[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2017-03-05 02:55:35 +01:00
parent df5f0f2570
commit 1246680756
54 changed files with 303 additions and 300 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-04 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "מקדמה 30% לאחר 30 ימים"
#. module: account
#: view:website:account.report_generalledger
msgid ": General ledger"
msgstr ""
msgstr "חשבון כללי"
#. module: account
#: view:website:account.report_trialbalance
msgid ": Trial Balance"
msgstr ""
msgstr "מאזן בוחן"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Pošalji pismo"
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
#: field:account_followup.followup.line,send_email:0
msgid "Send an Email"
msgstr ""
msgstr "Pošalji e-mail"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Florian Hatat, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr "Veuillez réinitialiser votre mot de passe : nom d'utilisateur ou adresse courriel incorrecte"
msgstr "Veuillez réinitialiser votre mot de passe : nom d'utilisateur ou adresse courriel incorrects."
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 01:29+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
msgid "Add your comments here for translator...."
msgstr ""
msgstr "Adicione aqui os seus comentários para o tradutor..."
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_auto_approve:0
msgid "Auto Approve Translation ?"
msgstr ""
msgstr "Aprovar tradução automaticamente?"
#. module: base_gengo
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Pozivi"
#. module: crm
#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
msgid "Calls Date by Month"
msgstr ""
msgstr "Pozivi po mjesecima"
#. module: crm
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 04:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Jay Vora <jay.vora@serpentcs.com>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
#: field:fleet.vehicle.log.fuel,cost_id:0
#: field:fleet.vehicle.log.services,cost_id:0
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "કાર્યશીલ"
#. module: hr_recruitment
#: model:survey.question,question:hr_recruitment.recruitment_2_4
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "પ્રવૃત્તિઓ"
#. module: hr_recruitment
#: help:hr.job,address_id:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Assunto / Requerente"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,name:0
msgid "Subject / Application Name"
msgstr ""
msgstr "Assunto / Nome do Candidato"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,message_summary:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "કંપની"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.timesheet.report,cost:0
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: hr_timesheet
#: view:account.analytic.account:hr_timesheet.account_analytic_account_timesheet_form
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
msgid "This Month"
msgstr ""
msgstr "આ મહિને"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.timesheet.report,quantity:0
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "સમય"
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_timesheet_report
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_reports
msgid "Timesheet"
msgstr ""
msgstr "સમય પત્રક"
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_accounts_form
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.analytic.timesheet:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
msgid "Total time"
msgstr ""
msgstr "કુલ સમય"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.employee,uom_id:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
#: field:report.timesheet.line,cost:0 field:report_timesheet.user,cost:0
#: view:website:hr_timesheet_invoice.report_analyticprofit
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_report
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet
msgid "Timesheet"
msgstr ""
msgstr "સમય પત્રક"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 01:14+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:39
#, python-format
msgid "Add a Line"
msgstr ""
msgstr "Adicionar uma Linha"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Comptes de Charges"
#. module: l10n_be
#: help:l1on_be.vat.declaration,ask_payment:0
msgid "It indicates whether a payment is to make or not?"
msgstr "Indique si un paiement est à effectuer ou non."
msgstr "Indique si un paiement est à effectuer ou non ?"
#. module: l10n_be
#: model:ir.model,name:l10n_be.model_vat_listing_clients
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Aucun enregistrement à imprimer."
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_rserves2
msgid "Réserves"
msgstr ""
msgstr "Réserves"
#. module: l10n_be
#: help:partner.vat.intra,mand_id:0
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Référence donnée par le représentant de la société émettrice."
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_installationsmachinesetoutillage2
msgid "Installations, machines et outillage"
msgstr ""
msgstr "Installations, machines et outillage"
#. module: l10n_be
#: help:l1on_be.vat.declaration,client_nihil:0
@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "Sauvegarder XML"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_placementsdetrsorerie1
msgid "Placements de trésorerie"
msgstr ""
msgstr "Placements de trésorerie"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_autresdettes6
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_autresdettes8
msgid "Autres dettes"
msgstr ""
msgstr "Autres dettes"
#. module: l10n_be
#: view:partner.vat.intra:0
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Données insuffisantes !"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_effetspayer4
msgid "Effets à payer"
msgstr ""
msgstr "Effets à payer"
#. module: l10n_be
#: view:l1on_be.vat.declaration:0
@ -214,12 +214,12 @@ msgstr "Est la dernière déclaration"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_imptsdiffrs2
msgid "Impôts différés"
msgstr ""
msgstr "Impôts différés"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_produitsfinanciers1
msgid "Produits financiers"
msgstr ""
msgstr "Produits financiers"
#. module: l10n_be
#: field:vat.listing.clients,vat:0
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "TVA"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_transfertauximptsdiffrs1
msgid "Transfert aux impôts différés"
msgstr ""
msgstr "Transfert aux impôts différés"
#. module: l10n_be
#: help:partner.vat.intra,period_ids:0
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Sélectionnez ici la/les période(s) que vous souhaitez inclure dans vot
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_stocketcommandesencoursdexcution1
msgid "Stock et commandes en cours d'exécution"
msgstr ""
msgstr "Stock et commandes en cours d'exécution"
#. module: l10n_be
#: field:partner.vat.intra,mand_id:0
@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "C'est ici que vous devez saisir le code de la période pour la déclarat
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_dettesunanauplus2
msgid "Dettes à un an au plus"
msgstr ""
msgstr "Dettes à un an au plus"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_imptssurlersultat1
msgid "Impôts sur le résultat"
msgstr ""
msgstr "Impôts sur le résultat"
#. module: l10n_be
#: field:partner.vat.intra,period_code:0
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Code de la période"
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_dettescommerciales5
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_dettescommerciales7
msgid "Dettes commerciales"
msgstr ""
msgstr "Dettes commerciales"
#. module: l10n_be
#: field:partner.vat.intra,period_ids:0
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Aucune donnée trouvée pour l'année choisie."
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actifsimmobilises0
msgid "ACTIFS IMMOBILISES"
msgstr ""
msgstr "ACTIFS IMMOBILISES"
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_stock
@ -306,17 +306,17 @@ msgstr "Stock et Encours"
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_autrescrances3
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_autrescrances5
msgid "Autres créances"
msgstr ""
msgstr "Autres créances"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_fraisdtablissements1
msgid "Frais d'établissements"
msgstr ""
msgstr "Frais d'établissements"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_immobilisationsencoursetacomptesverss2
msgid "Immobilisations en cours et acomptes versés"
msgstr ""
msgstr "Immobilisations en cours et acomptes versés"
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_view
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Pour actions propres"
#. module: l10n_be
#: help:l1on_be.vat.declaration,ask_restitution:0
msgid "It indicates whether a restitution is to make or not?"
msgstr "Indique si une restitution est à faire ou non."
msgstr "Indique si une restitution est à faire ou non ?"
#. module: l10n_be
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:119
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Bénéfice reporté"
#. module: l10n_be
#: help:partner.vat.intra,tax_code_id:0
msgid "Keep empty to use the user's company"
msgstr "Laisser vide pour utiliser la compagnie de l'utilisateur"
msgstr "Laisser vide pour utiliser la société de l'utilisateur"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actif
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Demander une restitution"
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_prov_pr_chargesetdotations2
msgid ""
"Provisions pour riques et charges: dotations (utilisations et reprises)"
msgstr "Provisions pour riques et charges: dotations (utilisations et reprises)"
msgstr "Provisions pour risques et charges: dotations (utilisations et reprises)"
#. module: l10n_be
#: view:l1on_be.vat.declaration:0
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Annuler"
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:147
#, python-format
msgid "No email address associated with the company."
msgstr "Aucun numéro de TVA associé avec la société"
msgstr "Aucune adresse courriel associée avec la société."
#. module: l10n_be
#: view:l1on_be.vat.declaration:0 view:partner.vat.list:0
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Déclaration de TVA Périodique"
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:64
#, python-format
msgid "No data for the selected year."
msgstr "Pas de données pour l'année sélectionnée"
msgstr "Pas de données pour l'année sélectionnée."
#. module: l10n_be
#: field:partner.vat,limit_amount:0
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Montant Limite"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_provisionsetimpotsdifferes1
msgid "PROVISIONS ET IMPOTS DIFFERES"
msgstr "PROVISIONS ET IMPOTS DIFFERES"
msgstr "PROVISIONS ET IMPÔTS DIFFÉRÉS"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_subsidesencapital2
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Dettes à plus d'un an échéant dans l'année"
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:184
#, python-format
msgid "No VAT number associated with the company."
msgstr "Pas de numéro de TVA associé à la compagnie."
msgstr "Pas de numéro de TVA associé à la société."
#. module: l10n_be
#: field:l1on_be.vat.declaration,name:0 field:partner.vat.intra,name:0
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Nom du fichier"
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_etablissementcredits4
msgid "Etablissements de crédit, dettes de location-financement et assimilés"
msgstr "Etablissements de crédit, dettes de location-financement et assimilés"
msgstr "Établissements de crédit, dettes de location-financement et assimilés"
#. module: l10n_be
#: field:l1on_be.vat.declaration,ask_payment:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_coda
#: view:account.coda.import:0
msgid "_Import"
msgstr ""
msgstr "_Importer"
#. module: l10n_be_coda
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_04_03

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,disabled_spouse_bool:0
msgid "if recipient spouse is declared disabled by law"
msgstr "si le conjoint bénéficiaires est déclaré handicapés par la loi"
msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,disabled_children_bool:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * l10n_ar
#
# Translators:
# Florian Hatat, 2017
# Friderici Claude, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: soporte@cubicerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
"\n"
" Argentinian Accounting : chart of Account\n"
" "
msgstr "\nComptabilité Argentine : graphique des comptes"
msgstr "\nComptabilité Argentine : plan de comptes"
#. module: l10n_ar
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ar.module_meta_information

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_cl
#: model:account.account.type,name:l10n_cl.account_account_type_BG_ACN_10
msgid "Derechos por Cobrar No Corriente"
msgstr "Derechos por Cobrar No Corriente"
msgstr ""
#. module: l10n_cl
#: model:account.account.type,name:l10n_cl.account_account_type_view

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:56:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_cr
#: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_dr
msgid "Doctor"
msgstr ""
msgstr "博士"
#. module: l10n_cr
#: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_lic

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# * l10n_multilang
#
# Translators:
# Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>, 2015
# Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-11 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Le code du compte doit être unique par société."
msgid ""
"Configuration Error!\n"
"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! "
msgstr ""
msgstr "Configuration Error!\nYou can not define children to an account with internal type different of \"View\"! "
#. module: l10n_multilang
#: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_journal
@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
"loaded at the time of installation of this localization module and copied in"
" the final object when generating them from templates. You must provide the "
"language codes separated by ';'"
msgstr ""
msgstr "Fren dagi tutlayin anida ara d-ali tsuqilt n tneɣrufin deg sebded n uzegrir-agi n tsidegt sakin nɣel taɣawsa taneggarut ticki ttwasirent-d si tneɣrufin. Yessefk ad tmuddeḍ tingalin n tutlayin yal yiwet iman-is s useqdec n ';'"
#. module: l10n_multilang
#: constraint:account.account:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: marketing_campaign
#: field:campaign.analysis,count:0
msgid "# of Actions"
msgstr ""
msgstr "Antal handlinger"
#. module: marketing_campaign
#: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "પ્રવૃત્તિઓ"
#. module: marketing_campaign
#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree
#: field:campaign.analysis,total_cost:0
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: marketing_campaign
#: field:campaign.analysis,country_id:0
@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
#: field:marketing.campaign.activity,report_id:0
#: selection:marketing.campaign.activity,type:0
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "અહેવાલ"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# * payment
#
# Translators:
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# Friderici Claude, 2015
# Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>, 2016
# Saad Thaifa <saad.thaifa@gmail.com>, 2015
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
#. module: payment
#: help:account.config.settings,module_payment_adyen:0
msgid "-It installs the module payment_adyen."
msgstr "- Installe le module de payment_adyen."
msgstr "- Installe le module payment_adyen."
#. module: payment
#: help:account.config.settings,module_payment_buckaroo:0
msgid "-It installs the module payment_buckaroo."
msgstr "- Installe le module de payment_buckaroo."
msgstr "- Installe le module payment_buckaroo."
#. module: payment
#: help:account.config.settings,module_payment_ogone:0

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# * payment_paypal
#
# Translators:
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# Kévin R., 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>You will be redirected to the Paypal website after clicking on the "
"payment button.</p>"
msgstr "<p>En cliquant sur le bouton de paiement, vous serez redirigé vers le site web de Paypal.</p>"
msgstr "<p>Vous serez redirigé vers le site de Paypal après avoir cliqué sur le bouton de paiement.</p>"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_api_access_token:0
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Identifiant Paypal"
#. module: payment_paypal
#: help:payment.acquirer,paypal_use_ipn:0
msgid "Paypal Instant Payment Notification"
msgstr "Notification Instantanée de Paiement Paypal"
msgstr "Notification instantanée de paiement Paypal"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_seller_account:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-14 14:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-15 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"<h4>Communication</h4>\n"
"<p>Please use the order name as communication reference.</p>\n"
"</div>"
msgstr ""
msgstr "<div>\n<h3>Kérem használja következő utalási részleteket</h3>\n<h4>%(bank_title)s</h4>\n%(bank_accounts)s\n<h4>Kommunikáció</h4>\n<p>Kérem a régebbi név használatát kommunikáció hivatkozásként.</p>\n</div>"
#. module: payment_transfer
#: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2015
# Fabrice Henrion, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# Hubert TETARD <htetard@apik-conseils.com>, 2015
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2015
# Simon CARRIER <carrier.sim@gmail.com>, 2015
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Article"
#. module: point_of_sale
#: field:pos.config,barcode_product:0
msgid "Product Barcodes"
msgstr "Codes-barres produit"
msgstr "Code-barres d'article"
#. module: point_of_sale
#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-28 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Proizvod"
#. module: point_of_sale
#: field:pos.config,barcode_product:0
msgid "Product Barcodes"
msgstr ""
msgstr "Barkodovi proizvoda"
#. module: point_of_sale
#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "Validați Închiderea & Postați Înregistrările"
#. module: point_of_sale
#: field:pos.config,iface_vkeyboard:0
msgid "Virtual KeyBoard"
msgstr ""
msgstr "Tastatură virtuală"
#. module: point_of_sale
#: model:pos.category,name:point_of_sale.water

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2015
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016-2017
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2017
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2015
msgid ""
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr "hata!"
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:140
#, python-format
msgid "not used"
msgstr "kullanılmaz"
msgstr "Kullanılabilir"
#. module: point_of_sale
#. openerp-web

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-28 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
msgstr "Kada se izdaje novi serijski broj, ovo je broj dana prije nego se dobra trebaju ukloniti iz zalihe."
#. module: product_expiry
#: help:product.template,use_time:0

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# * project_issue
#
# Translators:
# Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>, 2015
# Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Takebbwanit"
#. module: project_issue
#: help:project.issue,progress:0
msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
msgstr ""
msgstr "Yettwasiḍe am: Akud yezrin / Asemday n wakud."
#. module: project_issue
#: view:project.config.settings:project_issue.view_config_settings

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-14 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: field:stock.pack.operation,cost:0
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: stock
#: view:product.template:stock.view_template_property_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Sva vraćena knjiženja"
#: code:addons/stock/procurement.py:241
#, python-format
msgid "All stock moves have been cancelled for this procurement."
msgstr ""
msgstr "Svi skladišni prijenosi otkazani su za ovu nabavu."
#. module: stock
#: field:stock.config.settings,module_claim_from_delivery:0
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Dozvoljeno definiranje nekoliko metoda pakiranja za ovaj proizvod"
msgid ""
"Allows you to create and manage your packaging dimensions and types you want"
" to be maintained in your system."
msgstr ""
msgstr "Omogućava Vam kreiranje i upravljanje Vašim dimenzijama i tipovima pakiranja koje želite sačuvati u Vašem sustavu."
#. module: stock
#: help:stock.config.settings,group_uom:0
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Primjeni"
msgid ""
"As an example, a decimal precision of 2 will allow weights like: 9.99 kg, "
"whereas a decimal precision of 4 will allow weights like: 0.0231 kg."
msgstr ""
msgstr "Naprimjer, decimalna preciznost od 2 dopušta težine kao: 9.99 kg, dok decimalna preciznost od 4 dopušta težine kao: 0.0231 kg."
#. module: stock
#: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Ruta dostave"
msgid ""
"Depending on the modules installed, this will allow you to define the route "
"of the product: whether it will be bought, manufactured, MTO/MTS,..."
msgstr ""
msgstr "Ovisno o instaliranim modulima, ovo će Vam dopustiti definiranje rute proizvoda: hoće li biti kupljeni, proizvedeni, MTO/MTS,..."
#. module: stock
#: field:stock.move,name:0
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Europski kupci"
#: code:addons/stock/stock.py:3753
#, python-format
msgid "Everything inside a package should be in the same location"
msgstr ""
msgstr "Sve unutar jednog paketa trebalo bi biti na istoj lokaciji"
#. module: stock
#: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
@ -1812,14 +1812,14 @@ msgstr "U tijeku"
#. module: stock
#: field:stock.warehouse,in_type_id:0
msgid "In Type"
msgstr ""
msgstr "U tipu"
#. module: stock
#: help:procurement.order,partner_dest_id:0
msgid ""
"In case of dropshipping, we need to know the destination address more "
"precisely"
msgstr ""
msgstr "U slučaju dropshippinga, trebamo preciznije znati odredišnu adresu"
#. module: stock
#: field:product.product,incoming_qty:0 field:product.template,incoming_qty:0
@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Left Parent"
#. module: stock
#: help:stock.location,company_id:0
msgid "Let this field empty if this location is shared between companies"
msgstr ""
msgstr "Ostavite ovo polje prazno ako se ova lokacija dijeli među tvrtkama"
#. module: stock
#: help:stock.location.route,company_id:0
@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner
msgid "Manage Different Stock Owners"
msgstr ""
msgstr "Upravljaj različitim vlasnicima zaliha"
#. module: stock
#: model:res.groups,name:stock.group_production_lot
@ -2542,12 +2542,12 @@ msgstr "Temeljnica"
#: code:addons/stock/procurement.py:43
#, python-format
msgid "Move From Another Location"
msgstr ""
msgstr "Premjesti s nekog drugog mjesta"
#. module: stock
#: field:stock.quant,negative_move_id:0
msgid "Move Negative Quant"
msgstr ""
msgstr "Prebaci negativni kvant"
#. module: stock
#: field:stock.move,split_from:0
@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
msgid "No Stock Move yet"
msgstr ""
msgstr "Još nema skladišnih prijenosa"
#. module: stock
#. openerp-web
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Bilješke"
#: code:addons/stock/stock.py:880
#, python-format
msgid "Nothing to check the availability for."
msgstr ""
msgstr "Dostupnost se nema za što provjeriti."
#. module: stock
#: field:procurement.rule,delay:0
@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Barkod paketa"
#. module: stock
#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_quant_package_barcode
msgid "Package BarCode with Contents"
msgstr ""
msgstr "Barkod paketa sa sadržajima"
#. module: stock
#: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:150
#, python-format
msgid "Please specify at least one non-zero quantity."
msgstr ""
msgstr "Molimo navedite barem jednu količinu različitu od nule."
#. module: stock
#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:58
@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "Vezana sekvenca"
#. module: stock
#: sql_constraint:stock.picking:0
msgid "Reference must be unique per company!"
msgstr ""
msgstr "Oznaka mora biti jedinstvena za tvrtku!"
#. module: stock
#: help:stock.picking,origin:0
@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "Referenca dokumenta"
#. module: stock
#: field:stock.picking,pack_operation_ids:0
msgid "Related Packing Operations"
msgstr ""
msgstr "Povezane operacije pakiranja"
#. module: stock
#: field:stock.pack.operation,remaining_qty:0
@ -3892,13 +3892,13 @@ msgstr "Uklanjanje"
#: model:ir.model,name:stock.model_product_removal
#: field:stock.location,removal_strategy_id:0
msgid "Removal Strategy"
msgstr ""
msgstr "Strategija uklanjanja"
#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:479
#, python-format
msgid "Removal strategy %s not implemented."
msgstr ""
msgstr "Strategija uklanjanja %s nije implementirana."
#. module: stock
#. openerp-web
@ -3928,18 +3928,18 @@ msgstr "Pravila ponovnog naručivanja"
#. module: stock
#: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
msgid "Reordering Rules Search"
msgstr ""
msgstr "Pretraživanje pravila ponovnog naručivanja"
#. module: stock
#: field:stock.move.operation.link,reserved_quant_id:0
msgid "Reserved Quant"
msgstr ""
msgstr "Rezervirani kvant"
#. module: stock
#: view:stock.move:stock.view_move_form
#: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
msgid "Reserved Quants"
msgstr ""
msgstr "Rezervirani kvanti"
#. module: stock
#: field:stock.quant,reservation_id:0
@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "Kratki naziv"
#. module: stock
#: help:stock.warehouse,code:0
msgid "Short name used to identify your warehouse"
msgstr ""
msgstr "Kratki naziv za identifikaciju Vašeg skladišta"
#. module: stock
#: help:stock.move,string_availability_info:0
@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: model:stock.location,name:stock.location_refrigerator_small
msgid "Small Refrigerator"
msgstr ""
msgstr "Mali hladnjak"
#. module: stock
#: view:stock.move:stock.view_move_search field:stock.move,origin:0
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "Prosječni dani odgode od potvrđene načudđbe do isporuke gotovog proi
#. module: stock
#: sql_constraint:stock.location:0
msgid "The barcode for a location must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "Barkod lokacije mora biti jedinstven za tvrtku!"
#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:3874
@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: sql_constraint:stock.warehouse:0
msgid "The name of the warehouse must be unique per company!"
msgstr ""
msgstr "Naziv skladišta mora biti jedinstven za tvrtku!"
#. module: stock
#: help:stock.quant,propagated_from_id:0
@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "Ova će se lokacija koristiti, umjesto predefinirane, kao odredišna lok
#. module: stock
#: help:stock.config.settings,group_stock_tracking_owner:0
msgid "This way you can receive products attributed to a certain owner. "
msgstr ""
msgstr "Na ovaj način možete primiti proizvod koji je pridodan određenom vlasniku."
#. module: stock
#: help:stock.config.settings,group_stock_multiple_locations:0
@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
msgid "Warehouse Configuration"
msgstr ""
msgstr "Postavke skladišta"
#. module: stock
#: field:stock.warehouse,name:0
@ -5381,7 +5381,7 @@ msgid ""
"When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field,"
" Odoo generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max "
"Quantity."
msgstr ""
msgstr "Kada se virtualna zaliha spusti ispod minimalne količine koja je određena za ovo polje, Odoo stvara nabavu kako bi predviđenu količinu doveo do maksimalne količine. "
#. module: stock
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
@ -5389,7 +5389,7 @@ msgid ""
"When the virtual stock goes below the Min Quantity, Odoo generates a "
"procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as "
"Max Quantity."
msgstr ""
msgstr "Kada se virtualna zaliha spusti ispod minimalne količine, Odoo stvara nabavu kako bi predviđenu količinu doveo do količine koja je definirana kao maksimalna količina."
#. module: stock
#: view:stock.change.product.qty:stock.view_change_product_quantity
@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "Da"
#. module: stock
#: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
msgid "You can delete lines to ignore some products."
msgstr ""
msgstr "Možete izbrisati stavke kako biste ignorirali neke proizvode."
#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:368
@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:132
#, python-format
msgid "You have manually created product lines, please delete them to proceed"
msgstr ""
msgstr "Ručno ste kreirali stavke proizvoda, molimo pobrišite ih kako biste nastavili"
#. module: stock
#: constraint:stock.warehouse.orderpoint:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Temeljnica"
#: code:addons/stock_account/product.py:116
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
msgstr "Nema razlike između standardne cijene i nove cijene!"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_invoice_onshipping.py:91

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_landed_costs
#: field:stock.landed.cost.lines,price_unit:0
msgid "Cost"
msgstr ""
msgstr "પડતર-કિંમત"
#. module: stock_landed_costs
#: field:stock.valuation.adjustment.lines,cost_line_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,18 +35,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_wave
#: model:ir.model,name:stock_picking_wave.model_stock_picking_to_wave
msgid "Add pickings to a picking wave"
msgstr ""
msgstr "Dodaj skladišnice skladišnom valu"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.to.wave:stock_picking_wave.picking_to_wave_form
msgid "Add pickings to wave"
msgstr ""
msgstr "Dodaj skladišnice skladišnom valu"
#. module: stock_picking_wave
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.action_picking_to_wave
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.picking_to_wave_act
msgid "Add to Wave"
msgstr ""
msgstr "Dodaj skladišnom valu"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.to.wave:stock_picking_wave.picking_to_wave_form
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form
msgid "Cancel picking"
msgstr ""
msgstr "Otkaži skladišnicu"
#. module: stock_picking_wave
#: selection:stock.picking.wave,state:0
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Potvrdi"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form
msgid "Confirm picking"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi skladišnicu"
#. module: stock_picking_wave
#: field:stock.picking.to.wave,create_uid:0
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Greška!"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form
msgid "Force availability"
msgstr ""
msgstr "Forsiraj dostupnost"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Sladoled"
#. module: stock_picking_wave
#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template
msgid "Ice Cream Chocolate"
msgstr ""
msgstr "Sladoled čokolada"
#. module: stock_picking_wave
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani_product_template
#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani_product_template
msgid "Ice Cream Vanilla"
msgstr ""
msgstr "Sladoled od vanilije"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
@ -169,23 +169,23 @@ msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: stock_picking_wave
#: help:stock.picking.wave,picking_ids:0
msgid "List of picking associated to this wave"
msgstr ""
msgstr "Popis skladišnica povezanih s ovim skladišnim valom"
#. module: stock_picking_wave
#: help:stock.picking.wave,name:0
msgid "Name of the picking wave"
msgstr ""
msgstr "Naziv skladišnog vala"
#. module: stock_picking_wave
#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:40
#, python-format
msgid "Nothing to print."
msgstr ""
msgstr "Ništa za ispis."
#. module: stock_picking_wave
#: help:stock.picking.wave,user_id:0
msgid "Person responsible for this wave"
msgstr ""
msgstr "Odgovorna osoba za ovaj skladišni val"
#. module: stock_picking_wave
#: model:ir.model,name:stock_picking_wave.model_stock_picking
@ -197,12 +197,12 @@ msgstr "Skladišni dokument"
#: field:stock.picking,wave_id:0 field:stock.picking.to.wave,wave_id:0
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
msgid "Picking Wave"
msgstr ""
msgstr "Skladišni val"
#. module: stock_picking_wave
#: field:stock.picking.wave,name:0
msgid "Picking Wave Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv skladišnog vala"
#. module: stock_picking_wave
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.action_picking_wave
@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "Grupna isporuka"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
msgid "Picking Waves not finished"
msgstr ""
msgstr "Skladišni valovi nisu završeni"
#. module: stock_picking_wave
#: help:stock.picking,wave_id:0
msgid "Picking wave associated to this picking"
msgstr ""
msgstr "Skladišni val povezan s ovom skladišnicom"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form
@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "Izvodi se"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
msgid "Search Picking Waves"
msgstr ""
msgstr "Traži skladišne valove"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.to.wave:stock_picking_wave.picking_to_wave_form
msgid "Select a wave"
msgstr ""
msgstr "Odaberi val"
#. module: stock_picking_wave
#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:57
@ -257,17 +257,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Some pickings are still waiting for goods. Please check or force their "
"availability before setting this wave to done."
msgstr ""
msgstr "Neke skladišnice još čekaju na robu. Molimo provjerite ili forsirajte njihovu dostupnost prije završavanja ovog skladišnog vala."
#. module: stock_picking_wave
#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos"
msgstr ""
msgstr "Speculoos"
#. module: stock_picking_wave
#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_dry_specu_product_template
msgid "Speculoos - A belgian speciality"
msgstr ""
msgstr "Speculoos - Belgijski specijalitet"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Županija"
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_tree
msgid "Stock Picking Waves"
msgstr ""
msgstr "Grupna isporuka skladišnice"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Upozorenje"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking:stock_picking_wave.view_stock_picking_wave_search_inherit
msgid "Wave"
msgstr ""
msgstr "Skladišni val"
#. module: stock_picking_wave
#: view:stock.picking.to.wave:stock_picking_wave.picking_to_wave_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-28 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "En længde skal være positiv!"
#. module: survey
#: help:survey.survey,description:0
msgid "A long description of the purpose of the survey"
msgstr ""
msgstr "En lang beskrivelse for at gavne undersøgelsen"
#. module: survey
#: help:survey.label,quizz_mark:0
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:website:survey.page
msgid "A problem has occured"
msgstr ""
msgstr "Der er opstået et problem"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_4
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: constraint:survey.user_input_line:0
msgid "A question cannot be unanswered and skipped"
msgstr ""
msgstr "Et spørgsmål kan ikke stå ubesvaret eller sprunget over"
#. module: survey
#: sql_constraint:survey.user_input:0
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.page,title:survey.feedback_1
msgid "About your Odoo usage"
msgstr ""
msgstr "Om din brug af Odoo"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,active_domain:0
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
msgid "Add list of existing contacts..."
msgstr ""
msgstr "Tilføj liste over eksisterende kontrakter..."
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_3
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_3
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_3
msgid "Agree"
msgstr ""
msgstr "Enig"
#. module: survey
#: view:website:survey.result_number
@ -183,32 +183,32 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.question:survey.survey_question_form
msgid "Allow Comments"
msgstr ""
msgstr "Tillad kommentarer"
#. module: survey
#: help:survey.page,description:0
msgid "An introductory text to your page"
msgstr ""
msgstr "En introduktionstekst til din side"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_kanban
msgid "Analyze Answers"
msgstr ""
msgstr "Analyser svar"
#. module: survey
#: view:website:survey.result_choice
msgid "Answer Choices"
msgstr ""
msgstr "Besvar valg"
#. module: survey
#: field:survey.user_input,type:0 field:survey.user_input_line,answer_type:0
msgid "Answer Type"
msgstr ""
msgstr "Svartype"
#. module: survey
#: view:website:survey.result
msgid "Answered"
msgstr ""
msgstr "Besvaret"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.question,question:survey.feedback_1_1
msgid "Are you using Odoo on a daily basis?"
msgstr ""
msgstr "Bruger du Odoo dagligt?"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,attachment_ids:0
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:website:survey.simple_choice
msgid "Choose..."
msgstr ""
msgstr "Vælg..."
#. module: survey
#: view:website:survey.result
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Fjern alle filtre"
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:51
#, python-format
msgid "Click here to start survey"
msgstr ""
msgstr "Klik her for at starte undersøgelse"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:109
@ -331,24 +331,24 @@ msgstr "Kommentar"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_count_as_answer:0
msgid "Comment Field is an Answer Choice"
msgstr ""
msgstr "Kommentarfelt er en svarmulighed"
#. module: survey
#: field:survey.question,comments_message:0
msgid "Comment Message"
msgstr ""
msgstr "Kommenter besked"
#. module: survey
#: model:survey.page,title:survey.feedback_3
msgid "Community and contributors"
msgstr ""
msgstr "Fællesskab og bidragsydere"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_tree
#: view:survey.user_input:survey.survey_user_input_search
#: selection:survey.user_input,state:0
msgid "Completed"
msgstr ""
msgstr "Færdiggjort"
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
@ -379,12 +379,12 @@ msgstr ""
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
msgid ""
"Copy and paste the HTML code below to add this web link to any webpage."
msgstr ""
msgstr "Kopier og indsæt HTML koden nedenfor for at tilføje dette weblink til en hvilken som helst hjemmeside."
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message
msgid "Copy, paste and share the web link below to your audience."
msgstr ""
msgstr "Kopier, indsæt og del weblinket nedenfor til dit publikum."
#. module: survey
#: field:survey.user_input_line,date_create:0
@ -440,17 +440,17 @@ msgstr "Dato"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Date and Time"
msgstr ""
msgstr "Dato og tid"
#. module: survey
#: field:survey.user_input_line,value_date:0
msgid "Date answer"
msgstr ""
msgstr "Svardato"
#. module: survey
#: help:survey.user_input,deadline:0
msgid "Date by which the person can open the survey and submit answers"
msgstr ""
msgstr "Dato hvor personen kan åbne og besvare undersøgelsen."
#. module: survey
#: help:survey.survey,message_last_post:0
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,date_deadline:0
msgid "Deadline to which the invitation to respond is valid"
msgstr ""
msgstr "Deadline til når invitationen til at svare er gyldig"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_kanban
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_1
msgid "Descriptions and help tooltips are clear enough"
msgstr ""
msgstr "Beskrivelser og hjælpeværktøjer er gyldige nok"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_kanban
@ -501,23 +501,23 @@ msgstr "Design"
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_2
#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_2
msgid "Disagree"
msgstr ""
msgstr "Uenig"
#. module: survey
#: view:survey.question:survey.survey_question_form
#: field:survey.question,display_mode:0
msgid "Display mode"
msgstr ""
msgstr "Visningstilstand"
#. module: survey
#: model:survey.question,question:survey.feedback_3_3
msgid "Do you have a proposition to attract new contributors?"
msgstr ""
msgstr "Har du et forslag til at tiltrække nye bidragsydere?"
#. module: survey
#: model:survey.question,question:survey.feedback_3_2
msgid "Do you have a proposition to help people to contribute?"
msgstr ""
msgstr "Har du et forslag til at hjælpe folk med at bidrage?"
#. module: survey
#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_3
@ -532,12 +532,12 @@ msgstr "Udkast"
#. module: survey
#: field:survey.user_input,email:0
msgid "E-mail"
msgstr ""
msgstr "E-mail"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_form
msgid "Edit Pages and Questions"
msgstr ""
msgstr "Rediger sider og spørgsmål"
#. module: survey
#: selection:survey.mail.compose.message,type:0
@ -565,13 +565,13 @@ msgstr "Guide til email oprettelse ved undersøgelser"
#. module: survey
#: model:survey.page,title:survey.feedback_2
msgid "Ergonomy and ease of use"
msgstr ""
msgstr "Ergonomi og brugervenlighed"
#. module: survey
#: field:survey.question,constr_error_msg:0
#: field:survey.question,validation_error_msg:0
msgid "Error message"
msgstr ""
msgstr "Fejl besked"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:439
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Fejl!"
#. module: survey
#: field:survey.mail.compose.message,partner_ids:0
msgid "Existing contacts"
msgstr ""
msgstr "Eksisterende kontakter"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_3

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_2
msgid "Yes, I use the 7.0 version, installed locally"
msgstr ""
msgstr "Sim, I utilizo a versão 7.0, instalada localmente"
#. module: survey
#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_3

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-20 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Florian Hatat, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Message pour Colisage"
#: selection:res.partner,invoice_warn:0 selection:res.partner,picking_warn:0
#: selection:res.partner,purchase_warn:0 selection:res.partner,sale_warn:0
msgid "No Message"
msgstr "Aucun Message"
msgstr "Aucun message"
#. module: warning
#: model:ir.model,name:warning.model_res_partner

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Temur, 2016
# Temur, 2016-2017
# Temur, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-13 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Temur\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზა:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
#, python-format
msgid "Debug View#"
msgstr "დებაგ ვიუ#"
msgstr "დებაგ ხედი#"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1030,14 +1030,14 @@ msgstr "მოქმედების რედაქტირება"
#. module: web
#: view:website:web.menu_secondary
msgid "Edit Company data"
msgstr ""
msgstr "კომპანიის მონაცემების რედაქტირება"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
#, python-format
msgid "Edit SearchView"
msgstr "ძებნის ვიუს რედაქტირება"
msgstr "ძიების ხედის რედაქტირება"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-20 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Farve index"
#. module: website_event_track
#: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage5
msgid "Completed"
msgstr ""
msgstr "Færdiggjort"
#. module: website_event_track
#: model:event.track.tag,name:website_event_track.event_tag3

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# * website_forum
#
# Translators:
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# lucasdeliege <deliegelucas@gmail.com>, 2015
# ShevAbam, 2016
# Vincent Briffaux <vincent.briffaux@gmail.com>, 2015
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 13:28+0000\n"
"Last-Translator: ShevAbam\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "temps"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "times"
msgstr "temps"
msgstr "fois"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,4 +41,4 @@ msgstr "Offentlig information"
#. module: website_hr
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr.action_open_website
msgid "Website About"
msgstr ""
msgstr "Hjemmeside Om"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 11:47+0000\n"
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3832,7 +3832,7 @@ msgid ""
"* Add services, fuel log entry, odometer values for all vehicles\n"
"* Show all costs associated to a vehicle or to a type of service\n"
"* Analysis graph for costs\n"
msgstr ""
msgstr "\nVehicles, lloguer, assegurances, costos\n===================================\nAmb aquest mòdul, Odoo l'ajuda a gestionar tots els seus vehicles, el contracte associat amb aquests vehicles i els seus serveis, registre de combustible, costos i altres moltes característiques necessàries per a la gestió de la seva flota de vehicle(s).\nCaracterístiques principals\n----------------------------------\n* Afegir vehicles a la seva flota\n* Gestionar contractes per vehicle\n* Recordatoris quan un contracte arriba a la seva data d'expiració\n* Afegir serveis, registres de combustible, valors d'hodòmetre per tots els vehicles\n* Mostrar tots els costos associats a un vehicle o a un tipus de servei\n* Gràfics d'anàlisis per a costos\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_account
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgid ""
"------------------------------------------------------\n"
"* Stock Inventory Value at given date (support dates in the past)\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\nMòdul de comptabilitat del SGA\n=========================\nAquest mòdul serveix de pont entre els mòduls 'stock' i 'account' i li permet crear assentaments comptables per valorar els moviments d'existències.\n\nCaracterístiques clau\n---------------------------\n* Valoració d'existències (periòdica o automàtica)\n* Facturació d'aquest albarà\n\nEl taulell / els informes per la gestió de magatzem inclou:\n-------------------------------------------------------------------------\n* Valoració d'existències en una data donada (suporta dates en el passat)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_website_gengo

View File

@ -6,13 +6,13 @@
# Agathe Mollé <molleagathe@gmail.com>, 2015
# Christophe Dubuit <cdubuit@yahoo.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Florian Hatat, 2015
# Florian Hatat, 2015,2017
# Henri Cornuau <hcornuau@gmail.com>, 2015
# Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>, 2016
# Kévin R., 2015
# Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>, 2015-2016
# Martin Trigaux, 2015
# Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>, 2015
# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2015
# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2015
# Kévin R., 2015
# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2015
@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -7600,7 +7600,7 @@ msgstr "Tout semble correctement configuré!"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "Example of condition expression using Python"
msgstr "Exemple d'expression conditionelle utilisant Python"
msgstr "Exemple d'expression conditionnelle utilisant Python"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_gamification_sale_crm
@ -14879,7 +14879,7 @@ msgstr "Comptabilité - États Unis"
#: code:addons/models.py:1230
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identifiant de base de donnée inconnu : '%s"
msgstr "Identifiant de base de données inconnu : '%s'"
#. module: base
#: code:addons/models.py:1083

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-14 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "કાર્યશીલ"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
#: field:workflow,activities:0
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "પ્રવૃત્તિઓ"
#. module: base
#: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Temur, 2016
# Temur, 2016-2017
# Temur, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Temur\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgid ""
"default in order to customize the view of the menu that users will be able "
"to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
"can be managed from here."
msgstr "ჯგუფი წარმოადგენს ფუნქციონალური არეალების ერთობლიობას რომელიც მინიჭებულ იქნება მოხმარებელზე რათა მისცეს მას წვდომის საშუალება შესაბამის მოდულზე ან ამოცანებზე სისტემაში. თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ განსხვავებული ჯგუფები ან შეცვალოთ უკვე არსებულები რათა შეიმუშაოთ განსხვავებული მენიუს ვიუ რომელსაც მომხმარებელი დაინახავს მიუხედავად იმისა ექნება მომხმარებელს წაკითხვის, ჩაწერის, შექმნის თუ წაშლის უფლება - მათი მართვა შესაძლებელია აქედან."
msgstr "ჯგუფი წარმოადგენს ფუნქციონალური არეალების ერთობლიობას რომელიც მინიჭებულ იქნება მოხმარებელზე რათა მისცეს მას წვდომის საშუალება შესაბამის მოდულზე ან ამოცანებზე სისტემაში. თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ განსხვავებული ჯგუფები ან შეცვალოთ უკვე არსებულები რათა შეიმუშაოთ განსხვავებული მენიუს ხედი რომელსაც მომხმარებელი დაინახავს მიუხედავად იმისა ექნება მომხმარებელს წაკითხვის, ჩაწერის, შექმნის თუ წაშლის უფლება - მათი მართვა შესაძლებელია აქედან."
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_homepage
@ -4608,7 +4608,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
msgid "Add an auto-refresh on the view"
msgstr "ვიუზე ავტომატური განახლების დამატება"
msgstr "ხედზე ავტომატური განახლების დამატება"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
@ -6553,7 +6553,7 @@ msgstr "შექმნილი მენიუები"
#. module: base
#: view:ir.module.module:base.module_form
msgid "Created Views"
msgstr "შექმნილი ვიუები"
msgstr "შექმნილი ხედები"
#. module: base
#: field:base.language.export,create_uid:0
@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "კლიენტები"
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_search
#: view:ir.ui.view.custom:base.view_view_custom_tree
msgid "Customized Views"
msgstr "განსხვავებული ვიუები"
msgstr "მორგებული ხედები"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cy
@ -8765,7 +8765,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
msgid "ID of the view defined in xml file"
msgstr "xml ფაილში განსაზღვრული ვიუს იდენტიფიკატორი"
msgstr "xml ფაილში განსაზღვრული ხედის იდენტიფიკატორი"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_bus
@ -9078,7 +9078,7 @@ msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
msgid "Inherited View"
msgstr "თანდაყოლილი ვიუ"
msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ხედი"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:base.view_view_form
@ -9785,7 +9785,7 @@ msgstr "ლატვია"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Latvian / latviešu valoda"
msgstr "ლატვური"
msgstr "ლატვური"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form
@ -11347,7 +11347,7 @@ msgstr "სამიზნე მონაცემთა დომენის
msgid ""
"Optional help text for the users with a description of the target view, such"
" as its usage and purpose."
msgstr "სასურველი დახმარების ტექსტი მომხმარებლებისთვის სამიზნე ვიუს განმარტებით, მათ შორის მიზნობრიობა და დანიშნულება."
msgstr "არასავალდებულო დახმარების ტექსტი მომხმარებლებისთვის სამიზნე ხედის აღწერით, მათ შორის მიზნობრიობა და დანიშნულება."
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -11378,7 +11378,7 @@ msgstr "ან"
#. module: base
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
msgid "Original View"
msgstr "სტანდარტული ვიუ"
msgstr "სტანდარტული ხედი"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928
@ -12891,12 +12891,12 @@ msgstr "პარტნიორის ძიება"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
msgid "Search View"
msgstr "ძიების ვიუ"
msgstr "ძიების ხედი"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
msgid "Search View Ref."
msgstr "ვიუ წყაროს ძიება"
msgstr "ძიების ხედის მითითება"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_applicant_document
@ -15214,7 +15214,7 @@ msgstr "ვიეტნამური"
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 field:ir.default,page:0
#: selection:ir.translation,type:0 view:ir.ui.view:base.view_view_search
msgid "View"
msgstr "ვიუ"
msgstr "ხედი"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@ -15252,7 +15252,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 field:ir.ui.view,type:0
msgid "View Type"
msgstr "ვიუს ტიპი"
msgstr "ხედის ტიპი"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,mode:0
@ -15277,7 +15277,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.ui.view:base.view_view_tree view:res.groups:base.view_groups_form
#: field:res.groups,view_access:0
msgid "Views"
msgstr "ვიუები"
msgstr "ხედები"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-27 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -7165,7 +7165,7 @@ msgstr "Diretório"
msgid ""
"Disabling this option will also uninstall the following modules \n"
"%s"
msgstr ""
msgstr "Ao desativar esta opção, também irá desinstalar os módulos seguintes \n%s"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mail
@ -7338,7 +7338,7 @@ msgstr "Alemão / Nederlands"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "Dynamic expression builder"
msgstr ""
msgstr "Criador de expressão dinâmica"
#. module: base
#: field:res.partner,ean13:0 field:res.users,ean13:0
@ -15431,7 +15431,7 @@ msgstr "Página Web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website
msgid "Website Builder"
msgstr ""
msgstr "Criador de Site da Web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_report

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 02:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_test_limits
msgid "A module with dummy methods."
msgstr ""
msgstr "包含虛擬方法的模組。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "動作"
#. module: base
#: field:ir.values,action_id:0
msgid "Action (change only)"
msgstr ""
msgstr "動作 (僅用於更改)"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
@ -4495,7 +4495,7 @@ msgstr "動作綁定"
#. module: base
#: view:ir.values:base.values_view_tree_action
msgid "Action Bindings/Defaults"
msgstr ""
msgstr "動作綁定/預設值"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,name:0 field:ir.actions.act_window,name:0
@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr "地址類型"
#. module: base
#: view:res.country:base.view_country_form
msgid "Address format..."
msgstr ""
msgstr "地址格式..."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_ldap
@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Affero GPL-3"
msgstr ""
msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.af
@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bq
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
msgstr "荷蘭加勒比區"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -5915,12 +5915,12 @@ msgstr "中文 (台灣) / 正體字"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,use_write:0
msgid "Choose and Update a record in the database"
msgstr ""
msgstr "選擇並更新資料庫中的記錄"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,use_create:0
msgid "Choose and copy a record in the database"
msgstr ""
msgstr "在資料庫中選擇並複製記錄"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr "用戶端動作"
#. module: base
#: field:ir.actions.client,tag:0
msgid "Client action tag"
msgstr ""
msgstr "客戶端動作標籤"
#. module: base
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
@ -6098,7 +6098,7 @@ msgstr "公司銀行帳戶"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
msgid "Company Contact"
msgstr ""
msgstr "公司聯絡人"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "公司名稱"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
msgid "Company Properties"
msgstr ""
msgstr "公司屬性"
#. module: base
#: field:res.company,company_registry:0
@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "公司登記"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Company Tagline"
msgstr ""
msgstr "公司標語"
#. module: base
#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
@ -6151,7 +6151,7 @@ msgstr "完整地址"
#. module: base
#: field:ir.model.data,complete_name:0
msgid "Complete ID"
msgstr ""
msgstr "完整 ID"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
@ -6211,12 +6211,12 @@ msgstr "設定"
#. module: base
#: view:res.company:base.view_company_form
msgid "Configuration (RML)"
msgstr ""
msgstr "設定 (RML)"
#. module: base
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
msgid "Configuration Installer"
msgstr ""
msgstr "設定安裝程序"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
@ -6238,7 +6238,7 @@ msgstr "剛果"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr ""
msgstr "剛果民主共和國"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_proxy
@ -6281,7 +6281,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.constraint,type:0
msgid "Constraint Type"
msgstr ""
msgstr "約束類型"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
@ -6308,7 +6308,7 @@ msgstr "聯絡人建立"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm
msgid "Contact Form"
msgstr ""
msgstr "聯絡人表單"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
@ -6376,7 +6376,7 @@ msgstr "庫克群島"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,use_create:0
msgid "Copy the current record"
msgstr ""
msgstr "複製當前記錄"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr "古巴"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cw
msgid "Curaçao"
msgstr ""
msgstr "古拉索"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
@ -6766,7 +6766,7 @@ msgstr "自訂欄位"
#. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer"
msgstr ""
msgstr "自訂頁尾"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@ -6776,7 +6776,7 @@ msgstr "自訂物件"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
msgid "Custom Python Parser"
msgstr ""
msgstr "自訂 Python 解析器"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
@ -7237,7 +7237,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor
msgid "Doctor"
msgstr ""
msgstr "博士"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
@ -8702,7 +8702,7 @@ msgstr "匈牙利"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
msgid "IBAN Bank Accounts"
msgstr ""
msgstr "IBAN 銀行帳號"
#. module: base
#: field:_unknown,id:0 field:base.language.export,id:0
@ -10591,7 +10591,7 @@ msgstr "模組分類"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
msgid "Module Immediate Install"
msgstr ""
msgstr "立即安裝模組"
#. module: base
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
@ -10785,7 +10785,7 @@ msgstr "我的伙伴"
#. module: base
#: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search
msgid "My filters"
msgstr ""
msgstr "我的篩選器"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mm
@ -11080,12 +11080,12 @@ msgstr "已更新模組數"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth
msgid "OAuth2 Authentication"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 驗證"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
msgid "OHADA - Accounting"
msgstr ""
msgstr "OHADA - 會計"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
@ -13395,7 +13395,7 @@ msgstr "南非"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gs
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
msgstr "南喬治亞與南桑威奇"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
@ -15692,7 +15692,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML Path"
msgstr ""
msgstr "XML 路徑"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view
@ -15743,7 +15743,7 @@ msgstr "兩個使用者不能使用相同的登入名稱!"
#. module: base
#: sql_constraint:res.font:0
msgid "You can not register two fonts with the same name"
msgstr ""
msgstr "你可以不註冊具有相同名稱的兩種字體"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:374
@ -15751,7 +15751,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
"created by Odoo (updates, module installation, ...)"
msgstr ""
msgstr "您不能刪除 admin 使用者,因為其由 Odoo 建立並被系統內部使用(更新,模組安裝,...)"
#. module: base
#: help:res.country,address_format:0
@ -15839,7 +15839,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
"instead"
msgstr ""
msgstr "您的服務器似乎不支持 SSL可試試 STARTTLS。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.yu