Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20110323062406-jbhikbyt2r8jgb5l
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2011-03-23 06:24:06 +00:00
parent 65a3751613
commit 06298aa8c4
2 changed files with 14 additions and 11 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Aline (OpenERP) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Burnier <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-19 07:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-23 06:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
#. module: base
@ -3780,6 +3780,8 @@ msgid ""
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
"opposite many2one relationship"
msgstr ""
"Pour les champs one2many, le champ du modèle cible qui réalise la relation "
"many2one correspondante"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
@ -5264,8 +5266,8 @@ msgstr "Nigéria"
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
"Pour les champs de sélection, les valeurs pour la sélection doivent être "
"renseignées !"
"Pour les champs de type liste déroulante, les valeurs de la liste doivent "
"être fournies !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 08:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-19 07:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-23 06:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
#. module: base
@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "Ucraineană / українська"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
msgid "Translation Terms"
msgstr ""
msgstr "Traducere termeni"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sn
@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr ""
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nume raport-XML"
msgstr "Nume"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
@ -4377,6 +4377,7 @@ msgstr "Contract de mentenanţă"
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
msgstr ""
"Selectați din cadrul modelului obiectul pentru care procesul va fi executat."
#. module: base
#: field:res.partner,employee:0
@ -4386,7 +4387,7 @@ msgstr "Angajat"
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_create:0
msgid "Create Access"
msgstr ""
msgstr "Acces creare"
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
@ -4675,7 +4676,7 @@ msgstr "Spaniolă (MX) / Español (MX)"
#. module: base
#: view:res.log:0
msgid "My Logs"
msgstr ""
msgstr "Logul meu"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bt