[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2017-01-01 02:58:08 +01:00
parent 534eab0c3b
commit 2b8fcfc08b
73 changed files with 353 additions and 317 deletions

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
"without removing it."
msgstr ""
msgstr "Jos Aktiivinen-kentän arvo on epätosi, sallii se tilin piilottamisen ilman sen poistamista."
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,active:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-03 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@dermanord.se>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Kontant"
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
#: field:account.journal,cash_control:0
msgid "Cash Control"
msgstr "Valutakontroll"
msgstr "Kontanthantering"
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "stäng bokföringsår och perioder"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:55
#, python-format
msgid "Close the statement"
msgstr "Stäng ner utdraget."
msgstr "Stäng utdraget."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr "Öppningsperiod"
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
#: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0
msgid "Opening Subtotal"
msgstr "Öppning delsumma"
msgstr "Ingående balanser"
#. module: account
#: help:account.cashbox.line,number_opening:0
@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr "Välj bokföringsår för vilket du önskar justera årsavslutjournalen"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:975
#, python-format
msgid "Select Partner"
msgstr "Välj partner"
msgstr "Välj företag/kontakt"
#. module: account
#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * account
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
# DD FS <fatihpiristine@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -9668,14 +9669,14 @@ msgstr "Bu faturaya ait Yevmiye Girişlerinde kullanılacak ticari varlık"
msgid ""
"The company of the gain exchange rate account must be the same than the "
"company selected."
msgstr ""
msgstr "Kambiyo/döviz kuru kârları hesabının şirketi seçili şirket ile aynı olmalı."
#. module: account
#: constraint:account.config.settings:0
msgid ""
"The company of the loss exchange rate account must be the same than the "
"company selected."
msgstr ""
msgstr "Kambiyo/döviz kuru zararları hesabının şirketi seçili şirket ile aynı olmalı."
#. module: account
#: help:account.tax,type:0
@ -10039,12 +10040,12 @@ msgstr "Bu hesap, mevcut ürün için satışların değerlendirilmesinde varsay
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
msgstr ""
msgstr "Bu muhasebe hesabı giderleri değerleme için kullanılaca"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
msgstr ""
msgstr "Bu muhasebe hesabı satış faturalarını değerleme için kullanılacak"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_payable:0
@ -10375,7 +10376,7 @@ msgstr "Bu sihirbaz belirli bir yevmiye ve dönemdeki bütün yevmiye kayıtlar
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:36
#, python-format
msgid "Tip : Hit ctrl-enter to reconcile all balanced items."
msgstr ""
msgstr "İpucu: ctrl-enter'a basarak denk öğeleri uzlaştırabilirsiniz."
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Bisogna definire un sezionale analitico sul sezionale '%s'."
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
msgid "analytic.plan.create.model.action"
msgstr "Copy text \t analytic.plan.create.model.action"
msgstr "analytic.plan.create.model.action"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * account_asset
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Yıl"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "%s referansı ile zaten varlıklarınız var.\nLütfen yenisini oluşturmadan önce bu varlıkları silin."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -370,4 +370,4 @@ msgstr "o"
#. module: base_setup
#: view:base.setup.terminology:base_setup.base_setup_terminology_form
msgid "res_config_contents"
msgstr "Copy text \t res_config_contents"
msgstr "res_config_contents"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
" Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales order or a lot.You can send emails with attachments and keep the full history for a claim (emails sent, intervention type and so on).Claims may automatically be linked to an email address using the mail gateway module.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "Copy text \t\n<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nRecord e traccie dei reclami cliente. I reclami possono essere collegati a ordini di ventia o a un lotto. Potrete inviare mail con allegati e tenere traccia della completa storia di un reclamo (e-mails spedite, tipi di interventi e via dicendo) . I reclami possono automaticamente essere collegati ad un indirizzo e-mail utilizzando il modulo Mail Gateway.\n</p>\n "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nRecord e traccie dei reclami cliente. I reclami possono essere collegati a ordini di ventia o a un lotto. Potrete inviare mail con allegati e tenere traccia della completa storia di un reclamo (e-mails spedite, tipi di interventi e via dicendo) . I reclami possono automaticamente essere collegati ad un indirizzo e-mail utilizzando il modulo Mail Gateway.\n</p>\n "
#. module: crm_claim
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * crm_helpdesk
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -614,12 +615,12 @@ msgstr "Övervakarens e-post"
#. module: crm_helpdesk
#: field:crm.helpdesk,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: crm_helpdesk
#: help:crm.helpdesk,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: crm_helpdesk
#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:117

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Valitse esimerkki"
#. module: email_template
#: view:email.template:email_template.email_template_form
msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
msgstr ""
msgstr "Pilkulla eroteltu lista piilokopioiden vastaanottajien sähköpostiosoitteista"
#. module: email_template
#: view:email.template:email_template.email_template_form
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. module: email_template
#: view:email.template:email_template.email_template_form
msgid "Comma-separated recipient addresses"
msgstr ""
msgstr "Pilkulla eroteltu lista vastaanottajien sähköpostiosoitteista"
#. module: email_template
#: help:email.template,email_to:0 help:email_template.preview,email_to:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -587,7 +587,7 @@ msgid ""
" Picture of the exhibition hall\n"
" </div>\n"
" "
msgstr "Copy text \t\n<div>\n<h2>Hall mostra</h2>\n</div>\n<div>\nFoto della hall della mostra\n</div>\n "
msgstr "<div>\n<h2>Hall mostra</h2>\n</div>\n<div>\nFoto della hall della mostra\n</div>\n "
#. module: event
#: model:event.event,badge_innerleft:event.event_1

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,period:0
msgid "Periodicity"
msgstr ""
msgstr "Periodicitat"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * gamification
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Christelle Wehbe <christelle.wehbe@vertel.se>, 2015
# lasch a <bmail440@gmail.com>, 2015
msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: field:gamification.badge,name:0 field:gamification.badge.user,badge_id:0
#: field:gamification.badge.user.wizard,badge_id:0
msgid "Badge"
msgstr "Bricka"
msgstr "Emblem"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
@ -322,7 +323,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu
msgid "Badges"
msgstr "Brickor"
msgstr "Emblem"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 05:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Google Drive"
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form
#: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_tree
msgid "Google Drive Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurare Google Drive"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:157

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * hr
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@dermanord.se>, 2015
msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Avdelningar"
#. module: hr
#: field:res.users,display_employees_suggestions:0
msgid "Display Employees Suggestions"
msgstr "Visa Anställdas Förslag"
msgstr "Visa anställdas förslag"
#. module: hr
#: selection:hr.employee,marital:0

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * hr_attendance
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Varning"
#. module: hr_attendance
#: field:hr.attendance,worked_hours:0
msgid "Worked Hours"
msgstr "Arbetstimmar"
msgstr "Arbetade timmar"
#. module: hr_attendance
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:182

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_contract
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -241,12 +242,12 @@ msgstr "Provanställningen börjar"
#. module: hr_contract
#: field:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
msgid "Use employee work schedule"
msgstr ""
msgstr "Använd anställd arbetsschema"
#. module: hr_contract
#: help:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
msgid "Use the user's working schedule."
msgstr ""
msgstr "Använd användarens arbetsschema."
#. module: hr_contract
#: field:hr.contract,visa_expire:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_evaluation
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1456,7 +1457,7 @@ msgstr "Varning!"
#: field:hr.evaluation.interview,website_message_ids:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: hr_evaluation
#: help:hr.evaluation.interview,website_message_ids:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_expense
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -806,12 +807,12 @@ msgstr "Varning!"
#. module: hr_expense
#: field:hr.expense.expense,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplats meddelanden"
#. module: hr_expense
#: help:hr.expense.expense,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: hr_expense
#: help:hr.expense.expense,state:0

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 00:58+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nKlicka för att skapa ett mål.
#. module: hr_gamification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_gamification.gamification_badge_menu_hr
msgid "Badges"
msgstr ""
msgstr "Emblem"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 21:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
" will automatically create and validate allocation requests.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p>\n Du kan tilldela sparade dagar till varje anställd, Odoo kommer automatiskt att skapa och kontrollera tilldelningar.\n </p>\n "
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,active:0
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Aktiv"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Active Types"
msgstr ""
msgstr "Aktiva typer"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Aktuell frånvarutyp"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "Current Year Leaves"
msgstr ""
msgstr "Årets frånvaro"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_last_post:0
@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "Gruppera efter"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
msgstr ""
msgstr "Frånvarorapport per avdelning"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
msgstr ""
msgstr "Frånvarorapport per anställd"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays,message_summary:0
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Frånvaro per typ"
#. module: hr_holidays
#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
msgid "Legal Leaves 2015"
msgstr ""
msgstr "Sem (2015)"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.holidays.status,color_name:0
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Maximal tillåten ledighet - Semestern är redan förbrukad"
#: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
msgid ""
"Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
msgstr ""
msgstr "Maximalt tillåtna dagar - Uttagna dagar - Dagar för godkännande"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,meeting_id:0
@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Min avdelnings frånvaro"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "My Leave Requests"
msgstr ""
msgstr "Mina frånvaroförfrågningar"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
msgid "My Requests"
msgstr ""
msgstr "Mina förfrågningar"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Antal dagar"
msgid ""
"Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
"type in the calendar."
msgstr ""
msgstr "Så snart en dag är godkänd, skapar Odoo ett inlägg av denna typ i kalendern."
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays,parent_id:0
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Förfrågan godkänd, väntar sekundär validering."
#. module: hr_holidays
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
msgid "Request confirmed and waiting approval"
msgstr ""
msgstr "Bekräftade förfrågningar som väntar på godkännande"
#. module: hr_holidays
#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Önskemål tillbakavisat"
#. module: hr_holidays
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
msgid "Requests to Approve"
msgstr ""
msgstr "Förfrågningar att godkänna"
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Sammandrag"
msgid ""
"The employee or employee category of this request is missing. Please make "
"sure that your user login is linked to an employee."
msgstr ""
msgstr "Den anställda eller kategorin för denna förfrågan saknas. Vänligen säkerställ att din inloggning är knuten till en anställd."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503
@ -853,12 +853,12 @@ msgstr "Funktionen bakom fältet 'Kvarvarande semester' kan endast användas nä
#. module: hr_holidays
#: sql_constraint:hr.holidays:0
msgid "The number of days must be greater than 0."
msgstr ""
msgstr "Antal dagar måste överstiga 0"
#. module: hr_holidays
#: constraint:hr.holidays:0
msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
msgstr ""
msgstr "Antal sparade dagar är inte tillräckligt för denna frånvarotyp"
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453
@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
"Please verify also the leaves waiting for validation."
msgstr ""
msgstr "Antalet sparade dagar är inte tillräckligt för denna frånvarotyp.\nVänligen kontrollera att det inte finns ytterligare dagar för godkännande."
#. module: hr_holidays
#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:286
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Detta område fylls automatiskt i av användaren som bekräftar ledighet
msgid ""
"This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
"by Department."
msgstr ""
msgstr "Denna färg används i frånvarosummeringen i Rapporter/Frånvaro per avdelning"
#. module: hr_holidays
#: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Violett"
#. module: hr_holidays
#: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
msgid "Virtual Remaining Leaves"
msgstr ""
msgstr "Virtuellt sparad frånvaro"
#. module: hr_holidays
#: selection:hr.employee,current_leave_state:0
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Vete"
msgid ""
"When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
"validation to be approved."
msgstr ""
msgstr "När valt, krävs dubbla godkännanden av tilldelning/frånvaroförfrågan av denna typ "
#. module: hr_holidays
#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_payroll
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_details_report
msgid "PaySlip Details"
msgstr ""
msgstr "Palkkalaskelman rivit"
#. module: hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_payslip_lines_contribution_register

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_payroll
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Tillämpat denna regel för beräkning om villkoret är sant. Du kan ang
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Authorized signature"
msgstr ""
msgstr "Auktoriserad signatur"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Datum från"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_contributionregister
msgid "Date From:"
msgstr ""
msgstr "Datum från:"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip,date_to:0 field:hr.payslip.run,date_end:0
@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Datum till"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_contributionregister
msgid "Date To:"
msgstr ""
msgstr "Datum till:"
#. module: hr_payroll
#: help:hr.payslip,struct_id:0
@ -795,12 +796,12 @@ msgstr "Lönespecifikation Rader"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Payslip Lines by Contribution Register"
msgstr ""
msgstr "Lönerader per mottagare i registret"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip,name:0
msgid "Payslip Name"
msgstr ""
msgstr "Lönebeskedsnamn"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip,worked_days_line_ids:0
@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "Antal / Pris"
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Quantity/rate"
msgstr ""
msgstr "Antal/andel"
#. module: hr_payroll
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
@ -947,7 +948,7 @@ msgstr "Registrera rad"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_contributionregister
msgid "Register Name:"
msgstr ""
msgstr "Registernamn:"
#. module: hr_payroll
#: selection:hr.payslip,state:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -363,12 +363,12 @@ msgstr ""
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.filter_recruitment_report_departmnet
msgid "By Department"
msgstr ""
msgstr "Per Dipartimento"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.filter_recruitment_report_job
msgid "By Job"
msgstr ""
msgstr "Per Lavoro"
#. module: hr_recruitment
#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.filter_recruitment_report_recruiter

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_timesheet
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Sluta arbeta"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
msgid "This Month"
msgstr "Denna Månaden"
msgstr "Denna månad"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.timesheet.report,quantity:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_timesheet_sheet
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Det kommer att öppna din nuvarande tidrapport"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr "Senast meddelandedatum"
msgstr "Senaste meddelandedatum"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr.timesheet.current.open,write_uid:0
@ -741,12 +742,12 @@ msgstr "Varning!"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: help:hr_timesheet_sheet.sheet,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,button_text:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * l10n_be
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -815,7 +816,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_capital2
msgid "Capital"
msgstr "Huvudstad"
msgstr "Tillgångar"
#. module: l10n_be
#: view:l1on_be.vat.declaration:0 view:partner.vat.intra:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * l10n_be_hr_payroll
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,disabled_spouse_bool:0
msgid "if recipient spouse is declared disabled by law"
msgstr "Om den trolovade mottagaren är funktionshindrad enligt lag"
msgstr "Om den mottagarens partner är funktionshindrad i lagens mening"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,disabled_children_bool:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * l10n_br
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error!\n"
"You cannot create recursive Tax Codes."
msgstr "Fel!\nDu kan inte skapa rekursiva skatt-koder."
msgstr "Fel!\nDu kan inte skapa rekursiva skatte-koder."
#. module: l10n_br
#: help:account.tax,tax_discount:0 help:account.tax.code,tax_discount:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * l10n_pe
#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:32+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_EGP_NA_140
msgid "Valuación y Deterioro de Activos y Provisiones"
msgstr ""
msgstr "Utvärdering och utkast av varor och tillhandahållande"
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_BG_PTN_30
@ -100,7 +101,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_BG_PTN_10
msgid "Capital"
msgstr ""
msgstr "Huvudstad"
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_NCLASIFICADO
@ -170,7 +171,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_BG_ACC_60
msgid "Existencias"
msgstr ""
msgstr "Befintliga"
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_BG_ACN_35
@ -385,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_view
msgid "Vista"
msgstr ""
msgstr "Vista"
#. module: l10n_pe
#: model:account.account.type,name:l10n_pe.account_account_type_EGP_NA_080

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * lunch
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Bekräftad"
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts
msgid "Control Accounts"
msgstr "Kontroll konton"
msgstr "Kontrollkonton"
#. module: lunch
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_suppliers
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Gruppera efter"
msgid ""
"Helps you handle your lunch needs, if you are a manager you will be able to "
"create new products, cashmoves and to confirm or cancel orders."
msgstr "Hjälper dig att hantera dina lunch ärenden, om du är en chef kommer du kunna skapa nya produkter, utföra kontantflytt och bekräfta eller avbryta beställningar."
msgstr "Hjälper dig att hantera dina lunchärenden, om du är en chef kommer du kunna skapa nya produkter, utföra kontantflytt och bekräfta eller avbryta beställningar."
#. module: lunch
#: field:lunch.alert,id:0 field:lunch.cancel,id:0 field:lunch.cashmove,id:0
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Lunch"
#. module: lunch
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_alert
msgid "Lunch Alert"
msgstr "Lunch varning"
msgstr "Lunchvarning"
#. module: lunch
#: code:addons/lunch/lunch.py:43
@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Mina beställningar"
#. module: lunch
#: view:website:lunch.report_lunchorder
msgid "Name/Date"
msgstr "Namn/Datum"
msgstr "Namn/datum"
#. module: lunch
#: selection:lunch.order,state:0 selection:lunch.order.line,state:0

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "ja"
#. module: mail
#: view:mail.mail:mail.view_mail_form
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "kirjoittaja"
#. module: mail
#: code:addons/mail/mail_thread.py:115

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 11:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Fejl!"
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
#: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
msgid "Error Message"
msgstr ""
msgstr "Fejl besked"
#. module: marketing_campaign
#: selection:campaign.analysis,state:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Annulla"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
msgid "Cancel Campaign"
msgstr ""
msgstr "Annulla Campagna"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 07:34+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -878,7 +878,7 @@ msgid ""
"Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
"reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
"statistics in the Reporting section"
msgstr "Eğer bu noktaya ulaşmış her kampanya öğesi belirli bir gelir üretti düşünürsek beklenen gelir ayarlayın.Gelir istatistikleri raporlarını Raporlama bölümünden alabilirsiniz."
msgstr "Eğer bu noktaya ulaşmış her kampanya öğesi belirli bir gelir ürettiğini düşünüyorsanız beklenen gelir ayarlayın. Gelir istatistikleri raporlarını Raporlama bölümünden alabilirsiniz."
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * marketing_crm
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 00:57+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. module: marketing_crm
#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
msgid "Demo data for marketing campaigns"
msgstr ""
msgstr "Demodata för marknadsföringskampanjer"
#. module: marketing_crm
#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_operations
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -638,4 +639,4 @@ msgstr "Arbetstid"
#. module: mrp_operations
#: model:ir.filters,name:mrp_operations.filter_mrp_workorder_workload
msgid "Workload"
msgstr "Arbetsbörda"
msgstr "Arbetsbelastning"

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_repair
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -863,12 +864,12 @@ msgstr ""
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: mrp_repair
#: help:mrp.repair,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplats kommunikationshistorik"
#. module: mrp_repair
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "E-mail"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,environment:0
msgid "Environment"
msgstr ""
msgstr "Miljø"
#. module: payment
#: selection:payment.transaction,state:0
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Sammendrag"
#. module: payment
#: selection:payment.acquirer,environment:0
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,post_msg:0

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Asiakaskohtaisen kuitin ylätunniste"
msgid ""
"A sequence number that is incremented each time a user resumes the pos "
"session"
msgstr ""
msgstr "Järjestysnumero, joka kasvaa joka kerta käyttäjän jatkaessa kassaistuntoa."
#. module: point_of_sale
#: help:pos.session,sequence_number:0
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#. module: point_of_sale
#: help:pos.config,name:0
msgid "An internal identification of the point of sale"
msgstr ""
msgstr "Sisäinen tunniste kassapäätteelle"
#. module: point_of_sale
#: model:pos.category,name:point_of_sale.pomme
@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
#. module: point_of_sale
#: help:pos.config,iface_invoicing:0
msgid "Enables invoice generation from the Point of Sale"
msgstr ""
msgstr "Salli laskun luonti kassapäätteellä"
#. module: point_of_sale
#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales
@ -2595,13 +2595,13 @@ msgstr "Kassapäätteen kategoria"
#. module: point_of_sale
#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_search
msgid "Point of Sale Config"
msgstr ""
msgstr "Kassapäätteen asetukset"
#. module: point_of_sale
#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form
#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_tree
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
msgstr "Kassapäätteen asetukset"
#. module: point_of_sale
#: field:pos.config,name:0
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
#: constraint:pos.session:0
msgid ""
"You cannot create two active sessions related to the same point of sale!"
msgstr ""
msgstr "Et voi luoda kahta yhtäaikaista istuntoa samalle kassapäätteelle."
#. module: point_of_sale
#: constraint:pos.session:0

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
" Click to start a new project.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nKlicka för att starta ett nytt projekt.\n</p>"
#. module: portal_project
#: code:addons/portal_project/project.py:33

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * pos_discount
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Rabatt i procent"
#. module: pos_discount
#: field:pos.config,discount_product_id:0
msgid "Discount Product"
msgstr "Rabatt produkt."
msgstr "Rabattprodukt."
#. module: pos_discount
#: view:pos.config:pos_discount.view_pos_config_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-30 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Alennukset"
#. module: pos_restaurant
#: help:pos.config,iface_splitbill:0
msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
msgstr ""
msgstr "Sallii laskun jakamisen kassapäätteellä"
#. module: pos_restaurant
#: field:restaurant.printer,id:0

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:16+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Nazwa Drukarki"
#. module: pos_restaurant
#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
msgid "Proxy IP Address"
msgstr ""
msgstr "Adres IP serwera proxy"
#. module: pos_restaurant
#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * procurement
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Avbryt"
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Cancel Procurement"
msgstr "Ta bort beställning"
msgstr "Avbryt anskaffning"
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,state:0
@ -91,12 +92,12 @@ msgstr "Avbruten"
#: code:addons/procurement/procurement.py:156
#, python-format
msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state."
msgstr "Kan inte radera inköp som är i process stadiet."
msgstr "Kan inte radera anskaffningar som är i %s."
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Check Procurement"
msgstr "kontrollera inköp"
msgstr "kontrollera anskaffning"
#. module: procurement
#: help:procurement.order,rule_id:0
@ -104,7 +105,7 @@ msgid ""
"Chosen rule for the procurement resolution. Usually chosen by the system but"
" can be manually set by the procurement manager to force an unusual "
"behavior."
msgstr "Regler för beställningen väljs vanligen av systemet, men kan manuellt ändras av behörig person för att ställa in annorlunda regler."
msgstr "Regler för anskaffningen väljs vanligen av systemet, men kan manuellt ändras av behörig person för att ställa in annorlunda regler."
#. module: procurement
#: field:procurement.order,company_id:0 field:procurement.rule,company_id:0
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Bolag"
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute.all:procurement.view_compute_schedulers_wizard
msgid "Compute all procurements in the background."
msgstr "Beräkna alla inköp i bakgrunden."
msgstr "Beräkna alla anskaffningar i bakgrunden."
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute_all
@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Fast"
#. module: procurement
#: field:procurement.rule,group_id:0
msgid "Fixed Procurement Group"
msgstr "låst inköpsgrupp."
msgstr "låst anskaffningsgrupp."
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_follower_ids:0
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Gruppera enligt"
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.do_view_procurements
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Group's Procurements"
msgstr "Gruppens beställningar"
msgstr "Gruppens anskaffningar"
#. module: procurement
#: help:procurement.order,message_summary:0
@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Lämnas tom"
#. module: procurement
#: view:res.company:procurement.mrp_company
msgid "Logistics"
msgstr "Logistik."
msgstr "Logistik"
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_ids:0
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Namn"
#: code:addons/procurement/procurement.py:212
#, python-format
msgid "No rule matching this procurement"
msgstr "Ingen regel som matchar detta inköp."
msgstr "Ingen regel som matchar denna anskaffning."
#. module: procurement
#: selection:procurement.order,priority:0
@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Anskaffningsorders"
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_group
msgid "Procurement Requisition"
msgstr "Inköpsrekvisition"
msgstr "Anskaffningsrekvisition"
#. module: procurement
#: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_rule
@ -399,17 +400,17 @@ msgstr "Produkt försäljningsenhet"
#. module: procurement
#: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagate"
msgstr "Sprida."
msgstr "Sprida"
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
msgid "Propagation Options"
msgstr "Spridningsalternativ."
msgstr "Spridningsalternativ"
#. module: procurement
#: field:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagation of Procurement Group"
msgstr "Ordergruppens spridning."
msgstr "Anskaffningsgruppens spridning"
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Antal"
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Reconfirm Procurement"
msgstr "Återbekräfta inköp."
msgstr "Återbekräfta anskaffning."
#. module: procurement
#: field:procurement.group,name:0
@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Referens"
msgid ""
"Reference of the document that created this Procurement.\n"
"This is automatically completed by Odoo."
msgstr "En hänvisning till det dokument som skapade denna upphandling.\nDetta avslutas automatiskt av Odoo. "
msgstr "En hänvisning till det dokument som skapade denna anskaffning.\nDetta avslutas automatiskt av Odoo. "
#. module: procurement
#: field:procurement.order,rule_id:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * project_issue
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "# e-postmeddelanden"
#. module: project_issue
#: field:res.partner,issue_count:0
msgid "# Issues"
msgstr "# Problem"
msgstr "# Ärenden"
#. module: project_issue
#: field:project.issue.report,nbr:0
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Blockerad"
#. module: project_issue
#: model:ir.filters,name:project_issue.filter_issue_report_responsible
msgid "By Responsible"
msgstr "Av ansvarig"
msgstr "Per ansvarig"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_kanban_view

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Tarjouspyynnöt"
#. module: purchase_requisition
#: view:website:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
msgid "Requests for Quotation Details"
msgstr ""
msgstr "Tarjouspyynnön tiedot"
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.order:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * purchase_requisition
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -691,12 +692,12 @@ msgstr "Varning!"
#. module: purchase_requisition
#: field:purchase.requisition,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: purchase_requisition
#: help:purchase.requisition,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: purchase_requisition
#: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:240

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-24 00:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -441,12 +441,12 @@ msgstr ""
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
#. module: report
#: view:website:report.layout

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * report_intrastat
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Faktura"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Invoice Date:"
msgstr "Fakturadatum"
msgstr "Fakturadatum:"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,month:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Inventarieri"
#. module: stock
#: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
msgid "Inventories Month"
msgstr ""
msgstr "Inventare lunare"
#. module: stock
#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_inventory

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-09 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Bozza"
#: selection:product.template,split_method:0
#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0
msgid "Equal"
msgstr ""
msgstr "Equilibrato"
#. module: stock_landed_costs
#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:74
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search
#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
msgstr "Costi d'Importazione"
#. module: stock_landed_costs
#: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * stock_landed_costs
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-19 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -427,12 +428,12 @@ msgstr "Volym"
#. module: stock_landed_costs
#: field:stock.landed.cost,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: stock_landed_costs
#: help:stock.landed.cost,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: stock_landed_costs
#: field:stock.valuation.adjustment.lines,weight:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr ""
#: view:survey.survey:survey.survey_kanban
#: view:survey.user_input:survey.survey_user_input_search
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_form

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-06 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:website:survey.nopages
msgid "Not ready"
msgstr ""
msgstr "Non pronto"
#. module: survey
#: selection:survey.user_input,state:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * web_gantt
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-09 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,4 +38,4 @@ msgstr "Gantt"
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:87
#, python-format
msgid "Gantt View"
msgstr ""
msgstr "Gantt Görünümü"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Peruuta"
#. module: website_blog
#: view:website:website_blog.blog_post_complete
msgid "Change Cover"
msgstr ""
msgstr "Vaihda kansikuva"
#. module: website_blog
#. openerp-web
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
#. module: website_blog
#: view:website:website_blog.latest_blogs
msgid "Latest Posts"
msgstr ""
msgstr "Viimeisimmät kirjoitukset"
#. module: website_blog
#. openerp-web
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_blog/static/src/xml/website_blog.inline.discussion.xml:14
#, python-format
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "kirjoittaja"
#. module: website_blog
#: view:website:website_blog.blog_post_short

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_crm_partner_assign
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Sök"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "World Map"
msgstr "Världsmap"
msgstr "Världskarta"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_customer
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.index
msgid "World Map"
msgstr "Världsmap"
msgstr "Världskarta"
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.implemented_by_block

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-23 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:23+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:68
#, python-format
msgid "This month"
msgstr ""
msgstr "W tym miesiącu"
#. module: website_event
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:56

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Til rådighed på websiden"
#. module: website_event_track
#: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type1
msgid "Bronze"
msgstr ""
msgstr "Bronze"
#. module: website_event_track
#: model:event.track.tag,name:website_event_track.event_track_tag2
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Rækkefølge"
#. module: website_event_track
#: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type2
msgid "Silver"
msgstr ""
msgstr "Sølv"
#. module: website_event_track
#: view:website:website_event_track.track_view

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_forum
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-23 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +44,7 @@ msgid ""
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"</pre>"
msgstr "\n<p>\nHej ${object.name},\n</p>\n<p>\nDu har blivit inbjuden att bekräfta din e-postadress för att ges tillgång tlll \"${object.company_id.name}\" Q/A-forumen.\n</p>\n<p>\nVänligen klicka på följande länk för att bekräfta din e-postadress:\n</p>\n<ul>\n<li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Bekräfta mitt konto för \"${object.company_id.name}\" Q/A-forumen</a></li>\n</ul>\n<p>\nTack,\n</p>\n<pre>\n--\n${object.company_id.name eller ''}\n${object.company_id.email eller ''}\n${object.company_id.phone eller ''}\n</pre>"
msgstr "\n<p>\nHej ${object.name},\n</p>\n<p>\nDu har blivit inbjuden att bekräfta din e-postadress för att ges tillgång tlll \"${object.company_id.name}\" F/S-forumen.\n</p>\n<p>\nVänligen klicka på följande länk för att bekräfta din e-postadress:\n</p>\n<ul>\n<li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Bekräfta mitt konto för \"${object.company_id.name}\" F/S-forumen</a></li>\n</ul>\n<p>\nTack,\n</p>\n<pre>\n--\n${object.company_id.name eller ''}\n${object.company_id.email eller ''}\n${object.company_id.phone eller ''}\n</pre>"
#. module: website_forum
#: model:email.template,subject:website_forum.validation_email
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: view:website:website_forum.header
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Badges"
msgstr ""
msgstr "Emblem"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge
@ -1489,12 +1490,12 @@ msgstr "Webbplats"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Hemsidemeddelanden"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Hemsidans kommunikationshistorik"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_description:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_gengo
#
# Translators:
# Anton Prusakov <grfokpr@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Сергей Черкасов <inet_traffic@list.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-26 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Anton Prusakov <grfokpr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,56 +24,56 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:146
#, python-format
msgid "- Enable if you using testing account"
msgstr ""
msgstr "Включить еслы вы используете счёт для тестирования"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:140
#, python-format
msgid "- Jobs are Automatically Approved by Gengo."
msgstr ""
msgstr "Вакансии автоматически одобряются Grengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:120
#, python-format
msgid "1. Go To your"
msgstr ""
msgstr "1. Перейти в ваш"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:121
#, python-format
msgid "2. Then paste generated keys in given form"
msgstr ""
msgstr "2. После вставьте сгенерированные ключи в данной форме"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:29
#, python-format
msgid "Already translated content"
msgstr ""
msgstr "Содержание уже было переведено"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:139
#, python-format
msgid "Auto Approve Translation"
msgstr ""
msgstr "Автоматическое подтверждение перевода"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:4
#, python-format
msgid "Auto Translate"
msgstr ""
msgstr "Автоматический перевод"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:68
#, python-format
msgid "By Machine (Free)"
msgstr ""
msgstr "Машиной (Бесплатно)"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -99,14 +100,14 @@ msgstr "Закрыть"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:23
#, python-format
msgid "Content to translate or you can post them to"
msgstr ""
msgstr "Содержане для перевода или вы можите переслать его в"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:7
#, python-format
msgid "Count Words"
msgstr ""
msgstr "Пересчет Слов"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -127,28 +128,28 @@ msgstr "Gengo"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:116
#, python-format
msgid "Gengo API is not configured"
msgstr ""
msgstr "Апи Gengo не сконфигурированно"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:96
#, python-format
msgid "Gengo Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Панель приборов Gengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:96
#, python-format
msgid "Gengo Statistics"
msgstr ""
msgstr "Статистика Gengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:120
#, python-format
msgid "Gengo account"
msgstr ""
msgstr "Учетная запись Gengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -165,7 +166,7 @@ msgid ""
"In this mode, you can translate texts or post texts to Gengo for translation.\n"
" To change the structure of the page, you must edit the\n"
" master page."
msgstr ""
msgstr "В этом режиме вы можите перевести текст или по послать текст в Gengo для перевода.\nЧто бы поменять структуру данной страницы вы должны редактировать гланую страницу."
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -179,14 +180,14 @@ msgstr "Ок"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:134
#, python-format
msgid "Paste private key here"
msgstr ""
msgstr "Вставте частные ключи здесь"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:127
#, python-format
msgid "Paste public key here"
msgstr ""
msgstr "Вставте общедоступные ключи здесь"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -200,21 +201,21 @@ msgstr "Опубликовать"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:132
#, python-format
msgid "Private key"
msgstr ""
msgstr "частный ключ"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:70
#, python-format
msgid "Pro - $"
msgstr ""
msgstr "Про - $"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:125
#, python-format
msgid "Public key"
msgstr ""
msgstr "общедоступный ключ"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -228,21 +229,21 @@ msgstr "Песочница"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:63
#, python-format
msgid "Select Gengo Translation Service Level"
msgstr ""
msgstr "Выберите уровень перевода сервиса Gengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:69
#, python-format
msgid "Standard - $"
msgstr ""
msgstr "Стандарт - $"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:119
#, python-format
msgid "Steps for configure Gengo"
msgstr ""
msgstr "Шаги для конфигурации Gengo"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Перевести эту страницу"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:100
#, python-format
msgid "Translated words"
msgstr ""
msgstr "Переденные слова"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -277,42 +278,42 @@ msgstr "Перевод в процессе"
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:26
#, python-format
msgid "Translation in process (Gengo)"
msgstr ""
msgstr "Перевод в процессе (Gengo)"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:91
#, python-format
msgid "Translator statistics for this page"
msgstr ""
msgstr "Статистика переводчика для этой страницы"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:71
#, python-format
msgid "Ultra - $"
msgstr ""
msgstr "Ультра - $"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:5
#, python-format
msgid "Wait"
msgstr ""
msgstr "Ожидать"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:99
#, python-format
msgid "Words in progress"
msgstr ""
msgstr "Слова в прочессе обработки"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:98
#, python-format
msgid "Words posted for translate"
msgstr ""
msgstr "Слова вставленные для перевода"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
@ -326,21 +327,21 @@ msgstr "Вы собираетесь войти в режим перевода."
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:120
#, python-format
msgid "and generate API Keys."
msgstr ""
msgstr "и сгенерировать Ключи АПИ"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24
#, python-format
msgid "for translation."
msgstr ""
msgstr "для перевода"
#. module: website_gengo
#. openerp-web
#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:95
#, python-format
msgid "new words found on this page."
msgstr ""
msgstr "новые слова найдены на этой странице"
#. module: website_gengo
#. openerp-web

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "liitteet"
#: view:website:website_mail_group.group_message
#: view:website:website_mail_group.messages_short
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "kirjoittaja"
#. module: website_mail_group
#: view:website:website_mail_group.group_message

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * website_membership
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Alla"
#: code:addons/website_membership/controllers/main.py:70
#, python-format
msgid "All Countries"
msgstr ""
msgstr "Alla länder"
#. module: website_membership
#: view:website:website_membership.index
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Sök"
#. module: website_membership
#: view:website:website_membership.index
msgid "World Map"
msgstr ""
msgstr "Världskarta"
#. module: website_membership
#: view:website:website_membership.index

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_payment
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-05 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,4 +57,4 @@ msgstr "MM / ÅÅ"
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
msgid "Paypal payment: server 2 server"
msgstr "Paypal-betalning: server 2 server"
msgstr "Paypal-betalning: server till server"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Tilauksesi"
#. module: website_quote
#: view:website:website_quote.so_quotation
msgid "Your Quotation"
msgstr ""
msgstr "Sinun tarjoukset"
#. module: website_quote
#: view:website:website_quote.so_quotation

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * website_report
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2016
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-24 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,12 +32,12 @@ msgstr "behållare"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
@ -46,4 +47,4 @@ msgstr "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "website_report.layout"
msgstr ""
msgstr "website_report.layout"

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * website_sale_options
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016
@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-06 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Sepete Ekle"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Alışverişe Devam"
msgstr "Alışverişe Devam et"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute,name:website_sale_options.product_attribute_1

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-12 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6
msgid "Bronze"
msgstr ""
msgstr "Bronze"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bn
@ -13222,7 +13222,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Silver"
msgstr ""
msgstr "Sølv"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_discount

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "10. %S ==> 20"
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_form
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_form
@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_form
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
msgstr "Copy text \t 8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_form
@ -9612,7 +9612,7 @@ msgstr "Etichette"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
msgstr "Costi d'Importazione"
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0 field:base.language.install,lang:0
@ -11639,7 +11639,7 @@ msgstr "Crittazione password"
#. module: base
#: field:ir.logging,path:0 field:res.font,path:0
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "Percorso"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment
@ -12722,7 +12722,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW Path"
msgstr ""
msgstr "Percorso SXW"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bl
@ -16074,7 +16074,7 @@ msgstr "ltd"
#: code:addons/loading.py:292
#, python-format
msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
msgstr ""
msgstr "non è possibile caricare il modulo base! (suggerimento: verificare il percorso degli addons)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346
@ -16153,7 +16153,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/mail.py:285
#, python-format
msgid "read more"
msgstr ""
msgstr "leggi di più"
#. module: base
#: view:res.config:base.res_config_view_base

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -8023,7 +8023,7 @@ msgstr "За повеќе детали околу преведување Odoo н
msgid ""
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
"opposite many2one relationship"
msgstr ""
msgstr "За one2many полиња, полето на таргет моделот кој ја имплементира спротивната many2one врска"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,relation:0
@ -8043,7 +8043,7 @@ msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n"
"\n"
"(Document type: %s)"
msgstr ""
msgstr "За овој вид на документ, можете само да пристапите до записи кои што вие сами сте ги креирале.\n\n(Тип на документ: %s)"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -9188,7 +9188,7 @@ msgstr "Недоволни полиња за календарски прегле
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
"or a date_delay"
msgstr ""
msgstr "Недоволен број на полиња за да се генерира календарски приказ за %s, ви недостига date_stop или date_delay"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -10249,7 +10249,7 @@ msgstr "Many2One"
#: view:ir.model.relation:base.view_model_relation_list
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
msgid "ManyToMany Relations"
msgstr ""
msgstr "ManyToMany врски"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
@ -12769,7 +12769,7 @@ msgstr "Продажба"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
msgid "Sale Layout"
msgstr ""
msgstr "Изглед на продажба"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_layout
@ -12896,7 +12896,7 @@ msgstr "Пребарувачки приказ"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
msgid "Search View Ref."
msgstr ""
msgstr "Пребарувачки приказ референца"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_applicant_document
@ -14317,7 +14317,7 @@ msgstr "Код на држава, максимум три карактери."
msgid ""
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
"We can't draw a pie chart !"
msgstr ""
msgstr "Сумата на информациите (второ поле) е нула.\nНе може да се исцрта пита-графикон !"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model:0
@ -14744,7 +14744,7 @@ msgstr "Вид на серверна акција. Достапни се сле
#: help:ir.model.constraint,type:0
msgid ""
"Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints."
msgstr ""
msgstr "Тип на ограничувањето: `f` за странски клуч, `u` за други ограничувања."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ae
@ -14869,13 +14869,13 @@ msgstr ""
#: code:addons/models.py:1230
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
msgstr "Непознат идентификатор '%s' на базата на информации"
#. module: base
#: code:addons/models.py:1083
#, python-format
msgid "Unknown error during import:"
msgstr ""
msgstr "Непознат ерор при импортирање:"
#. module: base
#: code:addons/report_sxw.py:392
@ -14906,7 +14906,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)."
msgstr ""
msgstr "Непрепознаен суфикс: мора да ви биде еден од овие: .csv, .po, или .tgz (примени .%s)."
#. module: base
#: view:ir.translation:base.view_translation_search
@ -15016,7 +15016,7 @@ msgstr "Користи ја адресата на компанијата"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,use_relational_model:0
msgid "Use a relation field on the base model"
msgstr ""
msgstr "Користи поле на врска на базичниот модел"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_gamification
@ -15042,7 +15042,7 @@ msgstr "Користи го форматот '%s'"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,usage:0
msgid "Used to filter menu and home actions from the user form."
msgstr ""
msgstr "Користено за филтрирање на мени и home акции од корисничкиот формулар."
#. module: base
#: help:res.users,login:0
@ -15230,7 +15230,7 @@ msgstr "Погледни архитектура"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_view_editor
msgid "View Editor"
msgstr ""
msgstr "Приказ на едитор"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Aleksander\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11636,7 +11636,7 @@ msgstr "Passordskryptering"
#. module: base
#: field:ir.logging,path:0 field:res.font,path:0
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "Bane"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment