Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130404145702-julajxe3ktc5uqc4 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130405062320-27t6hdfy9b9zt7ns
This commit is contained in:
parent
35b51a2efd
commit
0f53186e2b
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 13:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 15:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "on asetettu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asettaa 'id':tä löytyneille kirjauksille %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "LIsää"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä Sijoittelu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "--- Älä Tuo ---"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuontiyhteensopiva Vienti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1967,6 +1967,10 @@ msgid ""
|
|||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||||
"reimported after modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä avustaja vie ulos kaiken datan, joka sopii hakukriteereihin, CSV-"
|
||||
"tiedostoon.\n"
|
||||
" Voit viedä kaiken datan tai vain ne kentät, jotka voidaan "
|
||||
"uudelleen tuoda muokkauksen jälkeen."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2036,6 +2040,8 @@ msgid ""
|
|||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||||
"'ir.attachment' model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kentän tyyppi '%s' pitää olla many2many, joka on määritelty 'ir.attachment' "
|
||||
"mallissa."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2405,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Backed"
|
||||
msgstr "Varmistetaan"
|
||||
msgstr "Varmistettu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 13:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "99+"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "-- Szűrők --"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(field)s %(operator)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(field)s %(operator)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2466,6 +2466,7 @@ msgstr "Művelet szerkesztése"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez egy globális szűrő és mindenkitől el lesz távolítva, ha folytatja."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,42 +8,42 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 05:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi tapahtuma"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -57,21 +57,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tänään"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viikko"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Full day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koko päivä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -79,14 +79,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapahtuma poistetaan pysyvästi, oletko varma?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -101,49 +101,49 @@ msgstr " "
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivämäärä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko muuttaa kaikki toistuvat tapahtumat?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodatin"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Repeat event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toista tapahtuma"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -151,21 +151,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esityslista"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aikajakso"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Részletek"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerkeszt: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Napirend"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:450
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Létrehoz: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 05:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_diagram
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Aktiviteetti"
|
|||
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d / %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d / %d"
|
||||
|
||||
#. module: web_diagram
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palkit"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Show Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä tiedot"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Kuvaaja"
|
|||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisäpuoli"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -57,35 +57,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piirakka"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toiminnot"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Graph Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvaajatila"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Radar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutka"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Download as PNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lataa PNG-muodossa"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -99,39 +99,39 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piilotettu"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Graph Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvaajavalinnat"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viivat"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selite"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Switch Axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda Akseleita"
|
||||
|
||||
#. module: web_graph
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alat"
|
||||
|
|
|
@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa saraketta"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -36,49 +36,49 @@ msgstr "Näytä lisää... ("
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kanban"
|
||||
msgstr "Kanban"
|
||||
msgstr "Kuvakenäkymä"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "Määrittämätön"
|
||||
msgstr "Ei määritelty"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure to remove this column ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sarakkeen?"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää sarake"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo: "
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a new column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää uusi sarake"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskosta"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quick create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nopea luonti"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -114,14 +114,14 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän tietueen ?"
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unfold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levitä"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "jäljellä)"
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error has occured while moving the record to this group: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tallennetun arvon tuonti tähän ryhmään ei onnistunut: "
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tai"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "99+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "99+"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "visszamaradt)"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "An error has occured while moving the record to this group: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egy hiba következett a rekord ebbe a csoportba való mozgatása közben: "
|
||||
|
||||
#. module: web_kanban
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,184 @@
|
|||
# Finnish translation for openerp-web
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Kivistö <samuli.kivisto@harppaus.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-05 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following fields are invalid :"
|
||||
msgstr "Seuraavat kentät ovat epäkelpoja:"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Luo"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New Field"
|
||||
msgstr "Uusi kenttä"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
|
||||
msgstr "Haluatko todella luoda periytyvän näkymän tähän?"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Esikatselu"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to remove this view?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän näkymän?"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select an element"
|
||||
msgstr "Valitse elementti"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please select view in list :"
|
||||
msgstr "Valitse näkymä listasta:"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage Views (%s)"
|
||||
msgstr "Hallitse näkymiä (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage Views"
|
||||
msgstr "Hallitse näkymiä"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find current view declaration"
|
||||
msgstr "Ei löydy nykyistä näkymämäärittelyä"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Inherited View"
|
||||
msgstr "Peritty näkymä"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to remove this node?"
|
||||
msgstr "Haluatko poistaa tämän liitoksen?"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't Update View"
|
||||
msgstr "Näkymää ei voida päivittää"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View Editor %d - %s"
|
||||
msgstr "Näkymä editori %d - %s"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_editor
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create a view (%s)"
|
||||
msgstr "Luo näkymä (%s)"
|
Loading…
Reference in New Issue