Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120117044539-43j2u5ld0fjdd7hd
This commit is contained in:
parent
528c4151ac
commit
1a79ad87d9
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
|
|||
"journal of the same type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dá o tipo de diário analítico. Quando precisar de criar lançamentos "
|
||||
"analíticos, para um documento (ex.fatura) oOpenERP vai procurar um diário "
|
||||
"analíticos, para um documento (ex: fatura) o OpenERP vai procurar um diário "
|
||||
"deste tipo."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Os lançamentos contábeis são uma entrada da reconciliação."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
|
||||
msgid "Belgian Reports"
|
||||
msgstr "Relatórios belgas"
|
||||
msgstr "Relatórios Belgas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_move_line.py:1199
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Francis David <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,prorata:0
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.move.line,entry_ids:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
|
||||
msgid "Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entradas"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
|
||||
msgid "Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:asset.modify:0
|
||||
#: field:asset.modify,note:0
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rascunho"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
|
||||
msgid "Analytic account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conta analítica"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method:0
|
||||
|
@ -370,12 +370,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
|
||||
msgid "Compute assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcular ativos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
|
||||
msgid "Modify asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:0
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.asset.history:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
|
||||
msgid "Asset history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Histórico do ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.asset.asset,state:0
|
||||
#: field:asset.asset.report,state:0
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.asset.category,note:0
|
||||
#: field:account.asset.history,note:0
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,method:0
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
|
||||
#: field:asset.asset.report,partner_id:0
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.asset.asset,method:0
|
||||
#: selection:account.asset.category,method:0
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linear"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:0
|
||||
|
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
|
||||
msgid "Asset Hierarchy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hierarquia do ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: constraint:account.move.line:0
|
||||
|
|
|
@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vinicius Dittgen - Proge.com.br <vinicius@proge.com.br>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:19+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Account Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Cancelar Conta"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-09 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,user_id:0
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "مسئول"
|
||||
msgstr "مسؤول"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: field:partner.vat.intra,test_xml:0
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: constraint:res.company:0
|
||||
msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: field:l1on_be.vat.declaration,period_id:0
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فترة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: field:partner.vat.intra,period_ids:0
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.list_13:0
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طباعة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:219
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: sql_constraint:res.company:0
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إ_غلاق"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_account_vat_declaration.py:131
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.list_13:0
|
||||
msgid "Customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العملاء"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tax_in
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:l1on_be.vat.declaration:0
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شركة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_be.model_partner_vat_13
|
||||
|
@ -225,12 +225,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "Note: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملاحظة: "
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "_Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "م_عاينة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers_payable
|
||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:l1on_be.vat.declaration,tax_code_id:0
|
||||
#: field:partner.vat.intra,tax_code_id:0
|
||||
msgid "Tax Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رمز الضرائب"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "Periods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فترات"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_produit
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:l1on_be.vat.declaration:0
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: field:l1on_be.vat.declaration,ask_payment:0
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_be.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشركات"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
|
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:partner.vat.intra,file_save:0
|
||||
#: field:partner.vat.list_13,file_save:0
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ الملف"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: help:partner.vat.intra,period_code:0
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:partner.vat.intra,name:0
|
||||
#: field:partner.vat.list_13,name:0
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tax_out
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tax
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ضريبة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_account_vat_declaration.py:75
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
#: field:partner.vat.intra,country_ids:0
|
||||
msgid "European Countries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الدول الأوروبية"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be.action_partner_vat_listing_13
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معلومات عامة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
|
@ -457,19 +457,19 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be
|
||||
#: field:partner.vat_13,year:0
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سنة"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:partner.vat_13:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: view:l1on_be.vat.declaration:0
|
||||
#: view:partner.vat.intra:0
|
||||
#: view:partner.vat.list_13:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be
|
||||
#: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:105
|
||||
|
@ -492,3 +492,21 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "No data for the selected Year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Client Name"
|
||||
#~ msgstr "اسم العميل"
|
||||
|
||||
#~ msgid "partner.vat.list"
|
||||
#~ msgstr "partner.vat.list"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Country"
|
||||
#~ msgstr "الدولة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VAT"
|
||||
#~ msgstr "ضريبة القيمة المضافة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Amount"
|
||||
#~ msgstr "المقدار"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Year"
|
||||
#~ msgstr "سنة مالية"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 02:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <kifcaliph@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: field:account.tax,tax_discount:0
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst,tax_code_id:0
|
||||
msgid "Tax Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رمز الضرائب"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: help:account.tax.code,domain:0
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:l10n_br_account.cst,name:0
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst.template,name:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وصف"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.despesa
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_br
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax
|
||||
msgid "account.tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "account.tax"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.receita
|
||||
|
@ -153,18 +153,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax.code,domain:0
|
||||
#: field:account.tax.code.template,domain:0
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نطاق"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst,code:0
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst.template,code:0
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رمز"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: constraint:account.tax.code:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء حسابات تكرارية."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: help:account.tax,amount_mva:0
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code_template
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst.template,tax_code_template_id:0
|
||||
msgid "Tax Code Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قالب رمز الضريبة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Brazilian Localization"
|
||||
#~ msgstr "النظام للبرازيل"
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexsandro Haag <alexsandro.haag@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: field:account.tax,tax_discount:0
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:l10n_br.model_account_tax_code
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst,tax_code_id:0
|
||||
msgid "Tax Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Código da taxa"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: help:account.tax.code,domain:0
|
||||
|
@ -46,6 +46,9 @@ msgid ""
|
|||
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
|
||||
"to create specific taxes in a custom domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este campo é usado apenas se você desenvolver o seu próprio módulo "
|
||||
"permitindo aos desenvolvedores criar impostos específicos num domínio "
|
||||
"personalizado."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.resultado
|
||||
|
@ -66,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:l10n_br_account.cst,name:0
|
||||
#: field:l10n_br_account.cst.template,name:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_br.despesa
|
||||
|
@ -77,7 +80,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax,amount_mva:0
|
||||
#: field:account.tax.template,amount_mva:0
|
||||
msgid "MVA Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porcentagem MVA"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_br
|
||||
#: help:account.tax.template,amount_mva:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,85 @@
|
|||
# French translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_expense
|
||||
msgid "Gasto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_stock
|
||||
msgid "Inventario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ec.config_call_account_template_ec
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_receivable
|
||||
msgid "Por Cobrar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_asset
|
||||
msgid "Activo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_tax
|
||||
msgid "Impuesto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_liability
|
||||
msgid "Pasivo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_capital
|
||||
msgid "Capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_cash
|
||||
msgid "Efectivo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_payable
|
||||
msgid "Por Pagar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_income
|
||||
msgid "Ingreso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ec
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ec.account_type_view
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -0,0 +1,151 @@
|
|||
# Arabic translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||||
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||||
msgid "Thunderbird Plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
|
||||
"thunderbird."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
|
||||
"its attachments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
||||
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
|
||||
msgid "Email Server Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "إ_غلاق"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
||||
msgid "Installation Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,description:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "وصف"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "Thunderbird Plug-In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
|
||||
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
|
||||
msgid "Thunderbird Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
|
||||
msgid "thunderbird.installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,name:0
|
||||
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
||||
msgstr "خطوات التثبيت و التهيئة"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,progress:0
|
||||
msgid "Configuration Progress"
|
||||
msgstr "سير الإعدادات"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
|
||||
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "تهيئة"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "تخطي"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "صورة"
|
||||
|
||||
#. module: thunderbird
|
||||
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
|
||||
" properly.\n"
|
||||
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
|
||||
"selected \n"
|
||||
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
|
||||
"analytical\n"
|
||||
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
|
||||
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
|
||||
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 14:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Em Progresso"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "Reactivate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reativar"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: help:project.task,timebox_id:0
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pendente"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.gtd.timebox:0
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Erro!"
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:project_gtd.menu_open_gtd_timebox_tree
|
||||
#: view:project.task:0
|
||||
msgid "My Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minhas Tarefas"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: field:project.gtd.timebox,icon:0
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: model:ir.model,name:project_gtd.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: view:project.timebox.fill.plan:0
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Adicionar ao período"
|
|||
#. module: project_gtd
|
||||
#: field:project.timebox.empty,name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.open_gtd_context_tree
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue