[MRG] merge with lp:openerp-web

bzr revid: tpa@tinyerp.com-20130417062715-d5tza49c2uooultg
This commit is contained in:
Turkesh Patel (Open ERP) 2013-04-17 11:57:15 +05:30
commit 1516b6f410
326 changed files with 2615 additions and 1364 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"Language: es\n"
#. module: web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Ryhmä"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
#, python-format
msgid "Unhandled widget"
msgstr ""
msgstr "Käsittelemätön widgetti"
#. module: web
#. openerp-web
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Ei tuettu operaattori %s toimialueella %s"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole liukuluku"
#. module: web
#. openerp-web
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Luo ja muokkaa..."
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr ""
msgstr "Tuntematon ei-kirjallinen tyyppi "
#. module: web
#. openerp-web
@ -608,14 +608,14 @@ msgstr "UTF-8"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
#, python-format
msgid "For more information visit"
msgstr ""
msgstr "Lisätieto löytyy tuolta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
msgstr "Lisää kaikki Info"
#. module: web
#. openerp-web
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Malli %s kentät"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
msgstr "Asettaa 'id':tä löytyneille kirjauksille %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "LIsää"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
msgstr "Näytä Sijoittelu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Postin lähetys epäonnistui."
#. module: web
#. openerp-web
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Asetukset"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
msgstr "Väärä formaatti: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -896,14 +896,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
msgstr "Pudota Tietokanta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi käyttäjän aikavyöhyke"
#. module: web
#. openerp-web
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Muuttujat:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
msgstr "Poista tämä liite"
#. module: web
#. openerp-web
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Tallenna"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Lisää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Salasana vaihdettu"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
msgstr "Asiakirjan dataa ei voida hylätä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -998,6 +998,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Paikallinen evaluointivirhe\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
#, python-format
msgid "(nolabel)"
msgstr ""
msgstr "(ei otsikkoa)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1122,7 +1126,7 @@ msgstr "%d päivää sitten"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr ""
msgstr "(jo olemassaoleva samanniminen suodin korvataan)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1155,7 +1159,7 @@ msgstr "Viimeisin muutos:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
msgstr "Aikavyöhyke ei täsmää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1193,6 +1197,8 @@ msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"Valitse tuotava .CSV tiedosto. Jos tarvitset mallitiedostoa,\n"
" pitää käyttää tuonityökalua \"Import Compatible\" optio valittuna."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr "Kirjaudu"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr ""
msgstr "Lisensoitu seuraavin ehdoin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1264,21 +1270,21 @@ msgstr "Viennin tyyppi:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Kirjaudu ulos"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
msgstr "Ryhmä:%s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
msgstr "Ei dataa tarjolla."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1307,7 +1313,7 @@ msgstr "Sinun tulee valita ainakin yksi tietue"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
msgstr "Odota vielä,<br />lataa yhä..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "Vriheellinen haku"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
msgstr "Id:tä ei löydy"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1387,6 +1393,8 @@ msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
"Käytettävä, jos CSV tiedostossa on otsikoita useilla riveillä, poistaa "
"useamman rivin tuonnin aikana"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1445,7 +1453,7 @@ msgstr "on yhtäsuuri kuin"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Ei pysty sarjoittamaan XML:ää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1466,7 +1474,7 @@ msgstr "Vahvista uusi pääsalasana"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
msgstr "Lataa uudelleen painamalla F5..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr "Sulje"
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
msgstr "Et ehkä usko, <br /> mutta sovellus on todellakin latautumassa..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1550,14 +1558,14 @@ msgstr "Puu"
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
msgstr "Älä pudota tietokantaa !"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole kokonaisluku"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1578,21 +1586,21 @@ msgstr "Tuntematon kenttä %s toimialueella %s"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
msgstr "Node [%s] ei ole JSONified XML node."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
msgstr "Tarkempi haku..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
#, python-format
msgid "Dropping database"
msgstr ""
msgstr "Pudottaa tietokantaa"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1600,7 +1608,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
#, python-format
msgid "Powered by"
msgstr ""
msgstr "Järjestelmää pyörittää"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1615,14 +1623,14 @@ msgstr "Kyllä"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
#, python-format
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr ""
msgstr "Tiedoston lataamisessa oli ongelma"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
#, python-format
msgid "XML ID:"
msgstr ""
msgstr "XML ID:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1636,28 +1644,28 @@ msgstr "Koko:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
msgstr "--- Älä Tuo ---"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
msgstr "Tuontiyhteensopiva Vienti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
msgstr "%d vuotta sitten"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
msgstr "Tuntematon m2m komento %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1680,14 +1688,14 @@ msgstr "Uuden tietokannan nimi:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
msgstr "Anna uusi salasanasi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
msgstr "Kenttä on tyhjä, ei mitään tallenettavaa !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr "Ohitettavat rivit"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
#, python-format
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr ""
msgstr "Luo \"<strong>%s</strong>\""
#. module: web
#. openerp-web
@ -1729,14 +1737,14 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse kentät vientiluetteloon."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Kaikki oikeudet pidätetään."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
msgstr "Tämä resurssi on tyhjä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1758,7 +1766,7 @@ msgstr "Tuonti epäonnistui, koska:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
#, python-format
msgid "JS Tests"
msgstr ""
msgstr "JS Testi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1772,7 +1780,7 @@ msgstr "Tallenna nimellä:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
msgstr "Suodatin: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1794,7 +1802,7 @@ msgstr "Näytä kentät"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
msgstr "Uusi salasana uudestaan:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1852,7 +1860,7 @@ msgstr "OpenERP"
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Lopeta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1876,7 +1884,7 @@ msgstr "Lähetetään..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nimi:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1890,7 +1898,7 @@ msgstr "Tietoja"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
msgstr "Etsi uudelleen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1922,13 +1930,14 @@ msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
"Ryhmittely kentässä '%s' ei ole mahdollista, koska kenttä ei ole listassa."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
msgstr "Aseta oletukset"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1940,13 +1949,17 @@ msgid ""
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"Tämä avustaja vie ulos kaiken datan, joka sopii hakukriteereihin, CSV-"
"tiedostoon.\n"
" Voit viedä kaiken datan tai vain ne kentät, jotka voidaan "
"uudelleen tuoda muokkauksen jälkeen."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
#, python-format
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr ""
msgstr "Tietoa ei löytynyt tietokannasta."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1967,7 +1980,7 @@ msgstr "Tyyppi:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
msgstr "Väärä super-administrator salasana"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1982,14 +1995,14 @@ msgstr "Objekti:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Ladataan"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
msgstr "noin vuosi sitten"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2009,13 +2022,15 @@ msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
msgstr ""
"Kentän tyyppi '%s' pitää olla many2many, joka on määritelty 'ir.attachment' "
"mallissa."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
msgstr "%d tuntia sitten"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2030,7 +2045,7 @@ msgstr "Lisää: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
msgstr "Nopea lisäys"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2057,7 +2072,7 @@ msgstr "Ok"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "Siirtää..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2071,7 +2086,7 @@ msgstr "Lataa demo tiedot:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
#, python-format
msgid "Created by :"
msgstr ""
msgstr "Luonut:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2079,7 +2094,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2124,14 +2139,14 @@ msgstr "on tosi"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
#, python-format
msgid "Add an item"
msgstr ""
msgstr "Lisää kohta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
msgstr "Tallenna valittu suodatin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2159,14 +2174,14 @@ msgstr "Lataa \"%s\""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Uusi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
msgstr "Can't convert value %s to context"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2204,7 +2219,7 @@ msgstr "Nappi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr ""
msgstr "OpenERP on rekisteröity tavaramerkki"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2232,34 +2247,34 @@ msgstr "on epätosi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
msgstr "Tietoja OpenERP:istä"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei ole päivämäärä, aika tai näiden yhdistelmä"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1260
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
msgstr "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
msgstr "Tietokannan Hallinta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Kuva"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2273,7 +2288,7 @@ msgstr "Hallitse tietokantoja"
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
msgstr "Evaluointivirhe"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2292,7 +2307,7 @@ msgstr "Ei sallittu kokonaisluku"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "tai"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2306,7 +2321,7 @@ msgstr "Ei"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' ei voida muuntaa päivämääräksi tai ajaksi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2324,21 +2339,21 @@ msgstr "Kopioi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
msgstr "Hylkää"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
msgstr "Lisää ehto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
msgstr "Lataus käynnissä..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2359,21 +2374,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
#, python-format
msgid "Backed"
msgstr "Varmistetaan"
msgstr "Varmistettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
msgstr "Käytä normaalisti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
#, python-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
msgstr "%s (%d)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2387,14 +2402,14 @@ msgstr "liipaistu hakunäkymästä"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Suodatin"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr ""
msgstr "Widgetti"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2429,14 +2444,14 @@ msgstr "Muokkaa työnkulkua"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko todella tuhota tämän liitteen?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
#, python-format
msgid "Technical Translation"
msgstr ""
msgstr "Tekninen Käännös"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2450,21 +2465,21 @@ msgstr "Kenttä:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
#, python-format
msgid "Modified by :"
msgstr ""
msgstr "Muokkaaja:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
msgstr "Tietokanta %s on pudotettu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2479,7 +2494,7 @@ msgstr "Asiakasohjelmiston virhe"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Tulosta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2493,7 +2508,7 @@ msgstr "Erityinen:"
#, python-format
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
msgstr "Antamasi Vanha salasana on väärä, salasanaa ei vaihdettu."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2521,7 +2536,7 @@ msgstr "Tallenna & Sulje"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
msgstr "Etsi Lisää..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2560,21 +2575,21 @@ msgstr "Valitse päiväys"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
#, python-format
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr ""
msgstr "Etsi %(field)s for: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
#, python-format
msgid "Delete this file"
msgstr ""
msgstr "Poista tämä tiedosto"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format
msgid "Create Database"
msgstr ""
msgstr "Luo tietokanta"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1400,6 +1400,8 @@ msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
"За употреба доколку CSV фајловите имаат наслови на повеќе ставки, "
"прескокнува повеќе од една ставка во текот на увезувањето"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "е еднакво на"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Не може да го серијализира XML"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "бага буюу тэнцүү"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
#, python-format
msgid "Please enter your previous password"
msgstr "Өмнө нууц үгээ оруулна уу"
msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу"
#. module: web
#. openerp-web
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Мастер Нууц Үг Солих"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr "Та үнэхээр энэн өгөгдлийн баазыг устгамаар байна уу: %s ?"
msgstr "Та үнэхээр %s гэсэн өгөгдлийн санг устгамаар байна уу?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилс
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr "цаг орчмын өмнө"
msgstr "минут орчмын өмнө"
#. module: web
#. openerp-web
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Сонгох"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
#, python-format
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжтилттай сэргээгдлээ"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай сэргээгдлээ"
#. module: web
#. openerp-web
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr "'%s' төрөлийн виджет хийгдээгүй"
msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй"
#. module: web
#. openerp-web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
#, python-format
msgid "Default language:"
msgstr "Öntanımlı dil:"
msgstr "Varsayılan dil:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -68,28 +68,28 @@ msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
#, python-format
msgid "Master password:"
msgstr "Mastır Parola:"
msgstr "Ana parola"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
#, python-format
msgid "Change Master Password"
msgstr "Ana şifreyi değiştir."
msgstr "Ana Parolayı Değiştir."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr "Gerçekten %s veritabanını SİLMEK istiyor musunuz?"
msgstr "Gerçekten bu veritabanını silmek istiyor musunuz: %s?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
#, python-format
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr "Armama %(field)s at: %(value)s"
msgstr "%(field)s ara: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Veritabanı Yedekle"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
#, python-format
msgid "%(view_type)s view"
msgstr "%(view_type)s ekranı"
msgstr "%(view_type)s görünümü"
#. module: web
#. openerp-web
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
#, python-format
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "İçe-aktarılamıyan dosyanın önizlemesi:"
msgstr "İçeaktaramadığımız dosyanın önizlemesi:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Dosya"
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr "Şifreleri boş bırkamazsınız."
msgstr "Hiçbir parolayı boş bırakamazsınız."
#. module: web
#. openerp-web
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
#, python-format
msgid "Master Password:"
msgstr "Mastır Parola:"
msgstr "Ana Parola:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -213,14 +213,14 @@ msgstr "Son Değiştirme tarihi:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
#, python-format
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr "M2O arama alanları henüz çoklu öntanımlı değerleri desteklemiyor"
msgstr "M2O arama alanları henüz çok öntanımlı değerleri desteklemiyor"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr "'%s' widget tipi uygulanmamış"
msgstr "'%s' Parçacık tipi uygulanmamış"
#. module: web
#. openerp-web
@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "Ek :"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
#, python-format
msgid "Fields to export"
msgstr "Aktarılacak alanlar"
msgstr "Dışaktarılacak alanlar"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"
msgstr "Tanımlanmamış"
#. module: web
#. openerp-web
@ -305,28 +305,28 @@ msgstr "yaklaşık bir ay önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
#, python-format
msgid "Custom Filters"
msgstr "Özel Filtreler"
msgstr "Özel Süzgeçler"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
#, python-format
msgid "Button Type:"
msgstr "Buton Türü:"
msgstr "Düğme Türü:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
#, python-format
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Şirketi"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
#, python-format
msgid "Custom Filter"
msgstr "Özel Filtre"
msgstr "Özel Süzgeç"
#. module: web
#. openerp-web
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Parolayı Değiştir"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr "'%s' ekran (view) tipi one2many için desteklenmiyor."
msgstr "'%s' görünüm tipi one2many için desteklenmiyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Seçim:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr "Geçersiz alanlar:"
msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersizdir:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:843
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "... Yükleme sürüyor..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
#, python-format
msgid "Import"
msgstr "İçe aktar"
msgstr "İçeaktar"
#. module: web
#. openerp-web
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Dosya yükle"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
#, python-format
msgid "Action Button"
msgstr "İşlem Butonu"
msgstr "İşlem Düğmesi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "İşlem Butonu"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
#, python-format
msgid "Manage Filters"
msgstr "Filtreleri Yönet"
msgstr "Süzgeçleri Yönet"
#. module: web
#. openerp-web
@ -461,14 +461,14 @@ msgstr "içerir"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
#, python-format
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola ver,<br /> Çünkü hala yükleniyor..."
msgstr "Çay içmek için bir dakika mola verin,<br /> çünkü yükleniyor..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr "Geliştirici modunu aktifleştir"
msgstr "Geliştirici modunu etkinleştir"
#. module: web
#. openerp-web
@ -482,14 +482,14 @@ msgstr "(%d) Yükleniyor"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr "Gruplaİle"
msgstr "Gruplandır"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz"
msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
#. module: web
#. openerp-web
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "İlişki:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr "bir dakika önce"
msgstr "bir dakikadan az önce"
#. module: web
#. openerp-web
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Koşul:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Desteklenmeyen operatör %s alan adında %s"
msgstr "Desteklenmeyen %s operatörü %s alanında"
#. module: web
#. openerp-web
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Oluştur ve Düzenle..."
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr "Bilinmeyen (nonliteral) tipi "
msgstr "Bilinmeyen mecazi türü "
#. module: web
#. openerp-web
@ -580,21 +580,21 @@ msgstr "Kaynak hatası"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
#, python-format
msgid "is not"
msgstr "olmayan"
msgstr "değildir"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
#, python-format
msgid "Print Workflow"
msgstr "İş Akışı'nı Yazdır"
msgstr "İş Akışı Yazdır"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
#, python-format
msgid "Please confirm your new password"
msgstr "Lütfen yeni şifrenizi onaylayın"
msgstr "Lütfen yeni parolanızı onaylayın"
#. module: web
#. openerp-web
@ -615,14 +615,14 @@ msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için burayı ziyaret edin"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr "Bütün Bilgisini Ekle..."
msgstr "Bütün Bilgileri Ekle..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
#, python-format
msgid "Export Formats"
msgstr "Dışa aktarım şekilleri"
msgstr "Dışaaktarma Biçimleri"
#. module: web
#. openerp-web
@ -667,21 +667,21 @@ msgstr "büyüktür"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Göster"
msgstr "Görünüm"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
#, python-format
msgid "Save Filter"
msgstr "Filitreyi Kaydet"
msgstr "Süzgeci Kaydet"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
#, python-format
msgid "Action ID:"
msgstr "İşelme ID:"
msgstr "İşlem ID:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Ekranda tanımlanan '%s' alanı bulunamıyor."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
#, python-format
msgid "Saved exports:"
msgstr "Kaydedilmiş Dış-Aktarımlar:"
msgstr "Kaydedilmiş dışaaktarımlar:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -774,14 +774,14 @@ msgstr "bir gün önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
#, python-format
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Dosyanın başlık satırı varmı ?"
msgstr "Dosyanızda başlık varmı ?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
#, python-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"
msgstr "Sınırsız"
#. module: web
#. openerp-web
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Uyarı, kayıt değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
#, python-format
msgid "Search: "
msgstr "Arama: "
msgstr "Ara: "
#. module: web
#. openerp-web
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Teknik çeviri"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
#, python-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Sonlandırıcı:"
msgstr "Ayraç:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Tarayıcınızın saat dilimi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr "Filtre adı"
msgstr "Süzgeç adı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Ekle"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr "form anahat taslağını değiştir"
msgstr "Biçim Anahat Düzenini değiştir"
#. module: web
#. openerp-web
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "OpenERP.com"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr "Geçersiz e-posta adresine eposta gönderilemiyor"
msgstr "Geçersiz eposta adresine eposta gönderilemiyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -878,14 +878,14 @@ msgstr "Ekle..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
msgstr "Öncelikler"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr "Hatalı (on change) biçimi: %s"
msgstr "Hatalı değişme biçimi: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Kaydet"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
#, python-format
msgid "More"
msgstr "Daha fazla"
msgstr "Devamı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Veritabanı Kopyalanıyor"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr "Şifreniz değiştirildi"
msgstr "Parolanız başarıyla değiştirildi"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1012,21 +1012,21 @@ msgstr "Geçersiz veritabanı adı"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
#, python-format
msgid "Save fields list"
msgstr "Alan listesini Kaydet"
msgstr "Alan listesini kaydet"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
msgstr "Başla"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Günlüğü göster (%s)"
msgstr "Günlüğü Göster (%s)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1040,14 +1040,14 @@ msgstr "Oluşturma Tarihi:"
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr "Hata, şifre değiştirilemedi !"
msgstr "Hata, parola değiştirilemedi !"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr "Seçilen dosya dosya boyutu sınırı olan %s aşıyor."
msgstr "Seçilen dosya ençok dosya boyutunu %s aşıyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Parola Değişti"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Arama"
msgstr "Ara"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1095,14 +1095,14 @@ msgstr "Yedekle"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr "'%s' geçerli bir zaman biçimi değil"
msgstr "'%s' geçerli bir zaman değil"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih biçimi değil"
msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%d gün önce"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
#, python-format
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı filtre varsa üzerine yazılır)"
msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı süzgeç varsa üzerine yazılır)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "%d / %d"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
#, python-format
msgid "2. Check your file format"
msgstr "Dosya biçimini kontrol edin"
msgstr "2. Dosya biçiminizi denetleyin"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1194,9 +1194,9 @@ msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"İçeri aktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeri aktarmak için\n"
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışa aktarımda \"içe aktarıma "
"uyumlu\" seçeneğiyle dışa dosya verin."
"İçeaktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeaktarmak için\n"
" örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışaaktarım aracını \"İçeaktarıma "
"Uyumsuz\" seçeneğiyle kullanmalısınız."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1218,13 +1218,13 @@ msgstr "Sil"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
#, python-format
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Gelişmiş Filtre Ekle"
msgstr "Gelişmiş Süzgeç Ekle"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
msgstr "Yeni parola ve parola tekrarı aynı olmalı"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1232,21 +1232,21 @@ msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr "Veritabanını Geri Yükle"
msgstr "Veritabanını Geriyükle"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
#, python-format
msgid "Login"
msgstr "Kullanıcı Adı:"
msgstr "Giriş"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
#, python-format
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Lisanslama kuralları"
msgstr "Lisanslama kulları"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1254,28 +1254,28 @@ msgstr "Lisanslama kuralları"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
#, python-format
msgid "Restore"
msgstr "Yedeği Geri yükleme"
msgstr "Geriyükle"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
#, python-format
msgid "Export Type:"
msgstr "Dışa Aktarma Tipi:"
msgstr "Dışaaktarma Türü:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış Yap"
msgstr "Çıkış"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr "Grupla ile : %s"
msgstr "Gruplandır: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Hiç veri sağlanmadı."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
#, python-format
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
msgstr "Dışaaktar"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr "Daha çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
msgstr "Henüz çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Geçersiz Arama"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr "Verikümesinde bulunamıyor"
msgstr "Verikümesinde id bulunamıyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr "Şifre ve doğrulaması uyuşmuyor."
msgstr "Parola ve doğrulaması uyuşmuyor"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Farklı Kaydet..."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor"
msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1406,14 +1406,14 @@ msgstr "99+"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
#, python-format
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr ".CSV Dosyasından veri al"
msgstr "1. .CSV Dosyasından veri al"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr "Veritabanı Seçilmedi !"
msgstr "Veritabanı seçilmedi !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1427,14 +1427,14 @@ msgstr "(%d kayıt)"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
#, python-format
msgid "Change default:"
msgstr "Öntanılıyı değiştir:"
msgstr "Varsayılanı değiştir:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr "Orjinal veritabanı adı:"
msgstr "İlk veritabanı adı:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Gelişmiş Arama"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
#, python-format
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Yeni Mastır Parolayı onayla:"
msgstr "Yeni Ana Parolayı onayla:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "içermez"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
#, python-format
msgid "Import Options"
msgstr "İçeriye Aktarma Seçenekleri"
msgstr "İçeri Aktarma Seçenekleri"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -2111,6 +2111,9 @@
.openerp .oe_form_invisible {
display: none !important;
}
.openerp .oe_form_editable .oe_read_only {
display: none !important;
}
.openerp .oe_form_readonly .oe_edit_only, .openerp .oe_form_readonly .oe_form_field:empty {
display: none !important;
}
@ -2315,6 +2318,30 @@
display: inline-block;
min-width: 70px;
}
.openerp .oe_form_field_radio.oe_horizontal {
white-space: nowrap;
}
.openerp .oe_form_field_radio.oe_form_required .oe_radio_input {
border: 1px solid transparent;
display: inline-block;
height: 12px;
width: 12px;
vertical-align: bottom;
border-radius: 10px;
margin: 1px 0;
}
.openerp .oe_form_field_radio.oe_form_required.oe_form_invalid .oe_radio_input {
border-color: red;
}
.openerp .oe_form_field_radio.oe_horizontal label,
.openerp .oe_form_field_radio.oe_horizontal div {
display: inline-block;
text-align: center;
height: 16px;
}
.openerp .oe_form_field_radio.oe_vertical label {
margin-left: 4px;
}
.openerp .oe_form_field_progressbar.ui-progressbar {
height: 22px;
font-size: 10px;
@ -2385,6 +2412,7 @@
background: white;
min-width: 60px;
color: #1f1f1f;
font-family: "Lucida Grande", Helvetica, Verdana, Arial, sans-serif;
}
.openerp .oe_form input[readonly], .openerp .oe_form select[readonly], .openerp .oe_form textarea[readonly], .openerp .oe_form input[disabled], .openerp .oe_form select[disabled] {
background: #e5e5e5 !important;
@ -2399,6 +2427,7 @@
-moz-border-radius: 0px;
-webkit-border-radius: 0px;
border-radius: 0px;
color: #4c4c4c;
}
.openerp .oe_form textarea.oe_inline[disabled] {
border-left: 8px solid #eeeeee;
@ -3158,6 +3187,14 @@
.kitten-mode-activated > * {
opacity: 0.7;
}
.loading-kitten {
-moz-border-radius: 15px;
-webkit-border-radius: 15px;
border-radius: 15px;
-moz-box-shadow: 0 0 5px 5px #999999;
-webkit-box-shadow: 0 0 5px 5px #999999;
box-shadow: 0 0 5px 5px #999999;
}
div.ui-widget-overlay {
background: black;

View File

@ -480,7 +480,28 @@ $sheet-padding: 16px
.oe_tag_dark
background: $tag-bg-dark
color: #eee
.oe_form_field_radio
&.oe_horizontal
white-space: nowrap
label
display: inline-block
text-align: center
height: 16px
&.oe_vertical
label
margin-left: 4px
&.oe_form_required
.oe_radio_input
border: 2px solid transparent
display: inline-block
height: 12px
width: 12px
vertical-align: bottom
border-radius: 10px
margin: 1px 0
&.oe_form_invalid
.oe_radio_input
border-color: red
.oe_tags
&.oe_inline
min-width: 250px
@ -1668,6 +1689,9 @@ $sheet-padding: 16px
@include box-shadow((0 1px 2px rgba(0, 0, 0, .1), 0 1px 1px rgba(255, 255, 255, .8) inset))
.oe_form_invisible
display: none !important
.oe_form_editable
.oe_read_only
display: none !important
.oe_form_readonly
.oe_edit_only, .oe_form_field:empty
display: none !important
@ -1888,6 +1912,7 @@ $sheet-padding: 16px
background: white
min-width: 60px
color: #1f1f1f
font-family: "Lucida Grande", Helvetica, Verdana, Arial, sans-serif
input[readonly], select[readonly], textarea[readonly], input[disabled], select[disabled]
background: #E5E5E5 !important
color: #666
@ -1896,6 +1921,7 @@ $sheet-padding: 16px
padding-left: 8px
@include box-shadow(none)
@include radius(0px)
color: #4c4c4c
textarea.oe_inline[disabled]
border-left: 8px solid #eee
.oe_form_field_url button img
@ -2486,6 +2512,9 @@ $sheet-padding: 16px
background-attachment: fixed
>*
opacity: 0.70
.loading-kitten
@include radius(15px)
@include box-shadow(0 0 5px 5px #999)
// }}}
// jQueryUI top level {{{

View File

@ -1257,7 +1257,8 @@ instance.web.WebClient = instance.web.Client.extend({
$("body").addClass("kitten-mode-activated");
$("body").css("background-image", "url(" + instance.session.origin + "/web/static/src/img/back-enable.jpg" + ")");
if ($.blockUI) {
$.blockUI.defaults.message = '<img src="http://www.amigrave.com/kitten.gif">';
var imgkit = Math.floor(Math.random() * 2 + 1);
$.blockUI.defaults.message = '<img src="http://www.amigrave.com/loading-kitten/' + imgkit + '.gif" class="loading-kitten">';
}
}
if (!self.session.session_is_valid()) {

View File

@ -2804,6 +2804,99 @@ instance.web.form.FieldSelection = instance.web.form.AbstractField.extend(instan
}
});
instance.web.form.FieldRadio = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.web.form.ReinitializeFieldMixin, {
template: 'FieldRadio',
events: {
'click input': 'click_change_value'
},
init: function(field_manager, node) {
/* Radio button widget: Attributes options:
* - "horizontal" to display in column
* - "no_radiolabel" don't display text values
*/
this._super(field_manager, node);
this.selection = _.clone(this.field.selection) || [];
this.domain = false;
},
initialize_content: function () {
this.uniqueId = _.uniqueId("radio");
this.on("change:effective_readonly", this, this.render_value);
this.field_manager.on("view_content_has_changed", this, this.get_selection);
this.get_selection();
},
click_change_value: function (event) {
var val = $(event.target).val();
val = this.field.type == "selection" ? val : +val;
if (val == this.get_value()) {
this.set_value(false);
} else {
this.set_value(val);
}
},
/** Get the selection and render it
* selection: [[identifier, value_to_display], ...]
* For selection fields: this is directly given by this.field.selection
* For many2one fields: perform a search on the relation of the many2one field
*/
get_selection: function() {
var self = this;
var selection = [];
var def = $.Deferred();
if (self.field.type == "many2one") {
var domain = instance.web.pyeval.eval('domain', this.build_domain()) || [];
if (! _.isEqual(self.domain, domain)) {
self.domain = domain;
var ds = new instance.web.DataSet(self, self.field.relation);
ds.call('search', [self.domain])
.then(function (records) {
ds.name_get(records).then(function (records) {
selection = records;
def.resolve();
});
});
} else {
selection = self.selection;
def.resolve();
}
}
else if (self.field.type == "selection") {
selection = self.field.selection || [];
def.resolve();
}
return def.then(function () {
if (! _.isEqual(selection, self.selection)) {
self.selection = _.clone(selection);
self.renderElement();
self.render_value();
}
});
},
set_value: function (value_) {
if (value_) {
if (this.field.type == "selection") {
value_ = _.find(this.field.selection, function (sel) { return sel[0] == value_});
}
else if (!this.selection.length) {
this.selection = [value_];
}
}
this._super(value_);
},
get_value: function () {
var value = this.get('value');
return value instanceof Array ? value[0] : value;
},
render_value: function () {
var self = this;
this.$el.toggleClass("oe_readonly", this.get('effective_readonly'));
this.$("input:checked").prop("checked", false);
if (this.get_value()) {
this.$("input").filter(function () {return this.value == self.get_value()}).prop("checked", true);
this.$(".oe_radio_readonly").text(this.get('value') ? this.get('value')[1] : "");
}
}
});
// jquery autocomplete tweak to allow html and classnames
(function() {
var proto = $.ui.autocomplete.prototype,
@ -5295,11 +5388,6 @@ instance.web.form.FieldStatus = instance.web.form.AbstractField.extend({
var self = this;
var content = QWeb.render("FieldStatus.content", {widget: self});
self.$el.html(content);
var colors = JSON.parse((self.node.attrs || {}).statusbar_colors || "{}");
var color = colors[self.get('value')];
if (color) {
self.$("oe_active").css("color", color);
}
},
calc_domain: function() {
var d = instance.web.pyeval.eval('domain', this.build_domain());
@ -5423,6 +5511,7 @@ instance.web.form.widgets = new instance.web.Registry({
'date' : 'instance.web.form.FieldDate',
'datetime' : 'instance.web.form.FieldDatetime',
'selection' : 'instance.web.form.FieldSelection',
'radio' : 'instance.web.form.FieldRadio',
'many2one' : 'instance.web.form.FieldMany2One',
'many2onebutton' : 'instance.web.form.Many2OneButton',
'many2many' : 'instance.web.form.FieldMany2Many',

View File

@ -662,13 +662,6 @@ instance.web.ViewManager = instance.web.Widget.extend({
},
add_breadcrumb: function(options) {
var options = options || {};
// 7.0 backward compatibility
if (typeof options == 'function') {
options = {
on_reverse_breadcrumb: options
};
}
// end of 7.0 backward compatibility
var self = this;
var views = [this.active_view || this.views_src[0].view_type];
this.on('switch_mode', self, function(mode) {
@ -1371,7 +1364,7 @@ instance.web.View = instance.web.Widget.extend({
} else if (action_data.type=="action") {
return this.rpc('/web/action/load', {
action_id: action_data.name,
context: instance.web.pyeval.eval('context', context),
context: _.extend({'active_model': dataset.model, 'active_ids': dataset.ids, 'active_id': record_id}, instance.web.pyeval.eval('context', context)),
do_not_eval: true
}).then(handler);
} else {
@ -1459,7 +1452,7 @@ instance.web.View = instance.web.Widget.extend({
is_action_enabled: function(action) {
var attrs = this.fields_view.arch.attrs;
return (action in attrs) ? JSON.parse(attrs[action]) : true;
}
},
});
/**

View File

@ -40,11 +40,11 @@
<td>
<p>
<t t-js="d">
var message = d.error.data.message || d.error.data.fault_code;
d.error.html_error = context.engine.tools.html_escape(message)
var message = d.message ? d.message : d.error.data.message;
d.html_error = context.engine.tools.html_escape(message)
.replace(/\n/g, '<br/>');
</t>
<t t-raw="error.html_error"/>
<t t-raw="html_error"/>
</p>
</td>
</tr>
@ -1111,6 +1111,34 @@
</select>
</span>
</t>
<t t-name="FieldRadio">
<span t-attf-class="oe_form_field oe_form_field_radio #{widget.options.horizontal ? 'oe_horizontal' : 'oe_vertical'}" t-att-style="widget.node.attrs.style">
<span t-if="!widget.get('effective_readonly')">
<t t-if="widget.options.horizontal">
<t t-set="width" t-value="Math.floor(100 / widget.selection.length)"/>
<t t-if="!widget.options.no_radiolabel">
<t t-foreach="widget.selection" t-as="selection">
<label t-att-for="widget.uniqueId + '_' + selection[0]" t-att-style="'width: ' + width + '%;'"><t t-esc="selection[1]"/></label>
</t>
<br/>
</t>
<t t-foreach="widget.selection" t-as="selection">
<div t-att-style="'width: ' + width + '%;'">
<span class="oe_radio_input"><input type="radio" t-att-name="widget.uniqueId" t-att-id="widget.uniqueId + '_' + selection[0]" t-att-value="selection[0]"/></span>
</div>
</t>
</t>
<t t-if="!widget.options.horizontal">
<t t-foreach="widget.selection" t-as="selection">
<div>
<span class="oe_radio_input"><input type="radio" t-att-id="widget.uniqueId + '_' + selection[0]" t-att-name="widget.uniqueId" t-att-value="selection[0]"/></span><label t-if="!widget.options.no_radiolabel" t-att-for="widget.uniqueId + '_' + selection[0]"><t t-esc="selection[1]"/></label>
</div>
</t>
</t>
</span>
<span t-if="widget.get('effective_readonly')" class="oe_radio_readonly"><t t-esc="widget.get('value')[1]"/></span>
</span>
</t>
<t t-name="FieldMany2One">
<span class="oe_form_field oe_form_field_many2one oe_form_field_with_button" t-att-style="widget.node.attrs.style">
<t t-if="widget.get('effective_readonly')">

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: web_calendar

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
"Language: es\n"
#. module: web_calendar

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Uusi tapahtuma"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Tiedot"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Tallenna"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Tänään"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Viikko"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Koko päivä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Kuvaus"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Tapahtuma poistetaan pysyvästi, oletko varma?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Päivämäärä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -108,42 +108,42 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Päivä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Käytössä"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko muuttaa kaikki toistuvat tapahtumat?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Suodatin"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Toista tapahtuma"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,14 +151,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "Esityslista"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Aikajakso"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,29 +14,29 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Nytt arrangement"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detaljer"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lagre"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "I dag."
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Uke"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Full dag"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beskrivelse"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Arrangementet vil bli slettet permanent, er du sikker?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Dato"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -108,28 +108,28 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dag"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Rediger"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Aktivert"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Vil du redigere hele settet av gjentatte arrangementer?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Repeter arrangement"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,35 +151,35 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "dagsorden"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Tidsperiode"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Slett"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Måned"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Deaktivert"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -193,14 +193,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "År"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Avbryt"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-27 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More