diff --git a/debian/control b/debian/control index 8b404a28a00..ce0d3df55e1 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -35,6 +35,7 @@ Depends: python-vobject, python-webdav, python-werkzeug, + python-xlwt, python-yaml, python-zsi Conflicts: tinyerp-server, openerp-server, openerp-web diff --git a/openerp-server b/openerp-server index 87e75a5cf7b..334c1790526 100755 --- a/openerp-server +++ b/openerp-server @@ -143,7 +143,6 @@ def import_translation(): cr = openerp.pooler.get_db(dbname).cursor() openerp.tools.trans_load( cr, config["translate_in"], config["language"], context=context) - openerp.tools.trans_update_res_ids(cr) cr.commit() cr.close() diff --git a/openerp/addons/base/base_update.xml b/openerp/addons/base/base_update.xml index 17829994599..d0d655fd12e 100644 --- a/openerp/addons/base/base_update.xml +++ b/openerp/addons/base/base_update.xml @@ -231,8 +231,8 @@ - - + + diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index ca91cd7a56f..de7633ae7e9 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-09 06:58+0000\n" -"Last-Translator: Harry (OpenERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:33+0000\n" +"Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-05 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14625)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "セント・ヘレナ" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Other Configuration" -msgstr "" +msgstr "その他構成" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "日時" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: field:ir.ui.view,arch:0 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0 msgid "View Architecture" -msgstr "" +msgstr "ビューアーキテクチャ" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,ref:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "参照" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_users.py:541 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "警告!" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:331 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: code:addons/osv.py:129 #, python-format msgid "Constraint Error" -msgstr "" +msgstr "制約エラー" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom @@ -227,13 +227,13 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,number_increment:0 msgid "Increment Number" -msgstr "" +msgstr "増分値" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree msgid "Company's Structure" -msgstr "" +msgstr "会社組織" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale msgid "Sales Management" -msgstr "" +msgstr "セールス管理" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.module.category,module_nr:0 msgid "Number of Modules" -msgstr "" +msgstr "モジュール数" #. module: base #: help:multi_company.default,company_dest_id:0 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,size:0 msgid "Max. Size" -msgstr "" +msgstr "最大サイズ" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu msgid "Reporting" -msgstr "" +msgstr "レポート" #. module: base #: view:res.partner:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po index b0fab27f83a..973c4c423f6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-10 22:53+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-09 04:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-12 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" #. module: base @@ -146,6 +146,12 @@ msgid "" "\n" "This module allows you to create retro planning for managing your events.\n" msgstr "" +"\n" +"Etkinliklerin organizasyonu ve yönetimi.\n" +"======================================\n" +"\n" +"Bu modül etkinliklerinizi yönetmek için retro planlama yapmanıza yardım " +"eder.\n" #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 @@ -371,7 +377,7 @@ msgstr "Geçersiz group_by kısmı" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "" +msgstr "Alt Uygulamalar" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 @@ -381,7 +387,7 @@ msgstr "Kredi Limiti" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph msgid "Openerp web graph view" -msgstr "" +msgstr "Openerp web grafik ekran" #. module: base #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -447,7 +453,7 @@ msgstr "Alan Adı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Specifications on PADs" -msgstr "" +msgstr "Bloknotların özellikleri" #. module: base #: help:res.partner,website:0 @@ -551,7 +557,7 @@ msgstr "İspanyolca (VE)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Zaman Çizelgelerine Göre Faturalama" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -1798,7 +1804,7 @@ msgstr "Html Görünümü" #. module: base #: field:res.currency,position:0 msgid "Symbol position" -msgstr "" +msgstr "Sembol pozisyonu" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process @@ -1808,12 +1814,12 @@ msgstr "Kurumsal İşlem" #. module: base #: help:ir.cron,function:0 msgid "Name of the method to be called when this job is processed." -msgstr "" +msgstr "Bu iş çalıştırıldığında çağırılacak metodun adı." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation msgid "Employee Appraisals" -msgstr "" +msgstr "Çalışan ön değerlendirmeleri" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1830,7 +1836,7 @@ msgstr " (kopya)" #. module: base #: field:res.company,rml_footer1:0 msgid "General Information Footer" -msgstr "" +msgstr "Genel bilgilendirici altbilgi" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1862,7 +1868,7 @@ msgstr "Ekli Model" #. module: base #: field:res.partner.bank,footer:0 msgid "Display on Reports" -msgstr "" +msgstr "Raporlarda göster" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn @@ -2038,7 +2044,7 @@ msgstr "Ağaç" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency msgid "Multi-Currency in Analytic" -msgstr "" +msgstr "Analitik hesaplarda Çoklu döviz" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -2056,6 +2062,8 @@ msgid "" "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices " "and sales orders." msgstr "" +"Bu banka hesabını satış siparişleri ve faturalar gibi belgelerin altında " +"göster." #. module: base #: view:base.language.import:0 @@ -2228,7 +2236,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup msgid "Initial Setup Tools" -msgstr "" +msgstr "İlk kurulum Araçları" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 @@ -2419,6 +2427,12 @@ msgid "" "\n" "Configure servers and trigger synchronization with its database objects.\n" msgstr "" +"\n" +"Tüm nesneler ile senkronizasyon.\n" +"=================================\n" +"\n" +"Veritabanı nesneleri ile sunucuları ve tetikleme senkronizasyonu " +"yapılandırın.\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg @@ -3189,7 +3203,7 @@ msgstr "Bağlantı Ünvanları" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer msgid "Products Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Ürün Üreticileri" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218 @@ -3457,7 +3471,7 @@ msgstr "Ayırıcı Biçimi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit msgid "Webkit Report Engine" -msgstr "" +msgstr "Webkit Rapor motoru" #. module: base #: selection:publisher_warranty.contract,state:0 @@ -3535,7 +3549,7 @@ msgstr "" #. module: base #: constraint:res.partner:0 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." #. module: base #: view:res.payterm:0 @@ -3568,6 +3582,9 @@ msgid "" "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the " "button \"Install\" from the form view and then click on \"Start Upgrade\"." msgstr "" +"OpenERP kurulumunuza yeni özellikler, raporlar ya da veriler eklemek için " +"yeni modüller kurabilirsiniz. Yeni modülleri kurmak için ekrandaki kur " +"butonuna basın sonra da \"Güncellemeye Başla\"yı tıklayın." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act @@ -3583,6 +3600,9 @@ msgid "" " OpenERP Web chat module.\n" " " msgstr "" +"\n" +" OpenERP Web sohbet modülü.\n" +" " #. module: base #: field:res.partner.address,title:0 @@ -3878,6 +3898,8 @@ msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" "%s: %s" msgstr "" +"SMTP sunucudan posta gönderimi yapılamadı '%s'.\n" +"%s: %s" #. module: base #: view:ir.cron:0 @@ -3991,7 +4013,7 @@ msgstr "Portekiz" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share msgid "Share any Document" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir belgeyi paylaş" #. module: base #: field:ir.module.module,certificate:0 @@ -4163,6 +4185,8 @@ msgid "" "Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial " "number." msgstr "" +"Seri numarası olarak da adlandırılan OpenERP Yayıncı Garanti Sözleşme " +"anahtarı." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -4177,6 +4201,15 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Bu modül, yeni bir veritabanı kurulumu sırasında sistemi yapılandırmaya " +"yardımcı olur.\n" +"=============================================================================" +"===\n" +"\n" +"Uygulamaları yüklemek için özelliklerin bir listesini gösterir.\n" +"\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 @@ -4307,12 +4340,12 @@ msgstr "Tetik Nesnesi" #. module: base #: sql_constraint:ir.sequence.type:0 msgid "`code` must be unique." -msgstr "" +msgstr "`KOD` eşşiz olmalı." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense msgid "Expenses Management" -msgstr "" +msgstr "Harcama Yönetimi" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -4323,7 +4356,7 @@ msgstr "Gelen Dönüşümler" #. module: base #: field:ir.values,value_unpickle:0 msgid "Default value or action reference" -msgstr "" +msgstr "Öntanımlı değer ya da Eylem referansı" #. module: base #: model:res.country,name:base.sr @@ -4350,7 +4383,7 @@ msgstr "Banka hesabı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr msgid "Greece - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Yunanistan - Muhasebe" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -4370,7 +4403,7 @@ msgstr "Özelleştirilmiş Mimari" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt msgid "web Gantt" -msgstr "" +msgstr "web Gant" #. module: base #: field:ir.module.module,license:0 @@ -4380,7 +4413,7 @@ msgstr "Lisans" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph msgid "web Graph" -msgstr "" +msgstr "web Grafik" #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 @@ -4463,7 +4496,7 @@ msgstr "Ekvatoral Gine" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning msgid "Warning Messages and Alerts" -msgstr "" +msgstr "Uyarı mesajları ve Alarmlar" #. module: base #: view:base.module.import:0 @@ -4474,7 +4507,7 @@ msgstr "Modül İç Aktarımı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch msgid "Switzerland - Accounting" -msgstr "" +msgstr "İsviçre - Muhasebe" #. module: base #: field:res.bank,zip:0 @@ -4520,7 +4553,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step." -msgstr "" +msgstr "Pazarlama kampanyalarınızı adım adım yöntemeye yardım eder." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -4564,7 +4597,7 @@ msgstr "Kurallar" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_host:0 msgid "SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "SMTP Sunucusu" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:252 @@ -4594,6 +4627,8 @@ msgid "" "the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"E-posta içeriği, Mesajın içinde çift parantez içine alınmış ifadeler " +"içerebilir ör. `Sevgili [[object.partner_id.name]]`" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form @@ -4618,12 +4653,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications msgid "Specific Industry Applications" -msgstr "" +msgstr "Endüstrilere özel uygulamalar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_uservoice msgid "Receive User Feedback" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı geridönüşü al" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls @@ -4633,7 +4668,7 @@ msgstr "Lesoto" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat msgid "VAT Number Validation" -msgstr "" +msgstr "Vergi Numarası Kontrolü" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign @@ -4649,7 +4684,7 @@ msgstr "Kenya" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation msgid "Translated Terms" -msgstr "" +msgstr "Çevirilmiş Terimler" #. module: base #: view:res.partner.event:0 @@ -4769,7 +4804,7 @@ msgstr "O kontrat sistemde zaten kayıtlı" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform msgid "Bank Account Types" -msgstr "" +msgstr "Banka Hesap Tipleri" #. module: base #: help:ir.sequence,suffix:0 @@ -4779,7 +4814,7 @@ msgstr "Sıra no için kaydın sonek değeri" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Optional username for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "SMTP kimlik doğrulaması için kullanıcı adı (opsiyonel)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions @@ -4832,12 +4867,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_chat msgid "Web Chat" -msgstr "" +msgstr "Web Sohbeti" #. module: base #: field:res.company,rml_footer2:0 msgid "Bank Accounts Footer" -msgstr "" +msgstr "Banka Hesapları Altbilgisi" #. module: base #: model:res.country,name:base.mu @@ -4862,7 +4897,7 @@ msgstr "Güvenlik" #. module: base #: help:res.partner.bank,company_id:0 msgid "Only if this bank account belong to your company" -msgstr "" +msgstr "Sadece eğer bu banka hesapları şirketinize ait ise" #. module: base #: model:res.country,name:base.za @@ -4907,7 +4942,7 @@ msgstr "Macaristan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" -msgstr "" +msgstr "İşe alım süreci" #. module: base #: model:res.country,name:base.br @@ -4968,12 +5003,12 @@ msgstr "Sistem güncellemesi tamamlandı" #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" +msgstr "Her model eşşiz olmalı!" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Yerelleştirme" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp @@ -5038,7 +5073,7 @@ msgstr "Üst Menü" #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner Name" -msgstr "" +msgstr "Hesap Sahibi Adi" #. module: base #: field:ir.rule,perm_unlink:0 @@ -5067,7 +5102,7 @@ msgstr "Ondalık Ayırıcı" #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Yükle" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups @@ -5083,7 +5118,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.filters,name:0 msgid "Filter Name" -msgstr "" +msgstr "Filtre adı" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -5190,7 +5225,7 @@ msgstr "Alan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term msgid "Long Term Projects" -msgstr "" +msgstr "Uzun Süreli Projeler" #. module: base #: model:res.country,name:base.ve @@ -5210,7 +5245,7 @@ msgstr "Zambiya" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Launch Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma Sihirbazı'nı başlatın" #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -5311,7 +5346,7 @@ msgstr "Montserrat" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision msgid "Decimal Precision Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ondalık Hassasiyet Ayarları" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app @@ -5437,7 +5472,7 @@ msgstr "Web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch msgid "Lunch Orders" -msgstr "" +msgstr "Öğle Yemeği Siparişleri" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -5452,7 +5487,7 @@ msgstr "publisher_warranty.contract" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources msgid "Human Resources" -msgstr "" +msgstr "İnsan Kaynakları" #. module: base #: model:res.country,name:base.et @@ -5515,12 +5550,12 @@ msgstr "Svalbard ve Jan Mayen" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_test msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban msgid "Base Kanban" -msgstr "" +msgstr "Temel Kanban" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -5605,7 +5640,7 @@ msgstr "many2one alanlarda silinmede gerçekleştirilecek özellik" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance msgid "Accounting & Finance" -msgstr "" +msgstr "Muhasebe & Finans" #. module: base #: field:ir.actions.server,write_id:0 @@ -5628,13 +5663,13 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults #: view:ir.values:0 msgid "User-defined Defaults" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tanımlı öntanımlamalar" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability #: view:res.users:0 msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "Kullanılabilirlik" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,domain:0 @@ -5645,7 +5680,7 @@ msgstr "Alan Değeri" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_quality msgid "Analyse Module Quality" -msgstr "" +msgstr "Modül Kalitesini incele" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -5685,7 +5720,7 @@ msgstr "Grup adı \"=\" ile başlayamaz" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Uygulamalar" #. module: base #: view:ir.ui.view_sc:0 @@ -5713,7 +5748,7 @@ msgstr "Modül \"%s\" işlenemiyor. Dış bağımlılık karşılanamıyor: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll msgid "Belgium - Payroll" -msgstr "" +msgstr "Belçika - Bordro" #. module: base #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0 @@ -5794,12 +5829,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram msgid "OpenERP Web Diagram" -msgstr "" +msgstr "OpenERP Web Diyagram" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "My Banks" -msgstr "" +msgstr "Bankalarım" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 @@ -5853,7 +5888,7 @@ msgstr "Resmi Çeviriyi Yükle" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel msgid "Cancel Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Yevmiye maddelerini iptal et" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -5876,12 +5911,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_creator msgid "Query Builder" -msgstr "" +msgstr "Sorgu Oluşturucu" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Automatically" -msgstr "" +msgstr "Otomatikman Çalış" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail @@ -6008,18 +6043,18 @@ msgstr "vsep" #. module: base #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget msgid "OpenERP Tweets" -msgstr "" +msgstr "OpenERP Tweetleri" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:381 #, python-format msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Kaldır" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget msgid "Budgets Management" -msgstr "" +msgstr "Bütçe Yönetimi" #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 @@ -6029,17 +6064,17 @@ msgstr "İş Unsuru" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization msgid "Database Anonymization" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı Anonimleştirmesi" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "SSL/TLS" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS" #. module: base #: field:publisher_warranty.contract,check_opw:0 msgid "OPW" -msgstr "" +msgstr "OPW" #. module: base #: field:res.log,secondary:0 @@ -6094,7 +6129,7 @@ msgstr "Kuralın en az bir işaretlenmiş erişim hakkı olmalı !" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0 msgid "Format Layout" -msgstr "" +msgstr "Biçim Düzeni" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp @@ -6138,7 +6173,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail msgid "Audit Trail" -msgstr "" +msgstr "Denetleme Tarihçesi" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd @@ -6151,7 +6186,7 @@ msgstr "Sudan" #: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 #: view:res.currency.rate.type:0 msgid "Currency Rate Type" -msgstr "" +msgstr "Döviz Kuru Tipi" #. module: base #: model:res.country,name:base.fm @@ -6177,7 +6212,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Gizli" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -6192,12 +6227,12 @@ msgstr "İsrail" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada msgid "OHADA - Accounting" -msgstr "" +msgstr "OHADA - Muhasebe" #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Sometimes called BIC or Swift." -msgstr "" +msgstr "Bazen BIC ya da SWIFT olarak geçer." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx @@ -6282,7 +6317,7 @@ msgstr "Okunmamış" #. module: base #: field:res.users,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 @@ -6304,7 +6339,7 @@ msgstr "Nesne Eşlemesi" #: field:ir.translation,xml_id:0 #: field:ir.ui.view,xml_id:0 msgid "External ID" -msgstr "" +msgstr "Dış ID" #. module: base #: help:res.currency.rate,rate:0 @@ -6356,12 +6391,12 @@ msgstr "Bu cari bir şirket çalışanıysa kutuyu işaretleyin." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling msgid "Customer Profiling" -msgstr "" +msgstr "Müşteri Profilleme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue msgid "Issues Tracker" -msgstr "" +msgstr "Sorun Takipçisi" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -6371,7 +6406,7 @@ msgstr "İş Günü" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company msgid "Multi-Company" -msgstr "" +msgstr "Çoklu-Şirket" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 @@ -6401,14 +6436,14 @@ msgstr "Öğüt" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Header/Footer of Reports" -msgstr "" +msgstr "Raporların Alt/Üst bilgileri" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:729 #: view:res.users:0 #, python-format msgid "Applications" -msgstr "" +msgstr "Uygulamalar" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment @@ -6483,7 +6518,7 @@ msgstr "Kaynak Terim" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet msgid "Timesheets Validation" -msgstr "" +msgstr "Giriş Çıkışların Doğrulanması" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm @@ -6514,12 +6549,12 @@ msgstr "Seri No" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet msgid "Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Giriş Çıkışlar" #. module: base #: field:res.partner,function:0 msgid "function" -msgstr "" +msgstr "fonksiyon" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit @@ -6529,7 +6564,7 @@ msgstr "Denetim" #. module: base #: help:ir.values,company_id:0 msgid "If set, action binding only applies for this company" -msgstr "" +msgstr "Eğer işaretlenirse, Eylem bağlantıları sadece bu şirkete uygulanır" #. module: base #: model:res.country,name:base.lc @@ -6584,12 +6619,12 @@ msgstr "ID leri sil" #: view:res.partner:0 #: view:res.partner.address:0 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Düzenle" #. module: base #: field:ir.actions.client,params:0 msgid "Supplementary arguments" -msgstr "" +msgstr "Ek argümanlar" #. module: base #: field:res.users,view:0 @@ -6624,7 +6659,7 @@ msgstr "Silindiğinde" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang msgid "Multi Language Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Çok dilli Hesap Planları" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 @@ -6660,7 +6695,7 @@ msgstr "İmza" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_caldav msgid "Meetings Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Toplantıların Senkronizasyonu" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,context:0 @@ -6692,7 +6727,7 @@ msgstr "Modülün adı tekil olmak zorunda !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_contact msgid "Contacts Management" -msgstr "" +msgstr "Kişilerin Yönetimi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib @@ -6769,14 +6804,14 @@ msgstr "Satış Temsilcisi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant msgid "Accounting and Finance" -msgstr "" +msgstr "Muhasebe & Finans" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:418 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Güncelle" #. module: base #: field:res.partner,address:0 @@ -6792,7 +6827,7 @@ msgstr "Faroe Adaları" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "Connection Security" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı güvenliği" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:652 @@ -6808,7 +6843,7 @@ msgstr "Ekle" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Ekvador - Muhasebe" #. module: base #: field:res.partner.category,name:0 @@ -6848,12 +6883,12 @@ msgstr "Araçlar Sihirbazı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn msgid "Honduras - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Honduras - Muhasebe" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat msgid "Intrastat Reporting" -msgstr "" +msgstr "Intrastat Raporlama" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:222 @@ -6919,7 +6954,7 @@ msgstr "Etkin" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma msgid "Maroc - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Maroc - Muhasebe" #. module: base #: model:res.country,name:base.mn @@ -7090,7 +7125,7 @@ msgstr "Oku" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association msgid "Associations Management" -msgstr "" +msgstr "derneklerin Yönetimi" #. module: base #: help:ir.model,modules:0 @@ -7100,7 +7135,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Bordro" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state @@ -7169,7 +7204,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,title:0 msgid "Partner Firm" -msgstr "" +msgstr "İş ortağı Şirket" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields @@ -7222,7 +7257,7 @@ msgstr "En Son Sürüm" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Sına" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form @@ -7238,7 +7273,7 @@ msgstr "Myanmar" #. module: base #: help:ir.model.fields,modules:0 msgid "List of modules in which the field is defined" -msgstr "" +msgstr "Alanın tanımlandığı modüllerin listesi" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7273,7 +7308,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.currency,rounding:0 msgid "Rounding Factor" -msgstr "" +msgstr "Yuvarlama Faktörü" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca @@ -7284,7 +7319,7 @@ msgstr "Kanada" #: code:addons/base/res/res_company.py:158 #, python-format msgid "Reg: " -msgstr "" +msgstr "VD: " #. module: base #: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 @@ -7362,6 +7397,10 @@ msgid "" "interface, which has less features but is easier to use. You can switch to " "the other interface from the User/Preferences menu at any time." msgstr "" +"OpenERP basitleştirilmiş ve uzatılmış kullanıcı arayüzleri sunar. Eğer " +"OpenERP yi ilk kullanışınız ise basitleştirilmiş arayüzü kullanmanızı " +"tavsiye ederiz. (Daha az özelliği vardır ama kullanımı daha kolaydır). " +"Kullanıcı arayüzünü kullanıcı seçeneklerinden her zaman değiştirebilirsiniz." #. module: base #: model:res.country,name:base.cc @@ -7383,7 +7422,7 @@ msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49. hafta)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_caldav msgid "CalDAV for Task Management" -msgstr "" +msgstr "Görev Yönetimi için CalDAV" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field @@ -7398,7 +7437,7 @@ msgstr "Hollandaca / Nederlands" #. module: base #: selection:res.company,paper_format:0 msgid "US Letter" -msgstr "" +msgstr "US Letter" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location @@ -7505,17 +7544,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge Management" -msgstr "" +msgstr "Bilgi Yönetimi" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update msgid "Company Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Şirket Banka Hesapları" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0 msgid "Optional password for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "SMTP kimlik doğrulaması için şifre (opsiyonel)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp @@ -7569,7 +7608,7 @@ msgstr "Her x tekrarla." #. module: base #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal msgid "Normal Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Normal Banka Hesabı" #. module: base #: view:ir.actions.wizard:0 @@ -7678,6 +7717,9 @@ msgid "" "the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"Email subject, may contain expressions enclosed in double brackets based on " +"the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sequence @@ -7705,7 +7747,7 @@ msgstr "Tonga" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies" -msgstr "" +msgstr "Şirketlerinizden birine ait banka hesapları" #. module: base #: help:res.users,action_id:0 @@ -7719,7 +7761,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module,complexity:0 msgid "Easy" -msgstr "" +msgstr "Kolay" #. module: base #: view:ir.values:0 @@ -7785,7 +7827,7 @@ msgstr "Kişi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at msgid "Austria - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Avusturya - Muhasebe" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu @@ -7796,7 +7838,7 @@ msgstr "ir.ui.menu" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project msgid "Project Management" -msgstr "" +msgstr "Proje Yönetimi" #. module: base #: model:res.country,name:base.us @@ -7806,7 +7848,7 @@ msgstr "Amerika Birleşik Devletleri (A.B.D.)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_fundraising msgid "Fundraising" -msgstr "" +msgstr "Kaynak Geliştirme" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -7823,7 +7865,7 @@ msgstr "İletişim" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic msgid "Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "Muhasebe Analizi" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -7838,7 +7880,7 @@ msgstr "ir.server.object.lines" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be msgid "Belgium - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Belçika - Muhasebe" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:609 @@ -7897,7 +7939,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban msgid "IBAN Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "IBAN Banka Hesapları" #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 @@ -7912,7 +7954,7 @@ msgstr "Web Icon resmi" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "Target Object" -msgstr "" +msgstr "Hedef Nesne" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 @@ -8006,12 +8048,12 @@ msgstr "%a - Günün kısaltması" #. module: base #: view:ir.ui.menu:0 msgid "Submenus" -msgstr "" +msgstr "Alt Menüler" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_extended msgid "Extended View" -msgstr "" +msgstr "Genişletilmiş Ekran" #. module: base #: model:res.country,name:base.pf @@ -8026,7 +8068,7 @@ msgstr "Dominika" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_record msgid "Record and Create Modules" -msgstr "" +msgstr "Modülleri Oluştur ve Kaydet" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send @@ -8079,22 +8121,22 @@ msgstr "XSL yolu" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_invoice_layout msgid "Invoice Layouts" -msgstr "" +msgstr "Fatura Şablonları" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location msgid "Advanced Routes" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş Rotalar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad msgid "Collaborative Pads" -msgstr "" +msgstr "İşbirliği Bloknotları" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "" +msgstr "Anglo-Saxon Muhasebe" #. module: base #: model:res.country,name:base.np @@ -8114,7 +8156,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.module.category,visible:0 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Görünür" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom @@ -8145,7 +8187,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action #: view:ir.values:0 msgid "Action Bindings" -msgstr "" +msgstr "Eylem Bağlantıları" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -8167,7 +8209,7 @@ msgstr "Modül \"%s\" kurulamıyor. Çünkü modülün bagımlılığı sağlanm #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account msgid "eInvoicing" -msgstr "" +msgstr "e-Faturalama" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_association @@ -8216,7 +8258,7 @@ msgstr "Slovence / Slovenščina" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de @@ -8239,7 +8281,7 @@ msgstr "Ekten yeniden yükle" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Hide technical modules" -msgstr "" +msgstr "Teknik Modülleri Gizle" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_procurement @@ -8271,7 +8313,7 @@ msgstr "Meksika" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:415 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "SMTP Sunucusu Yok" #. module: base #: field:ir.attachment,name:0 @@ -8292,7 +8334,7 @@ msgstr "Modül Güncellemesi Kur" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template msgid "E-Mail Templates" -msgstr "" +msgstr "E-Posta Şablonları" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard @@ -8464,12 +8506,12 @@ msgstr "Seçilebilir" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:200 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" -msgstr "" +msgstr "Her şey düzgün bir şekilde ayarlanmış!" #. module: base #: field:res.users,date:0 msgid "Latest Connection" -msgstr "" +msgstr "Son Bağlantıları" #. module: base #: view:res.request.link:0 @@ -8496,17 +8538,17 @@ msgstr "Yineleme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_planning msgid "Resources Planing" -msgstr "" +msgstr "Kaynakların Planlaması" #. module: base #: field:ir.module.module,complexity:0 msgid "Complexity" -msgstr "" +msgstr "Karmaşıklık" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Inline" -msgstr "" +msgstr "Satır içi" #. module: base #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic @@ -8566,7 +8608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Action Reference" -msgstr "" +msgstr "Eylem Referansı" #. module: base #: model:res.country,name:base.re @@ -8594,12 +8636,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair msgid "Repairs Management" -msgstr "" +msgstr "Tamir Yönetimi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset msgid "Assets Management" -msgstr "" +msgstr "Varlık Yönetimi" #. module: base #: view:ir.model.access:0 @@ -8870,7 +8912,7 @@ msgstr "Kuzey Mariana Adaları" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery msgid "Claim on Deliveries" -msgstr "" +msgstr "Teslimatlar hakkındaki Şikayetler" #. module: base #: model:res.country,name:base.sb @@ -8936,7 +8978,7 @@ msgstr "Çeviriler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd msgid "Todo Lists" -msgstr "" +msgstr "Yapılacak Listeleri" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -8967,7 +9009,7 @@ msgstr "Web sitesi" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Hiçbiri" #. module: base #: view:ir.module.category:0 @@ -8982,7 +9024,7 @@ msgstr "Yoksay" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Default Value Scope" -msgstr "" +msgstr "Öntanımlı değer kapsamı" #. module: base #: view:ir.ui.view:0 @@ -9061,6 +9103,8 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +" " #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -9084,7 +9128,7 @@ msgstr "Oluşturma Tarihi" #. module: base #: help:ir.actions.server,trigger_name:0 msgid "The workflow signal to trigger" -msgstr "" +msgstr "Tetiklenecek iş akışı sinyali" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp @@ -9133,7 +9177,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account msgid "The module adds google user in res user" -msgstr "" +msgstr "Bu modül res user a google kullanıcısı ekler" #. module: base #: selection:base.language.install,state:0 @@ -9150,7 +9194,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy msgid "Uruguay - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Uruguay - Hesap Planı" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut @@ -9170,25 +9214,25 @@ msgstr "Cezayir" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin msgid "CRM Plugins" -msgstr "" +msgstr "CRM Eklentileri" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model #: model:ir.model,name:base.model_ir_model #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modeller" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:291 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" -msgstr "" +msgstr "Kayıt şuan değiştirilemiyor" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Manually" -msgstr "" +msgstr "Elle Çalıştır" #. module: base #: model:res.country,name:base.be @@ -9198,12 +9242,12 @@ msgstr "Belçika" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Preview Header" -msgstr "" +msgstr "Başlığı Önizle" #. module: base #: field:res.company,paper_format:0 msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Kağıt Boyutu" #. module: base #: field:base.language.export,lang:0 @@ -9233,7 +9277,7 @@ msgstr "Şirketler" #. module: base #: help:res.currency,symbol:0 msgid "Currency sign, to be used when printing amounts." -msgstr "" +msgstr "Döviz Kuru işareti, (Miktarları basarken kullanmak için)" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -9246,7 +9290,7 @@ msgstr "%H - Saat (24-Saat) [00,23]." msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " "instead" -msgstr "" +msgstr "Sunucunuz SSL desteklemiyor, STARTTLS kullanmayı deneyebilirsiniz" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_widget @@ -9271,7 +9315,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit msgid "Just In Time Scheduling" -msgstr "" +msgstr "Zamanında Planlama" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -9298,7 +9342,7 @@ msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Anahtar Kelimeler" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -9338,7 +9382,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin msgid "Margins in Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişindeki kar marjları" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 @@ -9349,7 +9393,7 @@ msgstr "Yüklü sürüm" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase msgid "Purchase Management" -msgstr "" +msgstr "Satınalma Yönetimi" #. module: base #: field:ir.module.module,published_version:0 @@ -9470,6 +9514,9 @@ msgid "" " OpenERP Web example module.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Örnek OpenERP Web modülü.\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.gy @@ -9479,7 +9526,7 @@ msgstr "Guyana" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry msgid "Products Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Ürün Son Kullanma Tarihi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -9605,17 +9652,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_synchro msgid "Multi-DB Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Çoklu-Veritabanı Senkronizasyonu" #. module: base #: selection:ir.module.module,complexity:0 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Uzman" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays msgid "Leaves Management" -msgstr "" +msgstr "İzinlerin Yönetimi" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -9646,6 +9693,9 @@ msgid "" "Todo list for CRM leads and opportunities.\n" " " msgstr "" +"\n" +"CRM fırsatları için yapılacaklar listesi.\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 @@ -9658,7 +9708,7 @@ msgstr "Görünüm" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_sale_faq msgid "Wiki: Sale FAQ" -msgstr "" +msgstr "wiki:Satış SSS" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -9684,7 +9734,7 @@ msgstr "Taban" #: field:ir.model.data,model:0 #: field:ir.values,model:0 msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Model Adı" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9764,7 +9814,7 @@ msgstr "Monako" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Please be patient, this operation may take a few minutes..." -msgstr "" +msgstr "Lütfen sabırlı olun, Bu işlem birkaç dakika alabilir..." #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -9774,7 +9824,7 @@ msgstr "Dakika" #. module: base #: view:res.currency:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Görüntüle" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -9791,17 +9841,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_map msgid "Google Maps on Customers" -msgstr "" +msgstr "Cariler için Google Haritaları" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report msgid "Preview Report" -msgstr "" +msgstr "Raporu Önizleme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" -msgstr "" +msgstr "Satınalma Analitik Planları" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_journal_billing_rate @@ -9889,7 +9939,7 @@ msgstr "Hafta" #: code:addons/base/res/res_company.py:157 #, python-format msgid "VAT: " -msgstr "" +msgstr "VNO: " #. module: base #: model:res.country,name:base.af @@ -9906,12 +9956,12 @@ msgstr "Hata !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" -msgstr "" +msgstr "Pazarlama Kampanyası - Demo" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_hr_recruitment msgid "eMail Gateway for Applicants" -msgstr "" +msgstr "Uygulamalar için e-posta köprüsü" #. module: base #: field:ir.cron,interval_type:0 @@ -9933,14 +9983,14 @@ msgstr "Bu yöntem artık mevcut değil" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_google msgid "Google Import" -msgstr "" +msgstr "Google'dan al" #. module: base #: view:base.update.translations:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations msgid "Synchronize Terms" -msgstr "" +msgstr "Terimleri Senkronize et" #. module: base #: field:res.lang,thousands_sep:0 @@ -9971,7 +10021,7 @@ msgstr "Vazgeç" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn msgid "中国会计科目表 - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Çin - Muhasebe" #. module: base #: view:ir.model.access:0 @@ -9991,12 +10041,12 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.model.data,res_id:0 msgid "ID of the target record in the database" -msgstr "" +msgstr "Veritabanındaki hedef kaydın IDsi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis msgid "Contracts Management" -msgstr "" +msgstr "Şözleşmelerin Yönetimi" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -10021,7 +10071,7 @@ msgstr "Yapılacaklar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" -msgstr "" +msgstr "Görünür Fiyat indirimleri" #. module: base #: field:ir.attachment,datas:0 @@ -10095,12 +10145,12 @@ msgstr "Hizmet Adı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_base msgid "Framework for complex import" -msgstr "" +msgstr "Kompleks içeri aktarımlar için çerçeve" #. module: base #: view:ir.actions.todo.category:0 msgid "Wizard Category" -msgstr "" +msgstr "Sihirbaz Kategorisi" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel @@ -10134,7 +10184,7 @@ msgstr "Yılın günü: %(doy)s" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal msgid "Portal" -msgstr "" +msgstr "Portal" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery @@ -10145,6 +10195,8 @@ msgid "" "\n" "Adds a Claim link to the delivery order.\n" msgstr "" +"\n" +"Sevkiyattan şikayet oluştur\n" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10222,7 +10274,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.company,bank_ids:0 msgid "Bank accounts related to this company" -msgstr "" +msgstr "Bu şirketle ilişkili banka hesapları" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner @@ -10313,6 +10365,8 @@ msgid "" "\n" "Using this you can directly open Google Map from the URL widget." msgstr "" +"\n" +"Bu modül cari adresine Google Map alanı ekler" #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 @@ -10413,7 +10467,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo_category msgid "Configuration Wizard Category" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma Sihirbazı Kategorisi" #. module: base #: view:base.module.update:0 @@ -10454,7 +10508,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server msgid "ir.mail_server" -msgstr "" +msgstr "ir.mail_server" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -10499,7 +10553,7 @@ msgstr "Ülke eyaleti" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5 msgid "Sequences & Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Seri Noları & Tanımlayıcılar" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th @@ -10520,7 +10574,7 @@ msgstr "Saint Kitts ve Nevis Federasyonu" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale msgid "Point of Sales" -msgstr "" +msgstr "Satış Noktası" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account @@ -10696,7 +10750,7 @@ msgstr "Pakistan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr msgid "Employee Address Book" -msgstr "" +msgstr "Çalışanlar Adres Defteri" #. module: base #: model:res.country,name:base.al @@ -10723,7 +10777,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_links msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Linkler" #. module: base #: view:base.language.install:0 @@ -10836,7 +10890,7 @@ msgstr "ID leri temizlemek istiyor musunuz ? " #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Information About the Bank" -msgstr "" +msgstr "Banka Hakkında Bilgi" #. module: base #: help:ir.actions.server,condition:0 @@ -10947,7 +11001,7 @@ msgstr "Arapça / الْعَرَبيّ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Merhaba" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 @@ -10962,7 +11016,7 @@ msgstr "Açıklamalar" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager msgid "HR Manager" -msgstr "" +msgstr "İK Müdürü" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -10976,7 +11030,7 @@ msgstr "Alan adı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign msgid "Marketing Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Pazarlama Kampanyaları" #. module: base #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144 @@ -10997,7 +11051,7 @@ msgstr "Eyalet Adı" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Update Languague Terms" -msgstr "" +msgstr "Dil Terimlerini Güncelle" #. module: base #: field:workflow.activity,join_mode:0 @@ -11012,7 +11066,7 @@ msgstr "Zaman Dilimi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_faq msgid "Wiki: Internal FAQ" -msgstr "" +msgstr "Wiki: İç SSS" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml @@ -11105,7 +11159,7 @@ msgstr "Normal" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation msgid "Double Validation on Purchases" -msgstr "" +msgstr "Satınalmalarda Çifte Onaylama" #. module: base #: field:res.bank,street2:0 @@ -11237,7 +11291,7 @@ msgstr "Somali" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations msgid "Manufacturing Operations" -msgstr "" +msgstr "Üretim İşlemleri" #. module: base #: selection:publisher_warranty.contract,state:0 @@ -11326,12 +11380,12 @@ msgstr "Doğru EAN13" #. module: base #: selection:res.company,paper_format:0 msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. module: base #: field:publisher_warranty.contract,check_support:0 msgid "Support Level 1" -msgstr "" +msgstr "Seviye 1 Destek" #. module: base #: field:res.partner,customer:0 @@ -11435,7 +11489,7 @@ msgstr "Tunus" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Wizards to be Launched" -msgstr "" +msgstr "Çalıştırılacak Sihirbaz" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing @@ -11451,7 +11505,7 @@ msgstr "Komorlar" #. module: base #: view:res.request:0 msgid "Draft and Active" -msgstr "" +msgstr "Taslak ve Aktif yap" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action @@ -11478,7 +11532,7 @@ msgstr "Doğru Ebeveyn" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid msgid "OpenID Authentification" -msgstr "" +msgstr "OpenID Kimlik doğrulaması" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_thunderbird @@ -11508,12 +11562,12 @@ msgstr "Nesneyi Kopyala" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail msgid "Emails Management" -msgstr "" +msgstr "E-postaların Yönetimi" #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_name:0 msgid "Trigger Signal" -msgstr "" +msgstr "Tetikleme Sinyali" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:119 @@ -11583,7 +11637,7 @@ msgstr "Tablo Referansı" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Mail delivery failed" -msgstr "" +msgstr "Posta gönderimi yapılamadı" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 @@ -11623,7 +11677,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_plans msgid "Multiple Analytic Plans" -msgstr "" +msgstr "Çoklu analitik plan" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet @@ -11653,7 +11707,7 @@ msgstr "Zamanlayıcı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_tools msgid "Base Tools" -msgstr "" +msgstr "Temel Araçlar" #. module: base #: help:res.country,address_format:0 @@ -11761,7 +11815,7 @@ msgstr "Yapılandırma" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in msgid "India - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Hindistan - Muhasebe" #. module: base #: field:ir.actions.server,expression:0 @@ -11776,12 +11830,12 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt msgid "Guatemala - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Guetemala - Muhasebe" #. module: base #: help:ir.cron,args:0 msgid "Arguments to be passed to the method, e.g. (uid,)." -msgstr "" +msgstr "Metoda (fonsiyona) gönderilecek argümanlar ör: (uid,)." #. module: base #: report:ir.module.reference.graph:0 @@ -11913,7 +11967,7 @@ msgstr "Geçersiz arama kriterleri" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Connection Information" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Bilgileri" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -11945,6 +11999,8 @@ msgid "" "External Key/Identifier that can be used for data integration with third-" "party systems" msgstr "" +"Diğer sistemlerle veri entegrasyonu sağlarken kullanılacak Dış " +"Anahtar/Belirteç" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations @@ -12047,12 +12103,12 @@ msgstr "Görünüm Referansı" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing." -msgstr "" +msgstr "Teklifleri, sipariş emirlerini ve faturalarınızı yönetmenizi sağlar" #. module: base #: field:res.groups,implied_ids:0 msgid "Inherits" -msgstr "" +msgstr "Miras alır" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -12062,7 +12118,7 @@ msgstr "Seçim" #. module: base #: field:ir.module.module,icon:0 msgid "Icon URL" -msgstr "" +msgstr "Simge URL'si" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -12138,7 +12194,7 @@ msgstr "Kosta Rika" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_doc_rst msgid "Generate Docs of Modules" -msgstr "" +msgstr "Modül dökümanları oluştur" #. module: base #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company @@ -12154,7 +12210,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_users_ldap msgid "Authentication via LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP ile kimlik doğrulama" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -12237,11 +12293,21 @@ msgid "" "If you need to manage your meetings, you should install the CRM module.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tam fonksiyonlu bir takvim uygulamasıdır.\n" +"========================================\n" +"\n" +"Özellikleri:\n" +" - Etkinlik Takvimi\n" +" - Uyarılar\n" +" - Tekrar eden girişler\n" +" - Kişilere davetiye gönderme\n" +" " #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Rule definition (domain filter)" -msgstr "" +msgstr "Kural Tanımı (alan filtresi)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance @@ -12289,12 +12355,12 @@ msgstr "Kontrol Panelleri" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement msgid "Procurements" -msgstr "" +msgstr "Satınalmalar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account msgid "Payroll Accounting" -msgstr "" +msgstr "Bordro Muhasebesi" #. module: base #: help:ir.attachment,type:0 @@ -12304,12 +12370,12 @@ msgstr "Çalıştırılabilir dosya ya da dış URL" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates msgid "Dates on Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişindeki Tarihler" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Creation Month" -msgstr "" +msgstr "Oluşturma Ayı" #. module: base #: model:res.country,name:base.nl @@ -12340,12 +12406,12 @@ msgstr "Alt Seviye Nesneleri" #. module: base #: help:ir.values,model:0 msgid "Model to which this entry applies" -msgstr "" +msgstr "Bu girdinin uygulandığı Model" #. module: base #: field:res.country,address_format:0 msgid "Address Format" -msgstr "" +msgstr "Adres Biçimi" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_values @@ -12355,7 +12421,7 @@ msgstr "ir.values" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_no_one msgid "Technical Features" -msgstr "" +msgstr "Teknik Özellikler" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12375,7 +12441,7 @@ msgstr "" #: view:ir.model.data:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu msgid "External Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Dış Tanımlayıcılar" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman @@ -12448,7 +12514,7 @@ msgstr "Yunanistan" #. module: base #: view:res.config:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Uygula" #. module: base #: field:res.request,trigger_date:0 @@ -12472,11 +12538,14 @@ msgid "" " OpenERP Web kanban view.\n" " " msgstr "" +"\n" +" OpenERP Web kanban ekranı.\n" +" " #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_management_time_tracking msgid "Time Tracking" -msgstr "" +msgstr "Zaman İzleme" #. module: base #: view:res.partner.category:0 @@ -12495,6 +12564,8 @@ msgid "" "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, " "receptions, etc." msgstr "" +"Stoklarınızı ve ana stok işlemlerinizi: sevkiyat emirleri, kabuller, v.s. " +"yönetmenize yardım eder" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update @@ -12609,7 +12680,7 @@ msgstr "Gövde" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:200 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı denemesi Başarılı!" #. module: base #: view:partner.massmail.wizard:0 @@ -12652,7 +12723,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Filter on my documents" -msgstr "" +msgstr "Dökümanlarımdaki filtreler" #. module: base #: help:ir.actions.server,code:0 @@ -12691,7 +12762,7 @@ msgstr "Gabon" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_company msgid "Multi Companies" -msgstr "" +msgstr "Çoklu Şirketler" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -12710,7 +12781,7 @@ msgstr "Hintçe / हिंदी" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads msgid "User - All Leads" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı - Tüm Talepler" #. module: base #: field:res.partner.bank,acc_number:0 @@ -12727,7 +12798,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th msgid "Thailand - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Tayland - Muhasebe" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -12791,12 +12862,12 @@ msgstr "Seçenekler" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Set Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Banka hesabını ayarla" #. module: base #: field:ir.actions.client,tag:0 msgid "Client action tag" -msgstr "" +msgstr "Müşteri eylem etiketi" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:189 @@ -12807,7 +12878,7 @@ msgstr "Kullanıcının varsayılan dili olarak seçilmiş bir dili silemezsiniz #. module: base #: field:ir.values,model_id:0 msgid "Model (change only)" -msgstr "" +msgstr "Model (sadece değiştir)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign_crm_demo @@ -12825,7 +12896,7 @@ msgstr "" #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "Kanban" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:246 @@ -12838,12 +12909,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Current User" -msgstr "" +msgstr "Geçerli Kullanıcı" #. module: base #: field:res.company,company_registry:0 msgid "Company Registry" -msgstr "" +msgstr "Vergi Dairesi" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -12855,7 +12926,7 @@ msgstr "Çeşitli" #: view:ir.mail_server:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers msgid "Outgoing Mail Servers" -msgstr "" +msgstr "Giden E-posta Sunucuları" #. module: base #: model:res.country,name:base.cn @@ -12868,6 +12939,7 @@ msgid "" "The object that should receive the workflow signal (must have an associated " "workflow)" msgstr "" +"İşakışı sinyalini alması gereken nesne (ilişkili bir işakışı olması gerekir)" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_account_voucher @@ -12875,6 +12947,9 @@ msgid "" "Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier " "version of the accounting module for managers who are not accountants." msgstr "" +"Faturalarınızı oluşturmanızı ve ödemelerinizi takip edebilmenize olanak " +"sağlar. Muhasebe modülünün daha basitleştirilmiş halidir. Muhasebeci " +"olmayanlar için tavsiye edilir." #. module: base #: model:res.country,name:base.eh @@ -12884,7 +12959,7 @@ msgstr "Batı Sahra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" -msgstr "" +msgstr "Faturalama & Ödemeler" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form @@ -12892,6 +12967,8 @@ msgid "" "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. " "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here." msgstr "" +"OpenERP tarafından yönetilecek şirketleri oluşturup yönetebilirsiniz. " +"Dükkanlar ve şubeler buradan oluşturulup yönetilebilir." #. module: base #: model:res.country,name:base.id @@ -13084,7 +13161,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.bank,bank_name:0 msgid "Bank Name" -msgstr "" +msgstr "Banka Adı" #. module: base #: model:res.country,name:base.ki @@ -13163,7 +13240,7 @@ msgstr "CSV (Virgül İle Ayrılmış Değerler) Dosyası" #: code:addons/base/res/res_company.py:154 #, python-format msgid "Phone: " -msgstr "" +msgstr "Telefon: " #. module: base #: field:res.company,account_no:0 @@ -13202,7 +13279,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,vat:0 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "Vergi NO" #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 @@ -13315,7 +13392,7 @@ msgstr "Etkinlikler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" -msgstr "" +msgstr "Ürünler & Fiyat Listeleri" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 @@ -13356,12 +13433,12 @@ msgstr "kaydı kolayca bulabilmeniz için isimlendirin" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar msgid "web calendar" -msgstr "" +msgstr "web takvimi" #. module: base #: field:ir.model.data,name:0 msgid "External Identifier" -msgstr "" +msgstr "Dış Tanımlayıcı" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access @@ -13392,7 +13469,7 @@ msgstr "İşlemler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery msgid "Delivery Costs" -msgstr "" +msgstr "Navlun" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292 @@ -13401,6 +13478,8 @@ msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " "try again in a few minutes" msgstr "" +"Bu cron görevi halhazırda çalışıtığı için değiştirilemez, Lütfen birkaç " +"dakika sonra tekrar deneyin" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry @@ -13426,7 +13505,7 @@ msgstr "Dışa Aktar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl msgid "Netherlands - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Hollanda - Muhasebe" #. module: base #: field:res.bank,bic:0 @@ -13452,7 +13531,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_crypt msgid "DB Password Encryption" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı Şifre Kriptolama" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,header:0 @@ -13494,7 +13573,7 @@ msgstr "Teknik klavuz" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Address Information" -msgstr "" +msgstr "Adres Bilgisi" #. module: base #: model:res.country,name:base.tz @@ -13519,7 +13598,7 @@ msgstr "Christmas Adası" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_livechat msgid "Live Chat Support" -msgstr "" +msgstr "Canlı Sohbet Desteği" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -13538,11 +13617,14 @@ msgid "" " OpenERP Web dashboard view.\n" " " msgstr "" +"\n" +" OpenERP Web Kontrol paneli ekranı.\n" +" " #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Supplier Partners" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Cariler" #. module: base #: view:res.config.installer:0 @@ -13581,7 +13663,7 @@ msgstr "EAN Kontrolü" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Customer Partners" -msgstr "" +msgstr "Müşteri Cariler" #. module: base #: sql_constraint:res.users:0 @@ -13647,7 +13729,7 @@ msgstr "Dahili Üstbilgi/Altbilgi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" -msgstr "" +msgstr "CRM" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59 @@ -13715,7 +13797,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "TLS (STARTTLS)" -msgstr "" +msgstr "TLS (STARTTLS)" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,usage:0 @@ -13835,12 +13917,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid msgid "Allow users to login through OpenID." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıların OpenID ile giriş yapmasına olanak verir." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment msgid "Suppliers Payment Management" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Ödeme Yönetimi" #. module: base #: model:res.country,name:base.sv @@ -13882,7 +13964,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_designer msgid "Report Designer" -msgstr "" +msgstr "Rapor Tasarımcısı" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book @@ -13912,6 +13994,9 @@ msgid "" " OpenERP Web calendar view.\n" " " msgstr "" +"\n" +" OpenERP Web takvim ekranı.\n" +" " #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead @@ -13948,7 +14033,7 @@ msgstr "Nesne İlişkisi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "eInvoicing & Payments" -msgstr "" +msgstr "e-Faturalama & Ödemeler" #. module: base #: field:res.partner,child_ids:0 @@ -13996,7 +14081,7 @@ msgstr "Kayna Nesne" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk msgid "Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "Danışma Masası" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access @@ -14020,7 +14105,7 @@ msgstr "Alt Alan" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Detailed algorithm:" -msgstr "" +msgstr "Detaylı Algoritma:" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,usage:0 @@ -14041,7 +14126,7 @@ msgstr "workflow.workitem" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_profile_tools msgid "Miscellaneous Tools" -msgstr "" +msgstr "Çeşitli Araçlar" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools @@ -14099,17 +14184,17 @@ msgstr "'%s' alanını çıkaramazsınız !" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Allowed Companies" -msgstr "" +msgstr "İzin verilmiş Şirketler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de msgid "Deutschland - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Almanya - Muhasebe" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auction msgid "Auction Houses" -msgstr "" +msgstr "Müzayede Salonları" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon:0 @@ -14125,7 +14210,7 @@ msgstr "Planlanmış Güncellemeleri Uygula" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal msgid "Invoicing Journals" -msgstr "" +msgstr "Faturalama Yevmiye Defterleri" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -14186,6 +14271,10 @@ msgid "" " This module provides the core of the OpenERP web client.\n" " " msgstr "" +"\n" +" OpenERP Web çekirdek modülü.\n" +" Bu modül OpenERP web istemcisi için çekirdek fonksiyonları sağlar.\n" +" " #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 @@ -14223,7 +14312,7 @@ msgstr "Aruba" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60 #, python-format msgid "File is not a zip file!" -msgstr "" +msgstr "Dosya bir zip dosyası değil!" #. module: base #: model:res.country,name:base.ar @@ -14257,7 +14346,7 @@ msgstr "Bahreyn" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web msgid "web" -msgstr "" +msgstr "web" #. module: base #: field:res.bank,fax:0 @@ -14331,7 +14420,7 @@ msgstr "Şirket" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer msgid "Advanced Reporting" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş Raporlama" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 @@ -14362,7 +14451,7 @@ msgstr "Satış Sonrası Servisler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr msgid "France - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Fransa - Muhasebe" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -14372,7 +14461,7 @@ msgstr "Çalıştır" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_caldav msgid "Share Calendar using CalDAV" -msgstr "" +msgstr "Takvimi CalDAV ile paylaş" #. module: base #: model:res.country,name:base.gl @@ -14393,7 +14482,7 @@ msgstr "Jamaika" #: field:res.partner,color:0 #: field:res.partner.address,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Renk İndeksi" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form @@ -14422,12 +14511,12 @@ msgstr "Uyarı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" -msgstr "" +msgstr "Elektronik Veri Değiş tokuşu (EDI)" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools msgid "Extra Tools" -msgstr "" +msgstr "Ek Araçlar" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -14500,7 +14589,7 @@ msgstr "Çekce / Čeština" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules msgid "Generic Modules" -msgstr "" +msgstr "Jenerik Modüller" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form @@ -14618,7 +14707,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_thunderbird msgid "Thunderbird Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird Eklentisi" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country @@ -14636,7 +14725,7 @@ msgstr "Ülke" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_messages msgid "In-Project Messaging System" -msgstr "" +msgstr "Proje içi mesajlaşma sistemi" #. module: base #: model:res.country,name:base.pn @@ -14669,7 +14758,7 @@ msgstr "" #: view:res.partner:0 #: view:res.partner.address:0 msgid "Change Color" -msgstr "" +msgstr "Renk Değiştir" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -14763,7 +14852,7 @@ msgstr "ir.actions.server" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca msgid "Canada - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kanada - Muhasebe" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form @@ -14797,12 +14886,12 @@ msgstr "Yerelleştirme" #. module: base #: field:ir.sequence,implementation:0 msgid "Implementation" -msgstr "" +msgstr "Gerçekleştirme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve msgid "Venezuela - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Venezuela - Muhasebe" #. module: base #: model:res.country,name:base.cl @@ -14834,12 +14923,12 @@ msgstr "Görünüm Adı" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp msgid "Shared Repositories (FTP)" -msgstr "" +msgstr "Ortak Havuz (FTP)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_groups msgid "Access Groups" -msgstr "" +msgstr "Erişim Grupları" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -14955,6 +15044,7 @@ msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." msgstr "" +"Üretim süreçlerinizi yönetmeyi ve üretim süreçlerini raporlamanızı sağlar." #. module: base #: help:ir.sequence,number_increment:0 @@ -14999,7 +15089,7 @@ msgstr "Corp." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition msgid "Purchase Requisitions" -msgstr "" +msgstr "Satınalma İstekleri" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -15020,7 +15110,7 @@ msgstr "Ortaklar: " #. module: base #: field:res.partner.bank,name:0 msgid "Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Banka Hesabı" #. module: base #: model:res.country,name:base.kp @@ -15041,17 +15131,17 @@ msgstr "Bağlam" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp msgid "Sales and MRP Management" -msgstr "" +msgstr "Satış ve MRP Yönetimi" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send msgid "Send an SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS Gönder" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly msgid "Invoice Picking Directly" -msgstr "" +msgstr "Teslimatı Doğrudan Faturala" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po index e1ad74725bd..c04d21659ae 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-07 05:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 16:46+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-08 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "日期时间" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate msgid "Tasks-Mail Integration" -msgstr "" +msgstr "任务邮件集成" #. module: base #: code:addons/fields.py:571 @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "警告!" msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " "them through Python code, preferably through a custom addon!" -msgstr "基本字段的属性不能这样修改,请通过 Python 代码来修改它,最好是制作一个自定义模块。" +msgstr "基本字段的属性不能这样修改,请通过 Python 代码来修改它们,更好的办法是通过自定义模块来修改。" #. module: base #: code:addons/osv.py:129 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "已创建" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct msgid "MRP Subproducts" -msgstr "" +msgstr "MRP 子产品" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:379 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "源对象" #. module: base #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s" -msgstr "" +msgstr "%(bank_name)s:%(acc_number)s" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Email Preferences" -msgstr "Email 首选项" +msgstr "电子邮件选项" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "TGZ 压缩包" #: view:res.groups:0 msgid "" "Users added to this group are automatically added in the following groups." -msgstr "" +msgstr "若有用户添加至本组时自动将用户添加到下面的组。" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "增值税" #. module: base #: field:res.users,new_password:0 msgid "Set password" -msgstr "" +msgstr "设置密码" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "必填" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Default Filters" -msgstr "默认的过滤" +msgstr "默认过滤器" #. module: base #: field:res.request.history,name:0 @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #, python-format msgid "Applications" -msgstr "" +msgstr "应用" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment @@ -6632,7 +6632,7 @@ msgstr "" #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "升级" #. module: base #: field:res.partner,address:0 @@ -7212,6 +7212,8 @@ msgid "" "interface, which has less features but is easier to use. You can switch to " "the other interface from the User/Preferences menu at any time." msgstr "" +"OpenERP 提供了简化与扩展的用户界面。如果您是第一次使用 OpenERP, " +"我们强烈建议您选择简化界面,简化界面功能较少但更易用。您以后也可以在“用户”/“首选项”菜单中切换界面形式。" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc diff --git a/openerp/addons/base/module/wizard/base_import_language.py b/openerp/addons/base/module/wizard/base_import_language.py index acc0aa9640a..94b9ae4db59 100644 --- a/openerp/addons/base/module/wizard/base_import_language.py +++ b/openerp/addons/base/module/wizard/base_import_language.py @@ -63,7 +63,6 @@ class base_language_import(osv.osv_memory): fileobj.seek(0) tools.trans_load_data(cr, fileobj, fileformat, import_data.code, lang_name=import_data.name, context=context) - tools.trans_update_res_ids(cr) fileobj.close() return {} diff --git a/openerp/addons/base/module/wizard/base_module_import_view.xml b/openerp/addons/base/module/wizard/base_module_import_view.xml index b17b8ec565f..e9b795a9364 100644 --- a/openerp/addons/base/module/wizard/base_module_import_view.xml +++ b/openerp/addons/base/module/wizard/base_module_import_view.xml @@ -55,6 +55,7 @@ After importing a new module you can install it by clicking on the button "Insta new + diff --git a/openerp/addons/base/module/wizard/base_update_translations.py b/openerp/addons/base/module/wizard/base_update_translations.py index ebdfc05b75c..0a9f5e9cca9 100644 --- a/openerp/addons/base/module/wizard/base_update_translations.py +++ b/openerp/addons/base/module/wizard/base_update_translations.py @@ -47,7 +47,6 @@ class base_update_translations(osv.osv_memory): buf=cStringIO.StringIO() tools.trans_export(this.lang, ['all'], buf, 'csv', cr) tools.trans_load_data(cr, buf, 'csv', this.lang, lang_name=lang_name) - tools.trans_update_res_ids(cr) buf.close() return {'type': 'ir.actions.act_window_close'} diff --git a/openerp/addons/base/res/res_partner.py b/openerp/addons/base/res/res_partner.py index cc6abb39682..f4a36b46b77 100644 --- a/openerp/addons/base/res/res_partner.py +++ b/openerp/addons/base/res/res_partner.py @@ -87,6 +87,7 @@ class res_partner_category(osv.osv): 'active' : fields.boolean('Active', help="The active field allows you to hide the category without removing it."), 'parent_left' : fields.integer('Left parent', select=True), 'parent_right' : fields.integer('Right parent', select=True), + 'partner_ids': fields.many2many('res.partner', 'res_partner_category_rel', 'category_id', 'partner_id', 'Partners'), } _constraints = [ (osv.osv._check_recursion, 'Error ! You can not create recursive categories.', ['parent_id']) @@ -393,13 +394,6 @@ class res_partner_address(osv.osv): res_partner_address() -class res_partner_category(osv.osv): - _inherit = 'res.partner.category' - _columns = { - 'partner_ids': fields.many2many('res.partner', 'res_partner_category_rel', 'category_id', 'partner_id', 'Partners'), - } - -res_partner_category() # vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: diff --git a/openerp/addons/base/res/res_users.py b/openerp/addons/base/res/res_users.py index 67b9c017acf..8962f6d3859 100644 --- a/openerp/addons/base/res/res_users.py +++ b/openerp/addons/base/res/res_users.py @@ -471,12 +471,17 @@ class users(osv.osv): return False cr = pooler.get_db(db).cursor() try: + # We autocommit: our single request will be performed atomically. + # (In this way, there is no opportunity to have two transactions + # interleaving ther cr.execute()..cr.commit() calls and have one + # of them rollbacked due to a concurrent access.) + # We effectively unconditionally write the res_users line. + cr.autocommit(True) cr.execute("""UPDATE res_users SET date = now() AT TIME ZONE 'UTC' WHERE login=%s AND password=%s AND active RETURNING id""", (tools.ustr(login), tools.ustr(password))) res = cr.fetchone() - cr.commit() if res: return res[0] else: diff --git a/openerp/osv/fields.py b/openerp/osv/fields.py index ea43eb2fcdb..3a8448e22e5 100644 --- a/openerp/osv/fields.py +++ b/openerp/osv/fields.py @@ -510,11 +510,15 @@ class one2many(_column): elif act[0] == 5: reverse_rel = obj._all_columns.get(self._fields_id) assert reverse_rel, 'Trying to unlink the content of a o2m but the pointed model does not have a m2o' - # if the model has on delete cascade, just delete the rows + # if the o2m has a static domain we must respect it when unlinking + extra_domain = self._domain if isinstance(getattr(self, '_domain', None), list) else [] + ids_to_unlink = obj.search(cr, user, [(self._fields_id,'=',id)] + extra_domain, context=context) + # If the model has cascade deletion, we delete the rows because it is the intended behavior, + # otherwise we only nullify the reverse foreign key column. if reverse_rel.column.ondelete == "cascade": - obj.unlink(cr, user, obj.search(cr, user, [(self._fields_id,'=',id)], context=context), context=context) + obj.unlink(cr, user, ids_to_unlink, context=context) else: - cr.execute('update '+_table+' set '+self._fields_id+'=null where '+self._fields_id+'=%s', (id,)) + obj.write(cr, user, ids_to_unlink, {self._fields_id: False}, context=context) elif act[0] == 6: # Must use write() to recompute parent_store structure if needed obj.write(cr, user, act[2], {self._fields_id:id}, context=context or {}) diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py index 05da35a5aeb..1c12fab27c9 100644 --- a/openerp/osv/orm.py +++ b/openerp/osv/orm.py @@ -3694,13 +3694,19 @@ class BaseModel(object): self.check_unlink(cr, uid) - properties = self.pool.get('ir.property') + ir_property = self.pool.get('ir.property') + + # Check if the records are used as default properties. domain = [('res_id', '=', False), ('value_reference', 'in', ['%s,%s' % (self._name, i) for i in ids]), ] - if properties.search(cr, uid, domain, context=context): + if ir_property.search(cr, uid, domain, context=context): raise except_orm(_('Error'), _('Unable to delete this document because it is used as a default property')) + # Delete the records' properties. + property_ids = ir_property.search(cr, uid, [('res_id', 'in', ['%s,%s' % (self._name, i) for i in ids])], context=context) + ir_property.unlink(cr, uid, property_ids, context=context) + wf_service = netsvc.LocalService("workflow") for oid in ids: wf_service.trg_delete(uid, self._name, oid, cr) diff --git a/openerp/release.py b/openerp/release.py index ceb4d9d55d8..bd3935713b9 100644 --- a/openerp/release.py +++ b/openerp/release.py @@ -30,7 +30,7 @@ RELEASE_LEVELS_DISPLAY = {ALPHA: ALPHA, # properly comparable using normal operarors, for example: # (6,1,0,'beta',0) < (6,1,0,'candidate',1) < (6,1,0,'candidate',2) # (6,1,0,'candidate',2) < (6,1,0,'final',0) < (6,1,2,'final',0) -version_info = (6,1,0,BETA,0) +version_info = (6,1,0,RELEASE_CANDIDATE,1) version = '.'.join(map(str,version_info[:2])) + RELEASE_LEVELS_DISPLAY[version_info[3]] + str(version_info[4] or '') major_version = '.'.join(map(str,version_info[:2])) diff --git a/openerp/tools/translate.py b/openerp/tools/translate.py index 7ae4b29dd28..dbf6bd98f88 100644 --- a/openerp/tools/translate.py +++ b/openerp/tools/translate.py @@ -852,9 +852,7 @@ def trans_load(cr, filename, lang, verbose=True, context=None): return None def trans_load_data(cr, fileobj, fileformat, lang, lang_name=None, verbose=True, context=None): - """Populates the ir_translation table. Fixing the res_ids so that they point - correctly to ir_model_data is done in a separate step, using the - 'trans_update_res_ids' function below.""" + """Populates the ir_translation table.""" logger = logging.getLogger('i18n') if verbose: logger.info('loading translation file for language %s', lang) diff --git a/setup.py b/setup.py old mode 100644 new mode 100755 index a239b6f5d38..be9e90bb08d --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -1,73 +1,121 @@ +#!/usr/bin/env python +# -*- coding: utf-8 -*- +############################################################################## +# +# OpenERP, Open Source Management Solution +# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (). +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see . +# +############################################################################## -import os -import re -import sys -from setuptools import setup, find_packages +import glob, os, re, setuptools, sys +from os.path import join, isfile -execfile('addons/web/common/release.py') +# List all data files +def data(): + files = [] + for root, dirnames, filenames in os.walk('openerp'): + for filename in filenames: + if not re.match(r'.*(\.pyc|\.pyo|\~)$',filename): + files.append(os.path.join(root, filename)) + d = {} + for v in files: + k=os.path.dirname(v) + if k in d: + d[k].append(v) + else: + d[k]=[v] + r = d.items() + if os.name == 'nt': + r.append(("Microsoft.VC90.CRT", glob.glob('C:\Microsoft.VC90.CRT\*.*'))) + return r -version_dash_incompatible = False -if 'bdist_rpm' in sys.argv: - version_dash_incompatible = True -try: - import py2exe - from py2exe_utils import opts - version_dash_incompatible = True -except ImportError: - opts = {} -if version_dash_incompatible: - version = version.split('-')[0] +def gen_manifest(): + file_list="\n".join(data()) + open('MANIFEST','w').write(file_list) -FILE_PATTERNS = \ - r'.+\.(py|cfg|po|pot|mo|txt|rst|gif|png|jpg|ico|mako|html|js|css|htc|swf)$' -def find_data_files(source, patterns=FILE_PATTERNS): - file_matcher = re.compile(patterns, re.I) - out = [] - for base, _, files in os.walk(source): - cur_files = [] - for f in files: - if file_matcher.match(f): - cur_files.append(os.path.join(base, f)) - if cur_files: - out.append( - (base, cur_files)) +if os.name == 'nt': + sys.path.append("C:\Microsoft.VC90.CRT") - return out +def py2exe_options(): + if os.name == 'nt': + import py2exe + return { + "console" : [ { "script": "openerp-server", "icon_resources": [(1, join("install","openerp-icon.ico"))], }], + 'options' : { + "py2exe": { + "skip_archive": 1, + "optimize": 2, + "dist_dir": 'dist', + "packages": [ "DAV", "HTMLParser", "PIL", "asynchat", "asyncore", "commands", "dateutil", "decimal", "email", "encodings", "imaplib", "lxml", "lxml._elementpath", "lxml.builder", "lxml.etree", "lxml.objectify", "mako", "openerp", "poplib", "pychart", "pydot", "pyparsing", "reportlab", "select", "simplejson", "smtplib", "uuid", "vatnumber", "vobject", "xml", "xml.dom", "yaml", ], + "excludes" : ["Tkconstants","Tkinter","tcl"], + } + } + } + else: + return {} -setup( - name=name, - version=version, - description=description, - long_description=long_description, - author=author, - author_email=author_email, - url=url, - download_url=download_url, - license=license, - install_requires=[ - "Babel >= 0.9.6", - "simplejson >= 2.0.9", - "python-dateutil >= 1.4.1, < 2", - "pytz", - "werkzeug == 0.7", - ], - tests_require=[ - 'unittest2', - 'mock', - ], - test_suite = 'unittest2.collector', - zip_safe=False, - packages=find_packages(), - classifiers=[ - 'Development Status :: 6 - Production/Stable', - 'Operating System :: OS Independent', - 'Programming Language :: Python', - 'Environment :: Web Environment', - 'Topic :: Office/Business :: Financial', - ], - scripts=['openerp-web'], - data_files=(find_data_files('addons') - + opts.pop('data_files', []) - ), - **opts +execfile(join(os.path.dirname(__file__), 'openerp', 'release.py')) + +setuptools.setup( + name = 'openerp', + version = version, + description = description, + long_description = long_desc, + url = url, + author = author, + author_email = author_email, + classifiers = filter(None, classifiers.split("\n")), + license = license, + scripts = ['openerp-server'], + data_files = data(), + packages = setuptools.find_packages(), + #include_package_data = True, + install_requires = [ + # TODO the pychart package we include in openerp corresponds to PyChart 1.37. + # It seems there is a single difference, which is a spurious print in generate_docs.py. + # It is probably safe to move to PyChart 1.39 (the latest one). + # (Let setup.py choose the latest one, and we should check we can remove pychart from + # our tree.) http://download.gna.org/pychart/ + # TODO 'pychart', + 'babel', + 'feedparser', + 'gdata', + 'lxml', + 'mako', + 'psycopg2', + 'pydot', + 'python-dateutil < 2', + 'python-ldap', + 'python-openid', + 'pytz', + 'pywebdav', + 'pyyaml', + 'reportlab', + 'simplejson', + 'vatnumber', + 'vobject', + 'werkzeug', + 'xlwt', + 'zsi', + ], + extras_require = { + 'SSL' : ['pyopenssl'], + }, + **py2exe_options() ) + + +# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: