Launchpad automatic translations update.

bzr revid: codehost@crowberry-20100730033701-caj9g4wi212iez8m
This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2010-07-30 04:37:01 +01:00
parent 51eac4e4ec
commit 14f89b5b50
3 changed files with 199 additions and 15 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 06:54+0000\n"
"Last-Translator: lyyser <logard.1961@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-23 04:07+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-30 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account
@ -6042,12 +6042,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
msgid "Select Fiscal Year(s)(Maximum Three Years)"
msgstr ""
msgstr "Vali finantsaasta(d) (maksimum kolm aastat)"
#. module: account
#: wizard_field:account.balance.account.balance.report,init,select_account:0
msgid "Select Reference Account(for % comparision)"
msgstr ""
msgstr "Valige võrdluskonto (% võrdluseks)"
#. module: account
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_balance_report

View File

@ -0,0 +1,185 @@
# Indonesian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 09:25+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-30 03:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,final_score:0
msgid "Final Score (%)"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_quality.module_meta_information
msgid "Base module quality"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,name:0
msgid "Rated Module"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,detail:0
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,ponderation:0
msgid "Ponderation"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,ponderation:0
msgid ""
"Some tests are more critical than others, so they have a bigger weight in "
"the computation of final rating"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
#: field:module.quality.check,check_detail_ids:0
msgid "Tests"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Skipped"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,state:0
msgid ""
"The test will be completed only if the module is installed or if the test "
"may be processed on uninstalled module."
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check
msgid "module.quality.check"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,module_file:0
msgid "Save report"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,name:0
msgid "File name"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,score:0
msgid "Score (%)"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: help:quality_detail_save,init,name:0
msgid "Save report as .html format"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
#: field:module.quality.detail,summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.quality_detail_save
msgid "Report Save"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: wizard_view:quality_detail_save,init:0
msgid "Standard entries"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Save Report"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:0
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.create_quality_check_id
#, python-format
msgid "Quality Check"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail
msgid "module.quality.detail"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
#: view:module.quality.check:0
#: view:module.quality.detail:0
#, python-format
msgid "Result"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: wizard_button:quality_detail_save,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,quality_check_id:0
msgid "Quality"
msgstr ""

View File

@ -1,21 +1,20 @@
# translation of fr_FR.po to Français
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_layout
# French translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
# Numerigraphe <informatique@numerigraphe.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 08:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Numérigraphe <Unknown>\n"
"Language-Team: Français\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 08:56+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-21 03:45+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-30 03:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: sale_layout