" +"Vrsta izvještaja (pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ...)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav msgid "Shared Repositories (WebDAV)" -msgstr "" +msgstr "Dijeljeni repozitoriji (WebDAV)" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Email Preferences" -msgstr "" +msgstr "Podešavanja za E-mail" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' nije ispravna vrijednost za datumsko polje '%%(field)s'" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -953,12 +1026,12 @@ msgstr "" #: help:ir.model.constraint,type:0 msgid "" "Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints." -msgstr "" +msgstr "Tip ograničenja: `f` za strani ključ, `u` za ostala ograničenja." #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "XML Report" -msgstr "" +msgstr "XML Izvještaj" #. module: base #: model:res.country,name:base.es @@ -969,17 +1042,17 @@ msgstr "Španjolska" #: help:ir.actions.act_window,domain:0 msgid "" "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression" -msgstr "" +msgstr "Opcionalno domensko filtriranje ciljnih podataka, kao Python izraz" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade msgid "Module Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Nadogradnja modula" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" -msgstr "" +msgstr "Španjolski /Español (UY)" #. module: base #: field:res.partner,mobile:0 @@ -994,7 +1067,7 @@ msgstr "Oman" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp msgid "MRP" -msgstr "" +msgstr "MRP" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance @@ -1016,17 +1089,17 @@ msgstr "Niu" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership msgid "Membership Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje članstvom" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "Other OSI Approved Licence" -msgstr "" +msgstr "Druga OSI odobrena licenca" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt msgid "Web Gantt" -msgstr "" +msgstr "Web gantogram" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create @@ -1043,17 +1116,17 @@ msgstr "Indija" #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act msgid "Request Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Referentni tipovi zahtjeva" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account msgid "Google Users" -msgstr "" +msgstr "Google korisnici" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet msgid "Fleet Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje voznim parkom" #. module: base #: help:ir.server.object.lines,value:0 @@ -1073,12 +1146,12 @@ msgstr "Andora" #. module: base #: field:ir.rule,perm_read:0 msgid "Apply for Read" -msgstr "" +msgstr "Čitanje" #. module: base #: model:res.country,name:base.mn msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm @@ -1124,18 +1197,19 @@ msgstr "TGZ arhiva" msgid "" "Users added to this group are automatically added in the following groups." msgstr "" +"Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:735 #, python-format msgid "Document model" -msgstr "" +msgstr "Model dokumenta" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Change the user password." -msgstr "" +msgstr "Promjeni šifru korisnika." #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1160,7 +1234,7 @@ msgstr "Vrsta" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Korisničko ime" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br @@ -1216,6 +1290,8 @@ msgid "" "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n" "Define it through the Administration menu." msgstr "" +"Jezik sa kodom \"%s\" nije definisan u sistemu !\n" +"Definiši te ga kroz administratorski meni." #. module: base #: model:res.country,name:base.gu @@ -1225,17 +1301,17 @@ msgstr "Guam (USA)" #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Naziv države mora biti jedinstven!" #. module: base #: field:ir.module.module,installed_version:0 msgid "Latest Version" -msgstr "" +msgstr "Zadnja verzija" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Delete Access Right" -msgstr "" +msgstr "Brisanje" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 @@ -1262,7 +1338,7 @@ msgstr "Kajmanska ostrva" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Record Rule" -msgstr "" +msgstr "Pravilo zapisa" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr @@ -1278,82 +1354,82 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:4920 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" -msgstr "" +msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!" #. module: base #: field:ir.module.module,contributors:0 msgid "Contributors" -msgstr "" +msgstr "Saradnici" #. module: base #: field:ir.rule,perm_unlink:0 msgid "Apply for Delete" -msgstr "" +msgstr "Brisanje" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Znak" #. module: base #: field:ir.module.category,visible:0 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Vidljiv" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu msgid "Open Settings Menu" -msgstr "" +msgstr "Otvori meni podešavanja" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)" -msgstr "" +msgstr "Španski (AR) / Español (AR)" #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #. module: base #: field:ir.model.access,perm_unlink:0 msgid "Delete Access" -msgstr "" +msgstr "Brisanje" #. module: base #: model:res.country,name:base.ne msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Nigerija" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Chinese (HK)" -msgstr "" +msgstr "Kineski (HK)" #. module: base #: model:res.country,name:base.ba msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia i Hercegovina" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Field" -msgstr "" +msgstr "Polje iz čarobnjaka" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" -msgstr "" +msgstr "Španjolski (GT) / Español (GT)" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_port:0 msgid "SMTP Port" -msgstr "" +msgstr "SMTP port" #. module: base #: help:res.users,login:0 msgid "Used to log into the system" -msgstr "" +msgstr "Korišteno za prijavu u sistem" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -1363,6 +1439,10 @@ msgid "" " for uploading to OpenERP's translation " "platform," msgstr "" +"TGZ format: ovo je kompresovana arhiva koja sadrži PO fajl, direktno " +"primjenjiv\n" +" za učitavanje u OpenERP's prevodilačku " +"platformu," #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1371,65 +1451,68 @@ msgid "" "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday " "are considered to be in week 0." msgstr "" +"%W - Redni broj sedmice u godini (Ponedjeljak kao prvi dan u sedmici) kao " +"decimalni broj [00,53]. Svi dani u novoj godini koji su prije prvog " +"ponedjeljka smatraju se da su (nulta) sedmica." #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53 #, python-format msgid "Language Pack" -msgstr "" +msgstr "Jezični paket" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests msgid "Tests" -msgstr "" +msgstr "Testovi" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 msgid "Save as Attachment Prefix" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj kao prefiks zakačke" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." -msgstr "" +msgstr "Ref. resursa" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,url:0 msgid "Action URL" -msgstr "" +msgstr "URL akcije" #. module: base #: field:base.module.import,module_name:0 #: field:ir.module.module,shortdesc:0 msgid "Module Name" -msgstr "" +msgstr "Ime Modula" #. module: base #: model:res.country,name:base.mh msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Maršalska ostrva" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:429 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" -msgstr "" +msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja." #. module: base #: model:res.country,name:base.ht msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll msgid "French Payroll" -msgstr "" +msgstr "Francuska plata" #. module: base #: view:ir.ui.view:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pretraži" #. module: base #: code:addons/osv.py:154 @@ -1440,11 +1523,15 @@ msgid "" "reference it\n" "- creation/update: a mandatory field is not correctly set" msgstr "" +"Operacija nije izvršena. Mogući razlozi:\n" +"- brisanje: možda pokušavate obrisati zapis koji još uvijek koriste drugi " +"zapisi\n" +"- kreiranje/ispravke: nisu upisana sva obavezna polja" #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 msgid "Parent Application" -msgstr "" +msgstr "Nadređena aplikacija" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard @@ -1457,17 +1544,17 @@ msgstr "Čarobnjaci" #: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "Operation Canceled" -msgstr "" +msgstr "Operacija prekinuta" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document msgid "Document Management System" -msgstr "" +msgstr "Sistem upravljanja dokumentima (DMS)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim msgid "Claims Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje prigovorima" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav @@ -1505,12 +1592,12 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" -msgstr "" +msgstr "Nabavke" #. module: base #: model:res.country,name:base.md msgid "Moldavia" -msgstr "" +msgstr "Moldavija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_iban @@ -1530,12 +1617,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Karakteristike" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Podaci" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_claim @@ -1568,16 +1655,18 @@ msgid "" "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition " "to the standard menu." msgstr "" +"Ako je specifirana, ova akcija će se izvršiti prilikom prijave korisnika, " +"kao dodatak standardnom meniju." #. module: base #: model:res.country,name:base.mf msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "" +msgstr "Sveti Martin (Francuski dio)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports msgid "ir.exports" -msgstr "" +msgstr "ir.exports" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu @@ -1597,28 +1686,28 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "No language with code \"%s\" exists" -msgstr "" +msgstr "Jezik sa šifrom \"%s\" ne postoji/ nije definiran" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail msgid "Social Network" -msgstr "" +msgstr "Društvena mreža" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%Y - Year with century." -msgstr "" +msgstr "%Y - Godina 4 znaka (npr. 2010)" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Report Footer Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija podnožja izvještaja" #. module: base #: field:ir.translation,comments:0 msgid "Translation comments" -msgstr "" +msgstr "Komentari prevoda" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_lunch @@ -1648,7 +1737,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 msgid "Create _Menu" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj _Meni" #. module: base #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0 @@ -1656,18 +1745,20 @@ msgid "" "The field on the current object that links to the target object record (must " "be a many2one, or an integer field with the record ID)" msgstr "" +"Polje na trenutnom objektu koje povezuje sa ciljnim zapisom objekta (mora " +"biti many2one, ili cjeli broj sa ID-om zapisa)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_bank #: view:res.bank:0 #: field:res.partner.bank,bank:0 msgid "Bank" -msgstr "" +msgstr "Banka" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line msgid "ir.exports.line" -msgstr "" +msgstr "ir.exports.line" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management @@ -1675,11 +1766,13 @@ msgid "" "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for " "quotations, supplier invoices, etc..." msgstr "" +"Pomaže upravljati sa procesima vezanim za nabavu kao npr. zahtjevi za " +"ponudama, računima dobavljača i sl." #. module: base #: help:res.partner,website:0 msgid "Website of Partner or Company" -msgstr "" +msgstr "Web stranice partnera ili kompanije" #. module: base #: help:base.language.install,overwrite:0 @@ -1687,13 +1780,15 @@ msgid "" "If you check this box, your customized translations will be overwritten and " "replaced by the official ones." msgstr "" +"Ako označite ovo polje, Vaš prilagođeni prevod će biti prepisan i zamjenjen " +"sa oficijalnim." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Izvještaji" #. module: base #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0 @@ -1702,11 +1797,13 @@ msgid "" "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a " "form view." msgstr "" +"Ako je postavljeno potvrdno, akcija neće biti prikazana na desnoj alatnoj " +"traci pogleda forme." #. module: base #: field:workflow,on_create:0 msgid "On Create" -msgstr "" +msgstr "Pri kreiranju" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:913 @@ -1715,11 +1812,14 @@ msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +"'%s' sadrži previše tački. XML id-ovi ne bi trebali sadržavati tačke. One se " +"koriste prilikom ukazivanja na druge modulske podatka, npr.: " +"module.reference_id" #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -1727,21 +1827,23 @@ msgid "" "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. " "object.partner_id.name " msgstr "" +"Pristupite svim poljima povezanim sa trenutnim objektom koristeći izraze, " +"npr. object.partner_id.name " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue msgid "Portal Issue" -msgstr "" +msgstr "Prijave problema na portalu" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Alati" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Decimalni broj" #. module: base #: help:ir.actions.todo,type:0 @@ -1751,61 +1853,65 @@ msgid "" "Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets " "automatically to Done." msgstr "" +"Ručno: pokrenuto ručno\n" +"Automatski: pokreće se kada je god sistem rekonfigurisan\n" +"Pokreni ručno jednom: nakon što se ručno pokrene, automatski je postavljeno " +"na Gotovo" #. module: base #: field:res.partner,image_small:0 msgid "Small-sized image" -msgstr "" +msgstr "Slika male veličine" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock msgid "Warehouse Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje skladištem" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link msgid "res.request.link" -msgstr "" +msgstr "res.request.link" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,name:0 msgid "Wizard Info" -msgstr "" +msgstr "Informacije o čarobnjaku" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export msgid "Export Translation" -msgstr "" +msgstr "Izvoz prevoda" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action #: view:ir.actions.server:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action msgid "Server Actions" -msgstr "" +msgstr "Serverske akcije" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu msgid "Luxembourg - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Luksemburg - Računovodstvo" #. module: base #: model:res.country,name:base.tp msgid "East Timor" -msgstr "" +msgstr "Istočni Timor" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalacija" #. module: base #: field:res.currency,accuracy:0 msgid "Computational Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Preciznost računanja" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at @@ -1822,7 +1928,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.kg msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" -msgstr "" +msgstr "Kirgistan" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant @@ -1840,7 +1946,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day: %(day)s" -msgstr "" +msgstr "Dan: %(day)s" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale @@ -1855,47 +1961,49 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" +"Ne poznata vrijednost '%s' za polje boolean '%%(field)s', pretpostavljajući " +"'%s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.nl msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Nizozemska" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event msgid "Portal Event" -msgstr "" +msgstr "Događaji na portalu" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translation in Progress" -msgstr "" +msgstr "Prevod u toku" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule msgid "ir.rule" -msgstr "" +msgstr "ir.rule" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dani" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs" -msgstr "" +msgstr "Vozilo, leasing, osiguranja, troškovi" #. module: base #: view:ir.model.access:0 #: field:ir.model.access,perm_read:0 msgid "Read Access" -msgstr "" +msgstr "Ćitanje" #. module: base #: help:ir.attachment,res_id:0 msgid "The record id this is attached to" -msgstr "" +msgstr "Id ovog zapisa zakačen je za" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_share @@ -1921,7 +2029,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process msgid "Enterprise Process" -msgstr "" +msgstr "Proces poduzeća" #. module: base #: help:res.partner,supplier:0 @@ -1929,59 +2037,61 @@ msgid "" "Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase " "people will not see it when encoding a purchase order." msgstr "" +"Označite ovo polje ako je kontakt dobavljač. Ukoliko nije označeno, odjel " +"nabave neće ga vidjeti prilikom generiranja narudžbe." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation msgid "Employee Appraisals" -msgstr "" +msgstr "Procjena zaposlenih" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Write Object" -msgstr "" +msgstr "Zapiši objekt" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format msgid " (copy)" -msgstr "" +msgstr " (kopija)" #. module: base #: model:res.country,name:base.tm msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" -msgstr "" +msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" #. module: base #: view:res.partner:0 #: field:res.partner.category,partner_ids:0 msgid "Partners" -msgstr "" +msgstr "Partneri" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_left:0 msgid "Left parent" -msgstr "" +msgstr "Lijevi nadređeni" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp msgid "Create Tasks on SO" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih narudžbi" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:320 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" -msgstr "" +msgstr "Ova kolona sadrži podatke modula i ne može biti uklonjena!" #. module: base #: field:res.partner.bank,footer:0 msgid "Display on Reports" -msgstr "" +msgstr "Prikaži na izvještaju" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet @@ -2000,7 +2110,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access msgid "ir.model.access" -msgstr "" +msgstr "ir.model.access" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang @@ -2019,28 +2129,28 @@ msgstr "" #. module: base #: field:workflow.transition,act_from:0 msgid "Source Activity" -msgstr "" +msgstr "Izvorna aktivnost" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Legend (for prefix, suffix)" -msgstr "" +msgstr "Legenda (za prefiks, sufiks)" #. module: base #: selection:ir.server.object.lines,type:0 msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formula" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" -msgstr "" +msgstr "Nije moguće obrisati root korisnika!" #. module: base #: model:res.country,name:base.mw msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malavi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec @@ -2063,17 +2173,17 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopija)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart msgid "Template of Charts of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: base #: field:res.partner,type:0 msgid "Address Type" -msgstr "" +msgstr "Tip adrese" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock @@ -2102,12 +2212,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 msgid "Full Path" -msgstr "" +msgstr "Puna putanja" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "The next step depends on the file format:" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći korak ovisi o formatu fajla:" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -2116,17 +2226,20 @@ msgid "" "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday " "are considered to be in week 0." msgstr "" +"%U - Broj sedmice u godini (Nedjelja kao prvi dan u sedmici) kao decimalni " +"broj [00,53]. Svi dani u novoj godini prije prve nedjelje će biti smatrane " +"kao 0 (nulta) sedmica." #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as" -msgstr "" +msgstr "PO(T) format: trebali ste ih uređivati sa PO editorom kao što je" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration #: model:res.groups,name:base.group_system msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 @@ -2134,22 +2247,22 @@ msgstr "" #: view:ir.ui.view:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Tree" -msgstr "" +msgstr "Stablo" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Create / Write / Copy" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje / Pisanje / Kopiranje" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Second: %(sec)s" -msgstr "" +msgstr "Sekunde: %(sec)s" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0 msgid "View Mode" -msgstr "" +msgstr "Način prikaza" #. module: base #: help:res.partner.bank,footer:0 @@ -2157,72 +2270,74 @@ msgid "" "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices " "and sales orders." msgstr "" +"Prikaži ovaj žiro račun u podnožju ispisa dokumenata kao što su računi i " +"narudžbenice" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish / Español" -msgstr "" +msgstr "Španski / Español" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" -msgstr "" +msgstr "Korejski (KP) / 한국어 (KP)" #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "Alandska ostrva" #. module: base #: field:res.company,logo:0 msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logotip" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr msgid "Costa Rica - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kostarika - Računovodstvo" #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "New Window" -msgstr "" +msgstr "Novi prozor" #. module: base #: field:ir.values,action_id:0 msgid "Action (change only)" -msgstr "" +msgstr "Akcija (samo promjena)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription msgid "Recurring Documents" -msgstr "" +msgstr "Ponavljajući dokumenti" #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahami" #. module: base #: field:ir.rule,perm_create:0 msgid "Apply for Create" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools msgid "Extra Tools" -msgstr "" +msgstr "Dodatni alati" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Zakačka" #. module: base #: model:res.country,name:base.ie msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irska" #. module: base #: help:res.company,rml_header1:0 @@ -2230,26 +2345,28 @@ msgid "" "Appears by default on the top right corner of your printed documents (report " "header)." msgstr "" +"Pojavljuje se u gornjem desnom uglu ispisanih dokumenata ( zaglavlje " +"izvještaja)" #. module: base #: field:base.module.update,update:0 msgid "Number of modules updated" -msgstr "" +msgstr "Borj nadograđenih modula" #. module: base #: field:ir.cron,function:0 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt msgid "Password Encryption" -msgstr "" +msgstr "Enkripcija šifre" #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Workflow Activity" -msgstr "" +msgstr "Aktivnost radnog toka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -2284,11 +2401,13 @@ msgstr "" msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'" msgstr "" +"Nije pronađen odgovarajući zapis za %(field_type)s '%(value)s' u polju " +"'%%(field)s'" #. module: base #: field:change.password.user,new_passwd:0 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nova šifra" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view @@ -2296,11 +2415,14 @@ msgid "" "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new " "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need." msgstr "" +"Pogledi Vam dozvoljavaju da personalizujete svaki pogled u OpenERP-u. Možete " +"da dodajete nova polja, premještate polja, mjenjate im imena ili brišete ona " +"koja Vam ne trebaju." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup msgid "Initial Setup Tools" -msgstr "" +msgstr "Alat za inicijalne postavke" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 @@ -2320,22 +2442,22 @@ msgstr "" #: view:res.groups:0 #: field:res.users,groups_id:0 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupe" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)" -msgstr "" +msgstr "Španjolski (CL) / Español (CL)" #. module: base #: model:res.country,name:base.bz msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add or not the corporate RML header" -msgstr "" +msgstr "Dodaj ili ne korporativno RML zaglavlje" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_anonymous @@ -2349,7 +2471,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ge msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Gruzija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba @@ -2387,7 +2509,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pl msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Poljska" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0 @@ -2395,28 +2517,30 @@ msgid "" "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', " "'calendar', etc. (Default: tree,form)" msgstr "" +"Zarezima odvojena lista dozvoljenih vrsta pogleda , kao 'forma', 'stablo', " +"'kalendar', itd. (Zadano: stablo,forma)" #. module: base #: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" -msgstr "" +msgstr "Dokument je u međuvremenu promjenjen (%s:%d)" #. module: base #: view:workflow:0 msgid "Workflow Editor" -msgstr "" +msgstr "Uređivač radnog toka" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "To be removed" -msgstr "" +msgstr "Za ukloniti" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence msgid "ir.sequence" -msgstr "" +msgstr "ir.sequence" #. module: base #: help:ir.actions.server,expression:0 @@ -2425,11 +2549,14 @@ msgid "" "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = " "`object.order_line`." msgstr "" +"Unesite polje/izraz koji će vratiti listu. Npr. odaberite prodajnu narudžbu " +"kao objekt, tako da možete koristiti petlju nad stavkama narudžbe. Izraz = " +"`object.order_line`." #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" -msgstr "" +msgstr "Otklanjanje grešaka" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk @@ -2452,31 +2579,33 @@ msgid "" "View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a " "hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view" msgstr "" +"Tip pogleda: tip stablo se koristi za pogled stabla, postavite na 'stablo' " +"za hijerarhijski pogled stabla, ili 'forma' za standardni pogled liste" #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0 msgid "Shortcut for this menu already exists!" -msgstr "" +msgstr "Prečica za ovaj meni već postoji!" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Groups (no group = global)" -msgstr "" +msgstr "Grupe (prazno = globalno)" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Extra" -msgstr "" +msgstr "Ekstra" #. module: base #: model:res.country,name:base.st msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sveti Toma (Sao Tome) i Princip" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Faktura" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product @@ -2524,12 +2653,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 @@ -2537,6 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" +"Naziv objekta mora počinjati sa x_ i ne smije sadržavati specijalne znakove!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup @@ -2553,12 +2683,12 @@ msgstr "Prilagođeni objekt" #: view:ir.ui.menu:0 #: field:ir.ui.menu,name:0 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meni" #. module: base #: field:res.currency,rate:0 msgid "Current Rate" -msgstr "" +msgstr "Kurs" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -2568,12 +2698,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,custom_footer:0 msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "Prilagođeno podnožje" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" -msgstr "" +msgstr "Prilika u predračun" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans @@ -2599,37 +2729,37 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,target:0 msgid "Action Target" -msgstr "" +msgstr "Cilj akcije" #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Angvila" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview msgid "Model Overview" -msgstr "" +msgstr "Pregled modela" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin msgid "Margins by Products" -msgstr "" +msgstr "Marže po proizvodima" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced msgid "Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Fakturisanje" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,name:0 msgid "Shortcut Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv prečice" #. module: base #: field:res.partner,contact_address:0 msgid "Complete Address" -msgstr "" +msgstr "Puna adresa" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,limit:0 @@ -2655,12 +2785,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "RML Report" -msgstr "" +msgstr "RML izvještaj" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" -msgstr "" +msgstr "Uvoz / Izvoz" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale @@ -2707,7 +2837,7 @@ msgstr "" #: field:ir.translation,res_id:0 #: field:ir.values,res_id:0 msgid "Record ID" -msgstr "" +msgstr "ID zapisa" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -2717,7 +2847,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,email:0 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "E-mail adresa" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_docs @@ -2726,17 +2856,21 @@ msgid "" "Module to attach a google document to any model.\n" "================================================\n" msgstr "" +"\n" +"Modul za kačenje google dokumenata na bilo koji model.\n" +"================================================\n" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:333 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" +"Pronađeno je nekoliko odgovarajućih za polje '%%(field)s' (%d odgovarajućih)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French (BE) / Français (BE)" -msgstr "" +msgstr "Francuski (BE) / Français (BE)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe @@ -2755,37 +2889,37 @@ msgstr "" #: view:ir.actions.server:0 #: field:workflow.activity,action_id:0 msgid "Server Action" -msgstr "" +msgstr "Serverska akcija" #. module: base #: help:ir.actions.client,params:0 msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag" -msgstr "" +msgstr "Parametri proslijeđeni klijentu zajedno s oznakama za pogled" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts msgid "Contacts, People and Companies" -msgstr "" +msgstr "Kontakti, osobe i kompanije" #. module: base #: model:res.country,name:base.tt msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad i Tobago" #. module: base #: model:res.country,name:base.lv msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvija" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Field Mappings" -msgstr "" +msgstr "Mapiranje polja" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Translations" -msgstr "" +msgstr "Izvoz prevoda" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_crypt @@ -2805,28 +2939,28 @@ msgstr "" #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Upravitelj" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:726 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." -msgstr "" +msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu." #. module: base #: model:res.country,name:base.py msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paragvaj" #. module: base #: model:res.country,name:base.fj msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidži" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Report Xml" -msgstr "" +msgstr "XML izvještaj" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase @@ -2859,17 +2993,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close msgid "ir.actions.act_window_close" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window_close" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,col1:0 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Odredište" #. module: base #: model:res.country,name:base.lt msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litva" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph @@ -2891,18 +3025,18 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.groups:0 msgid "Inherited" -msgstr "" +msgstr "Nasljeđeno" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "da" #. module: base #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 msgid "Serialization Field" -msgstr "" +msgstr "Polje serijalizacije" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll @@ -2927,7 +3061,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "%s' čini se nije cijeli broj za polje '%%(field)s'" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer @@ -2935,11 +3069,13 @@ msgid "" "Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report " "creation." msgstr "" +"Daje Vam mogućnost instaliranja raznih alata da pojednostavite i unapredite " +"kreiranje izvještaja u OpenERP-u." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%y - Year without century [00,99]." -msgstr "" +msgstr "%y - Godina dvoznamenkasto [00,99]." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon @@ -2967,7 +3103,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.si msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_status @@ -2986,14 +3122,14 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin msgid "LinkedIn Integration" -msgstr "" +msgstr "LinkedIn Integracija" #. module: base #: code:addons/orm.py:2021 #: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" -msgstr "" +msgstr "Neispravna struktura objekta!" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 @@ -3010,27 +3146,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Greška !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib msgid "French RIB Bank Details" -msgstr "" +msgstr "Francuska RIB banka" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM." -msgstr "" +msgstr "%p - Ekvivalent za AM ili PM." #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Iteration Actions" -msgstr "" +msgstr "Ponavljajuće akcije" #. module: base #: help:multi_company.default,company_id:0 msgid "Company where the user is connected" -msgstr "" +msgstr "Kompanija na koju je korisnik spojen" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager @@ -3038,11 +3174,12 @@ msgid "" "the user will have an access to the sales configuration as well as statistic " "reports." msgstr "" +"korisnik će imati pristup postavkama prodaje kao i statističkim izvještajima." #. module: base #: model:res.country,name:base.nz msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Novi zeland" #. module: base #: field:ir.exports.line,name:0 @@ -3058,28 +3195,31 @@ msgid "" "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones " "you are working on will be maintained." msgstr "" +"Prikaži i upravljaj listom svih država koje mogu biti dodjeljene vašim " +"partnerima. Možete kreirati ili brisati države da budete sigurni da radite " +"sa onim koji će biti održavani." #. module: base #: model:res.country,name:base.nf msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolško ostrvo" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)" -msgstr "" +msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)" #. module: base #: help:ir.model.fields,model:0 msgid "The technical name of the model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "Tehnički naziv modela kojemu pripada ovo polje" #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 #: view:ir.values:0 msgid "Client Action" -msgstr "" +msgstr "Klijentska akcija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_subscription @@ -3113,7 +3253,7 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #, python-format msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Aplikacija" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager @@ -3121,6 +3261,8 @@ msgid "" "the user will have an access to the human resources configuration as well as " "statistic reports." msgstr "" +"korisnik će imati prava pristupa postavkama ljudskih resursa i statističkim " +"izvještajima." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl @@ -3142,24 +3284,24 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 msgid "Params storage" -msgstr "" +msgstr "Spremanje parametara" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." -msgstr "" +msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." #. module: base #: model:res.country,name:base.cu msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #. module: base #: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepoznat tip izvještaja: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense @@ -3178,7 +3320,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.am msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armenija" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation @@ -3189,28 +3331,28 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all msgid "Configuration Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametri konfiguracije" #. module: base #: constraint:ir.cron:0 msgid "Invalid arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumenti nisu ispravni" #. module: base #: model:res.country,name:base.se msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Švedska" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0 msgid "Report File" -msgstr "" +msgstr "Fajl izvještaja" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "Gantogram" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_hr_payroll @@ -3237,14 +3379,14 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" -msgstr "" +msgstr "Nedostaje dokument(i)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type #: field:res.partner.bank,state:0 #: view:res.partner.bank.type:0 msgid "Bank Account Type" -msgstr "" +msgstr "Tip žiro računa" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense @@ -3280,16 +3422,17 @@ msgid "" "For more details about translating OpenERP in your language, please refer to " "the" msgstr "" +"Za više informacija o prevođenju OpenERP-a na Vaš jezik, molimo obratite se" #. module: base #: field:res.partner,image:0 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Slika" #. module: base #: model:res.country,name:base.at msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Austrija" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -3302,12 +3445,12 @@ msgstr "Kalendar" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" -msgstr "" +msgstr "Znanje" #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 msgid "Signal (subflow.*)" -msgstr "" +msgstr "Signal (podtok.*)" #. module: base #: code:addons/orm.py:4685 @@ -3317,16 +3460,18 @@ msgid "" "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the " "direction)" msgstr "" +"Naveden pogrešan \"poredak\". Ispravan \"poredak\" čini lista naziva polja " +"razdvojenih zarezom (opcionalno s asc/desc za smijer)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency msgid "Module dependency" -msgstr "" +msgstr "Ovisnost modula" #. module: base #: model:res.country,name:base.bd msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladeš" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact @@ -3335,13 +3480,16 @@ msgid "" "way you want to print them in letters and other documents. Some example: " "Mr., Mrs. " msgstr "" +"Upravljajte naslovima kontakata ako ih želite imati dostupne u sistemu i " +"način na koji želite štampati ih na pismima i drugim dokumentima. Neki " +"primjeri: g-din, gđa... " #. module: base #: view:ir.model.access:0 #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,model_access:0 msgid "Access Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontrole pristupa" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 @@ -3350,37 +3498,39 @@ msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format." msgstr "" +"Izraz za opcije odabira nije valjani python izraz. Navedite izraz u formatu " +"[('key','Label'), ...]." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_survey_user msgid "Survey / User" -msgstr "" +msgstr "Ankete / Korisnik" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Ovisnosti" #. module: base #: field:multi_company.default,company_id:0 msgid "Main Company" -msgstr "" +msgstr "Glavna kompanija" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0 msgid "Web Icon File (hover)" -msgstr "" +msgstr "Fajl web ikone (lebdeća)" #. module: base #: help:res.currency,name:0 msgid "Currency Code (ISO 4217)" -msgstr "" +msgstr "Šifra valute (ISO 4217)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract msgid "Employee Contracts" -msgstr "" +msgstr "Ugovori zaposlinih" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3388,54 +3538,56 @@ msgid "" "If you use a formula type, use a python expression using the variable " "'object'." msgstr "" +"Ako koristite tip formula, upotrijebite python izraz koristeći promjenjivu " +"'object'." #. module: base #: constraint:res.company:0 msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" +msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne kompanije." #. module: base #: field:res.partner,birthdate:0 msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Datum rođenja" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact msgid "Contact Titles" -msgstr "" +msgstr "Titule kontakta" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer msgid "Products Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Proizvođači" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" -msgstr "" +msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 msgid "Survey" -msgstr "" +msgstr "Upitnik" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (DO) / Español (DO)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity msgid "workflow.activity" -msgstr "" +msgstr "workflow.activity" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Complete" -msgstr "" +msgstr "Izvoz je završen" #. module: base #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0 @@ -3443,47 +3595,48 @@ msgid "" "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource " "Name' field." msgstr "" +"Referenca ciljnog resursa, čiji model/tabela ovisi o polju 'Ime resursa'." #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Searchable" -msgstr "" +msgstr "Pretraživo" #. module: base #: model:res.country,name:base.uy msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Urugvaj" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Finnish / Suomi" -msgstr "" +msgstr "Finnish / Suomi" #. module: base #: view:ir.config_parameter:0 msgid "System Properties" -msgstr "" +msgstr "Sistemske postavke" #. module: base #: field:ir.sequence,prefix:0 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefiks" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" -msgstr "" +msgstr "Njemački / Deutsch" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Fields Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapiranje polja" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "Gospodin" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca @@ -3501,7 +3654,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Select module package to import (.zip file):" -msgstr "" +msgstr "Odaberite zapakirani modul za učitavanje (.zip datoteka):" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -3511,12 +3664,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.language.export,modules:0 msgid "Modules To Export" -msgstr "" +msgstr "Moduli za izvoz" #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 @@ -3524,16 +3677,18 @@ msgstr "" msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" msgstr "" +"Samo korisnicima sa sljedećim nivoima pristupa je trenutno omogućeno da to " +"učine" #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 msgid "Field Mappings." -msgstr "" +msgstr "Mapiranja polja." #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Visoki" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp @@ -3580,13 +3735,13 @@ msgstr "" #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Instance" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition @@ -3604,57 +3759,57 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_host:0 msgid "Hostname or IP of SMTP server" -msgstr "" +msgstr "Naziv servera ili IP za SMTP server" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktik" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Persons" -msgstr "" +msgstr "Osobe" #. module: base #: view:base.language.import:0 msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Uvezi" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 msgid "Home Action" -msgstr "" +msgstr "Početna akcija" #. module: base #: field:res.lang,grouping:0 msgid "Separator Format" -msgstr "" +msgstr "Format separatora" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit msgid "Webkit Report Engine" -msgstr "" +msgstr "Platforma Webkit izvještaja" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9 msgid "Database Structure" -msgstr "" +msgstr "Struktura baze podataka" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Masovno slanje pošte" #. module: base #: model:res.country,name:base.yt msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Majot" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo msgid "Tasks on CRM" -msgstr "" +msgstr "Zadaci u CRM-u" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation_field:0 @@ -3662,27 +3817,29 @@ msgid "" "For one2many fields, the field on the target model that implement the " "opposite many2one relationship" msgstr "" +"Za one2many polja, polje u odredišnom modelu koje implementira suprotnu " +"many2one vezu" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Interaction between rules" -msgstr "" +msgstr "Interakcija između pravila" #. module: base #: field:res.company,rml_footer:0 #: field:res.company,rml_footer_readonly:0 msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje izvještaja" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "S desna na lijevo" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "Sint Maarten (Holandski dio)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -3690,7 +3847,7 @@ msgstr "" #: view:ir.filters:0 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filteri" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act @@ -3704,7 +3861,7 @@ msgstr "Vremenski plan akcija" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting msgid "Reporting" -msgstr "" +msgstr "Izvještavanje" #. module: base #: field:res.partner,title:0 @@ -3715,13 +3872,13 @@ msgstr "Naslov" #. module: base #: help:ir.property,res_id:0 msgid "If not set, acts as a default value for new resources" -msgstr "" +msgstr "Ako nije postavljeno, služi kao zadana vrijednost za nove resurse" #. module: base #: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." -msgstr "" +msgstr "Otkrivena je rekurzivnost" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et @@ -3732,7 +3889,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" -msgstr "" +msgstr "Rekurzivna greška u ovisnostima modula !" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function @@ -3760,7 +3917,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model:0 msgid "Create a Menu" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj meni" #. module: base #: model:res.country,name:base.tg @@ -3771,22 +3928,22 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Destination Model" -msgstr "" +msgstr "Odredišni model" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standardno" #. module: base #: model:res.country,name:base.ru msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Ruska federacija" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" +msgstr "Urdu / اردو" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:739 @@ -3795,7 +3952,7 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Pristup Odbijen" #. module: base #: field:res.company,name:0 @@ -3809,6 +3966,8 @@ msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " "integer): \"%s\"" msgstr "" +"Pogrešna vrijednost za referencirano polje \"%s.%s\" (zadnji dio mora biti " +"cijeli broj veći od nule): \"%s\"" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country @@ -3819,7 +3978,7 @@ msgstr "Zemlje" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "RML (deprecated - use Report)" -msgstr "" +msgstr "RML (zastarjelo - koristite Report)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_hr_payroll @@ -3852,12 +4011,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pm msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Sveti Pijer i Mikelon" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Search Actions" -msgstr "" +msgstr "Akcije pretrage" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar @@ -3878,12 +4037,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.je msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Džersi (Jersey)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation msgid "ir.translation" -msgstr "" +msgstr "ir.translation" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3893,27 +4052,27 @@ msgstr "12. %w ==> 5 ( Petak je 6. dan)" #. module: base #: constraint:res.partner.category:0 msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "" +msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivne kategorije." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%x - Appropriate date representation." -msgstr "" +msgstr "%x - Adekvatan prikaz datuma." #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Oznaka" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%d - Day of the month [01,31]." -msgstr "" +msgstr "%d - Dan u mjesecu [01,31]." #. module: base #: model:res.country,name:base.tj msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajikistan" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -3928,7 +4087,7 @@ msgstr "Zaustavi sve" #. module: base #: field:res.company,paper_format:0 msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Format papira" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:644 @@ -3937,16 +4096,18 @@ msgid "" "Can not create the module file:\n" " %s" msgstr "" +"Ne mogu kreirati datoteku modula:\n" +" %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovačka" #. module: base #: model:res.country,name:base.nr msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:166 @@ -3970,7 +4131,7 @@ msgstr "Obrazac" #. module: base #: model:res.country,name:base.pf msgid "Polynesia (French)" -msgstr "" +msgstr "Polinezija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it @@ -3986,7 +4147,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Crna Gora" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail @@ -4000,17 +4161,19 @@ msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" "%s: %s" msgstr "" +"Isporuka email-a ne uspješna putem SMTP servera '%s'.\n" +"%s: %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.tk msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelo" #. module: base #: view:ir.cron:0 #: view:ir.module.module:0 msgid "Technical Data" -msgstr "" +msgstr "Tehnički podaci" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co @@ -4083,22 +4246,22 @@ msgstr "Treba biti nadograđeno" #. module: base #: model:res.country,name:base.ly msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Libija" #. module: base #: model:res.country,name:base.cf msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Centralno Afrička Republika" #. module: base #: model:res.country,name:base.li msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Linhenštajn" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet msgid "Timesheet on Issues" -msgstr "" +msgstr "Vremenski listovi na problemima" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd @@ -4108,7 +4271,7 @@ msgstr "d.o.o." #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo msgid "Run Remaining Action Todo" -msgstr "" +msgstr "Izvrši preostale akcije za uraditi" #. module: base #: field:res.partner,ean13:0 @@ -4119,27 +4282,27 @@ msgstr "EAN13" #: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" -msgstr "" +msgstr "Pogrešna arhitektura!" #. module: base #: model:res.country,name:base.pt msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalija" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share msgid "Share any Document" -msgstr "" +msgstr "Dijeli bilo koji dokument" #. module: base #: field:workflow.transition,group_id:0 msgid "Group Required" -msgstr "" +msgstr "Potrebna grupa" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12" -msgstr "" +msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it @@ -4156,7 +4319,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.server,help:0 #: field:ir.actions.wizard,help:0 msgid "Action description" -msgstr "" +msgstr "Opis akcije" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -4182,6 +4345,8 @@ msgid "" "its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is " "always installed." msgstr "" +"Auto instalacijski modul se automatski instalira od strane sistema kada se " +"sve ovisnosti ispune. Ako modul nema ovisnosti, uvijek je instaliran." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window @@ -4200,12 +4365,12 @@ msgstr "Ekskluzivno ili" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts msgid "Account Charts" -msgstr "" +msgstr "Kontni planovi" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main msgid "Events Organization" -msgstr "" +msgstr "Organizacija događaja" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form @@ -4213,17 +4378,17 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form #: view:res.partner:0 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Kupac" #. module: base #: model:res.country,name:base.au msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australija" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Menu :" -msgstr "" +msgstr "Meni:" #. module: base #: selection:ir.model.fields,state:0 @@ -4233,7 +4398,7 @@ msgstr "Osnovno polje" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts msgid "Managing vehicles and contracts" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje vozilima i ugovorima" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -4252,7 +4417,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config msgid "res.config" -msgstr "" +msgstr "res.config" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl @@ -4262,7 +4427,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Action to Trigger" -msgstr "" +msgstr "Akcija za aktivirati" #. module: base #: field:ir.model.constraint,name:0 @@ -4279,7 +4444,7 @@ msgstr "Uobičajeno" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch msgid "Lunch Order, Meal, Food" -msgstr "" +msgstr "Narudžba hrane" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 @@ -4291,7 +4456,7 @@ msgstr "Zahtijevano" #. module: base #: model:res.country,name:base.ro msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Rumunija" #. module: base #: field:ir.module.module,summary:0 @@ -4302,7 +4467,7 @@ msgstr "Sažetak" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency msgid "Dependency" -msgstr "" +msgstr "Ovisnost" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal @@ -4330,7 +4495,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:multi_company.default,expression:0 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Izraz" #. module: base #: view:res.company:0 @@ -4343,16 +4508,19 @@ msgid "" "When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority " "one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)" msgstr "" +"Kada nije određen mail server zahtjevan za mail, onaj sa najvećim " +"prioritetom će se koristiti. Zadani prioritet je 10 (manji broj = veći " +"prioritet)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Ponude, prodajne narudžbe, fakturisanje" #. module: base #: field:res.partner,parent_id:0 msgid "Related Company" -msgstr "" +msgstr "Povezana kompanija" #. module: base #: help:ir.actions.act_url,help:0 @@ -4367,11 +4535,13 @@ msgid "" "Optional help text for the users with a description of the target view, such " "as its usage and purpose." msgstr "" +"Opcionalni tekst pomoći za korisnike sa opisom ciljnog pogleda, kao što je " +"njegova upotreba i svrha." #. module: base #: model:res.country,name:base.va msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Vatikan" #. module: base #: field:base.module.import,module_file:0 @@ -4381,33 +4551,33 @@ msgstr ".ZIP datoteka modula" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 msgid "Telecom sector" -msgstr "" +msgstr "Telekomunikacijski sektor" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_model:0 msgid "Trigger Object" -msgstr "" +msgstr "Aktivatorski objekat" #. module: base #: sql_constraint:ir.sequence.type:0 msgid "`code` must be unique." -msgstr "" +msgstr "`šifra` mora biti jedinstvena." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" -msgstr "" +msgstr "Sistem upravljanja znanjem" #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.activity,in_transitions:0 msgid "Incoming Transitions" -msgstr "" +msgstr "Dolazni prelazi" #. module: base #: field:ir.values,value_unpickle:0 msgid "Default value or action reference" -msgstr "" +msgstr "Zadana vrijednost ili referenca akcije" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note_pad @@ -4443,7 +4613,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet msgid "Bill Time on Tasks" -msgstr "" +msgstr "Naplatiti vrijeme na zadacima" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing @@ -4451,12 +4621,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing msgid "Marketing" -msgstr "" +msgstr "Marketing" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank account" -msgstr "" +msgstr "Žiro račun" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_calendar @@ -4470,34 +4640,34 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 msgid "Sequence Type" -msgstr "" +msgstr "Tip sekvence" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Unicode/UTF-8" -msgstr "" +msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Hindi / हिंदी" -msgstr "" +msgstr "Hindi / हिंदी" #. module: base #: view:base.language.install:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install msgid "Load a Translation" -msgstr "" +msgstr "Učitaj prevod" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 msgid "Installed Version" -msgstr "" +msgstr "Instalirana verzija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_test @@ -4523,12 +4693,12 @@ msgstr "Licenca" #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "SQL Constraint" -msgstr "" +msgstr "SQL ograničenje" #. module: base #: help:ir.ui.menu,groups_id:0 @@ -4537,6 +4707,9 @@ msgid "" "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the " "related object's read access." msgstr "" +"Ako upišete grupe, vidljivost ovog izbornika će se na temelju tih grupa. Ako " +"je ovo polje prazno, OpenERP će izračunati vidljivost na temelju prava " +"čitanja povezanih objekta." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event_sale @@ -4594,6 +4767,8 @@ msgid "" "The selected language has been successfully installed. You must change the " "preferences of the user and open a new menu to view the changes." msgstr "" +"Odabrani jezik je uspješno instaliran. Morate promjeniti postavke korisnika " +"i otvoriti novi meni da vidite promjene." #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 @@ -4601,13 +4776,13 @@ msgstr "" #: selection:ir.translation,type:0 #: view:ir.ui.view:0 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogled" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "no" -msgstr "" +msgstr "ne" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign @@ -4631,17 +4806,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Open a Window" -msgstr "" +msgstr "Otvori prozor" #. module: base #: model:res.country,name:base.gq msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Ekvatorijska Gvineja" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api msgid "OpenERP Web API" -msgstr "" +msgstr "OpenERP Web API" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib @@ -4689,7 +4864,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ps msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Okupirana Palestinska Teritorija" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch @@ -4702,7 +4877,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner,zip:0 #: field:res.partner.bank,zip:0 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Broj pošte" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -4713,12 +4888,12 @@ msgstr "Autor" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Set as Todo" -msgstr "" +msgstr "Postavi kao Za uraditi" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%c - Appropriate date and time representation." -msgstr "" +msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena" #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:420 @@ -4728,26 +4903,29 @@ msgid "" "\n" "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..." msgstr "" +"Vaša baza podataka je u potpunosti konfigurisana.\n" +"\n" +"Kliknite na 'Nastavi' i uživajte u OpenERP iskustvu..." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." -msgstr "" +msgstr "Pomaže upravljati marketing kampanjama korak po korak." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Hebrew / עִבְרִי" -msgstr "" +msgstr "Hebrew / עִבְרִי" #. module: base #: model:res.country,name:base.bo msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivija" #. module: base #: model:res.country,name:base.gh msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" #. module: base #: field:res.lang,direction:0 @@ -4767,34 +4945,35 @@ msgstr "Smjer" #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,view_access:0 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "Pogledi" #. module: base #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,rule_groups:0 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Pravila" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_host:0 msgid "SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "SMTP server" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:320 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" +"Pokušavate ukloniti modul koji je instaliran ili koji će biti instaliran" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 msgid "The selected modules have been updated / installed !" -msgstr "" +msgstr "Odabrani moduli su ažurirani/instalirani!" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" +msgstr "Španjolski (PR) / Español (PR)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling @@ -4821,7 +5000,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gt msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Gvatemala" #. module: base #: help:ir.actions.server,message:0 @@ -4830,6 +5009,9 @@ msgid "" "the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"Sadržaj email-a, može da sadrži izraze u duplim zagradama bazirane na istim " +"vrijednostima kao i one na uslovnim poljima, npr.: `Poštovani [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form @@ -4841,7 +5023,7 @@ msgstr "Radni tokovi" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 msgid "Purchase" -msgstr "" +msgstr "Nabavka" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -4851,38 +5033,38 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin msgid "ir.needaction_mixin" -msgstr "" +msgstr "ir.needaction_mixin" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "This file was generated using the universal" -msgstr "" +msgstr "Ovaj fajl je generisan koristeći univerzalni" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7 msgid "IT Services" -msgstr "" +msgstr "IT usluge" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications msgid "Specific Industry Applications" -msgstr "" +msgstr "Primjena u specifičnim industrijama" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs msgid "Google Docs integration" -msgstr "" +msgstr "Integracija Google dokumenata" #. module: base #: help:ir.attachment,res_model:0 msgid "The database object this attachment will be attached to" -msgstr "" +msgstr "Objekat baze podataka na koji će ova zakačka biti prikačena" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327 #, python-format msgid "name" -msgstr "" +msgstr "naziv" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations @@ -4923,7 +5105,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Preskoči" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale @@ -4933,105 +5115,105 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid ", or your preferred text editor" -msgstr "" +msgstr ", ili vaš omiljeni text editor" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign msgid "Partners Geo-Localization" -msgstr "" +msgstr "Geo-pozcioniranje partnera" #. module: base #: model:res.country,name:base.ke msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenija" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation msgid "Translated Terms" -msgstr "" +msgstr "Prevedeni termini" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" +msgstr "Abkhazian / аҧсуа" #. module: base #: view:base.module.configuration:0 msgid "System Configuration Done" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija sistema dovršena" #. module: base #: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Pojavila se greška prilikom provjere polja %s: %s" #. module: base #: view:ir.property:0 msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Opšti" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp msgid "Shared Repositories (FTP)" -msgstr "" +msgstr "Dijeljeni repozitoriji (FTP)" #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #. module: base #: model:res.country,name:base.bm msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudi" #. module: base #: model:res.country,name:base.pe msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "Set NULL" -msgstr "" +msgstr "Postavi NULL" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 msgid "XML Path" -msgstr "" +msgstr "XML Putanja" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Beninski" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform msgid "Bank Account Types" -msgstr "" +msgstr "Vrste žiro računa" #. module: base #: help:ir.sequence,suffix:0 msgid "Suffix value of the record for the sequence" -msgstr "" +msgstr "Sufiks (poslije brojača) za ovu sekvencu" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Optional username for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "Opcionalno korisničko ime za SMTP prijavu" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions @@ -5041,7 +5223,7 @@ msgstr "ir.actions.actions" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Not Searchable" -msgstr "" +msgstr "Nije pretraživo" #. module: base #: view:ir.config_parameter:0 @@ -5052,7 +5234,7 @@ msgstr "Ključ" #. module: base #: field:res.company,rml_header:0 msgid "RML Header" -msgstr "" +msgstr "RML zaglavlje" #. module: base #: help:res.country,address_format:0 @@ -5075,12 +5257,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mu msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauricijus" #. module: base #: view:ir.model.access:0 msgid "Full Access" -msgstr "" +msgstr "Puni pristup" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt @@ -5092,7 +5274,7 @@ msgstr "" #: view:ir.actions.report.xml:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -5103,45 +5285,45 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:372 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Izmjena sistema čuvanja za polje \"%s\" nije dozvoljeno." #. module: base #: help:res.partner.bank,company_id:0 msgid "Only if this bank account belong to your company" -msgstr "" +msgstr "Samo ako ovaj žiro račun pripada vašoj kompaniji" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ne poznato pod-polje '%s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.za msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Južna Afrika" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Instalirano" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Ukrainian / українська" -msgstr "" +msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #. module: base #: model:res.country,name:base.hu msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Mađarska" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_analytics @@ -5157,70 +5339,70 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" -msgstr "" +msgstr "Postupak zapošljavanja" #. module: base #: model:res.country,name:base.br msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazil" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%M - Minute [00,59]." -msgstr "" +msgstr "%M - Minute [00,59]." #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "Affero GPL-3" -msgstr "" +msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 #: field:ir.sequence,number_next_actual:0 msgid "Next Number" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći broj" #. module: base #: help:workflow.transition,condition:0 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done." -msgstr "" +msgstr "Izraz koji mora biti zadovoljen da bi se izvršila tranzicija." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" #. module: base #: view:res.currency:0 #: field:res.currency,rate_ids:0 msgid "Rates" -msgstr "" +msgstr "Stope" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "Predlošci email poruka" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sirija" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "======================================================" -msgstr "" +msgstr "======================================================" #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" +msgstr "Svaki model mora biti jedinstven" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_api @@ -5230,11 +5412,15 @@ msgid "" "================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Openerp Web API.\n" +"================\n" +"\n" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "draft" -msgstr "" +msgstr "U pripremi" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -5243,7 +5429,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner,date:0 #: field:res.request,date_sent:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle @@ -5299,50 +5485,50 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form msgid "Partner Tags" -msgstr "" +msgstr "Oznake partnera" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Preview Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Pregled zaglavlja/podnožja" #. module: base #: field:ir.ui.menu,parent_id:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0 msgid "Parent Menu" -msgstr "" +msgstr "Nadređeni meni" #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner Name" -msgstr "" +msgstr "Ime vlasnika računa" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:420 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" -msgstr "" +msgstr "Kolona %s već postoji! Ne može se preimenovati." #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Attached To" -msgstr "" +msgstr "Prikačeno na" #. module: base #: field:res.lang,decimal_point:0 msgid "Decimal Separator" -msgstr "" +msgstr "Decimalni separator" #. module: base #: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." -msgstr "" +msgstr "Nedostaje vrijednost za obavezno polje '%s'." #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Write Access Right" -msgstr "" +msgstr "Pisanje" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups @@ -5354,55 +5540,61 @@ msgid "" "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right " "can be managed from here." msgstr "" +"Grupa je skup funkcionalnih područja koja će biti dodijeljena korisniku kako " +"bi imli prava pristupa na posebne programe i zadatke u sistemu. Možete " +"stvoriti prilagođene grupe ili izmijeniti one postojeće kako bi prilagodili " +"menije i polja na formama koje će korisnici moći vidjeti. Ovdje možete " +"upravljati pravima čitanja, pisanja, kreiranja i brisanja zapisa po grupama." #. module: base #: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,name:0 msgid "Filter Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv filtera" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:res.partner:0 #: field:res.request,history:0 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Istorija" #. module: base #: model:res.country,name:base.im msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Čovjekovo Ostrvo" #. module: base #: help:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Optional model, mostly used for needactions." msgstr "" +"Opcionalni model, najčešće korišćen za potrebne akcije (needactions)." #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:306 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Naziv modula mora biti jedinstven!" #. module: base #: model:res.country,name:base.bv msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Ostrvo Bouvet" #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" -msgstr "" +msgstr "Tip ograničenja" #. module: base #: field:res.company,child_ids:0 msgid "Child Companies" -msgstr "" +msgstr "Podređene kompanije" #. module: base #: model:res.country,name:base.ni msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragva" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly @@ -5420,7 +5612,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Button" -msgstr "" +msgstr "Dugme čarobnjaka" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 @@ -5428,47 +5620,47 @@ msgstr "" #: selection:ir.translation,type:0 #: field:multi_company.default,field_id:0 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Polje" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term msgid "Long Term Projects" -msgstr "" +msgstr "Dugoročni projekti" #. module: base #: model:res.country,name:base.ve msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venecuela" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "9. %j ==> 340" -msgstr "" +msgstr "9. %j ==> 340" #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambija" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Launch Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Pokreni čarobnjaka za konfiguraciju" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing" -msgstr "" +msgstr "Nalozi proizvodnje, sastavnice, rutiranja" #. module: base #: field:ir.attachment,name:0 msgid "Attachment Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv zakačke" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Otkaži nadogradnju" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit @@ -5531,33 +5723,33 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads msgid "See all Leads" -msgstr "" +msgstr "Vidi sve Lead-ove" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Obala Slonovače" #. module: base #: model:res.country,name:base.kz msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazahstan" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." -msgstr "" +msgstr "%w - dan u sedmici [0(Nedjelja),6]." #. module: base #: field:ir.attachment,res_name:0 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0 msgid "Resource Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv resursa" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters msgid "User-defined Filters" -msgstr "" +msgstr "Korisnički filteri" #. module: base #: field:ir.actions.act_window_close,name:0 @@ -5592,7 +5784,7 @@ msgstr "" #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,multi:0 @@ -5600,27 +5792,28 @@ msgid "" "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a " "form view" msgstr "" +"Ako je tačno, akcija se neće prikazivati na desnoj alatnoj traci forme." #. module: base #: model:res.country,name:base.ms msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserat" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision msgid "Decimal Precision Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija preciznosti decimala" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.act_url" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_url" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app msgid "Application Terms" -msgstr "" +msgstr "Termini aplikacije" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree @@ -5629,6 +5822,9 @@ msgid "" "

You should try others search criteria.

\n" " " msgstr "" +"

Nije pronađen modul!

\n" +"

Trebali bi ste probati druge kriterujume pretrage.

\n" +" " #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module @@ -5641,22 +5837,22 @@ msgstr "" #: report:ir.module.reference:0 #: field:ir.translation,module:0 msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "Modul" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "Engleski (UK)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" -msgstr "" +msgstr "Japanski / 日本語" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import msgid "Language Import" -msgstr "" +msgstr "Uvoz jezika" #. module: base #: help:workflow.transition,act_from:0 @@ -5664,12 +5860,14 @@ msgid "" "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to " "determine if we can start the ACT_TO activity." msgstr "" +"Izvorna aktivnost. Kad je aktivnost dovršena, testira se uslov koji određuje " +"da li se pokreće ACT_TO aktivnost." #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting #: view:res.company:0 msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Računovodstvo" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5719,28 +5917,28 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view msgid "ir.actions.act_window.view" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window.view" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web #: report:ir.module.reference:0 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch msgid "Lunch Orders" -msgstr "" +msgstr "Naručivanje obroka" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "English (CA)" -msgstr "" +msgstr "Engleski (CA)" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources msgid "Human Resources" -msgstr "" +msgstr "Ljudski resursi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada @@ -5766,17 +5964,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentari" #. module: base #: model:res.country,name:base.et msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopija" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentifikacija" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj @@ -5787,82 +5985,82 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.wizard" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.wizard" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban msgid "Base Kanban" -msgstr "" +msgstr "Osnovi kaban" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: view:ir.actions.report.xml:0 #: view:ir.actions.server:0 msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Grupiši po" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "title" -msgstr "" +msgstr "naslov" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "true" -msgstr "" +msgstr "tačno" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install msgid "Install Language" -msgstr "" +msgstr "Instalacija jezika" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Usluge" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "Prevod" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "closed" -msgstr "" +msgstr "zatvoreno" #. module: base #: selection:base.language.export,state:0 msgid "get" -msgstr "" +msgstr "dohvati" #. module: base #: help:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "On delete property for many2one fields" -msgstr "" +msgstr "Pri brisanju svojstva za many2one polja" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance msgid "Accounting & Finance" -msgstr "" +msgstr "Računovodstvo i financije" #. module: base #: field:ir.actions.server,write_id:0 msgid "Write Id" -msgstr "" +msgstr "ID zapisivanja" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Proizvodi" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults #: view:ir.values:0 msgid "User-defined Defaults" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definisane zadane" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_signup @@ -5877,12 +6075,12 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability #: view:res.users:0 msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "Upotrebljivost" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,domain:0 msgid "Domain Value" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost domene" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_association @@ -5909,7 +6107,7 @@ msgstr "" #: view:res.company:0 #: view:res.config:0 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_edi @@ -5938,7 +6136,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" -msgstr "" +msgstr "SMS postavke" #. module: base #: help:ir.rule,active:0 @@ -5947,11 +6145,14 @@ msgid "" "deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when " "you reload the module." msgstr "" +"Ako odznačite aktivno polje, onemogući će pravilo zapisa bez brisanja (ako " +"obrišete nativno pravilo zapisa, može biti ponovno kreirano kada ponovno " +"učitate modul)." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (BO) / Español (BO)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_board @@ -5968,12 +6169,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act msgid "Access Controls List" -msgstr "" +msgstr "Lista kontrole pristupa" #. module: base #: model:res.country,name:base.um msgid "USA Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "USA Minor Outlying Islands" #. module: base #: help:ir.cron,numbercall:0 @@ -5981,39 +6182,41 @@ msgid "" "How many times the method is called,\n" "a negative number indicates no limit." msgstr "" +"Koliko pute je pozvana metoda,\n" +"negativan broj(-1) bez limita." #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0 msgid "Bank Type" -msgstr "" +msgstr "Tip banke" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:99 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" -msgstr "" +msgstr "Naziv grupe ne može počinjati sa \"-\"" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Aplikacije" #. module: base #: view:ir.ui.view_sc:0 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Prečica" #. module: base #: field:ir.model.data,date_init:0 msgid "Init Date" -msgstr "" +msgstr "Datum inicijalizacije" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Gujarati / ગુજરાતી" -msgstr "" +msgstr "Gujarati / ગુજરાતી" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:361 @@ -6021,6 +6224,8 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s" msgstr "" +"Nije moguće obraditi modul \"%s\" jer postoji eksterna ovisnost koja nije " +"ispunjena: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll @@ -6031,42 +6236,42 @@ msgstr "" #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.activity,flow_start:0 msgid "Flow Start" -msgstr "" +msgstr "Početak toka" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title msgid "res.partner.title" -msgstr "" +msgstr "res.partner.title" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Account Owner" -msgstr "" +msgstr "Vlasnik žiro računa" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized msgid "Uncategorized" -msgstr "" +msgstr "Nekategorisano" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Phone:" -msgstr "" +msgstr "Telefon:" #. module: base #: field:res.partner,is_company:0 msgid "Is a Company" -msgstr "" +msgstr "Je kompanija" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Sati" #. module: base #: model:res.country,name:base.gp msgid "Guadeloupe (French)" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe (French)" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:185 @@ -6074,7 +6279,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_lang.py:189 #, python-format msgid "User Error" -msgstr "" +msgstr "Korisnička greška" #. module: base #: help:workflow.transition,signal:0 @@ -6083,6 +6288,9 @@ msgid "" "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no " "button is necessary to validate this transition." msgstr "" +"Kada operacija prelaza dolazi sa pritisnutog dugmeta na klijentskoj formi, " +"signal testira ime pritisnutog dugmeta. Ako je signal NULL, ni jedno dugme " +"nije potrebno da se validicira ovaj prelaz." #. module: base #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 @@ -6102,53 +6310,53 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' izgleda nije broj za polje '%%(field)s'" #. module: base #: help:res.country.state,name:0 msgid "" "Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton" -msgstr "" +msgstr "Administrativna podjela države. (federacije, republike, kantoni...)" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "My Banks" -msgstr "" +msgstr "Moje banke" #. module: base #: sql_constraint:ir.filters:0 msgid "Filter names must be unique" -msgstr "" +msgstr "Nazivi filtera moraju biti jedinstveni" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 msgid "Object affected by this rule" -msgstr "" +msgstr "Objekt na koji se odnosi pravilo" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Inline View" -msgstr "" +msgstr "Pogled unutar linija (inline)" #. module: base #: field:ir.filters,is_default:0 msgid "Default filter" -msgstr "" +msgstr "Zadani filter" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Direktorijum" #. module: base #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0 msgid "Menu Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv menija" #. module: base #: field:ir.values,key2:0 msgid "Qualifier" -msgstr "" +msgstr "Kvalifikator" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda @@ -6250,29 +6458,29 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mjesec" #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malezija" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." -msgstr "" +msgstr "Broj za povećanje ne smije biti nula" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel msgid "Cancel Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Otkaži zapise knjiženja" #. module: base #: field:res.partner,tz_offset:0 msgid "Timezone offset" -msgstr "" +msgstr "Vremenski odmak" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign @@ -6318,6 +6526,9 @@ msgid "" "If enabled, the full output of SMTP sessions will be written to the server " "log at DEBUG level(this is very verbose and may include confidential info!)" msgstr "" +"Ako je omogućeno, puni izlaz SMTP sesije će biti zapisan u serverskom logu " +"na DEBUG nivou (ovo je jako opširno i može da sadrži povjerljive " +"informacije!)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_margin @@ -6334,29 +6545,29 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Automatically" -msgstr "" +msgstr "Pokreni automatski" #. module: base #: help:ir.model.fields,translate:0 msgid "" "Whether values for this field can be translated (enables the translation " "mechanism for that field)" -msgstr "" +msgstr "Da li vrijednosti ovog polja mogu biti prevedene na više jezika." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesian / Bahasa Indonesia" #. module: base #: model:res.country,name:base.cv msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Zelenortska Ostrva" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" +msgstr "korisnik će imati pristup samo do svojih podataka u prodaji." #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_user @@ -6364,12 +6575,14 @@ msgid "" "the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " "request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." msgstr "" +"korisnik će moći upravljati svojim ljudskim resursima (godišnji,vrmenski " +"listovi, ...), ako je povezan sa nekim od zaposlenih u sistemu." #. module: base #: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" -msgstr "" +msgstr "Pogled tipa '%s' ne postoji definisan za strukturu!" #. module: base #: help:ir.values,key:0 @@ -6377,58 +6590,60 @@ msgid "" "- Action: an action attached to one slot of the given model\n" "- Default: a default value for a model field" msgstr "" +"- Akcija: akcija je zakačena za jedan slot datog modela\n" +"- Zadano: zadana vrijednost za polje modela" #. module: base #: field:base.module.update,add:0 msgid "Number of modules added" -msgstr "" +msgstr "Broj dodanih modula" #. module: base #: view:res.currency:0 msgid "Price Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Preciznost cijene" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Latvian / latviešu valoda" -msgstr "" +msgstr "Latvian / latviešu valoda" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French / Français" -msgstr "" +msgstr "Francuski / Français" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Created Menus" -msgstr "" +msgstr "Kreirani meniji" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Deinstaliraj" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget msgid "Budgets Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje budžetiranjem" #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 msgid "Workitem" -msgstr "" +msgstr "Radna stavka" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization msgid "Database Anonymization" -msgstr "" +msgstr "Prikrivanje podataka u bazi" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hr @@ -6471,34 +6686,34 @@ msgstr "" #: field:ir.ui.menu,action:0 #: selection:ir.values,key:0 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcija" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Email Configuration" -msgstr "" +msgstr "Postavke email-a" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron msgid "ir.cron" -msgstr "" +msgstr "ir.cron" #. module: base #: model:res.country,name:base.cw msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Current Year without Century: %(y)s" -msgstr "" +msgstr "Trenutna godina dvoznamenkasto: %(y)s" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action #: view:ir.config_parameter:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu msgid "System Parameters" -msgstr "" +msgstr "Sistemski parametri" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6506,16 +6721,18 @@ msgid "" "An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs " "and wishes. There is no central tag repository across clients." msgstr "" +"Slobodan niz znakova, interpretiran od strane klijenta na osnovu sopstvenih " +"potreba i želja. Ne postoji centralna oznaka repozitorija preko klijenata." #. module: base #: sql_constraint:ir.rule:0 msgid "Rule must have at least one checked access right !" -msgstr "" +msgstr "Pravilo mora imati barem jedno pravo pristupa!" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0 msgid "Format Layout" -msgstr "" +msgstr "Formatiraj raspored" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp @@ -6539,18 +6756,18 @@ msgstr "Veličina" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "Trag revizije" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:264 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost '%s' nije pronađena u polju odabira '%%(field)s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form @@ -6558,7 +6775,7 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 #: view:res.currency.rate.type:0 msgid "Currency Rate Type" -msgstr "" +msgstr "Tip kursa" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr @@ -6600,18 +6817,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.fm msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Mikronezijia" #. module: base #: field:ir.module.module,menus_by_module:0 #: view:res.groups:0 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniji" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Manually Once" -msgstr "" +msgstr "Pokreni ručno jednom" #. module: base #: view:workflow:0 @@ -6626,18 +6843,18 @@ msgstr "Radni tok" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Serbian (Latin) / srpski" -msgstr "" +msgstr "Serbian (Latin) / srpski" #. module: base #: model:res.country,name:base.il msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izrael" #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:475 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" -msgstr "" +msgstr "Nije moguće duplicirati konfiguraciju!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada @@ -6647,7 +6864,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Sometimes called BIC or Swift." -msgstr "" +msgstr "Ponekad se naziva BIC ili SWIFT" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in @@ -6657,32 +6874,32 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.lang,time_format:0 msgid "Time Format" -msgstr "" +msgstr "Format vremena" #. module: base #: field:res.company,rml_header3:0 msgid "RML Internal Header for Landscape Reports" -msgstr "" +msgstr "RML interno zaglavlje za položene izvještaje" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager msgid "Contact Creation" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje kontakta" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Defined Reports" -msgstr "" +msgstr "Definirani izvještaji" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd msgid "Todo Lists" -msgstr "" +msgstr "Popis Za uraditi" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Report xml" -msgstr "" +msgstr "Xml izvještaja" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ @@ -6690,7 +6907,7 @@ msgstr "" #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Moduli" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -6698,7 +6915,7 @@ msgstr "" #: field:workflow.activity,subflow_id:0 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0 msgid "Subflow" -msgstr "" +msgstr "Podtok" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form @@ -6706,7 +6923,7 @@ msgstr "" #: view:res.bank:0 #: field:res.partner,bank_ids:0 msgid "Banks" -msgstr "" +msgstr "Banke" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web @@ -6722,17 +6939,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Week of the Year: %(woy)s" -msgstr "" +msgstr "Sedmica u godini : %(woy)" #. module: base #: field:res.users,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 msgid "Repeat Missed" -msgstr "" +msgstr "Ponovi propušteno" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 @@ -6743,23 +6960,23 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 msgid "Object Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapiranje objekta" #. module: base #: field:ir.module.category,xml_id:0 #: field:ir.ui.view,xml_id:0 msgid "External ID" -msgstr "" +msgstr "Externi ID" #. module: base #: help:res.currency.rate,rate:0 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1" -msgstr "" +msgstr "Kurs valute u odnosu na kurs valute 1" #. module: base #: model:res.country,name:base.uk msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Velika Britanija" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa @@ -6770,38 +6987,39 @@ msgstr "" #: help:res.partner.category,active:0 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgstr "" +"Ovo poljeVam dozvoljava da sakrijete kategoriju bez njenog uklanjanja." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Object:" -msgstr "" +msgstr "Objekat:" #. module: base #: model:res.country,name:base.bw msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Bocvana" #. module: base #: view:res.partner.title:0 msgid "Partner Titles" -msgstr "" +msgstr "Titule partnera" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227 #, python-format msgid "Use the format '%s'" -msgstr "" +msgstr "Koristi format '%s'" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 msgid "Add an auto-refresh on the view" -msgstr "" +msgstr "Uključite automatsko osvježavanje prikaza" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling msgid "Customer Profiling" -msgstr "" +msgstr "Profiliranje kupaca" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -6811,29 +7029,29 @@ msgstr "Radni dani" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company msgid "Multi-Company" -msgstr "" +msgstr "Multi-kompanija" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem msgid "Workitems" -msgstr "" +msgstr "Radne stavke" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 #, python-format msgid "Invalid Bank Account Type Name format." -msgstr "" +msgstr "Neispravan fromat naziva vrste žiro računa" #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Filters visible only for one user" -msgstr "" +msgstr "Filteri vidljivi samo jednom korisniku" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment msgid "ir.attachment" -msgstr "" +msgstr "ir.attachment" #. module: base #: code:addons/orm.py:4348 @@ -6842,6 +7060,8 @@ msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " "this object as this object is for reporting purpose." msgstr "" +"Nije moguće izvršiti radnju. Stvaranje novog zapisa nije dozvoljeno za " +"objekte namijenjene izvještavanju." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import @@ -6871,12 +7091,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "After Amount" -msgstr "" +msgstr "Nakon iznosa" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba" -msgstr "" +msgstr "Litvanijski / Lietuvių kalba" #. module: base #: help:ir.actions.server,record_id:0 @@ -6884,26 +7104,30 @@ msgid "" "Provide the field name where the record id is stored after the create " "operations. If it is empty, you can not track the new record." msgstr "" +"Unesite naziv polja u kojem je spremljen ID zapisa nakon operacija " +"kreiranja. Ako je prazno, ne možete pratiti nove zapise." #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_user msgid "the user will be able to approve document created by employees." msgstr "" +"korisniku će biti omogućeno da odobri dokument(e) kreiran(e) od drugih " +"korisnika" #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 msgid "Target model uses the need action mechanism" -msgstr "" +msgstr "Ciljni model koristi mehanizam potrebne akcije (needaction)" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation:0 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model" -msgstr "" +msgstr "Za relacijska polja, tehničko ime odredišnog modela" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%S - Seconds [00,61]." -msgstr "" +msgstr "%S - Sekunde [00,61]." #. module: base #: help:base.language.import,overwrite:0 @@ -6911,16 +7135,18 @@ msgid "" "If you enable this option, existing translations (including custom ones) " "will be overwritten and replaced by those in this file" msgstr "" +"Ako omogućite ovu opciju, postojeći prevodi (uključujući korisničke) će biti " +"prepisani i zamjenjeni ovim iz ovih fajlova" #. module: base #: field:ir.ui.view,inherit_id:0 msgid "Inherited View" -msgstr "" +msgstr "Nasljeđeni pogled" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Source Term" -msgstr "" +msgstr "Izvorni izraz" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management @@ -6928,24 +7154,24 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekat" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0 msgid "Web Icon Image (hover)" -msgstr "" +msgstr "Slika web ikone (lebdeća)" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Module file successfully imported!" -msgstr "" +msgstr "Datoteka modula uspješno uvezena!" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint #: view:ir.model.constraint:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu msgid "Model Constraints" -msgstr "" +msgstr "Ograničenja modela" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form @@ -6958,12 +7184,14 @@ msgstr "Prijelazi" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet msgid "Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Vremenski listovi" #. module: base #: help:ir.values,company_id:0 msgid "If set, action binding only applies for this company" msgstr "" +"Ukoliko je postavljeno, povezivanje akcija se primjenjuje samo za ovu " +"kompaniju" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn @@ -6978,7 +7206,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Sveta Lucija" #. module: base #: help:res.users,new_password:0 @@ -6987,23 +7215,26 @@ msgid "" "password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to " "login again." msgstr "" +"Definišite vrijednost samo kada kreirate korisnika ili mjenjate šifru " +"korisnika, u suprotnom ostavite prazno. Nakon mjenjanja šifre, korisnik će " +"se morati ponovno prijaviti." #. module: base #: model:res.country,name:base.so msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalija" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor msgid "Dr." -msgstr "" +msgstr "Dr." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_user #: field:res.partner,employee:0 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 msgid "Employee" -msgstr "" +msgstr "Zaposleni" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue @@ -7022,7 +7253,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.access,perm_create:0 msgid "Create Access" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet @@ -7050,33 +7281,33 @@ msgstr "" #: field:res.company,state_id:0 #: field:res.partner.bank,state_id:0 msgid "Fed. State" -msgstr "" +msgstr "Federacija" #. module: base #: field:ir.actions.server,copy_object:0 msgid "Copy Of" -msgstr "" +msgstr "Kopija od" #. module: base #: field:ir.model.data,display_name:0 msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv zapisa" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.client" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.client" #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Britanske teritorije u Indijskom okeanu" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install msgid "Module Immediate Install" -msgstr "" +msgstr "Trenutno instaliranje modula" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -7086,17 +7317,17 @@ msgstr "Mapiranje polja" #. module: base #: field:ir.model.fields,ttype:0 msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Tip polja" #. module: base #: field:res.country.state,code:0 msgid "State Code" -msgstr "" +msgstr "Šifra republike" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang msgid "Multi Language Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Višejezični kontni planovi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt @@ -7114,24 +7345,24 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "S lijeva nadesno" #. module: base #: field:ir.model.fields,translate:0 #: view:res.lang:0 #: field:res.lang,translatable:0 msgid "Translatable" -msgstr "" +msgstr "Prevodivo" #. module: base #: help:base.language.import,code:0 msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US" -msgstr "" +msgstr "ISO šifra jezika i zemlje (en_US, bs_BS)" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vijetnam" #. module: base #: field:res.users,signature:0 @@ -7141,22 +7372,22 @@ msgstr "Potpis" #. module: base #: field:res.partner.category,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Puno Ime" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "na" #. module: base #: view:ir.property:0 msgid "Parameters that are used by all resources." -msgstr "" +msgstr "Parametri koji se koriste u svim resursima" #. module: base #: model:res.country,name:base.mz msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambik" #. module: base #: help:ir.values,action_id:0 @@ -7164,22 +7395,24 @@ msgid "" "Action bound to this entry - helper field for binding an action, will " "automatically set the correct reference" msgstr "" +"Akcija vezana za ovaj zapis - pomoćno polje za povezivanje akcije, " +"automatski će postaviti pravilne reference" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term msgid "Long Term Planning" -msgstr "" +msgstr "Dugoročno planiranje" #. module: base #: field:ir.actions.server,message:0 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Poruka" #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0 msgid "On Multiple Doc." -msgstr "" +msgstr "Na više dokumenata" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -7196,17 +7429,17 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ili" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant msgid "Accounting and Finance" -msgstr "" +msgstr "Računovodstvo i financije" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Nadogradi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule @@ -7228,23 +7461,23 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,function:0 msgid "Job Position" -msgstr "" +msgstr "Radno mjesto" #. module: base #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,child_ids:0 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakti" #. module: base #: model:res.country,name:base.fo msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Farska Ostrva" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "Connection Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost povezivanja" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 @@ -7260,17 +7493,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.category,name:0 msgid "Category Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv kategorije" #. module: base #: model:res.country,name:base.mp msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Sjeverno Marijanska Ostrva" #. module: base #: field:change.password.user,user_login:0 msgid "User Login" -msgstr "" +msgstr "Prijava korisnika" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn @@ -7289,11 +7522,13 @@ msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " "change your own password." msgstr "" +"Koristite čarobnjaka za promjenu lozinke (u korisničim postavkama ili " +"korisničkom meniju)." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter msgid "ir.config_parameter" -msgstr "" +msgstr "ir.config_parameter" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term @@ -7328,12 +7563,12 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" -msgstr "" +msgstr "Nedovoljno polja za kalendarski pogled." #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0 @@ -7341,26 +7576,28 @@ msgid "" "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the " "content is in another data field" msgstr "" +"Putanja do fajla glavnog izvještaja (zavisno o tipu izvještaja) ili NULL ako " +"je sadržaj u drugom polju podataka" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Proizvođač" #. module: base #: help:res.users,company_id:0 msgid "The company this user is currently working for." -msgstr "" +msgstr "Kompanija gdje trenutno radi ovaj korisnik." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "wizard.ir.model.menu.create" -msgstr "" +msgstr "wizard.ir.model.menu.create" #. module: base #: view:workflow.transition:0 msgid "Transition" -msgstr "" +msgstr "Prelaz" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 @@ -7378,12 +7615,12 @@ msgstr "" #: view:workflow.instance:0 #: view:workflow.workitem:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivan" #. module: base #: model:res.country,name:base.na msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibija" #. module: base #: field:res.partner.category,child_ids:0 @@ -7417,7 +7654,7 @@ msgstr "Podkategorije" #: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Greška" #. module: base #: help:res.partner,tz:0 @@ -7427,26 +7664,30 @@ msgid "" "use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and " "time values: your computer's timezone." msgstr "" +"Vremenska zona partnera, koristi se za izlaz pravilnog datuma i vremena " +"unutar partnerovih izvještaja. Bito je da se postavi vrijednost ovog polja. " +"Trebali bi ste koristiti istu vremensku zonu koja je postavljena da kupi i " +"prikazuje vrijednosti datuma i vremena: vremenska zona vašeg računara." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" -msgstr "" +msgstr "Zadane vrijednosti analitičkih konta" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "mdx" -msgstr "" +msgstr "mdx" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Scheduled Action" -msgstr "" +msgstr "Zakazane akcije" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -7454,22 +7695,22 @@ msgstr "" #: view:base.module.configuration:0 #: view:base.module.update:0 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Wizards to be Launched" -msgstr "" +msgstr "Čarobnjaci koji će biti pokrenuti" #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Butan" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_event @@ -7485,27 +7726,27 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.sequence,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" -msgstr "" +msgstr "Slijedeći broj ove sekvence" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "kod" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Rule Definition (Domain Filter)" -msgstr "" +msgstr "Definicija pravila ( filter Domena)" #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 msgid "This Window" -msgstr "" +msgstr "Ovaj prozor" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous msgid "Anonymous portal" -msgstr "" +msgstr "Anonimni portal" #. module: base #: field:base.language.export,format:0 @@ -7515,23 +7756,23 @@ msgstr "Format datoteke" #. module: base #: field:res.lang,iso_code:0 msgid "ISO code" -msgstr "" +msgstr "ISO šifra" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association msgid "Associations Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje udruženjima" #. module: base #: help:ir.model,modules:0 msgid "List of modules in which the object is defined or inherited" -msgstr "" +msgstr "Lista modula na kojima je objekat definisan ili nasljeđen" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Obračun plata" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state @@ -7540,27 +7781,29 @@ msgid "" "federal states you are working on from here. Each state is attached to one " "country." msgstr "" +"Ako radite na američkom tržištu, možete da upravljate različitim federalnim " +"republikama na kojima radite odavde. Svaka je republika pridružena državi." #. module: base #: view:workflow.workitem:0 msgid "Workflow Workitems" -msgstr "" +msgstr "Radne stavke radnih tokova" #. module: base #: model:res.country,name:base.vc msgid "Saint Vincent & Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent & Grenadines" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0 #: field:res.users,password:0 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Šifra" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim msgid "Portal Claim" -msgstr "" +msgstr "Zahtjevi na portalu" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe @@ -7583,12 +7826,12 @@ msgstr "" #: view:ir.model.fields:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Polja" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form msgid "Employees" -msgstr "" +msgstr "Zaposleni" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_shortcuts @@ -7608,17 +7851,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,rml_header2:0 msgid "RML Internal Header" -msgstr "" +msgstr "RML Interno zaglavlje" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 msgid "Search View Ref." -msgstr "" +msgstr "Ref. pogleda pretraživanja" #. module: base #: help:res.users,partner_id:0 msgid "Partner-related data of the user" -msgstr "" +msgstr "Podatci vezani za partnera na korisniku" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo @@ -7632,17 +7875,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Testiraj vezu" #. module: base #: model:res.country,name:base.mm msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Mijanmar" #. module: base #: help:ir.model.fields,modules:0 msgid "List of modules in which the field is defined" -msgstr "" +msgstr "Popis modula u kojima je polje definirano" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7652,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,selection:0 msgid "Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije izbora" #. module: base #: field:res.bank,street:0 @@ -7661,12 +7904,12 @@ msgstr "" #: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Ulica" #. module: base #: model:res.country,name:base.yu msgid "Yugoslavia" -msgstr "" +msgstr "Jugoslavija (više ne postoji)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo @@ -7734,17 +7977,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.currency,rounding:0 msgid "Rounding Factor" -msgstr "" +msgstr "Preciznost zaokruživanja" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Launchpad" -msgstr "" +msgstr "Launchpad" #. module: base #: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 @@ -7752,6 +7995,9 @@ msgid "" "Allow you to define your own currency rate types, like 'Average' or 'Year to " "Date'. Leave empty if you simply want to use the normal 'spot' rate type" msgstr "" +"Dozvoljava Vam da definišete svoje tipove kurseva, kao 'Prosječni' ili " +"'Godina do datuma'. Ostavite prazno ako jednostavno želite na koristite " +"normalne 'mjesne' tipove kurseva." #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 @@ -7767,7 +8013,7 @@ msgstr "Promjeni Moje postavke" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171 #, python-format msgid "Invalid model name in the action definition." -msgstr "" +msgstr "Neispravan naziv modela u definiciji akcije" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro @@ -7785,70 +8031,70 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cm msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #. module: base #: model:res.country,name:base.bf msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #. module: base #: selection:ir.model.fields,state:0 msgid "Custom Field" -msgstr "" +msgstr "Prilagođeno polje" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant msgid "Financial and Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "Financijsko i Analitičko Računovodstvo" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project msgid "Portal Project" -msgstr "" +msgstr "Projekti na portalu" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Kokosova (Kilingova) ostrva" #. module: base #: selection:base.language.install,state:0 #: selection:base.module.import,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "init" -msgstr "" +msgstr "init" #. module: base #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Prodavač(ica)" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)" -msgstr "" +msgstr "11. %U ili %W ==> 48 (49. sedmica)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field msgid "Bank type fields" -msgstr "" +msgstr "Polja tipa banke" #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on Transient models." -msgstr "" +msgstr "Pravila se ne mogu primjenjivati na prolaznim (transient) modelima." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Nizozemski / Nederlands" #. module: base #: selection:res.company,paper_format:0 msgid "US Letter" -msgstr "" +msgstr "Američko pismo" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form @@ -7866,24 +8112,24 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update msgid "Company Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Žiro računi kompanije" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" -msgstr "" +msgstr "Šifra ne može ostati prazna iz sigurnosnih razloga." #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0 msgid "Optional password for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "Opcionalna šifra za SMTP prijavu" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." -msgstr "" +msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta." #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:380 @@ -7893,16 +8139,19 @@ msgid "" "\n" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ovaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu" #. module: base #: help:ir.cron,interval_number:0 msgid "Repeat every x." -msgstr "" +msgstr "Ponovi svaki x." #. module: base #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal msgid "Normal Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Normalni žiro račun" #. module: base #: field:change.password.user,wizard_id:0 @@ -7914,12 +8163,12 @@ msgstr "Čarobnjak" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303 #, python-format msgid "database id" -msgstr "" +msgstr "ID baze podataka" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import msgid "Base import" -msgstr "" +msgstr "Osnovni uvoz" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -7929,7 +8178,7 @@ msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm" #. module: base #: field:ir.module.module,maintainer:0 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Održavalac" #. module: base #: field:ir.sequence,suffix:0 @@ -7939,7 +8188,7 @@ msgstr "Sufiks" #. module: base #: model:res.country,name:base.mo msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Makao" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report @@ -7952,26 +8201,28 @@ msgid "" "Select this if you want to set company's address information for this " "contact" msgstr "" +"Ovo odaberite ako želite postaviti informacije o adresi kompanije za ovaj " +"kontakt" #. module: base #: field:ir.default,field_name:0 msgid "Object Field" -msgstr "" +msgstr "Polje objekta" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" -msgstr "" +msgstr "Španjolski (PE) / Español (PE)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French (CH) / Français (CH)" -msgstr "" +msgstr "Francuski (CH) / Français (CH)" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 msgid "Distributor" -msgstr "" +msgstr "Distributer" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -7980,6 +8231,9 @@ msgid "" "the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"Email tema, može da sadrži izraz u duplim zagradama baziran na istim " +"vrijednostima kao i oni dostupni u uslovnim poljima, npr.: `Pozdrav [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: help:res.partner,image:0 @@ -7987,11 +8241,13 @@ msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" msgstr "" +"Ovo polje sadrži sliku korištenu kao avatar za ovaj kontakt, limitirano na " +"1024x1024px" #. module: base #: model:res.country,name:base.to msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Kraljevina Tonga" #. module: base #: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0 @@ -8000,11 +8256,14 @@ msgid "" "serialization field, instead of having its own database column. This cannot " "be changed after creation." msgstr "" +"Ako je postavljeno, ovo polje će biti snimljeno u proređenu strukturu " +"serijalizacijskog polja, umjesto da ima sopstvenu kolonu u bazi podataka. " +"Ovo ne može da se promjeni nakon kreiranja." #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies" -msgstr "" +msgstr "Žiro računi koji pripadaju jednoj od vaših kompanija" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans @@ -8061,27 +8320,27 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence msgid "Entries Sequence Numbering" -msgstr "" +msgstr "Unos brojčane serije" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "POEdit" -msgstr "" +msgstr "POEdit" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Client Actions" -msgstr "" +msgstr "Klijentske akcije" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type Fields" -msgstr "" +msgstr "Polja tipova" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" -msgstr "" +msgstr "Poslovi, Regrutacija, Molbe, Razgovori za posao" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:539 @@ -8090,6 +8349,8 @@ msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" +"Pokušavate da nadogradite modul koji zavisi od modula: %s.\n" +"ali taj modul nije dostupan na vašem sistemu ." #. module: base #: field:workflow.transition,act_to:0 @@ -8102,21 +8363,22 @@ msgid "" "Determines where the currency symbol should be placed after or before the " "amount." msgstr "" +"Određuje gdje bi se trebao nalaziti simbol valute, prije ili nakon iznosa." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" -msgstr "" +msgstr "Blok (pad) na zadatcima" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations msgid "base.update.translations" -msgstr "" +msgstr "base.update.translations" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Full Access Right" -msgstr "" +msgstr "Sva prava" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_id:0 @@ -8126,12 +8388,12 @@ msgstr "Izvorna kategorija" #. module: base #: model:res.country,name:base.fi msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finska" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts msgid "Web Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Web prečice" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -8154,37 +8416,37 @@ msgstr "ir.ui.meni" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project msgid "Project Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje Projektom" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Poništi deinstalaciju" #. module: base #: view:res.bank:0 msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Komunikacija" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic msgid "Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "Analitičko računovodstvo" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint msgid "ir.model.constraint" -msgstr "" +msgstr "ir.model.constraint" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph msgid "Graph Views" -msgstr "" +msgstr "Graf pogled" #. module: base #: help:ir.model.relation,name:0 msgid "PostgreSQL table name implementing a many2many relation." -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL ime tabele koji implementira many2many relaciju." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base @@ -8207,22 +8469,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model.access:0 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Kontrola pristupa" #. module: base #: model:res.country,name:base.kw msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuvajt" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje praćenja naplate" #. module: base #: field:workflow.workitem,inst_id:0 msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Instanca" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0 @@ -8231,6 +8493,9 @@ msgid "" "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression " "with the object and time variables." msgstr "" +"Ovo je naziv datoteka zakačke korištenog za spremanje rezultata štampanja. " +"Ostavite prazno ako ne želite spremiti odštampane izvještaje. Možete " +"upotrijebiti python kod sa objektima i vremenskim varijablama." #. module: base #: sql_constraint:ir.model.data:0 @@ -8238,42 +8503,44 @@ msgid "" "You cannot have multiple records with the same external ID in the same " "module!" msgstr "" +"Nije moguće imati višestruke zapise sa istim vanjskim identifikatorom u " +"istom modulu!" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Many2One" -msgstr "" +msgstr "Many2One" #. module: base #: model:res.country,name:base.ng msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigerija" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" -msgstr "" +msgstr "Za polja iz odabira, opcije odabira moraju biti zadane!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban msgid "IBAN Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "IBAN žiro račun" #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" -msgstr "" +msgstr "Prihvaćeni korisnici" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0 msgid "Web Icon Image" -msgstr "" +msgstr "Slika web ikone" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "Target Object" -msgstr "" +msgstr "Ciljani objekt" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 @@ -8283,37 +8550,37 @@ msgstr "Uvijek pretraživo" #. module: base #: help:res.country.state,code:0 msgid "The state code in max. three chars." -msgstr "" +msgstr "Oznaka republike , max 3 slova" #. module: base #: model:res.country,name:base.hk msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale msgid "Portal Sale" -msgstr "" +msgstr "Prodaja na portalu" #. module: base #: field:ir.default,ref_id:0 msgid "ID Ref." -msgstr "" +msgstr "Ref. oznaka" #. module: base #: model:res.country,name:base.ph msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipini" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet msgid "Timesheets, Attendances, Activities" -msgstr "" +msgstr "Vremenski listovi, prisustvovanja, aktivnosti" #. module: base #: model:res.country,name:base.ma msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroko" #. module: base #: help:ir.values,model_id:0 @@ -8321,6 +8588,8 @@ msgid "" "Model to which this entry applies - helper field for setting a model, will " "automatically set the correct model name" msgstr "" +"Model na koji se ovaj zapis odnosi - pomoćno polje za postavljanje modela, " +"automatski će postaviti pravilno ime modela" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -8334,6 +8603,8 @@ msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " "translation." msgstr "" +"Mogućnosti prevoda su ne dostupne dok ne instalirate dodatni prevod OpenERP-" +"a." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl @@ -8381,7 +8652,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.rule,global:0 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone" -msgstr "" +msgstr "Ako se ne navedu grupe, prvilo je globalno i vrijedi za svakoga" #. module: base #: model:res.country,name:base.td @@ -8394,6 +8665,8 @@ msgid "" "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means " "lower priority." msgstr "" +"Prioritet posla, kao cijeli broj: 0 znači najveći prioritet, 10 znači niži " +"prioritet." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition @@ -8408,12 +8681,12 @@ msgstr "%a - Skraćeni naziv dana u sedmici." #. module: base #: view:ir.ui.menu:0 msgid "Submenus" -msgstr "" +msgstr "Podmeniji" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Introspection report on objects" -msgstr "" +msgstr "Izvještaj introspekcije na objektima" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics @@ -9414,7 +9687,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.server,state:0 msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" +msgstr "Tip akcije koja će biti izvršena" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm @@ -11163,7 +11436,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gd msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -12877,7 +13150,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ao msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angolski" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -13100,7 +13373,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.dj msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibouti" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ca.po b/openerp/addons/base/i18n/ca.po index c4c60ade550..28103312cd1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ca.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po index 09ce234b05b..57e11699cd0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: base diff --git a/openerp/addons/base/i18n/da.po b/openerp/addons/base/i18n/da.po index d2b089c8b82..20d28788ec0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/da.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/da.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Vis arkitektur" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "" +msgstr "Tilbud, Salgs ordre, Følgeseddel og Faktura kontrol" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Ingen forskel" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Touchscreen-grænseflade for butikker" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll msgid "Indian Payroll" -msgstr "" +msgstr "Indisk Løn" #. module: base #: help:ir.cron,model:0 @@ -166,6 +166,9 @@ msgid "" "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: " "[('color','=','red')]" msgstr "" +"Valgfrit domæne til at begrænse mulige værdier for forholdsfelter, angivet " +"som et Python-udtryk definerer en liste af trillinger. For eksempel: " +"[('color', '=', 'red')]" #. module: base #: field:res.partner,ref:0 @@ -175,7 +178,7 @@ msgstr "Reference" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "Belgium - Structured Communication" -msgstr "" +msgstr "Belgisk struktureret kommunikation" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po index 7d5f99e5752..d70767cd272 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/de.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/el.po b/openerp/addons/base/i18n/el.po index ebcde10ec7c..597cdbfaba5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/el.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/el.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po index 1ae56992180..5b28ea1a5ea 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es.po b/openerp/addons/base/i18n/es.po index 97f973eb76e..53e47a65c40 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po index 7c681644bca..f236621f5f3 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po index d04ad38bb56..164231f9cc8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po index 7c86877b84b..a7878e9297b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" "Language: \n" #. module: base diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po index 4793cc45aa6..e0f42207ee7 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po index 8677fef1739..ac342fe5b37 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po index b4be0aa1809..cc034248b26 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po index 7c04cd500a2..704f0169234 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/et.po b/openerp/addons/base/i18n/et.po index 6ee871c6f59..38e51bb9ed5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/et.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/et.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/eu.po b/openerp/addons/base/i18n/eu.po index a391b66258e..ad0153fcd82 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/eu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/eu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa.po b/openerp/addons/base/i18n/fa.po index c288f1d8ff8..da87f8cba15 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po index 0ae130cbb86..8e824925c1c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fi.po b/openerp/addons/base/i18n/fi.po index 0cabf5814e8..6f69c149023 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fi.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index 20624d30d25..82033d18eb0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po b/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po index 9e19bf23c19..cc49e803de1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gl.po b/openerp/addons/base/i18n/gl.po index dcc122c3b06..7927f5ed769 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gu.po b/openerp/addons/base/i18n/gu.po index 977d4e6cfc9..12f19c5f749 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/he.po b/openerp/addons/base/i18n/he.po index 1326ac09496..1b9c1b320c8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/he.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/he.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hi.po b/openerp/addons/base/i18n/hi.po index 8c7fb8d2ed0..fd7b448bf62 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hr.po b/openerp/addons/base/i18n/hr.po index a58909f5a62..cda4d3f23fc 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" "Language: hr\n" #. module: base diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po index c1f2b8d2bea..a4c6504adcb 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hy.po b/openerp/addons/base/i18n/hy.po index 88d3d3a1d45..cc3c66c1367 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hy.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hy.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/id.po b/openerp/addons/base/i18n/id.po index 949189bff13..02bc3fe5800 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/id.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/id.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/is.po b/openerp/addons/base/i18n/is.po index 732697d2d59..fc026c59e84 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/is.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/is.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/it.po b/openerp/addons/base/i18n/it.po index 41d45332310..2aa77f66e6b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/it.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/it.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "Sant'Elena" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index d06a60cf9be..d837e94584f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "コード %s を持つ言語が存在しません。" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail msgid "Social Network" -msgstr "" +msgstr "ソーシャルネットワーク" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "レート" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "Eメールテンプレート" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy @@ -9993,7 +9993,7 @@ msgstr "インストールする" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base #: field:res.currency,base:0 msgid "Base" -msgstr "基本" +msgstr "ベース" #. module: base #: field:ir.model.data,model:0 @@ -15402,7 +15402,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" -msgstr "インストール済のモジュール" +msgstr "インストール済モジュール" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:170 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ka.po b/openerp/addons/base/i18n/ka.po index d81636cd39f..c95d2a2e241 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ka.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ka.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kk.po b/openerp/addons/base/i18n/kk.po index 5a7fbd11ad0..f5950497baf 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/kk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/kk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ko.po b/openerp/addons/base/i18n/ko.po index d434b66dc75..fc0fa97d94c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ko.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ko.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lt.po b/openerp/addons/base/i18n/lt.po index d9155bf9667..367a2a2c23d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lv.po b/openerp/addons/base/i18n/lv.po index 3fa7f2d978f..7a24a092daf 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lv.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mk.po b/openerp/addons/base/i18n/mk.po index 1f36dc7e461..c9d2f3d01c4 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mn.po b/openerp/addons/base/i18n/mn.po index 1d394c26fe7..4ac8a3a09bd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mn.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mn.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po index a0bc304dc90..813764d88e1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl.po b/openerp/addons/base/i18n/nl.po index d5540e4595e..732b7541222 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po index 7a6b8ecf4dc..0fd90d39d37 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pl.po b/openerp/addons/base/i18n/pl.po index 49c50189bc7..e8d000cb65e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po index f08eea935da..fb4a622ac5a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po index 034670d263a..c6b6bf5115f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po index 013e869b86a..273ac470895 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ru.po b/openerp/addons/base/i18n/ru.po index cc2134b1c30..0ac6e5b0620 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ru.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ru.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sk.po b/openerp/addons/base/i18n/sk.po index 293f0fd254e..914bf406966 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sl.po b/openerp/addons/base/i18n/sl.po index 670c6e6c8b3..3b143a32a70 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sq.po b/openerp/addons/base/i18n/sq.po index 2a444f01db6..fa74b3c51f1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sq.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sq.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr.po b/openerp/addons/base/i18n/sr.po index 6494f9167c3..53a0353b75f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po index 7446ab0c59f..5c6f077f89d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sv.po b/openerp/addons/base/i18n/sv.po index 2923e2b99ce..392ab39d69c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sv.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/th.po b/openerp/addons/base/i18n/th.po index d7f7ecf6e1a..9967227d786 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/th.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po index 5a8d9db5fae..b600981b8df 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po index afc7e6d81c7..060d2ecbd57 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/uk.po b/openerp/addons/base/i18n/uk.po index bf6140465db..93c61706eea 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/uk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/uk.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ur.po b/openerp/addons/base/i18n/ur.po index 86f3a2d57b9..434c0961d46 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ur.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ur.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/vi.po b/openerp/addons/base/i18n/vi.po index e40a603f688..1efd9854b74 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/vi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/vi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po index 085b3c28b4e..da7872b0035 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"此模块用于开支票和支票打印\n" +"此模块用于支票填写和打印\n" "================================================\n" " " @@ -1237,6 +1237,20 @@ msgid "" "* Planned Revenue by Stage and User (graph)\n" "* Opportunities by Stage (graph)\n" msgstr "" +"\n" +"通用客户关系管理(CRM)模块\n" +"====================================================\n" +"此模块能让群组人员合理有效地管理线索、商机、会谈以及电话访问等活动。\n" +"管理涉及的重要功能包括:通信、身份识别、优先级设定、任务委派、投诉解决及通知等。\n" +"OpenERP可以有效跟踪用户、客户和供应商的所有的活动案例。根据设定的规则,可以自动发送提醒、请求,触发各种动作。\n" +"最重要的好处是,用户不需要做任何特殊的事。此模块集成了电子邮件网关,邮件在OpenERP中自动同步,用户只需在OpenERP中根据系统反馈,按需发送和回复" +"邮件。\n" +"OpenERP将接管其余的事,诸如发送感谢信、自动转发到相关人员并确保之后相应的回复能准确送达。\n" +"\n" +"CRM 仪表盘(Dashboard) 包括:\n" +"---------------------------------------\n" +"* 可按阶段和用户分类的预计收益图表\n" +"* 按阶段分类的商机图表\n" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -2012,15 +2026,13 @@ msgid "" "rights to the Demo user. \n" msgstr "" "\n" -"会计访问权限\n" +"会计访问权限管理\n" "\n" "========================\n" "\n" -"It gives the Administrator user access to all accounting features such as " -"journal items and the chart of accounts.\n" +"此模块用来管理所有会计功能的访问权限,如凭证行归类(journal items)和会计科目(chart of accounts)等。\n" "\n" -"It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user " -"rights to the Demo user。 \n" +"默认设置管理员(Administrator)拥有经理和一般用户的访问权限,而演示用户(Demo user)仅拥有一般用户的权限。 \n" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -2965,6 +2977,36 @@ msgid "" "* Monthly Turnover (Graph)\n" " " msgstr "" +"\n" +"报价单和销售订单管理\n" +"==================================\n" +"此模块用来有效记录和跟踪所有销售订单及其历史,从而有效管理你的销售目标。\n" +"\n" +"整个销售流程包括:\n" +"\n" +"* **报价单** -> **销售订单** -> **发票**\n" +"\n" +"参数设置(仅在安装了仓库管理模块的情况下):\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"如果安装了仓库管理模块,您可以设置以下参数:\n" +"\n" +"* 发货:选择一次性发货或部分发货\n" +"* 发票:选择发票是如何被支付\n" +"* Incoterms:选择所使用的国际贸易术语\n" +"\n" +"您可以选择灵活的开票方式:\n" +"\n" +"* *按需开具*:需要时,手动从销售订单开具发票\n" +"* *按发货单*:按发货单自动生成发票\n" +"* *发运前*:先创建发票草稿,待支付后发货\n" +"\n" +"\n" +"销售经理的仪表盘(Dashboard)包括:\n" +"------------------------------------------------\n" +"* 我的报价单\n" +"* 月成交量(图表)\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 @@ -8810,6 +8852,13 @@ msgid "" "\n" "Notes can be found in the 'Home' menu.\n" msgstr "" +"\n" +"此模块能让用户在OpenERP中创建他们自己的笔记(Notes)\n" +"=================================================================\n" +"Notes可用来记录会议纪要、即时的想法和创意、个人待办事项等等。每个用户管理其自己的个人笔记。笔记只能由创建者自己看到,但可通过分享笔记给其它用户,以便" +"多人协作实时更新同一笔记。这对诸如分享会议纪要等十分有效。\n" +"\n" +"Notes菜单可在“消息”菜单中找到\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.dm @@ -11949,7 +11998,7 @@ msgstr "ir.model.relation" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing msgid "Check Writing" -msgstr "检查写作" +msgstr "支票填写" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po index 8924939e685..5190c50d06a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po index 9b416886fc8..5a28ec7e778 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-28 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing diff --git a/openerp/addons/base/ir/ir_attachment_view.xml b/openerp/addons/base/ir/ir_attachment_view.xml index 4a65dd0ad0a..7b224f71b61 100644 --- a/openerp/addons/base/ir/ir_attachment_view.xml +++ b/openerp/addons/base/ir/ir_attachment_view.xml @@ -76,7 +76,7 @@ - + diff --git a/openerp/modules/loading.py b/openerp/modules/loading.py index 52ca356ffd8..c288671a7e1 100644 --- a/openerp/modules/loading.py +++ b/openerp/modules/loading.py @@ -56,19 +56,6 @@ def load_module_graph(cr, graph, status=None, perform_checks=True, skip_modules= :param skip_modules: optional list of module names (packages) which have previously been loaded and can be skipped :return: list of modules that were installed or updated """ - def process_sql_file(cr, fp): - queries = fp.read().split(';') - for query in queries: - new_query = ' '.join(query.split()) - if new_query: - cr.execute(new_query) - - load_init_xml = lambda *args: _load_data(cr, *args, kind='init_xml') - load_update_xml = lambda *args: _load_data(cr, *args, kind='update_xml') - load_demo_xml = lambda *args: _load_data(cr, *args, kind='demo_xml') - load_data = lambda *args: _load_data(cr, *args, kind='data') - load_demo = lambda *args: _load_data(cr, *args, kind='demo') - def load_test(module_name, idref, mode): cr.commit() try: @@ -86,6 +73,28 @@ def load_module_graph(cr, graph, status=None, perform_checks=True, skip_modules= else: cr.rollback() + def _get_files_of_kind(kind): + if kind == 'demo': + kind = ['demo_xml', 'demo'] + elif kind == 'data': + kind = ['init_xml', 'update_xml', 'data'] + if isinstance(kind, str): + kind = [kind] + files = [] + for k in kind: + for f in package.data[k]: + files.append(f) + if k.endswith('_xml') and not (k == 'init_xml' and not f.endswith('.xml')): + # init_xml, update_xml and demo_xml are deprecated except + # for the case of init_xml with yaml, csv and sql files as + # we can't specify noupdate for those file. + correct_key = 'demo' if k.count('demo') else 'data' + _logger.warning( + "module %s: key '%s' is deprecated in favor of '%s' for file '%s'.", + package.name, k, correct_key, f + ) + return files + def _load_data(cr, module_name, idref, mode, kind): """ @@ -95,32 +104,12 @@ def load_module_graph(cr, graph, status=None, perform_checks=True, skip_modules= init mode. """ - for filename in package.data[kind]: + for filename in _get_files_of_kind(kind): _logger.info("module %s: loading %s", module_name, filename) - _, ext = os.path.splitext(filename) - pathname = os.path.join(module_name, filename) - fp = tools.file_open(pathname) noupdate = False - if kind in ('demo', 'demo_xml'): + if kind in ('demo', 'demo_xml') or (filename.endswith('.csv') and kind in ('init', 'init_xml')): noupdate = True - try: - ext = ext.lower() - if ext == '.csv': - if kind in ('init', 'init_xml'): - noupdate = True - tools.convert_csv_import(cr, module_name, pathname, fp.read(), idref, mode, noupdate) - elif ext == '.sql': - process_sql_file(cr, fp) - elif ext == '.yml': - tools.convert_yaml_import(cr, module_name, fp, kind, idref, mode, noupdate, report) - elif ext == '.xml': - tools.convert_xml_import(cr, module_name, fp, idref, mode, noupdate, report) - elif ext == '.js': - pass # .js files are valid but ignored here. - else: - _logger.warning("Can't load unknown file type %s.", filename) - finally: - fp.close() + tools.convert_file(cr, module_name, filename, idref, mode, noupdate, kind, report) if status is None: status = {} @@ -176,13 +165,10 @@ def load_module_graph(cr, graph, status=None, perform_checks=True, skip_modules= if package.state=='to upgrade': # upgrading the module information modobj.write(cr, SUPERUSER_ID, [module_id], modobj.get_values_from_terp(package.data)) - load_init_xml(module_name, idref, mode) - load_update_xml(module_name, idref, mode) - load_data(module_name, idref, mode) + _load_data(cr, module_name, idref, mode, kind='data') if hasattr(package, 'demo') or (package.dbdemo and package.state != 'installed'): status['progress'] = (index + 0.75) / len(graph) - load_demo_xml(module_name, idref, mode) - load_demo(module_name, idref, mode) + _load_data(cr, module_name, idref, mode, kind='demo') cr.execute('update ir_module_module set demo=%s where id=%s', (True, module_id)) # launch tests only in demo mode, as most tests will depend diff --git a/openerp/tools/convert.py b/openerp/tools/convert.py index 616abb23fa7..47f75e43fe8 100644 --- a/openerp/tools/convert.py +++ b/openerp/tools/convert.py @@ -33,6 +33,7 @@ import time import openerp import openerp.release import openerp.workflow +from yaml_import import convert_yaml_import import assertion_report @@ -877,6 +878,33 @@ form: module.record_id""" % (xml_id,) 'url': self._tag_url } +def convert_file(cr, module, filename, idref, mode='update', noupdate=False, kind=None, report=None): + pathname = os.path.join(module, filename) + fp = misc.file_open(pathname) + ext = os.path.splitext(filename)[1].lower() + try: + if ext == '.csv': + convert_csv_import(cr, module, pathname, fp.read(), idref, mode, noupdate) + elif ext == '.sql': + convert_sql_import(cr, fp) + elif ext == '.yml': + convert_yaml_import(cr, module, fp, kind, idref, mode, noupdate, report) + elif ext == '.xml': + convert_xml_import(cr, module, fp, idref, mode, noupdate, report) + elif ext == '.js': + pass # .js files are valid but ignored here. + else: + _logger.warning("Can't load unknown file type %s.", filename) + finally: + fp.close() + +def convert_sql_import(cr, fp): + queries = fp.read().split(';') + for query in queries: + new_query = ' '.join(query.split()) + if new_query: + cr.execute(new_query) + def convert_csv_import(cr, module, fname, csvcontent, idref=None, mode='init', noupdate=False): '''Import csv file : diff --git a/openerp/tools/mail.py b/openerp/tools/mail.py index 4581d69c6ef..7895f2c7192 100644 --- a/openerp/tools/mail.py +++ b/openerp/tools/mail.py @@ -49,7 +49,7 @@ def html_sanitize(src, silent=True): return src src = ustr(src, errors='replace') - logger = _logger.getChild('html_sanitize') + logger = logging.getLogger(__name__ + '.html_sanitize') # html encode email tags part = re.compile(r"(<(([^a<>]|a[^<>\s])[^<>]*)@[^<>]+>)", re.IGNORECASE | re.DOTALL)