diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po index e2c0c365d3a..bc5334125dd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 08:18+0000\n" "Last-Translator: Jalpesh Patel(OpenERP) \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "ઉધાર" #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line msgid "Cancel selected statement lines" -msgstr "" +msgstr "પસંદ કરેલ નિવેદન લીટીઓ રદ કરો" #. module: account_bank_statement_extensions #: constraint:res.partner.bank:0 diff --git a/addons/crm/security/ir.model.access.csv b/addons/crm/security/ir.model.access.csv index 91e5f1c1769..fd11a8e64c4 100644 --- a/addons/crm/security/ir.model.access.csv +++ b/addons/crm/security/ir.model.access.csv @@ -16,7 +16,7 @@ access_crm_phonecall,crm.phonecall,model_crm_phonecall,base.group_sale_salesman, access_crm_phonecall_all,crm.phonecall.all,model_crm_phonecall,base.group_user,1,0,0,0 access_crm_case_section_user,crm.case.section.user,model_crm_case_section,base.group_sale_salesman,1,1,1,0 access_crm_case_section_manager,crm.case.section.manager,model_crm_case_section,base.group_sale_manager,1,1,1,1 -access_crm_case_stage,crm.case.stage,model_crm_case_stage,base.group_user,1,0,0,0 +access_crm_case_stage,crm.case.stage,model_crm_case_stage,,1,0,0,0 access_crm_case_stage_manager,crm.case.stage,model_crm_case_stage,base.group_sale_manager,1,1,1,1 access_crm_case_resource_type_user,crm_case_resource_type user,model_crm_case_resource_type,base.group_sale_salesman,1,1,1,0 access_crm_case_resource_type_manager,crm_case_resource_type manager,model_crm_case_resource_type,base.group_sale_manager,1,1,1,1 diff --git a/addons/l10n_in/__init__.py b/addons/l10n_in/__init__.py index 19de03b504c..49a09e5570e 100644 --- a/addons/l10n_in/__init__.py +++ b/addons/l10n_in/__init__.py @@ -1,29 +1,21 @@ -# -*- encoding: utf-8 -*- +# -*- coding: utf-8 -*- ############################################################################## # -# Copyright (c) 2004 TINY SPRL. (http://tiny.be) All Rights Reserved. -# Fabien Pinckaers +# OpenERP, Open Source Management Solution +# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (). # -# WARNING: This program as such is intended to be used by professional -# programmers who take the whole responsability of assessing all potential -# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs -# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial -# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software -# Service Company +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. # -# This program is Free Software; you can redistribute it and/or -# modify it under the terms of the GNU General Public License -# as published by the Free Software Foundation; either version 2 -# of the License, or (at your option) any later version. +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. # -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see . # ############################################################################## diff --git a/addons/l10n_in/__openerp__.py b/addons/l10n_in/__openerp__.py index c13139f6736..a6786b79b8f 100644 --- a/addons/l10n_in/__openerp__.py +++ b/addons/l10n_in/__openerp__.py @@ -1,8 +1,8 @@ -# -*- encoding: utf-8 -*- +# -*- coding: utf-8 -*- ############################################################################## # # OpenERP, Open Source Management Solution -# Copyright (C) 2004-2009 Tiny SPRL (). +# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (). # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Affero General Public License as @@ -20,7 +20,7 @@ ############################################################################## { - "name": "India - Accounting", + "name": "Indian - Accounting", "version": "1.0", "description": """ Indian Accounting : Chart of Account. @@ -36,7 +36,11 @@ Indian accounting chart and localization. ], "demo_xml": [], "update_xml": [ - "l10n_in_chart.xml", + "l10n_in_tax_code_template.xml", + "l10n_in_public_chart.xml", + "l10n_in_public_tax_template.xml", + "l10n_in_private_chart.xml", + "l10n_in_private_tax_template.xml", "l10n_in_wizard.xml", ], "auto_install": False, diff --git a/addons/l10n_in/account_tax.xml b/addons/l10n_in/account_tax.xml deleted file mode 100644 index 5cba82b748f..00000000000 --- a/addons/l10n_in/account_tax.xml +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ - - - - - - - PPn (10%)(10.0%) - 0.100000 - percent - - - - - - - - - - diff --git a/addons/l10n_in/account_tax_code.xml b/addons/l10n_in/account_tax_code.xml deleted file mode 100644 index bec870dd426..00000000000 --- a/addons/l10n_in/account_tax_code.xml +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ - - - - - - - Tax balance to pay - - - - Tax Due (Tax to pay) - - - - - Tax payable - - - - - Tax bases - - - - Base of taxed sales - - - - - - Base of taxed purchases - - - - - diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_chart.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_chart.xml deleted file mode 100644 index d18d2b801e0..00000000000 --- a/addons/l10n_in/l10n_in_chart.xml +++ /dev/null @@ -1,447 +0,0 @@ - - - - - - - - Indian Chart of Account - 0 - view - - - - - - Balance Sheet - IA_AC0 - view - - - - - - - Assets - IA_AC01 - view - - - - - - - Current Assets - IA_AC011 - view - - - - - - - Bank Account - IA_AC0111 - liquidity - - - - - - - Cash In Hand Account - IA_AC0112 - view - - - - - - - Cash Account - IA_AC01121 - view - - - - - - - Deposit Account - IA_AC0113 - other - - - - - - - Loan & Advance(Assets) Account - IA_AC0114 - other - - - - - - - Total Sundry Debtors Account - IA_AC0116 - view - - - - - - - Sundry Debtors Account - IA_AC01161 - receivable - - - - - - - Fixed Assets - IA_AC012 - other - - - - - - - Investment - IA_AC013 - other - - - - - - - Misc. Expenses(Asset) - IA_AC014 - other - - - - - - - Liabilities - IA_AC02 - view - - - - - - - Current Liabilities - IA_AC021 - view - - - - - - - Duties & Taxes - IA_AC0211 - other - - - - - - - Provision - IA_AC0212 - other - - - - - - - Total Sundry Creditors - IA_AC0213 - view - - - - - - - Sundry Creditors Account - IA_AC02131 - payable - - - - - - - Branch/Division - IA_AC022 - other - - - - - - - Share Holder/Owner Fund - IA_AC023 - view - - - - - - - Capital Account - IA_AC0231 - other - - - - - - - Reserve and Profit/Loss Account - IA_AC0232 - other - - - - - - - Loan(Liability) Account - IA_AC024 - view - - - - - - - Bank OD Account - IA_AC0241 - other - - - - - - - Secured Loan Account - IA_AC0242 - other - - - - - - - Unsecured Loan Account - IA_AC0243 - other - - - - - - - Suspense Account - IA_AC025 - other - - - - - - - - Profit And Loss Account - IA_AC1 - view - - - - - - - Expense - IA_AC11 - view - - - - - - - Direct Expenses - IA_AC111 - other - - - - - - - Indirect Expenses - IA_AC112 - other - - - - - - - Purchase - IA_AC113 - other - - - - - - - Opening Stock - IA_AC114 - other - - - - - - Salary Expenses - IA_AC115 - other - - - - - - - - Income - IA_AC12 - view - - - - - - - Direct Incomes - IA_AC121 - other - - - - - - - Indirect Incomes - IA_AC122 - other - - - - - - - Sales Account - IA_AC123 - other - - - - - - Goods Given Account - IA_AC124 - other - - - - - - - - - Tax - - - - Tax Balance to Pay - - - - - Tax Due (Tax to pay) - - - - - Tax Payable - - - - - Tax Bases - - - - - - Base of Taxed Sales - - - - - - Base of Taxed Purchases - - - - - OPJ - Opening Journal - situation - - - - - India - Chart of Accounts - - - - - - - - - - - - - diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_private_chart.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_private_chart.xml new file mode 100644 index 00000000000..db11d0638c8 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_private_chart.xml @@ -0,0 +1,523 @@ + + + + + + + + Partnership/Private Firm Chart of Account + 0 + view + + + + + + + Balance Sheet + 1 + view + + + + + + + + + Assets + 10 + view + + + + + + + Cash + 101 + liquidity + + + + Checking account balance (as shown in company records), currency, coins, checks received from customers but not yet deposited. + + + + Accounts Receivable + 120 + receivable + + + + Amounts owed to the company for services performed or products sold but not yet paid for. + + + + Merchandise Inventory + 140 + other + + + + Cost of merchandise purchased but has not yet been sold. + + + + Supplies + 150 + other + + + + Cost of supplies that have not yet been used. Supplies that have been used are recorded in Supplies Expense. + + + + Prepaid Insurance + 160 + other + + + + Cost of insurance that is paid in advance and includes a future accounting period. + + + + Land + 170 + other + + + + Cost to acquire and prepare land for use by the company. + + + + Buildings + 175 + other + + + + Cost to purchase or construct buildings for use by the company. + + + + Accumulated Depreciation - Buildings + 178 + other + + + + Amount of the buildings' cost that has been allocated to Depreciation Expense since the time the building was acquired. + + + + Equipment + 180 + other + + + + Cost to acquire and prepare equipment for use by the company. + + + + Accumulated Depreciation - Equipment + 188 + other + + + + Amount of equipment's cost that has been allocated to Depreciation Expense since the time the equipment was acquired. + + + + Tax Receivable + 189 + other + + + + + + + + Liabilities + 20 + view + + + + + + + Notes Payable + 210 + other + + + + The amount of principal due on a formal written promise to pay. Loans from banks are included in this account. + + + + Accounts Payable + 215 + payable + + + + Amount owed to suppliers who provided goods and services to the company but did not require immediate payment in cash. + + + + Wages Payable + 220 + other + + + + Amount owed to employees for hours worked but not yet paid. + + + + Interest Payable + 230 + other + + + + Amount owed for interest on Notes Payable up until the date of the balance sheet. This is computed by multiplying the amount of the note times the effective interest rate times the time period. + + + + Unearned Revenues + 240 + other + + + + Amounts received in advance of delivering goods or providing services. When the goods are delivered or services are provided, this liability amount decreases. + + + + Mortgage Loan Payable + 250 + other + + + + A formal loan that involves a lien on real estate until the loan is repaid. + + + + Reserve and Surplus Account + 260 + other + + + + A Reserve and Surplus Account. + + + + + + + Tax payable + 216 + view + + + + + + + Sales Tax Payable + 2161 + other + + + + + + + VAT Payable + 2162 + other + + + + + + + Service Tax Payable + 2163 + other + + + + + + + Exice Duty Payable + 2164 + other + + + + + + + + + Owner's Equity Accounts + 29 + view + + + + + + + + + + Profit And Loss + 3 + view + + + + + + + + + Income + 30 + view + + + + + + + + + Operating Revenue Accounts + 31 + view + + + + + + + Service Revenues + 310 + other + + + + Amounts earned from providing services to clients, either for cash or on credit. When a service is provided on credit, both this account and Accounts Receivable will increase. When a service is provided for immediate cash, both this account and Cash will increase. + + + + Product Sales + 311 + other + + + + Sales of product account + + + + Non-Operating Revenue and Gains + 80 + view + + + + + + + Interest Revenues + 810 + other + + + + Interest and dividends earned on bank accounts, investments or notes receivable. This account is increased when the interest is earned and either Cash or Interest Receivable is also increased. + + + + Gain on Sale of Assets + 811 + other + + + + Occurs when the company sells one of its assets (other than inventory) for more than the asset's book value. + + + + + + Expense + 50 + view + + + + + + + Operating Expense Accounts + 51 + view + + + + + + + Salaries Expense + 500 + other + + + + Expenses incurred for the work performed by salaried employees during the accounting period. These employees normally receive a fixed amount on a weekly, monthly, or annual basis. + + + + Wages Expense + 510 + other + + + + Expenses incurred for the work performed by non-salaried employees during the accounting period. These employees receive an hourly rate of pay. + + + + Supplies Expense + 540 + other + + + + Cost of supplies used up during the accounting period. + + + + Rent Expense + 560 + other + + + + Cost of occupying rented facilities during the accounting period. + + + + Utilities Expense + 570 + other + + + + Costs for electricity, heat, water, and sewer that were used during the accounting period. + + + + Telephone Expense + 576 + other + + + + Cost of telephone used during the current accounting period. + + + + Advertising Expense + 610 + other + + + + Costs incurred by the company during the accounting period for ads, promotions, and other selling and expenses (other than salaries). + + + + Depreciation Expense + 750 + other + + + + Cost of long-term assets allocated to expense during the current accounting period. + + + + + + Non-Operating Expenses and Losses + 90 + view + + + + + + + Loss on Sale of Assets + 960 + other + + + + Occurs when the company sells one of its assets (other than inventory) for less than the asset's book value. + + + + + + India - Chart of Accounts for Private Ltd/Partnership + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_private_tax_template.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_private_tax_template.xml new file mode 100644 index 00000000000..7aec30f0575 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_private_tax_template.xml @@ -0,0 +1,270 @@ + + + + + + + Sale Tax-15% + + 0.15 + percent + sale + + + + + + + + + + + + Sale Tax-12% + + 0.12 + percent + sale + + + + + + + + + + + + Sale Tax-4% + + 0.04 + percent + sale + + + + + + + + + + + + + + Purchase Tax-15% + + + + 0.15 + percent + purchase + + + + + + + + + + + VAT-5%(4% VAT+1% Add. Tax.) + + 0.05 + percent + all + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-15%(12.5% VAT+2.5% Add. Tax.) + + 0.15 + percent + all + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-8% + + 0.08 + percent + all + + + + + + + + + + + + VAT-10% + + 0.10 + percent + all + + + + + + + + + + + + VAT-12.5% + + 12.5 + percent + all + + + + + + + + + + + + + + Excise Duty-10.30% + + 0.10 + percent + sale + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + Excise Duty-2% + 0.02 + percent + sale + + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + Excise Duty-1% + 0.01 + percent + sale + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + + + all + Service Tax-12.30% + + 0.12 + percent + + + + + + + + + + + + Service Tax-%2 + 0.02 + percent + all + + + + + + + + + + + + Service Tax-%1 + 0.01 + percent + all + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_public_chart.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_public_chart.xml new file mode 100644 index 00000000000..2c2dda0dd9d --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_public_chart.xml @@ -0,0 +1,676 @@ + + + + + + + + + Public Firm Chart of Account + 0 + view + + + + + + + Balance Sheet + 1 + view + + + + + + + + Assets + 10 + view + + + + + + + Current Assets + 10000 + view + + + + + + + Cash - Regular Checking + 10100 + liquidity + + + + + + + Cash - Payroll Checking + 10200 + liquidity + + + + + + + Petty Cash Fund + 10600 + liquidity + + + + + + + Accounts Receivable + 12100 + receivable + + + + + + + Allowance for Doubtful Accounts + 12500 + other + + + + + + + Inventory + 13100 + other + + + + + + + Supplies + 14100 + other + + + + + + + Prepaid Insurance + 15300 + other + + + + + + + Tax Receivable + 15400 + other + + + + + + + + + Property, Plant, and Equipment + 17000 + view + + + + + + + Land + 17200 + other + + + + + + + Buildings + 17100 + other + + + + + + + Equipment + 17300 + other + + + + + + + Vehicles + 17800 + other + + + + + + + Accumulated Depreciation - Buildings + 18100 + other + + + + + + + Accumulated Depreciation - Equipment + 18300 + other + + + + + + + Accumulated Depreciation - Vehicles + 18800 + other + + + + + + + + + Liabilities + 20 + view + + + + + + + Current Liabilities + 20000 + view + + + + + + + Notes Payable - Credit Line #1 + 20100 + other + + + + + + + Notes Payable - Credit Line #2 + 20200 + other + + + + + + + Accounts Payable + 21000 + payable + + + + + + + Wages Payable + 22100 + other + + + + + + + Interest Payable + 23100 + other + + + + + + + Unearned Revenues + 24500 + other + + + + + + + Long-term Liabilities + 25000 + view + + + + + + + Mortgage Loan Payable + 25100 + other + + + + + + + Bonds Payable + 25600 + other + + + + + + + Discount on Bonds Payable + 25650 + other + + + + + + + Stockholders' Equity + 27000 + view + + + + + + + Common Stock, No Par + 27100 + other + + + + + + + Retained Earnings + 27500 + other + + + + + + + Treasury Stock + 29500 + other + + + + + + + Reserve and Surplus Account + 24600 + other + + + + + + + + + Tax payable + 24700 + view + + + + + + + Sales Tax Payable + 24710 + other + + + + + + + VAT Payable + 24720 + other + + + + + + + Exice Duty Payable + 24730 + other + + + + + + + Service Tax Payable + 24740 + other + + + + + + + + + Profit And Loss + 3 + view + + + + + + + + + Income + 30 + view + + + + + + + + + Operating Revenues + 30000 + view + + + + + + + Sales - Division #1, Product Line 010 + 31010 + other + + + + + + + Sales - Division #1, Product Line 022 + 31022 + other + + + + + + + Sales - Division #2, Product Line 015 + 32015 + other + + + + + + + Sales - Division #3, Product Line 110 + 33110 + other + + + + + + + Non-Operating Revenue and Gains + 90000 + view + + + + + + + Gain on Sale of Assets + 91800 + other + + + + + + + + + Expense + 40 + view + + + + + + + + + + Cost of Goods Sold + 40000 + view + + + + + + + + COGS - Division #1, Product Line 010 + 41010 + other + + + + + + + COGS - Division #1, Product Line 022 + 41022 + other + + + + + + + COGS - Division #2, Product Line 015 + 42015 + other + + + + + + + COGS - Division #3, Product Line 110 + 43110 + other + + + + + + + + + Marketing Expenses + 50000 + view + + + + + + + Marketing Dept. Salaries + 50100 + other + + + + + + + Marketing Dept. Payroll Taxes + 50150 + other + + + + + + + Marketing Dept. Supplies + 50200 + other + + + + + + + Marketing Dept. Telephone + 50600 + other + + + + + + + + + Payroll Dept. Expenses + 59000 + view + + + + + + + Payroll Dept. Salaries + 59100 + other + + + + + + + Payroll Dept. Payroll Taxes + 59150 + other + + + + + + + Payroll Dept. Supplies + 59200 + other + + + + + + + Payroll Dept. Telephone + 59600 + other + + + + + + + + + Non-Operating Expenses and Losses + 96000 + view + + + + + + + Loss on Sale of Assets + 96100 + other + + + + + + + India - Chart of Accounts for Public Ltd + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_public_tax_template.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_public_tax_template.xml new file mode 100644 index 00000000000..03dbfa7cc75 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_public_tax_template.xml @@ -0,0 +1,295 @@ + + + + + + + + Sale Tax-15% + + + + 0.15 + percent + sale + + + + + + + + + Sale Tax-12% + + + + 0.12 + percent + sale + + + + + + + + + Sale Tax-4% + + + + 0.04 + percent + sale + + + + + + + + + + + Purchase Tax-15% + + + + 0.15 + percent + purchase + + + + + + + + + + + + + VAT-5%(4% VAT+1% Add. Tax.) + + + + 0.05 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-15% (12.5% VAT + 2.5% Add. Tax.) + + + + 0.15 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-8% + + + + 0.08 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-10% + + + + 0.10 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + VAT-12.5% + + + + 12.5 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + + + Service Tax-12.30% + + + + 0.12 + percent + all + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + Service Tax-%2 + + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + 0.02 + percent + all + + + + + + Service Tax-%1 + 0.01 + + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + percent + all + + + + + + + + Excise Duty-10.30% + + + + 0.10 + percent + sale + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + Excise Duty-2% + 0.02 + percent + sale + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + Excise Duty-1% + 0.01 + percent + sale + + + + 1 + + 1 + + 1 + + 1 + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_tax_code_template.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_tax_code_template.xml new file mode 100644 index 00000000000..94217d79c3c --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_tax_code_template.xml @@ -0,0 +1,42 @@ + + + + + + + Tax + + + + Tax Balance to Pay + + + + + Tax Received + + + + + Tax Paid + + + + + Tax Bases + + + + + + Base of Taxed Sales + + + + + Base of Taxed Purchases + + + + + diff --git a/addons/l10n_in/l10n_in_wizard.xml b/addons/l10n_in/l10n_in_wizard.xml index 9c53722876b..a877b8b577e 100644 --- a/addons/l10n_in/l10n_in_wizard.xml +++ b/addons/l10n_in/l10n_in_wizard.xml @@ -1,3 +1,4 @@ + diff --git a/addons/marketing/i18n/nb.po b/addons/marketing/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..feae1ba056f --- /dev/null +++ b/addons/marketing/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:29+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" + +#. module: marketing +#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager +msgid "Manager" +msgstr "Manager" + +#. module: marketing +#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user +msgid "User" +msgstr "Bruker" diff --git a/addons/multi_company/i18n/nb.po b/addons/multi_company/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..e662ff634b4 --- /dev/null +++ b/addons/multi_company/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:31+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" + +#. module: multi_company +#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo +#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be +#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor +#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in +#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us +msgid "" +"\n" +"Date: %(date)s\n" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +"total amount due of:\n" +"\n" +"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +"\n" +"Thanks,\n" +"--\n" +"%(user_signature)s\n" +"%(company_name)s\n" +" " +msgstr "" + +#. module: multi_company +#: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 +msgid "Odoo Offers" +msgstr "" + +#. module: multi_company +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Returning" +msgstr "" + +#. module: multi_company +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "" + +#. module: multi_company +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Multi Company" +msgstr "Flerfirma" + +#. module: multi_company +#: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_action_inventory_form +msgid "Default Company per Object" +msgstr "Default firma pr. objekt" + +#. module: multi_company +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Matching" +msgstr "" + +#. module: multi_company +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Condition" +msgstr "Betingelse" + +#. module: multi_company +#: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template +msgid "Odoo Offer" +msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000000..b00191d8a44 --- /dev/null +++ b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,533 @@ +# Spanish (Ecuador) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 16:59+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phases +msgid "Phases" +msgstr "Fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,next_phase_ids:0 +msgid "Next Phases" +msgstr "Siguientes fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Project's Tasks" +msgstr "Tareas del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Usuarios asignados" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.project:0 +msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +msgstr "" +"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser menor que la fecha final " +"del proyecto." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "In Progress Phases" +msgstr "Fases en progreso" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Displaying Settings" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Schedule" +msgstr "Planificar" + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.task:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +msgstr "Error ! No puede crear tareas recursivas." + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.project:0 +msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto!" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 +#, python-format +msgid "Day" +msgstr "Día" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Asignación Fases de Usuario" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarea" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase +msgid "" +"A project can be split into the different phases. For each phase, you can " +"define your users allocation, describe different tasks and link your phase " +"to previous and next phases, add date constraints for the automated " +"scheduling. Use the long term planning in order to planify your available " +"users, convert your phases into a series of tasks when you start working on " +"the project." +msgstr "" +"Un proyecto se puede dividir en diferentes fases. Para cada fase, se puede " +"definir la asignación de usuarios, describir las diferentes tareas, vincular " +"las fases previas y posteriores de una fase y añadir restricciones de fecha " +"para la programación automática. Utilice la planificación a largo plazo con " +"el fin de Planificar sus usuarios disponibles, convertir sus fases en una " +"serie de tareas cuando se empiece a trabajar en el proyecto." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute a Single Project" +msgstr "Calcular un sólo proyecto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,previous_phase_ids:0 +msgid "Previous Phases" +msgstr "Fases previas" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "UdM (Unidad de Medida) es la unidad de medida para la duración" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planificación de Usuarios" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_end:0 +msgid "" +" It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." +msgstr "" +" Es calculado por el planificador en función de la fecha de inicio y la " +"duración" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project +#: field:project.compute.phases,project_id:0 +#: field:project.compute.tasks,project_id:0 +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,project_id:0 +#: view:project.task:0 +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,project_id:0 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Error!" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Fecha de cierre" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Fecha límite" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calcular todos los proyectos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "_Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid " (copy)" +msgstr " (copiar)" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Asignación de usuarios a un proyecto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcular" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculo basado en las tareas relacionadas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration UoM" +msgstr "UdM duración" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Fecha de inicio mínima" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mis Proyectos" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tareas relacionadas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "New Phases" +msgstr "Nueva Fase" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Please specify a project to schedule." +msgstr "Por favor, especifique un proyecto para planificar." + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tareas del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " +"de la fase anterior" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser menor que la fecha-fin." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mes de inicio" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha inicio" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" +msgstr "" +"Los Recursos del proyecto se puede calcular automáticamente por el " +"planificador" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases pendientes" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcular tareas del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restricciones" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En progreso" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas restantes" + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.task:0 +msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +msgstr "" +"Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Planificación de fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Iniciar fase" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total horas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the state 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' state. " +" \n" +" If the phase is over, the states is set to 'Done'." +msgstr "" +"Si la fase se crea, el estado es \"Borrador\".\n" +" Si la fase comienza, el estado cambia a \"En Proceso\".\n" +" Si se necesita revisión, la fase está en estado \"Pendiente\".\n" +" Si la fase está terminada, el estado se fija en \"z\"." + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha de finalización" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalles de tareas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Project Users" +msgstr "Usuarios del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_phase +#: view:project.phase:0 +#: view:project.task:0 +#: field:project.task,phase_id:0 +#: field:project.user.allocation,phase_id:0 +msgid "Project Phase" +msgstr "Fase del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Para planificar las fases en su totalidad o de un proyecto específico. " +"Entonces, abra una vista de Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases +msgid "Project Compute Phases" +msgstr "Calcular fases del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "No se permiten bucles en fases" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ausencia de recursos" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_tasks +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "Schedule Tasks" +msgstr "Planificar tareas" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por defecto en días" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,user_force_ids:0 +msgid "Force Assigned Users" +msgstr "Forzar asignación de usuarios" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planificación" + +#~ msgid "Displaying settings" +#~ msgstr "Mostrando configuración" diff --git a/addons/report_designer/i18n/nb.po b/addons/report_designer/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..4715435a323 --- /dev/null +++ b/addons/report_designer/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:36+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" + +#. module: report_designer +#: model:ir.actions.act_window,name:report_designer.action_report_designer_installer +#: view:report_designer.installer:0 +msgid "Reporting Tools Configuration" +msgstr "Konfigurasjon rapportverktøy" + +#. module: report_designer +#: field:report_designer.installer,base_report_creator:0 +msgid "Query Builder" +msgstr "Avansert søk" + +#. module: report_designer +#: view:report_designer.installer:0 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurer" + +#. module: report_designer +#: view:report_designer.installer:0 +msgid "title" +msgstr "tittel" + +#. module: report_designer +#: model:ir.model,name:report_designer.model_report_designer_installer +msgid "report_designer.installer" +msgstr "report_designer.installer" + +#. module: report_designer +#: field:report_designer.installer,config_logo:0 +msgid "Image" +msgstr "Bilde" + +#. module: report_designer +#: field:report_designer.installer,base_report_designer:0 +msgid "OpenOffice Report Designer" +msgstr "OpenOffice Rapport Designer" + +#. module: report_designer +#: model:ir.module.module,shortdesc:report_designer.module_meta_information +msgid "Reporting Tools" +msgstr "Rapport verktøy" + +#. module: report_designer +#: view:report_designer.installer:0 +msgid "" +"OpenERP's built-in reporting abilities can be improved even further with " +"some of the following applications" +msgstr "" + +#. module: report_designer +#: view:report_designer.installer:0 +msgid "Configure Reporting Tools" +msgstr "Konfigurer rapportverktøy" + +#. module: report_designer +#: help:report_designer.installer,base_report_creator:0 +msgid "" +"Allows you to create any statistic reports on several objects. It's a SQL " +"query builder and browser for end users." +msgstr "" + +#. module: report_designer +#: help:report_designer.installer,base_report_designer:0 +msgid "" +"Adds wizards to Import/Export .SXW report which you can modify in " +"OpenOffice.Once you have modified it you can upload the report using the " +"same wizard." +msgstr "" + +#. module: report_designer +#: model:ir.module.module,description:report_designer.module_meta_information +msgid "" +"Installer for reporting tools selection\n" +" " +msgstr "" + +#. module: report_designer +#: field:report_designer.installer,progress:0 +msgid "Configuration Progress" +msgstr "Konfigurasjonsprosess" diff --git a/addons/sale/sale_view.xml b/addons/sale/sale_view.xml index 3f7f7efa43b..111eee54c28 100644 --- a/addons/sale/sale_view.xml +++ b/addons/sale/sale_view.xml @@ -256,6 +256,7 @@ + diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000000..d9ecfa5b245 --- /dev/null +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:34+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-25 04:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" + +#. module: stock_invoice_directly +#: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking +msgid "Partial Picking Processing Wizard" +msgstr "Veiviser for delplukking"