diff --git a/addons/account/account.py b/addons/account/account.py index 3e07f151de3..c9dd1950347 100644 --- a/addons/account/account.py +++ b/addons/account/account.py @@ -1007,7 +1007,7 @@ class account_period(osv.osv): 'date_stop': fields.date('End of Period', required=True, states={'done':[('readonly',True)]}), 'fiscalyear_id': fields.many2one('account.fiscalyear', 'Fiscal Year', required=True, states={'done':[('readonly',True)]}, select=True), 'state': fields.selection([('draft','Open'), ('done','Closed')], 'Status', readonly=True, - help='When monthly periods are created. The state is \'Draft\'. At the end of monthly period it is in \'Done\' state.'), + help='When monthly periods are created. The status is \'Draft\'. At the end of monthly period it is in \'Done\' status.'), 'company_id': fields.related('fiscalyear_id', 'company_id', type='many2one', relation='res.company', string='Company', store=True, readonly=True) } _defaults = { @@ -1134,7 +1134,7 @@ class account_journal_period(osv.osv): 'icon': fields.function(_icon_get, string='Icon', type='char', size=32), 'active': fields.boolean('Active', required=True, help="If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal period without removing it."), 'state': fields.selection([('draft','Draft'), ('printed','Printed'), ('done','Done')], 'Status', required=True, readonly=True, - help='When journal period is created. The state is \'Draft\'. If a report is printed it comes to \'Printed\' state. When all transactions are done, it comes in \'Done\' state.'), + help='When journal period is created. The status is \'Draft\'. If a report is printed it comes to \'Printed\' status. When all transactions are done, it comes in \'Done\' status.'), 'fiscalyear_id': fields.related('period_id', 'fiscalyear_id', string='Fiscal Year', type='many2one', relation='account.fiscalyear'), 'company_id': fields.related('journal_id', 'company_id', type='many2one', relation='res.company', string='Company', store=True, readonly=True) } @@ -1282,7 +1282,7 @@ class account_move(osv.osv): 'period_id': fields.many2one('account.period', 'Period', required=True, states={'posted':[('readonly',True)]}), 'journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Journal', required=True, states={'posted':[('readonly',True)]}), 'state': fields.selection([('draft','Unposted'), ('posted','Posted')], 'Status', required=True, readonly=True, - help='All manually created new journal entries are usually in the state \'Unposted\', but you can set the option to skip that state on the related journal. In that case, they will behave as journal entries automatically created by the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be created in \'Posted\' state.'), + help='All manually created new journal entries are usually in the status \'Unposted\', but you can set the option to skip that status on the related journal. In that case, they will behave as journal entries automatically created by the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be created in \'Posted\' status.'), 'line_id': fields.one2many('account.move.line', 'move_id', 'Entries', states={'posted':[('readonly',True)]}), 'to_check': fields.boolean('To Review', help='Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to note it as \'to be reviewed\' by an accounting expert.'), 'partner_id': fields.related('line_id', 'partner_id', type="many2one", relation="res.partner", string="Partner", store=True), diff --git a/addons/account/account_analytic_line.py b/addons/account/account_analytic_line.py index 2117f6e49ea..f0a420f7496 100644 --- a/addons/account/account_analytic_line.py +++ b/addons/account/account_analytic_line.py @@ -39,7 +39,6 @@ class account_analytic_line(osv.osv): } _defaults = { - 'date': fields.date.context_today, 'company_id': lambda self,cr,uid,c: self.pool.get('res.company')._company_default_get(cr, uid, 'account.analytic.line', context=c), } _order = 'date desc' diff --git a/addons/account/account_bank_statement.py b/addons/account/account_bank_statement.py index 549363ce269..48082451f35 100644 --- a/addons/account/account_bank_statement.py +++ b/addons/account/account_bank_statement.py @@ -123,8 +123,8 @@ class account_bank_statement(osv.osv): ('open','Open'), # used by cash statements ('confirm', 'Closed')], 'Status', required=True, readonly="1", - help='When new statement is created the state will be \'Draft\'.\n' - 'And after getting confirmation from the bank it will be in \'Confirmed\' state.'), + help='When new statement is created the status will be \'Draft\'.\n' + 'And after getting confirmation from the bank it will be in \'Confirmed\' status.'), 'currency': fields.function(_currency, string='Currency', type='many2one', relation='res.currency'), 'account_id': fields.related('journal_id', 'default_debit_account_id', type='many2one', relation='account.account', string='Account used in this journal', readonly=True, help='used in statement reconciliation domain, but shouldn\'t be used elswhere.'), diff --git a/addons/account/account_invoice.py b/addons/account/account_invoice.py index 57f16473b82..b01fc974bef 100644 --- a/addons/account/account_invoice.py +++ b/addons/account/account_invoice.py @@ -185,6 +185,7 @@ class account_invoice(osv.osv): _columns = { 'name': fields.char('Description', size=64, select=True, readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}), 'origin': fields.char('Source Document', size=64, help="Reference of the document that produced this invoice.", readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}), + 'supplier_invoice_number': fields.char('Supplier Invoice Number', size=64, help="The reference of this invoice as provided by the supplier.", readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}), 'type': fields.selection([ ('out_invoice','Customer Invoice'), ('in_invoice','Supplier Invoice'), @@ -206,12 +207,12 @@ class account_invoice(osv.osv): ('open','Open'), ('paid','Paid'), ('cancel','Cancelled'), - ],'State', select=True, readonly=True, - help=' * The \'Draft\' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed Invoice. \ - \n* The \'Pro-forma\' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have an invoice number. \ - \n* The \'Open\' state is used when user create invoice,a invoice number is generated.Its in open state till user does not pay invoice. \ - \n* The \'Paid\' state is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled. \ - \n* The \'Cancelled\' state is used when user cancel invoice.'), + ],'Status', select=True, readonly=True, + help=' * The \'Draft\' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed Invoice. \ + \n* The \'Pro-forma\' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have an invoice number. \ + \n* The \'Open\' status is used when user create invoice,a invoice number is generated.Its in open status till user does not pay invoice. \ + \n* The \'Paid\' status is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled. \ + \n* The \'Cancelled\' status is used when user cancel invoice.'), 'sent': fields.boolean('Sent', readonly=True, help="It indicates that the invoice has been sent."), 'date_invoice': fields.date('Invoice Date', readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}, select=True, help="Keep empty to use the current date"), 'date_due': fields.date('Due Date', readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}, select=True, @@ -864,8 +865,11 @@ class account_invoice(osv.osv): self.check_tax_lines(cr, uid, inv, compute_taxes, ait_obj) # I disabled the check_total feature - #if inv.type in ('in_invoice', 'in_refund') and abs(inv.check_total - inv.amount_total) >= (inv.currency_id.rounding/2.0): - # raise osv.except_osv(_('Bad total !'), _('Please verify the price of the invoice !\nThe real total does not match the computed total.')) + group_check_total_id = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'account', 'group_supplier_inv_check_total')[1] + group_check_total = self.pool.get('res.groups').browse(cr, uid, group_check_total_id, context=context) + if group_check_total and uid in [x.id for x in group_check_total.users]: + if (inv.type in ('in_invoice', 'in_refund') and abs(inv.check_total - inv.amount_total) >= (inv.currency_id.rounding/2.0)): + raise osv.except_osv(_('Bad total !'), _('Please verify the price of the invoice !\nThe encoded total does not match the computed total.')) if inv.payment_term: total_fixed = total_percent = 0 @@ -1359,7 +1363,7 @@ class account_invoice_line(osv.osv): _description = "Invoice Line" _columns = { 'name': fields.text('Description', required=True), - 'origin': fields.char('Source', size=256, help="Reference of the document that produced this invoice."), + 'origin': fields.char('Source Document', size=256, help="Reference of the document that produced this invoice."), 'sequence': fields.integer('Sequence', help="Gives the sequence of this line when displaying the invoice."), 'invoice_id': fields.many2one('account.invoice', 'Invoice Reference', ondelete='cascade', select=True), 'uos_id': fields.many2one('product.uom', 'Unit of Measure', ondelete='set null'), diff --git a/addons/account/account_invoice_view.xml b/addons/account/account_invoice_view.xml index 1f0ce38a017..2f722d07aeb 100644 --- a/addons/account/account_invoice_view.xml +++ b/addons/account/account_invoice_view.xml @@ -168,12 +168,15 @@ context="{'default_customer': 0, 'search_default_supplier': 1, 'default_supplier': 1}" domain="[('supplier', '=', True)]"/> - - @@ -433,8 +437,8 @@
- +
@@ -445,7 +449,7 @@ account.invoice - + diff --git a/addons/account/account_view.xml b/addons/account/account_view.xml index 1b614a1ee85..d9e95f15079 100644 --- a/addons/account/account_view.xml +++ b/addons/account/account_view.xml @@ -1862,7 +1862,7 @@ - + @@ -2414,32 +2414,6 @@ form new - - ir.actions.server - True - code - - - -# check for unconfigured companies -account_installer_obj = self.pool.get('account.installer') -account_installer_obj.check_unconfigured_cmp(cr, uid, context=context) -action_ids = [] -# fetch the act_window actions related to chart of account configuration -# we use ir.actions.todo to enable the possibility for other modules to insert their own -# wizards during the configuration process -ref = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'account', 'action_wizard_multi_chart') -if ref: - action_ids += [ref[1]] -ref = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'account', 'action_account_configuration_installer') -if ref: - action_ids += [ref[1]] -todo_ids = pool.get('ir.actions.todo').search(cr, uid, [('action_id', 'in', action_ids)], context=context) -pool.get('ir.actions.todo').write(cr, uid, todo_ids, {'state':'open'}, context=context) -action = pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context) - - New Company Financial Setting - account.account.graph diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index c194906a978..82c89ea48a1 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-26 09:03+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-27 04:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16194)\n" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -38,6 +38,8 @@ msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +"Определяет порядок вывода в отчёте 'Учет \\ Отчётность \\ Общая отчётность \\" +" Налоги \\ Отчёт по налогам'" #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Определение наследников" #: code:addons/account/account_bank_statement.py:302 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." -msgstr "" +msgstr "Недопустимый элемент журнала \"%s\"" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable @@ -118,6 +120,8 @@ msgid "" "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " "accounts too." msgstr "" +"Ошибка настройки! Выбранная валюта должна соответствовать валюте счетов по " +"умолчанию." #. module: account #: report:account.invoice:0 @@ -141,6 +145,7 @@ msgstr "Сверить" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid "Reference" msgstr "Ссылка" @@ -159,16 +164,16 @@ msgstr "" "не удаляя его." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1428 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1430 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3112 +#: code:addons/account/account.py:3129 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" -msgstr "" +msgstr "Смешанный журнал" #. module: account #: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0 @@ -229,7 +234,7 @@ msgstr "" "налога появился в счетах-фактурах" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1241 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1254 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" msgstr "Счет '%s' оплачивается частично: %s%s из %s%s (%s%s остаток)" @@ -245,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports" msgstr "Бельгийские отчеты" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1215 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." msgstr "В не можете добавить/исправить проводки в закрытом журнале" @@ -293,10 +298,11 @@ msgid "St." msgstr "ул." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:551 +#: code:addons/account/account_invoice.py:560 #, python-format msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." msgstr "" +"Позиция счёта-фактуры счёта компании не соответствует компании счёта-фактуры." #. module: account #: field:account.journal.column,field:0 @@ -344,6 +350,9 @@ msgid "" "leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial " "reports hierarchy (auto-computed field 'level')." msgstr "" +"Здесь вы можете задать формат для вывода этой записи. Если вы оставите " +"автоформатирование, оно будет вычислено на основе иерархии финансовых " +"отчётов (автоподсчитанное поле 'уровень')." #. module: account #: view:account.installer:0 @@ -373,7 +382,7 @@ msgstr "" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 msgid "You can not create journal items on an account of type view." -msgstr "" +msgstr "Нельзя создать элемент журнала по счету с типом вид." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template @@ -547,7 +556,7 @@ msgstr "Название компании должно быть уникальн #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" -msgstr "" +msgstr "Возмещение по счёту-фактуре" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -584,8 +593,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Бухгалтер подтверждает документ." #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 #: selection:account.tax,type_tax_use:0 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 @@ -625,7 +636,7 @@ msgstr "Последовательности" #: field:account.financial.report,account_report_id:0 #: selection:account.financial.report,type:0 msgid "Report Value" -msgstr "" +msgstr "Значение отчёта" #. module: account #: view:account.fiscal.position.template:0 @@ -643,10 +654,10 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !" msgstr "Основная нумерация должна отличаться от текущей!" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1251 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1266 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." -msgstr "" +msgstr "Для заданной даты период не найден или найдено более одного периода." #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_amount:0 @@ -654,7 +665,7 @@ msgid "Tax Code Amount" msgstr "Объем по коду налога" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3116 +#: code:addons/account/account.py:3133 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "КнП" @@ -681,8 +692,8 @@ msgid "Journal Period" msgstr "Период журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:750 -#: code:addons/account/account_move_line.py:803 +#: code:addons/account/account_move_line.py:766 +#: code:addons/account/account_move_line.py:819 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" msgstr "" @@ -694,6 +705,8 @@ msgid "" "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " "change the date or remove this constraint from the journal." msgstr "" +"Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату " +"или удалить это ограничение из журнала." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger @@ -728,7 +741,7 @@ msgstr "Журнал продаж в этом году" #. module: account #: selection:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display children with hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Показ подчинённость с иерархией" #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 @@ -751,7 +764,7 @@ msgstr "Аналитические проводки по строкам" #. module: account #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Refund Method" -msgstr "" +msgstr "Способ возмещения" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 @@ -760,6 +773,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" msgstr "Вы можете изменить валюту только в черновике счета !" #. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report msgid "Financial Report" msgstr "Финансовый отчет" @@ -775,12 +789,13 @@ msgstr "Финансовый отчет" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:738 +#: code:addons/account/account_invoice.py:747 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -908,12 +923,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods" msgstr "Создать квартальные периоды" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.overdue:0 msgid "Due" msgstr "Срок" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1345 +#: code:addons/account/account.py:1353 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -994,7 +1010,7 @@ msgstr "" "содержать базовую сумму (без налога)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2596 +#: code:addons/account/account.py:2613 #, python-format msgid "I can not locate a parent code for the template account!" msgstr "" @@ -1027,10 +1043,10 @@ msgid "Code" msgstr "Код" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2268 +#: code:addons/account/account.py:2285 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:357 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 -#: code:addons/account/account_invoice.py:688 +#: code:addons/account/account_invoice.py:697 #: code:addons/account/account_move_line.py:173 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1094,7 +1110,7 @@ msgstr "" "информации о счете и его особенностях." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:842 +#: code:addons/account/account_move_line.py:856 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -1142,7 +1158,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3003 +#: code:addons/account/account.py:3020 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банковский" @@ -1239,7 +1255,7 @@ msgid "The move of this entry line." msgstr "Операция этой проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1302 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1317 #, python-format msgid "" "You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -1260,7 +1276,7 @@ msgid "Entry Label" msgstr "Метка проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1129 +#: code:addons/account/account.py:1136 #, python-format msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" msgstr "Вы не можете изменить/удалить журнал с записями за этот период !" @@ -1345,14 +1361,15 @@ msgid "Taxes" msgstr "Налоги" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Выберите начало и окончание периода" #. module: account #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl msgid "Profit and Loss" msgstr "Прибыли и убытки" @@ -1407,6 +1424,7 @@ msgid "Journal Items Analysis" msgstr "Анализ элементов журнала" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 msgid "Partners" msgstr "Контрагенты" @@ -1431,8 +1449,10 @@ msgid "Central Journal" msgstr "Центральный журнал" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With balance is not equal to 0" @@ -1666,6 +1686,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences" msgstr "Раздельные нумерации журнала" #. module: account +#: field:account.bank.statement,user_id:0 #: view:account.invoice:0 msgid "Responsible" msgstr "Ответственный" @@ -1696,7 +1717,7 @@ msgid "Year Sum" msgstr "Годовая сумма" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1429 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1431 #, python-format msgid "" "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -1774,7 +1795,7 @@ msgid "Customer Ref:" msgstr "Ссылка на клиента:" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293 #, python-format msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" msgstr "Пользователь %s не имеет прав доступа к журналу %s !" @@ -1998,7 +2019,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." -msgstr "" +msgstr "Элементы журнала аналитика связанные с журналом продаж" #. module: account #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 @@ -2103,7 +2124,7 @@ msgid "Pro-forma" msgstr "Проформа" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1461 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid "" "There is no default default debit account defined \n" @@ -2133,7 +2154,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates" msgstr "Искать шаблоны планов счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1277 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1292 #, python-format msgid "" "Can not create an automatic sequence for this piece!\n" @@ -2185,7 +2206,7 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3119 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -2204,7 +2225,7 @@ msgid "Income Account" msgstr "Cчёт доходов и расходов" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:370 +#: code:addons/account/account_invoice.py:379 #, python-format msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!" msgstr "Не определен журнал покупок / продаж." @@ -2244,6 +2265,7 @@ msgstr "Шаблон продукта" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 @@ -2253,6 +2275,7 @@ msgstr "Шаблон продукта" #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 #: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,name:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 @@ -2303,7 +2326,7 @@ msgid "Account Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1468 +#: code:addons/account/account.py:1485 #, python-format msgid "" "There is no default default credit account defined \n" @@ -2336,7 +2359,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Основная Последовательность" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2410,7 +2433,7 @@ msgid "Account Tax Code" msgstr "Код налогового счёта" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:572 +#: code:addons/account/account_invoice.py:581 #, python-format msgid "" "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -2502,7 +2525,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Проводки модели счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3117 +#: code:addons/account/account.py:3134 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "ЖР" @@ -2567,7 +2590,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)" msgstr "" #. module: account -#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax #: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice,amount_tax:0 #: field:account.move.line,account_tax_id:0 @@ -2599,7 +2621,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:369 +#: code:addons/account/account_invoice.py:378 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -2721,6 +2743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance msgid "Aged Partner Balance" msgstr "Баланс партнера по периодам" @@ -2772,14 +2795,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries" msgstr "Этот мастер создаст повторяющиеся бухгалтерские проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1329 #, python-format msgid "No sequence defined on the journal !" msgstr "Нумерация в журнале не определена !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2268 -#: code:addons/account/account_invoice.py:688 +#: code:addons/account/account.py:2285 +#: code:addons/account/account_invoice.py:697 #: code:addons/account/account_move_line.py:173 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -2886,7 +2909,7 @@ msgid "Base Code Amount" msgstr "Сумма по основному коду" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:392 +#: code:addons/account/account_invoice.py:401 #, python-format msgid "" "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -2899,7 +2922,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Налог с продаж по умолчанию" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1025 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Счет '%s' утвержден." @@ -2939,7 +2962,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Система налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:735 +#: code:addons/account/account_invoice.py:744 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3093,7 +3116,7 @@ msgid "View" msgstr "Вид" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3363 +#: code:addons/account/account.py:3380 #: code:addons/account/account_bank.py:90 #, python-format msgid "BNK" @@ -3287,7 +3310,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Начальный баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1332 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1345 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Партнер не определен!" @@ -3342,7 +3365,7 @@ msgid "Chart of Tax" msgstr "Диаграмма налогов" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315 #, python-format msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!" msgstr "" @@ -3427,6 +3450,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 msgid "Period Length (days)" msgstr "" @@ -3473,7 +3497,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Подробности" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:839 +#: code:addons/account/account_invoice.py:850 #, python-format msgid "" "Can not create the invoice !\n" @@ -3488,9 +3512,16 @@ msgid "VAT :" msgstr "НДС:" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.central.journal:0 +#: report:account.financial.report:0 +#: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,charts:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: report:account.partner.balance:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 @@ -3512,7 +3543,7 @@ msgid "Centralised counterpart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:584 +#: code:addons/account/account_move_line.py:575 #, python-format msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" msgstr "" @@ -3539,6 +3570,7 @@ msgstr "" #: report:account.analytic.account.journal:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: field:account.bank.statement,date:0 +#: field:account.bank.statement.line,date:0 #: selection:account.central.journal,filter:0 #: selection:account.common.account.report,filter:0 #: selection:account.common.journal.report,filter:0 @@ -3566,10 +3598,17 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:195 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:198 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97 #: field:analytic.entries.report,date:0 +#, python-format msgid "Date" msgstr "Дата" @@ -3586,7 +3625,6 @@ msgstr "Не сверено" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 -#: field:account.bank.statement,user_id:0 #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,user_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 @@ -3600,7 +3638,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон плана счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2280 +#: code:addons/account/account.py:2297 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3611,7 +3649,7 @@ msgstr "" "условии оплаты контрагента." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:837 +#: code:addons/account/account_move_line.py:846 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled !" msgstr "Некоторые записи уже сверены!" @@ -3642,6 +3680,8 @@ msgstr "Бюджеты" #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100 +#, python-format msgid "No Filters" msgstr "Нет фильтров" @@ -3725,7 +3765,7 @@ msgid "Analytic Items" msgstr "Элементы аналитики" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1168 #, python-format msgid "Unable to change tax !" msgstr "Невозможно изменить налог !" @@ -3756,7 +3796,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "Соответствие" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:921 +#: code:addons/account/account_invoice.py:932 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the " @@ -3770,6 +3810,7 @@ msgstr "" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: field:account.bank.statement,name:0 #: field:account.chart.template,name:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.model.line,name:0 #: field:account.move.line,name:0 #: field:account.move.reconcile,name:0 @@ -3783,7 +3824,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:591 +#: code:addons/account/account_move_line.py:582 #, python-format msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s" msgstr "" @@ -4110,7 +4151,7 @@ msgid "Month" msgstr "Месяц" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1231 #, python-format msgid "" "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change " @@ -4167,7 +4208,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основной код счёта" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)" @@ -4376,7 +4417,7 @@ msgid "Allow Reconciliation" msgstr "Разрешить сверку" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1077 +#: code:addons/account/account.py:1082 #, python-format msgid "" "You can not modify company of this period as some journal items exists." @@ -4410,7 +4451,7 @@ msgid "Recurring Models" msgstr "Повторяющиеся модели" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1251 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1266 #, python-format msgid "Encoding error" msgstr "" @@ -4422,6 +4463,7 @@ msgstr "4" #. module: account #: view:account.invoice:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid "Change" msgstr "Изменить" @@ -4466,7 +4508,7 @@ msgid "Example" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:828 +#: code:addons/account/account_invoice.py:839 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -4482,7 +4524,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account" msgstr "Оставьте пустым для использования доходного счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3299 +#: code:addons/account/account.py:3316 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -4510,7 +4552,7 @@ msgstr "Отображение счета" #: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:337 +#: code:addons/account/account_invoice.py:346 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Заказчик" @@ -4526,7 +4568,7 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Отмененный счет" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1567 +#: code:addons/account/account.py:1584 #, python-format msgid "" "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of " @@ -4583,7 +4625,7 @@ msgid "Income Account on Product Template" msgstr "Счет доходов и расходов из шаблона ТМЦ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3120 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -4608,11 +4650,13 @@ msgstr "Новый учетный год" #: view:account.invoice:0 #: view:account.tax.template:0 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices #: view:report.invoice.created:0 #: field:res.partner,invoice_ids:0 +#, python-format msgid "Invoices" msgstr "Счета" @@ -4749,26 +4793,24 @@ msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1088 -#: code:addons/account/account.py:1090 -#: code:addons/account/account.py:1321 -#: code:addons/account/account.py:1563 -#: code:addons/account/account.py:1567 -#: code:addons/account/account.py:3368 -#: code:addons/account/account_move_line.py:807 -#: code:addons/account/account_move_line.py:830 -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 -#: code:addons/account/account_move_line.py:835 -#: code:addons/account/account_move_line.py:837 +#: code:addons/account/account.py:1095 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1329 +#: code:addons/account/account.py:1580 +#: code:addons/account/account.py:1584 +#: code:addons/account/account.py:3385 +#: code:addons/account/account_move_line.py:823 +#: code:addons/account/account_move_line.py:843 +#: code:addons/account/account_move_line.py:846 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -4873,7 +4915,7 @@ msgid "Beginning of Period Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1351 +#: code:addons/account/account.py:1361 #, python-format msgid "" "You can not modify a posted entry of this journal !\n" @@ -4900,7 +4942,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Счета субналогов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1090 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "Start period should be smaller then End period" msgstr "Начало периода должно быть меньше, чем конец периода" @@ -4921,6 +4963,7 @@ msgstr "Остаток по аналитике" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,target_move:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,target_move:0 @@ -4964,6 +5007,8 @@ msgstr "Тип периода" #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,payment_ids:0 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70 +#, python-format msgid "Payments" msgstr "Платежи" @@ -5037,7 +5082,7 @@ msgid "Line 1:" msgstr "Строка 1:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1307 +#: code:addons/account/account.py:1315 #, python-format msgid "Integrity Error !" msgstr "Ошибка целостности!" @@ -5070,6 +5115,7 @@ msgstr "Результат сверки" #. module: account #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs msgid "Balance Sheet" msgstr "Балансовая ведомость" @@ -5146,6 +5192,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 msgid "Amount" @@ -5275,7 +5322,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,name:0 -#: field:account.invoice,reference:0 msgid "Communication" msgstr "Назначение" @@ -5327,13 +5373,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal" msgstr "Журнал проводок конца года" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3446 +#: code:addons/account/account.py:3463 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:338 -#: code:addons/account/account_invoice.py:427 -#: code:addons/account/account_invoice.py:527 -#: code:addons/account/account_invoice.py:542 -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 -#: code:addons/account/account_invoice.py:572 +#: code:addons/account/account_invoice.py:436 +#: code:addons/account/account_invoice.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:551 +#: code:addons/account/account_invoice.py:559 +#: code:addons/account/account_invoice.py:581 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 #, python-format msgid "Configuration Error !" @@ -5407,7 +5453,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 #: field:account.model.line,amount_currency:0 #: field:account.move.line,amount_currency:0 @@ -5575,7 +5620,7 @@ msgid "Generate Opening Entries" msgstr "Генерировать открывающие проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:759 +#: code:addons/account/account_move_line.py:775 #, python-format msgid "Already Reconciled!" msgstr "Уже сверено !" @@ -5608,14 +5653,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1229 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:871 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списание" @@ -5635,7 +5680,7 @@ msgstr "Доход" #: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:339 +#: code:addons/account/account_invoice.py:348 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" @@ -5665,7 +5710,7 @@ msgid "Account n°" msgstr "№ счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:88 +#: code:addons/account/account_invoice.py:91 #, python-format msgid "Free Reference" msgstr "Свободная Ссылка" @@ -5680,7 +5725,9 @@ msgstr "Оценка" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399 #, python-format msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "Счета дебиторской и кредиторской задолженности" @@ -5784,7 +5831,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Фильтровать по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2256 +#: code:addons/account/account.py:2273 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -5795,8 +5842,8 @@ msgid "Entry Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1155 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1238 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1170 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1253 #, python-format msgid "You can not use an inactive account!" msgstr "Нельзя использовать неактивный счет !" @@ -5837,8 +5884,8 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402 -#: code:addons/account/account_invoice.py:392 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403 +#: code:addons/account/account_invoice.py:401 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid action !" @@ -5900,7 +5947,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151 #, python-format msgid "not implemented" msgstr "не реализовано" @@ -5939,6 +5986,8 @@ msgstr "Анализ проводок аналитики" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381 +#, python-format msgid "Past" msgstr "Прошлые" @@ -6218,6 +6267,8 @@ msgstr "Процент" #. module: account #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307 +#, python-format msgid "Journal & Partner" msgstr "Журнал и партнер" @@ -6227,7 +6278,7 @@ msgid "Power" msgstr "Мощность" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3368 +#: code:addons/account/account.py:3385 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6267,6 +6318,7 @@ msgid "Applicable Type" msgstr "Применимый тип" #. module: account +#: field:account.invoice,reference:0 #: field:account.invoice.line,invoice_id:0 msgid "Invoice Reference" msgstr "Ссылка на счет" @@ -6498,8 +6550,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145 -#: code:addons/account/account_move_line.py:933 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:947 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Проводки: " @@ -6515,7 +6567,7 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1563 +#: code:addons/account/account.py:1580 #, python-format msgid "Couldn't create move between different companies" msgstr "Нельзя создать перемещение между разными организациями" @@ -6556,13 +6608,13 @@ msgstr "Состояние \"Черновик\"" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1043 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 #, python-format msgid "Total debit" msgstr "Всего по дебету" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:808 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Проводка \"%s\" не верна !" @@ -6636,25 +6688,26 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:622 #: code:addons/account/account.py:624 #: code:addons/account/account.py:963 -#: code:addons/account/account.py:1052 -#: code:addons/account/account.py:1129 -#: code:addons/account/account.py:1344 -#: code:addons/account/account.py:1351 -#: code:addons/account/account.py:2280 -#: code:addons/account/account.py:2596 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101 +#: code:addons/account/account.py:1057 +#: code:addons/account/account.py:1136 +#: code:addons/account/account.py:1352 +#: code:addons/account/account.py:1359 +#: code:addons/account/account.py:1361 +#: code:addons/account/account.py:2297 +#: code:addons/account/account.py:2613 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:301 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:314 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:352 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314 -#: code:addons/account/account_invoice.py:808 -#: code:addons/account/account_invoice.py:839 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1030 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1218 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:819 +#: code:addons/account/account_invoice.py:850 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1042 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1215 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1231 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 @@ -6686,8 +6739,8 @@ msgid "Printed" msgstr "Напечатан" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:584 -#: code:addons/account/account_move_line.py:591 +#: code:addons/account/account_move_line.py:575 +#: code:addons/account/account_move_line.py:582 #, python-format msgid "Error :" msgstr "" @@ -6746,7 +6799,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page" msgstr "Вывести отчет по регистру с одним партнером на странице" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1218 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #, python-format msgid "" "You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change " @@ -6906,7 +6959,7 @@ msgid "Total:" msgstr "Всего:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2229 +#: code:addons/account/account.py:2246 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -6944,7 +6997,7 @@ msgid "Taxes used in Sales" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:495 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145 #, python-format msgid "Data Insufficient !" @@ -7012,14 +7065,14 @@ msgid "Source Document" msgstr "Документ-источник" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1432 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!" msgstr "" #. module: account #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled #, python-format msgid "Unreconciled Entries" @@ -7119,8 +7172,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "Вы уверены, что хотите открыть данный счет?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:528 -#: code:addons/account/account_invoice.py:543 +#: code:addons/account/account_invoice.py:537 +#: code:addons/account/account_invoice.py:552 #, python-format msgid "" "Can not find a chart of account, you should create one from the " @@ -7133,7 +7186,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1014 #, python-format msgid "Accounting Entries" msgstr "Бухгалтерские проводки" @@ -7270,7 +7323,7 @@ msgstr "" "домена." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1088 +#: code:addons/account/account.py:1095 #, python-format msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company" msgstr "Вы должны выбрать периоды принадлежащие одной компании." @@ -7301,8 +7354,8 @@ msgid "Reporting" msgstr "Отчетность" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:759 -#: code:addons/account/account_move_line.py:842 +#: code:addons/account/account_move_line.py:775 +#: code:addons/account/account_move_line.py:856 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 @@ -7393,7 +7446,7 @@ msgid "Sign on Reports" msgstr "Знак в отчётах" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries were not found" msgstr "" @@ -7404,7 +7457,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3121 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7439,13 +7492,14 @@ msgid "Optional Information" msgstr "Доп. информация" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 #, python-format msgid "The journal must have default credit and debit account" msgstr "Журнал должен иметь дебитовый и кредитовый счет по умолчанию" #. module: account #: report:account.general.journal:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid ":" msgstr ":" @@ -7474,13 +7528,13 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1302 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1317 #, python-format msgid "Bad account !" msgstr "Неверный счет !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3108 +#: code:addons/account/account.py:3125 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продаж" @@ -7497,7 +7551,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Налог по счету" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1277 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1292 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Нет номера части !" @@ -7547,7 +7601,7 @@ msgstr "По" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1518 +#: code:addons/account/account.py:1535 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7595,13 +7649,15 @@ msgstr "Май" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397 #, python-format msgid "Payable Accounts" msgstr "Кредиторская задолженность" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:732 +#: code:addons/account/account_invoice.py:741 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7645,7 +7701,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3003 +#: code:addons/account/account.py:3020 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Наличные" @@ -7657,15 +7713,15 @@ msgid "Account Destination" msgstr "Счет назначения" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1431 -#: code:addons/account/account.py:1460 -#: code:addons/account/account.py:1467 -#: code:addons/account/account_invoice.py:920 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1104 -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1477 +#: code:addons/account/account.py:1484 +#: code:addons/account/account_invoice.py:931 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 @@ -7820,13 +7876,14 @@ msgstr "Фиксированный" #: code:addons/account/account.py:645 #: code:addons/account/account.py:664 #: code:addons/account/account.py:787 -#: code:addons/account/account.py:1077 -#: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_invoice.py:735 -#: code:addons/account/account_invoice.py:738 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account_invoice.py:741 +#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:747 #: code:addons/account/account_move_line.py:97 -#: code:addons/account/account_move_line.py:750 -#: code:addons/account/account_move_line.py:803 +#: code:addons/account/account_move_line.py:766 +#: code:addons/account/account_move_line.py:819 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -7878,7 +7935,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Выбрать валюту применяемую в счете" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3446 +#: code:addons/account/account.py:3463 #, python-format msgid "" "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code." @@ -7891,7 +7948,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Нельзя %s черновик/проформу/отмененный счет." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:810 +#: code:addons/account/account_invoice.py:821 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "Нет позиций в счете !" @@ -7966,7 +8023,7 @@ msgid "Deferral Method" msgstr "Метод отсрочки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 +#: code:addons/account/account_invoice.py:388 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid." msgstr "Счет '%s' оплачен." @@ -8032,7 +8089,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Связанный контрагент" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1332 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1345 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !" @@ -8078,7 +8135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:428 +#: code:addons/account/account_invoice.py:437 #, python-format msgid "" "Can not find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -8100,7 +8157,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "Закрыть отчетный год" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3111 +#: code:addons/account/account.py:3128 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Журнал возврата покупок" @@ -8190,7 +8247,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" msgstr "Код расчета для цен с налогами" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1030 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1042 #, python-format msgid "" "You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to " @@ -8320,7 +8377,7 @@ msgid "current month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account.py:1057 #, python-format msgid "" "No period defined for this date: %s !\n" @@ -8399,10 +8456,12 @@ msgstr "Журнал возвратов" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: report:account.central.journal:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.partner.balance:0 +#: report:account.third_party_ledger:0 msgid "Filter By" msgstr "Фильтровать по" @@ -8439,7 +8498,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Бух. счет партнера будет использоваться для этого счета." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3296 +#: code:addons/account/account.py:3313 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8462,7 +8521,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Позиция условий оплаты" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3109 +#: code:addons/account/account.py:3126 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Журнал покупок" @@ -8548,7 +8607,7 @@ msgid "Unpaid Invoices" msgstr "Неоплаченные счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:495 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!" msgstr "" @@ -8654,7 +8713,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years" msgstr "Оставьте пустым для всех открытых финансовых лет" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!" msgstr "" @@ -8668,7 +8727,7 @@ msgstr "" "Сумма выражается в дополнительный валюте, если эта проводка мульти-валютная." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1307 +#: code:addons/account/account.py:1315 #, python-format msgid "" "You can not validate a non-balanced entry !\n" @@ -8742,7 +8801,7 @@ msgid "Contact Address" msgstr "Адрес контакта" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2256 +#: code:addons/account/account.py:2273 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -8777,12 +8836,14 @@ msgstr "Договоры" #: field:account.cashbox.line,starting_id:0 #: field:account.entries.report,reconcile_id:0 #: field:account.financial.report,balance:0 +#: field:account.financial.report,credit:0 +#: field:account.financial.report,debit:0 msgid "unknown" msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3113 +#: code:addons/account/account.py:3130 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Журнал проводок открытия" @@ -8804,7 +8865,7 @@ msgstr "" "прибылям и убыткам." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:808 +#: code:addons/account/account_invoice.py:819 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -8892,7 +8953,7 @@ msgid "Period from" msgstr "Период с" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3110 +#: code:addons/account/account.py:3127 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Журнал возврата продаж" @@ -8939,7 +9000,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Налог на покупку(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:810 +#: code:addons/account/account_invoice.py:821 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Пожалуйста, создайте позиции счета" @@ -8955,7 +9016,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3118 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -8987,8 +9048,6 @@ msgstr "Конец периода" #: field:account.account.template,financial_report_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports msgid "Financial Reports" msgstr "" @@ -9003,6 +9062,7 @@ msgstr "" #: field:account.common.journal.report,period_from:0 #: field:account.common.partner.report,period_from:0 #: field:account.common.report,period_from:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_from:0 #: report:account.general.ledger:0 @@ -9023,6 +9083,7 @@ msgstr "Начало периода" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 msgid "Analysis Direction" msgstr "Направление анализа" @@ -9042,7 +9103,7 @@ msgstr "Вид журнала" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 #, python-format msgid "Total credit" msgstr "Всего кредит" @@ -9107,6 +9168,7 @@ msgstr "Банковские выписки" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,balance:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -9182,7 +9244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile" msgstr "Вы должны выбрать счета для сверки" @@ -9204,7 +9266,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 msgid "Filters By" msgstr "" @@ -9226,7 +9287,7 @@ msgid "Move" msgstr "Операция" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1168 #, python-format msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" msgstr "" @@ -9285,7 +9346,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 #, python-format msgid "" "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft " @@ -9346,6 +9407,7 @@ msgstr "" #: field:account.common.journal.report,period_to:0 #: field:account.common.partner.report,period_to:0 #: field:account.common.report,period_to:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_to:0 #: report:account.general.ledger:0 @@ -9402,6 +9464,7 @@ msgstr "Проводка подписки" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,date_from:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_from:0 @@ -9409,6 +9472,7 @@ msgstr "Проводка подписки" #: field:account.common.journal.report,date_from:0 #: field:account.common.partner.report,date_from:0 #: field:account.common.report,date_from:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,date_start:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_from:0 @@ -9451,7 +9515,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "Не сверенные" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:828 +#: code:addons/account/account_invoice.py:839 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "Плохой итог !" @@ -9510,7 +9574,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:372 +#: code:addons/account/account_invoice.py:381 #, python-format msgid "Unknown Error" msgstr "Неизвестная ошибка" @@ -9549,6 +9613,7 @@ msgstr "Утвердить операцию по счету" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,credit:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -9650,9 +9715,11 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 +#, python-format msgid "Periods" msgstr "Периоды" @@ -9817,6 +9884,7 @@ msgstr "Проведено" #: field:account.common.journal.report,date_to:0 #: field:account.common.partner.report,date_to:0 #: field:account.common.report,date_to:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_to:0 @@ -9864,7 +9932,7 @@ msgid "No detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Не определен счет доходов для ТМЦ: \"%s\" (id:%d)" @@ -9900,6 +9968,7 @@ msgid "Verification Total" msgstr "" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -9920,6 +9989,7 @@ msgstr "Журнал: Все" #. module: account #: field:account.account,company_id:0 +#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 #: field:account.analytic.journal,company_id:0 #: field:account.balance.report,company_id:0 @@ -9934,7 +10004,9 @@ msgstr "Журнал: Все" #: field:account.entries.report,company_id:0 #: field:account.fiscal.position,company_id:0 #: field:account.fiscalyear,company_id:0 +#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,company_id:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,company_id:0 #: field:account.invoice,company_id:0 #: field:account.invoice.line,company_id:0 @@ -9944,6 +10016,8 @@ msgstr "Журнал: Все" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,company_id:0 #: field:account.journal.period,company_id:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model,company_id:0 #: field:account.move,company_id:0 #: field:account.move.line,company_id:0 @@ -10103,6 +10177,7 @@ msgstr "Счет поставщика" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,debit:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -10136,6 +10211,8 @@ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные шаб #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:197 +#, python-format msgid "Journal Entry Number" msgstr "" @@ -10153,7 +10230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:843 #, python-format msgid "Entry is already reconciled" msgstr "Проводка уже сверена" @@ -10189,8 +10266,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With movements" msgstr "С движением" @@ -10313,8 +10392,8 @@ msgid "Statistic Reports" msgstr "Статистические отчеты" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1155 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1238 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1170 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1253 #, python-format msgid "Bad account!" msgstr "Плохой счет!" @@ -10340,7 +10419,7 @@ msgid "Accounts Mapping" msgstr "Отображение счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:364 +#: code:addons/account/account_invoice.py:373 #, python-format msgid "Invoice '%s' is waiting for validation." msgstr "Счет '%s' ожидает утверждения." @@ -10530,6 +10609,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,result_selection:0 @@ -10608,6 +10688,8 @@ msgstr "Срок платежа" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383 +#, python-format msgid "Future" msgstr "Будущие" diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index a51b7c7930a..49c2d2b8c1e 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-11 03:05+0000\n" -"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-25 16:26+0000\n" +"Last-Translator: AllanWong <18895563@qq.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-26 04:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16194)\n" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "其它设置" msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" -msgstr "确定以下报表的显示顺序:”会计-报表-通用报表-税-税报表“" +msgstr "确定以下报表的显示顺序:”会计-报表-通用报表-税务-税务报表“" #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "应收账款账龄" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 msgid "Import from invoice or payment" -msgstr "从发票或支付款导入" +msgstr "从发票或付款单导入" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts @@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "核销" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid "Reference" msgstr "关联" @@ -155,13 +156,13 @@ msgid "" msgstr "如果设置为false,该付款条款将会被隐藏。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1428 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1430 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3112 +#: code:addons/account/account.py:3129 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "其它凭证簿" @@ -218,10 +219,10 @@ msgstr "选择凭证行核销" msgid "" "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " "on invoices" -msgstr "勾选此项使发票上不显示增值税" +msgstr "勾选此项隐藏发票上与此税号相关的增值税信息" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1241 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1254 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" msgstr "发票'%s'已部分支付了%s%s ,总金额为:%s%s, 尚余%s%s未付" @@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Belgian Reports" msgstr "比利时报表" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1215 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." msgstr "不能在已关闭的账簿添加或修改分录" @@ -283,7 +284,7 @@ msgid "St." msgstr "St." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:551 +#: code:addons/account/account_invoice.py:560 #, python-format msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." msgstr "发票明细的科目公司与发票头的公司不匹配。" @@ -560,8 +561,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "财务人员确认的报表" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 #: selection:account.tax,type_tax_use:0 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 @@ -617,7 +620,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !" msgstr "序列号必须唯一" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1251 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1266 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根据输入的凭证日期没有找到期间或找到了多个期间" @@ -628,7 +631,7 @@ msgid "Tax Code Amount" msgstr "税金额" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3116 +#: code:addons/account/account.py:3133 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" @@ -655,8 +658,8 @@ msgid "Journal Period" msgstr "账簿的会计期间" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:750 -#: code:addons/account/account_move_line.py:803 +#: code:addons/account/account_move_line.py:766 +#: code:addons/account/account_move_line.py:819 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" msgstr "要核销这些凭证,这些凭证所属公司必须一致" @@ -733,6 +736,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" msgstr "你只能对发票草稿修改币种" #. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report msgid "Financial Report" msgstr "财务报表" @@ -748,12 +752,13 @@ msgstr "财务报表" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "类型" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:738 +#: code:addons/account/account_invoice.py:747 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -880,12 +885,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods" msgstr "创建季度" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.overdue:0 msgid "Due" msgstr "到期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1345 +#: code:addons/account/account.py:1353 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -963,7 +969,7 @@ msgid "" msgstr "如果这税科目是一个税编码科目,这字段金额要征税。如果这税科目是一个税基编码,这字段的金额不用征税。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2596 +#: code:addons/account/account.py:2613 #, python-format msgid "I can not locate a parent code for the template account!" msgstr "无法为该科目模板定位其父科目" @@ -996,10 +1002,10 @@ msgid "Code" msgstr "编码" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2268 +#: code:addons/account/account.py:2285 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:357 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 -#: code:addons/account/account_invoice.py:688 +#: code:addons/account/account_invoice.py:697 #: code:addons/account/account_move_line.py:173 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" @@ -1061,7 +1067,7 @@ msgid "" msgstr "根据您国家定义这些类型,该类型包含有关科目及其具体的信息。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:842 +#: code:addons/account/account_move_line.py:856 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -1109,7 +1115,7 @@ msgstr "未平财务凭证" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3003 +#: code:addons/account/account.py:3020 #, python-format msgid "Bank" msgstr "银行" @@ -1201,7 +1207,7 @@ msgid "The move of this entry line." msgstr "分录明细的变动" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1302 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1317 #, python-format msgid "" "You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -1222,7 +1228,7 @@ msgid "Entry Label" msgstr "分录标签" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1129 +#: code:addons/account/account.py:1136 #, python-format msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" msgstr "您不能修改/删除这账簿和在此会计期间的分录!" @@ -1307,14 +1313,15 @@ msgid "Taxes" msgstr "税" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "选择会计期间的开始和结束时间" #. module: account #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl msgid "Profit and Loss" msgstr "损益类" @@ -1369,6 +1376,7 @@ msgid "Journal Items Analysis" msgstr "账簿明细分析" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 msgid "Partners" msgstr "业务伙伴" @@ -1393,8 +1401,10 @@ msgid "Central Journal" msgstr "汇总账簿" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With balance is not equal to 0" @@ -1508,7 +1518,7 @@ msgstr "已核销处理" #. module: account #: field:account.journal.view,columns_id:0 msgid "Columns" -msgstr "列" +msgstr "栏目" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -1619,6 +1629,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences" msgstr "分散的账簿序列" #. module: account +#: field:account.bank.statement,user_id:0 #: view:account.invoice:0 msgid "Responsible" msgstr "负责人" @@ -1647,7 +1658,7 @@ msgid "Year Sum" msgstr "年合计" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1429 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1431 #, python-format msgid "" "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -1720,7 +1731,7 @@ msgid "Customer Ref:" msgstr "客户关联:" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293 #, python-format msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" msgstr "用户 %s 没有权限访问 %s!" @@ -2039,7 +2050,7 @@ msgid "Pro-forma" msgstr "形式发票" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1461 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid "" "There is no default default debit account defined \n" @@ -2063,7 +2074,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates" msgstr "搜索科目一览表模板" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1277 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1292 #, python-format msgid "" "Can not create an automatic sequence for this piece!\n" @@ -2114,7 +2125,7 @@ msgid "Description" msgstr "说明" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3119 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -2133,7 +2144,7 @@ msgid "Income Account" msgstr "收益科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:370 +#: code:addons/account/account_invoice.py:379 #, python-format msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!" msgstr "没定义销售/采购 的账簿!" @@ -2173,6 +2184,7 @@ msgstr "产品模板" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 @@ -2182,6 +2194,7 @@ msgstr "产品模板" #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 #: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,name:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 @@ -2232,7 +2245,7 @@ msgid "Account Line" msgstr "发票明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1468 +#: code:addons/account/account.py:1485 #, python-format msgid "" "There is no default default credit account defined \n" @@ -2263,7 +2276,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "主序列" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2337,7 +2350,7 @@ msgid "Account Tax Code" msgstr "税编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:572 +#: code:addons/account/account_invoice.py:581 #, python-format msgid "" "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -2423,7 +2436,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "凭证模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3117 +#: code:addons/account/account.py:3134 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2484,7 +2497,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)" msgstr "凭证行核销(注销)" #. module: account -#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax #: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice,amount_tax:0 #: field:account.move.line,account_tax_id:0 @@ -2516,7 +2528,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:369 +#: code:addons/account/account_invoice.py:378 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -2636,6 +2648,7 @@ msgstr "系统在指定日期前自动生成分录。" #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance msgid "Aged Partner Balance" msgstr "业务伙伴以前的余额表" @@ -2685,14 +2698,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries" msgstr "该向导将创建一个定期分录" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1321 +#: code:addons/account/account.py:1329 #, python-format msgid "No sequence defined on the journal !" msgstr "没定义账簿的序列!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2268 -#: code:addons/account/account_invoice.py:688 +#: code:addons/account/account.py:2285 +#: code:addons/account/account_invoice.py:697 #: code:addons/account/account_move_line.py:173 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" @@ -2795,7 +2808,7 @@ msgid "Base Code Amount" msgstr "税基金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:392 +#: code:addons/account/account_invoice.py:401 #, python-format msgid "" "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -2808,7 +2821,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "默认销售税" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1025 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "发票 '%s' 已审核" @@ -2846,7 +2859,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "财务结构" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:735 +#: code:addons/account/account_invoice.py:744 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -2996,7 +3009,7 @@ msgid "View" msgstr "视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3363 +#: code:addons/account/account.py:3380 #: code:addons/account/account_bank.py:90 #, python-format msgid "BNK" @@ -3040,7 +3053,7 @@ msgstr "业务伙伴会计帐本(往来帐)" #. module: account #: help:account.journal.column,sequence:0 msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "指定账簿的序列" +msgstr "指定账簿栏目的序列" #. module: account #: help:account.account,currency_id:0 @@ -3065,7 +3078,7 @@ msgstr "科目一览表模板" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart msgid "Set Your Accounting Options" -msgstr "" +msgstr "设置您的会计选项" #. module: account #: view:report.account.sales:0 @@ -3193,7 +3206,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期初余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1332 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1345 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "未定义业务伙伴!" @@ -3247,7 +3260,7 @@ msgid "Chart of Tax" msgstr "税一览表" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315 #, python-format msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!" msgstr "期末余额与计算出来的余额不平衡." @@ -3328,6 +3341,7 @@ msgstr "数量" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 msgid "Period Length (days)" msgstr "期间(天数)" @@ -3374,7 +3388,7 @@ msgid "Detail" msgstr "详情" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:839 +#: code:addons/account/account_invoice.py:850 #, python-format msgid "" "Can not create the invoice !\n" @@ -3391,9 +3405,16 @@ msgid "VAT :" msgstr "增值税 :" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.central.journal:0 +#: report:account.financial.report:0 +#: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,charts:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: report:account.partner.balance:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 @@ -3414,7 +3435,7 @@ msgid "Centralised counterpart" msgstr "汇总副本" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:584 +#: code:addons/account/account_move_line.py:575 #, python-format msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" msgstr "凭证中不能使用 “视图” 类型的会计科目 %s %s" @@ -3439,6 +3460,7 @@ msgstr "如果您不选择会计年度将使用所有开启的会计年度" #: report:account.analytic.account.journal:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: field:account.bank.statement,date:0 +#: field:account.bank.statement.line,date:0 #: selection:account.central.journal,filter:0 #: selection:account.common.account.report,filter:0 #: selection:account.common.journal.report,filter:0 @@ -3466,10 +3488,17 @@ msgstr "如果您不选择会计年度将使用所有开启的会计年度" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:195 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:198 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97 #: field:analytic.entries.report,date:0 +#, python-format msgid "Date" msgstr "日期" @@ -3486,7 +3515,6 @@ msgstr "反核销" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 -#: field:account.bank.statement,user_id:0 #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,user_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 @@ -3500,7 +3528,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一览表模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2280 +#: code:addons/account/account.py:2297 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -3511,7 +3539,7 @@ msgstr "" "请在业务伙伴里定义它" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:837 +#: code:addons/account/account_move_line.py:846 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled !" msgstr "部分分录已核销!" @@ -3542,6 +3570,8 @@ msgstr "预算" #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100 +#, python-format msgid "No Filters" msgstr "无筛选" @@ -3623,7 +3653,7 @@ msgid "Analytic Items" msgstr "分析明细" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1168 #, python-format msgid "Unable to change tax !" msgstr "无法更改税目!" @@ -3654,7 +3684,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "图表" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:921 +#: code:addons/account/account_invoice.py:932 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the " @@ -3668,6 +3698,7 @@ msgstr "无法在合并(centralised)凭证簿上创建发票,请在凭证 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: field:account.bank.statement,name:0 #: field:account.chart.template,name:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.model.line,name:0 #: field:account.move.line,name:0 #: field:account.move.reconcile,name:0 @@ -3681,7 +3712,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "过期的试算表" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:591 +#: code:addons/account/account_move_line.py:582 #, python-format msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s" msgstr "凭证中不能使用关闭的会计科目 %s %s" @@ -4001,7 +4032,7 @@ msgid "Month" msgstr "月份" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1231 #, python-format msgid "" "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change " @@ -4060,7 +4091,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "税基编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "未定义此产品“%s“ (id:%d)的费用科目" @@ -4269,7 +4300,7 @@ msgid "Allow Reconciliation" msgstr "允许核销" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1077 +#: code:addons/account/account.py:1082 #, python-format msgid "" "You can not modify company of this period as some journal items exists." @@ -4303,7 +4334,7 @@ msgid "Recurring Models" msgstr "定期模型" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1251 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1266 #, python-format msgid "Encoding error" msgstr "输入错误" @@ -4315,6 +4346,7 @@ msgstr "4" #. module: account #: view:account.invoice:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid "Change" msgstr "改变" @@ -4359,7 +4391,7 @@ msgid "Example" msgstr "例子" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:828 +#: code:addons/account/account_invoice.py:839 #, python-format msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -4373,7 +4405,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account" msgstr "留空为使用利润科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3299 +#: code:addons/account/account.py:3316 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "采购税 %.2f%%" @@ -4401,7 +4433,7 @@ msgstr "科目一览表" #: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:337 +#: code:addons/account/account_invoice.py:346 #, python-format msgid "Customer" msgstr "客户" @@ -4417,7 +4449,7 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "已取消的发票" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1567 +#: code:addons/account/account.py:1584 #, python-format msgid "" "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of " @@ -4469,7 +4501,7 @@ msgid "Income Account on Product Template" msgstr "产品模板的收入科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3120 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "MISC" msgstr "杂项" @@ -4494,11 +4526,13 @@ msgstr "新的会计年度" #: view:account.invoice:0 #: view:account.tax.template:0 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices #: view:report.invoice.created:0 #: field:res.partner,invoice_ids:0 +#, python-format msgid "Invoices" msgstr "发票列表" @@ -4637,26 +4671,24 @@ msgid "Journal Items" msgstr "会计凭证行" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1088 -#: code:addons/account/account.py:1090 -#: code:addons/account/account.py:1321 -#: code:addons/account/account.py:1563 -#: code:addons/account/account.py:1567 -#: code:addons/account/account.py:3368 -#: code:addons/account/account_move_line.py:807 -#: code:addons/account/account_move_line.py:830 -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 -#: code:addons/account/account_move_line.py:835 -#: code:addons/account/account_move_line.py:837 +#: code:addons/account/account.py:1095 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1329 +#: code:addons/account/account.py:1580 +#: code:addons/account/account.py:1584 +#: code:addons/account/account.py:3385 +#: code:addons/account/account_move_line.py:823 +#: code:addons/account/account_move_line.py:843 +#: code:addons/account/account_move_line.py:846 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151 #, python-format msgid "Error" msgstr "错误" @@ -4759,7 +4791,7 @@ msgid "Beginning of Period Date" msgstr "期间开始日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1351 +#: code:addons/account/account.py:1361 #, python-format msgid "" "You can not modify a posted entry of this journal !\n" @@ -4785,7 +4817,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "子税科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1090 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "Start period should be smaller then End period" msgstr "开始日期应小于会计期间的结束日期" @@ -4806,6 +4838,7 @@ msgstr "辅助核算余额 -" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,target_move:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,target_move:0 @@ -4849,6 +4882,8 @@ msgstr "会计期间类型" #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,payment_ids:0 #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70 +#, python-format msgid "Payments" msgstr "付款" @@ -4892,7 +4927,7 @@ msgstr "科目报表" #. module: account #: field:account.journal.column,name:0 msgid "Column Name" -msgstr "列名称" +msgstr "栏目名称" #. module: account #: view:account.general.journal:0 @@ -4922,7 +4957,7 @@ msgid "Line 1:" msgstr "第一行" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1307 +#: code:addons/account/account.py:1315 #, python-format msgid "Integrity Error !" msgstr "完整性错误!" @@ -4955,6 +4990,7 @@ msgstr "核销结果" #. module: account #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs msgid "Balance Sheet" msgstr "资产负债表" @@ -5031,6 +5067,7 @@ msgstr "报表" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 msgid "Amount" @@ -5158,7 +5195,6 @@ msgstr "科目合并的科目报表" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,name:0 -#: field:account.invoice,reference:0 msgid "Communication" msgstr "沟通" @@ -5210,13 +5246,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal" msgstr "账簿的结账分录" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3446 +#: code:addons/account/account.py:3463 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:338 -#: code:addons/account/account_invoice.py:427 -#: code:addons/account/account_invoice.py:527 -#: code:addons/account/account_invoice.py:542 -#: code:addons/account/account_invoice.py:550 -#: code:addons/account/account_invoice.py:572 +#: code:addons/account/account_invoice.py:436 +#: code:addons/account/account_invoice.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:551 +#: code:addons/account/account_invoice.py:559 +#: code:addons/account/account_invoice.py:581 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 #, python-format msgid "Configuration Error !" @@ -5290,7 +5326,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "客户发票和退款" #. module: account -#: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 #: field:account.model.line,amount_currency:0 #: field:account.move.line,amount_currency:0 @@ -5456,7 +5491,7 @@ msgid "Generate Opening Entries" msgstr "产生开启分录" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:759 +#: code:addons/account/account_move_line.py:775 #, python-format msgid "Already Reconciled!" msgstr "已核销!" @@ -5489,14 +5524,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1229 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "会计凭证号 (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:871 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "补差额" @@ -5516,7 +5551,7 @@ msgstr "收入" #: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:339 +#: code:addons/account/account_invoice.py:348 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供应商" @@ -5546,7 +5581,7 @@ msgid "Account n°" msgstr "科目编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:88 +#: code:addons/account/account_invoice.py:91 #, python-format msgid "Free Reference" msgstr "无限制的单号" @@ -5561,7 +5596,9 @@ msgstr "定价" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399 #, python-format msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "应收款与应付款科目" @@ -5657,7 +5694,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "筛选" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2256 +#: code:addons/account/account.py:2273 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\"" @@ -5668,8 +5705,8 @@ msgid "Entry Date" msgstr "分录日期" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1155 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1238 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1170 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1253 #, python-format msgid "You can not use an inactive account!" msgstr "您不能使用一个停用的科目!" @@ -5710,8 +5747,8 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天数" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402 -#: code:addons/account/account_invoice.py:392 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403 +#: code:addons/account/account_invoice.py:401 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 #, python-format msgid "Invalid action !" @@ -5773,7 +5810,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "税率" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151 #, python-format msgid "not implemented" msgstr "尚未实现" @@ -5810,6 +5847,8 @@ msgstr "辅助核算分析" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381 +#, python-format msgid "Past" msgstr "过去" @@ -6083,6 +6122,8 @@ msgstr "百分比" #. module: account #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307 +#, python-format msgid "Journal & Partner" msgstr "账簿 & 业务伙伴" @@ -6092,7 +6133,7 @@ msgid "Power" msgstr "强制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3368 +#: code:addons/account/account.py:3385 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。" @@ -6132,6 +6173,7 @@ msgid "Applicable Type" msgstr "适用类型" #. module: account +#: field:account.invoice,reference:0 #: field:account.invoice.line,invoice_id:0 msgid "Invoice Reference" msgstr "发票" @@ -6350,8 +6392,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items." msgstr "您不能删除已经存在凭证的账户。" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145 -#: code:addons/account/account_move_line.py:933 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:947 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "凭证: " @@ -6367,7 +6409,7 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "货币的关联账户凭证。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1563 +#: code:addons/account/account.py:1580 #, python-format msgid "Couldn't create move between different companies" msgstr "无法创建公司之间的过帐" @@ -6407,13 +6449,13 @@ msgstr "草稿状态" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1043 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 #, python-format msgid "Total debit" msgstr "借方合计" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:808 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "凭证\"%s\"无效!" @@ -6481,25 +6523,26 @@ msgstr "损益(费用账户)" #: code:addons/account/account.py:622 #: code:addons/account/account.py:624 #: code:addons/account/account.py:963 -#: code:addons/account/account.py:1052 -#: code:addons/account/account.py:1129 -#: code:addons/account/account.py:1344 -#: code:addons/account/account.py:1351 -#: code:addons/account/account.py:2280 -#: code:addons/account/account.py:2596 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101 +#: code:addons/account/account.py:1057 +#: code:addons/account/account.py:1136 +#: code:addons/account/account.py:1352 +#: code:addons/account/account.py:1359 +#: code:addons/account/account.py:1361 +#: code:addons/account/account.py:2297 +#: code:addons/account/account.py:2613 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:301 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:314 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:352 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314 -#: code:addons/account/account_invoice.py:808 -#: code:addons/account/account_invoice.py:839 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1030 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1218 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:819 +#: code:addons/account/account_invoice.py:850 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1042 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1215 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1231 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 @@ -6531,8 +6574,8 @@ msgid "Printed" msgstr "已打印" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:584 -#: code:addons/account/account_move_line.py:591 +#: code:addons/account/account_move_line.py:575 +#: code:addons/account/account_move_line.py:582 #, python-format msgid "Error :" msgstr "错误:" @@ -6588,7 +6631,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page" msgstr "一页一个业务伙伴的分类帐" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1218 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #, python-format msgid "" "You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change " @@ -6743,7 +6786,7 @@ msgid "Total:" msgstr "合计:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2229 +#: code:addons/account/account.py:2246 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -6780,7 +6823,7 @@ msgid "Taxes used in Sales" msgstr "销售中用到的税" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:495 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145 #, python-format msgid "Data Insufficient !" @@ -6806,7 +6849,7 @@ msgstr "销售" #: view:account.journal.column:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column msgid "Journal Column" -msgstr "账簿列" +msgstr "账簿栏目" #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 @@ -6852,14 +6895,14 @@ msgid "Source Document" msgstr "源单据" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1432 +#: code:addons/account/account.py:1449 #, python-format msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!" msgstr "你不能删除一个已复核的会计凭证“%s” !" #. module: account #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled #, python-format msgid "Unreconciled Entries" @@ -6955,8 +6998,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "你确定要打开这发票?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:528 -#: code:addons/account/account_invoice.py:543 +#: code:addons/account/account_invoice.py:537 +#: code:addons/account/account_invoice.py:552 #, python-format msgid "" "Can not find a chart of account, you should create one from the " @@ -6969,7 +7012,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "未分配利润科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1014 #, python-format msgid "Accounting Entries" msgstr "会计分录" @@ -7100,7 +7143,7 @@ msgid "" msgstr "这字段只用于,如果您开发自己的模块允许开发者在自定义域创建特定的税" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1088 +#: code:addons/account/account.py:1095 #, python-format msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company" msgstr "同一家公司你应该选择一个会计期间" @@ -7131,8 +7174,8 @@ msgid "Reporting" msgstr "报表" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:759 -#: code:addons/account/account_move_line.py:842 +#: code:addons/account/account_move_line.py:775 +#: code:addons/account/account_move_line.py:856 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 #: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 @@ -7221,7 +7264,7 @@ msgid "Sign on Reports" msgstr "报表上的符号" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries were not found" msgstr "用于生成期初余额会计凭证的期间不存在" @@ -7232,7 +7275,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3121 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7267,13 +7310,14 @@ msgid "Optional Information" msgstr "可选信息" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 #, python-format msgid "The journal must have default credit and debit account" msgstr "这账簿必须要有默认贷方和借方科目" #. module: account #: report:account.general.journal:0 +#: xsl:account.transfer:0 msgid ":" msgstr ":" @@ -7300,13 +7344,13 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1302 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1317 #, python-format msgid "Bad account !" msgstr "无效科目!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3108 +#: code:addons/account/account.py:3125 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "销售账簿" @@ -7323,7 +7367,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "发票税" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1277 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1292 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "没会计期间!" @@ -7375,7 +7419,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1518 +#: code:addons/account/account.py:1535 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "汇兑损益调整" @@ -7423,13 +7467,15 @@ msgstr "5" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397 #, python-format msgid "Payable Accounts" msgstr "应付款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:732 +#: code:addons/account/account_invoice.py:741 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "定义了全局税,但发票行中没有!" @@ -7473,7 +7519,7 @@ msgstr "报表名称" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3003 +#: code:addons/account/account.py:3020 #, python-format msgid "Cash" msgstr "现金" @@ -7485,15 +7531,15 @@ msgid "Account Destination" msgstr "目标科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1431 -#: code:addons/account/account.py:1460 -#: code:addons/account/account.py:1467 -#: code:addons/account/account_invoice.py:920 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1104 -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86 +#: code:addons/account/account.py:1448 +#: code:addons/account/account.py:1477 +#: code:addons/account/account.py:1484 +#: code:addons/account/account_invoice.py:931 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 @@ -7640,13 +7686,14 @@ msgstr "固定" #: code:addons/account/account.py:645 #: code:addons/account/account.py:664 #: code:addons/account/account.py:787 -#: code:addons/account/account.py:1077 -#: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_invoice.py:735 -#: code:addons/account/account_invoice.py:738 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account_invoice.py:741 +#: code:addons/account/account_invoice.py:744 +#: code:addons/account/account_invoice.py:747 #: code:addons/account/account_move_line.py:97 -#: code:addons/account/account_move_line.py:750 -#: code:addons/account/account_move_line.py:803 +#: code:addons/account/account_move_line.py:766 +#: code:addons/account/account_move_line.py:819 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告 !" @@ -7698,7 +7745,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "在发票上选择合适的币别" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3446 +#: code:addons/account/account.py:3463 #, python-format msgid "" "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code." @@ -7711,7 +7758,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "不能注销 %s 草稿/形式/取消的发票" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:810 +#: code:addons/account/account_invoice.py:821 #, python-format msgid "No Invoice Lines !" msgstr "没有发票明细" @@ -7789,7 +7836,7 @@ msgid "Deferral Method" msgstr "递延方法" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:379 +#: code:addons/account/account_invoice.py:388 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid." msgstr "发票 '%s' 已支付。" @@ -7851,7 +7898,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "相关业务伙伴" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1332 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1345 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!" @@ -7902,7 +7949,7 @@ msgid "" msgstr "税目一览表是用来生成您定期的税单。请您按照贵国的税法设置。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:428 +#: code:addons/account/account_invoice.py:437 #, python-format msgid "" "Can not find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -7924,7 +7971,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "选择会计年度" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3111 +#: code:addons/account/account.py:3128 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "采购红字发票账簿" @@ -8011,7 +8058,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" msgstr "含税价格计算代码" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1030 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1042 #, python-format msgid "" "You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to " @@ -8139,7 +8186,7 @@ msgid "current month" msgstr "本月" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account.py:1057 #, python-format msgid "" "No period defined for this date: %s !\n" @@ -8222,10 +8269,12 @@ msgstr "红字发票账簿" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: report:account.central.journal:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.partner.balance:0 +#: report:account.third_party_ledger:0 msgid "Filter By" msgstr "筛选" @@ -8258,7 +8307,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "这发票用这业务伙伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3296 +#: code:addons/account/account.py:3313 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税 %.2f%%" @@ -8281,7 +8330,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款条款明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3109 +#: code:addons/account/account.py:3126 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "采购账簿" @@ -8366,7 +8415,7 @@ msgid "Unpaid Invoices" msgstr "未支付的发票" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:495 +#: code:addons/account/account_invoice.py:504 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!" msgstr "这个供应商的付款条件没有付款条件行!" @@ -8472,7 +8521,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years" msgstr "保留空为打开所有的会计年度" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1120 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!" msgstr "合并的凭证 (%s) 已确认!" @@ -8485,7 +8534,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一个多货币凭证,这金额表示一个可选的其它货币金额." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1307 +#: code:addons/account/account.py:1315 #, python-format msgid "" "You can not validate a non-balanced entry !\n" @@ -8561,7 +8610,7 @@ msgid "Contact Address" msgstr "联系地址" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2256 +#: code:addons/account/account.py:2273 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "模型有误!" @@ -8598,12 +8647,14 @@ msgstr "合同列表" #: field:account.cashbox.line,starting_id:0 #: field:account.entries.report,reconcile_id:0 #: field:account.financial.report,balance:0 +#: field:account.financial.report,credit:0 +#: field:account.financial.report,debit:0 msgid "unknown" msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3113 +#: code:addons/account/account.py:3130 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "账簿的开账分录" @@ -8622,7 +8673,7 @@ msgid "" msgstr "这科目用于损益(如果是利润:金额就加,损失:金额就减)用作计算损益报表" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:808 +#: code:addons/account/account_invoice.py:819 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "请为这张发票对应的凭证簿选择编号规则" @@ -8708,7 +8759,7 @@ msgid "Period from" msgstr "会计期间从" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3110 +#: code:addons/account/account.py:3127 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "销售红字发票账簿" @@ -8755,7 +8806,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "进项税(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:810 +#: code:addons/account/account_invoice.py:821 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "请创建发票明细。" @@ -8771,7 +8822,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "显示明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3118 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -8805,8 +8856,6 @@ msgstr "结束会计期间" #: field:account.account.template,financial_report_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports msgid "Financial Reports" msgstr "会计报表" @@ -8821,6 +8870,7 @@ msgstr "会计报表" #: field:account.common.journal.report,period_from:0 #: field:account.common.partner.report,period_from:0 #: field:account.common.report,period_from:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_from:0 #: report:account.general.ledger:0 @@ -8841,6 +8891,7 @@ msgstr "开始会计期间" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 msgid "Analysis Direction" msgstr "分析趋势" @@ -8860,7 +8911,7 @@ msgstr "账簿视图" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1061 #, python-format msgid "Total credit" msgstr "贷方合计" @@ -8926,6 +8977,7 @@ msgstr "银行对账单" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,balance:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -9002,7 +9054,7 @@ msgstr "" "此界面用于会计输入正式的单据。如果需要输入一张客户发票,首先选择好账簿和会计期间,然后首先输入利润科目的分录,系统会自动处理相关的税和应收款。" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile" msgstr "您必须选择核销科目" @@ -9026,7 +9078,6 @@ msgstr "" "定时间段内是否允许过账" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 msgid "Filters By" msgstr "筛选" @@ -9048,7 +9099,7 @@ msgid "Move" msgstr "凭证" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1168 #, python-format msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" msgstr "您不能更改此税目,请移除并重新创建凭证!" @@ -9104,7 +9155,7 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "合并子科目" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 #, python-format msgid "" "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft " @@ -9165,6 +9216,7 @@ msgstr "没有定期开账/关账期间,请创建一个再设置期初余额 #: field:account.common.journal.report,period_to:0 #: field:account.common.partner.report,period_to:0 #: field:account.common.report,period_to:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_to:0 #: report:account.general.ledger:0 @@ -9223,6 +9275,7 @@ msgstr "周期性凭证" #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.balance.report,date_from:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_from:0 @@ -9230,6 +9283,7 @@ msgstr "周期性凭证" #: field:account.common.journal.report,date_from:0 #: field:account.common.partner.report,date_from:0 #: field:account.common.report,date_from:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,date_start:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_from:0 @@ -9272,7 +9326,7 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "反核销" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:828 +#: code:addons/account/account_invoice.py:839 #, python-format msgid "Bad total !" msgstr "坏的合计!" @@ -9333,7 +9387,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比较" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:372 +#: code:addons/account/account_invoice.py:381 #, python-format msgid "Unknown Error" msgstr "未知错误" @@ -9370,6 +9424,7 @@ msgstr "使凭证生效" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,credit:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -9470,9 +9525,11 @@ msgstr "过去30天的成本凭证" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 +#, python-format msgid "Periods" msgstr "会计期间" @@ -9636,6 +9693,7 @@ msgstr "已登账" #: field:account.common.journal.report,date_to:0 #: field:account.common.partner.report,date_to:0 #: field:account.common.report,date_to:0 +#: report:account.financial.report:0 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0 #: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_to:0 @@ -9683,7 +9741,7 @@ msgid "No detail" msgstr "不详" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "没有为此产品 \"%s\" (id:%d):定义利润科目" @@ -9719,6 +9777,7 @@ msgid "Verification Total" msgstr "检查合计数" #. module: account +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -9739,6 +9798,7 @@ msgstr "所有账簿" #. module: account #: field:account.account,company_id:0 +#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 #: field:account.analytic.journal,company_id:0 #: field:account.balance.report,company_id:0 @@ -9753,7 +9813,9 @@ msgstr "所有账簿" #: field:account.entries.report,company_id:0 #: field:account.fiscal.position,company_id:0 #: field:account.fiscalyear,company_id:0 +#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,company_id:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,company_id:0 #: field:account.invoice,company_id:0 #: field:account.invoice.line,company_id:0 @@ -9763,6 +9825,8 @@ msgstr "所有账簿" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,company_id:0 #: field:account.journal.period,company_id:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model,company_id:0 #: field:account.move,company_id:0 #: field:account.move.line,company_id:0 @@ -9916,6 +9980,7 @@ msgstr "供应商发票" #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,debit:0 +#: report:account.financial.report:0 #: report:account.general.journal:0 #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -9949,6 +10014,8 @@ msgstr "错误!您不能创建递归的科目模板。" #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:197 +#, python-format msgid "Journal Entry Number" msgstr "会计凭证编号" @@ -9966,7 +10033,7 @@ msgid "" msgstr "如果会计科目已经有过会计凭证,且现在是‘关闭’类型,不能改为其他类型。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:832 +#: code:addons/account/account_move_line.py:843 #, python-format msgid "Entry is already reconciled" msgstr "分录已核销" @@ -10003,8 +10070,10 @@ msgstr "" "内部类型用于对不同类型的科目进行控制:视图科目不能做凭证,合并科目用于在多公司合并中指定子科目,应收应付科目用于业务伙伴,关闭科目用于不再使用的科目。" #. module: account +#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With movements" msgstr "进展" @@ -10122,8 +10191,8 @@ msgid "Statistic Reports" msgstr "统计报表" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1155 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1238 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1170 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1253 #, python-format msgid "Bad account!" msgstr "无效科目!" @@ -10151,7 +10220,7 @@ msgid "Accounts Mapping" msgstr "科目一览" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:364 +#: code:addons/account/account_invoice.py:373 #, python-format msgid "Invoice '%s' is waiting for validation." msgstr "发票'%s'是等待复核。" @@ -10406,6 +10475,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: report:account.aged_trial_balance:0 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,result_selection:0 @@ -10479,6 +10549,8 @@ msgstr "到期日期" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383 +#, python-format msgid "Future" msgstr "前景" diff --git a/addons/account/installer.py b/addons/account/installer.py index 6173ea9213e..05a0f6b455e 100644 --- a/addons/account/installer.py +++ b/addons/account/installer.py @@ -119,15 +119,6 @@ class account_installer(osv.osv_memory): self.execute_simple(cr, uid, ids, context) super(account_installer, self).execute(cr, uid, ids, context=context) - def action_next(self, cr, uid, ids, context=None): - next = self.execute(cr, uid, ids, context=context) - for installer in self.browse(cr, uid, ids, context=context): - if installer.charts == 'l10n_be': - return {'type': 'ir.actions.act_window_close'} - else : - if next : return next - return self.next(cr, uid, ids, context=context) - def execute_simple(self, cr, uid, ids, context=None): if context is None: context = {} diff --git a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml index b0cb0293270..6d632016ba1 100644 --- a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml +++ b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml @@ -10,7 +10,7 @@ - +