[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2016-09-11 03:04:01 +02:00
parent 0feaeb7641
commit 40691d31f3
134 changed files with 745 additions and 653 deletions

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
" the related sale or puchase invoices.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Valitse lisätäksesi pankkitiliotteen.\n </p><p>\n Pankin tiliote on yhteenveto kaikista tilitapahtumista tietyltä ajanjaksolta. Nouda tiliote säännöllisesti pankistasi.\n </p><p>\n Odoo mahdollistaa tilitapahtumien täsmäyttämisen suoraan ko. myynti- tai ostolaskun kanssa.\n </p>\n "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
@ -509,7 +509,7 @@ msgid ""
" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Valitse jakso ja päiväkirja jonka haluat täyttää.\n </p><p>\n Tätä näkymää voi kirjanpitäjä käyttää halutessaan nopeasti lisätä tapahtumia. Jos haluat kirjata toimittajalaskun, aloita lisäämällä kulutilin rivi. Odoo ehdottaa sinulle automaattisesti tähän tiliin liittyvää verotiliä ja vastaavaa maksutiliä.\n </p>\n "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
@ -1626,14 +1626,14 @@ msgstr "Käytä vain jos kumppanilla on verotunnus"
msgid ""
"Apply when the shipping or invoicing country is in this country group, and "
"no position matches the country directly."
msgstr ""
msgstr "Käytä kun toimitus tai laskutusmaa on tässä maaryhmässä, eikä mikään arvo vastaa maata suoraan."
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,country_id:0
msgid ""
"Apply when the shipping or invoicing country matches. Takes precedence over "
"positions matching on a country group."
msgstr ""
msgstr "Käytä kun toimitus tai laskutusmaat ovat samat. Tämä on etusijalla ennen maaryhmän asetuksia."
#. module: account
#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view
@ -1892,12 +1892,12 @@ msgstr "Pankkitiedot"
#. module: account
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_tree
msgid "Bank Reconciliation Move Presets"
msgstr ""
msgstr "Pankin täsmäytyssiirron esiasetukset."
#. module: account
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
msgid "Bank Reconciliation Move preset"
msgstr ""
msgstr "Pankin täsmäytyssiirron esiasetus"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:3455
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
msgstr "Ei voida luoda käyttämätöntä päiväkirjakoodia."
#. module: account
#: field:account.tax.code,code:0 field:account.tax.code.template,code:0
@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Käteinen ja pankit"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,cash_control:0
msgid "Cash control"
msgstr ""
msgstr "Käteisvalvonta"
#. module: account
#: field:account.journal,cashbox_line_ids:0
@ -2286,13 +2286,13 @@ msgstr "Kassakone"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
msgstr ""
msgstr "Kassakonerivi"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,details_ids:0
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
msgid "CashBox Lines"
msgstr ""
msgstr "Kassakonerivit"
#. module: account
#: view:product.template:account.product_template_search_view
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Keskitys"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
msgid "Centralized Counterpart"
msgstr ""
msgstr "Keskitetty vastapuoli"
#. module: account
#: view:website:account.report_centraljournal
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Valitse tämä jos kumppani on alv-velvollinen. Tätä alv-numeroa käyt
#. module: account
#: help:account.account,reconcile:0
msgid "Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
msgstr ""
msgstr "Valitse jos tämä tili sallii päiväkirjatapahtumien täsmäytyksen"
#. module: account
#: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0
@ -2811,12 +2811,12 @@ msgstr "Vertailu"
#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
msgid "Complete Set of Taxes"
msgstr ""
msgstr "Kaikki verot"
#. module: account
#: field:account.config.settings,complete_tax_set:0
msgid "Complete set of taxes"
msgstr ""
msgstr "Kaikki verot"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:402
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Laskettu saldo"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
msgid "Computed using the cash control lines"
msgstr ""
msgstr "Laskettu käteisvalvonna rivien perusteella"
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
@ -3353,12 +3353,12 @@ msgstr "Valuuttakurssi"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0
msgid "Currency as per company's country."
msgstr ""
msgstr "Yrityksen maavaluutta."
#. module: account
#: help:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
msgstr "Tilin päiväkirjaan liittyvä valuutta."
#. module: account
#: view:website:account.report_analyticjournal
@ -4250,7 +4250,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error!\n"
"You cannot create recursive Tax Codes."
msgstr ""
msgstr "Virhe!\nEt voi luoda rekursiivisia Verokoodeja."
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "Virhe!\nEt voi luoda rekursiivia tilimalleja."
msgid ""
"Error!\n"
"You cannot create recursive accounts."
msgstr ""
msgstr "Virhe!\nEt voi luoda itseensä viittaavia tilejä."
#. module: account
#: field:account.account,exchange_rate:0
@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "Valuuttakurssi"
#. module: account
#: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0
msgid "Expects a Chart of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Vaatii tilikartan"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
@ -4634,7 +4634,7 @@ msgstr "Syötä prosenttimäärä osuutena välillä 0-1."
#. module: account
#: help:account.tax,amount:0
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
msgstr ""
msgstr "Prosenttimääräisen veron arvoksi syötetään %-osuus välillä 0-1."
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0 field:account.invoice.report,period_id:0
@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr "Antaa tälle riville järjestyksen laskua näytettäessä."
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
msgstr ""
msgstr "Antaa järjestyksen joka näytetään pankkitiliotteen rivien yhteydessä."
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_invoice.py:726
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
msgstr "Yleisiä veroja määritelty, joita ei ole laskuriveillä!"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * account
#
# Translators:
# Augustina Ntow Brisaa <augustinabrisaa@hotmail.it>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Giacomo Grasso <giacomo.grasso.82@gmail.com>, 2016
# Lorenzo Battistini <lorenzo.battistini@agilebg.com>, 2015
@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Augustina Ntow Brisaa <augustinabrisaa@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -101,7 +102,7 @@ msgid ""
" * The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is generated.Its in open status till user does not pay invoice.\n"
" * The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled.\n"
" * The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice."
msgstr ""
msgstr "Lo stato 'Bozze' viene usato quando l'utente codifica una fattura nuova e non confermata.\nLa 'Pro-forma' , quando la fattura e' sullo stato Pro-forma, la fattura non ha il numero di fattura.\nLo stato 'Aperto' viene usato quando l'utente crea una fattura, il numero di fattura viene prodotto. Rimarrà in uno stato aperto fino a quando l'utente non paga la fattura.\nLo stato 'Pagato' viene automaticamente impostato, quando la fattura viene pagata. I suoi contenuti di giornale potrebbero o potrebbero non essere riconciliati. "
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1477
@ -331,7 +332,7 @@ msgid ""
" the bottom of each invoice.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Clicca per creare una fattura cliente. \n\nLa fattura elettronica di Odoo permette di facilitare e velocizzare la raccolta dei pagamenti del cliente. Il cliente riceve la fattura per e-mail e può pagare online e/o importarlo nel proprio sistema.\n\nLe discussioni con il tuo cliente sono automaticamente mostrate in fondo a ciascuna fattura."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-08 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 05:55+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "共通报告"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
msgid "Communication"
msgstr "沟通"
msgstr "联络方式"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2015-2016
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
" at a fix price on a contract.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Valitse luodaksesi tarjouksen, joka voidaan muuntaa myyntitilaukseksi.\n </p><p>\n Käytä myyntitilauksia seurataksesi kaikkia laskuja jotka pitäisi laskuttaa kiinteällä hinnalla.\n </p>\n "
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
"the pricelist."
msgstr ""
msgstr "Perustuu projektin kustannuksille: mikä olisi ollut tulo, jos kaikki kulut olisi laskutettu hintalistan listahinnalla."
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
@ -434,14 +434,14 @@ msgstr "Jos laskutetaan analyyttisiltä tileiltä, jäljellä oleva määrä, jo
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
msgstr ""
msgstr "Jos laskutetaan kuluista, tämä on viimeisimmän kulun laskutuspäivä."
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
msgid ""
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
"have been invoiced."
msgstr ""
msgstr "Jos laskutetaan kuluista, tämä on viimeisimpien töiden tai kulujen laskutuspäivä."
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
"have been invoiced."
msgstr ""
msgstr "Aika (tuntia/päivää) joka voidaan laskuttaa plus jo laskutetut työt."
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Liikevaihto todellisen ajan mukaan"
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550
#, python-format
msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
msgstr ""
msgstr "Myyntitilausrivit jotka laskutetaan %s:sta"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form

View File

@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-23 19:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Analyyttinen suunnitelma"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
msgid "Analytic Plan Instance"
msgstr ""
msgstr "Analyyttinen suunnitelma"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_form
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Analyyttiset suunnitelmat"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,name:0
msgid "Axis Name"
msgstr ""
msgstr "Kuvaajan akselin nimi"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Aloituspäivämäärä"
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231
#, python-format
msgid "The total should be between %s and %s."
msgstr ""
msgstr "Kokonaismäärän pitäisi olla %s ja %s välillä."
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_plans
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr " बैंक विवरण रेखा"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Lisää tähän sisäinen muistiinpano..."
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr ""
msgstr "Tehtyjen poistojen määrä"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Varojen kategoria"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr ""
msgstr "Omaisuuserän poistorivi"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Ehdotetut varat"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in running state"
msgstr ""
msgstr "Käytössäolevat omaisuuserät"
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
@ -285,13 +285,13 @@ msgstr "Vahvista varat"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Create Move"
msgstr ""
msgstr "Luo siirto"
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
#, python-format
msgid "Created Asset Moves"
msgstr ""
msgstr "Luodut omaisuuseräsiirrot"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,create_uid:0
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Degressiivinen kerroin"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
msgid "Depr. Expense Account"
msgstr ""
msgstr "Poiston kulutili"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Poistomenetelmä"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Depreciation Month"
msgstr ""
msgstr "Poistokuukausi"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Kirjaukset"
#. module: account_asset
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid "Error ! You cannot create recursive assets."
msgstr ""
msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä omaisuuseriä."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
@ -635,12 +635,12 @@ msgstr "Kirjattu"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr ""
msgstr "Kirjattu summa"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr ""
msgstr "Kirjatut poistorivit"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Järjestysluku"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Close"
msgstr ""
msgstr "Sulje omaisuuserä"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Kahden poiston väli kuukauden aikana"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
msgstr "Kirjaamaton määrä"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.history,user_id:0
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
#, python-format
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
msgstr ""
msgstr "Et voi poistaa omaisuuserää jossa on kirjattuja poistorivejä!"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
msgid "# Asset Entries"
msgstr ""
msgstr "# संपत्ति प्रविष्टियां"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,nbr:0
msgid "# of Depreciation Lines"
msgstr ""
msgstr "मूल्यह्रास लाइनों की #"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr ""
msgstr "मूल्यह्रास लाइनों की रकम"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "सक्रिय"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
msgid "Asset Account"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति खाता"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
@ -101,12 +101,12 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset Category"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति वर्ग"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr ""
msgstr "संशोधित करने के लिए संपत्ति अवधि"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
@ -122,12 +122,12 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.modify,asset_method_time:0
msgid "Asset Method Time"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति विधि समय"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति नाम"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
@ -135,12 +135,12 @@ msgstr ""
#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
msgid "Asset category"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति वर्ग"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति मूल्यह्रास लाइन"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree
@ -165,27 +165,27 @@ msgstr "सक्रिय"
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
msgid "Assets Analysis"
msgstr ""
msgstr "संपत्ति विश्लेषण"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in closed state"
msgstr ""
msgstr "बंद स्थिति में संपत्ति"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in draft and open states"
msgstr ""
msgstr "प्रारूप और खुली स्थिति में सम्पति"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in draft state"
msgstr ""
msgstr "प्रारूप स्थिति में सम्पति"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in running state"
msgstr ""
msgstr " संचालन स्थिति में सम्पति"
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
"when created by invoices."
msgstr ""
msgstr "इसे जाँच लें अगर आप स्वचालित रूप से इस वर्ग की संपत्ति की पुष्टि करना चाहते हैं \nजब वह चालान द्वारा बनाई हैं।"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
"lines of running assets"
msgstr ""
msgstr "जिस अवधि के लिए आप स्वचालित रूप से चल संपत्ति का मूल्यह्रास लाइनों पोस्ट करना चाहते हैं चुनें"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "निर्माण तिथि"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015-2016
# Mika Karvinen <karvinenm@gmail.com>, 2015
# Sanna Edelman <direct@generare.com>, 2015
msgid ""
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Peruuta valitut tilioterivit"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form
msgid "Child Batch Payments"
msgstr ""
msgstr "Alitason eräsiirtomaksut"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0
@ -243,20 +243,20 @@ msgstr "Laajennetut suodattimet..."
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
msgid "Glob. Am."
msgstr ""
msgstr "Glob. Am."
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0
msgid "Glob. Amount"
msgstr ""
msgstr "Glob. Amount"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:account.bank.statement:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_form_add_fields
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
msgid "Glob. Id"
msgstr ""
msgstr "Glob. Id"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Muistiinpanot"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line.global,name:0
msgid "OBI"
msgstr ""
msgstr "OBI"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: help:account.bank.statement.line.global,name:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_statement_extensions
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr " बैंक विवरण रेखा"
#. module: account_bank_statement_extensions
#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "निर्माण तिथि"
#. module: account_budget
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: account_budget
#: view:website:account_budget.report_budget

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cancel
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr " बैंक विवरण रेखा"
#. module: account_cancel
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
#: view:website:account_followup.report_followup
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: account_followup
#: field:res.partner,payment_amount_due:0

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Maksumääräykset"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
msgid "Payment Populate statement"
msgstr ""
msgstr "Täytä maksutiliote"
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
@ -547,12 +547,12 @@ msgstr "Maksumääräys"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
msgid "Populate Payment"
msgstr ""
msgstr "Täytä maksu"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:account_payment.account_payment_populate_statement_view
msgid "Populate Statement:"
msgstr ""
msgstr "Täytä tiliote:"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_prefered:0
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Jatkoa viestiriville 1"
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:57
#, python-format
msgid "There is no partner defined on the entry line."
msgstr ""
msgstr "Riville ei ole määritelty kumppania."
#. module: account_payment
#: help:payment.line,move_line_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: account_payment
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_tree
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "बैंक खाता"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,bank_id:0
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "निर्माण दिनांक"
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: account_payment
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_tree

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
msgstr "खाते में एंट्री"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 08:17+0000\n"
"Last-Translator: RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Ref. núm."
#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
msgid "Register Payment"
msgstr ""
msgstr "Registrar pagament"
#. module: account_voucher
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,move_id:0
msgid "Account Entry"
msgstr ""
msgstr "खाते में एंट्री"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency
#: field:sale.receipt.report,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: field:account.analytic.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: analytic
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: analytic
#: field:account.analytic.account,partner_id:0

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +46,7 @@ msgid ""
"Define a specific service (e.g. Senior Consultant)\n"
" and price for some users to use these data instead\n"
" of the default values when invoicing the customer."
msgstr ""
msgstr "Määritä palvelutuote (esim. vanhempi konsultti) ja hinta joillekin käyttäjille oletusarvojen sijaan asiakasta laskutettaessa."
#. module: analytic_user_function
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108
@ -62,13 +63,13 @@ msgstr "ID"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
msgid "Invoice Price Rate per User"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjän laskutushinta"
#. module: analytic_user_function
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_form
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_tree
msgid "Invoicing Data"
msgstr ""
msgstr "Laskutustiedot"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
@ -87,7 +88,7 @@ msgid ""
" to check if specific conditions are defined for a\n"
" specific user. This allows to set invoicing\n"
" conditions for a group of contracts."
msgstr ""
msgstr "Odoo etsii ylätilejä rekursiivisesti tarkistaakseen jos erityisehtoja on määritelty tietylle käyttäjälle. Tämä mahdollistaa laskutusehtojen asettamisen ryhmälle sopimuksia."
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
@ -97,12 +98,12 @@ msgstr "Hinta"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
msgid "Price per User"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjähinta"
#. module: analytic_user_function
#: help:analytic.user.funct.grid,price:0
msgid "Price per hour for this user."
msgstr ""
msgstr "Käyttäjän tuntihinta."
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Palvelu"
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
msgstr "Tälle tuotteelle ei ole määritelty kulutiliä: \"%s\" (id:%d)."
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "पहचान"
#. module: anonymization
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "आयात"
#. module: anonymization
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:533

View File

@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015-2016
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "- Go to Api Access"
msgstr ""
msgstr "- Siirry API yhteyteen"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "- Go to the"
msgstr ""
msgstr "- Siirry"
#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Sallittu"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
msgid "Authentication URL"
msgstr ""
msgstr "Autentikointi/todennus URL"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,body:0
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "CSS luokka"
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
msgid "Client ID"
msgstr ""
msgstr "Asiakkaan tunniste/ID"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "Now copy paste the client_id here:"
msgstr ""
msgstr "Kopioi asiakkaan ID tähän:"
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_access_token:0
@ -169,22 +169,22 @@ msgstr "Oauth"
#. module: auth_oauth
#: help:res.users,oauth_uid:0
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr ""
msgstr "Oauth tarjoajan käyttäjätunnus/user_id"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,name:0
msgid "Provider name"
msgstr ""
msgstr "Palveluntarjoajan nimi"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "Palveluntarjoajat"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
msgid "Scope"
msgstr ""
msgstr "Laajuus"
#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Kirjautuminen tietokantaan ei ole sallittu."
msgid ""
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
"following steps:"
msgstr ""
msgstr "Luodaksesi kirjautumisprosessin Googlen kanssa, sinun täytyy ensin tehdä seuraavat toimenpiteet:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
"invitation email."
msgstr ""
msgstr "Sinulla ei ole pääsyä tähän tietokantaan tai käyttäjäkutsusi on vanhentunut. Pyydä uutta kutsua ja varmista että seuraat kutsuviestissä olevaa linkkiä."
#. module: auth_oauth
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2016
# mrshelly <mrshelly@hotmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:56+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -211,12 +212,12 @@ msgstr "注册过期"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_token:0
msgid "Signup Token"
msgstr "注册令牌 Token "
msgstr "注册令牌 Token"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_type:0
msgid "Signup Token Type"
msgstr "注册令牌Token类型"
msgstr "注册令牌Token类型"
#. module: auth_signup
#: field:res.partner,signup_valid:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
"Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters in "
"the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
"Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
msgstr ""
msgstr "「関連ドキュメントモデル」ページにて、検索ビューにフィルタパラメタを設定します。(リード/案件のフィルタ例: 「作成日」「が次と一致する」「2012年1月1日」)"
#. module: base_action_rule
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", enter"
" the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with all "
"users\""
msgstr ""
msgstr "同じ検索ビューにて、「現在のフィルタを保存」メニューを選択します。名称を設定し、「全ユーザと共有」オプションを選択してください。"
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0
@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "サーバーアクション"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form
msgid "Server actions to run"
msgstr ""
msgstr "実行するサーバアクション"
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,act_user_id:0
msgid "Set Responsible"
msgstr ""
msgstr "担当者を設定"
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule.lead.test,state:0
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,kind:0
msgid "When to Run"
msgstr ""
msgstr "実行タイミング"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,active:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Preventivazione:"
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337
#, python-format
msgid "Relation Fields"
msgstr "Campi Realazione"
msgstr "Campi Relazione"
#. module: base_import
#. openerp-web

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:30+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "XXX/ID"
#: code:addons/base_import/models.py:271
#, python-format
msgid "You must configure at least one field to import"
msgstr "You must configure at least one field to import"
msgstr "您必须至少配置一个字段来导入"
#. module: base_import
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#. module: calendar
#: field:calendar.alarm,duration:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: calendar
#: code:addons/calendar/calendar.py:1096

View File

@ -8,7 +8,7 @@
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015-2016
# Maie <m@maie.name>, 2015
# Maie <m@maie.name>, 2015
# Maie <m@maie.name>, 2015
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 16:05+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -427,13 +427,13 @@ msgstr "${object.event_id.name} - 提醒"
msgid ""
"%s at %s To\n"
" %s at %s (%s)"
msgstr "%s at %s To\n %s at %s (%s)"
msgstr "%s 在 %s 到\n %s 在 %s (%s)"
#. module: calendar
#: code:addons/calendar/calendar.py:800
#, python-format
msgid "%s at (%s To %s) (%s)"
msgstr "%s at (%s To %s) (%s)"
msgstr "%s 在 (%s 到 %s) (%s)"
#. module: calendar
#: model:ir.actions.act_window,help:calendar.action_calendar_event

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#. module: crm
#: field:crm.lead,company_currency:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: crm
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Bu satış ekibindeki fırsatları yönetmek için bu kutuyu işaretle."
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor field:crm.lead,city:0
msgid "City"
msgstr "İl"
msgstr "Mahalle"
#. module: crm
#: help:crm.lead,categ_ids:0
@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Aşamalar"
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor field:crm.lead,state_id:0
msgid "State"
msgstr "Bölge"
msgstr "İl/Eyalet"
#. module: crm
#: field:crm.phonecall,state:0
@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "Zaten satış ekibi kategorisinin en üst düzeyindesiniz.\nYani daha fa
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:310
#, python-format
msgid "You cannot merge a contact with one of his parent."
msgstr ""
msgstr "Bir kontağı bağlı olduğu üst kayıt ile birleştiremezsiniz."
#. module: crm
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:446
@ -3081,12 +3081,12 @@ msgstr "Seçiminiz için bir süzgeç belirtmelisiniz"
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
msgid "ZIP"
msgstr "Posta kodu"
msgstr "PK"
#. module: crm
#: field:crm.lead,zip:0
msgid "Zip"
msgstr "PKodu"
msgstr "PK"
#. module: crm
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015-2016
# mrshelly <mrshelly@hotmail.com>, 2015
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 05:55+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "已关闭"
#. module: crm_helpdesk
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
msgid "Communication"
msgstr "沟通"
msgstr "联络方式"
#. module: crm_helpdesk
#: help:crm.helpdesk,channel_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. module: delivery
#: field:delivery.carrier,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: delivery
#: help:delivery.carrier,amount:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 01:24+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "月"
#. module: document
#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
msgid "My Document(s)"
msgstr ""
msgstr "自分のドキュメント"
#. module: document
#: field:document.directory,name:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. module: edi
#: model:ir.model,name:edi.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: edi
#. openerp-web

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: event
#: field:report.event.registration,user_id_registration:0
msgid "Register"
msgstr ""
msgstr "登録"
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_form

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,32 +34,32 @@ msgstr "Ansiomerkki"
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Badge (Back)"
msgstr ""
msgstr "Nimilappu (takapuoli)"
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Badge (Inner Left)"
msgstr ""
msgstr "Nimilappu (sisä-vasen)"
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Badge (Inner Right)"
msgstr ""
msgstr "Nimilappu (sisä-oikea)"
#. module: event_sale
#: field:event.event,badge_back:0
msgid "Badge Back"
msgstr ""
msgstr "Nimilapun takapuoli"
#. module: event_sale
#: field:event.event,badge_innerright:0
msgid "Badge Inner Right"
msgstr ""
msgstr "Nimilapun sisä-oikea"
#. module: event_sale
#: field:event.event,badge_innerleft:0
msgid "Badge Innner Left"
msgstr ""
msgstr "Nimilapun sisä-vasen"
#. module: event_sale
#: help:sale.order.line,event_id:0
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Valitse tapahtuma ja se luo automaattisesti rekisteröinnin kyseiseen ta
msgid ""
"Choose an event ticket and it will automatically create a registration for "
"this event ticket."
msgstr ""
msgstr "Valitsemalla tapahtuman lipun rekisteröityminen luodaan automaattisesti."
#. module: event_sale
#: model:product.template,name:event_sale.event_2_product_product_template
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Luotu"
msgid ""
"Determine if a product needs to create automatically an event registration "
"at the confirmation of a sales order line."
msgstr ""
msgstr "Luoko tuote tapahtumarekisteröinnin automaattisesti myyntitilauksen hyväksymisestä."
#. module: event_sale
#: field:event.event.ticket,event_id:0
@ -135,17 +135,17 @@ msgstr "Tapahtumatyyppi"
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Event badge_back..."
msgstr ""
msgstr "Tapahtuman badge_back"
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Event badge_innerleft..."
msgstr ""
msgstr "Tapahtuman badge_innerleft..."
#. module: event_sale
#: view:event.event:event_sale.view_event_form
msgid "Event badge_innerright..."
msgstr ""
msgstr "Tapahtuman badge_innerright..."
#. module: event_sale
#: model:product.template,name:event_sale.event_1_product_product_template
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Tekninen koulutus"
msgid ""
"The registration has been created for event <i>%s</i> from the Sale Order "
"%s. "
msgstr ""
msgstr "Rekisteröityminen tapahtumalle <i>%s</i> on luotu myyntitilaukselta %s."
#. module: event_sale
#: code:addons/event_sale/event_sale.py:121
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The registration has been created for event <i>%s</i> with the ticket "
"<i>%s</i> from the Sale Order %s. "
msgstr ""
msgstr "Rekisteröityminen tapahtumalle <i>%s</i> on luotu lipulla <i>%s</i>, myyntitilaukselta %s."
#. module: event_sale
#: view:event.registration:event_sale.view_event_registration_ticket_search

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 04:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:28+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "汽车驾驶员"
#: code:addons/fleet/fleet.py:404
#, python-format
msgid "Driver: from '%s' to '%s'"
msgstr "驾驶员:from'%s'to'%s'"
msgstr "驾驶员: 从 '%s' 到 '%s'"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Data Ultimo Messaggio"
#: field:gamification.goal.definition,__last_update:0
#: field:gamification.goal.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,last_report_date:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "Everyone"
msgstr ""
msgstr "Alle"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 11:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
msgid "Everyone"
msgstr ""
msgstr "Alla"
#. module: gamification
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0

View File

@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-10 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -425,12 +425,12 @@ msgstr "Bu rozeti gönderme kişi başı aylık sınırlandırmak için onay"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Clickable Goals"
msgstr "Tıklanabilir Amaçlar"
msgstr "Tıklanabilir Hedefler"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal,closed:0
msgid "Closed goal"
msgstr "Kapanan amaç"
msgstr "Gerçekleşen Hedef"
#. module: gamification
#: field:gamification.badge.user,comment:0
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Ödüllendirme Araçları"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "İK Personel Amaçları"
msgstr "Ödüllendirme Rozeti"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge
@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Ödüllendirme için genel rekabet hedefleri"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
msgid "Gamification goal definition"
msgstr "Amaç Tanımı"
msgstr "Ödüllendirme hedef tanımı"
#. module: gamification
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Ödüllendirme kullanıcı rozeti"
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
#: field:gamification.goal.wizard,goal_id:0
msgid "Goal"
msgstr "Amaç"
msgstr "Hedef"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge.line,definition_id:0
@ -784,46 +784,46 @@ msgstr "Amaç"
#: field:gamification.goal,definition_id:0
#: field:gamification.goal.definition,name:0
msgid "Goal Definition"
msgstr "Amaç Tanımı"
msgstr "Hedef Tanımı"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_list_view
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu
msgid "Goal Definitions"
msgstr "Amaç Tanımları"
msgstr "Hedef Tanımları"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,description:0
msgid "Goal Description"
msgstr "Amaçıklaması"
msgstr "Hedefıklaması"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
msgid "Goal Failed"
msgstr "Amaç Başarısızlığı"
msgstr "Başarısız Hedef"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_list_view
msgid "Goal List"
msgstr "Amaç Listesi"
msgstr "Hedef Listesi"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,condition:0
msgid "Goal Performance"
msgstr "Amaç Performansı"
msgstr "Hedef Performansı"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
msgid "Goal Reached"
msgstr "Amaça Ulaşıldı"
msgstr "Hedefe Ulaşıldı"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_list_view
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
msgid "Goal definitions"
msgstr "Amaç tanımları"
msgstr "Hedef Tanımları"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Amaç tanımları"
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu
msgid "Goals"
msgstr "Amaçlar"
msgstr "Hedefler"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Devam Eden"
#. module: gamification
#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
msgid "Individual Goals"
msgstr "Münferit Amaçlar"
msgstr "Bireysel Hedefler"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,model_inherited_model_ids:0
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Son Mesaj Tarihi"
#: field:gamification.goal.definition,__last_update:0
#: field:gamification.goal.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,last_report_date:0
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Yenilemesiz"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,remind_update_delay:0
msgid "Non-updated manual goals will be reminded after"
msgstr "Manuel gol non-güncelleme-ecek var olmak hatırlatmak sonra"
msgstr "Güncellenmeyen Manuel Hedefler Şu Kadar Günden Sonra Hatırlatılacak:"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "İlişkili"
#. module: gamification
#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act
msgid "Related Goals"
msgstr "İlgili Amaçlar"
msgstr "İlgili Hedefler"
#. module: gamification
#: field:gamification.badge,remaining_sending:0
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Gecikme hatırlatma"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
msgid "Reminders for Manual Goals"
msgstr "Manuel gol için anımsatıcılar"
msgstr "Manuel Hedefler İçin Hatırlatmalar"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,report_message_frequency:0
@ -1437,12 +1437,12 @@ msgstr "Yarışma Arama"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
msgid "Search Goal Definitions"
msgstr "Amaç Tanımları"
msgstr "Hedef Tanımlarını Ara"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
msgid "Search Goals"
msgstr "Arama Amaçları"
msgstr "Hedefleri Ara"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "İç Dizi Sayısı"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
msgid "Set the current value you have reached for this goal"
msgstr "Bu amaç ulaştınız geçerli değerin ayarlayın"
msgstr "Bu hedef için ulaştığınız mevcut değeri ayarlayın"
#. module: gamification
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "İstatistikler"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
msgstr "Yarışmacılar"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge.line,definition_full_suffix:0
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Hedef: daha az"
#. module: gamification
#: help:gamification.goal.definition,action_id:0
msgid "The action that will be called to update the goal value."
msgstr "Amaç değerini güncellemek için çağrı eylemi."
msgstr "Hedef değerini güncellemek için gerekli eylem"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:750
@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Bu meydan okuma tamamlanmasından sonra hiçbir ödül var."
#. module: gamification
#: help:gamification.goal,closed:0
msgid "These goals will not be recomputed."
msgstr "Tıklanabilir Amaçlar"
msgstr "Bu hedefler yeniden hesaplanmayacak"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/badge.py:238

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 07:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Značky"
#. module: hr
#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration
msgid "Talent Management"
msgstr ""
msgstr "Talent Management"
#. module: hr
#: sql_constraint:hr.job:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * hr_applicant_document
#
# Translators:
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:29+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
" Search through resumes and motivation letters.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p>\nHledej mezi životopisy a motivačními dopisy\n<p>"
#. module: hr_applicant_document
#: model:ir.model,name:hr_applicant_document.model_hr_applicant
@ -34,15 +35,15 @@ msgstr "Uchazeč"
#. module: hr_applicant_document
#: field:hr.applicant,index_content:0
msgid "Index Content"
msgstr ""
msgstr "Indexovaný obsah"
#. module: hr_applicant_document
#: view:hr.applicant:hr_applicant_document.view_crm_case_jobs_filter_inherit
msgid "Resume Content"
msgstr ""
msgstr "Shrnutí obsahu"
#. module: hr_applicant_document
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_applicant_document.hr_applicant_resumes
#: model:ir.ui.menu,name:hr_applicant_document.menu_crm_case_categ0_act_job02
msgid "Resumes and Letters"
msgstr ""
msgstr "Životopisy a dopisy"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "仮採用の開始日"
#. module: hr_contract
#: field:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
msgid "Use employee work schedule"
msgstr ""
msgstr "従業員勤務スケジュールを使用"
#. module: hr_contract
#: help:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * hr_evaluation
#
# Translators:
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -205,17 +206,17 @@ msgstr "Akce"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,note_action:0
msgid "Action Plan"
msgstr ""
msgstr "Akční plán"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
msgid "Action Plan..."
msgstr ""
msgstr "Akční plán..."
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
msgid "Action to Perform"
msgstr ""
msgstr "Akce ke splnění"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_6_1
@ -239,18 +240,18 @@ msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_2_3
msgid "Additional Comments"
msgstr ""
msgstr "Další Komentáře"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_7
msgid "Additional comments"
msgstr ""
msgstr "Další komentáře"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0
msgid "All Answers"
msgstr ""
msgstr "Všechny Odpovědi"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_11
@ -261,13 +262,13 @@ msgstr ""
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0
#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
msgid "Anonymous Summary"
msgstr ""
msgstr "Anonymní Souhrn"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
msgid "Answer Survey"
msgstr ""
msgstr "Odpovědi Průzkumu"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
@ -276,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
msgid "Appraisal"
msgstr ""
msgstr "Odhad"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_graph
@ -289,40 +290,40 @@ msgstr "Odhad analýzy"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
msgid "Appraisal Deadline"
msgstr ""
msgstr "Odhad Uzávěrky"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.interview,survey_id:0
#: field:hr_evaluation.plan.phase,survey_id:0
msgid "Appraisal Form"
msgstr ""
msgstr "Odhad Způsobu"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
#: field:hr_evaluation.evaluation,survey_request_ids:0
msgid "Appraisal Forms"
msgstr ""
msgstr "Odhad Způsobů"
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_interview
msgid "Appraisal Interview"
msgstr ""
msgstr "Odhad Pohovoru"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.employee,appraisal_count:0
msgid "Appraisal Interviews"
msgstr ""
msgstr "Odhad Pohovorů"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.interview,phase_id:0
msgid "Appraisal Phase"
msgstr ""
msgstr "Odhad Fáze"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_form
#: field:hr_evaluation.plan,phase_ids:0
msgid "Appraisal Phases"
msgstr ""
msgstr "Odhad Fází"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.employee,evaluation_plan_id:0
@ -333,30 +334,30 @@ msgstr ""
#: field:hr_evaluation.plan,name:0 field:hr_evaluation.plan.phase,plan_id:0
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan
msgid "Appraisal Plan"
msgstr ""
msgstr "Odhad Plánu"
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan_phase
msgid "Appraisal Plan Phase"
msgstr ""
msgstr "Odhad Fáze Plánu"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form
#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_tree
msgid "Appraisal Plan Phases"
msgstr ""
msgstr "Odhad Fází Plánu"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_plan_tree
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_plan_tree
msgid "Appraisal Plans"
msgstr ""
msgstr "Odhad Plánů"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.opinion_1
msgid "Appraisal Process"
msgstr ""
msgstr "Odhad Průběhu"
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.evaluation_reminders
@ -376,7 +377,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_3
msgid "Appraisal for Period"
msgstr ""
msgstr "Odhad na Období"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
@ -392,28 +393,28 @@ msgstr ""
#: view:hr.employee:hr_evaluation.hr_hr_employee_view_form
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
msgid "Appraisals"
msgstr ""
msgstr "Odhadci"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
msgid "Appraisals Month"
msgstr ""
msgstr "Měsíční Odhad"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search
msgid "Appraisals by Month"
msgstr ""
msgstr "Odhady dle Měsíců"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_5
msgid "Appraiser"
msgstr ""
msgstr "Odhadce"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search
#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
msgid "Appreciation"
msgstr ""
msgstr "Ocenění"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
@ -423,12 +424,12 @@ msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form
msgid "Cancel Appraisal"
msgstr ""
msgstr "Zruš Odhad"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
msgid "Cancel Survey"
msgstr ""
msgstr "Zruš Průzkum"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr.evaluation.interview,state:0
@ -441,14 +442,14 @@ msgstr "Zrušeno"
#: help:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0
msgid ""
"Check this box if you want to send mail to employees coming under this phase"
msgstr ""
msgstr "Zaškrtněte tuto volbu, pokud chcete odeslat e-mail všem zaměstnancům v této fázi"
#. module: hr_evaluation
#: help:hr_evaluation.plan.phase,wait:0
msgid ""
"Check this box if you want to wait that all preceding phases are finished "
"before launching this phase."
msgstr ""
msgstr "Zaškrtněte tuto volbu, pokud chcete počkat než budou dokončeny všechny předcházející fáze před spuštěním této fáze."
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.report,closed:0
@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Datum uzavření"
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_9
msgid ""
"Communication skills (written & verbally): clearness, concision, exactitude"
msgstr ""
msgstr "Komunikační dovednosti (psané a ústní): zřetelnost, stručnost, přesnost"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search
@ -484,7 +485,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_4
msgid "Continuous Improvement"
msgstr ""
msgstr "Neustálé Vylepšování"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.report,create_date:0
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Měsíc vytvoření"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_14
msgid "Creativity and forward looking aptitude"
msgstr ""
msgstr "Kreativita a nadání dopředného plánování"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_8
@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Datum"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.appraisal_1_4
msgid "Date of review"
msgstr ""
msgstr "Datum zhodnocení"
#. module: hr_evaluation
#: help:hr.evaluation.interview,message_last_post:0
@ -547,37 +548,37 @@ msgstr "Termín dokončení"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree
msgid "Deadline Date"
msgstr ""
msgstr "Datum uzávěrky"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_1_7
msgid "Decision making"
msgstr ""
msgstr "Rozhodnost"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.report,delay_date:0
msgid "Delay to Start"
msgstr ""
msgstr "Doba do Začátku"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.arow_3_2_2
msgid "Delegation: Ability to efficiently assign tasks to other people"
msgstr ""
msgstr "Delegování: Schopnost efektivně přidělovat úkoly jiným lidem"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.label,value:hr_evaluation.oprow_2_2_1
msgid "Demonstrates genuine concern for me as a person"
msgstr ""
msgstr "Projev upřímného zájmu pro mne jako osobu"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr.evaluation.report,rating:0
msgid "Did not meet expectations"
msgstr ""
msgstr "Neobstál předpokladům"
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
msgid "Do not meet expectations"
msgstr ""
msgstr "Neslplňuje předpoklady"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form
@ -599,7 +600,7 @@ msgstr "Koncept"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_2_3
msgid "Effectiveness"
msgstr ""
msgstr "Efektivita"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_body:0
@ -618,33 +619,33 @@ msgstr "Zaměstnanec"
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
msgid "Employee Appraisal"
msgstr ""
msgstr "Posouzení zaměstnance"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_1
#: model:survey.survey,title:hr_evaluation.appraisal_form
msgid "Employee Appraisal Form"
msgstr ""
msgstr "Formulář posouzení zaměstnance"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_5
msgid "Employee Comments"
msgstr ""
msgstr "Komentáře k zaměstnanci"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.survey,title:hr_evaluation.opinion_form
msgid "Employee Opinion Form"
msgstr ""
msgstr "Formulář názoru zaměstnance"
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.appraisal_3
msgid "Employee Performance in Key Areas"
msgstr ""
msgstr "Výkon zaměstnance v klíčových oblastech"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0
msgid "Employee to evaluate"
msgstr ""
msgstr "Zaměstnanci k ohodnocení"
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,date_close:0
@ -664,7 +665,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:survey.page,title:hr_evaluation.opinion_2
msgid "Evaluation"
msgstr ""
msgstr "Vyhodnocení"
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_report

View File

@ -6,7 +6,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015-2016
# sagas <sagas@163.com>, 2015
# Talway <9010446@qq.com>, 2015
# Talway <9010446@qq.com>, 2015
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-08 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:12+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgid ""
" colleagues periodically.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\\\"oe_view_nocontent_create\\\">\\n\n 单击创建一个新的个人面试申请。 \\n\n </p><p>\\n\n 面谈请求通常是Odoo根据员工的评价计划自动生成的。\\n\n 每个用户定期自动接收电子邮件,\\n\n 并要求对他们的同事进行评价。\\n\n </p>\\n\n "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n 单击创建一个新的个人面试申请。\n </p><p>\n 面谈请求通常是Odoo根据员工\n 的评价计划自动生成的。\n 每个用户定期自动接收电子邮件,\n 并要求对他们的同事进行评价。\n </p>\n "
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "निर्माण दिनांक"
#: field:hr.expense.expense,currency_id:0
#: field:hr.expense.report,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: hr_expense
#: field:hr.expense.expense,date:0 field:hr.expense.line,date_value:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Bu personele ilk rozeti vermek için tıklayın"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward
msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
msgstr "Ne yaptıklarını ve neden önemli açıkla (public olacak)"
msgstr "Ne yaptıklarını ve neden önemli olduğunu ıkla (public olacak)"
#. module: hr_gamification
#: field:gamification.badge.user,employee_id:0
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "İK Personel Amaçları"
#. module: hr_gamification
#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_gamification_badge_user
msgid "Gamification user badge"
msgstr "Gamification kullanıcı rozeti"
msgstr "Ödüllendirme kullanıcı rozeti"
#. module: hr_gamification
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 02:43+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:21+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "徽章"
#: view:hr.employee:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form
msgid ""
"Badges are rewards of good work. Give them to people you believe deserve it."
msgstr "徽章是对良好的工作的奖励。授予您认为应得的那些人"
msgstr "授予徽章是对那些您认定为工作突出的人员的褒奖。"
#. module: hr_gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:hr_gamification.view_badge_wizard_reward

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -75,13 +76,13 @@ msgstr "Adresa"
#. module: hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_children_salary_rules
msgid "All Children Rules"
msgstr ""
msgstr "Všechna podřízená pravidla"
#. module: hr_payroll
#: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
#: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
msgid "Always True"
msgstr ""
msgstr "Vždy pravda"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.input,amount:0 field:hr.payslip.line,amount:0
@ -100,13 +101,13 @@ msgstr "Typ částky"
#. module: hr_payroll
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
msgid "Annually"
msgstr ""
msgstr "Ročně"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0
#: field:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0
msgid "Appears on Payslip"
msgstr ""
msgstr "Ukáže se na výplatní pásce"
#. module: hr_payroll
#: help:hr.payslip.line,condition_python:0
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Authorized signature"
msgstr ""
msgstr "Oprávněný podpis"
#. module: hr_payroll
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Zrušit"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form
msgid "Cancel Payslip"
msgstr ""
msgstr "Zruš výplatní pásku"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.line,category_id:0
@ -163,12 +164,12 @@ msgstr "Kategorie"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.salary.rule:hr_payroll.hr_salary_rule_form
msgid "Child Rules"
msgstr ""
msgstr "Podřízená pravidla"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.line,child_ids:0 field:hr.salary.rule,child_ids:0
msgid "Child Salary Rule"
msgstr ""
msgstr "Podřízené pravidlo platu"
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payroll.structure,children_ids:0
@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Pracovních dnů"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form
msgid "Worked Days"
msgstr ""
msgstr "Odpracovaných dnů"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
#: view:website:hr_payroll.report_payslipdetails
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "बैंक खाता"
#. module: hr_payroll
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 12:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,priority:0 field:hr.recruitment.report,priority:0
msgid "Appreciation"
msgstr ""
msgstr "Ocenění"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_account

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Liity"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Join Channel"
msgstr ""
msgstr "Liity kanavalle"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,write_uid:0
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Leave Channel"
msgstr ""
msgstr "Poistu kanavalta"
#. module: im_livechat
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.im_livechat

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Bilde"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_kanban
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Avslutt"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,script_external:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * l10n_br
#
# Translators:
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 19:07+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: field:account.tax.code.template,tax_discount:0
#: field:account.tax.template,tax_discount:0
msgid "Discount this Tax in Prince"
msgstr "Rabat tego podateku w cenie"
msgstr "Rabat tego podatku w cenie"
#. module: l10n_br
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_br.action_l10n_br_cst_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: view:payment.advice.report:0 field:payment.advice.report,bank_id:0
#: report:payroll.advice:0 report:salary.detail.byyear:0
msgid "Bank"
msgstr ""
msgstr "बैंक"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: report:paylip.details.in:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "बैंक खाता"
#. module: l10n_in_hr_payroll
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payslip_report_all

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#. module: lunch
#: field:lunch.cashmove,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: lunch
#: field:lunch.alert,active_to:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * lunch
#
# Translators:
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 19:22+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Sierpień"
#. module: lunch
#: field:lunch.alert,active_from:0
msgid "Between"
msgstr "Między"
msgstr "Pomiędzy"
#. module: lunch
#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_cashmove_filter

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_alert
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_alert field:lunch.order,alerts:0
msgid "Alerts"
msgstr ""
msgstr "Varningar"
#. module: lunch
#: field:lunch.cashmove,amount:0
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#. module: lunch
#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_employee_payment_filter
msgid "By User"
msgstr ""
msgstr "Av användare"
#. module: lunch
#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. module: lunch
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.cancel_order_lines
msgid "Cancel meals"
msgstr ""
msgstr "Avbryt måltider"
#. module: lunch
#: selection:lunch.order,state:0
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Avbruten"
#. module: lunch
#: field:lunch.order.line,cashmove:0
msgid "Cash Move"
msgstr ""
msgstr "Kontantflytt"
#. module: lunch
#: field:lunch.product,category_id:0 field:lunch.product.category,name:0
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Bekräftad"
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts
msgid "Control Accounts"
msgstr ""
msgstr "Kontroll konton"
#. module: lunch
#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_suppliers
@ -337,22 +337,22 @@ msgstr ""
#: code:addons/lunch/lunch.py:199
#, python-format
msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area"
msgstr ""
msgstr "Glöm inte varningarna som visas i det rödaktiga området"
#. module: lunch
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove
msgid "Employee Payments"
msgstr ""
msgstr "Anställdas betalningar"
#. module: lunch
#: selection:lunch.alert,alter_type:0
msgid "Every Day"
msgstr ""
msgstr "Varje dag"
#. module: lunch
#: selection:lunch.alert,alter_type:0
msgid "Every Week"
msgstr ""
msgstr "Varje vecka"
#. module: lunch
#: selection:report.lunch.order.line,month:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#. module: mail
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
msgid "Everyone"
msgstr ""
msgstr "Alle"
#. module: mail
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 04:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:46+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "To"
#. module: mail
#: field:mail.mail,recipient_ids:0
msgid "To (Partners)"
msgstr "To合作伙伴"
msgstr "至 (合作伙伴)"
#. module: mail
#: view:mail.message:mail.view_message_search

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
#: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
msgid "Next Activities"
msgstr ""
msgstr "Nästa aktivitet"
#. module: marketing_campaign
#: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-04 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "注記"
#. module: note
#: field:note.note,memo:0
msgid "Note Content"
msgstr ""
msgstr "ノート内容"
#. module: note
#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. module: note
#: field:note.note,name:0
msgid "Note Summary"
msgstr ""
msgstr "ノート概要"
#. module: note
#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#. module: note
#: field:note.note,stage_ids:0
msgid "Stages of Users"
msgstr ""
msgstr "ユーザステージ"
#. module: note
#: field:note.note,message_summary:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Nom de l'empresa"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,partner_reference:0
msgid "Partner Reference"
msgstr ""
msgstr "Referència de l'associat"
#. module: payment
#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:274

View File

@ -5,13 +5,13 @@
# Translators:
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2015
# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2015
# salmemik <salmemik@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-06 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "- asentaa moduulin: payment_paypal."
#. module: payment
#: field:payment.transaction,acquirer_id:0
msgid "Acquirer"
msgstr ""
msgstr "Vastaanottaja"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,acquirer_reference:0
msgid "Acquirer Order Reference"
msgstr ""
msgstr "Vastaanottajan tilausviite"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,partner_address:0
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Summa"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,amount:0
msgid "Amount in cents"
msgstr ""
msgstr "Määrä senteissä"
#. module: payment
#: selection:payment.acquirer,validation:0
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Yritys"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,fees_active:0
msgid "Compute fees"
msgstr ""
msgstr "Laske kulut"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,partner_country_id:0
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sähköposti"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,environment:0
msgid "Environment"
msgstr ""
msgstr "Ympäristö"
#. module: payment
#: selection:payment.transaction,state:0
@ -154,22 +154,22 @@ msgstr "Veloitukset"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,fees:0
msgid "Fees amount; set by the system because depends on the acquirer"
msgstr ""
msgstr "Kulujen määrä: järjestelmän asettama, koska tämä riippuu maksun vastaanottajasta"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,state_message:0
msgid "Field used to store error and/or validation messages for information"
msgstr ""
msgstr "Kenttä jota käytetään virheen ja/tai vahvistusviestin tallentamiseen"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,fees_dom_fixed:0
msgid "Fixed domestic fees"
msgstr ""
msgstr "Kiinteä kustannus kotimaassa"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,fees_int_fixed:0
msgid "Fixed international fees"
msgstr ""
msgstr "Kiinteä kustannus kansainvälisesti"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,message_follower_ids:0
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Lomake"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,view_template_id:0
msgid "Form Button Template"
msgstr ""
msgstr "Lomakken napin malli"
#. module: payment
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_search
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "on seuraaja"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,partner_lang:0
msgid "Lang"
msgstr ""
msgstr "Kieli"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,message_last_post:0
@ -236,27 +236,27 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: payment
#: help:payment.acquirer,website_published:0
msgid "Make this payment acquirer available (Customer invoices, etc.)"
msgstr ""
msgstr "Salli tämän maksuntavan käyttö (asiakkaiden maksut, yms.)"
#. module: payment
#: field:account.config.settings,module_payment_adyen:0
msgid "Manage Payments Using Adyen"
msgstr ""
msgstr "Hallinnoi maksuja käyttäen Adyen-välittäjää"
#. module: payment
#: field:account.config.settings,module_payment_buckaroo:0
msgid "Manage Payments Using Buckaroo"
msgstr ""
msgstr "Hallinnoi maksuja käyttäen Buckaroo-välittäjää"
#. module: payment
#: field:account.config.settings,module_payment_ogone:0
msgid "Manage Payments Using Ogone"
msgstr ""
msgstr "Hallinnoi maksuja käyttäen Ogone-välittäjää"
#. module: payment
#: field:account.config.settings,module_payment_paypal:0
msgid "Manage Payments Using Paypal"
msgstr ""
msgstr "Hallinnoi maksuja käyttäen Paypal-välittäjää"
#. module: payment
#: selection:payment.acquirer,validation:0
@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "Viesti"
#. module: payment
#: help:payment.acquirer,post_msg:0
msgid "Message displayed after having done the payment process."
msgstr ""
msgstr "Viesti joka näytetään kun maksuprosessi on suoritettu"
#. module: payment
#: help:payment.acquirer,pre_msg:0
msgid "Message displayed to explain and help the payment process."
msgstr ""
msgstr "Viesti joka näytetään ennen maksutapahtumaa, auttamaan maksuprosessin ymmärtämisessä"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,message_ids:0
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Puhelin"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,validation:0
msgid "Process Method"
msgstr ""
msgstr "Käsittelytapa"
#. module: payment
#: selection:payment.acquirer,environment:0
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Tuotanto"
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_search
#: field:payment.acquirer,provider:0
msgid "Provider"
msgstr ""
msgstr "Palveluntarjoaja"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,acquirer_reference:0
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
#. module: payment
#: constraint:payment.acquirer:0
msgid "Required fields not filled"
msgstr ""
msgstr "Vaadittuja kenttiä ei ole täytetty"
#. module: payment
#: view:payment.transaction:payment.transaction_form
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Test"
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,post_msg:0
msgid "Thanks Message"
msgstr ""
msgstr "Kiitosviesti"
#. module: payment
#: sql_constraint:payment.transaction:0
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
#. module: payment
#: field:payment.acquirer,website_published:0
msgid "Visible in Portal / Website"
msgstr ""
msgstr "Näkyvillä portaalissa / verkkosivustolla"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,website_message_ids:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. module: payment
#: field:payment.transaction,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,amount:0
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "निर्माण दिनांक"
#. module: payment
#: field:payment.transaction,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: payment
#: help:payment.transaction,message_last_post:0

View File

@ -0,0 +1,53 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_transfer
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-05 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: payment_transfer
#: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_transfer.payment_acquirer_transfer
msgid ""
"<p>Transfer information will be provided after choosing the payment mode.</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
#, python-format
msgid "Bank Account"
msgstr "बैंक खाता"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30
#, python-format
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr ""
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:19
#, python-format
msgid "Wire Transfer"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 01:17+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "マネジャ"
#. module: point_of_sale
#: field:pos.category,image_medium:0
msgid "Medium-sized image"
msgstr ""
msgstr "画像 (中)"
#. module: point_of_sale
#: help:pos.category,image_medium:0
@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr "税金:"
#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:524
#, python-format
msgid "Tel:"
msgstr ""
msgstr "TEL:"
#. module: point_of_sale
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1121

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "Rabatt"
#. module: pos_discount
#: field:pos.config,discount_pc:0
msgid "Discount Percentage"
msgstr ""
msgstr "Rabatt i procent"
#. module: pos_discount
#: field:pos.config,discount_product_id:0
msgid "Discount Product"
msgstr ""
msgstr "Rabatt produkt."
#. module: pos_discount
#: view:pos.config:pos_discount.view_pos_config_form
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_pc:0
msgid "The discount percentage"
msgstr ""
msgstr "Rabatt i procent"
#. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_product_id:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-25 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
#, python-format
msgid "NEW"
msgstr ""
msgstr "UUSI"
#. module: pos_restaurant
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-01 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
#, python-format
msgid "Tel:"
msgstr ""
msgstr "TEL:"
#. module: pos_restaurant
#: help:restaurant.printer,proxy_ip:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
"Chosen rule for the procurement resolution. Usually chosen by the system but"
" can be manually set by the procurement manager to force an unusual "
"behavior."
msgstr ""
msgstr "Regler för beställningen väljs vanligen av systemet, men kan manuellt ändras av behörig person för att ställa in annorlunda regler."
#. module: procurement
#: field:procurement.order,company_id:0 field:procurement.rule,company_id:0
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet"
#. module: procurement
#: help:procurement.rule,active:0
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it."
msgstr ""
msgstr "Om den ej är ikryssad, kan du dölja regeln utan att ta bort den."
#. module: procurement
#: code:addons/procurement/procurement.py:155
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Lämnas tom"
#. module: procurement
#: view:res.company:procurement.mrp_company
msgid "Logistics"
msgstr ""
msgstr "Logistik."
#. module: procurement
#: field:procurement.order,message_ids:0
@ -399,17 +399,17 @@ msgstr "Produkt försäljningsenhet"
#. module: procurement
#: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagate"
msgstr ""
msgstr "Sprida."
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
msgid "Propagation Options"
msgstr ""
msgstr "Spridningsalternativ."
#. module: procurement
#: field:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagation of Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Ordergruppens spridning."
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Referens"
msgid ""
"Reference of the document that created this Procurement.\n"
"This is automatically completed by Odoo."
msgstr ""
msgstr "En hänvisning till det dokument som skapade denna upphandling.\nDetta avslutas automatiskt av Odoo. "
#. module: procurement
#: field:procurement.order,rule_id:0
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Sammandrag"
#. module: procurement
#: help:procurement.rule,name:0
msgid "This field will fill the packing origin and the name of its moves"
msgstr ""
msgstr "Detta fält kommer att visa förpackningens ursprung och dess förflyttning."
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_tree_view
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Mycket brådskande"
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "e.g. SO005"
msgstr ""
msgstr "t.ex. SO005"
#. module: procurement
#: view:procurement.order.compute.all:procurement.view_compute_schedulers_wizard

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 08:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 01:17+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "測定タイプ"
#. module: product
#: field:product.product,image_medium:0 field:product.template,image_medium:0
msgid "Medium-sized image"
msgstr ""
msgstr "画像 (中)"
#. module: product
#: help:product.template,image_medium:0
@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "この値の倍数となる価格を設定します。\n丸めは割引
#. module: product
#: field:product.product,image_small:0 field:product.template,image_small:0
msgid "Small-sized image"
msgstr ""
msgstr "画像 (小)"
#. module: product
#: help:product.template,image_small:0

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * project_issue
#
# Translators:
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 19:25+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Data utworzenia"
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_filter
msgid "Create Day"
msgstr "utwórz dzień"
msgstr "Utwórz dzień"
#. module: project_issue
#: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "निर्माण तिथि"
#. module: purchase
#: field:purchase.order,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: purchase
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-13 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "№ заказа закупки"
#. module: purchase
#: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
msgid "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
msgstr ""
msgstr "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or '(нет)' })"
#. module: purchase
#: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/purchase/stock.py:195
#, python-format
msgid "Can't find any generic Buy route."
msgstr ""
msgstr "Не могу найти общий Маршут покупки."
#. module: purchase
#: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Отменено"
#: code:addons/purchase/purchase.py:1016
#, python-format
msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
msgstr ""
msgstr "Нельзя удалить строку заказа на закупку, которая в состоянии '%s'."
#. module: purchase
#: field:purchase.report,category_id:0
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "ЗЗ: %s"
#. module: purchase
#: model:email.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done
msgid "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
msgstr ""
msgstr "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
#. module: purchase
#: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
#. module: report
#: view:website:report.external_layout_footer
msgid "Website:"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイト:"
#. module: report
#: code:addons/report/models/report.py:450

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015-2016
# mrshelly <mrshelly@hotmail.com>, 2015
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:52+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
"Unable to find Wkhtmltopdf on this \n"
"system. The report will be shown in html.<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" target=\"_blank\">\n"
"wkhtmltopdf.org</a>"
msgstr "在这个系统里没找到Wkhtmltopdf。\n 报表会被显示为html。<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" target=\"_blank\">\nwkhtmltopdf.org</a>"
msgstr "在这个系统里没找到Wkhtmltopdf。\n 报表会被显示为html。<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" target=\"_blank\">\nwkhtmltopdf.org</a>\n补充odoo官方下载地址nightly点odoo点com/extra/\n\n此前的wkhtmlpdf都是在sf上下载的不久后开始转移至gna了\n\ndownload点gna点org/wkhtmltopdf/0.12/0.12.2.1/"
#. module: report
#: view:website:report.external_layout_footer
@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
" Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order to get a correct display of headers and footers as well as\n"
" support for table-breaking between pages.<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" \n"
" target=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>"
msgstr "您需要升级您的\n Wkhtmltopdf 到至少 0.12.0 以获得正确的页首与页尾显示\n 以及支持制表键间隔页面。<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" \n target=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>"
msgstr "您需要升级您的\n Wkhtmltopdf 到至少 0.12.0 以获得正确的页首与页尾显示\n 以及支持制表键间隔页面。<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" \n target=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>\n补充odoo官方下载地址nightly点odoo点com/extra/\n\n此前的wkhtmlpdf都是在sf上下载的不久后开始转移至gna了\n\ndownload点gna点org/wkhtmltopdf/0.12/0.12.2.1/"
#. module: report
#: view:website:report.layout

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-23 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Helmikuu"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Fiscal Position:"
msgstr ""
msgstr "Verokanta:"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,id:0 field:report.intrastat.code,id:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,month:0
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "निर्माण तिथि"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,month:0
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "पहचान"
#. module: report_intrastat
#: selection:report.intrastat,type:0
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "आयात"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 18:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 15:53+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -352,7 +352,7 @@ msgid ""
"or download it from here: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the "
"ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9"
msgstr "请安装执行文件在你的系统中sudo apt-get install wkhtmltopd或者从这里下载http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list ,并且在 ir.config_parameter 中用 webkit_path 键值设置路径。\r\n最低版本是0.9.9."
msgstr "请安装执行文件在你的系统中(sudo apt-get install wkhtmltopd)或者从这里下载http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list ,并且在 ir.config_parameter 中用 webkit_path 键值设置路径。\n最低版本是0.9.9.\n补充odoo官方下载地址nightly点odoo点com/extra/\n\n此前的wkhtmlpdf都是在sf上下载的不久后开始转移至gna了\n\ndownload点gna点org/wkhtmltopdf/0.12/0.12.2.1/"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:291

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "निर्माण दिनांक"
#. module: sale
#: field:sale.order,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "मुद्रा"
#. module: sale
#: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter field:sale.order,partner_id:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 06:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
" </div>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n <p>Salve, ${object.partner_id.name},</p>\n \n <p>Oggetto: ${object.state in ('draft', 'sent') and 'quotation' or 'order confirmation'} per ${object.company_id.name}: </p>\n\n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>RIFERIMENTI</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Numero <strong>${object.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Totale: <strong>${object.amount_total} ${object.pricelist_id.currency_id.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Data: ${object.date_order}<br />\n % if object.origin:\n &nbsp;&nbsp;Riferimento ordine: ${object.origin}<br />\n % endif\n % if object.client_order_ref:\n &nbsp;&nbsp;Il tuo responsabile: ${object.client_order_ref}<br />\n % endif\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;;Contatto diretto: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Ordine%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p>\n <p>\n Puoi anche visualizzare il tuo preventivo online:\n </p>\n <a style=\"display:block; width: 150px; height:20px; margin-left: 120px; color: #DDD; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-weight: bold; text-align: center; text-decoration: none !important; line-height: 1; padding: 5px 0px 0px 0px; background-color: #8E0000; border-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\"\n href=\"/quote/${object.id}/${object.access_token}\">Visualizza ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation' or 'Order'}</a>\n\n % if object.paypal_url:\n <br/>\n <p>E' anche possibile pagare attraverso paypal:</p>\n <a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n <img class=\"oe_edi_paypal_button\" src=\"https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_paynowCC_LG.gif\"/>\n </a>\n % endif\n\n <br/>\n <p>In caso di domande, non esitate a contattarci.</p>\n <p>Grazie per aver scelto ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>\n % endif\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Telefono:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n <p>Salve, ${object.partner_id.name},</p>\n \n <p>Oggetto: ${object.state in ('draft', 'sent') and 'preventivo' or 'conferma d'ordine'} per ${object.company_id.name}: </p>\n\n <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n &nbsp;&nbsp;<strong>RIFERIMENTI</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Numero <strong>${object.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Totale: <strong>${object.amount_total} ${object.pricelist_id.currency_id.name}</strong><br />\n &nbsp;&nbsp;Data: ${object.date_order}<br />\n % if object.origin:\n &nbsp;&nbsp;Riferimento ordine: ${object.origin}<br />\n % endif\n % if object.client_order_ref:\n &nbsp;&nbsp;Il tuo responsabile: ${object.client_order_ref}<br />\n % endif\n % if object.user_id:\n &nbsp;&nbsp;Contatto diretto: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Ordine%20${object.name}\">${object.user_id.name}</a>\n % endif\n </p>\n <p>\n Puoi anche visualizzare il tuo preventivo online:\n </p>\n <a style=\"display:block; width: 150px; height:20px; margin-left: 120px; color: #DDD; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 13px; font-weight: bold; text-align: center; text-decoration: none !important; line-height: 1; padding: 5px 0px 0px 0px; background-color: #8E0000; border-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\"\n href=\"/quote/${object.id}/${object.access_token}\">Visualizza ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Preventivo' or 'Ordine'}</a>\n\n % if object.paypal_url:\n <br/>\n <p>È anche possibile pagare attraverso paypal:</p>\n <a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n <img class=\"oe_edi_paypal_button\" src=\"https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_paynowCC_LG.gif\"/>\n </a>\n % endif\n\n <br/>\n <p>In caso di domande, non esitate a contattarci.</p>\n <p>Grazie per aver scelto ${object.company_id.name or 'noi'}!</p>\n <br/>\n <br/>\n <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n <strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n </div>\n <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>\n % endif\n </span>\n % if object.company_id.phone:\n <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n Telefono:&nbsp; ${object.company_id.phone}\n </div>\n % endif\n % if object.company_id.website:\n <div>\n Web :&nbsp;<a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n </div>\n %endif\n <p></p>\n </div>\n</div>\n "
#. module: sale
#: field:product.product,sales_count:0 field:product.template,sales_count:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "日付順"
#. module: sale
#: view:website:sale.report_saleorder_document
msgid "Date Ordered:"
msgstr ""
msgstr "受注日:"
#. module: sale
#: help:sale.order,message_last_post:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-01 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. module: sale_layout
#: view:website:account.report_invoice_document
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "रकम"
#. module: sale_layout
#: view:sale_layout.category:sale_layout.report_configuration_search_view

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
#. module: sales_team
#: model:crm.case.section,name:sales_team.section_sales_department
msgid "Direct Sales"
msgstr ""
msgstr "Direktesalg"
#. module: sales_team
#: constraint:crm.case.section:0
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Meldinger og kommunikasjon historie."
#. module: sales_team
#: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search
msgid "My Salesteams"
msgstr ""
msgstr "Mine Salgsteam"
#. module: sales_team
#: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
#. module: sales_team
#: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form
msgid "Sales team"
msgstr ""
msgstr "Salgsteam"
#. module: sales_team
#: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:218
#, python-format
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Avslutt"
#. module: stock
#: field:product.template,loc_rack:0

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: help:stock.location.path,active:0
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it."
msgstr ""
msgstr "Om den ej är ikryssad, kan du dölja regeln utan att ta bort den."
#. module: stock
#: help:stock.inventory,filter:0
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Logistikenheter"
#: view:product.category:stock.product_category_form_view_inherit
#: view:stock.location:stock.view_location_form
msgid "Logistics"
msgstr ""
msgstr "Logistik."
#. module: stock
#: field:stock.move,restrict_lot_id:0 field:stock.move.scrap,restrict_lot_id:0

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 14:54+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "多选:允许选择多个答案"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple choice: only one answer"
msgstr "选:只允许选择一个答案"
msgstr "选:只允许选择一个答案"
#. module: survey
#: selection:survey.question,matrix_subtype:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Съобщение за ред от поръчка за покупка"
#. module: warning
#: field:res.partner,sale_warn_msg:0
msgid "Message for Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Съобщения за поръчка за продажба"
#. module: warning
#: field:product.template,sale_line_warn_msg:0
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Предупреждение при поръчка за покупка"
#. module: warning
#: view:res.partner:warning.view_partner_warning_form
msgid "Warning on the Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Предупреждение при поръчка за продажба"
#. module: warning
#: view:product.template:warning.product_warning_form_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 20:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1913
#, python-format
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "आयात"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "共有"
#. module: website
#: field:ir.ui.view,customize_show:0
msgid "Show As Optional Inherit"
msgstr ""
msgstr "任意の継承として表示"
#. module: website
#: view:website:website.layout
@ -2874,19 +2874,19 @@ msgstr ""
#: field:ir.ui.view,website_meta_description:0
#: field:website.seo.metadata,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタディスクリプション"
#. module: website
#: field:ir.ui.view,website_meta_keywords:0
#: field:website.seo.metadata,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタキーワード"
#. module: website
#: field:ir.ui.view,website_meta_title:0
#: field:website.seo.metadata,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタタイトル"
#. module: website
#: view:website:website.view_website_tree
@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#. module: website
#: field:ir.ui.view,page:0
msgid "Whether this view is a web page template (complete)"
msgstr ""
msgstr "このビューはウェブページテンプレート (完全)"
#. module: website
#: view:website:website.snippets

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-08 16:27+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "从客户开始——找到他们的需求并满足他们"
#. module: website
#: view:website:website.snippets
msgid "Starter package"
msgstr "基础包"
msgstr "启动包"
#. module: website
#: view:website:website.snippet_options

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:73
#, python-format
msgid "Drag & Drop a block"
msgstr ""
msgstr "Raahaa ja pudota lohko"
#. module: website_blog
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -986,20 +986,20 @@ msgstr "ウェブサイトコミュニケーション履歴"
#: field:blog.post,website_meta_description:0
#: field:blog.tag,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタディスクリプション"
#. module: website_blog
#: field:blog.blog,website_meta_keywords:0
#: field:blog.post,website_meta_keywords:0
#: field:blog.tag,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタキーワード"
#. module: website_blog
#: field:blog.blog,website_meta_title:0 field:blog.post,website_meta_title:0
#: field:blog.tag,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr ""
msgstr "ウェブサイトメタタイトル"
#. module: website_blog
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:76
#, python-format
msgid "All Countries"
msgstr ""
msgstr "Alle Land"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "No result found"
msgstr ""
msgstr "Ingen resultater funnet"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.partner
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Søk"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index
msgid "World Map"
msgstr ""
msgstr "Verdenskart"
#. module: website_crm_partner_assign
#: view:website:website_crm_partner_assign.index

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:55
#, python-format
msgid "All Countries"
msgstr ""
msgstr "Alle Land"
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.implemented_by_block
msgid "Implemented By"
msgstr ""
msgstr "Implementert Av"
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.index
msgid "No result found"
msgstr ""
msgstr "Ingen resultater funnet"
#. module: website_customer
#: view:website:website.layout view:website:website_customer.details
@ -62,9 +62,9 @@ msgstr ""
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.index
msgid "World Map"
msgstr ""
msgstr "Verdenskart"
#. module: website_customer
#: view:website:website_customer.implemented_by_block
msgid "reference(s))"
msgstr ""
msgstr "referanse(r)"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:74
#, python-format
msgid "Drag & Drop a block"
msgstr ""
msgstr "Raahaa ja pudota lohko"
#. module: website_event
#. openerp-web
@ -181,12 +181,12 @@ msgstr "Tapahtuman sijainti"
#. module: website_event
#: field:event.event,menu_id:0
msgid "Event Menu"
msgstr ""
msgstr "Tapahtumavalikko"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.404
msgid "Event not found!"
msgstr ""
msgstr "Tapahtumaa ei löytynyt!"
#. module: website_event
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_published
@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "Tapahtumat"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.index
msgid "Events from Your Country"
msgstr ""
msgstr "Tapahtumia maassasi"
#. module: website_event
#: view:website:website.snippets
msgid "Events in visitor's country"
msgstr ""
msgstr "Tapahtumat vierailijan maassa"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.country_events_list
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/website_event/models/event.py:44
#, python-format
msgid "Introduction"
msgstr ""
msgstr "Esittely"
#. module: website_event
#. openerp-web
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Tapahtumamme"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.index
msgid "Our Trainings"
msgstr ""
msgstr "Koulutuksemme"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.event_description_full
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Rekisteröidy"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.404
msgid "Return to the event list."
msgstr ""
msgstr "Paluu tapahtumalistaukseen."
#. module: website_event
#. openerp-web
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Tallenna muutokset"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.country_events_list
msgid "See all events from"
msgstr ""
msgstr "Näytä kaikki tapahtumat"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.country_events_list
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Sosiaalinen media"
#. module: website_event
#: view:website:website_event.404
msgid "Sorry, the requested event is not available anymore."
msgstr ""
msgstr "Valitettavasti tämä tapahtuma ei ole enää saatavilla."
#. module: website_event
#. openerp-web
@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Käytä tätä tunnistetta:"
#. module: website_event
#: field:event.event,website_published:0
msgid "Visible in Website"
msgstr ""
msgstr "Näkyvillä verkkosivustolla"
#. module: website_event
#: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website
msgid "Website Home"
msgstr ""
msgstr "Etusivu"
#. module: website_event
#: field:event.event,website_message_ids:0
@ -541,7 +541,7 @@ msgid ""
"Write here a quote from one of your attendees.\n"
" It gives confidence in your\n"
" events."
msgstr ""
msgstr "Kirjoita tähän lainaus joltain osallistujalta. Lainaukset\novat mainio tapa rakentaa luottamusta tapahtumiisi."
#. module: website_event
#: view:website:website_event.index

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More