From cde9308d022d3f9d659a353efe970321da3e718c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Niko Date: Thu, 27 Dec 2012 14:33:39 +0100 Subject: [PATCH 01/59] [IE] bug 1092869 bzr revid: nwi@openerp.com-20121227133339-to3uxdcuudc5ykyz --- addons/web/static/src/css/base.css | 14 ++++++++------ addons/web/static/src/css/base.sass | 2 ++ 2 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/web/static/src/css/base.css b/addons/web/static/src/css/base.css index 8a5aa5f9ad0..fea2b7d3c34 100644 --- a/addons/web/static/src/css/base.css +++ b/addons/web/static/src/css/base.css @@ -1,4 +1,4 @@ -@charset "utf-8"; +@charset "UTF-8"; @font-face { font-family: "mnmliconsRegular"; src: url("/web/static/src/font/mnmliconsv21-webfont.eot") format("eot"); @@ -30,7 +30,7 @@ text-shadow: 0 1px 1px rgba(255, 255, 255, 0.5); /* http://www.quirksmode.org/dom/inputfile.html * http://stackoverflow.com/questions/2855589/replace-input-type-file-by-an-image - */ */ + */ } .openerp.openerp_webclient_container { height: 100%; @@ -1265,7 +1265,7 @@ color: white; padding: 2px 4px; margin: 1px 6px 0 0; - border: 1px solid lightGray; + border: 1px solid lightgrey; text-shadow: 0 1px 1px rgba(0, 0, 0, 0.2); -moz-border-radius: 4px; -webkit-border-radius: 4px; @@ -1290,7 +1290,7 @@ transform: scale(1.1); } .openerp .oe_secondary_submenu .oe_active { - border-top: 1px solid lightGray; + border-top: 1px solid lightgrey; border-bottom: 1px solid #dedede; text-shadow: 0 1px 1px rgba(0, 0, 0, 0.2); -moz-box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.2), inset 0 -1px 3px rgba(40, 40, 40, 0.2); @@ -2240,7 +2240,7 @@ } .openerp .oe_form .oe_form_label_help[for] span, .openerp .oe_form .oe_form_label[for] span { font-size: 80%; - color: darkGreen; + color: darkgreen; vertical-align: top; position: relative; top: -4px; @@ -3131,6 +3131,9 @@ div.ui-widget-overlay { border-radius: 3px; } +.openerp_ie .oe_form_binary_file { + width: 80px; +} .openerp_ie .oe_form_field_boolean input { background: white; } @@ -3291,7 +3294,6 @@ div.ui-widget-overlay { overflow: hidden !important; } } - .blockUI.blockOverlay { background-color: black; opacity: 0.6; diff --git a/addons/web/static/src/css/base.sass b/addons/web/static/src/css/base.sass index 3aeba573041..5b1f69a31ad 100644 --- a/addons/web/static/src/css/base.sass +++ b/addons/web/static/src/css/base.sass @@ -2472,6 +2472,8 @@ div.ui-widget-overlay // Internet Explorer 9+ specifics {{{ .openerp_ie + .oe_form_binary_file + width: 80px .oe_form_field_boolean input background: #fff input[type='checkbox'] From ef1e8f54dd3137eaa76e4c53861c56ab57b40a7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Bhumi Thakkar (Open ERP)" Date: Tue, 22 Jan 2013 17:19:32 +0530 Subject: [PATCH 03/59] [FIX] Date Picker is not translated into local language.--fixes:lp1101072 bzr revid: bth@tinyerp.com-20130122114932-o2jd05u247jlv02c --- addons/web/static/src/js/view_form.js | 36 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 36 insertions(+) diff --git a/addons/web/static/src/js/view_form.js b/addons/web/static/src/js/view_form.js index 01d4bf6dd33..4646963850c 100644 --- a/addons/web/static/src/js/view_form.js +++ b/addons/web/static/src/js/view_form.js @@ -2391,6 +2391,42 @@ instance.web.DateTimeWidget = instance.web.Widget.extend({ this.$input = this.$el.find('input.oe_datepicker_master'); this.$input_picker = this.$el.find('input.oe_datepicker_container'); + $.datepicker.setDefaults({ + clearText: _t('Clear'), + clearStatus: _t('Erase the current date'), + closeText: _t('Done'), + closeStatus: _t('Close without change'), + prevText: _t(''), + nextStatus: _t('Show the next month'), + currentText: _t('Today'), + currentStatus: _t('Show the current month'), + monthNames: Date.CultureInfo.monthNames, + monthNamesShort: Date.CultureInfo.abbreviatedMonthNames, + monthStatus: _t('Show a different month'), + yearStatus: _t('Show a different year'), + weekHeader: _t('Wk'), + weekStatus: _t('Week of the year'), + dayNames: Date.CultureInfo.dayNames, + dayNamesShort: Date.CultureInfo.abbreviatedDayNames, + dayNamesMin: Date.CultureInfo.shortestDayNames, + dayStatus: _t('Set DD as first week day'), + dateStatus: _t('Select D, M d'), + firstDay: Date.CultureInfo.firstDayOfWeek, + initStatus: _t('Select a date'), + isRTL: false + }); + $.timepicker.setDefaults({ + timeOnlyTitle: _t('Choose Time'), + timeText: _t('Time'), + hourText: _t('Hour'), + minuteText: _t('Minute'), + secondText: _t('Second'), + currentText: _t('Now'), + closeText: _t('Done') + }); + this.picker({ onClose: this.on_picker_select, onSelect: this.on_picker_select, From a395638dfac9d791ea3f08fd323b0939ae050f83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Thu, 14 Feb 2013 15:07:01 +0100 Subject: [PATCH 04/59] [IMP] mail: better heuristic to find the author of an incoming email: in document's followers, or partner that is an user, or partner. bzr revid: tde@openerp.com-20130214140701-y2nrnc163szni202 --- addons/mail/mail_thread.py | 31 ++++++++++++++++++++----- addons/mail/tests/test_mail_features.py | 18 +++++++++++--- 2 files changed, 40 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index 7a2be4aed01..82604739de3 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -415,9 +415,15 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): def _message_find_partners(self, cr, uid, message, header_fields=['From'], context=None): """ Find partners related to some header fields of the message. """ + partner_obj = self.pool.get('res.partner') + partner_ids = [] s = ', '.join([decode(message.get(h)) for h in header_fields if message.get(h)]) - return [partner_id for email in tools.email_split(s) - for partner_id in self.pool.get('res.partner').search(cr, uid, [('email', 'ilike', email)], limit=1, context=context)] + for email_address in tools.email_split(s): + related_partners = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address), ('user_ids', '!=', False)], limit=1, context=context) + if not related_partners: + related_partners = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address)], limit=1, context=context) + partner_ids += related_partners + return partner_ids def _message_find_user_id(self, cr, uid, message, context=None): from_local_part = tools.email_split(decode(message.get('From')))[0] @@ -611,10 +617,11 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): assert thread_id == 0, "Posting a message without model should be with a null res_id, to create a private message." model_pool = self.pool.get('mail.thread') new_msg_id = model_pool.message_post_user_api(cr, uid, [thread_id], context=context, content_subtype='html', **msg) + new_msg = self.pool.get('mail.message').browse(cr, uid, new_msg_id, context=context) # when posting an incoming email to a document: subscribe the author, if a partner, as follower - if model and thread_id and msg.get('author_id'): - model_pool.message_subscribe(cr, uid, [thread_id], [msg.get('author_id')], context=context) + if model and thread_id and new_msg.author_id: + model_pool.message_subscribe(cr, uid, [thread_id], [new_msg.author_id.id], context=context) if partner_ids: # postponed after message_post, because this is an external message and we don't want to create @@ -771,8 +778,7 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): author_ids = self._message_find_partners(cr, uid, message, ['From'], context=context) if author_ids: msg_dict['author_id'] = author_ids[0] - else: - msg_dict['email_from'] = message.get('from') + msg_dict['email_from'] = message.get('from') partner_ids = self._message_find_partners(cr, uid, message, ['To', 'Cc'], context=context) msg_dict['partner_ids'] = [(4, partner_id) for partner_id in partner_ids] @@ -883,8 +889,21 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): if isinstance(thread_id, (list, tuple)): thread_id = thread_id and thread_id[0] mail_message = self.pool.get('mail.message') + partner_obj = self.pool.get('res.partner') model = context.get('thread_model', self._name) if thread_id else False + # 0: parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers + email_from = kwargs.get('email_from') + author_ids = None + if email_from and thread_id: + email_list = tools.email_split(email_from) + if email_list: + doc = self.browse(cr, uid, thread_id, context=context) + doc_fol_ids = [follower.id for follower in doc.message_follower_ids] + author_ids = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_list[0]), ('id', 'in', doc_fol_ids)], limit=1, context=context) + if author_ids: + kwargs['author_id'] = author_ids[0] + attachment_ids = kwargs.pop('attachment_ids', []) for name, content in attachments: if isinstance(content, unicode): diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_features.py b/addons/mail/tests/test_mail_features.py index e4e4c1a19b4..d0d75ded5f8 100644 --- a/addons/mail/tests/test_mail_features.py +++ b/addons/mail/tests/test_mail_features.py @@ -104,6 +104,7 @@ class test_mail(TestMailBase): def test_00_message_process(self): """ Testing incoming emails processing. """ cr, uid, user_raoul = self.cr, self.uid, self.user_raoul + extra_partner_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Raoul Extra', 'email': 'raoul@raoul.fr'}) # groups@.. will cause the creation of new mail groups self.mail_group_model_id = self.ir_model.search(cr, uid, [('model', '=', 'mail.group')])[0] @@ -146,15 +147,15 @@ class test_mail(TestMailBase): self.assertEqual(new_mail.body, '
\nPlease call me as soon as possible this afternoon!\n\n--\nSylvie\n
', 'plaintext mail incorrectly parsed') - # Do: post a new message, with a known partner + # Do: post a new message, with a known partner -> duplicate emails -> should take the user-one test_msg_id = '' TEMPLATE_MOD = MAIL_TEMPLATE_PLAINTEXT.replace('Sylvie Lelitre ', user_raoul.email) mail_new = TEMPLATE_MOD.format(to='Friendly Frogs ', subject='extra news', extra='', msg_id=test_msg_id) self.mail_thread.message_process(cr, uid, None, mail_new) new_mail = self.mail_message.browse(cr, uid, self.mail_message.search(cr, uid, [('message_id', '=', test_msg_id)])[0]) # Test: author_id set, not email_from - self.assertEqual(new_mail.author_id, user_raoul.partner_id, 'message process wrong author found') - self.assertFalse(new_mail.email_from, 'message process should not set the email_from when an author is found') + self.assertEqual(new_mail.author_id.id, user_raoul.partner_id.id, 'message process wrong author found') + self.assertEqual(new_mail.email_from, user_raoul.email, 'message process should set the email_from of incoming emails') # Do: post a new message, with a unknown partner test_msg_id = '' @@ -166,6 +167,17 @@ class test_mail(TestMailBase): self.assertFalse(new_mail.author_id, 'message process shnould not have found a partner for _abcd_ email address') self.assertIn('_abcd_', new_mail.email_from, 'message process should set en email_from when not finding a partner_id') + # Do: post a new message, with a known partner -> duplicate emails -> should take the follower-one + test_msg_id = '' + frog_group.message_subscribe([extra_partner_id]) + TEMPLATE_MOD = MAIL_TEMPLATE_PLAINTEXT.replace('Sylvie Lelitre ', user_raoul.email) + mail_new = TEMPLATE_MOD.format(to='Friendly Frogs ', subject='extra news', extra='', msg_id=test_msg_id) + self.mail_thread.message_process(cr, uid, None, mail_new) + new_mail = self.mail_message.browse(cr, uid, self.mail_message.search(cr, uid, [('message_id', '=', test_msg_id)])[0]) + # Test: author_id set, not email_from + self.assertEqual(new_mail.author_id.id, extra_partner_id, 'message process wrong author found') + self.assertEqual(new_mail.email_from, user_raoul.email, 'message process should set the email_from of incoming emails') + def test_05_thread_parent_resolution(self): """Verify parent/child relationships are correctly established when processing incoming mails""" cr, uid = self.cr, self.uid From 68fbf7cf44d3310573ee7f7026d1c49e8233a72f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 5 Mar 2013 14:14:55 +0100 Subject: [PATCH 05/59] [FIX] PoS: Fixes a small, context=None related bug in the pos box wizard bzr revid: cbi@openerp.com-20130305131455-5jsn089777xy5dnx --- addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py b/addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py index 14e653b915c..776d962a3a8 100644 --- a/addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py +++ b/addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py @@ -31,6 +31,10 @@ class PosBoxIn(PosBox): _inherit = 'cash.box.in' def _compute_values_for_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None): + + if context is None: + context = {} + values = super(PosBoxIn, self)._compute_values_for_statement_line(cr, uid, box, record, context=context) active_model = context.get('active_model', False) or False From 937bc0ba4a3306572b111c322be7a383422d1138 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Matthieu Date: Thu, 7 Mar 2013 11:50:31 +0100 Subject: [PATCH 06/59] [FIX] portal_project_long_term: access right and rules bzr revid: chm@openerp.com-20130307105031-d9t7vh642z6bxul7 --- addons/portal_project_long_term/__init__.py | 20 +++++++++ .../portal_project_long_term/__openerp__.py | 42 +++++++++++++++++++ .../security/ir.model.access.csv | 2 + .../security/portal_security.xml | 17 ++++++++ 4 files changed, 81 insertions(+) create mode 100644 addons/portal_project_long_term/__init__.py create mode 100644 addons/portal_project_long_term/__openerp__.py create mode 100644 addons/portal_project_long_term/security/ir.model.access.csv create mode 100644 addons/portal_project_long_term/security/portal_security.xml diff --git a/addons/portal_project_long_term/__init__.py b/addons/portal_project_long_term/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..c8d82ed19bd --- /dev/null +++ b/addons/portal_project_long_term/__init__.py @@ -0,0 +1,20 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +############################################################################## +# +# OpenERP, Open Source Management Solution +# Copyright (C) 2010-Today OpenERP S.A. (). +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see . +# +############################################################################## diff --git a/addons/portal_project_long_term/__openerp__.py b/addons/portal_project_long_term/__openerp__.py new file mode 100644 index 00000000000..373ae8535dc --- /dev/null +++ b/addons/portal_project_long_term/__openerp__.py @@ -0,0 +1,42 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +############################################################################## +# +# OpenERP, Open Source Management Solution +# Copyright (C) 2010-Today OpenERP S.A. (). +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU Affero General Public License as +# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the +# License, or (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU Affero General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License +# along with this program. If not, see . +# +############################################################################## + + +{ + 'name': 'Portal Issue', + 'version': '0.1', + 'category': 'Tools', + 'complexity': 'easy', + 'description': """ +This module adds issue menu and features to your portal if project_long_term and portal are installed. +====================================================================================================== + """, + 'author': 'OpenERP SA', + 'depends': ['project_long_term', 'portal'], + 'data': [ + 'security/portal_security.xml', + 'security/ir.model.access.csv', + ], + 'installable': True, + 'auto_install': True, + 'category': 'Hidden', +} +# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: diff --git a/addons/portal_project_long_term/security/ir.model.access.csv b/addons/portal_project_long_term/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000000..738c264a71c --- /dev/null +++ b/addons/portal_project_long_term/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,2 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink +access_issues,project_phase,project_long_term.model_project_phase,portal.group_portal,1,0,0,0 diff --git a/addons/portal_project_long_term/security/portal_security.xml b/addons/portal_project_long_term/security/portal_security.xml new file mode 100644 index 00000000000..b46d277e4ee --- /dev/null +++ b/addons/portal_project_long_term/security/portal_security.xml @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + Portal Personal Long term project + + ['|',('project_id.message_follower_ids','in', [user.partner_id.id]),('task_ids.message_follower_ids','in', [user.partner_id.id])] + + + + + + + + + From 12e1e6ad795e5af4835302f25de114abe6f607dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 12 Mar 2013 13:24:28 +0100 Subject: [PATCH 07/59] [IMP] Project Issue: Replaces the old message_ids based detection of new messages by an override of mail_thread message_post. The date of last action will be updated to the current date on each message_post call. bzr revid: cbi@openerp.com-20130312122428-9s21kgtac8u3lyaf --- addons/project_issue/project_issue.py | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index 9233a95634c..eab505443c3 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -393,7 +393,7 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None): #Update last action date every time the user change the stage, the state or send a new email - logged_fields = ['stage_id', 'state', 'message_ids'] + logged_fields = ['stage_id', 'state'] if any([field in vals for field in logged_fields]): vals['date_action_last'] = time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S') @@ -545,6 +545,14 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): return super(project_issue, self).message_update(cr, uid, ids, msg, update_vals=update_vals, context=context) + def message_post(self, cr, uid, thread_id, body='', subject=None, type='notification', subtype=None, parent_id=False, attachments=None, context=None, content_subtype='html', **kwargs): + """ Overrides mail_thread message_post so that we can set the date of last action field when + a new message is posted on the issue. + """ + if thread_id: + self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S')}, context=context) + + return super(project_issue, self).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) class project(osv.osv): _inherit = "project.project" From f6c9e78f1f872fb064b1a648f0c8936fa7017484 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 12 Mar 2013 14:41:38 +0100 Subject: [PATCH 08/59] [IMP] Introduces correct handling of the thread_mpdel context value bzr revid: cbi@openerp.com-20130312134138-7krmnobtlbhud5d2 --- addons/project_issue/project_issue.py | 11 ++++++++--- 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index eab505443c3..42158f68539 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -392,10 +392,10 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): context=context) def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None): - #Update last action date every time the user change the stage, the state or send a new email + #Update last action date every time the user change the stage or the state logged_fields = ['stage_id', 'state'] if any([field in vals for field in logged_fields]): - vals['date_action_last'] = time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S') + vals['date_action_last'] = time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) return super(project_issue, self).write(cr, uid, ids, vals, context) @@ -550,7 +550,12 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): a new message is posted on the issue. """ if thread_id: - self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S')}, context=context) + model = context.get('thread_model', self._name) + if model != self._name: + ctx = context.copy() + del ctx['thread_model'] + return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=ctx, content_subtype=content_subtype, **kwargs) + self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)}, context=context) return super(project_issue, self).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) From 5773d310e912dfe0657fbc134007167daeda47f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Delavallee Date: Tue, 12 Mar 2013 15:22:57 +0100 Subject: [PATCH 09/59] [FIX] mail: notification: do not send a notification email to partners having the same email address than the author, because of loops it may cause. bzr revid: tde@openerp.com-20130312142257-sbtv2f3u9lobj6w5 --- addons/mail/mail_followers.py | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/addons/mail/mail_followers.py b/addons/mail/mail_followers.py index ecdd39874e3..5d2a8966bb8 100644 --- a/addons/mail/mail_followers.py +++ b/addons/mail/mail_followers.py @@ -93,6 +93,9 @@ class mail_notification(osv.Model): # Do not send to partners without email address defined if not partner.email: continue + # Do not send to partners having same email address than the author (can cause loops or bounce effect due to messy database) + if message.author_id and message.author_id.email == partner.email: + continue # Partner does not want to receive any emails or is opt-out if partner.notification_email_send == 'none': continue From a30a3a0e33b6a6ab2785f01b79728504c290127b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 12 Mar 2013 16:07:19 +0100 Subject: [PATCH 10/59] [FIX] Stupid, forgot to test for None context again bzr revid: cbi@openerp.com-20130312150719-s6l0d6173cqrmnoe --- addons/project_issue/project_issue.py | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index 42158f68539..8128f272b00 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -549,6 +549,9 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): """ Overrides mail_thread message_post so that we can set the date of last action field when a new message is posted on the issue. """ + if context is None: + context = {} + if thread_id: model = context.get('thread_model', self._name) if model != self._name: From 1e731875515eca09e658a8f71f1a3bed306e2fb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 12 Mar 2013 16:22:33 +0100 Subject: [PATCH 11/59] [IMP] Project Issue: Correctly updates date_open and date_closed when the corresponding state changes happen. bzr revid: cbi@openerp.com-20130312152233-ejvae8h9wzablf6l --- addons/project_issue/project_issue.py | 14 +++++++++++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index 8128f272b00..93840dc3821 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -392,10 +392,18 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): context=context) def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None): - #Update last action date every time the user change the stage or the state - logged_fields = ['stage_id', 'state'] - if any([field in vals for field in logged_fields]): + + #Update last action date every time the user changes the stage + if 'stage_id' in vals: vals['date_action_last'] = time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) + state = self.pool.get('project.task.type').read(cr, uid, vals['stage_id'], ['state'], context=context)['state'] + for issue in self.browse(cr, uid, ids, context=context): + # Change from draft to not draft EXCEPT cancelled: The issue has been opened -> set the opening date + if issue.state == 'draft' and state not in ('draft', 'cancelled'): + vals['date_open'] = time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) + # Change from not done to done: The issue has been closed -> set the closing date + if issue.state != 'done' and state == 'done': + vals['date_closed'] = time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) return super(project_issue, self).write(cr, uid, ids, vals, context) From 31d218cc67bb2bb8d60b7b0340c3fad5e0614a79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Wed, 13 Mar 2013 09:38:08 +0100 Subject: [PATCH 12/59] [IMP] Project issue: Improved handling of thread_model context value in message_post. Replaced a read by a browse in Project issue write bzr revid: cbi@openerp.com-20130313083808-o75djyctnj5sgngx --- addons/mail/mail_thread.py | 3 +++ addons/project_issue/project_issue.py | 13 ++++++------- 2 files changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index af21109b89e..4ce99be190c 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -925,6 +925,9 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): model = False if thread_id: model = context.get('thread_model', self._name) if self._name == 'mail.thread' else self._name + if model != self._name: + del context['thread_model'] + return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=ctx, content_subtype=content_subtype, **kwargs) # 1: Handle content subtype: if plaintext, converto into HTML if content_subtype == 'plaintext': diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index 93840dc3821..88feee529c2 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -396,7 +396,7 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): #Update last action date every time the user changes the stage if 'stage_id' in vals: vals['date_action_last'] = time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) - state = self.pool.get('project.task.type').read(cr, uid, vals['stage_id'], ['state'], context=context)['state'] + state = self.pool.get('project.task.type').browse(cr, uid, vals['stage_id'], context=context).state for issue in self.browse(cr, uid, ids, context=context): # Change from draft to not draft EXCEPT cancelled: The issue has been opened -> set the opening date if issue.state == 'draft' and state not in ('draft', 'cancelled'): @@ -560,15 +560,14 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): if context is None: context = {} + res = super(project_issue, self).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) + if thread_id: model = context.get('thread_model', self._name) - if model != self._name: - ctx = context.copy() - del ctx['thread_model'] - return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=ctx, content_subtype=content_subtype, **kwargs) - self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)}, context=context) + if model == self._name: + self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)}, context=context) - return super(project_issue, self).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) + return res class project(osv.osv): _inherit = "project.project" From fffc371f9661a51544918c30743a14633f0538ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Josse Colpaert Date: Mon, 18 Mar 2013 16:30:49 +0100 Subject: [PATCH 13/59] [FIX] Fix wrong amounts in contract form and add grey text message in Create Invoice wizard bzr revid: jco@openerp.com-20130318153049-myvqzvv1c2zqgna8 --- .../analytic_contract_hr_expense.py | 13 ++++++++---- .../hr_timesheet_invoice_create_view.xml | 21 ++++++++++--------- 2 files changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py b/addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py index 254dad95c7d..8b10381434d 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py @@ -76,11 +76,11 @@ class account_analytic_account(osv.osv): GROUP BY product_id, user_id, to_invoice, product_uom_id, line.name""", (account.id,)) res[account.id] = 0.0 - for product_id, price, user_id, factor_id, qty, uom, line_name in cr.fetchall(): + for product_id, total_amount, user_id, factor_id, qty, uom, line_name in cr.fetchall(): #the amount to reinvoice is the real cost. We don't use the pricelist - price = -price + total_amount = -total_amount factor = self.pool.get('hr_timesheet_invoice.factor').browse(cr, uid, factor_id, context=context) - res[account.id] += price * qty * (100 - factor.factor or 0.0) / 100.0 + res[account.id] += total_amount * (100 - factor.factor or 0.0) / 100.0 return res def _expense_invoiced_calc(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): @@ -89,8 +89,13 @@ class account_analytic_account(osv.osv): for account in self.browse(cr, uid, ids, context=context): res[account.id] = 0.0 line_ids = lines_obj.search(cr, uid, [('account_id','=', account.id), ('invoice_id','!=',False), ('to_invoice','!=', False), ('journal_id.type', '=', 'purchase')], context=context) + #Put invoices in separate array in order not to calculate them double + invoices = [] for line in lines_obj.browse(cr, uid, line_ids, context=context): - res[account.id] += line.invoice_id.amount_untaxed + if line.invoice_id not in invoices: + invoices.append(line.invoice_id) + for invoice in invoices: + res[account.id] += invoice.amount_untaxed return res def _ca_invoiced_calc(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None): diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create_view.xml b/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create_view.xml index 74d0fa1daf6..7d9f61c79ff 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create_view.xml +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create_view.xml @@ -9,16 +9,17 @@
- - - - - - - - - - + + + + + + + + + +

Beware that even if you don't force a product, the price on the expense is replaced by the sale price of the corresponding product if its sale price is not 0.

+
From 9e6d14a2890d79bd598fa148b5d6fac5f49857e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Biersbach Date: Tue, 19 Mar 2013 11:38:22 +0100 Subject: [PATCH 14/59] [IMP] Removed unnecessary code in project_issue.py, fixed a small error in mail_thread bzr revid: cbi@openerp.com-20130319103822-ss4y3na3i4hip4e0 --- addons/mail/mail_thread.py | 2 +- addons/project_issue/project_issue.py | 4 +--- 2 files changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index 4ce99be190c..1a516db9070 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -927,7 +927,7 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): model = context.get('thread_model', self._name) if self._name == 'mail.thread' else self._name if model != self._name: del context['thread_model'] - return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=ctx, content_subtype=content_subtype, **kwargs) + return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) # 1: Handle content subtype: if plaintext, converto into HTML if content_subtype == 'plaintext': diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index 88feee529c2..01dab2962f3 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -563,9 +563,7 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): res = super(project_issue, self).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) if thread_id: - model = context.get('thread_model', self._name) - if model == self._name: - self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)}, context=context) + self.write(cr, uid, thread_id, {'date_action_last': time.strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)}, context=context) return res From 31d83649d24b06c89cd09d39f7b986f9fa35901c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Quentin (OpenERP)" Date: Tue, 19 Mar 2013 13:52:16 +0100 Subject: [PATCH 15/59] [FIX] stock: if scrapping from a done stock move, use the destination location as the source for the scrapping move + [FIX] stock, mrp: restrict scrapping from virtual locations bzr revid: qdp-launchpad@openerp.com-20130319125216-pdfo2i9jx5mcea2l --- addons/mrp/mrp_view.xml | 9 --------- addons/stock/stock.py | 9 ++++++++- 2 files changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/addons/mrp/mrp_view.xml b/addons/mrp/mrp_view.xml index ba509c970c7..562fa29bd26 100644 --- a/addons/mrp/mrp_view.xml +++ b/addons/mrp/mrp_view.xml @@ -701,11 +701,6 @@ -
- Last Reconciliation: + Latest Manual Reconciliation Processed:
- +
From 23efb82b6d603114234c4e449a0c212c16968f8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Wed, 20 Mar 2013 14:51:52 +0100 Subject: [PATCH 37/59] [TEST] mail: updated tests (those that helped raising the previous errors). bzr revid: tde@openerp.com-20130320135152-qiz3moczldjbmyt7 --- addons/mail/tests/test_mail_features.py | 202 +++++++++++++++--------- 1 file changed, 125 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_features.py b/addons/mail/tests/test_mail_features.py index e054a7df67e..4d7e28fda70 100644 --- a/addons/mail/tests/test_mail_features.py +++ b/addons/mail/tests/test_mail_features.py @@ -168,8 +168,7 @@ class test_mail(TestMailBase): p_c_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Carine Poilvache', 'email': 'c@c', 'notification_email_send': 'email'}) # 3 - Dédé Grosbedon, without email, to test email verification; should receive emails for every message p_d_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Dédé Grosbedon', 'email': 'd@d', 'notification_email_send': 'all'}) - - # Attachments + # 4 - Attachments attach1_id = self.ir_attachment.create(cr, user_raoul.id, { 'name': 'Attach1', 'datas_fname': 'Attach1', 'datas': 'bWlncmF0aW9uIHRlc3Q=', @@ -182,8 +181,7 @@ class test_mail(TestMailBase): 'name': 'Attach3', 'datas_fname': 'Attach3', 'datas': 'bWlncmF0aW9uIHRlc3Q=', 'res_model': 'mail.compose.message', 'res_id': 0}) - - # Mail data + # 5 - Mail data _subject = 'Pigs' _mail_subject = 'Re: %s' % (group_pigs.name) _body1 = '

Pigs rules

' @@ -377,118 +375,168 @@ class test_mail(TestMailBase): def test_25_message_compose_wizard(self): """ Tests designed for the mail.compose.message wizard. """ - cr, uid, user_admin, group_pigs = self.cr, self.uid, self.user_admin, self.group_pigs + cr, uid, user_raoul, group_pigs = self.cr, self.uid, self.user_raoul, self.group_pigs mail_compose = self.registry('mail.compose.message') - self.res_users.write(cr, uid, [uid], {'signature': 'Admin', 'email': 'a@a'}) - group_bird_id = self.mail_group.create(cr, uid, {'name': 'Bird', 'description': 'Bird resistance'}, {'mail_create_nolog': True}) - group_bird = self.mail_group.browse(cr, uid, group_bird_id) - # Mail data + # -------------------------------------------------- + # Data creation + # -------------------------------------------------- + # 0 - Update existing users-partners + self.res_users.write(cr, uid, [uid], {'email': 'a@a'}) + self.res_users.write(cr, uid, [self.user_raoul_id], {'email': 'r@r'}) + # 1 - Bert Tartopoils, with email, should receive emails for comments and emails + p_b_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Bert Tartopoils', 'email': 'b@b'}) + # 2 - Carine Poilvache, with email, should receive emails for emails + p_c_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Carine Poilvache', 'email': 'c@c', 'notification_email_send': 'email'}) + # 3 - Dédé Grosbedon, without email, to test email verification; should receive emails for every message + p_d_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Dédé Grosbedon', 'email': 'd@d', 'notification_email_send': 'all'}) + # 4 - Create a Bird mail.group, that will be used to test mass mailing + group_bird_id = self.mail_group.create(cr, uid, + { + 'name': 'Bird', + 'description': 'Bird resistance', + }, context={'mail_create_nolog': True}) + group_bird = self.mail_group.browse(cr, uid, group_bird_id) + # 5 - Mail data _subject = 'Pigs' _body = 'Pigs rule' - _reply_subject = 'Re: Pigs' + _reply_subject = 'Re: %s' % _subject _attachments = [ {'name': 'First', 'datas_fname': 'first.txt', 'datas': 'My first attachment'.encode('base64')}, {'name': 'Second', 'datas_fname': 'second.txt', 'datas': 'My second attachment'.encode('base64')} ] _attachments_test = [('first.txt', 'My first attachment'), ('second.txt', 'My second attachment')] - - # 1 - Bert Tartopoils, with email, should receive emails for comments and emails - p_b_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Bert Tartopoils', 'email': 'b@b'}) - # 2 - Carine Poilvache, with email, should never receive emails - p_c_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Carine Poilvache', 'email': 'c@c', 'notification_email_send': 'email'}) - # 3 - Dédé Grosbedon, without email, to test email verification; should receive emails for every message - p_d_id = self.res_partner.create(cr, uid, {'name': 'Dédé Grosbedon', 'notification_email_send': 'all'}) - - # Subscribe #1 + # 6 - Subscribe Bert to Pigs group_pigs.message_subscribe([p_b_id]) - # ---------------------------------------- - # CASE1: comment on group_pigs - # ---------------------------------------- + # -------------------------------------------------- + # CASE1: wizard + partners + context keys + # -------------------------------------------------- - # 1. Comment group_pigs with body_text and subject - compose_id = mail_compose.create(cr, uid, - {'subject': _subject, 'body': _body, 'partner_ids': [(4, p_c_id), (4, p_d_id)]}, - {'default_composition_mode': 'comment', 'default_model': 'mail.group', 'default_res_id': self.group_pigs_id, - 'default_content_subtype': 'plaintext'}) + # Do: Raoul wizard-composes on Pigs with auto-follow for partners, not for author + compose_id = mail_compose.create(cr, user_raoul.id, + { + 'subject': _subject, + 'body': _body, + 'partner_ids': [(4, p_c_id), (4, p_d_id)], + }, context={ + 'default_composition_mode': 'comment', + 'default_model': 'mail.group', + 'default_res_id': self.group_pigs_id, + }) compose = mail_compose.browse(cr, uid, compose_id) - # Test: mail.compose.message: composition_mode, model, res_id - self.assertEqual(compose.composition_mode, 'comment', 'mail.compose.message incorrect composition_mode') - self.assertEqual(compose.model, 'mail.group', 'mail.compose.message incorrect model') - self.assertEqual(compose.res_id, self.group_pigs_id, 'mail.compose.message incorrect res_id') - # 2. Post the comment, get created message - mail_compose.send_mail(cr, uid, [compose_id], {'mail_post_autofollow': True}) + # Test: mail.compose.message: composition_mode, model, res_id + self.assertEqual(compose.composition_mode, 'comment', 'compose wizard: mail.compose.message incorrect composition_mode') + self.assertEqual(compose.model, 'mail.group', 'compose wizard: mail.compose.message incorrect model') + self.assertEqual(compose.res_id, self.group_pigs_id, 'compose wizard: mail.compose.message incorrect res_id') + + # Do: Post the comment + mail_compose.send_mail(cr, user_raoul.id, [compose_id], {'mail_post_autofollow': True, 'mail_create_nosubscribe': True}) group_pigs.refresh() message = group_pigs.message_ids[0] - # Test: mail.message: subject, body inside pre - self.assertEqual(message.subject, _subject, 'mail.message incorrect subject') - self.assertEqual(message.body, '

%s

' % _body, 'mail.message incorrect body') - # Test: mail.message: notified_partner_ids = entries in mail.notification: group_pigs fans (a, b) + mail.compose.message partner_ids (c, d) + + # Test: mail.group: followers (c and d added by auto follow key; raoul not added by nosubscribe key) + pigs_pids = [p.id for p in group_pigs.message_follower_ids] + test_pids = [self.partner_admin_id, p_b_id, p_c_id, p_d_id] + self.assertEqual(set(pigs_pids), set(test_pids), + 'compose wizard: mail_post_autofollow and mail_create_nosubscribe context keys not correctly taken into account') + + # Test: mail.message: subject, body inside p + self.assertEqual(message.subject, _subject, 'compose wizard: mail.message incorrect subject') + self.assertEqual(message.body, '

%s

' % _body, 'compose wizard: mail.message incorrect body') + # Test: mail.message: notified_partner_ids = admin + bert (followers) + c + d (recipients) msg_pids = [partner.id for partner in message.notified_partner_ids] - test_pids = [p_b_id, p_c_id, p_d_id] - notif_ids = self.mail_notification.search(cr, uid, [('message_id', '=', message.id)]) - self.assertEqual(len(notif_ids), 3, 'mail.message: too much notifications created') - self.assertEqual(set(msg_pids), set(test_pids), 'mail.message notified_partner_ids incorrect') + test_pids = [self.partner_admin_id, p_b_id, p_c_id, p_d_id] + self.assertEqual(set(msg_pids), set(test_pids), + 'compose wizard: mail.message notified_partner_ids incorrect') - # ---------------------------------------- - # CASE2: reply to last comment with attachments - # ---------------------------------------- + # -------------------------------------------------- + # CASE2: reply + attachments + # -------------------------------------------------- - # 1. Update last comment subject, reply with attachments - message.write({'subject': _subject}) - compose_id = mail_compose.create(cr, uid, - {'attachment_ids': [(0, 0, _attachments[0]), (0, 0, _attachments[1])]}, - {'default_composition_mode': 'reply', 'default_model': 'mail.thread', 'default_res_id': self.group_pigs_id, 'default_parent_id': message.id}) + # Do: Reply with attachments + compose_id = mail_compose.create(cr, user_raoul.id, + { + 'attachment_ids': [(0, 0, _attachments[0]), (0, 0, _attachments[1])] + }, context={ + 'default_composition_mode': 'reply', + 'default_model': 'mail.thread', + 'default_res_id': self.group_pigs_id, + 'default_parent_id': message.id + }) compose = mail_compose.browse(cr, uid, compose_id) - # Test: model, res_id, parent_id - self.assertEqual(compose.model, 'mail.group', 'mail.compose.message incorrect model') - self.assertEqual(compose.res_id, self.group_pigs_id, 'mail.compose.message incorrect res_id') - self.assertEqual(compose.parent_id.id, message.id, 'mail.compose.message incorrect parent_id') - # Test: mail.message: subject as Re:.., body in html, parent_id - self.assertEqual(compose.subject, _reply_subject, 'mail.message incorrect subject') - # self.assertIn('Administrator wrote:
Pigs rules
', compose.body, 'mail.message body is incorrect') - self.assertEqual(compose.parent_id and compose.parent_id.id, message.id, 'mail.message parent_id incorrect') - # Test: mail.message: attachments + + # Test: mail.compose.message: model, res_id, parent_id + self.assertEqual(compose.model, 'mail.group', 'compose wizard: mail.compose.message incorrect model') + self.assertEqual(compose.res_id, self.group_pigs_id, 'compose wizard: mail.compose.message incorrect res_id') + self.assertEqual(compose.parent_id.id, message.id, 'compose wizard: mail.compose.message incorrect parent_id') + + # Test: mail.compose.message: subject as Re:.., body, parent_id + self.assertEqual(compose.subject, _reply_subject, 'compose wizard: mail.compose.message incorrect subject') + self.assertFalse(compose.body, 'compose wizard: mail.compose.message body should not contain parent message body') + self.assertEqual(compose.parent_id and compose.parent_id.id, message.id, 'compose wizard: mail.compose.message parent_id incorrect') + # Test: mail.compose.message: attachments for attach in compose.attachment_ids: - self.assertIn((attach.datas_fname, attach.datas.decode('base64')), _attachments_test, 'mail.message attachment name / data incorrect') + self.assertIn((attach.datas_fname, attach.datas.decode('base64')), _attachments_test, + 'compose wizard: mail.message attachment name / data incorrect') - # ---------------------------------------- + # -------------------------------------------------- # CASE3: mass_mail on Pigs and Bird - # ---------------------------------------- + # -------------------------------------------------- - # 1. mass_mail on pigs and bird - compose_id = mail_compose.create(cr, uid, - {'subject': _subject, 'body': '${object.description}', 'partner_ids': [(4, p_c_id), (4, p_d_id)]}, - {'default_composition_mode': 'mass_mail', 'default_model': 'mail.group', 'default_res_id': False, - 'active_ids': [self.group_pigs_id, group_bird_id]}) + # Do: Compose in mass_mail_mode on pigs and bird + compose_id = mail_compose.create(cr, user_raoul.id, + { + 'subject': _subject, + 'body': '${object.description}', + 'partner_ids': [(4, p_c_id), (4, p_d_id)], + }, context={ + 'default_composition_mode': 'mass_mail', + 'default_model': 'mail.group', + 'default_res_id': False, + 'active_ids': [self.group_pigs_id, group_bird_id], + }) compose = mail_compose.browse(cr, uid, compose_id) - # 2. Post the comment, get created message for each group - mail_compose.send_mail(cr, uid, [compose_id], - context={'default_res_id': -1, 'active_ids': [self.group_pigs_id, group_bird_id]}) + # D: Post the comment, get created message for each group + mail_compose.send_mail(cr, user_raoul.id, [compose_id], context={ + 'default_res_id': -1, + 'active_ids': [self.group_pigs_id, group_bird_id] + }) group_pigs.refresh() group_bird.refresh() message1 = group_pigs.message_ids[0] message2 = group_bird.message_ids[0] + # Test: Pigs and Bird did receive their message test_msg_ids = self.mail_message.search(cr, uid, [], limit=2) - self.assertIn(message1.id, test_msg_ids, 'Pigs did not receive its mass mailing message') - self.assertIn(message2.id, test_msg_ids, 'Bird did not receive its mass mailing message') + self.assertIn(message1.id, test_msg_ids, 'compose wizard: Pigs did not receive its mass mailing message') + self.assertIn(message2.id, test_msg_ids, 'compose wizard: Bird did not receive its mass mailing message') + # Test: mail.message: subject, body, subtype, notified partners (nobody + specific recipients) self.assertEqual(message1.subject, _subject, - 'message_post: mail.message in mass mail subject incorrect') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail subject incorrect') self.assertEqual(message1.body, '

%s

' % group_pigs.description, - 'message_post: mail.message in mass mail body incorrect') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail body incorrect') self.assertEqual(set([p.id for p in message1.notified_partner_ids]), set([p_c_id, p_d_id]), - 'message_post: mail.message in mass mail incorrect notified partners') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail incorrect notified partners') self.assertEqual(message2.subject, _subject, - 'message_post: mail.message in mass mail subject incorrect') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail subject incorrect') self.assertEqual(message2.body, '

%s

' % group_bird.description, - 'message_post: mail.message in mass mail body incorrect') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail body incorrect') self.assertEqual(set([p.id for p in message2.notified_partner_ids]), set([p_c_id, p_d_id]), - 'message_post: mail.message in mass mail incorrect notified partners') + 'compose wizard: message_post: mail.message in mass mail incorrect notified partners') + + # Test: mail.group followers: author not added as follower in mass mail mode + pigs_pids = [p.id for p in group_pigs.message_follower_ids] + test_pids = [self.partner_admin_id, p_b_id, p_c_id, p_d_id] + self.assertEqual(set(pigs_pids), set(test_pids), + 'compose wizard: mail_post_autofollow and mail_create_nosubscribe context keys not correctly taken into account') + bird_pids = [p.id for p in group_bird.message_follower_ids] + test_pids = [self.partner_admin_id] + self.assertEqual(set(bird_pids), set(test_pids), + 'compose wizard: mail_post_autofollow and mail_create_nosubscribe context keys not correctly taken into account') def test_30_needaction(self): """ Tests for mail.message needaction. """ From db5f32bb46ac980f6fdd353c0351656a8ad51cdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Wed, 20 Mar 2013 15:19:07 +0100 Subject: [PATCH 38/59] [CLEAN] mail: cleaned code of last fixes bzr revid: tde@openerp.com-20130320141907-rxnstq7k8hrkcnl1 --- addons/mail/wizard/mail_compose_message.py | 10 ++++------ 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py index 0c123f2fc74..7e5b437623f 100644 --- a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py +++ b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py @@ -133,19 +133,17 @@ class mail_compose_message(osv.TransientModel): - model, no res_id, I create a message in mass mail mode - then: fall back on mail.message acces rules """ - if uid == SUPERUSER_ID: - return if isinstance(ids, (int, long)): ids = [ids] # Author condition (CREATE (mass_mail)) - if operation == 'create': - # Read mail_compose_message.ids to have their values + if operation == 'create' and uid != SUPERUSER_ID: + # read mail_compose_message.ids to have their values message_values = {} cr.execute('SELECT DISTINCT id, model, res_id FROM "%s" WHERE id = ANY (%%s) AND res_id = 0' % self._table, (ids,)) for id, rmod, rid in cr.fetchall(): message_values[id] = {'model': rmod, 'res_id': rid} - + # remove from the set to check the ids that mail_compose_message accepts author_ids = [mid for mid, message in message_values.iteritems() if message.get('model') and not message.get('res_id')] ids = list(set(ids) - set(author_ids)) @@ -248,7 +246,7 @@ class mail_compose_message(osv.TransientModel): subtype = False elif mass_mail_mode: # mass mail: is a log pushed to recipients, author not added subtype = False - context['mail_create_nosubscribe'] = True + context = dict(context, mail_create_nosubscribe=True) # add context key to avoid subscribing the author msg_id = active_model_pool.message_post(cr, uid, [res_id], type='comment', subtype=subtype, context=context, **post_values) # mass_mailing: notify specific partners, because subtype was False, and no-one was notified if mass_mail_mode and post_values['partner_ids']: From 8fd08f900f99bac57bf4b7db923692e9fd9ae54e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Wed, 20 Mar 2013 15:36:52 +0100 Subject: [PATCH 39/59] [FIX] web: Fix old versions of Webkit (such as ones used on iOS < 6 or PhantomJS <= 1.7) which does not have Function.prototype.bind function bzr revid: chs@openerp.com-20130320143652-xqglvte5kwvtwl5i --- addons/web/__openerp__.py | 1 + addons/web/static/src/fixbind.js | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 29 insertions(+) create mode 100644 addons/web/static/src/fixbind.js diff --git a/addons/web/__openerp__.py b/addons/web/__openerp__.py index 269aa13d58e..937442d13c5 100644 --- a/addons/web/__openerp__.py +++ b/addons/web/__openerp__.py @@ -13,6 +13,7 @@ This module provides the core of the OpenERP Web Client. 'auto_install': True, 'post_load': 'wsgi_postload', 'js' : [ + "static/src/fixbind.js", "static/lib/datejs/globalization/en-US.js", "static/lib/datejs/core.js", "static/lib/datejs/parser.js", diff --git a/addons/web/static/src/fixbind.js b/addons/web/static/src/fixbind.js new file mode 100644 index 00000000000..4a441ce0b9e --- /dev/null +++ b/addons/web/static/src/fixbind.js @@ -0,0 +1,28 @@ +// Fix old versions of Webkit (such as ones used on iOS < 6 or PhantomJS <= 1.7) +// which does not have Function.prototype.bind function + +// Use moz polyfill: +// https://developer.mozilla.org/en-US/docs/JavaScript/Reference/Global_Objects/Function/bind#Compatibility +if (!Function.prototype.bind) { + Function.prototype.bind = function (oThis) { + if (typeof this !== "function") { + // closest thing possible to the ECMAScript 5 internal IsCallable function + throw new TypeError("Function.prototype.bind - what is trying to be bound is not callable"); + } + + var aArgs = Array.prototype.slice.call(arguments, 1), + fToBind = this, + fNOP = function () {}, + fBound = function () { + return fToBind.apply(this instanceof fNOP && oThis + ? this + : oThis, + aArgs.concat(Array.prototype.slice.call(arguments))); + }; + + fNOP.prototype = this.prototype; + fBound.prototype = new fNOP(); + + return fBound; + }; +} From 770b0cb3801aa8a2489976674f3e38ba71a47a47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Matthieu Date: Wed, 20 Mar 2013 15:41:01 +0100 Subject: [PATCH 40/59] [fix] mail: double clicking on post on the chatter bzr revid: chm@openerp.com-20130320144101-5mz9mbar9j5vhppl --- addons/mail/static/src/js/mail.js | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/addons/mail/static/src/js/mail.js b/addons/mail/static/src/js/mail.js index 4e58ca48bb1..d341029183f 100644 --- a/addons/mail/static/src/js/mail.js +++ b/addons/mail/static/src/js/mail.js @@ -688,6 +688,10 @@ openerp.mail = function (session) { on_message_post: function (event) { var self = this; + if (self.flag_post) { + return; + } + self.flag_post = true; if (this.do_check_attachment_upload() && (this.attachment_ids.length || this.$('textarea').val().match(/\S+/))) { if (this.is_log) { this.do_send_message_post([], this.is_log); @@ -735,6 +739,7 @@ openerp.mail = function (session) { thread.insert_message( message, root ? undefined : self.$el, root ); }); self.on_cancel(); + self.flag_post = false; }); }, From 5a3095673f169bb792223942034105ee8980bffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 20 Mar 2013 16:34:30 +0100 Subject: [PATCH 41/59] [FIX] subscription: prevent lockup during cron job execution Due to the way cron jobs are executed in multi-process environments, the cron arbiter holds an exclusive lock on the cron task row in the database. During the course of the subscription cron jobs execution they attempt to alter a record that has a FK towards the cron task row, effectively deadlocking the whole cron processing thread. The fix is rather hackish: remove the explicit FK constraint from the subscription model towards ir.cron - this prevent PostgreSQL from requesting an exclusive lock and triggering a deadlock. This is only a temporary solution, the subscription module should be rewritten for the next stable release. bzr revid: odo@openerp.com-20130320153430-bho6ou8b7ziohcb0 --- addons/subscription/subscription.py | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/addons/subscription/subscription.py b/addons/subscription/subscription.py index d181e97e8f0..92bde135bc6 100644 --- a/addons/subscription/subscription.py +++ b/addons/subscription/subscription.py @@ -85,6 +85,17 @@ class subscription_subscription(osv.osv): 'state': lambda *a: 'draft' } + def _auto_end(self, cr, context=None): + super(subscription_subscription, self)._auto_end(cr, context=context) + # drop the FK from subscription to ir.cron, as it would cause deadlocks + # during cron job execution. When model_copy() tries to write() on the subscription, + # it has to wait for an ExclusiveLock on the cron job record, but the latter + # is locked by the cron system for the duration of the job! + # FIXME: the subscription module should be reviewed to simplify the scheduling process + # and to use a unique cron job for all subscriptions, so that it never needs to + # be updated during its execution. + cr.execute("ALTER TABLE %s DROP CONSTRAINT %s" % (self._table, '%s_cron_id_fkey' % self._table)) + def set_process(self, cr, uid, ids, context=None): for row in self.read(cr, uid, ids, context=context): mapping = {'name':'name','interval_number':'interval_number','interval_type':'interval_type','exec_init':'numbercall','date_init':'nextcall'} From 64046e182edcdfd827a01e314c73ec5cc215e454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Matthieu Date: Wed, 20 Mar 2013 16:46:43 +0100 Subject: [PATCH 42/59] [fix] mail: show more message always on flat mode bzr revid: chm@openerp.com-20130320154643-nizd22s9ojzd363j --- addons/mail/static/src/js/mail.js | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/addons/mail/static/src/js/mail.js b/addons/mail/static/src/js/mail.js index d341029183f..c9d908bc543 100644 --- a/addons/mail/static/src/js/mail.js +++ b/addons/mail/static/src/js/mail.js @@ -915,9 +915,9 @@ openerp.mail = function (session) { // read messages self.parent_thread.message_fetch(this.domain, this.context, false, function (arg, data) { - if (self.options.root_thread == self.parent_thread) { - data.reverse(); - } + // if (self.options.root_thread == self.parent_thread) { + // data.reverse(); + // } self.id = false; // insert the message on dom after this message self.parent_thread.switch_new_message( data, self.$el ); @@ -1217,7 +1217,7 @@ openerp.mail = function (session) { this.partner_ids = datasets.partner_ids; this.messages = []; - this.options.flat_mode = !!(this.options.display_indented_thread > this.thread_level ? this.options.display_indented_thread - this.thread_level : 0); + this.options.flat_mode = (this.options.display_indented_thread - this.thread_level > 0); // object compose message this.compose_message = false; @@ -1439,8 +1439,8 @@ openerp.mail = function (session) { create_message_object: function (data) { var self = this; - var data = _.extend(data, {'thread_level': data.thread_level ? data.thread_level : self.thread_level}); - data.options = _.extend(self.options, data.options); + data.thread_level = self.thread_level || 0; + data.options = _.extend(data.options || {}, self.options); if (data.type=='expandable') { var message = new mail.ThreadExpandable(self, data, {'context':{ @@ -1485,8 +1485,7 @@ openerp.mail = function (session) { } this.$('.oe_view_nocontent').remove(); - - if (dom_insert_after) { + if (dom_insert_after && dom_insert_after.parent()[0] == self.$el[0]) { message.insertAfter(dom_insert_after); } else if (prepend) { message.prependTo(self.$el); @@ -1505,6 +1504,7 @@ openerp.mail = function (session) { */ switch_new_message: function (records, dom_insert_after) { var self=this; + var dom_insert_after = typeof dom_insert_after == 'object' ? dom_insert_after : false; _(records).each(function (record) { var thread = self.browse_thread({ 'id': record.parent_id, @@ -1513,7 +1513,7 @@ openerp.mail = function (session) { // create object and attach to the thread object var message = thread.create_message_object( record ); // insert the message on dom - thread.insert_message( message, typeof dom_insert_after == 'object' ? dom_insert_after : false); + thread.insert_message( message, dom_insert_after); }); if (!records.length && this.options.root_thread == this) { this.no_message(); From 232840179cb6776445726695602b627ea22d00ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 20 Mar 2013 17:10:23 +0100 Subject: [PATCH 43/59] [FIX] mail.alias: default alias generation now properly handles dots and emails; added tests lp bug: https://launchpad.net/bugs/1117810 fixed bzr revid: odo@openerp.com-20130320161023-yalb9ud12k7kuy3o --- addons/mail/mail_alias.py | 9 ++++++--- addons/mail/tests/test_mail_features.py | 19 +++++++++++++++++++ 2 files changed, 25 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_alias.py b/addons/mail/mail_alias.py index d9c49d833ab..d5e3b675b56 100644 --- a/addons/mail/mail_alias.py +++ b/addons/mail/mail_alias.py @@ -186,10 +186,13 @@ class mail_alias(osv.Model): def create_unique_alias(self, cr, uid, vals, model_name=None, context=None): """Creates an email.alias record according to the values provided in ``vals``, with 2 alterations: the ``alias_name`` value may be suffixed in order to - make it unique, and the ``alias_model_id`` value will set to the - model ID of the ``model_name`` value, if provided, + make it unique (and certain unsafe characters replaced), and + he ``alias_model_id`` value will set to the model ID of the ``model_name`` + value, if provided, """ - alias_name = re.sub(r'[^\w+]', '-', remove_accents(vals['alias_name'])).lower() + # when an alias name appears to already be an email, we keep the local part only + alias_name = remove_accents(vals['alias_name']).lower().split('@')[0] + alias_name = re.sub(r'[^\w+.]+', '-', alias_name) alias_name = self._find_unique(cr, uid, alias_name, context=context) vals['alias_name'] = alias_name if model_name: diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_features.py b/addons/mail/tests/test_mail_features.py index 4d7e28fda70..83ad165c16c 100644 --- a/addons/mail/tests/test_mail_features.py +++ b/addons/mail/tests/test_mail_features.py @@ -24,6 +24,25 @@ from openerp.tools.mail import html_sanitize class test_mail(TestMailBase): + + def test_000_alias_setup(self): + """ Test basic mail.alias setup works, before trying to use them for routing """ + cr, uid = self.cr, self.uid + self.user_valentin_id = self.res_users.create(cr, uid, + {'name': 'Valentin Cognito', 'email': 'valentin.cognito@gmail.com', 'login': 'valentin.cognito'}) + self.user_valentin = self.res_users.browse(cr, uid, self.user_valentin_id) + self.assertEquals(self.user_valentin.alias_name, self.user_valentin.login, "Login should be used as alias") + + self.user_pagan_id = self.res_users.create(cr, uid, + {'name': 'Pagan Le Marchant', 'email': 'plmarchant@gmail.com', 'login': 'plmarchant@gmail.com'}) + self.user_pagan = self.res_users.browse(cr, uid, self.user_pagan_id) + self.assertEquals(self.user_pagan.alias_name, 'plmarchant', "If login is an email, the alias should keep only the local part") + + self.user_barty_id = self.res_users.create(cr, uid, + {'name': 'Bartholomew Ironside', 'email': 'barty@gmail.com', 'login': 'b4r+_#_R3wl$$'}) + self.user_barty = self.res_users.browse(cr, uid, self.user_barty_id) + self.assertEquals(self.user_barty.alias_name, 'b4r+_-_r3wl-', 'Disallowed chars should be replaced by hyphens') + def test_00_followers_function_field(self): """ Tests designed for the many2many function field 'follower_ids'. From 0eac6bbad64cfcb0445e83c4406701fc04decf2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Wed, 20 Mar 2013 17:18:30 +0100 Subject: [PATCH 44/59] [FIX] Forgotten to uncomment commented tests. bzr revid: tde@openerp.com-20130320161830-0nyfuzyq4s4xa8hk --- addons/mail/tests/__init__.py | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/mail/tests/__init__.py b/addons/mail/tests/__init__.py index 6dcc333a4cd..ff1080b0580 100644 --- a/addons/mail/tests/__init__.py +++ b/addons/mail/tests/__init__.py @@ -22,11 +22,11 @@ from . import test_mail_message, test_mail_features, test_mail_gateway, test_message_read, test_invite checks = [ - # test_mail_message, - # test_mail_features, + test_mail_message, + test_mail_features, test_mail_gateway, - # test_message_read, - # test_invite, + test_message_read, + test_invite, ] # vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: From 62fc6f7cd72c04bde63ddb1a8869bfbba1773e9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Wed, 20 Mar 2013 17:42:02 +0100 Subject: [PATCH 45/59] [CLEAN] Cleaned code of fix. bzr revid: tde@openerp.com-20130320164202-yy13qg8pdx09ie9z --- addons/mail/mail_thread.py | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index 455db4ba838..6b0cb5f7bc5 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -942,13 +942,14 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): # 0: Parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers email_from = kwargs.get('email_from') - author_ids = None if email_from and thread_id: email_list = tools.email_split(email_from) doc = self.browse(cr, uid, thread_id, context=context) if email_list and doc: - doc_fol_ids = [follower.id for follower in doc.message_follower_ids] - author_ids = self.pool.get('res.partner').search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_list[0]), ('id', 'in', doc_fol_ids)], limit=1, context=context) + author_ids = self.pool.get('res.partner').search(cr, uid, [ + ('email', 'ilike', email_list[0]), + ('id', 'in', [f.id for f in doc.message_follower_ids]) + ], limit=1, context=context) if author_ids: kwargs['author_id'] = author_ids[0] From 2a096910e8d2c1257a70793ec2d60fd43851fab5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antony Lesuisse Date: Thu, 21 Mar 2013 00:18:28 +0100 Subject: [PATCH 46/59] [FIX] debian logfile rotation and init cleanup, courtesy of Hiren bzr revid: al@openerp.com-20130320231828-hhw7o17ahvl0cv7b --- debian/openerp.init | 69 ++++++++++++++++++----------------------- debian/openerp.postinst | 6 ++-- 2 files changed, 33 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/debian/openerp.init b/debian/openerp.init index 6abb6f10ed6..98e653298b2 100644 --- a/debian/openerp.init +++ b/debian/openerp.init @@ -17,55 +17,46 @@ DAEMON=/usr/bin/openerp-server NAME=openerp-server DESC=openerp-server CONFIG=/etc/openerp/openerp-server.conf -LOGFILE=/var/log/openerp-server.log +LOGFILE=/var/log/openerp/openerp-server.log USER=openerp test -x ${DAEMON} || exit 0 set -e +do_start () { + echo -n "Starting ${DESC}: " + start-stop-daemon --start --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid --chuid ${USER} --background --make-pidfile --exec ${DAEMON} -- --config=${CONFIG} --logfile=${LOGFILE} + echo "${NAME}." +} + +do_stop () { + echo -n "Stopping ${DESC}: " + start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid --oknodo + echo "${NAME}." +} + case "${1}" in - start) - echo -n "Starting ${DESC}: " + start) + do_start + ;; - start-stop-daemon --start --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid \ - --chuid ${USER} --background --make-pidfile \ - --exec ${DAEMON} -- --config=${CONFIG} \ - --logfile=${LOGFILE} + stop) + do_stop + ;; - echo "${NAME}." - ;; + restart|force-reload) + echo -n "Restarting ${DESC}: " + do_stop + sleep 1 + do_start + ;; - stop) - echo -n "Stopping ${DESC}: " - - start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid \ - --oknodo - - echo "${NAME}." - ;; - - restart|force-reload) - echo -n "Restarting ${DESC}: " - - start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid \ - --oknodo - - sleep 1 - - start-stop-daemon --start --quiet --pidfile /var/run/${NAME}.pid \ - --chuid ${USER} --background --make-pidfile \ - --exec ${DAEMON} -- --config=${CONFIG} \ - --logfile=${LOGFILE} - - echo "${NAME}." - ;; - - *) - N=/etc/init.d/${NAME} - echo "Usage: ${NAME} {start|stop|restart|force-reload}" >&2 - exit 1 - ;; + *) + N=/etc/init.d/${NAME} + echo "Usage: ${NAME} {start|stop|restart|force-reload}" >&2 + exit 1 + ;; esac exit 0 diff --git a/debian/openerp.postinst b/debian/openerp.postinst index 8700a259198..2eccd5111ec 100644 --- a/debian/openerp.postinst +++ b/debian/openerp.postinst @@ -12,9 +12,9 @@ case "${1}" in chown openerp:openerp /etc/openerp/openerp-server.conf chmod 0640 /etc/openerp/openerp-server.conf # Creating log file - touch /var/log/openerp-server.log - chown openerp:openerp /var/log/openerp-server.log - chmod 0640 /var/log/openerp-server.log + mkdir -p /var/log/openerp/ + chown openerp:openerp /var/log/openerp + chmod 0750 /var/log/openerp # Creating local storage directory mkdir -p /var/lib/openerp/filestore chown openerp:openerp -R /var/lib/openerp From 4083df915f63956fac26852865478b43da87df6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Thu, 21 Mar 2013 05:03:54 +0000 Subject: [PATCH 47/59] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130321050259-e16287z7tx5x2hr1 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130321050350-7j423tm3q7n124on bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130321050354-6gc2gobnj24c9gso --- addons/account/i18n/de.po | 44 ++- addons/account/i18n/fr.po | 26 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po | 104 +++++- addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po | 22 +- addons/account_asset/i18n/de.po | 12 +- .../i18n/fr.po | 10 +- addons/account_followup/i18n/de.po | 37 +- addons/account_followup/i18n/mn.po | 212 ++++++++--- addons/account_test/i18n/fr.po | 55 ++- addons/account_voucher/i18n/de.po | 21 +- addons/analytic/i18n/de.po | 18 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po | 72 ++++ addons/anonymization/i18n/hu.po | 350 ++++++++++++++++++ addons/auth_oauth/i18n/hu.po | 10 +- addons/auth_openid/i18n/hu.po | 6 +- addons/auth_signup/i18n/de.po | 47 ++- addons/auth_signup/i18n/fr.po | 42 ++- addons/base_calendar/i18n/de.po | 8 +- addons/base_calendar/i18n/hu.po | 251 +++++++------ addons/base_gengo/i18n/fr.po | 13 +- addons/base_import/i18n/fr.po | 19 +- addons/base_setup/i18n/fr.po | 10 +- addons/crm/i18n/fr.po | 12 +- addons/crm_helpdesk/i18n/de.po | 10 +- addons/delivery/i18n/fr.po | 10 +- addons/document_page/i18n/de.po | 13 +- addons/email_template/i18n/de.po | 11 +- addons/event/i18n/de.po | 12 +- addons/fleet/i18n/de.po | 14 +- addons/fleet/i18n/fr.po | 34 +- addons/google_docs/i18n/de.po | 13 +- addons/hr/i18n/fr.po | 76 +++- addons/hr_evaluation/i18n/fr.po | 12 +- addons/lunch/i18n/de.po | 20 +- addons/marketing/i18n/fr.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/de.po | 12 +- addons/mrp/i18n/de.po | 11 +- addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po | 16 +- addons/mrp_repair/i18n/de.po | 10 +- addons/point_of_sale/i18n/fr.po | 13 +- addons/product/i18n/fr.po | 10 +- addons/product/i18n/mn.po | 8 +- addons/product_margin/i18n/fr.po | 10 +- addons/stock/i18n/tr.po | 55 ++- addons/web/i18n/de.po | 19 +- openerp/addons/base/i18n/de.po | 42 ++- openerp/addons/base/i18n/hu.po | 289 +++++++-------- 47 files changed, 1543 insertions(+), 596 deletions(-) create mode 100644 addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po create mode 100644 addons/anonymization/i18n/hu.po diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po index f44a69cd244..80fafb1d223 100644 --- a/addons/account/i18n/de.po +++ b/addons/account/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:09+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Account code" -msgstr "" +msgstr "Kontonummer" #. module: account #: selection:account.financial.report,display_detail:0 @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Status Rechnung" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Closing Entries" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Abschlussbuchungen" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Bankkonto Details" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Cancel CashBox" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Barkasse" #. module: account #: help:account.invoice,payment_term:0 @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "" #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Interne Anmerkung hinzufügen ..." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "Abgebrochen" #: code:addons/account/account.py:1858 #, python-format msgid " (Copy)" -msgstr "" +msgstr " (Kopieren)" #. module: account #: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 @@ -5448,7 +5448,7 @@ msgstr "Umsatzsteuer" #. module: account #: view:account.move:0 msgid "Cancel Entry" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Buchung" #. module: account #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "Berechne" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Additional notes..." -msgstr "" +msgstr "Weitere Anmerkungen..." #. module: account #: field:account.tax,type_tax_use:0 @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "Umsatzsteuererklärung (-voranmeldung)" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Cancel Statement" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Bankauszug" #. module: account #: help:account.config.settings,module_account_accountant:0 @@ -6454,6 +6454,10 @@ msgid "" "number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, " "then re-confirm it." msgstr "" +"Sie können keine Rechnung abbrechen, nach dem sie gebucht wurde (und eine " +"Nummer vergeben wurde). Sie können die\r\n" +"Rechnung in den Entwurf zurücksetzen und den Inhalt abändern, bevor Sie " +"erneut korrigiert gebucht wird." #. module: account #: help:account.automatic.reconcile,power:0 @@ -7239,7 +7243,7 @@ msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journal Code erzeugen." #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "force period" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge Periode" #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -7662,7 +7666,7 @@ msgstr "Erzeuge Buchung" #. module: account #: view:account.open.closed.fiscalyear:0 msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Peridodenabschluss" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 @@ -7981,7 +7985,7 @@ msgstr "Steuern für Verkäufe" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Re-Open Period" -msgstr "" +msgstr "Wiedereröffnung Periode" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 @@ -8060,7 +8064,7 @@ msgstr "Es gibt kein Aufwandskonto für dieses Produkt: \"%s (id:%d)." #. module: account #: view:account.account.template:0 msgid "Internal notes..." -msgstr "" +msgstr "Interne Anmerkungen" #. module: account #: constraint:account.account:0 @@ -8834,6 +8838,9 @@ msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " "refund it instead." msgstr "" +"Sie können keine Rechnung löschen, die im Entwurf Status ist oder " +"abgebrochen wurde. Anstatt dessen sollten Sie\r\n" +"eine Gutschrift erzeugen." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement @@ -9562,7 +9569,7 @@ msgstr "zugelassene Kontoarten (leer = alle)" #. module: account #: view:account.payment.term:0 msgid "Payment term explanation for the customer..." -msgstr "" +msgstr "Beschreibung der Zahlungsbedingungen für den Kunden..." #. module: account #: help:account.move.line,amount_residual:0 @@ -10317,7 +10324,7 @@ msgstr "Kreditoren" #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Account name" -msgstr "" +msgstr "Kontobezeichnung" #. module: account #: view:board.board:0 @@ -10652,6 +10659,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" +"Der Journaleintrag '%s' (id: %s), Buchungssatz '%s' wurde bereits abgestimmt!" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -10937,7 +10945,7 @@ msgstr "Wechselkurs" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "e.g. sales@openerp.com" -msgstr "" +msgstr "z.B. sales@openerp.com" #. module: account #: field:account.account,tax_ids:0 diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index 7603bbdf16d..88deb85f522 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-13 16:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:39+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 05:33+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Écritures analytiques par ligne" #. module: account #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Refund Method" -msgstr "Méthode de remboursement" +msgstr "Méthode d'avoir" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Propriétés du compte" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Create a draft refund" -msgstr "" +msgstr "Créer un avoir en brouillon" #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "Journal des opérations de fin d'année" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund " -msgstr "" +msgstr "Avoir brouillon " #. module: account #: view:cash.box.in:0 @@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr "Modèles des positions fiscales" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" -msgstr "" +msgstr "Avoir brouillon" #. module: account #: view:account.analytic.chart:0 @@ -7395,7 +7395,7 @@ msgstr "Manuel" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Cancel: create refund and reconcile" -msgstr "" +msgstr "Annuler : créer l'avoir et lettrer" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 @@ -8348,6 +8348,8 @@ msgid "" "Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is " "already reconciled" msgstr "" +"Crée l'avoir selon ce type. Il n'est pas possible de \"Modifier\" ni " +"d'\"annuler\" une facture déjà lettrée." #. module: account #: field:account.bank.statement.line,sequence:0 @@ -8461,6 +8463,8 @@ msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " "refund it instead." msgstr "" +"Impossible de supprimer une facture qui n'est ni en brouillon ni annulée. " +"Vous pouvez par contre créer un avoir." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement @@ -9608,7 +9612,7 @@ msgstr "Fermer des exercices et des périodes" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0 msgid "Purchase refund journal" -msgstr "" +msgstr "Journal d'avoir d'achat" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 @@ -9759,7 +9763,7 @@ msgstr "Sociétés qui font réference au partenaire" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Ask Refund" -msgstr "" +msgstr "Demander un avoir" #. module: account #: view:account.move.line:0 @@ -9973,6 +9977,8 @@ msgid "" "Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " "refunds. Leave empty to use the expense account." msgstr "" +"Indiquez le compte qui sera indiqué par défaut sur les lignes de facturation " +"des taxes pour les avoirs. Laissez vide pour utiliser le compte de dépense." #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 @@ -10703,7 +10709,7 @@ msgstr "Impossible de %s une facture brouillon/proforma/annulée" #. module: account #: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0 msgid "Refund Tax Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Compte analytique des taxes d'avoirs" #. module: account #: view:account.move.bank.reconcile:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po index 7d521f722e2..3e6ffbf7518 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:19+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Gruppierung ..." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Vorlage" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Marge (%)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date passed or prepaid unit consumed" -msgstr "" +msgstr "Zeitraum Ende oder Zeitkontingent ist überschritten" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Bereits abgerechnete Beträge" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Storniert" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Summe abgerechneter Arbeitszeiten" #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" -msgstr "" +msgstr "Vertragsablauf Erinnerung ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Auftragspositionen von %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date is in the next month" -msgstr "" +msgstr "Das Ende der Laufzeit ist der nächste Monat" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Erwartet" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed contracts" -msgstr "" +msgstr "Beendete Verträge" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Preisliste" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Realisierte Marge" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." -msgstr "" +msgstr "Verträge eines Kunden" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Stunden pro Monat" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending contracts" -msgstr "" +msgstr "Verträge zur Wiedervorlage" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Hauptprojekt" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Consumed" -msgstr "" +msgstr "Verbrauchte Einheiten" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,month_ids:0 @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Start Datum" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expiring soon" -msgstr "" +msgstr "Läuft bald ab" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -415,6 +415,72 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Hallo ${object.name},\n" +"\n" +"% macro account_table(values):\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % for partner, accounts in values:\n" +" % for account in accounts:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endfor\n" +" % endfor\n" +"
KundeVertragDatenKontingenteAnsprechpartner
${partner.name}${account.name}${account.date_start} bis ${account.date and account.date or " +"'???'}\n" +" % if account.quantity_max != 0.0:\n" +" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} " +"Einheiten\n" +" % endif\n" +" ${account.partner_id.phone or ''}, " +"${account.partner_id.email or ''}
\n" +"% endmacro \n" +"\n" +"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Die folgende Verträge laufen aus:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Die folgenden Verträge werden verlängert:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Die folgenden Verträge werden im kommenden Monat auslaufen:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"

\n" +" Sie können alle aktuellen Verträge einsehen und verlängern: \n" +"

\n" +"
    \n" +"
  • Verkauf / Abrechnung / Zu erneuernde Verträge
  • \n" +"
\n" +"

\n" +" Danke,\n" +"

\n" +"\n" +"
\n"
+"-- \n"
+"Automatische Email OpenERP\n"
+"
\n" +"\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -424,7 +490,7 @@ msgstr "Stundenzettel" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Beendet" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 @@ -491,7 +557,7 @@ msgstr "Benutzer" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled contracts" -msgstr "" +msgstr "Nicht verlängerte Verträge" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action @@ -553,7 +619,7 @@ msgstr "Umsatz pro Stunde" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expired or consumed" -msgstr "" +msgstr "Abgelaufen oder verbraucht" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all @@ -606,7 +672,7 @@ msgstr "Abgerechneter Betrag" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "In Bearbeitung" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 @@ -617,7 +683,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts in progress (open, draft)" -msgstr "" +msgstr "Laufende Verträge (Offen, Entwurf)" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po index 29e9e661a8f..c5883400472 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:51+0000\n" -"Last-Translator: psyray \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:40+0000\n" +"Last-Translator: Defaisse Jean-Loup \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -163,6 +163,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Cliquer pour créer un nouveau contrat.\n" +"

\n" +" Vous trouverez ici les contrats à renouveler car leur\n" +" date de fin est échue ou que la charge de travail déjà\n" +" fournie est supérieure au maximum autorisée.\n" +"

\n" +" OpenERP positionne automatiquement les contrats à renouveler " +"en état\n" +" d'attente. Après négociation, le vendeur doit clore ou " +"renouveler les\n" +" contrats en attente.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_asset/i18n/de.po b/addons/account_asset/i18n/de.po index d178ef613db..022e3a8c243 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/de.po +++ b/addons/account_asset/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:21+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Abschreibungsbuchung" #: code:addons/account_asset/account_asset.py:82 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fehler!" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -616,6 +616,8 @@ msgstr "Aktuell" #, python-format msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." msgstr "" +"Sie können kein Anlagegut löschen, welches über Abschreibungspositionen " +"verfügt" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:0 @@ -752,7 +754,7 @@ msgstr "Erzeugte Anlagenbuchungen" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Add an internal note here..." -msgstr "" +msgstr "Schreiben Sie hier Ihre Mitteilung" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po index b8ea7af55a7..333080ade4f 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:41+0000\n" +"Last-Translator: Defaisse Jean-Loup \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 msgid "Originator to Beneficiary Information" -msgstr "" +msgstr "Informations de l'initiateur au bénéficiaire" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/de.po b/addons/account_followup/i18n/de.po index 79dee1432ab..bc399737aec 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/de.po +++ b/addons/account_followup/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 22:23+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Mahnstufen" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Fälligkeit" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Sende Mahnungen" #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fehler!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referenz" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -522,6 +523,8 @@ msgid "" "The followup plan defined for the current company does not have any followup " "action." msgstr "" +"Die zugewiesenen Mahnstufen dieses Unternehmens ergeben keine anstehende " +"Zahlungserinnerung." #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,delay:0 @@ -593,7 +596,7 @@ msgstr "gedruckte Mitteilung" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Responsible of credit collection" -msgstr "" +msgstr "Verantwortlich für den Kredit" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 @@ -688,6 +691,8 @@ msgid "" "He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of " "May, balance before 1st of July." msgstr "" +"Es wurde bestätigt, dass das Zahlungsproblem nur vorübergehend besteht und " +"somit 50% vor dem 15. Mai bezahlt werden, der Rest vor dem 1. Juli 2013." #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -729,6 +734,8 @@ msgstr "Statistik Mahnungen" #: view:res.partner:0 msgid "Action to be taken e.g. Give a phonecall, Check if it's paid, ..." msgstr "" +"Es ist eine Rückmeldung erforderlich, z.B. ein Rückruf, Prüfung auf nicht " +"zugewiesene Zahlungen etc." #. module: account_followup #: help:res.partner,payment_next_action_date:0 @@ -916,6 +923,7 @@ msgstr "Druck überfällige Zahlungen" msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" msgstr "" +"Sie sind jetzt verantwortlich für die weiteren Erinnerungen an die Zahlung." #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 @@ -954,7 +962,7 @@ msgstr "Buchungen" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 #, python-format msgid "Amount due" -msgstr "" +msgstr "Fälliger Betrag" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -991,7 +999,7 @@ msgstr "Überfälliger Betrag" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:264 #, python-format msgid "Lit." -msgstr "" +msgstr "Strittig" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 @@ -1182,6 +1190,8 @@ msgstr " es ergab()en sich unbekannte Emailanschrift(en)" msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-up level." msgstr "" +"Prüfen Sie den problemlosen Versand von Zahlungserinnerungen, ohne dabei " +"die Mahnstufen abzuändern." #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup @@ -1262,7 +1272,7 @@ msgstr "Partnereinträge" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..." -msgstr "" +msgstr "z.B. Kundenanruf, prüfen Sie ob bereits gezahlt wurde,..." #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -1371,7 +1381,7 @@ msgstr " Geschäftsformulare Ansicht" #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup msgid "My Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Meine Erinnerungen" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -1432,6 +1442,7 @@ msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " "report for the current company." msgstr "" +"Dieser Partner weist keine zu druckenden Buchungen für die Erinnerung aus." #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,sequence:0 @@ -1498,7 +1509,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." -msgstr "" +msgstr "Es gibt aktuell keine eindeutig definierte Mahnstufe" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_note:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/mn.po b/addons/account_followup/i18n/mn.po index bd67850988d..4cef7f9f607 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/mn.po +++ b/addons/account_followup/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 10:13+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "${user.company_id.name} Төлбөрийн Сануулга" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 msgid "The maximum follow-up level" -msgstr "" +msgstr "Мөшгөлтийн максимум түвшин" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Бүлэглэх..." #. module: account_followup #: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилт" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Дараа үйлдэл хийх огноо" #: view:account_followup.followup.line:0 #: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 msgid "Manual Action" -msgstr "" +msgstr "Гар үйлдэл" #. module: account_followup #: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 @@ -95,23 +95,23 @@ msgstr "%(user_signature)s" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "days overdue, do the following actions:" -msgstr "" +msgstr "хугацаа дуусах хүртэлх өдөрүүд, дараах арга хэмжээг авна уу:" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" -msgstr "Мөрөөр хийх ажлын алхамууд" +msgstr "Мөшгилтийн алхамууд" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Эцсийн огноо" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print msgid "Send Follow-Ups" -msgstr "Мөрөөр хийх ажлуудыг илгээх" +msgstr "Мөшгөлтүүдийг илгээх" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Мөрөөр хийх ажлуудыг илгээх" #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Алдаа!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -134,6 +134,9 @@ msgid "" "This is the next action to be taken. It will automatically be set when the " "partner gets a follow-up level that requires a manual action. " msgstr "" +"Энэ нь дараагийн авах арга хэмжээ байна. Энэ нь харилцагч мөшгөлтийн " +"дараагийн түвшинд хүрч гар ажиллагаа шаардлагатай болоход автоматаар " +"тохируулагдана. " #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -163,6 +166,25 @@ msgid "" "\n" "Best Regards,\n" msgstr "" +"\n" +"Сайн байна уу? Эрхэм %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Бид танд хэдэнтээ сануулга явуулсан хэдий ч таны тооцоо ноцтойгоор хугацаа " +"хэтрээд байгааг мэдэгдэж байгаадаа харамсаж байна.\n" +"\n" +"Даруйхан төлбөрөө төлөх явдал чухал байна. Эс бөгөөс бид таны данстай " +"харилцах харилцааг зогсоох бөгөөд ингэснээр бид танай компанид аливаа бараа, " +"үйлчилгээг нийлүүлэхгүй болно.\n" +"Ойрын 8 хоногийн хугацаанд төлбөрийн талаар зохих арга хэмжээг гүйцэтгэнэ " +"үү.\n" +"\n" +"Хэрэв нэхэмжлэлийг төлөхтэй холбоотой бидний анхаарахгүй, мэдэхгүй байгаа " +"асуудал байгаа бол бидэнд санаа зоволгүй мэдэгдэнэ үү. Бид асуудлыг хурдан " +"шийдвэрлэх болно.\n" +"\n" +"Хугацаа хэтэрсэн төлбөрийн талаарх дэлгэрэнгүйг доор хэвлэлээ.\n" +"\n" +"Хүндэтгэсэн,\n" #. module: account_followup #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 @@ -200,12 +222,43 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Сайн байна уу? Эрхэм ${object.name},

\n" +"

\n" +"Саатал тохиолдлоо. Хэрэв энэ нь бидний алдаа байсан бол дараах дүн " +"төлөгдөөгүй үлдлээ. Ойрын 8 хоногийн хугацаанд төлбөрийн талаар зохих арга " +"хэмжээг гүйцэтгэнэ үү.\n" +"\n" +"Энэ имэйл илгээгдсэн дараа таны төлбөр хийгдсэн бол энэ имэйлийг хэрэгсэхгүй " +"байж болно. Манай санхүүгийн албатай эргэлзэлгүйгээр холбогдож болно.\n" +"\n" +"

\n" +"
\n" +"Хүндэтгэсэн,\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Код" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -230,14 +283,14 @@ msgstr ": Харилцагчийн нэр" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 msgid "Assign a Responsible" -msgstr "" +msgstr "Хариуцагч Оноох" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 #: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" -msgstr "Мөрөөр хийх ажил" +msgstr "Мөшгилт" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -271,6 +324,19 @@ msgid "" " same customer, the actions of the most \n" " overdue invoice will be executed." msgstr "" +"Захиалагчид нэхэмжлэлээ төлөх явдлыг сануулахын \n" +" тулд хугацаа дуусах талаар хэр зэрэг ойрхон ямар " +"арга \n" +" хэмжээнүүд авахыг тодорхойлно. Эдгээр арга \n" +" хэмжээнүүд нь мөшгилтийн түвшингүүдэд багцлагдаж \n" +" нэхэмжлэлийн хугацаа дууссанаас хэд хоног " +"өнгөрснөөс \n" +" хамааруулан төрөл бүрийн арга хэмжээг эхлүүлнэ. " +"Хэрэв \n" +" нэг захиалагч дээр хугацаа хэтэрсэн олон нэхэмжлэл " +"\n" +" байвал хамгийн их хугацаа хэтэрсэн нэхэмжлэлийн \n" +" дагууд арга хэмжээнүүд авагдана." #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -285,7 +351,7 @@ msgstr "Харилцагч" #. module: account_followup #: sql_constraint:account_followup.followup:0 msgid "Only one follow-up per company is allowed" -msgstr "" +msgstr "Компанийн хэмжээнд зөвхөн нэг л мөшгилт зөвшөөрөгдөнө." #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:254 @@ -296,12 +362,12 @@ msgstr "Үнийн нэхэмжлэл сануулах" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 msgid "When processing, it will print a letter" -msgstr "" +msgstr "Боловсруулж байхдаа энэ нь захидал хэвлэнэ" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0 msgid "Worst Due Date" -msgstr "" +msgstr "Хамгийн муу хугацаат огноо" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -311,12 +377,12 @@ msgstr "Зарга биш" #. module: account_followup #: view:account_followup.print:0 msgid "Send emails and generate letters" -msgstr "" +msgstr "Имэйл илгээгээд захидал үүсгэнэ" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup msgid "Manual Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Гар мөшгилтүүд" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -363,6 +429,44 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Сайн байна уу? Эрхэм ${object.name},

\n" +"

\n" +"Бид танд хэдэнтээ сануулга явуулсан хэдий ч таны тооцоо ноцтойгоор хугацаа " +"хэтрээд байгааг мэдэгдэж байгаадаа харамсаж байна.\n" +"\n" +"Даруйхан төлбөрөө төлөх явдал чухал байна. Эс бөгөөс бид таны данстай " +"харилцах харилцааг зогсоох бөгөөд ингэснээр бид танай компанид аливаа бараа, " +"үйлчилгээг нийлүүлэхгүй болно.\n" +"Ойрын 8 хоногийн хугацаанд төлбөрийн талаар зохих арга хэмжээг гүйцэтгэнэ " +"үү.\n" +"\n" +"Хэрэв нэхэмжлэлийг төлөхтэй холбоотой бидний анхаарахгүй, мэдэхгүй байгаа " +"асуудал байгаа бол бидэнд санаа зоволгүй мэдэгдэнэ үү. Бид асуудлыг хурдан " +"шийдвэрлэх болно.\n" +"Хугацаа хэтэрсэн нэхэмжлэлийн талаарх дэлгэрэнгүйг доор хэвлэлээ.\n" +"\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,debit:0 @@ -372,28 +476,28 @@ msgstr "Дебит" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat msgid "Follow-up Statistics" -msgstr "Мөрөөр хийх ажилын статистик" +msgstr "Мөшгилтийн Статистик" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Send Overdue Email" -msgstr "" +msgstr "Хугацаа Хэтэрсэн талаар Имэйл илгээх" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" -msgstr "Мөрөөр хийх ажлын шинжүүр" +msgstr "Мөшгилтийн Шинжүүр" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." -msgstr "" +msgstr "Мөшгөлтүүдийн мөрүүдийг харуулах дэс дарааллыг өгнө" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 #, python-format msgid " will be sent" -msgstr "" +msgstr " илгээгдэх болно" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -409,7 +513,7 @@ msgstr "Захидал илгээх" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form msgid "Payment Follow-ups" -msgstr "" +msgstr "Төлбөрийн мөшгилтүүд" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 @@ -418,32 +522,34 @@ msgid "" "The followup plan defined for the current company does not have any followup " "action." msgstr "" +"Идэвхтэй компанид тодорхойлогдсон мөшгилтөнд ямар ч мөшгилтийн арга " +"хэмжээнүүд байхгүй байна." #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,delay:0 msgid "Due Days" -msgstr "" +msgstr "Товлосон өдрүүд" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_line_id:0 #: view:account_followup.stat:0 msgid "Follow-up Level" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилтийн түвшин" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_followup:0 msgid "Latest followup" -msgstr "" +msgstr "Сүүлийн мөшгилт" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup msgid "Reconcile Invoices & Payments" -msgstr "" +msgstr "Нэхэмжлэхүүд болон Төлбөрүүдийг Тулгах" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s msgid "Do Manual Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Гар Мөшгилтүүдийг Хийх" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -458,12 +564,12 @@ msgstr "Батламжлах имэйл илгээх" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "Follow-up Entries with period in current year" -msgstr "" +msgstr "Одоогийн жилийн мөчлөгтэй мөшгилтийн бичилтүүд" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" -msgstr "" +msgstr "Хамгийн сүүлийн мөшгилт" #. module: account_followup #: field:account_followup.print,partner_lang:0 @@ -474,22 +580,22 @@ msgstr "Имэйлийг Харилцагчийн хэлээр илгээх" #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 #, python-format msgid " email(s) sent" -msgstr "" +msgstr " имэйл илгээгдсэн" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилт хэвлэх & Үйлчлүүлэгч рүү имэйл илгээх" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,description:0 msgid "Printed Message" -msgstr "" +msgstr "Хэвлэсэн мессеж" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Responsible of credit collection" -msgstr "" +msgstr "Найдвартай кредит цуглуулга" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 @@ -500,7 +606,7 @@ msgstr "Хэн нэгэн" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,send_email:0 msgid "When processing, it will send an email" -msgstr "" +msgstr "Боловсруулж байхдаа энэ нь имэйл илгээнэ" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -510,24 +616,24 @@ msgstr "Сануулах Харилцагч" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Print Overdue Payments" -msgstr "" +msgstr "Хугацаа нь дууссан төлбөрийг хэвлэх" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 #: field:account_followup.stat,followup_id:0 msgid "Follow Ups" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилтүүд" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:219 #, python-format msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" -msgstr "" +msgstr "Харилцагчийн имэйл хаяг бөглөгдөөгүй тул имэйл илгээгдсэнгүй" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" -msgstr "" +msgstr "Дансны мөшгилт" #. module: account_followup #: help:res.partner,payment_responsible_id:0 @@ -535,16 +641,18 @@ msgid "" "Optionally you can assign a user to this field, which will make him " "responsible for the action." msgstr "" +"Энэ талбарт хэрэглэгчийг оноож болох бөгөөд ингэснээр түүнийг арга хэмжээ " +"бүрт хариуцагч болгоно." #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Partners with Overdue Credits" -msgstr "" +msgstr "Харилцагчийн хугацаа нь дууссан кредитүүд" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results msgid "Results from the sending of the different letters and emails" -msgstr "" +msgstr "Ялгаатай захидал болон имэйл илгээглтийн үр дүнгүүд" #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 @@ -552,12 +660,14 @@ msgid "" "Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use " "the percent character." msgstr "" +"Таны тодорхойломж буруу, зөв тайлбар эсвэл %%-г процент тэмдэг хэрэглэх гэж " +"байгаа бол ашиглана уу." #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 #, python-format msgid " manual action(s) assigned:" -msgstr "" +msgstr " гар арга хэмжээ оноогдсон:" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -567,12 +677,12 @@ msgstr "Харилцагч хайх" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Letters and Emails" -msgstr "" +msgstr "Имэйл болон захидал илгээх" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 msgid "Search Follow-up" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилтүүдийг Хайх" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -584,13 +694,13 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Account Move line" -msgstr "" +msgstr "Зөөх дансны мөр" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:237 #, python-format msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" -msgstr "" +msgstr "Захидал болон имэйл илгээх: үйл ажиллагааны хураангуй" #. module: account_followup #: view:account_followup.print:0 @@ -615,7 +725,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-Ups Analysis" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилтийн анализ" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -645,7 +755,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилт илгээх огноо" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -697,7 +807,7 @@ msgstr "Баримт: Үйлчлүүлэгчийн дансны тодорхой #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu msgid "Follow-up Levels" -msgstr "" +msgstr "Мөшгилтийн Түвшингүүд" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 diff --git a/addons/account_test/i18n/fr.po b/addons/account_test/i18n/fr.po index 28bbf53bb3a..17b5ea44f49 100644 --- a/addons/account_test/i18n/fr.po +++ b/addons/account_test/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:46+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 @@ -47,6 +48,32 @@ msgid "" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "" +"Le code devrait définir une variable nommée 'result' avec pour valeur le " +"résultat de votre test, et de type liste ou\n" +"dictionnaire. Si 'result' est une liste vide, alors le test fut réussi. " +"Autrement il essaiera\n" +"de traduire et d'imprimer le contenu de 'result'.\n" +"\n" +"Si le 'result' de votre test est un dictionnaire, vous pouvez définir une " +"variable nommée 'column_order' pour indiquer\n" +"dans quel ordre vous voulez imprimer le contenu de 'result'.\n" +"\n" +"En cas de besoin, vous pouvez aussi utiliser les variables suivantes dans " +"votre code:\n" +" * cr: curseur de base de données\n" +" * uid: ID de l'utilisateur actuel\n" +"\n" +"Dans tous les cas, le code doit être des déclarations python correctes avec " +"une indentation correcte (si besoin).\n" +"\n" +"Exemple: \n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line \n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " +"= 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 @@ -74,12 +101,12 @@ msgstr "Nom du test" #. module: account_test #: report:account.test.assert.print:0 msgid "Accouting tests on" -msgstr "" +msgstr "Comptabilité - Tests en cours" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" -msgstr "" +msgstr "Test 1: Solde global" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 @@ -101,7 +128,7 @@ msgstr "Tests" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,desc:0 msgid "Test Description" -msgstr "" +msgstr "Description du test" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 @@ -123,13 +150,13 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" -msgstr "" +msgstr "Tests (Comptabilité)" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74 #, python-format msgid "The test was passed successfully" -msgstr "" +msgstr "Le test a été effectué avec succès." #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,active:0 @@ -155,7 +182,7 @@ msgstr "" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,code_exec:0 msgid "Python code" -msgstr "" +msgstr "Source python" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 @@ -205,6 +232,8 @@ msgid "" "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " "balance" msgstr "" +"Vérifier si le solde du dernier exercice comptable ouvert correspond au " +"solde de l'exercice précédent" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:0 @@ -219,11 +248,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Cliquer pour créer un test (Comptabilité).\n" +"

\n" +" " #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" -msgstr "" +msgstr "Vérifier le solde : Débit total = Crédit total" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/de.po b/addons/account_voucher/i18n/de.po index a181196acc3..269a9fb5d37 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/de.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 08:29+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:34+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change msgid "Status changed" -msgstr "" +msgstr "Status Änderung" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Zahlungsalternativen" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. 003/10" -msgstr "" +msgstr "z.B. 003/10" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Importiere Rechnungen" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" -msgstr "" +msgstr "z.B. Rechnung SAJ/0042" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Umsatzpositionen" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Cancel Voucher" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Auszug" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Durch. Zahlungsverzug" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie diese Buchungen stornieren?" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 @@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "OP-Ausgleich Saldo" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Cancel Receipt" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Zahlungseinzug" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 diff --git a/addons/analytic/i18n/de.po b/addons/analytic/i18n/de.po index 317143e8584..3f1ea2b2eee 100644 --- a/addons/analytic/i18n/de.po +++ b/addons/analytic/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:35+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Vertrag: " #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending msgid "Contract pending" -msgstr "" +msgstr "Vertrag läuft noch" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Buchungstext" #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Quick account creation disallowed." -msgstr "" +msgstr "Schnellanlage ist temporär verboten" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_unread:0 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Saldo" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Voller Name" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Fehler !" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed msgid "Contract closed" -msgstr "" +msgstr "Vertrag beendet" #. module: analytic #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting @@ -402,13 +402,13 @@ msgstr "Währung" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened msgid "Contract opened" -msgstr "" +msgstr "Vertrag offen" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,type:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..9ff79c6d079 --- /dev/null +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# Hungarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:54+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "or view" +msgstr "vagy nézet" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "Nincs mit számlázni, hozzon létre" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "expenses" +msgstr "költségek" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: model:ir.model,name:analytic_contract_hr_expense.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Gyűjtő/elemző könyvelés" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:129 +#, python-format +msgid "Expenses to Invoice of %s" +msgstr "Ennek számlázandó költségei %s" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:121 +#, python-format +msgid "Expenses of %s" +msgstr "Ennek költségei %s" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,est_expenses:0 +msgid "Estimation of Expenses to Invoice" +msgstr "Költségek költségek számlázára" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,charge_expenses:0 +msgid "Charge Expenses" +msgstr "Költségek felszámolása" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "⇒ Invoice" +msgstr "⇒ Számla" diff --git a/addons/anonymization/i18n/hu.po b/addons/anonymization/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..fab93d18bad --- /dev/null +++ b/addons/anonymization/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,350 @@ +# Hungarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:34+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: anonymization +#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard +msgid "ir.model.fields.anonymize.wizard" +msgstr "ir.model.fields.anonymize.wizard" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization,model_id:0 +msgid "Object" +msgstr "Objektum" + +#. module: anonymization +#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_migration_fix +msgid "ir.model.fields.anonymization.migration.fix" +msgstr "ir.model.fields.anonymization.migration.fix" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,target_version:0 +msgid "Target Version" +msgstr "Cél verziója" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 +msgid "sql" +msgstr "sql" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:91 +#, python-format +msgid "" +"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " +"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " +"solve this problem before trying to create, write or delete fields." +msgstr "" +"Az adatbázis névtelenítő/titkosító bizonytalan állapotban van. Egyes mezők " +"névtelenítettek/titkosítottak lesznek, de egyesek nem. Ezt a problémát meg " +"kell oldania, mielőtt mezőket hozna létre, írna vagy törölne." + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization,field_name:0 +msgid "Field Name" +msgstr "Mezőnév" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization,field_id:0 +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,field_name:0 +msgid "Field" +msgstr "Mező" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 +msgid "New" +msgstr "Új" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0 +msgid "Import" +msgstr "Importálás" + +#. module: anonymization +#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization +msgid "ir.model.fields.anonymization" +msgstr "ir.model.fields.anonymization" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:300 +#, python-format +msgid "" +"Before executing the anonymization process, you should make a backup of your " +"database." +msgstr "" +"Mielőtt kiadna egy névtelenítő/titkosító folyamatot, készítsen mentést az " +"adatbázisról." + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 +msgid "Direction" +msgstr "Irány" + +#. module: anonymization +#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree +#: view:ir.model.fields.anonymization:0 +#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields +msgid "Anonymized Fields" +msgstr "névtelenített/titkosított mezők" + +#. module: anonymization +#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization +msgid "Database anonymization" +msgstr "Adatbázis névtelenítés/titkosítás" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 +msgid "clear -> anonymized" +msgstr "törlés -> titkosított" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 +#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 +msgid "Anonymized" +msgstr "Névtelenített/titkosított" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization,state:0 +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:448 +#, python-format +msgid "Anonymized value is None. This cannot happens." +msgstr "Nincs névtelenítés/titkosítás. Ilyen nincs." + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,filepath:0 +msgid "File path" +msgstr "Fájl elérési útvonal" + +#. module: anonymization +#: help:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0 +msgid "" +"This is the file created by the anonymization process. It should have the " +"'.pickle' extention." +msgstr "" +"Ez a névtelenítési/titkosítási folyamat által létrehozott fájl. Ennek " +"'.pickle' kiterjesztésűnek kell lennie." + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_export:0 +msgid "Export" +msgstr "Exportálás" + +#. module: anonymization +#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:0 +msgid "Reverse the Database Anonymization" +msgstr "Állítsa vissza az adatbázis névtelenítését/titkosítását" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:444 +#, python-format +msgid "" +"Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, " +"one2many, reference." +msgstr "" +"ilyen típusú mezőket nem tud névteleníteni/titkosítani: bináris, many2many, " +"many2one, one2many, referencia, hivatkozás." + +#. module: anonymization +#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:0 +msgid "Database Anonymization" +msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása" + +#. module: anonymization +#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard +msgid "Anonymize database" +msgstr "Adatbázis névtelenítés/titkosítás" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 +msgid "python" +msgstr "python" + +#. module: anonymization +#: view:ir.model.fields.anonymization.history:0 +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,field_ids:0 +msgid "Fields" +msgstr "Mezők" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 +#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 +msgid "Clear" +msgstr "Tiszta" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:533 +#, python-format +msgid "" +"It is not possible to reverse the anonymization process without supplying " +"the anonymization export file." +msgstr "" +"Nem lehetséges a névtelenítés/titkosítás visszaállítási folyamat az " +"névtelenítési/titkosítási export fájl megléte nélkül." + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + +#. module: anonymization +#: view:ir.model.fields.anonymization:0 +msgid "Anonymized Field" +msgstr "Névtelenített/titkosított mező" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:391 +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:526 +#, python-format +msgid "" +"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " +"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " +"solve this problem before trying to do anything." +msgstr "" +"Az adatbázis névtelenítő/titkosító bizonytalan állapotban van. Egyes mezők " +"névtelenítettek/titkosítottak lesznek, de egyesek nem. Ezt a problémát meg " +"kell oldania, mielőtt tenne valamit." + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 +msgid "Unstable" +msgstr "Bizonytalan" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 +msgid "Exception occured" +msgstr "Kivétel keletkezett" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 +msgid "Not Existing" +msgstr "Nem létező" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization,model_name:0 +msgid "Object Name" +msgstr "Tárgy neve" + +#. module: anonymization +#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree +#: view:ir.model.fields.anonymization.history:0 +#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history +msgid "Anonymization History" +msgstr "Névtelenítési/titkosítási történet" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,model_name:0 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#. module: anonymization +#: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymization_history +msgid "ir.model.fields.anonymization.history" +msgstr "ir.model.fields.anonymization.history" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:358 +#, python-format +msgid "" +"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields " +"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to " +"solve this problem before trying to do anything else." +msgstr "" +"Az adatbázis névtelenítő/titkosító bizonytalan állapotban van. Egyes mezők " +"névtelenítettek/titkosítottak lesznek, de egyesek nem. Ezt a problémát meg " +"kell oldania, mielőtt tenne valami mást." + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:389 +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:448 +#, python-format +msgid "Error !" +msgstr "Hiba!" + +#. module: anonymization +#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard +#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:0 +msgid "Anonymize Database" +msgstr "Adatbázis névtelenítés/titkosítás" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,name:0 +msgid "File Name" +msgstr "Fájl neve" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sorrend/szekvencia" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 +msgid "anonymized -> clear" +msgstr "névtelenített/titkosított -> üres" + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 +msgid "Started" +msgstr "Elkezdve" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:389 +#, python-format +msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again." +msgstr "" +"Az adatbázis jelenleg névtelenítettek/titkosítot, nem tudja még egyszer " +"névteleníteteni/titkosítani." + +#. module: anonymization +#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Elvégezve" + +#. module: anonymization +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query:0 +#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0 +msgid "Query" +msgstr "Kérdés" + +#. module: anonymization +#: view:ir.model.fields.anonymization.history:0 +#: field:ir.model.fields.anonymization.history,msg:0 +#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,msg:0 +msgid "Message" +msgstr "Üzenet" + +#. module: anonymization +#: code:addons/anonymization/anonymization.py:65 +#: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0 +#, python-format +msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!" +msgstr "Nem lehet ugyanazon a tárgyon lévő két mezőnek ugyanaz a neve!" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po index d3ac7a41ed9..c69e15c4e25 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:44+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-20 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: auth_oauth @@ -122,14 +122,14 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" -msgstr "" +msgstr "Szolgáltatók" #. module: auth_oauth #: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 msgid "Allow users to sign in with Google" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezze a felhasználók Google bejelentkezését" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezett" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/hu.po b/addons/auth_openid/i18n/hu.po index 44a18ac9c28..c9e89c92f91 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-19 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:45+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-20 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: auth_openid @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Launchpad/Kiadásiszerk" #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" -msgstr "" +msgstr "Kétértelműség elkerülésére használja a megosztott OpenID URL esetén" #. module: auth_openid #. openerp-web diff --git a/addons/auth_signup/i18n/de.po b/addons/auth_signup/i18n/de.po index 6f8d70a7584..15cb1c1392e 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/de.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/de.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:58+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 msgid "Signup Token Type" -msgstr "" +msgstr "Typ Anmelde Token" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -165,6 +166,34 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" Sie wurden eingeladen zur Verbindung mit " +"\"${object.company_id.name}\"um auf Ihre Dokumente aus OpenERP zuzugreifen.\n" +"

\n" +"

\n" +" Zur Akzeptierung Ihrer Einladung klicken Sie bitte " +"auf den folgenden Link:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Danke\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -185,6 +214,9 @@ msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" "You can configure it under Settings/General Settings." msgstr "" +"Kann Email nicht senden: Es wurde noch kein ausgehender EMail Server " +"konfiguriert.\n" +"Sie können dieses unter Einstellungen / Allgemeine Einstellungen nachholen." #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -192,6 +224,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" +"Es wurde eine Email mit Zugangsdaten zur Änderung Ihres Passworts gesendet" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -291,7 +324,7 @@ msgstr "Erlaube Passwort zurücksetzen von der Login-Seite" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" -msgstr "" +msgstr "${object.company_id.name} Einladung zur OpenERP Anbidnung" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -308,7 +341,7 @@ msgstr "Partner" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" +msgstr "Sende die Passwort Änderungsanleitung" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 diff --git a/addons/auth_signup/i18n/fr.po b/addons/auth_signup/i18n/fr.po index 5eabe5a9c43..edb3bde23e1 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:29+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:48+0000\n" +"Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -169,6 +169,35 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" Vous êtes invités à vous connecter à " +"\"${object.company_id.name}\" dans le but d'accéder à vos documents dans " +"OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" Pour accepter l'invitation, cliquez sur le lien ci-" +"dessous :\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Merci,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -199,6 +228,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" +"Un courriel a été envoyé avec les informations pour recréez votre mot de " +"passe" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -301,7 +332,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" -msgstr "" +msgstr "Invitation de ${object.company_id.name} à vous connecter à OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -319,6 +350,7 @@ msgstr "Partenaire" #: view:res.users:0 msgid "Send reset password instructions by email" msgstr "" +"Envoyer les instructions de remise à zéro de votre mot de passe par courriel" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/de.po b/addons/base_calendar/i18n/de.po index d0518d0f1e4..30395e7987d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/de.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:58+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Stunden" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Cancel Event" -msgstr "" +msgstr "Veranstaltung stornieren" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,partner_id:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hu.po b/addons/base_calendar/i18n/hu.po index e2690a96e3c..dd12b6220f8 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:45+0000\n" +"Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -36,13 +36,15 @@ msgid "" "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring " "calendar component." msgstr "" +"Ez a tulajdonság meghatározza a visszatérő naptári bejegyzések dátum/idő " +"kivétel listáját" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,rrule_type:0 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "Hét(ek)" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "Sze" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,cutype:0 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen" #. module: base_calendar #: help:calendar.event,recurrency:0 @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Ismétlődő megbeszélések" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet5 msgid "Feedback Meeting" -msgstr "" +msgstr "Visszajelzés a találkozóról" #. module: base_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_res_alarm_view @@ -132,13 +134,13 @@ msgstr "Március" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,cutype:0 msgid "Specify the type of Invitation" -msgstr "" +msgstr "Határozza meg a meghívó típusát" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 #: field:crm.meeting,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 @@ -172,22 +174,22 @@ msgstr "Szabad" #. module: base_calendar #: help:crm.meeting,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Ha be van jelölve, akkor figyelje az új üzeneteket." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,rsvp:0 msgid "Indicats whether the favor of a reply is requested" -msgstr "" +msgstr "Jelzi, hogy szükséges-e válasz írása" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,alarm_id:0 msgid "Basic Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alap riasztás" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,delegated_to:0 msgid "The users that the original request was delegated to" -msgstr "" +msgstr "A felhasználó akinek az eredeti igény be lett nyújtva" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,ref:0 @@ -224,12 +226,12 @@ msgstr "Utolsó" #. module: base_calendar #: help:crm.meeting,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Üzenetek és kommunikációs történet" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Üzenetek" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0 @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Napok" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Címzett" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1260 @@ -251,12 +253,12 @@ msgstr "Hiba!" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,role:0 msgid "Chair Person" -msgstr "" +msgstr "Elnök személye" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "My Meetings" -msgstr "" +msgstr "Találkozóim" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,action:0 @@ -290,22 +292,22 @@ msgstr "Megjelenítés" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,state:0 msgid "Status of the attendee's participation" -msgstr "" +msgstr "A látogatók részvételi helyzete" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Mail To" -msgstr "" +msgstr "Címzett" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,name:0 msgid "Meeting Subject" -msgstr "" +msgstr "Találkozó tárgya" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "End of Recurrence" -msgstr "" +msgstr "Ismétlődés vége" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "Csoportosítás..." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency Option" -msgstr "" +msgstr "Ismétlődés lehetőségei" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Válassza ki azt a napot, amikor a találkozó ismétlődjön" #: view:crm.meeting:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting msgid "Meetings" -msgstr "" +msgstr "Találkozók" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id_date:0 @@ -344,7 +346,7 @@ msgstr "Esemény vége" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,role:0 msgid "Optional Participation" -msgstr "" +msgstr "Lehetséges részvétel" #. module: base_calendar #: help:crm.meeting,message_summary:0 @@ -352,6 +354,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"A chettelés összegzést megállítja (üzenetek száma,...). Ez az összegzés " +"direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 @@ -371,6 +375,8 @@ msgid "" "If the active field is set to true, it will allow you to hide the " "event alarm information without removing it." msgstr "" +"Ha az aktív mező igazra állított, akkor lehetősége van a találkozó riasztási " +"információ eltüntetésére annak törlse nélkül." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,repeat:0 @@ -439,7 +445,7 @@ msgstr "Megerősítés" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_todo msgid "Calendar Task" -msgstr "" +msgstr "Naptárfeladat" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,su:0 @@ -461,7 +467,7 @@ msgstr "Emlékeztető részletei" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,parent_ids:0 msgid "Delegrated From" -msgstr "" +msgstr "Megbízotti űrlap" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,select1:0 @@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "A hónap napja" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Követők" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,location:0 @@ -485,7 +491,7 @@ msgstr "Helyszín" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,role:0 msgid "Participation required" -msgstr "" +msgstr "Részvétel szükséges" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -493,7 +499,7 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,show_as:0 #: field:crm.meeting,show_as:0 msgid "Show Time as" -msgstr "" +msgstr "Mutassa az időt mint" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,action:0 @@ -509,37 +515,37 @@ msgstr "Szoba" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Futtatás" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm msgid "Event alarm information" -msgstr "" +msgstr "Találkozó riasztási információ" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." -msgstr "" +msgstr "Számláló nem lehet nulla vagy negatív." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,create_date:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting #: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_meeting msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Találkozó" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,rrule_type:0 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "Hónap(ok)" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -549,7 +555,7 @@ msgstr "Láthatóság" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,rsvp:0 msgid "Required Reply?" -msgstr "" +msgstr "Válasz szükséges?" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,base_calendar_url:0 @@ -561,7 +567,7 @@ msgstr "CalDAV URL" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" -msgstr "" +msgstr "Meghívó varázsló" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 @@ -585,32 +591,32 @@ msgstr "Cs" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Meeting Details" -msgstr "" +msgstr "Találkozó részletei" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,child_ids:0 msgid "Delegrated To" -msgstr "" +msgstr "Megvízás ennek" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:102 #, python-format msgid "The following contacts have no email address :" -msgstr "" +msgstr "A következő kapcsolatoknak nincs e-amil címük:" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,rrule_type:0 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Year(s)" -msgstr "" +msgstr "Év(ek)" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting.type:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting_type #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_type msgid "Meeting Types" -msgstr "" +msgstr "Találkozó típusai" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,create_date:0 @@ -623,17 +629,17 @@ msgstr "Létrehozás" #: selection:calendar.todo,class:0 #: selection:crm.meeting,class:0 msgid "Public for Employees" -msgstr "" +msgstr "Nyilvános az alkalmazottaknak" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "órák" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Cancel Event" -msgstr "" +msgstr "Rendezvény törlése" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,partner_id:0 @@ -650,12 +656,12 @@ msgstr "Nyelv" #: field:calendar.todo,end_date:0 #: field:crm.meeting,end_date:0 msgid "Repeat Until" -msgstr "" +msgstr "Ismétlés eddig" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Lehetőségek" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -694,7 +700,7 @@ msgstr "Kedd" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Címkék" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -704,14 +710,14 @@ msgstr "Elérhetőség" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,cutype:0 msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Önálló" #. module: base_calendar #: help:calendar.event,count:0 #: help:calendar.todo,count:0 #: help:crm.meeting,count:0 msgid "Repeat x times" -msgstr "" +msgstr "Ismételje X ideig" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,user_id:0 @@ -723,17 +729,17 @@ msgstr "Tulajdonos" #: help:calendar.todo,rrule_type:0 #: help:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Let the event automatically repeat at that interval" -msgstr "" +msgstr "Találkozó automatikus ismétlése ebben az intervallumban" #. module: base_calendar #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.mail_menu_calendar msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Naptár" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,cn:0 msgid "Common name" -msgstr "" +msgstr "Ismert név" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 @@ -745,6 +751,7 @@ msgstr "Elutasítva" #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" +"A dátumonkénti csoport nem megengedett, a naptár nézetet használja helyette." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -775,7 +782,7 @@ msgstr "Adatvédelem" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_alarm msgid "Basic Alarm Information" -msgstr "" +msgstr "Alap ristási információ" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,fr:0 @@ -792,7 +799,7 @@ msgstr "Meghívó részlete" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,member:0 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "Tag" #. module: base_calendar #: help:calendar.event,location:0 @@ -821,12 +828,12 @@ msgstr "Csatolás" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,date_closed:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Lezárt" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Kezdő dátum" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -841,12 +848,12 @@ msgstr "Emlékeztető" #: selection:calendar.todo,end_type:0 #: selection:crm.meeting,end_type:0 msgid "Number of repetitions" -msgstr "" +msgstr "Ismétlések száma" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2 msgid "Internal Meeting" -msgstr "" +msgstr "Belső találkozó" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -863,7 +870,7 @@ msgstr "Események" #: field:calendar.todo,state:0 #: field:crm.meeting,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Állapot" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,email:0 @@ -873,14 +880,14 @@ msgstr "E-mail a meghívott személynek" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet1 msgid "Customer Meeting" -msgstr "" +msgstr "Ügyféltalálkozó" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,dir:0 msgid "" "Reference to the URIthat points to the directory information corresponding " "to the attendee." -msgstr "" +msgstr "URI hivatkozás mely a felszólaló információs könyvtárára mutat" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 @@ -899,12 +906,12 @@ msgstr "Hétfő" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4 msgid "Open Discussion" -msgstr "" +msgstr "Nyilt beszélgetés" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modellek" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 @@ -923,28 +930,28 @@ msgstr "Esemény időpontja" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Invitations" -msgstr "" +msgstr "Meghívók" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 #: view:crm.meeting:0 msgid "The" -msgstr "" +msgstr "A" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,write_date:0 msgid "Write Date" -msgstr "" +msgstr "Írás időpontja" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,delegated_from:0 msgid "Delegated From" -msgstr "" +msgstr "Átruházva ettől" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Ez egy követő" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,user_id:0 @@ -973,7 +980,7 @@ msgstr "November" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,member:0 msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a csoportot, akihez a hallgató tartozik" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,mo:0 @@ -1003,13 +1010,13 @@ msgstr "Bizonytalan" #: constraint:calendar.todo:0 #: constraint:crm.meeting:0 msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" +msgstr "Hiba! A végső dátum nem lehet a kezséi dátum előtt." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0 #: field:res.alarm,trigger_occurs:0 msgid "Triggers" -msgstr "" +msgstr "Események" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 @@ -1022,7 +1029,7 @@ msgstr "Január" #: field:calendar.alarm,trigger_related:0 #: field:res.alarm,trigger_related:0 msgid "Related to" -msgstr "" +msgstr "Összefügg ezzel:" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_interval:0 @@ -1057,12 +1064,12 @@ msgstr "Aktív" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." -msgstr "" +msgstr "Nem sokszorozhat meg egy naptári résztvevőt." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Choose day in the month where repeat the meeting" -msgstr "" +msgstr "Vállaszon napot a hónapban, ahová a találkozót sokszorozni szeretné" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,action:0 @@ -1076,26 +1083,29 @@ msgid "" "Duration' and 'Repeat' are both optional, but if one occurs, so MUST the " "other" msgstr "" +"'Hossza' és 'Ismétlés' mindegyik egy lehetőség, de ha az egyik előfordul, " +"amásiknak is alő KELL fordulnia" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,role:0 msgid "Participation role for the calendar user" -msgstr "" +msgstr "A naptár felhasználójának részvételi szabálya" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,delegated_to:0 msgid "Delegated To" -msgstr "" +msgstr "Feladattal megbízva" #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,action:0 msgid "Defines the action to be invoked when an alarm is triggered" msgstr "" +"Meghatározza a segítségül hivható műveletet egy vészjelzés beindítása esetén" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Starting at" -msgstr "" +msgstr "Kezdési időpont" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,end_type:0 @@ -1116,18 +1126,20 @@ msgid "" "If the active field is set to true, it will allow you to hide the event " "alarm information without removing it." msgstr "" +"Ha egy aktív mező igazra állított, akkor lehetővé teszi az esemény riasztás " +"információ eltüntetését annak törlése nélkül." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,end_type:0 #: field:calendar.todo,end_type:0 #: field:crm.meeting,end_type:0 msgid "Recurrence Termination" -msgstr "" +msgstr "Ismétlés megállítása" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" -msgstr "" +msgstr "Eddig" #. module: base_calendar #: view:res.alarm:0 @@ -1137,12 +1149,12 @@ msgstr "Emlékeztető részletei" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet3 msgid "Off-site Meeting" -msgstr "" +msgstr "Külső találkozó" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Day of Month" -msgstr "" +msgstr "A hónap napja" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 @@ -1159,7 +1171,7 @@ msgstr "Ismétlés (nap/hét/hó/év)" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "All Day?" -msgstr "" +msgstr "Minden nap?" #. module: base_calendar #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_crm_meeting @@ -1175,6 +1187,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Kattintson új találkozó ütemezéséhez.\n" +"

\n" +" A naptár az alkalmazottak között megosztott és teljesen " +"integrált az\n" +" egyéb alkalmazásokkal mint az alkalmazotti szabadságok vagy az " +"üzleti\n" +" lehetőségek.\n" +"

\n" +" " #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,description:0 @@ -1183,6 +1205,8 @@ msgid "" "calendar component, than that provided by the " "\"SUMMARY\" property" msgstr "" +"Egy jóval összetettebb leírást biztosít a naptári bejegyzéshez, mint amit az " +"\"ÖSSZEGZÉS\" tulajdonságoknál létre lett hozva" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1192,7 +1216,7 @@ msgstr "Felelős felhasználó" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Select Weekdays" -msgstr "" +msgstr "Munkanapokat válasszon" #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1519 @@ -1207,7 +1231,7 @@ msgstr "Foglalt" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Naptári esemény" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrency:0 @@ -1242,6 +1266,8 @@ msgstr "Kivétel szabály" msgid "" "To specify the language for text values in aproperty or property parameter." msgstr "" +"Nyelv meghatározása a tulajdonság vagy a tulajdonság paraméter szöveg " +"értékekhez." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1256,6 +1282,8 @@ msgid "" "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " "rule." msgstr "" +"Meghatároz egy idő szabályt vagy ismétlődési mintát az ismétlődési " +"szabályból való kizáráshoz." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,month_list:0 @@ -1269,17 +1297,17 @@ msgstr "Hónap" #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Nap(ok)" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Confirmed Events" -msgstr "" +msgstr "Nyugtázozz események" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,dir:0 msgid "URI Reference" -msgstr "" +msgstr "URI Referencia" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,description:0 @@ -1318,7 +1346,7 @@ msgstr "ir.values" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Search Meetings" -msgstr "" +msgstr "Találkozó keresés" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_attachment @@ -1328,7 +1356,7 @@ msgstr "ir.attachment" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" -msgstr "" +msgstr "Találkozó típusa" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 @@ -1354,16 +1382,24 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Kattintson új riasztás típus beállításához.\n" +"

\n" +" Meg tud határozni egy személyre szabott naptári riasztás " +"típust melyet\n" +" hozzá lehet rendelni naptári eseményhez vagy találkozókhoz.\n" +"

\n" +" " #. module: base_calendar #: selection:crm.meeting,state:0 msgid "Unconfirmed" -msgstr "" +msgstr "Nincs megerősítve" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,sent_by:0 msgid "Specify the user that is acting on behalf of the calendar user" -msgstr "" +msgstr "Határozza meg a falhasználót aki a naptár felhasználója lesz" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1396,7 +1432,7 @@ msgstr "Név" #: field:calendar.todo,exdate:0 #: field:crm.meeting,exdate:0 msgid "Exception Date/Times" -msgstr "" +msgstr "Dátum/idő kivételek" #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,name:0 @@ -1404,11 +1440,13 @@ msgid "" "Contains the text to be used as the message subject for " "email or contains the text to be used for display" msgstr "" +"Tartalmazza az e-mail tárgyaként felhasznált szöveget vagy a megjeleníteni " +"kívánt üzenetet" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Üzenet" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0 @@ -1433,7 +1471,7 @@ msgstr "Április" #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106 #, python-format msgid "Email addresses not found" -msgstr "" +msgstr "E-mail cím nem található" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1451,7 +1489,7 @@ msgstr "Hétköznap" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1013 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "Intervallum nem lehet negatív." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,byday:0 @@ -1464,7 +1502,7 @@ msgstr "Nappal" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." -msgstr "" +msgstr "Elöször meg kell határoznia a meghívó dátumát." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 @@ -1486,7 +1524,7 @@ msgstr "ID" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,role:0 msgid "For information Purpose" -msgstr "" +msgstr "Információs célokra" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,select1:0 @@ -1498,7 +1536,7 @@ msgstr "Opció" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_attendee msgid "Attendee information" -msgstr "" +msgstr "Résztvevők információi" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,res_id:0 @@ -1508,12 +1546,12 @@ msgstr "Erőforrás ID" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 msgid "Needs Action" -msgstr "" +msgstr "Beavatkozás szükséges" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,sent_by:0 msgid "Sent By" -msgstr "" +msgstr "Küldte" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,sequence:0 @@ -1527,7 +1565,7 @@ msgstr "Sorszám" #: help:calendar.todo,alarm_id:0 #: help:crm.meeting,alarm_id:0 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" -msgstr "" +msgstr "Most beállított riasztás, mielőtt az esemény elkezdődne" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1547,7 +1585,7 @@ msgstr "Szombat" #: field:calendar.todo,interval:0 #: field:crm.meeting,interval:0 msgid "Repeat Every" -msgstr "" +msgstr "Ismétlés minden" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -1588,6 +1626,11 @@ msgid "" " * Points to a procedure resource, which is invoked when " " the alarm is triggered for procedure." msgstr "" +"* Hangforrásra mutat, mely beindul, ha a hangra " +"riasztást ad,\n" +" * Fájl mely elküldésre szánt mint e-mail melléklet,\n" +" * Művelet forrásra mutat, melyet segítségül hív ha " +" a riasztás a művelet miatt lett kapcsolva." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,byday:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/fr.po b/addons/base_gengo/i18n/fr.po index 17207a581d5..292ead59092 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/fr.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:28+0000\n" -"Last-Translator: Jerome CHARLOT \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:50+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -77,13 +78,13 @@ msgstr "Langue" #. module: base_gengo #: field:ir.translation,gengo_comment:0 msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" -msgstr "" +msgstr "Commentaires et activité liés à Gengo" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124 #, python-format msgid "Gengo Sync Translation (Response)" -msgstr "" +msgstr "Synchronisation de la traduction Gengo (Réponse)" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72 diff --git a/addons/base_import/i18n/fr.po b/addons/base_import/i18n/fr.po index 8633ec22e0a..577a43f21e1 100644 --- a/addons/base_import/i18n/fr.po +++ b/addons/base_import/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:51+0000\n" +"Last-Translator: CADET JEAN MICHEl \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -47,6 +47,17 @@ msgid "" "give \n" " you an example for Products and their Categories." msgstr "" +"Lorsque vous utilisez des ID externes, vous pouvez importer des fichiers " +"CSV\n" +"                         avec la colonne ID externe pour définir l'ID " +"externe\n" +"                         de chaque enregistrement que vous importez. " +"Ensuite, vous pourrez\n" +"                         faire référence à cet enregistrement avec des " +"colonnes comme\n" +"                         \"Champ / ID externe\". Les deux fichiers CVS " +"suivants vous donne\n" +"                         un exemple des produits et leurs catégories." #. module: base_import #. openerp-web diff --git a/addons/base_setup/i18n/fr.po b/addons/base_setup/i18n/fr.po index 3e1459a1887..0433b586815 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/fr.po +++ b/addons/base_setup/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-03 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:51+0000\n" +"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Options" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Activate the customer portal" -msgstr "" +msgstr "Activer le portail client" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po index 3607877dc43..599bb4447ee 100644 --- a/addons/crm/i18n/fr.po +++ b/addons/crm/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-22 13:05+0000\n" -"Last-Translator: David Halgand \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:52+0000\n" +"Last-Translator: Coignat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Action" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department msgid "Set team to Sales Department" -msgstr "" +msgstr "Définir l'équipe du service commercial" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Équipes commerciales" #. module: crm #: field:crm.case.stage,case_default:0 msgid "Default to New Sales Team" -msgstr "" +msgstr "Par défaut à la nouvelle équipe commerciale" #. module: crm #: view:crm.lead:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po index 0202ffff432..381fa115850 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 09:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:00+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Kein Betreff" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Fall" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Alle unerledigten Helpdesk Anfragen" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Close Case" -msgstr "" +msgstr "Beende Fall" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/fr.po b/addons/delivery/i18n/fr.po index 64f84142639..afaed48bb72 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fr.po +++ b/addons/delivery/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:53+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" -msgstr "" +msgstr "Unité de mesure du poids" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "États" #: help:stock.move,weight_uom_id:0 msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Weight" -msgstr "" +msgstr "'Unité de mesure' est l'unité de mesure pour le poids" #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/de.po b/addons/document_page/i18n/de.po index 8e3ed095bd2..1c67bb2f5f9 100644 --- a/addons/document_page/i18n/de.po +++ b/addons/document_page/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:01+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Kategorien" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Bezeichnung" #. module: document_page #: field:document.page.create.menu,menu_parent_id:0 @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Zusammenfassung" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "e.g. Once upon a time..." -msgstr "" +msgstr "z.B. Es war einmal..." #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page diff --git a/addons/email_template/i18n/de.po b/addons/email_template/i18n/de.po index 8885456bf63..c7f1442b40a 100644 --- a/addons/email_template/i18n/de.po +++ b/addons/email_template/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:02+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "abmelden" #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Email contents (in raw HTML format)" -msgstr "" +msgstr "Email Inhalte (in reinem HTML Format)" #. module: email_template #: field:email.template,email_to:0 diff --git a/addons/event/i18n/de.po b/addons/event/i18n/de.po index f4a38238229..058423e808a 100644 --- a/addons/event/i18n/de.po +++ b/addons/event/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:03+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Bestätigte Veranstaltungen" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "PLZ" #. module: event #: view:report.event.registration:0 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Tickets" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Straße..." #. module: event #: view:res.partner:0 @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Antwort An EMail" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Stadt" #. module: event #: model:email.template,subject:event.confirmation_event diff --git a/addons/fleet/i18n/de.po b/addons/fleet/i18n/de.po index ca531211ed4..c4848607ffb 100644 --- a/addons/fleet/i18n/de.po +++ b/addons/fleet/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:06+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Lieferant" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Write here any other information" -msgstr "" +msgstr "Schreiben Sie hier jegliche weitere Information" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Bezeichnung des zu erneuernden Vertrags" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_senior msgid "Senior" -msgstr "" +msgstr "Senior" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.log.contract,state:0 @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Tankprotokoll für Fahrzeuge" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Write here any other information related to the service completed." -msgstr "" +msgstr "Schreiben Sie hier eine andere Info zum erledigten Service" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Ersatzteil" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Write here all other information relative to this contract" -msgstr "" +msgstr "Schreiben Sie hier alle weiteren Infos zum Vertrag hinein" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act diff --git a/addons/fleet/i18n/fr.po b/addons/fleet/i18n/fr.po index d78d4d5c395..fca6f43c824 100644 --- a/addons/fleet/i18n/fr.po +++ b/addons/fleet/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-10 07:37+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:56+0000\n" +"Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Non" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,power:0 msgid "Power in kW of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Puissance du véhicule en kW." #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Litre" #. module: fleet #: model:ir.actions.client,name:fleet.action_fleet_menu msgid "Open Fleet Menu" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir le menu de gestion de flotte." #. module: fleet #: view:board.board:0 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Date de facture" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Refueling Details" -msgstr "" +msgstr "Détails du ravitaillement en carburant" #. module: fleet #: code:addons/fleet/fleet.py:669 @@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,car_value:0 msgid "Value of the bought vehicle" -msgstr "" +msgstr "Valeur d’achat du véhicule" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_44 msgid "Tie Rod End Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement de la rotule de direction" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_24 msgid "Head Gasket(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement du joint de culasse" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Interventions" #: help:fleet.vehicle.cost,odometer:0 #: help:fleet.vehicle.cost,odometer_id:0 msgid "Odometer measure of the vehicle at the moment of this log" -msgstr "" +msgstr "Valeur du compteur kilométrique au moment de ce service." #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Prix total" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_27 msgid "Heater Core Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement du radiateur de chauffage" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_14 @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Manuel" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52 msgid "Wheel Bearing Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement du roulement de roue" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.cost,cost_subtype_id:0 @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Unité de distance" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_30 msgid "Intake Manifold Gasket Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement du joint du collecteur d'admission" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Coût estimé" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 msgid "Heater Control Valve Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement de la vanne de régulation de chauffage" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11 msgid "Brake Caliper Replacement" -msgstr "" +msgstr "Remplacement d'un étrier de frein" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,odometer:0 @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Logo" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,horsepower_tax:0 msgid "Horsepower Taxation" -msgstr "" +msgstr "Taxe sur la puissance (en chevaux fiscaux)" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,log_services:0 diff --git a/addons/google_docs/i18n/de.po b/addons/google_docs/i18n/de.po index cd781a93896..070fcc5e51a 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/de.po +++ b/addons/google_docs/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:08+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 @@ -144,12 +145,12 @@ msgstr "Google Docs Konfiguration" #: model:ir.actions.act_window,name:google_docs.action_google_docs_users_config #: model:ir.ui.menu,name:google_docs.menu_gdocs_model_config msgid "Models configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" #. module: google_docs #: field:google.docs.config,model_id:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modul" #. module: google_docs #. openerp-web diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index b894dfbb204..fe80fd372bf 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 17:01+0000\n" -"Last-Translator: David Halgand \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:01+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -59,6 +60,9 @@ msgid "" "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " "or some kanban views." msgstr "" +"Photo de l'employé. Elle est automatiquement redimensionnée comme une image " +"128x128px, le ratio est préservé. Ce champ est utilisé dans les vues " +"formulaire ou kanban." #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 @@ -431,6 +435,23 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"                 Cliquez pour définir un nouveau poste.\n" +"               \n" +"                 Les postes sont utilisés pour définir les métiers et leurs " +"exigences.\n" +"                 Vous pouvez garder une trace du nombre d'employés que vous " +"avez par \n" +"                 poste et suivre l'évolution en fonction de ce que vous avez " +"prévu\n" +"                 pour l'avenir.\n" +"               \n" +"                 Vous pouvez joindre un sondage à un poste. Il sera utilisé " +"dans\n" +"                 le processus de recrutement afin d'évaluer les candidats " +"pour ce poste..\n" +"               \n" +" " #. module: hr #: selection:hr.employee,gender:0 @@ -637,6 +658,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"                 Cliquez pour ajouter un nouvel employé.\n" +"               \n" +"                 Avec juste un rapide coup d'œil sur l'écran employé " +"OpenERP, vous\n" +"                 pouvez facilement trouver toutes les informations dont vous " +"avez besoin pour chaque personne;\n" +"                 les données de contact, la situation d'emploi, la " +"disponibilité, etc\n" +"               \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -701,6 +733,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"                 Cliquez pour créer un département.\n" +"               \n" +"                 La structure des départements est utilisée pour gérer tous " +"les documents\n" +"                 liés aux employés : frais, feuilles de temps, congés, " +"recrutements, etc\n" +"               \n" +" " #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0 @@ -726,6 +767,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"                 Cliquez pour créer un département.\n" +"               \n" +"                 La structure des départements est utilisée pour gérer tous " +"les documents\n" +"                 liés aux employés : frais, feuilles de temps, congés, " +"recrutements, etc\n" +"               \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -947,6 +997,24 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"

\n" +"                  

\n" +"                     Le tableau de bord des ressources humaines est " +"vide. \n" +"                   \n" +"                     Pour ajouter votre premier rapport dans ce tableau de " +"bord, aller à n'importe quel\n" +"                     menu, passer à la liste ou la vue graphique, puis " +"cliquez sur 'Ajouter au\n" +"                     Tableau de bord' dans les options de recherche " +"avancée.\n" +"                   \n" +"                     Vous pouvez filtrer et regrouper les données avant de " +"l'insérer dans le\n" +"                     tableau de bord à l'aide des options de recherche.\n" +"                   \n" +"               \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po index 6242578a5d0..a4ecb0adccb 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:56+0000\n" +"Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #: view:hr.employee:0 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree msgid "Appraisals" -msgstr "" +msgstr "Évaluations" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:0 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nom de l'évaluation" #: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:0 diff --git a/addons/lunch/i18n/de.po b/addons/lunch/i18n/de.po index a9eb25829f9..271eee33de2 100644 --- a/addons/lunch/i18n/de.po +++ b/addons/lunch/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 22:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:25+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Mitarbeiter Mahlzeiten Bezahlung" #. module: lunch #: view:lunch.alert:0 msgid "alert tree" -msgstr "" +msgstr "Alarm Liste" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order_line @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Gesamtpreis" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_validation msgid "lunch validation for order" -msgstr "" +msgstr "Bestätigung des Mittagessen" #. module: lunch #: report:lunch.order.line:0 @@ -684,6 +684,8 @@ msgstr "und" #: view:lunch.alert:0 msgid "Write the message you want to display during the defined period..." msgstr "" +"Schreiben Sie bitte eine Mitteilung, die während der definierten Perioden " +"angezeigt werden kann." #. module: lunch #: selection:lunch.order.line,state:0 @@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Preis/ME" #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 msgid "By User" -msgstr "" +msgstr "Nach Benutzer" #. module: lunch #: field:lunch.order.line,product_id:0 @@ -915,7 +917,7 @@ msgstr "" #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 msgid "My Account grouped" -msgstr "" +msgstr "Meine zusammengefassten Konten" #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove @@ -987,7 +989,7 @@ msgstr "Abbrechen Auftragszeilen" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_category msgid "lunch product category" -msgstr "" +msgstr "Mittagessen Produktkategorie" #. module: lunch #: field:lunch.alert,saturday:0 @@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr "Produkt Suche" #: field:lunch.order,total:0 #: view:lunch.order.line:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Bruttobetrag" #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_tree diff --git a/addons/marketing/i18n/fr.po b/addons/marketing/i18n/fr.po index c1046e9e06d..aeec48d6338 100644 --- a/addons/marketing/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 20:41+0000\n" -"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:05+0000\n" +"Last-Translator: Rodrigue V. \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Configure Marketing" -msgstr "" +msgstr "Configurer Marketing" #. module: marketing #: view:crm.lead:0 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Campagnes marketing" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 @@ -75,17 +75,17 @@ msgstr "Paramètres des campagnes" #. module: marketing #: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0 msgid "Track customer profile to focus your campaigns" -msgstr "" +msgstr "Suivez le profil des clients pour cibler vos campagnes" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" #. module: marketing #: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po index 7ec8278c7c2..80370846d86 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:26+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.segment:0 msgid "Cancel Segment" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Segment" #. module: marketing_campaign #: view:res.partner:0 @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Aktualisiert" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:0 msgid "Cancel Workitem" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Auftrag" #. module: marketing_campaign #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Keine Vorschau" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 msgid "Cancel Campaign" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Kampagne" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po index 38d7d2749b2..243ace6eb26 100644 --- a/addons/mrp/i18n/de.po +++ b/addons/mrp/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:15+0000\n" -"Last-Translator: Felix Schubert \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:09+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -2018,7 +2019,7 @@ msgstr "Zeit für 1 Zyklus (Stunden)" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Cancel Production" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen Fertigung" #. module: mrp #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po index d444b16ce52..fc3b07db108 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:16+0000\n" -"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:03+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -28,6 +28,14 @@ msgid "" "BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of " "manufactured product in the production order.)'" msgstr "" +"Définit comment la quantité de sous-produits est déterminée dans les ordres " +"de production utilisant cette nomenclature. \"Fixe\" correspond à une " +"situation où la quantité de sous-produit est toujours égale à la quantité " +"définie dans la nomenclature, quelle que soit la quantité de l'ordre de " +"fabrication. Par opposition, \"variable\" signifie que la quantité sera " +"calculée comme \"(quantité du sous-produit dans la nomenclature / quantité " +"du produit fabriqué dans la nomenclature x quantité du produit fabriqué dans " +"l'ordre de fabrication.)\"" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_id:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/de.po b/addons/mrp_repair/i18n/de.po index 3c99e1d5a49..85421e4cb05 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Repariert" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add internal notes..." -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen Bemerkungen" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0 @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Abgebrochen" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add quotation notes..." -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen Angebot" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po index a4e075524c4..73d105c229c 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-17 20:24+0000\n" -"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:07+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -3603,7 +3604,7 @@ msgstr "Point de vente par défaut" #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" -msgstr "" +msgstr "Il n'y a pas de caisse pour ce point de vente" #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.special_beers @@ -3657,7 +3658,7 @@ msgstr "Bières fruitées" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "You can define another list of available currencies on the" -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez définir une autre liste de devises disponibles dans le" #. module: point_of_sale #. openerp-web diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po index 20d4cb18e23..17705aa6584 100644 --- a/addons/product/i18n/fr.po +++ b/addons/product/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:22+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:08+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "" #. module: product #: view:product.uom:0 msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" -msgstr "" +msgstr "ex : 1 * (unité de référence) = rapport * (cette unité)" #. module: product #: help:product.supplierinfo,qty:0 diff --git a/addons/product/i18n/mn.po b/addons/product/i18n/mn.po index 3e9b139e736..115bdd006e7 100644 --- a/addons/product/i18n/mn.po +++ b/addons/product/i18n/mn.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:37+0000\n" -"Last-Translator: wsubuntu \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:57+0000\n" +"Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 05:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Уншаагүй зурвасууд" #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action msgid "Unit of Measure Categories" -msgstr "Ангилалын Хэмжих Нэгж" +msgstr "Хэмжих Нэгжийн Ангилал" #. module: product #: help:product.product,seller_id:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/fr.po b/addons/product_margin/i18n/fr.po index d5fe9294c9c..18561bdf20c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:09+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Nb. acheté" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale" -msgstr "Marge Attendue * 100 / Ventes Attendues" +msgstr "Marge attendue * 100 / ventes attendues" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_avg_price:0 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Catégories des propriétés" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total margin * 100 / Turnover" -msgstr "Marge Totale * 100 / Chiffre d'Affaires" +msgstr "Marge totale * 100 / chiffre d'affaires" #. module: product_margin #: view:product.margin:0 diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index 2fc7fe01430..e0a836907b8 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:29+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: stock @@ -33,6 +33,9 @@ msgid "" "Shirts, for the same \"Linux T-Shirt\", you may have variants on sizes or " "colors; S, M, L, XL, XXL." msgstr "" +"Her üründe birçok değişkenin yönetilmesini sağlar, T-Shirt satıyorsanız, " +"aynı \"Linux T-Shirt\"leri için ölçü ve renklerde değişkeleriniz olabilir: " +"S, M, L, XL, XXL." #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split_lines @@ -566,6 +569,8 @@ msgid "" "the delivery of the finished products. It's the time you promise to your " "customers." msgstr "" +"Müşteri siparişinin onaylanmasıyla biten ürünün teslimat arasında geçen gün " +"sayısı. Bu müşterilerine söz verdiğiniz süredir." #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:196 @@ -591,6 +596,8 @@ msgid "" "Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " "stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." msgstr "" +"Miktarları, Ölçü Birimleri, Ürünler ve Konumlar önceden işlenmiş stoku " +"hareketlerinde değiştirilemez (Yönetici hariç)" #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 @@ -614,6 +621,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Bir içi hareket isteği oluşturmak için tıklayın. \n" +"

\n" +" Çoğu işlemler öntanımlı lojistik kurallarınıza göre\n" +" OpenERP tarafından kendiliğinden hazırlanır, ancak\n" +" elle stok hareketi kayıtları da oluşturabilirsiniz.\n" +"

\n" +" " #. module: stock #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_move_labels @@ -624,7 +639,7 @@ msgstr "Öğe Etiketleri" #: code:addons/stock/stock.py:1356 #, python-format msgid "Back order %s has been created." -msgstr "" +msgstr "Sipariş bakiyesi %s oluşturulmuştur." #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_move @@ -649,6 +664,8 @@ msgid "" "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and " "going to a Customer Location" msgstr "" +"Bu ürünü içeren ve Müşteri Konumuna giden tüm hareketler için bir Seri " +"Numarası belirlenmesine zorlar" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_moves @@ -696,6 +713,7 @@ msgstr "Kabul Makbuzu" msgid "" "Serial number quantity %d of %s is larger than available quantity (%d)!" msgstr "" +"Seri numarası miktarı %d (%s deki) miktarı mevcut miktardan fazladır (%d)!" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 @@ -833,6 +851,8 @@ msgid "" "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and " "coming from a Supplier Location" msgstr "" +"Bu ürünü içeren ve Müşteri Konumundan gelentüm hareketler için bir Seri " +"Numarası belirlenmesine zorlar" #. module: stock #: help:stock.config.settings,group_uos:0 @@ -842,6 +862,10 @@ msgid "" " For instance, you can sell pieces of meat that you invoice " "based on their weight." msgstr "" +"Bir ürünün birimiyle satış yapmanıza izin verir, ancak fatura farklı bir " +"ölçü birimine göredir.\n" +" Örneğin, parça olarak et satabilirsiniz ama faturaları " +"ağırlıklarına göre kesersiniz." #. module: stock #: field:product.template,property_stock_procurement:0 @@ -851,7 +875,7 @@ msgstr "Tedarik Lokasyonu" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "e.g. PO0032" -msgstr "" +msgstr "e.g. PO0032" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree @@ -1311,7 +1335,7 @@ msgstr "Dahili Sevkiyat :" #. module: stock #: view:stock.inventory.line:0 msgid "Split Inventory Line" -msgstr "" +msgstr "envanter Satırını Böl" #. module: stock #: selection:stock.location,chained_auto_packing:0 @@ -1551,7 +1575,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Split in serial numbers" -msgstr "" +msgstr "Seri numaralarını böl" #. module: stock #: view:stock.move:0 @@ -1583,7 +1607,7 @@ msgstr "Ek Bilgisi" #: code:addons/stock/stock.py:2648 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." -msgstr "" +msgstr "Hareket #%s için kısmi toplama verisi eksik." #. module: stock #: field:stock.location.product,from_date:0 @@ -1742,6 +1766,17 @@ msgid "" "Thank you in advance for your cooperation.\n" "Best Regards," msgstr "" +"Sayın Yetkili,\n" +"\n" +"Kayıtlarımıza göre hesabınızda halen yapılmamış ödemeler bulunmaktadır. " +"Lütfen aşağıdaki ayrıntıları inceleyin.\n" +"Eğer ödeme yaptıysanız, lütfen bu yazımızı dikkate almayın. Aksi durumda, " +"lütfen aşağıda belirtilen tutarı tarafımıza ödeyin.\n" +"Hesabınızla ilgili herhangi bir sorunuz olursa, lütfen bize danışın.\n" +"\n" +"İşbirliğiniz için şimdiden teşekkür ederiz.\n" +"\n" +"Saygılarımızla," #. module: stock #: help:stock.incoterms,active:0 @@ -1800,12 +1835,12 @@ msgstr "Sevkiyatta Stok Faturalandırma" #: code:addons/stock/stock.py:2475 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." -msgstr "" +msgstr "hurda için lütfen artı bir miktar belirtin." #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop1 msgid "Your Company, Birmingham shop" -msgstr "" +msgstr "Şirketiniz, Birmingham mağazası" #. module: stock #: view:product.product:0 @@ -1873,7 +1908,7 @@ msgstr "Stok Değerleme Hesabı (Çıkan)" #. module: stock #: view:stock.return.picking.memory:0 msgid "Return Picking Memory" -msgstr "" +msgstr "Toplama Belleğini Geri Getir" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2 diff --git a/addons/web/i18n/de.po b/addons/web/i18n/de.po index 15ff94e941c..1dcf9bcdbda 100644 --- a/addons/web/i18n/de.po +++ b/addons/web/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 13:31+0000\n" -"Last-Translator: Felix Schubert \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 12:46+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Datei hochladen" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 #, python-format msgid "Action Button" -msgstr "" +msgstr "Aktion Button" #. module: web #. openerp-web @@ -1012,6 +1013,10 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Fehler bei Sprachversion Evaluierung\n" +"%s\n" +"\n" +"%s" #. module: web #. openerp-web @@ -1417,7 +1422,7 @@ msgstr "99+" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408 #, python-format msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe" #. module: web #. openerp-web @@ -2467,6 +2472,8 @@ msgstr "Aktion bearbeiten" msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." msgstr "" +"Der Filter ist allgemeingültig und wird bei Fortführung für alle Benutzer " +"entfernt" #. module: web #. openerp-web diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po index cc45eac3e38..c88cae81141 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/de.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-21 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:02+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Verkauf & Einkauf" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Put an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Eine Mitteilung verfassen" #. module: base #: view:ir.translation:0 @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Modul Aktualisierung" #: view:res.partner.bank:0 #: view:res.users:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "PLZ" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -1762,6 +1762,36 @@ msgid "" "Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n" "which needs explicit configuration in openerp-server.conf too.\n" msgstr "" +"\n" +"Durch diese Anwendung wird der WebDAV Server für Dokumente aktiviert.\n" +"===============================================================\n" +"\n" +"Sie können dann jeden Datei Browser verwenden, um Remote Dateianhänge " +"sichtbar zu machen .\n" +"\n" +"Durch die Installation kann der WebDAV Server über eine [webdav] Sektion in " +"\n" +"der Server Konfiguration gesteuert werden.\n" +"\n" +"Server Konfiguration Parameter:\n" +"------------------------------------------------------\n" +"[webdav]:\n" +"+++++++++ \n" +" * enable = True ; webdav Verbindung über den http(s) servers\n" +" * vdir = webdav ; das Hauptverzeichnis des WebDAV Servers\n" +" * Diese Standard bedeutet dass webdav über die\n" +" * URL \"http://localhost:8069/webdav/ verbunden wird.\n" +" * verbose = True ; Aktivierung der verbose Benachrichtigung von webdav\n" +" * debug = True ; Aktivierung der debug Nachrichten von webdav\n" +" * wenn diese Nachrichten weiter ge-routed werden sollen an das python " +"log System, \n" +" * mit den \"debug\" and \"debug_rpc\" Start Parametern, können diese\n" +" * Option aktiviert werden\n" +"\n" +"Es wird auch das IETF RFC 5785 Protokoll für die Service Erkennung auf dem " +"http server aktiviert,\n" +"wofür ebenfalls eine explizite Konfiguration in der openerp-server.conf " +"gebraucht wird.\n" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management @@ -13062,7 +13092,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "Falsche Datenbank id '%s' für das Feld '%%(field)s'" #. module: base #: view:res.lang:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po index 20237397ad6..fb52831346d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:33+0000\n" -"Last-Translator: Balint (eSolve) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:39+0000\n" +"Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Modul az írás ellenőrzéshez és a nyomtatás ellenőrzéshez.\n" +"Modul az írás és a nyomtatás ellenőrzéshez.\n" "================================================\n" " " @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " "%s, which is not a valid SQL table name." msgstr "" -"A második bizonyítás a many2many mezőhöz %s egy SQL táblának kell lennie!Ezt " -"lett használva %s, ami nem érvényes SQL tábla név." +"A második bizonyításnak a many2many mezőhöz %s egy SQL táblának kell lennie! " +"Ezt használta %s, ami nem érvényes SQL tábla név." #. module: base #: field:ir.ui.view,arch:0 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Architektúra Nézet" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "Árajánlat, megrendelések, Szállítás & számlázás ellenőrzés" +msgstr "Árajánlat, Megrendelések, Szállítás & Számlázás ellenőrzés" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." msgstr "" -"Segít Önnek a projektjei és feladatai menedzselésében, azok " -"nyomonkövetésével, tervezések készítésével, stb..." +"Segít Önnek a projektjei és feladatai kezelésében, azok nyomon követésével, " +"tervezések készítésével, stb..." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,employee:0 msgid "Check this box if this contact is an Employee." -msgstr "Pipálja ki ezt a négyzetet ha ez a kapcsolat egy alkalmazott." +msgstr "Jelölje be a négyzetet ha ez a kapcsolat egy alkalmazott." #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" "A feltételes tartomány ahhoz, hogy korlátozni lehessen az összefüggések " "mezőinek lehetséges értékei, mint megadott Python kifejezést ami a háromágú " -"listát rja le. Például: [('szín','=','piros')]" +"listát írja le. Például: [('szín','=','piros')]" #. module: base #: field:res.partner,ref:0 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency msgid "Multi Currencies" -msgstr "Többféle deviza" +msgstr "Többféle pénznem" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "" "The internal user that is in charge of communicating with this contact if " "any." msgstr "" -"A belső felhasználó, ha van kijelölve, aki a megbízott ehhez a kapcsolathoz." +"A belső felhasználó aki a megbízott ehhez a kapcsolathoz, ha van ilyen." #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -359,8 +359,8 @@ msgid "" "Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to " "'form' only" msgstr "" -"A rekord adatbázis azonosítója ID a forma nézet megnyitásához, ha " -"``view_mode`` csak a 'form' beállításra állítva" +"A rekord adatbázis azonosítója (ID) a forma nézet megnyitásához, ha " +"``nézet_módja`` csak a 'form' beállításra van állítva" #. module: base #: help:ir.values,key2:0 @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "" " - tree_but_open\n" "For defaults, an optional condition" msgstr "" -"A műveletekhez, egy a lehetséges végrehajtási egységegból: \n" +"A műveletekhez, egy a lehetséges végrehajtási egységegből: \n" " - client_action_multi ; kliens_művelet_többszörös\n" " - client_print_multi ; kliens_nyomtatás_többszörös\n" " - client_action_relate ; kliens_művelet_összefüggő\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management msgid "Customer Relationship Management" -msgstr "Ügyfél kapcsolati irányítás" +msgstr "Ügyfélkapcsolat kezelés" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -454,12 +454,12 @@ msgstr "" #: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" -msgstr "Invalid group_by" +msgstr "Hibás csoportosítás" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "Alárendelt/gyermek alkalmazások" +msgstr "Alárendelt alkalmazások" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Config Wizard Steps" -msgstr "Konfigurációs Varázsló Lépések" +msgstr "Konfigurációs Varázsló Lépései" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc @@ -528,8 +528,7 @@ msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " "(Document type: %s)." msgstr "" -"One of the records you are trying to modify has already been deleted " -"(Document type: %s)." +"Az egyik módosítani kívánt rekord már törölve lett (Dokumentum típus: %s)." #. module: base #: help:ir.actions.act_window,views:0 @@ -539,10 +538,10 @@ msgid "" "and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs " "(view_id,view_mode)." msgstr "" -"Ez a hivatkozási mező számítja ki a nézetek lista elrendezését amit be kell " +"Ez a hivatkozási mező számítja ki a nézetek lista elrendezését, amit be kell " "kapcsolni, ha ki szeretnénk jelezni a művelet eredményét, összesített nézet " "módot, nézeteket és a hivatkozási nézetet a képernyőre. Az eredményt " -"visszakapjuk, mint egy megrendelési páros lista (nézet_id,nézet_mód)." +"visszakapjuk, mint egy megrendelési páros listát (nézet_id,nézet_mód)." #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 @@ -586,8 +585,8 @@ msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " "created by OpenERP (updates, module installation, ...)" msgstr "" -"Az admin felhasználót nem lehet törölni, mivel a szoftver több funkciója ezt " -"használja (frissítések, modul telepítés, stb.)" +"Az adminisztrátor felhasználót nem lehet törölni, mivel a szoftver több " +"funkciója ezt használja (frissítések, modul telepítés, stb.)" #. module: base #: view:workflow.transition:0 @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Francia Guyana" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr msgid "Jobs, Departments, Employees Details" -msgstr "Feladatok, Osztályo, Munkavállalók részletei" +msgstr "Feladatok, Osztályok, Alkalmazottak részletei" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic @@ -622,9 +621,9 @@ msgstr "" "Modul a könyvelés elemző objektum megállapítására.\n" "===============================================\n" "\n" -"Az OpenERP, könyvelés elemző hozzá van csatolva a főkönyvi könyvitelhez, de " +"Az OpenERP, könyvelés elemző hozzá van csatolva a főkönyvi könyvvitelhez, de " "teljesen külön\n" -"kezelt. így, be tud vinni több elemzési értéket és működést ami nincs " +"kezeli azt. így, be tud vinni több elemzési értéket és működést ami nincs " "befolyással az\n" "egységes főkönyvi számlákra.\n" " " @@ -656,7 +655,8 @@ msgstr "" "======================================\n" "\n" "Ezzel a modullal hatékonyan átütemezést készíthet az eseményekhez és hozzá " -"kapcsolódó munkákhoz: tervezés, regisztrácó nyomkövetése, részvételek, stb.\n" +"kapcsolódó munkákhoz: tervezés, regisztráció nyomkövetése, részvételek, " +"stb.\n" "\n" "Fő jellemvonások\n" "------------\n" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "" "You can use this field for quick search." msgstr "" "Két betűs ISO országkód.\n" -"Ez a mező gyorskereséshez használható." +"Ez a mező gyors kereséshez használható." #. module: base #: model:res.country,name:base.pw @@ -791,7 +791,8 @@ msgstr "Kimenő Mail szerver" msgid "" "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})" msgstr "" -"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})" +"Összefüggés szótár mint Python kifejezés, Alapállapotban üres " +"(Alapértelmezett: {})" #. module: base #: field:res.company,logo_web:0 @@ -856,7 +857,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Könyvelési és pénzügyi számvitel.\n" +"Könyvelés és pénzügyi számvitel.\n" "====================================\n" "\n" "Pénzügyi és könyvelési modul ami tartalmazza:\n" @@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "" "Üzleti menü.\n" "===================\n" "\n" -"Telepítőt tartalmaz az üzletiügyvitel modulokhoz.\n" +"Telepítőt tartalmaz az üzleti ügyvitel modulokhoz.\n" " " #. module: base @@ -926,13 +927,13 @@ msgstr "" msgid "" "Optional model name of the objects on which this action should be visible" msgstr "" -"Opcionális modelnév azon objektumoknak, amelyeken ez a művelet látható kell " -"hogy legyen" +"Választható modellnév azon objektumoknak, amelyeken ez a művelet látható " +"kell hogy legyen" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 msgid "Trigger Expression" -msgstr "Trigger Expression" +msgstr "Kifejezés kapcsolása" #. module: base #: model:res.country,name:base.jo @@ -986,7 +987,7 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" -"Eeenk a kapcsolatnak a kisméretű arcképe. Autómatikusan át lesz méretezve " +"Ennek a kapcsolatnak a kisméretű arcképe. Automatikusan át lesz méretezve " "64x64px képpé, megtartva a képarányt. Használja ezt a mezőt bárhol, ahol kis " "képre van szükség." @@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "" "megtervezheti vagy felügyelheti.\n" "\n" "Többféle lapot beállíthat (betegség, szabadság, fizetett napok, ...) és " -"gyorsan kiírhatja a lapokat a kiírási igényenek megfelelően a " +"gyorsan kiírhatja a lapokat a kiírási igényeknek megfelelően a " "munkavállalókra vagy osztályokra. Egy munkavállaló több napra is benyújthat " "igényt egy új kiírás létrehozásával. Ez meg fogja emelni annak a lap " "típusnak a teljes rendelkezésre álló nap számait (ha az igényt elfogadják).\n" @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "Albán / Shqip" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity msgid "Opportunities" -msgstr "Lehetőségek" +msgstr "Esélyek" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export @@ -1131,13 +1132,13 @@ msgstr "Megosztott tárterület (WebDAV)" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Email Preferences" -msgstr "Email preferencia" +msgstr "Email kiválasztás" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" -msgstr "'%s' nem érvényes dátumnak néz ki a mezőhöz '%%(field)s'" +msgstr "'%s' nem érvényes dátumnak néz ki a '%%(field)s' mezőhöz" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -1336,36 +1337,34 @@ msgid "" "* Opportunities by Stage (graph)\n" msgstr "" "\n" -"Általános OpenERP Ügyfélszolgálati kapcsolat tervező /Customer Relationship " -"Management/\n" +"Az alap OpenERP ügyfélkapcsolati kezelő\n" "====================================================\n" "\n" -"Ez az alkalmazás lehetővé teszi egy csoport ember vezetőinek, " -"lehetőségeiknek, találkozóiknak és telefonálásaiknak ésszerű és hatékony " -"irányítását.\n" +"Ez az alkalmazás lehetővé teszi az érdeklődések, lehetőségek, találkozók és " +"telefon hívások intelligens és hatékony kezelését egy csoport részére.\n" "\n" -"A fő feladatok, mint kommunikáció, azonosítás, prioritás, kiosztás, eredmény " -"és figyelmeztetések megszervezését.\n" +"Kezeli a kulcsfontosságú ügyeket mint kommunikáció, azonosítás, kiosztás, " +"kapcsolati viszony és értesítés.\n" "\n" -"OpenERP biztosítja minden esemény felhasználó, vevő és beszállító általi " -"nyomon követhetőségét. automatikusan tud emlékeztetőt, igény " -"visszaigazolást, speciális mód kapcsolást és egyéb más műveletet véghezvinni " -"a vállalkozás szabályai alapján.\n" +"OpenERP biztosítja az ügyek, vevőkön és beszállítókon keresztüli, " +"felhasználók általi sikeres nyomon követését. Tud automatikus emlékeztetőket " +"küldeni, árajánlat kéréseket szétosztani, speciális eszközöket kapcsolni és " +"sok minden mást a saját vállalatirányítási szabályain megfelelően.\n" "\n" -"A legjobb ebben a rendszerben, hogy a felhasználóknak nem kell semmi " -"speciálisat elvégeznie. A CRM modulnak egy email átjárója van a " -"szinkronizációs csatolóval az email és az OpenERP között. Így, a " -"felhasználók az igénylő felé tudnak csak emailt küldeni.\n" +"A legjobb ebben a rendszerben az, hogy a felhasználónak nem kell semmi " +"egyedi műveletet végrehajtania. A CMR modulnak egy e-mail átjárója is van az " +"OpenERP és az e-mail rendszer szinkronizálásához. Így, a felhasználó a " +"válaszokat közvetlenül is el tudja küldeni.\n" "\n" -"OpenERP gondoskodik az email-ekről, automatikusan a megfelelő személyzethez " -"eljuttatva azt, ami biztosítja, hogy a további levelezés a megfelelő helyre " -"kerüljön.\n" +"OpenERP törődik az üzenetekkel, azok automatikus alkalmazotthoz való " +"eljuttatásával, biztosítva, hogy a további feldolgozásra a megfelelő helyre " +"kerüljenek.\n" "\n" "\n" -"Dashboard/ Műszerfal a CRM-hez ami magában foglalja:\n" +"A CRM műszerfal magában foglalja:\n" "-------------------------------\n" -"* Tervezett bevétel szintek és felhasználók szerint (grafikon)\n" -"* Lehetőségek szintek szerint (grafikon)\n" +"* Tervezett bevétel a felhasználók szintjei szerint (grafikus)\n" +"* Szintek szerinti lehetőségek (grafikus)\n" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -1395,7 +1394,7 @@ msgstr "Változtassa meg a felhasználói jelszót." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%B - Full month name." -msgstr "%B - Hónap hosszú neve." +msgstr "%B - Hónap teljes neve." #. module: base #: field:ir.actions.todo,type:0 @@ -1515,8 +1514,8 @@ msgid "" "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n" "Define it through the Administration menu." msgstr "" -"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n" -"Define it through the Administration menu." +"Nyelv kód ezzel a kóddal \"%s\" nincs meghatározva a rendszerben!\n" +"Határozza meg az Adminisztrációs menüben." #. module: base #: model:res.country,name:base.gu @@ -1542,7 +1541,7 @@ msgstr "Hozzáférési jog törlése" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" -msgstr "Csatlakozás teszt nem sikerült!" +msgstr "Sikertelen a csatlakozási teszt!" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1579,7 +1578,7 @@ msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" -msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "A #%d rekord ebből %s nem található, nem másolható!" #. module: base #: field:ir.module.module,contributors:0 @@ -1589,7 +1588,7 @@ msgstr "Közreműködők" #. module: base #: field:ir.rule,perm_unlink:0 msgid "Apply for Delete" -msgstr "Adatbázishoz érvényesít" +msgstr "Törléshez használja" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -1747,10 +1746,9 @@ msgid "" "reference it\n" "- creation/update: a mandatory field is not correctly set" msgstr "" -"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" -"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still " -"reference it\n" -"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +"A művelet nem végezhető el, valószínűleg a következők miatt:\n" +"- törlés: rekordot szeretne törölni, de arra még van hivatkozás\n" +"- létrehozás/frissítés: egy szükséges mező nincs rendesen beállítva/kitöltve" #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 @@ -1768,7 +1766,7 @@ msgstr "Varázslók" #: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "Operation Canceled" -msgstr "Művelet Visszavonva" +msgstr "Művelet visszavonva" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document @@ -1778,7 +1776,7 @@ msgstr "Dokumentum kezelési rendszer" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim msgid "Claims Management" -msgstr "Igények kezelése" +msgstr "Reklamációs igények kezelése" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav @@ -3022,14 +3020,14 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Hibabejelentés kezelése.\n" +"Ügyfélszolgálat kezelése.\n" "====================\n" "\n" -"Mint a követelések felvitele és feldolgozása, Hibabejelentés és támogatás jó " -"eszközök a\n" +"Mint a reklamációk felvitele és feldolgozása, Ügyfélszolgálat és támogatás " +"jó eszközök a\n" "beavatkozás nyomon követésére. Ez a menü legjobban a szóbeli kommunikációhoz " "alkalmazkodik,\n" -"ami nem szükségszerűen kapcsolódik egy követeléshez. Válasszon ki egy " +"ami nem szükségszerűen kapcsolódik egy jótálláshoz. Válasszon ki egy " "ügyfelet, adjon hozzá megjegyzést\n" "és kategorizálja a beavatkozást egy csatornával és egy prioritási szinttel.\n" " " @@ -3199,7 +3197,7 @@ msgstr "Egyéni lábjegyzet" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" -msgstr "Lehetőség árajánlat adásra" +msgstr "Árajánlat adás az esélyre" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans @@ -4535,7 +4533,8 @@ msgstr "" "ide \n" "vonatkozó igényeket is elmenteni. Ez az új objektum átcsoportosít és " "lehetővé\n" -"teszi az összes megrendelés könnyű nyomonkövetését és rendelését.\n" +"teszi az összes megrendelés könnyű nyomon követését azok megrendeléssé " +"alakítását.\n" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_host:0 @@ -5813,12 +5812,12 @@ msgstr "" "=============================================================================" "=========================\n" "\n" -"A lehetőségeit gelokalizálhatja ezzel am odullal.\n" +"A lehetőségeit gelokalizálhatja ezzel a modullal.\n" "\n" "Geolokalizációt használjon ha lehetőségeket kapcsol partnerekhez.\n" -"Határozza meg a GPS koordinákat a partner címe alapján.\n" +"Határozza meg a GPS koordinátákat a partner címe alapján.\n" "\n" -"A leg alkalmasabb partnert lehet kapcsolni.\n" +"A legalkalmasabb partnert lehet kapcsolni.\n" "Használhatja a geolokációt a GPS koordináták nélkül is.\n" " " @@ -6953,7 +6952,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads msgid "See all Leads" -msgstr "Minden Érdeklődőt mutat" +msgstr "Összes érdeklődés megtekintése" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci @@ -7947,35 +7946,35 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Ez a modul autoómatikus vezető szereplőt szolgáltat a marketing kampányok " -"által (kampánypok határozhatók meg bármely forrásból, nem csak CRM " -"vezérszereplőkből).\n" +"Ez a modul az érdeklődések marketing kampányok általi automatizálására " +"szolgál (kampányok határozhatók meg bármely forrásból, nem csak CRM " +"érdeklődésekből).\n" "=============================================================================" "============================================================\n" "\n" "A kampányok dinamikusak és több csatornájúak. A folyamat a következő:\n" "------------------------------------------------------------------------\n" -" * Merketing kampány tervezése mint munkafolyamat, beleértve az e-mail " +" * Marketing kampány tervezése mint munkafolyamat, beleértve az e-mail " "sablonok küldését,\n" -" kimutatások e-meilen küldését és nyomtatását, egyedi akciók\n" +" kimutatások levélben való elküldését és nyomtatását, egyedi akciók\n" " * Belépő részek meghatározása, melyek kiválasztják az elemeket, amik " "benne lesznek a\n" -" kampányban (pl. egyes országok vezető szereplői.)\n" -" * Futtassa a vállakozásán mint szimuláció a valós idejű teszteléseként " -"vagy felgyorsítva,\n" -" és finomhangolja azt\n" +" kampányban (pl. egyes országo0ból érkező érdeklődés.)\n" +" * Futtassa a vállalkozásán, mint a valós idejű szimulációs " +"tesztelésként, vagy felgyorsítva,\n" +" és finomhangolva azt\n" " * A valós időben elindíthatja kézzel a kampányt, ahol minden akcióhoz\n" " kézi megerősítésre van szükség\n" -" * Végezetül inditson élőben a vállalkozására, és nézze meg a kampány\n" -" statisztikáit mindent teljesen autómata módban.\n" +" * Végezetül indítson élőben a vállalkozására, és nézze meg a kampány\n" +" statisztikáit mindent teljesen automata módban.\n" "\n" -"Kampány közben is finom hangolhatja a partenrek paramétereit,\n" +"Kampány közben is finom hangolhatja a partnerek paramétereit,\n" "belépési részeket, munkafolyamatot.\n" "\n" -"**Megjegyzés:** Ha szüksége van demo adatokra, telepítheti a " +"**Megjegyzés:** Ha szüksége van demó adatokra, telepítheti a " "marketing_campaign_crm_demo\n" " modult, de ez telepíteni fogja a CRM alkalmazást, mivel ettől függ a " -"CRM vezérszereplők.\n" +"CRM érdeklődés.\n" " " #. module: base @@ -8108,7 +8107,7 @@ msgstr "Feladat" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization msgid "Database Anonymization" -msgstr "Adatbázis névtelenítése" +msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -9075,18 +9074,18 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Ez a modul lehetővé tesz művelet szabályok beillesztésétbármely " +"Ez a modul lehetővé tesz művelet szabályok beillesztését bármely " "objektumhoz.\n" "============================================================\n" "\n" -"Autómatikus műveleteket használ autómata művelet kapcsoáshoz különböző " +"Automatikus műveleteket használ automata művelet kapcsoláshoz különböző " "képernyőkön.\n" "\n" -"**Például:** Egy felhasználó által létrehozott vezér létrehozásával az eladó " -"csoporthoz,\n" -"vagy egy lehetőséggel melynek az állapota nem változott 14 napja el fog " +"**Például:** Egy felhasználó által létrehozott érdeklődés automatikusan " +"beállítható egy értékesítő csoporthoz,\n" +"vagy egy lehetőség melynek az állapota nem változott 14 napja, el fog " "indítani egy \n" -"autómatikus e-mail emlékeztetőt.\n" +"automatikus e-mail emlékeztetőt.\n" " " #. module: base @@ -9562,8 +9561,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Elvégzendő feladatok listálya a CRM leads vezéregyéniségeknek és " -"lehetőségeknek.\n" +"CRM érdeklődések és lehetőségek elvégzendő feladatainak listája.\n" "==========================================\n" " " @@ -9688,36 +9686,36 @@ msgstr "" "============================================\n" "\n" "A POP/IMAP fiók adatainak beírása, és az ide beérkező bármely új \n" -"levél autómatikus letöltése az OpenERP rendszerbe. Minden\n" +"levél automatikus letöltése az OpenERP rendszerbe. Minden\n" "POP3/IMAP-kompatibilis szerver támogatott, azok is amik \n" -"SSL/TLS ködolást használnak.\n" +"SSL/TLS kódolást használnak.\n" "\n" "Ez használható a könnyen létrehozható email-alapú munkafolyamatokhoz bármely " "email-kapcsolódó OpenERP dokumentumhoz, mint pl:\n" "-----------------------------------------------------------------------------" "-----------------------------\n" -" * CRM vezéregyéniségek/Lehetőségek\n" -" * CRM garanciális és egyéb igények\n" +" * CRM Érdeklődések/Lehetőségek\n" +" * CRM reklamációs és egyéb igények\n" " * Projekt ügy\n" " * Projekt feladatok\n" " * Emberi erőforrás igények (Pályázók/jelentkezők)\n" "\n" "Csak telepítse az idevágó alkalmazást, és ezután bármely ide vonatkozó " "dokumentumot\n" -"tipust (vezéregyéniségek, Projekt ügyek) hozzá tud rendelni a beérkező levél " -"kiszolgálóhoz. Az új emailek\n" -"autómatikusan a kiválasztott típusú dokumentumba fognak érkezni, így ez egy " +"típust (Érdeklődések, Projekt ügyek) hozzá tud rendelni a beérkező levél " +"kiszolgálóhoz. Az új e-mailek\n" +"automatikusan a kiválasztott típusú dokumentumba fognak érkezni, így ez egy " "érkezéskor létrehozás\n" -"mailbox-az-OpenERP-hez integráció. Még jobb: ezek a doukmentumok úgy " +"mailbox-az-OpenERP-hez integráció. Még jobb: ezek a dokumentumok úgy " "működnek mint mini \n" "beszélgetések email szinkronizációval. Válaszolni tud az OpenERP " "rendszerből, és a válaszokat\n" -"autómatikussan összegyűjti, ha visszaérkeznek, és hozzá lesznek adva " -"ugyanahoz a *beszélgetéshez*.\n" +"automatikusan összegyűjti, ha visszaérkeznek, és hozzá lesznek adva " +"ugyanahhoz a *beszélgetéshez*.\n" "\n" -"Még kölönlegesebb kívánságok, mint felhasználó részére definiált műveletek\n" +"Még különlegesebb kívánságok, mint felhasználó részére definiált műveletek\n" "(technikailag: Szerver műveletek) bekapcsolhatóak minden egyes beérkező " -"leválhez.\n" +"levélhez.\n" " " #. module: base @@ -9870,7 +9868,7 @@ msgstr "" "

\n" " OpenERP segít könnyen követhetővé tenni az ügyfélhez tartozó " "tevékenység\n" -" nyomonkövetéséhez: megbeszélések, üzleti lehetőségek " +" nyomon követéséhez: megbeszélések, üzleti esélyek " "története,\n" " dokumentumok, stb.\n" "

\n" @@ -11832,8 +11830,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Ez a modul kapcsolati oldalt ad hozzá (egy vezér kapcsolati forma " -"létrehozásával a végrehalytáskor) a portáljához ha a crm és portal fel lett " +"Ez a modul kapcsolati oldalt ad hozzá (egy érdeklődést kapcsolati űrlap " +"létrehozásával a végrehajtáskor) a portáljához ha a crm és portál fel lett " "telepítve.\n" "=============================================================================" "=======================================================\n" @@ -12754,10 +12752,10 @@ msgid "" "Adds a Claim link to the delivery order.\n" msgstr "" "\n" -"Készítsen jótállási ügyet egy szállítási kézbesítési bizonylatból.\n" +"Készítsen reklamációs ügyet egy szállítási kézbesítési bizonylatból.\n" "=====================================\n" "\n" -"Egy jótálási linket ad a kézbesítési bizonylathoz.\n" +"Egy Reklamációs elérési utat ad a kézbesítési bizonylathoz.\n" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -12940,7 +12938,7 @@ msgstr "Olaszország" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman msgid "See Own Leads" -msgstr "Nézze meg a saját élenjáróit" +msgstr "Nézze meg a saját érdeklődőit" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -14418,14 +14416,15 @@ msgstr "" "Ez a modul szükséges a Thuderbird Plug-in helyes működéséhez.\n" "====================================================================\n" "\n" -"A plugin lehetővé teszi email és mellékletei archíválását a kiválasztott\n" +"A plug-in lehetővé teszi email és mellékletei archiválását a kiválasztott\n" "OpenERP objektumhoz. Választhat egy partnert, egy feladatot,\n" -"egy projektet/tevet, egy analitikus/elemző számlát, vagy bármely más " +"egy projektet/tervet, egy analitikus/elemző számlát, vagy bármely más " "objektumot\n" "és hozzáadhatja a kiválasztott emailt mint egy .eml fájlt a kiválasztott " "rekord mellékletéhez. \n" -"Létre tudja hozni a dokumentumokat a CRM elsőségekből,\n" -"HR Pályázóból és Projekt ügyek kiválasztott emailjéből.\n" +"Létre tudja hozni a dokumentumokat a CRM érdeklődésekből,\n" +"Emberi erőforrás (HR) jelentkezőből és Projekt ügyek kiválasztott " +"leveléből.\n" " " #. module: base @@ -15937,7 +15936,7 @@ msgstr "" "Demo adat az értékesítési_kampányhoz.\n" "============================================\n" "\n" -"Demó adatokat hoz létre mint vezetők, kampányok és az értékesítési_kampány " +"Demó adatokat hoz létre mint érdeklődések, kampányok az értékesítési_kampány " "modul részeihez.\n" " " @@ -16122,13 +16121,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Vevői jótállások kezelése.\n" +"Vevői reklamációk kezelése.\n" "=======================\n" -"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a vevők/beszállítók jótállásainak és " +"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a vevők/beszállítók reklamációinak és " "garanciáinak nyomon követését.\n" "\n" -"Ez teljesen integrált az e-mail átjáróval, így automatikusan új jótállást " -"generálhat a beérkező emailek alapján.\n" +"Ez teljesen integrált az e-mail átjáróval, így automatikusan új reklamációt " +"generálhat a beérkező e-mailek alapján.\n" " " #. module: base @@ -16779,15 +16778,15 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"Ez a modul útvonal rövidítéseket ad meg egy vagy több lehetséges eseményhez " -"a CRM (ügyfélkapcsolat kezelőben).\n" +"Ez a modul útvonal rövidítéseket ad meg egy vagy több esély eseményhez a CRM " +"(ügyfélkapcsolat kezelőben).\n" "===========================================================================\n" "\n" "Ezek a rövidebb utak lehetővé teszik a kiválasztott esemény alapján generált " "megrendelések létrehozását.\n" -"Különböző eseményekhez megnyílik (egy lista), ez generálja az események " -"szerinti megrendeléseket.\n" -"Az esemény ezután lezárásra kerül és hozzá lesz csatolva egy generált " +"Ha különböző események nyitottak (egy lista), ezek létrehoznak minden " +"eseményre egy megrendelést.\n" +"Az esemény ezután lezárásra kerül és hozzá lesz csatolva a létrehozott " "megrendeléshez.\n" "\n" "Ajánljuk ennek a modulnak a telepítését, ha az értékesítés és a crm modult " @@ -17344,7 +17343,7 @@ msgstr "Számlák küldése és fizetések nyomonkövetése" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Lehetőségek" +msgstr "Érdeklődések & Lehetőségek" #. module: base #: model:res.country,name:base.gg @@ -18951,8 +18950,8 @@ msgid "" "Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, " "requests or issues." msgstr "" -"Összefüggések kezelése lehetőségekkel és vásárlókkal a vezérszereplők, " -"lehetőségek, igények és kérdések használatával." +"Összefüggések kezelése a vásárlókkal és azok érdeklődéseivel, " +"lehetőségeikkel, igényeikkel és ügyeikkel." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project @@ -19087,7 +19086,7 @@ msgstr "" "

\n" " OpenERP segítséget nyújt az ügyfél tevékenységek könnyű " "nyomon követéséhez; \n" -" megbeszélések, az üzleti lehetőségek története,\n" +" megbeszélések, az üzleti esélyek története,\n" " dokumentumok, stb.\n" "

\n" " " From 6acf3838e67d6708cd363084b4c37942758d26d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Matthieu Date: Thu, 21 Mar 2013 09:44:19 +0100 Subject: [PATCH 48/59] [IMP] mail: remove reverse list inside on_expandable bzr revid: chm@openerp.com-20130321084419-vx6owkvch4i8ekil --- addons/mail/static/src/js/mail.js | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/addons/mail/static/src/js/mail.js b/addons/mail/static/src/js/mail.js index c9d908bc543..1eeab9bb30d 100644 --- a/addons/mail/static/src/js/mail.js +++ b/addons/mail/static/src/js/mail.js @@ -915,9 +915,6 @@ openerp.mail = function (session) { // read messages self.parent_thread.message_fetch(this.domain, this.context, false, function (arg, data) { - // if (self.options.root_thread == self.parent_thread) { - // data.reverse(); - // } self.id = false; // insert the message on dom after this message self.parent_thread.switch_new_message( data, self.$el ); From e5aeefadced43f117d064100ac04a2b7f27bff3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Thu, 21 Mar 2013 10:23:32 +0100 Subject: [PATCH 49/59] [FIX] mail: rpely_to of sent emails is sanitized. bzr revid: tde@openerp.com-20130321092332-8cp59mu3idrpbnke --- addons/mail/mail_mail.py | 8 ++++++-- addons/mail/tests/test_mail_features.py | 9 +++++++-- 2 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_mail.py b/addons/mail/mail_mail.py index c6584b1e0cb..1a21bb17ad9 100644 --- a/addons/mail/mail_mail.py +++ b/addons/mail/mail_mail.py @@ -21,6 +21,7 @@ import base64 import logging +import re from urllib import urlencode from urlparse import urljoin @@ -82,7 +83,7 @@ class mail_mail(osv.Model): # protection for `default_type` values leaking from menu action context (e.g. for invoices) # To remove when automatic context propagation is removed in web client if context and context.get('default_type') and context.get('default_type') not in self._all_columns['type'].column.selection: - context = dict(context, default_type = None) + context = dict(context, default_type=None) return super(mail_mail, self).default_get(cr, uid, fields, context=context) def create(self, cr, uid, values, context=None): @@ -213,7 +214,10 @@ class mail_mail(osv.Model): if email_reply_to and mail.model and mail.res_id: document_name = self.pool.get(mail.model).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [mail.res_id], context=context)[0] if document_name: - email_reply_to = _('Followers of %s <%s>') % (document_name[1], email_reply_to) + # sanitize document name + sanitized_doc_name = re.sub(r'[^\w+.]+', '-', document_name[1]) + # generate reply to + email_reply_to = _('"Followers of %s" <%s>') % (sanitized_doc_name, email_reply_to) return email_reply_to diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_features.py b/addons/mail/tests/test_mail_features.py index 83ad165c16c..2d0019c0b8a 100644 --- a/addons/mail/tests/test_mail_features.py +++ b/addons/mail/tests/test_mail_features.py @@ -216,6 +216,8 @@ class test_mail(TestMailBase): # Data: set alias_domain to see emails with alias self.registry('ir.config_parameter').set_param(self.cr, self.uid, 'mail.catchall.domain', 'schlouby.fr') + # Data: change Pigs name to test reply_to + self.mail_group.write(cr, uid, [self.group_pigs_id], {'name': '"Pigs" !ù $%-'}) # Do: subscribe Raoul new_follower_ids = [self.partner_raoul_id] @@ -290,7 +292,7 @@ class test_mail(TestMailBase): 'message_post: notification email sent to more than one email address instead of a precise partner') self.assertIn(sent_email['email_to'][0], test_emailto, 'message_post: notification email email_to incorrect') - self.assertEqual(sent_email['reply_to'], 'Followers of Pigs ', + self.assertEqual(sent_email['reply_to'], '"Followers of -Pigs-" ', 'message_post: notification email reply_to incorrect') self.assertEqual(_subject, sent_email['subject'], 'message_post: notification email subject incorrect') @@ -313,6 +315,9 @@ class test_mail(TestMailBase): self.assertEqual(notif_pids, test_pids, 'message_post: mail.message created mail.notification incorrect') + # Data: Pigs name back to normal + self.mail_group.write(cr, uid, [self.group_pigs_id], {'name': 'Pigs'}) + # -------------------------------------------------- # CASE2: reply + parent_id + parent notification # -------------------------------------------------- @@ -357,7 +362,7 @@ class test_mail(TestMailBase): 'message_post: notification email sent to more than one email address instead of a precise partner') self.assertIn(sent_email['email_to'][0], test_emailto, 'message_post: notification email email_to incorrect') - self.assertEqual(sent_email['reply_to'], 'Followers of Pigs ', + self.assertEqual(sent_email['reply_to'], '"Followers of Pigs" ', 'message_post: notification email reply_to incorrect: should name Followers of Pigs, and have raoul email') self.assertEqual(_mail_subject, sent_email['subject'], 'message_post: notification email subject incorrect') From f6b713f1ee3a9dfe0c1735c9e6c04b2875af45a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Thu, 21 Mar 2013 11:21:51 +0100 Subject: [PATCH 50/59] [FIX] mail: fixed errors trigerred by improved mail tests and last trunk modifications. bzr revid: tde@openerp.com-20130321102151-qk1vf3iwhzd23k3s --- addons/mail/mail_mail.py | 18 ++++++++++++++---- addons/mail/wizard/mail_compose_message.py | 5 +++-- 2 files changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_mail.py b/addons/mail/mail_mail.py index 10a75533b17..06ccfd8098b 100644 --- a/addons/mail/mail_mail.py +++ b/addons/mail/mail_mail.py @@ -96,9 +96,19 @@ class mail_mail(osv.Model): return values.get('reply_to') email_reply_to = False + # model, res_id: comes from values OR related message + model = values.get('model') + res_id = values.get('res_id') + if values.get('mail_message_id') and (not model or not res_id): + message = self.pool.get('mail.message').browse(cr, uid, values.get('mail_message_id'), context=context) + if not model: + model = message.model + if not res_id: + res_id = message.res_id + # if model and res_id: try to use ``message_get_reply_to`` that returns the document alias - if values.get('model') and values.get('res_id') and hasattr(self.pool.get(values.get('model')), 'message_get_reply_to'): - email_reply_to = self.pool.get(values.get('model')).message_get_reply_to(cr, uid, [values.get('res_id')], context=context)[0] + if model and res_id and hasattr(self.pool.get(model), 'message_get_reply_to'): + email_reply_to = self.pool.get(model).message_get_reply_to(cr, uid, [res_id], context=context)[0] # no alias reply_to -> reply_to will be the email_from, only the email part if not email_reply_to and values.get('email_from'): emails = tools.email_split(values.get('email_from')) @@ -106,8 +116,8 @@ class mail_mail(osv.Model): email_reply_to = emails[0] # format 'Document name ' - if email_reply_to and values.get('model') and values.get('res_id'): - document_name = self.pool.get(values.get('model')).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [values.get('res_id')], context=context)[0] + if email_reply_to and model and res_id: + document_name = self.pool.get(model).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [res_id], context=context)[0] if document_name: email_reply_to = _('Followers of %s <%s>') % (document_name[1], email_reply_to) diff --git a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py index 0442edbbaba..66e7149ac6d 100644 --- a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py +++ b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py @@ -270,8 +270,9 @@ class mail_compose_message(osv.TransientModel): subtype = 'mail.mt_comment' if is_log: # log a note: subtype is False subtype = False - elif mass_mail_mode: # mass mail: is a log pushed to recipients, author not added - subtype = False + elif mass_mail_mode: # mass mail: is a log pushed to recipients unless specified, author not added + if not wizard.notify: + subtype = False context = dict(context, mail_create_nosubscribe=True) # add context key to avoid subscribing the author msg_id = active_model_pool.message_post(cr, uid, [res_id], type='comment', subtype=subtype, context=context, **post_values) # mass_mailing, post without notify: notify specific partners From 57ca8fb11a14941388069ebdf36bf2e7eb3376a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Thu, 21 Mar 2013 12:20:20 +0100 Subject: [PATCH 51/59] [FIX] base.xml: improve backwards compatibility of SearchView.filters template to resolve JS errors on OpenERP Apps where 2 different versions of the web client frameworm can be mixed The incompatible change was introduced at revision rev. 3803 revid:xmo@openerp.com-20130304152047-8xaczg9qdx6ug2p1. lp bug: https://launchpad.net/bugs/1158093 fixed bzr revid: odo@openerp.com-20130321112020-l9fwle08s37z4oqi --- addons/web/static/src/xml/base.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/web/static/src/xml/base.xml b/addons/web/static/src/xml/base.xml index ec5b374119d..1387da6f5fc 100644 --- a/addons/web/static/src/xml/base.xml +++ b/addons/web/static/src/xml/base.xml @@ -1520,7 +1520,7 @@
    -
  • From f02e8bfd61bf6ae75d5206256f1fafe3fa924148 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?= Date: Thu, 21 Mar 2013 12:28:23 +0100 Subject: [PATCH 52/59] [FIX] Broltch bzr revid: tde@openerp.com-20130321112823-nmqzcjzigiwt09q7 --- addons/mail/mail_thread.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index 6b0cb5f7bc5..04492cdcbc4 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -940,9 +940,9 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): del context['thread_model'] return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs) - # 0: Parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers + # 0: Parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers for incoming emails email_from = kwargs.get('email_from') - if email_from and thread_id: + if email_from and thread_id and type == 'email': email_list = tools.email_split(email_from) doc = self.browse(cr, uid, thread_id, context=context) if email_list and doc: From 8239875fbaf3b9efddc3c5e6056f4912cf291d42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dle@openerp.com" <> Date: Thu, 21 Mar 2013 12:39:11 +0100 Subject: [PATCH 53/59] [FIX]l10n_be_coda: add statement id in bank statement line view to allow group by statement bzr revid: dle@openerp.com-20130321113911-ho4j30tyuqkn9hnn --- addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml b/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml index 2464e5e9082..8c11913b14d 100644 --- a/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml +++ b/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml @@ -41,6 +41,7 @@ 10 + From 9584109b86be118df6cd6bdd4b07b55bd5147695 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Collet Date: Thu, 21 Mar 2013 14:18:24 +0100 Subject: [PATCH 54/59] [IMP] cleanup of Yaml files: do not translate assert messages bzr revid: rco@openerp.com-20130321131824-422cc4mk2bm9yrw8 --- addons/account/test/account_bank_statement.yml | 2 +- addons/account/test/account_use_model.yml | 6 +++--- addons/hr_payroll/test/payslip.yml | 3 +-- addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml | 6 ++---- addons/membership/test/test_membership.yml | 6 ++---- addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml | 2 +- addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml | 2 +- addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml | 2 +- addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml | 7 +++---- addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml | 6 ++---- 10 files changed, 17 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/addons/account/test/account_bank_statement.yml b/addons/account/test/account_bank_statement.yml index cbd35be438a..3711cff4d56 100644 --- a/addons/account/test/account_bank_statement.yml +++ b/addons/account/test/account_bank_statement.yml @@ -7,7 +7,7 @@ import time journal = self._default_journal_id(cr, uid, {'lang': u'en_US', 'tz': False, 'active_model': 'ir.ui.menu', 'journal_type': 'bank', 'period_id': time.strftime('%m'), 'active_ids': [ref('menu_bank_statement_tree')], 'active_id': ref('menu_bank_statement_tree')}) - assert journal, _('Journal has not been selected') + assert journal, 'Journal has not been selected' - I create a bank statement with Opening and Closing balance 0. - diff --git a/addons/account/test/account_use_model.yml b/addons/account/test/account_use_model.yml index ab69b251919..16153cd6f8c 100644 --- a/addons/account/test/account_use_model.yml +++ b/addons/account/test/account_use_model.yml @@ -41,7 +41,7 @@ ids = self.search(cr, uid, [('ref', '=', 'My Test Model')]) self.button_validate(cr, uid, ids, {}) moves = self.browse(cr, uid, ids)[0] - assert(moves.state == 'posted'), _('Journal Entries are not in posted state') + assert(moves.state == 'posted'), 'Journal Entries are not in posted state' - Then I create Recurring Lines - @@ -57,7 +57,7 @@ self.compute(cr, uid, [ref('test_recurring_lines')], {'lang': u'en_US', 'active_model': 'ir.ui.menu', 'active_ids': [ref('menu_action_subscription_form')], 'tz': False, 'active_id': ref('menu_action_subscription_form')}) subscription_lines = subscription_line_obj.search(cr, uid, [('subscription_id', '=', ref('test_recurring_lines'))]) - assert subscription_lines, _('Subscription lines has not been created') + assert subscription_lines, 'Subscription lines has not been created' - I provide date in 'Generate Entries' wizard - @@ -69,5 +69,5 @@ !python {model: account.subscription.generate}: | res = self.action_generate(cr, uid, [ref('account_subscription_generate')], {'lang': u'en_US', 'active_model': 'ir.ui.menu', 'active_ids': [ref('menu_generate_subscription')], 'tz': False, 'active_id': ref('menu_generate_subscription')}) - assert res, _('Move for subscription lines has not been created') + assert res, 'Move for subscription lines has not been created' diff --git a/addons/hr_payroll/test/payslip.yml b/addons/hr_payroll/test/payslip.yml index 0e60a5b6af4..f78ad4a374d 100644 --- a/addons/hr_payroll/test/payslip.yml +++ b/addons/hr_payroll/test/payslip.yml @@ -68,9 +68,8 @@ I verify that the payslip is in done state - !python {model: hr.payslip}: | - from openerp.tools.translate import _ payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0")) - assert(payslip_brw.state == 'done'), _('State not changed!') + assert(payslip_brw.state == 'done'), 'State not changed!' - I want to check refund payslip so I click on refund button. - diff --git a/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml b/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml index c8b6bf42fdd..c637b5f319a 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml +++ b/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml @@ -89,9 +89,8 @@ I verify the payslip is in draft state. - !python {model: hr.payslip}: | - from openerp.tools.translate import _ payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0")) - assert(payslip_brw.state == 'draft'), _('State not changed!') + assert(payslip_brw.state == 'draft'), 'State not changed!' - I click on "Compute Sheet" button. - @@ -120,7 +119,6 @@ I verify that the payslip is in done state. - !python {model: hr.payslip}: | - from openerp.tools.translate import _ payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0")) - assert(payslip_brw.state == 'done'), _('State not changed!') + assert(payslip_brw.state == 'done'), 'State not changed!' diff --git a/addons/membership/test/test_membership.yml b/addons/membership/test/test_membership.yml index 40d1785c29a..489b8b06afb 100644 --- a/addons/membership/test/test_membership.yml +++ b/addons/membership/test/test_membership.yml @@ -31,7 +31,6 @@ I'm Opening that Invoice which is created for "Seagate". - !python {model: res.partner}: | - from openerp.tools.translate import _ invoice_pool = self.pool.get('account.invoice') partner_pool = self.pool.get('res.partner') membership_line_pool = self.pool.get('membership.membership_line') @@ -39,7 +38,7 @@ membership_line_ids = membership_line_pool.search(cr, uid, [('membership_id','=',ref('product_product_membershipproduct0')),('partner','=',ref('base.res_partner_19'))]) membership_lines = membership_line_pool.browse(cr, uid, membership_line_ids) - assert membership_lines, _('Membership is not registrated.') + assert membership_lines, 'Membership is not registrated.' membership_line = membership_lines[0] invoice_pool.signal_invoice_open(cr, uid, [membership_line.account_invoice_id.id]) @@ -105,7 +104,6 @@ I'm doing to make credit note of invoice which is paid by "Seagate" to cancel membership. - !python {model: account.invoice}: | - from openerp.tools.translate import _ invoice_pool = self.pool.get('account.invoice') partner_pool = self.pool.get('res.partner') membership_line_pool = self.pool.get('membership.membership_line') @@ -114,7 +112,7 @@ membership_line_ids = membership_line_pool.search(cr, uid, [('membership_id','=',ref('product_product_membershipproduct0')),('partner','=',ref('base.res_partner_19'))]) membership_lines = membership_line_pool.browse(cr, uid, membership_line_ids) - assert membership_lines, _('Membership is not registrated.') + assert membership_lines, 'Membership is not registrated.' membership_line = membership_lines[0] refund_id = invoice_refund_pool.create(cr, uid, {'description': 'Refund of Membership', 'filter_refund': 'refund'}, {'active_id': membership_line.account_invoice_id.id}) invoice_refund_pool.invoice_refund(cr, uid, [refund_id], {'active_id': membership_line.account_invoice_id.id, 'active_ids': [membership_line.account_invoice_id.id]}) diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml index 5ceb3f9b02b..eed121050b8 100644 --- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml +++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml @@ -33,4 +33,4 @@ - !python {model: mrp.repair}: | repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp0')], context=context)[0] - assert repair_id.invoice_id.id, _("No invoice exists for this repair order") + assert repair_id.invoice_id.id, "No invoice exists for this repair order" diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml index 47e301cd0bd..83badf48be9 100644 --- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml +++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml @@ -18,7 +18,7 @@ - !python {model: mrp.repair}: | repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp2')], context=context)[0] - assert repair_id.invoice_id.id, _("No invoice exists for this repair order.") + assert repair_id.invoice_id.id, "No invoice exists for this repair order." - I start the Repairing process by clicking on "Start Repair" button. - diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml index 4334af01958..b8006d0d485 100644 --- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml +++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml @@ -23,5 +23,5 @@ - !python {model: mrp.repair}: | repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp1')], context=context)[0] - assert not repair_id.invoice_id.id, _("Invoice should not be exists for this repair order") + assert not repair_id.invoice_id.id, "Invoice should not be exists for this repair order" diff --git a/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml b/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml index 9b70e052854..5be5210b623 100644 --- a/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml +++ b/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml @@ -92,11 +92,10 @@ I verify that a procurement has been generated for sale order - !python {model: procurement.order}: | - from openerp.tools.translate import _ sale_order_obj = self.pool.get('sale.order') so = sale_order_obj.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0")) proc_ids = self.search(cr, uid, [('origin','=',so.name)]) - assert proc_ids, _('No Procurements!') + assert proc_ids, 'No Procurements!' - Then I click on the "Run Procurement" button - @@ -112,7 +111,7 @@ sale_order_obj = self.pool.get('sale.order') so = sale_order_obj.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0")) proc_ids = self.search(cr, uid, [('origin','=',so.name) and ('state','=','running')]) - assert proc_ids, _('Procurement is not in the running state!') + assert proc_ids, 'Procurement is not in the running state!' - I verify that a manufacturing order has been generated, and that its name and reference are correct - @@ -120,7 +119,7 @@ mnf_obj = self.pool.get('mrp.production') so = self.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0")) mnf_id = mnf_obj.search(cr, uid, [('origin','=',so.name)]) - assert mnf_id, _('Manufacturing order has not been generated') + assert mnf_id, 'Manufacturing order has not been generated' mo = mnf_obj.browse(cr, uid, mnf_id)[0] assert mo.sale_name == so.name, 'Wrong Name for the Manufacturing Order. Expected %s, Got %s' % (so.name, mo.name) assert mo.sale_ref == so.client_order_ref, 'Wrong Sale Reference for the Manufacturing Order' diff --git a/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml b/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml index 27164848f77..64bd30e0c99 100644 --- a/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml +++ b/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml @@ -94,12 +94,11 @@ I check the move is in waiting state. - !python {model: stock.picking }: | - from openerp.tools.translate import _ picking_id = self.search(cr, uid, [('origin','=','Pushed Flow Test'),('type','=','out')]) if picking_id: pick=self.browse(cr,uid,picking_id[0]) for move in pick.move_lines: - assert(move.state == 'waiting'), _('Stock is not in waiting state') + assert(move.state == 'waiting'), 'Stock is not in waiting state' - I receive the order of the supplier Micro Link Technologies from the Incoming Shipments menu. - @@ -123,8 +122,7 @@ I check the Outgoing Orders is automatically done. - !python {model: stock.picking }: | - from openerp.tools.translate import _ picking_id = self.search(cr, uid, [('origin','=','Pushed Flow Test'),('type','=','out')]) if picking_id: pick=self.browse(cr,uid,picking_id[0]) - assert(pick.state == 'done'), _('Picking is not in done state') + assert(pick.state == 'done'), 'Picking is not in done state' From 067cd7d15a86205fec0ae9d47f39f86b1e70ffd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vo Minh Thu Date: Thu, 21 Mar 2013 14:32:02 +0100 Subject: [PATCH 55/59] [FIX] ir_model_data: create the _inherits parent external ID prior to the child. This is needed so the uninstall process can simply go through the installed data by using the ir_model_data entries in reverse order (when ordered by IDs), so that parents are deleted before children. bzr revid: vmt@openerp.com-20130321133202-igea1vxlszfpk6pe --- openerp/addons/base/ir/ir_model.py | 28 ++++++++++++++-------------- openerp/osv/orm.py | 2 +- 2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py index c03d6cfaf78..b6bb0c5e227 100644 --- a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py +++ b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py @@ -933,13 +933,6 @@ class ir_model_data(osv.osv): elif res_id: model_obj.write(cr, uid, [res_id], values, context=context) if xml_id: - self.create(cr, uid, { - 'name': xml_id, - 'model': model, - 'module':module, - 'res_id':res_id, - 'noupdate': noupdate, - },context=context) if model_obj._inherits: for table in model_obj._inherits: inherit_id = model_obj.browse(cr, uid, @@ -951,17 +944,17 @@ class ir_model_data(osv.osv): 'res_id': inherit_id.id, 'noupdate': noupdate, },context=context) + self.create(cr, uid, { + 'name': xml_id, + 'model': model, + 'module':module, + 'res_id':res_id, + 'noupdate': noupdate, + },context=context) else: if mode=='init' or (mode=='update' and xml_id): res_id = model_obj.create(cr, uid, values, context=context) if xml_id: - self.create(cr, uid, { - 'name': xml_id, - 'model': model, - 'module': module, - 'res_id': res_id, - 'noupdate': noupdate - },context=context) if model_obj._inherits: for table in model_obj._inherits: inherit_id = model_obj.browse(cr, uid, @@ -973,6 +966,13 @@ class ir_model_data(osv.osv): 'res_id': inherit_id.id, 'noupdate': noupdate, },context=context) + self.create(cr, uid, { + 'name': xml_id, + 'model': model, + 'module': module, + 'res_id': res_id, + 'noupdate': noupdate + },context=context) if xml_id and res_id: self.loads[(module, xml_id)] = (model, res_id) for table, inherit_field in model_obj._inherits.iteritems(): diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py index dd3a8ca64cf..c6609592e00 100644 --- a/openerp/osv/orm.py +++ b/openerp/osv/orm.py @@ -482,7 +482,7 @@ class browse_record(object): except KeyError, e: import sys exc_info = sys.exc_info() - raise AttributeError, "Got %r while trying to get attribute `%s`." % (e, name), exc_info[2] + raise AttributeError, "Got %r while trying to get attribute %s on a %s record." % (e, name, self._table._name), exc_info[2] def __contains__(self, name): return (name in self._table._columns) or (name in self._table._inherit_fields) or hasattr(self._table, name) From ff8a2935a6afe39fde7058953138b6e16698fbeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vo Minh Thu Date: Thu, 21 Mar 2013 14:48:37 +0100 Subject: [PATCH 56/59] [FIX] hr_timesheet: in hr.analytic.timesheet.unlink(), unlink the parent first (to ensure uninstall works correctly). bzr revid: vmt@openerp.com-20130321134837-10skwf3nymzdbgsv --- addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py b/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py index 6a538e5d09c..cc9c0653a85 100644 --- a/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py +++ b/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py @@ -74,8 +74,9 @@ class hr_analytic_timesheet(osv.osv): toremove = {} for obj in self.browse(cr, uid, ids, context=context): toremove[obj.line_id.id] = True + super(hr_analytic_timesheet, self).unlink(cr, uid, ids, context=context) self.pool.get('account.analytic.line').unlink(cr, uid, toremove.keys(), context=context) - return super(hr_analytic_timesheet, self).unlink(cr, uid, ids, context=context) + return True def on_change_unit_amount(self, cr, uid, id, prod_id, unit_amount, company_id, unit=False, journal_id=False, context=None): From 75d8c79d5f94a34a9684e202ea5d91426a973996 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Sat, 23 Mar 2013 05:10:22 +0000 Subject: [PATCH 57/59] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130323051022-macd2ux7syw6cdav --- openerp/addons/base/i18n/ab.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/af.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/am.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ar.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/bg.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/bs.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ca.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/cs.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/da.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/de.po | 333 +-- openerp/addons/base/i18n/el.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/en_GB.po | 343 +-- openerp/addons/base/i18n/es.po | 355 +-- openerp/addons/base/i18n/es_AR.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/es_CL.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/es_CR.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/es_DO.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/es_EC.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/es_MX.po | 308 +-- openerp/addons/base/i18n/es_VE.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/et.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/eu.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/fa.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/fi.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/fr.po | 303 +-- openerp/addons/base/i18n/gl.po | 506 +++-- openerp/addons/base/i18n/gu.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/he.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/hi.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/hr.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/hu.po | 6 +- openerp/addons/base/i18n/hy.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/id.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/is.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/it.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ja.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ka.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/kk.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ko.po | 1048 +++++---- openerp/addons/base/i18n/lt.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/lv.po | 312 +-- openerp/addons/base/i18n/mk.po | 3137 +++++++++++++++----------- openerp/addons/base/i18n/mn.po | 525 +++-- openerp/addons/base/i18n/nb.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/nl.po | 395 ++-- openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/pl.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/pt.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ro.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ru.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sk.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sl.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sq.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sr.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/sv.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/th.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/tlh.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/tr.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/uk.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/ur.po | 308 +-- openerp/addons/base/i18n/vi.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po | 301 +-- openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po | 301 +-- 67 files changed, 13462 insertions(+), 10671 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ab.po b/openerp/addons/base/i18n/ab.po index 4846ebd25b4..afc6a14e602 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ab.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ab.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/af.po b/openerp/addons/base/i18n/af.po index a6af28da89b..f444fb27c5c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/af.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/af.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DagTyd" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1124,8 +1124,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2057,8 +2057,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2987,21 +2987,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3151,7 +3151,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3784,10 +3784,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4111,7 +4111,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4572,6 +4572,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4715,7 +4716,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4961,7 +4962,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5094,7 +5095,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5311,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5576,9 +5577,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6356,7 +6360,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6394,7 +6398,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6676,7 +6680,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6827,7 +6830,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7316,7 +7319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7355,6 +7358,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7384,27 +7388,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7648,6 +7652,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7858,7 +7863,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7869,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8073,7 +8078,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8239,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8576,7 +8581,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8641,7 +8646,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8663,7 +8668,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8695,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8784,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8812,8 +8817,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8837,7 +8842,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8984,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9023,8 +9028,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9098,7 +9103,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9308,13 +9313,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9335,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9383,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9438,7 +9443,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9666,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9731,6 +9736,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9988,7 +9994,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10310,10 +10316,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10361,7 +10372,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10450,14 +10461,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10496,7 +10507,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10741,9 +10752,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10761,8 +10772,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11099,6 +11110,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11182,8 +11194,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11203,7 +11215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11608,7 +11620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11635,7 +11647,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11721,7 +11733,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11786,7 +11798,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11822,8 +11834,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11868,7 +11885,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12283,7 +12300,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12481,7 +12498,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12529,7 +12546,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12615,6 +12632,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12750,7 +12768,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13155,8 +13173,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13217,7 +13235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13346,7 +13364,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13597,7 +13615,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14164,9 +14182,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14206,8 +14224,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14233,7 +14251,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14444,7 +14463,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14488,7 +14507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14499,7 +14518,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14609,13 +14628,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14714,7 +14738,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15081,6 +15105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15175,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/am.po b/openerp/addons/base/i18n/am.po index f6df9b25018..6ea79c6f622 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/am.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/am.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "ቀንና ሰዓት" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -213,13 +213,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ማስጠንቀቅያ!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "ስዋዚላንድ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "የኔዘርላንድስ አንቲልስ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "ድረገጽ ላይ የሚታይ ሎጎ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1188,8 +1188,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2121,8 +2121,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3051,21 +3051,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3848,10 +3848,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4636,6 +4636,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4779,7 +4780,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5025,7 +5026,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5158,7 +5159,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5375,7 +5376,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5391,7 +5392,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5640,9 +5641,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6688,7 +6692,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6740,7 +6744,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6891,7 +6894,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7380,7 +7383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7419,6 +7422,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7448,27 +7452,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7712,6 +7716,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7922,7 +7927,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7933,13 +7938,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8137,7 +8142,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8303,7 +8308,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8640,7 +8645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8759,7 +8764,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8876,8 +8881,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8901,7 +8906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9048,7 +9053,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9087,8 +9092,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9162,7 +9167,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9372,13 +9377,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9447,7 +9452,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9502,7 +9507,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9730,7 +9735,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9795,6 +9800,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10052,7 +10058,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10374,10 +10380,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10425,7 +10436,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10514,14 +10525,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10560,7 +10571,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10805,9 +10816,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10825,8 +10836,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11163,6 +11174,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11246,8 +11258,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11267,7 +11279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11672,7 +11684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11785,7 +11797,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11850,7 +11862,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11886,8 +11898,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11932,7 +11949,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12347,7 +12364,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12545,7 +12562,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12593,7 +12610,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12679,6 +12696,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12814,7 +12832,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13219,8 +13237,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13281,7 +13299,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13410,7 +13428,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13661,7 +13679,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14228,9 +14246,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14270,8 +14288,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14297,7 +14315,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14508,7 +14527,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14552,7 +14571,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14563,7 +14582,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14673,13 +14692,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14778,7 +14802,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15145,6 +15169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15239,7 +15264,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ar.po b/openerp/addons/base/i18n/ar.po index 8d287890067..4b8f504f5f0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ar.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ar.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "الوقت و التاريخ" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "كود البايثون , و يستحسن استخدام برنامج إضافي!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "خطأ تقييد" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "سوازيلاند" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "تمّ الإنشاء" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "تجميع غير ممكن" @@ -465,7 +465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "جزر الأنتيل الهولندية" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x_' !" @@ -1149,8 +1149,8 @@ msgstr "" "الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "فشلت محاولة الاتصال!" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "جزر المارشال" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "لا يمكن تغيير نموذج أي حقل!" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Search" msgstr "بحث" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "On Create" msgstr "عند الإنشاء" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "تيمور الشرقية" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "Formula" msgstr "الصيغة" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "لا يمكن حذف المستخدم root!" @@ -2102,8 +2102,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (نسخة)" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "" "'تقويم'، إلخ. (القيمة الافتراضية: شجرة، نموذج)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "ثمّة مستند تمّ تعديله بعد آخر مرة عاينته فيها (%s:%d)" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "مدغشقر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Manager" msgstr "المدير" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3036,21 +3036,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "هيكل الكائن غير صحيح!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "مخزن المعاملات (Parameters)" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "لا يمكنك ترقية الوحدة البرمجية '%s' لأنها غير مثبّتة." @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "كوبا" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "التحكم في الصلاحيات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "مصنعو المتجات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgid "Malta" msgstr "مالطة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "ثمّة تداخل." @@ -3835,10 +3835,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "اسم الشركة" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "بوابة البريد الإلكتروني" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "هيكل غير صحيح!" @@ -4629,6 +4629,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4774,7 +4775,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5023,7 +5024,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "تمّ إعداد النظام" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "حصل خطأ أثناء التحقق من صحة الحقل / الحقول %s: %s" @@ -5156,7 +5157,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5373,7 +5374,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "أسم صاحب الحساب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية العمود بـ %s لأن ذلك الاسم مستخدم حالياً!" @@ -5389,7 +5390,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "فاصل الخانات العشرية" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5638,9 +5639,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "طريقة العرض '%s' غير معرفة لهذا الهيكل!" @@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "أنشاء القوائم" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6688,7 +6692,7 @@ msgid "Israel" msgstr "إسرائيل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6740,7 +6744,6 @@ msgstr "تقرير XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6891,7 +6894,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7384,7 +7387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "لا يوجد حقول كافية لاستخدام طريقة عرض التقويم!" @@ -7423,6 +7426,7 @@ msgstr "انتقال" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7452,27 +7456,27 @@ msgstr "فئات فرعية" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -7718,6 +7722,7 @@ msgstr "خيارات الاختيار" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "الشارع" @@ -7928,7 +7933,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "لا يمكن استخدام كلمات مرور فارغة لأسباب أمنية!" @@ -7939,13 +7944,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8146,7 +8151,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8314,7 +8319,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "نيجيريا" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!" @@ -8651,7 +8656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8716,7 +8721,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "المكسيك" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8738,7 +8743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8770,7 +8775,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - اسم الشهر المختصر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8859,7 +8864,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "قابل للاختيار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8887,8 +8892,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "خطأ مستخدم" @@ -8912,7 +8917,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9059,7 +9064,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9098,8 +9103,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "جزر سليمان" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9173,7 +9178,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9383,13 +9388,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9410,7 +9415,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "النموذج %s غير موجود!" @@ -9513,7 +9518,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9741,7 +9746,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "انقر 'استمرار' لإعداد الإضافة التالية..." @@ -9806,6 +9811,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10065,7 +10071,7 @@ msgid "Kind" msgstr "النوع" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10389,10 +10395,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - رقم الشهر [01،12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "المدينة" @@ -10442,7 +10453,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 أو أحدث" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10531,14 +10542,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10577,7 +10588,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10829,9 +10840,9 @@ msgstr "" "فضلاً عطّل اللغة أولاً." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10849,8 +10860,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11190,6 +11201,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11273,8 +11285,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11294,7 +11306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "لا يمكن أن يكون حجم الحقل أقل من 1 !" @@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11726,7 +11738,7 @@ msgid "Object" msgstr "كائن" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11812,7 +11824,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11877,7 +11889,7 @@ msgid "Partner" msgstr "الشريك" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11913,8 +11925,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "نوع التقرير" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "المحافظة" @@ -11959,7 +11976,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12376,7 +12393,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12577,7 +12594,7 @@ msgid "Body" msgstr "المتن" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12625,7 +12642,7 @@ msgid "choose" msgstr "اختر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12711,6 +12728,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "جرين ﻻند" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "رقم الحساب" @@ -12846,7 +12864,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13253,8 +13271,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "تحديث قائمة الوحدات البرمجية" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13315,7 +13333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13444,7 +13462,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13695,7 +13713,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14266,9 +14284,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14308,8 +14326,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14335,7 +14353,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14546,7 +14565,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14590,7 +14609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14601,7 +14620,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "أذربيجان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14711,13 +14730,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "الدولة" @@ -14818,7 +14842,7 @@ msgid "Japan" msgstr "اليابان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "يمكنك تغيير اسم عمود واحد فقط كل مرة!" @@ -15185,6 +15209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15280,7 +15305,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "حالات مسار العمل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "الشركاء: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bg.po b/openerp/addons/base/i18n/bg.po index ce4197f7121..5e4dbfbe853 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bg.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bg.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Дата час" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "промените, чрез Python код, най добре чрез добавка!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Ограничение за грешка" @@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Промяна частично на полето \"%s\" не е възможно" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "създаден." @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Невалидно групиране по" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски Антили" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Персонализираните полета трябва да имат име което започва с 'x_' !" @@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Промяна на модела на полете е забранена!" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Search" msgstr "Търсене" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create" msgstr "При създаване" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Източен Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Не може да се премахне потребителят root!" @@ -2118,8 +2118,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копие)" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3060,21 +3060,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Невалидна архитектура на обект" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Модул '%s' не може да бъде обновен. Той не е инсталиран." @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Сигнал (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Контрол на достъпа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "" "ресурси" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Устанена е рекурсия" @@ -3860,10 +3860,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Име на фирма" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Невалидна архитектура!" @@ -4650,6 +4650,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4795,7 +4796,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Подходящо представяне на дата и време." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5045,7 +5046,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Настройката на системата е направена" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Грешка при проверка на полета (s) %s: %s" @@ -5178,7 +5179,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5395,7 +5396,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5413,7 +5414,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Десетичен разделител" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5662,9 +5663,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6442,7 +6446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Няма изглед от тип '%s' дефиниран за тази структура!" @@ -6480,7 +6484,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Създадени менюта" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6710,7 +6714,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израел" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6762,7 +6766,6 @@ msgstr "Справка xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6914,7 +6917,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7410,7 +7413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Недостатъчни полета за Календарен изглед!" @@ -7449,6 +7452,7 @@ msgstr "Преход" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7478,27 +7482,27 @@ msgstr "Подкатегории" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -7742,6 +7746,7 @@ msgstr "Опции за селекция" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Улица" @@ -7952,7 +7957,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Използване на празни пароли не е разрешено по причини за сигурност!" @@ -7963,13 +7968,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8170,7 +8175,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8342,7 +8347,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8679,7 +8684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8744,7 +8749,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Мексико" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8766,7 +8771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8798,7 +8803,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Съкращение на име на месец." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8887,7 +8892,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Избираем" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8915,8 +8920,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Повтаряне" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Потребителска грешка" @@ -8940,7 +8945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9087,7 +9092,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Реюнион (Франция)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9126,8 +9131,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонови острови" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9201,7 +9206,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9411,13 +9416,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9438,7 +9443,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9486,7 +9491,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9541,7 +9546,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9769,7 +9774,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9836,6 +9841,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10093,7 +10099,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Вид" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Методът повече не съществува" @@ -10417,10 +10423,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Месец номер [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Град" @@ -10471,7 +10482,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 или по-късна версия" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10560,14 +10571,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10606,7 +10617,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10853,9 +10864,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10873,8 +10884,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Проблем в конфигурацията 'Record Id' в Действия на Сървъра!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Грешка при валидиране" @@ -11213,6 +11224,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11296,8 +11308,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11317,7 +11329,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Рамерът на полето никога не може да бъде по-малко от 1!" @@ -11722,7 +11734,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11749,7 +11761,7 @@ msgid "Object" msgstr "Обект" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11835,7 +11847,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11900,7 +11912,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партньор" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11936,8 +11948,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Вид справка" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Състояние" @@ -11982,7 +11999,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Невалидни критерии за търсене" @@ -12397,7 +12414,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12597,7 +12614,7 @@ msgid "Body" msgstr "Тяло" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12645,7 +12662,7 @@ msgid "choose" msgstr "избери" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12731,6 +12748,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Номер на сметка" @@ -12866,7 +12884,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13271,8 +13289,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13333,7 +13351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13462,7 +13480,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13713,7 +13731,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Сръбски (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14281,9 +14299,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14323,8 +14341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14350,7 +14368,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14561,7 +14580,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14605,7 +14624,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14616,7 +14635,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14726,13 +14745,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Държава" @@ -14838,7 +14862,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15205,6 +15229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15299,7 +15324,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Инстанции от последователности от действия" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Парньори: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bs.po b/openerp/addons/base/i18n/bs.po index 543cc50fd12..e3a76f0fa9c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !" @@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2059,8 +2059,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2989,21 +2989,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3786,10 +3786,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Naziv firme" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3928,7 +3928,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4574,6 +4574,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4717,7 +4718,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4963,7 +4964,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5096,7 +5097,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5313,7 +5314,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5329,7 +5330,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5578,9 +5579,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6358,7 +6362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6396,7 +6400,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6626,7 +6630,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6678,7 +6682,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6829,7 +6832,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7318,7 +7321,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7357,6 +7360,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7386,27 +7390,27 @@ msgstr "Podkategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7650,6 +7654,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7860,7 +7865,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7871,13 +7876,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8075,7 +8080,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8241,7 +8246,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8578,7 +8583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8643,7 +8648,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8665,7 +8670,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8697,7 +8702,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćen naziv mjeseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8786,7 +8791,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8814,8 +8819,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8839,7 +8844,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8986,7 +8991,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9025,8 +9030,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9100,7 +9105,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9310,13 +9315,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9337,7 +9342,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9385,7 +9390,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9440,7 +9445,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9668,7 +9673,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9733,6 +9738,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9990,7 +9996,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10312,10 +10318,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10363,7 +10374,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10452,14 +10463,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10498,7 +10509,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10743,9 +10754,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10763,8 +10774,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11101,6 +11112,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11184,8 +11196,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11205,7 +11217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11610,7 +11622,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11637,7 +11649,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekat" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11723,7 +11735,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11788,7 +11800,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11824,8 +11836,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tip izvještaja" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stanje" @@ -11870,7 +11887,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12285,7 +12302,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12483,7 +12500,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12531,7 +12548,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12617,6 +12634,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12752,7 +12770,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13157,8 +13175,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13219,7 +13237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13348,7 +13366,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13599,7 +13617,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14166,9 +14184,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14208,8 +14226,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14235,7 +14253,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14446,7 +14465,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14490,7 +14509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14501,7 +14520,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14611,13 +14630,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14716,7 +14740,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15083,6 +15107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15177,7 +15202,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ca.po b/openerp/addons/base/i18n/ca.po index a2acb9ae830..679d31d4121 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ca.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data i hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -196,13 +196,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "d'un mòdul (addon) personalitzat." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Canvi de nom de camp \"% s\" no està permès" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazilàndia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creat." @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no vàlid" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "consulteu la llista de directives permeses, apareix quan s'edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles holandeses" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!" @@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr "" "grups." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "La prova de connexió ha fallat!" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Illes Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "Search" msgstr "Cerca" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "On Create" msgstr "En creació" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "No es pot eliminar l'usuari principal!" @@ -2120,8 +2120,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (còpia)" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" "tree, form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3065,21 +3065,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No es pot actualitzar mòdul '%s'. No està instal·lat." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Senyal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controls d'accés" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "" "Si no s'especifica actua com a valor per defecte per als nous recursos." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "S'ha detectat recursivitat." @@ -3880,10 +3880,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nom d'empresa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Estructura no vàlida!" @@ -4675,6 +4675,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4820,7 +4821,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5070,7 +5071,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuració del sistema realitzada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "S'ha produït un error mentre es validaven els camp(s) %s:%s" @@ -5203,7 +5204,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5421,7 +5422,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5438,7 +5439,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimals" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5692,9 +5693,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6483,7 +6487,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "No existeix una vista del tipus '%s' definida per a l'estructura!" @@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creats" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6751,7 +6755,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6803,7 +6807,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6955,7 +6958,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.adjunt" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7452,7 +7455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Insuficients camps per a la vista calendari!" @@ -7493,6 +7496,7 @@ msgstr "Transició" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7522,27 +7526,27 @@ msgstr "Categories filles" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7788,6 +7792,7 @@ msgstr "Opcions de selecció" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Carrer" @@ -7998,7 +8003,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "No es permet establir contrasenyes buides per motius de seguretat!" @@ -8009,13 +8014,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8216,7 +8221,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8387,7 +8392,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigèria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!" @@ -8731,7 +8736,7 @@ msgstr "" "diferent (ara podeu fer clic a Cancel·la en les preferències de l'usuari)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8796,7 +8801,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mèxic" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8818,7 +8823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8850,7 +8855,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nom abreviat del mes.8" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8939,7 +8944,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8967,8 +8972,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteració" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de l'usuari" @@ -8992,7 +8997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9141,7 +9146,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunió (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9181,8 +9186,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Illes Salomó" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAccés" @@ -9256,7 +9261,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9466,13 +9471,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9493,7 +9498,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9541,7 +9546,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "No existeix el mòdul %s!" @@ -9596,7 +9601,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9824,7 +9829,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..." @@ -9891,6 +9896,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10151,7 +10157,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Classe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Aquest mètode ja no existeix" @@ -10483,10 +10489,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciutat" @@ -10536,7 +10547,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10628,14 +10639,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10674,7 +10685,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10926,9 +10937,9 @@ msgid "" msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10946,8 +10957,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema en configuració `Id registre` en l'acció del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de Validació" @@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error d'integritat" @@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "La grandària del camp no pot ser menor que 1!" @@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objecte" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11920,7 +11932,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11987,7 +11999,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12023,8 +12035,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipus d'informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estat" @@ -12069,7 +12086,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criteris de cerca invàlids" @@ -12486,7 +12503,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12690,7 +12707,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contingut" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12741,7 +12758,7 @@ msgid "choose" msgstr "selecció" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12827,6 +12844,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlàndia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de compte" @@ -12962,7 +12980,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13373,8 +13391,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualitza llista de mòduls" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13435,7 +13453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "El camp osv_memory només pot ser comparat amb els operadors = i ! =." @@ -13564,7 +13582,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13815,7 +13833,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbi (Cirílic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14392,9 +14410,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dependència no resolta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14434,8 +14452,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14461,7 +14479,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14672,7 +14691,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14720,7 +14739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14731,7 +14750,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14843,13 +14862,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -14956,7 +14980,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japó" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!" @@ -15325,6 +15349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15420,7 +15445,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instàncies flux" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empreses: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po index 6018ab2e351..9ed3d62e260 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: base @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datum a čas" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "upravte je přes kód Pythonu, přednostně přes vlastní doplněk!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Chyba omezení" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Přejmenování řídkého pole \"%s\" není povoleno" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "vytvořeno." @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" "jej změňte přes nastavením nového výchozího" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Neplatné group_by" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" "direktiv zobrazený při editaci jazyka." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemské Antily" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web loga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !" @@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr "" "skupin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Smazat přístupové právo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Test spojení selhal!" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallovy ostrovy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Je zakázána změna modelu pole!" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid "Search" msgstr "Hledat" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Při vytvoření" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Východní Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Vzorec" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nelze odstranit uživatele root!" @@ -2384,8 +2384,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "" "'calendar', aj. (Výchozí: tree, form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Dokument byl upraven od vašeho posledního prohlížení (%s:%d)" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Správce" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu." @@ -3447,21 +3447,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integrace s LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neplatná architektura objektu!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan společnosti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Úložiště parametrů" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nelze povýšit modul '%s'. Není nainstalován." @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Neznámý typ zprávy: %s" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Chybějící dokument(y)" @@ -3810,7 +3810,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signál (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Správa přístupových práv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Výrobci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Režim SMTP-over-SSL nedostupný" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Pokud není nastaveno, chová se jako výchozí hodnota pro nové zdroje" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Zjištěna rekurze." @@ -4357,10 +4357,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdština / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Přístup zamítnut" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Název společnosti" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formát papíru" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Poštovní brána" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4707,7 +4707,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Neplatná architektura!" @@ -5199,6 +5199,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5344,7 +5345,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odpovídající reprezentace data a času." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5596,7 +5597,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Provedena konfigurace systému" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Nastala chyba při ověřování polí %s: %s" @@ -5741,7 +5742,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugalsky / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena." @@ -5968,7 +5969,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Jméno majitele účtu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!" @@ -5984,7 +5985,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Desetinný oddělovač" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Požadované hodnoty pole '%s' chybí." @@ -6246,9 +6247,12 @@ msgstr "Uživatelské filtry" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7105,7 +7109,7 @@ msgstr "" "zaměstnancem" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Pro strukturu není definován pohled typu '%s'!" @@ -7145,7 +7149,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Vytvořené nabídky" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7403,7 +7407,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Nepodařilo se zduplikovat konfiguraci!" @@ -7455,7 +7459,6 @@ msgstr "XML výkazu" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7612,7 +7615,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8127,7 +8130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Nedostatek polí pro zobraznení kalendáře!" @@ -8168,6 +8171,7 @@ msgstr "Změny" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8197,27 +8201,27 @@ msgstr "Kategorie potomků" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -8471,6 +8475,7 @@ msgstr "Volby výběru" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulice" @@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovní účty společnosti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Nastavení prázdného hesla není povoleno z bezpečnostních důvodů!" @@ -8701,13 +8706,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Nepovinné heslo pro SMTP autentizaci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8913,7 +8918,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Zaměstnání, nábory, žádosti, pohovory" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9087,7 +9092,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole." @@ -9430,7 +9435,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "Hodnota \"%s\" pro pole \"%s.%s\" není ve výběru" @@ -9503,7 +9508,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9529,7 +9534,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Chybějící server SMTP" @@ -9561,7 +9566,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - zkratka měsíce." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument." @@ -9665,7 +9670,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Lze vybrat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!" @@ -9693,8 +9698,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterace" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "UserError" @@ -9718,7 +9723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9865,7 +9870,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Francouzský)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9904,8 +9909,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Šalamounovy ostrovy" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9979,7 +9984,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10207,13 +10212,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modely" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Záznam nyní nelze změnit" @@ -10234,7 +10239,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu." @@ -10282,7 +10287,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Při smazání" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s neexistuje!" @@ -10337,7 +10342,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Neznámý identifikátor databáze '%s'" @@ -10573,7 +10578,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum expirace výrobku" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klikněte na 'Pokračovat' k nastavení dašlího doplňku..." @@ -10644,6 +10649,7 @@ msgstr "Správa smluv: propojení s hr_expense" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10912,7 +10918,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Druh" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Tato metoda již neexistuje" @@ -11248,10 +11254,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%s - Číslo měsíce [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Město" @@ -11301,7 +11312,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 nebo pozdější verze" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11394,7 +11405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11402,7 +11413,7 @@ msgstr "" "Prosím spojte se s vašim správcem systému pokud si myslíte, že jde o chybu." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -11441,7 +11452,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Ověření OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11700,9 +11711,9 @@ msgstr "" "Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte," #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Přístup zamítnut" @@ -11720,8 +11731,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problém s nastavením `Record Id` v akci serveru!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -12067,6 +12078,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -12150,8 +12162,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Chyba integrity" @@ -12171,7 +12183,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Velikost pole nikdy nemůže být menší než 1 !" @@ -12578,7 +12590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Doručení pošty selhalo" @@ -12605,7 +12617,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12694,7 +12706,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Paní" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12761,7 +12773,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12799,8 +12811,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Typ výkazu" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -12845,7 +12862,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Neplatné podmínky hledání" @@ -13264,7 +13281,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13471,7 +13488,7 @@ msgid "Body" msgstr "Tělo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Test spojení uspěl!" @@ -13519,7 +13536,7 @@ msgid "choose" msgstr "vybrat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13606,6 +13623,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Číslo účtu" @@ -13743,7 +13761,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14159,8 +14177,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Aktualizovat seznam modulů" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -14235,7 +14253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "Pole osv_memory může být pouze porovnáno s operátory = a !=." @@ -14365,7 +14383,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Ceny dodání" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14623,7 +14641,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Srbština (Cyrilský) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -15219,9 +15237,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Nevyřešená závislost !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu" @@ -15261,8 +15279,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -15288,7 +15306,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15499,7 +15518,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Strážník" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Serializační pole `%s` nebylo nalezeno pro řídké pole `%s`!" @@ -15547,7 +15566,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Model '%s' obsahuje data modulu a nemůže být odebrán!" @@ -15558,7 +15577,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbájdžán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15670,13 +15689,18 @@ msgstr "Školení, konference, schůzky, výstavy, registrace" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Země" @@ -15781,7 +15805,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonsko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Lze přejmenovat pouze jeden sloupec najednou!" @@ -16154,6 +16178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Nainstalované moduly" @@ -16269,7 +16294,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance pracovních postupů" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneři: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/da.po b/openerp/addons/base/i18n/da.po index 8a571fc7eee..c3231d7447e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/da.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/da.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Dato og tidspunkt" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -210,13 +210,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandske Antiller" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1142,8 +1142,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløerne" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Search" msgstr "Søg" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Ved oprettelse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Øst Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2075,8 +2075,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2548,7 +2548,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3005,21 +3005,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3802,10 +3802,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Virksomhedsnavn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4590,6 +4590,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4733,7 +4734,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4979,7 +4980,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5112,7 +5113,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5329,7 +5330,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5345,7 +5346,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5594,9 +5595,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6374,7 +6378,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6642,7 +6646,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6694,7 +6698,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6845,7 +6848,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7334,7 +7337,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7373,6 +7376,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7402,27 +7406,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fejl!" @@ -7666,6 +7670,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Vej" @@ -7876,7 +7881,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7887,13 +7892,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8091,7 +8096,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8594,7 +8599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8681,7 +8686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8713,7 +8718,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8802,7 +8807,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8830,8 +8835,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9002,7 +9007,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9041,8 +9046,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9116,7 +9121,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9353,7 +9358,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9401,7 +9406,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9456,7 +9461,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9684,7 +9689,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9749,6 +9754,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10006,7 +10012,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "By" @@ -10379,7 +10390,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 eller senere version" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10468,14 +10479,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10514,7 +10525,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10759,9 +10770,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10779,8 +10790,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11117,6 +11128,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11200,8 +11212,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11221,7 +11233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11626,7 +11638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11653,7 +11665,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11739,7 +11751,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11840,8 +11852,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11886,7 +11903,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12301,7 +12318,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12499,7 +12516,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12547,7 +12564,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12633,6 +12650,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grønland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Kontonummer" @@ -12768,7 +12786,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13173,8 +13191,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13235,7 +13253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13364,7 +13382,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13615,7 +13633,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14182,9 +14200,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14224,8 +14242,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14251,7 +14269,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14462,7 +14481,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14506,7 +14525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14517,7 +14536,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14627,13 +14646,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -14732,7 +14756,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15099,6 +15123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15193,7 +15218,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po index 0c2ac7a915b..29ba7cd9499 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/de.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datum/Zeit" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Python Code vor, idealerweise durch ein eigenes Modul." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Abhängigkeitsfehler" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Umbenennen des Ersatzfeldes \"%s\" ist nicht erlaubt" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "erstellt." @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "löschen oder ändern Sie diesen bevor Sie einen neuen als Standard setzen" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Fehler bei group_by Argument" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "bei der Wartung der Sprachen angezeigt werden." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Niederländische Antillen" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "" "folgenden Gruppen hinzugefügt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumenten Model" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Zugriffsrecht löschen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen!" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marschall-Inseln" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Die Änderung des Moduls für ein Feld ist nicht zulässig." @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "Search" msgstr "Suche" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1742,6 +1742,36 @@ msgid "" "Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n" "which needs explicit configuration in openerp-server.conf too.\n" msgstr "" +"\n" +"Durch diese Anwendung wird der WebDAV Server für Dokumente aktiviert.\n" +"===============================================================\n" +"\n" +"Sie können dann jeden Datei Browser verwenden, um Remote Dateianhänge " +"sichtbar zu machen .\n" +"\n" +"Durch die Installation kann der WebDAV Server über eine [webdav] Sektion in " +"\n" +"der Server Konfiguration gesteuert werden.\n" +"\n" +"Server Konfiguration Parameter:\n" +"------------------------------------------------------\n" +"[webdav]:\n" +"+++++++++ \n" +" * enable = True ; webdav Verbindung über den http(s) servers\n" +" * vdir = webdav ; das Hauptverzeichnis des WebDAV Servers\n" +" * Diese Standard bedeutet dass webdav über die\n" +" * URL \"http://localhost:8069/webdav/ verbunden wird.\n" +" * verbose = True ; Aktivierung der verbose Benachrichtigung von webdav\n" +" * debug = True ; Aktivierung der debug Nachrichten von webdav\n" +" * wenn diese Nachrichten weiter ge-routed werden sollen an das python " +"log System, \n" +" * mit den \"debug\" and \"debug_rpc\" Start Parametern, können diese\n" +" * Option aktiviert werden\n" +"\n" +"Es wird auch das IETF RFC 5785 Protokoll für die Service Erkennung auf dem " +"http server aktiviert,\n" +"wofür ebenfalls eine explizite Konfiguration in der openerp-server.conf " +"gebraucht wird.\n" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management @@ -2002,7 +2032,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Bei Erzeugung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2098,7 +2128,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Ost-Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2309,7 +2339,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Aufgaben der Auftragserfassung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Diese Spalte enthält Modul Daten und kann nicht gelöscht werden!" @@ -2376,7 +2406,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kann den root Benutzer nicht entfernen!" @@ -2409,8 +2439,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" @@ -2812,7 +2842,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Ein Beleg wurde seit der letzten Ansicht geändert (%s:%d)" @@ -3003,7 +3033,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3357,7 +3387,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3565,21 +3595,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn Integration" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Fehlerhafte Objekt Architektur !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3701,7 +3731,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan der Firma" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3754,7 +3784,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Ablage für Parameter" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kann Modul '%s' nicht upgraden. Es ist gar nicht installiert." @@ -3765,7 +3795,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Unbekannte Berichtsart: %s" @@ -3843,7 +3873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Fehlende(s) Dokument(e)" @@ -3947,7 +3977,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3986,7 +4016,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Zugriffskontolle" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4057,7 +4087,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produktehersteller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-über-SSL Modus nicht verfügbar" @@ -4174,7 +4204,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4420,7 +4450,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Wenn nicht definiert, dann Standardwert für neue Datensätze" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Rekursive Einträge entdeckt" @@ -4508,10 +4538,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -4522,7 +4552,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Unternehmen" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4665,7 +4695,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Papierformat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4736,7 +4766,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-Mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4860,7 +4890,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Fehlerhafte Architektur!" @@ -5409,6 +5439,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5571,7 +5602,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Datums und Zeitangabe." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5882,7 +5913,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Systemkonfiguration beendet" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Fehler während der Prüfung des Feldes field(s) %s: %s" @@ -6029,7 +6060,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Die Speicherungstechnik für Feld \"%s\" darf nicht verändert werden." @@ -6292,7 +6323,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Name des Kontoeigentümers" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6310,7 +6341,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Dezimalzeichen" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -6625,9 +6656,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Filter" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7573,7 +7607,7 @@ msgstr "" "Mitarbeiter im System verbunden wird." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Es wurde keine Ansicht des Typs '%s' für diese Struktur definiert!" @@ -7613,7 +7647,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Erzeugtes Menü" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7854,7 +7888,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Die Konfiguration kann nicht dupliziert werden!" @@ -7906,7 +7940,6 @@ msgstr "Bericht in xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -8065,7 +8098,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8663,7 +8696,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Fehler bei Feldern für Kalenderansicht" @@ -8704,6 +8737,7 @@ msgstr "Übersetzung" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8733,27 +8767,27 @@ msgstr "Unterkategorien" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -9027,6 +9061,7 @@ msgstr "Datenauswahl" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Straße" @@ -9313,7 +9348,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Unternehmens Bankkonten" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -9326,14 +9361,14 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optionales Passwort für SMTP Authentifizierung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu ändern." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9544,7 +9579,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Stellen, Personalbeschaffung, Bewerbungen, Vorstellungsgespräche" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9719,7 +9754,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10123,7 +10158,7 @@ msgstr "" "Formulare vor Beendigung nochmals gespeichert werden." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "Der Wert \"%s\" für Feld \"%s.%s\" ist nicht in der Auswahl" @@ -10196,7 +10231,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10220,7 +10255,7 @@ msgstr "" "Datensätze automatisch aus der Datenbank gelöscht werden sollen oder nicht)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Fehlender SMTP Server" @@ -10254,7 +10289,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abkürzung Monatsname." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -10363,7 +10398,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Suchbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Alles scheint richtig konfiguriert zu sein." @@ -10391,8 +10426,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteration" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Benutzer Fehler" @@ -10416,7 +10451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -10678,7 +10713,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (franz.)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10719,8 +10754,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomoninseln" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ZugrifffFehler" @@ -10810,7 +10845,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11050,13 +11085,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelle" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Das Modul 'base' kann nicht deinstalliert werden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Der Datensatz kann augenblicklich nicht verändert werden." @@ -11077,7 +11112,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -11127,7 +11162,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Beim Entfernen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modul %s existiert nicht!" @@ -11189,7 +11224,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Unbekannte Datenbankkennung '%s'" @@ -11475,7 +11510,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Produkt Ablaufdatum" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -11547,6 +11582,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -11831,7 +11867,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Art" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Diese Methode existiert zwischenzeitlich nicht mehr" @@ -12178,10 +12214,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Monat Nummer [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Stadt" @@ -12231,7 +12272,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 oder höher" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -12362,7 +12403,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12371,7 +12412,7 @@ msgstr "" "sich um einen Fehler handelt." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -12410,7 +12451,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Authentifizierung" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -12708,9 +12749,9 @@ msgstr "" "Bitte diese vorher deaktivieren." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -12729,8 +12770,8 @@ msgstr "" "Problem mit der Konfiguration der 'Datensatznummer' in Server-Aktion!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validierungsfehler" @@ -12974,7 +13015,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "Falsche Datenbank id '%s' für das Feld '%%(field)s'" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -13095,6 +13136,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -13186,8 +13228,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Datenintegritäts Fehler" @@ -13207,7 +13249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Die Feldlänge kann niemals kleiner als 1 sein!" @@ -13785,7 +13827,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Mail Auslieferung fehlgeschlagen" @@ -13812,7 +13854,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -13940,7 +13982,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Fr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14008,7 +14050,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14047,8 +14089,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Berichtsart" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Status" @@ -14093,7 +14140,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Fehlerhafte Sucheinstellungen" @@ -14528,7 +14575,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Okzitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14783,7 +14830,7 @@ msgid "Body" msgstr "Textkörper" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Verbindungstest erfolgreich" @@ -14857,7 +14904,7 @@ msgid "choose" msgstr "auswählen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14945,6 +14992,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Kontonummer" @@ -15115,7 +15163,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -15584,8 +15632,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Aktualisiere Modulliste" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -15659,7 +15707,7 @@ msgstr "" "die möglicherweise übersetzt werden müssen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -15829,7 +15877,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Lieferkosten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16124,7 +16172,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbisch (Kyrillisch) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -16754,9 +16802,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Nur der Administrator kann Module deinstallieren" @@ -16820,8 +16868,8 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -16861,7 +16909,8 @@ msgstr "" "im Hauptmenü." #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -17140,7 +17189,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Personalsachbearbeiter" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Serialisierungsfeld `%s` für Ersatzfeld `%s` nicht gefunden!" @@ -17204,7 +17253,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -17215,7 +17264,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -17334,13 +17383,18 @@ msgstr "Schulungen, Konferenzen, Meetings, Messen, Anmeldungen" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -17448,7 +17502,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Es kann jeweils nur eine Spalte umbenannt werden!" @@ -17953,6 +18007,7 @@ msgstr "" " " #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Installierte Module" @@ -18075,7 +18130,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbeitsablauf-Abschnitte" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partner: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/el.po b/openerp/addons/base/i18n/el.po index a5c7b5e4c5f..c97ab07eccd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/el.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/el.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "ΗμερομηνίαΏρα" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles (Ολλανδικές Αντίλλες)" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Τα ειδικά πεδία πρέπει να έχουν όνομα που ξεκινάει από 'x_' !" @@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Κατά τη Δημιουργία" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "East Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Τύπος" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Can not remove root user!" @@ -2079,8 +2079,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (αντίγραφο)" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "" "'φόρμα','δέντρο','ημερολόγιο', κ.λπ. (Προεπιλογή: δέντρο, φόρμα)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3021,21 +3021,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Σινιάλο (υπο-ροή.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσβασης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Αν δεν έχει ορισθεί, δρα ως η προεπιλεγμένη τιμή για νέους πόρους." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3829,10 +3829,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Όνομα Εταιρείας" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4036,7 +4036,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4621,6 +4621,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4766,7 +4767,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Ορθή εμφάνιση ημερ/νίας και ώρας" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5017,7 +5018,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Διαμόρφωση συστήματος ολοκληρώθηκε" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την επικύρωση των πεδίων %s: %s" @@ -5150,7 +5151,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5369,7 +5370,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5385,7 +5386,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Υποδιαστολή" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5641,9 +5642,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6425,7 +6429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6463,7 +6467,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Δημιουργημένα Μενού" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6694,7 +6698,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6746,7 +6750,6 @@ msgstr "Αναφορά xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6899,7 +6902,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7390,7 +7393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7429,6 +7432,7 @@ msgstr "Ροή" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7458,27 +7462,27 @@ msgstr "Υποκατηγορίες" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -7725,6 +7729,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Οδός" @@ -7935,7 +7940,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7946,13 +7951,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8153,7 +8158,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8325,7 +8330,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8662,7 +8667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8749,7 +8754,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8781,7 +8786,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Σύντομο όνομα μήνα." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8870,7 +8875,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Επιλέξιμο" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8898,8 +8903,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Επανάληψη" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "UserError" @@ -8923,7 +8928,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9070,7 +9075,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9109,8 +9114,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9184,7 +9189,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9394,13 +9399,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9421,7 +9426,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9469,7 +9474,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9524,7 +9529,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9752,7 +9757,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9820,6 +9825,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10077,7 +10083,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Είδος" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Αυτή η μέθοδος δε χρησιμοποιείται πια" @@ -10401,10 +10407,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Πόλη" @@ -10454,7 +10465,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ή μεταγενέστερη έκδοση" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10543,14 +10554,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10589,7 +10600,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10838,9 +10849,9 @@ msgstr "" "Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10858,8 +10869,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11203,6 +11214,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11286,8 +11298,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11307,7 +11319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "ο μέγεθος του πεδίου δεν μπορεί ποτέ να είναι μικρότερο του 1!" @@ -11712,7 +11724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11739,7 +11751,7 @@ msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11825,7 +11837,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11890,7 +11902,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11926,8 +11938,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Τύπος Αναφοράς" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" @@ -11972,7 +11989,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Λάθος κριτήρια αναζήτησης" @@ -12387,7 +12404,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12587,7 +12604,7 @@ msgid "Body" msgstr "Κυρίως θέμα" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12635,7 +12652,7 @@ msgid "choose" msgstr "επιλέξτε" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12721,6 +12738,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Greenland (Γροιλανδία)" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Αριθμός Λογαριασμού" @@ -12856,7 +12874,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13264,8 +13282,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13326,7 +13344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13455,7 +13473,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13706,7 +13724,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14275,9 +14293,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14317,8 +14335,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14344,7 +14362,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14555,7 +14574,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14599,7 +14618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14610,7 +14629,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14720,13 +14739,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Χώρα" @@ -14831,7 +14855,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15198,6 +15222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15292,7 +15317,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Συνεργάτες " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po index 3f33b9f1360..5c8a4c4eb10 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DateTime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -207,13 +207,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warning!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "them through Python code, preferably by a custom addon!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Constraint Error" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "created." @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Invalid group_by" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "allowed directives, displayed when you edit a language." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "The name of custom fields must begin with 'x_' !" @@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr "" "Users added to this group are automatically added to the following groups." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Connection test failed!" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changing the model of a field is forbidden!" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid "Search" msgstr "Search" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "On Create" msgstr "On Create" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "East Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Create Tasks on SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Can not remove root user!" @@ -2172,8 +2172,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3266,21 +3266,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Invalid Object Architecture!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Params storage" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Unknown report type: %s" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3601,7 +3601,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Access Controls" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Products Manufacturers" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable" @@ -3800,6 +3800,14 @@ msgid "" "Canadian accounting charts and localizations.\n" " " msgstr "" +"\n" +"This is the module to manage the English and French - Canadian accounting " +"chart in OpenERP.\n" +"=============================================================================" +"==============\n" +"\n" +"Canadian accounting charts and localisations.\n" +" " #. module: base #: view:base.module.import:0 @@ -3822,7 +3830,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4031,7 +4039,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "If not set, acts as a default value for new resources" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Recursion detected." @@ -4102,10 +4110,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4116,7 +4124,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Company Name" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4246,7 +4254,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4315,7 +4323,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4439,7 +4447,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Invalid Architecture!" @@ -4919,6 +4927,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5064,7 +5073,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Appropriate date and time representation." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5176,6 +5185,9 @@ msgid "" "the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"E-mail contents, may contain expressions enclosed in double brackets based " +"on the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form @@ -5313,7 +5325,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "System Configuration Done" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" @@ -5446,7 +5458,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." @@ -5663,7 +5675,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" @@ -5679,7 +5691,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimal Separator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5933,9 +5945,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6723,7 +6738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "There is no view of type '%s' defined for the structure!" @@ -6761,7 +6776,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Created Menus" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6991,7 +7006,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -7043,7 +7058,6 @@ msgstr "Report xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7195,7 +7209,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7690,7 +7704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Insufficient fields for Calendar View!" @@ -7731,6 +7745,7 @@ msgstr "Transition" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7760,27 +7775,27 @@ msgstr "Child Categories" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -8026,6 +8041,7 @@ msgstr "Selection Options" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Street" @@ -8236,7 +8252,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" @@ -8247,13 +8263,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8454,7 +8470,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8625,7 +8641,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!" @@ -8967,7 +8983,7 @@ msgstr "" "on Cancel in the User Preferences now)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -9032,7 +9048,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9054,7 +9070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -9086,7 +9102,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abbreviated month name." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9175,7 +9191,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -9203,8 +9219,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteration" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "UserError" @@ -9228,7 +9244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9376,7 +9392,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9416,8 +9432,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9491,7 +9507,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9701,13 +9717,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9728,7 +9744,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9776,7 +9792,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s does not exist!" @@ -9831,7 +9847,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -10059,7 +10075,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Click 'Continue' to configure the next addon..." @@ -10125,6 +10141,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10385,7 +10402,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Kind" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "This method no longer exists" @@ -10713,10 +10730,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Month number [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "City" @@ -10757,6 +10779,8 @@ msgid "" "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. " "If it is empty it will refer to the active id of the object." msgstr "" +"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. " +"If it is empty it will refer to the active id of the object." #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -10764,7 +10788,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 or later version" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10855,14 +10879,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10901,7 +10925,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11155,9 +11179,9 @@ msgstr "" "Please de-activate the language first." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11175,8 +11199,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11522,6 +11546,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11605,8 +11630,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Integrity Error" @@ -11626,7 +11651,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Size of the field can never be less than 1 !" @@ -12031,7 +12056,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12058,7 +12083,7 @@ msgid "Object" msgstr "Object" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12147,7 +12172,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12214,7 +12239,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12250,8 +12275,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Report Type" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "State" @@ -12296,7 +12326,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Invalid search criteria" @@ -12713,7 +12743,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12916,7 +12946,7 @@ msgid "Body" msgstr "Body" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12967,7 +12997,7 @@ msgid "choose" msgstr "choose" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13053,6 +13083,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Account Number" @@ -13188,7 +13219,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13599,8 +13630,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Update Module List" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13661,7 +13692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." @@ -13790,7 +13821,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14041,7 +14072,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14617,9 +14648,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Unmet dependency !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14659,8 +14690,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14686,7 +14717,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14897,7 +14929,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14945,7 +14977,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14956,7 +14988,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15066,13 +15098,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Country" @@ -15179,7 +15216,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Can only rename one column at a time!" @@ -15548,6 +15585,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15642,7 +15680,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -18952,3 +18990,32 @@ msgstr "" #~ " - VAT100-ready tax structure\n" #~ " - InfoLogic UK counties listing\n" #~ " - a few other adaptations" + +#~ msgid "web Gantt" +#~ msgstr "web Gantt" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " OpenERP Web mobile.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " OpenERP Web mobile.\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Installer for extra Hidden like lunch, survey, idea, share, etc.\n" +#~ "===============================================================\n" +#~ "\n" +#~ "Makes the Extra Hidden Configuration available from where you can install\n" +#~ "modules like share, lunch, pad, idea, survey and subscription.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Installer for extra Hidden like lunch, survey, idea, share, etc.\n" +#~ "===============================================================\n" +#~ "\n" +#~ "Makes the Extra Hidden Configuration available from where you can install\n" +#~ "modules like share, lunch, pad, idea, survey and subscription.\n" +#~ " " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es.po b/openerp/addons/base/i18n/es.po index e742791beb7..0d8f2d23352 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Fecha y hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "cámbielo antes de configurar uno nuevo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no válido" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar derecho de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plan contable para las empresas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en OV" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -2525,8 +2525,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "" "tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento." @@ -3765,21 +3765,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integración con LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Lema de la compañía" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Almacenamiento de parámetros" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Falta el documento(s)" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de los productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -4712,10 +4712,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -4726,7 +4726,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4867,7 +4867,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato de papel" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Pasarela de e-mail" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5087,7 +5087,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Estructura no válida!" @@ -5654,6 +5654,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5813,7 +5814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -6080,7 +6081,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" @@ -6227,7 +6228,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugués / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6457,7 +6458,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre del propietario de la cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6474,7 +6475,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Falta el valor requerido para el campo '%s'." @@ -6787,9 +6788,12 @@ msgstr "Filtros definidos por el usuario" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7646,7 +7650,7 @@ msgstr "" "de ausencia, partes de horas, ...), si se enlaza a un empleado en el sistema." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!" @@ -7686,7 +7690,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7927,7 +7931,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "¡No se puede duplicar la configuración!" @@ -7979,7 +7983,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -8137,7 +8140,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8707,7 +8710,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!" @@ -8748,6 +8751,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8777,27 +8781,27 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -9070,6 +9074,7 @@ msgstr "Opciones de selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -9314,7 +9319,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias de la compañía" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9588,7 +9593,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Trabajos, reclutamiento, solicitudes, entrevista de trabajo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9766,7 +9771,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -10167,7 +10172,7 @@ msgstr "" "(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección" @@ -10240,7 +10245,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10268,7 +10273,7 @@ msgstr "" "registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" @@ -10302,7 +10307,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento." @@ -10409,7 +10414,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!" @@ -10437,8 +10442,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de usuario" @@ -10464,7 +10469,7 @@ msgstr "" "modelo que usa el mecanismo de acción requerida, este campo estará marcado." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -10619,7 +10624,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10660,8 +10665,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAcceso" @@ -10751,7 +10756,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10994,13 +10999,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" @@ -11021,7 +11026,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento." @@ -11069,7 +11074,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Al eliminar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -11131,7 +11136,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Identificador de base de datos '%s' desconocido" @@ -11415,7 +11420,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -11487,6 +11492,7 @@ msgstr "Gestión de contratos: enlace con hr_expense" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -11771,7 +11777,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -12123,10 +12129,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -12176,7 +12187,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -12304,7 +12315,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12313,7 +12324,7 @@ msgstr "" "un error." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -12352,7 +12363,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Autentificación OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -12645,9 +12656,9 @@ msgid "" msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -12665,8 +12676,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -13033,6 +13044,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -13124,8 +13136,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Empresa relacionada" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error de integridad" @@ -13152,7 +13164,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" @@ -13623,7 +13635,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega fallida del correo" @@ -13650,7 +13662,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -13739,7 +13751,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13806,7 +13818,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13846,8 +13858,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -13892,7 +13909,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" @@ -14352,7 +14369,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -14575,7 +14592,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" @@ -14646,7 +14663,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14750,6 +14767,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -14917,7 +14935,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -15391,8 +15409,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -15469,7 +15487,7 @@ msgstr "" "nuevos términos que necesiten ser traducidos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -15636,7 +15654,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Gastos de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15943,7 +15961,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -16613,9 +16631,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia no resuelta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo" @@ -16679,8 +16697,8 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -16725,7 +16743,8 @@ msgstr "" "'Herramientas'." #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -16973,7 +16992,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Directivo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -17034,7 +17053,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "¡El modelo '%s' contiene datos del módulo y no puede ser eliminado!" @@ -17045,7 +17064,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -17161,13 +17180,18 @@ msgstr "Formaciones, conferencias, reuniones, exhibiciones, inscripciones" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -17283,7 +17307,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -17675,6 +17699,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Módulos instalados" @@ -17792,7 +17817,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -23417,3 +23442,57 @@ msgstr "Registro" #~ " Si la casilla está desmarcada, se tendrá: Precio unitario=225, " #~ "Descuento=0,00, Precio neto=225.\n" #~ " " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done " +#~ "methodology.\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "======\n" +#~ "\n" +#~ "This module implements a simple personnal Todo list based on tasks. It adds " +#~ "in\n" +#~ "the project application an editable list of tasks simplified to the minimum\n" +#~ "required fields.\n" +#~ "\n" +#~ "The todo list is based on the GTD methodology. This world-wide used " +#~ "methodology\n" +#~ "is used for personal time management improvement.\n" +#~ "\n" +#~ "Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management\n" +#~ "method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n" +#~ "\n" +#~ "GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind " +#~ "by\n" +#~ "recording them externally. That way, the mind is freed from the job of\n" +#~ "remembering everything that needs to be done, and can concentrate on " +#~ "actually\n" +#~ "performing those tasks.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Este módulo implementa todos los conceptos definidos en la metodología " +#~ "\"Getting Things Done (GTD)\"\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "======\n" +#~ "\n" +#~ "Este módulo implementa una simple lista de tareas personal basada en " +#~ "tareas.\n" +#~ "Dentro de la aplicación de proyectos añade una lista editable de tareas, " +#~ "simplificada hasta\n" +#~ "el mínimo número de campos requeridos.\n" +#~ "\n" +#~ "La lista de tareas se basa en la metodología GTD, usada a nivel mundial para " +#~ "la\n" +#~ "mejora de la gestión personal del tiempo.\n" +#~ "\n" +#~ "Getting Things Done (habitualmente abreviada como GTD) es un método\n" +#~ "de gestión por acciones creada David Allen y descrita en el libro homónimo\n" +#~ "(título de la versión en español: \"Organízate con eficacia\").\n" +#~ "\n" +#~ "GTD se basa en el principio de que una persona necesita borrar de su mente\n" +#~ "todas las tareas que tiene pendientes guardándolas en un lugar específico.\n" +#~ "De este modo, se libera a la mente del trabajo de recordar todo lo que hay\n" +#~ "que hacer, y se puede concentrar en la realización efectiva de dichas " +#~ "tareas.\n" +#~ " " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po index 4aa8c3e9bc3..e679fcc51f3 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Fecha y hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1140,8 +1140,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "No se puede eliminar el usuario principal !" @@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3016,21 +3016,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No se puede actualizar módulo '%s'. No está instalado." @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -3815,10 +3815,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4605,6 +4605,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4748,7 +4749,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4995,7 +4996,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Error al validar el campo (s) de% s:% s" @@ -5128,7 +5129,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5345,7 +5346,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5361,7 +5362,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5610,9 +5611,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6428,7 +6432,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6658,7 +6662,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6710,7 +6714,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6862,7 +6865,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7354,7 +7357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7393,6 +7396,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7422,27 +7426,27 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7686,6 +7690,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -7896,7 +7901,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7907,13 +7912,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8111,7 +8116,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8282,7 +8287,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8619,7 +8624,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8684,7 +8689,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8706,7 +8711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8738,7 +8743,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8827,7 +8832,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8855,8 +8860,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8880,7 +8885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9027,7 +9032,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9066,8 +9071,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAcceso" @@ -9141,7 +9146,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9351,13 +9356,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9426,7 +9431,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9481,7 +9486,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9709,7 +9714,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9775,6 +9780,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10032,7 +10038,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -10356,10 +10362,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -10409,7 +10420,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10498,14 +10509,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10544,7 +10555,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10791,9 +10802,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10811,8 +10822,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor !" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11151,6 +11162,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11234,8 +11246,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11255,7 +11267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11660,7 +11672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11687,7 +11699,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11773,7 +11785,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11838,7 +11850,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11874,8 +11886,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -11920,7 +11937,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12335,7 +12352,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12535,7 +12552,7 @@ msgid "Body" msgstr "Cuerpo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12583,7 +12600,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12669,6 +12686,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -12804,7 +12822,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13209,8 +13227,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13271,7 +13289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13400,7 +13418,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13651,7 +13669,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14218,9 +14236,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14260,8 +14278,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14287,7 +14305,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14498,7 +14517,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14542,7 +14561,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14553,7 +14572,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14663,13 +14682,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -14775,7 +14799,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15142,6 +15166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15236,7 +15261,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po index fa4a3c19d39..f5a3133b713 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Fecha Hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -196,13 +196,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vista.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by Invalido" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1159,8 +1159,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" @@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "" "tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3058,21 +3058,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "" "Si no está especificado, actúa como valor por defecto para nuevos recursos" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -3873,10 +3873,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4080,7 +4080,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4202,7 +4202,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Estructura no válida!" @@ -4668,6 +4668,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4813,7 +4814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5063,7 +5064,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" @@ -5196,7 +5197,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5415,7 +5416,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre dueño cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5432,7 +5433,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5687,9 +5688,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6478,7 +6482,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!" @@ -6516,7 +6520,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6746,7 +6750,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6798,7 +6802,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6950,7 +6953,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7447,7 +7450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Campos insuficientes para la vista calendario!" @@ -7488,6 +7491,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7517,27 +7521,27 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7783,6 +7787,7 @@ msgstr "Opciones de Selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -7993,7 +7998,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8006,13 +8011,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8213,7 +8218,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8384,7 +8389,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!" @@ -8729,7 +8734,7 @@ msgstr "" "(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8794,7 +8799,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8816,7 +8821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8937,7 +8942,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8965,8 +8970,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de usuario" @@ -8990,7 +8995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9139,7 +9144,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9180,8 +9185,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAcceso" @@ -9255,7 +9260,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9465,13 +9470,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9492,7 +9497,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9595,7 +9600,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9823,7 +9828,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -9889,6 +9894,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10150,7 +10156,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -10482,10 +10488,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -10535,7 +10546,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10627,14 +10638,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10673,7 +10684,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10925,9 +10936,9 @@ msgid "" msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10945,8 +10956,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error de integridad." @@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" @@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11920,7 +11932,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11987,7 +11999,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12023,8 +12035,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -12069,7 +12086,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" @@ -12486,7 +12503,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12690,7 +12707,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12741,7 +12758,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12827,6 +12844,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -12962,7 +12980,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13373,8 +13391,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13435,7 +13453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13565,7 +13583,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13816,7 +13834,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14394,9 +14412,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia no resuleta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14436,8 +14454,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14463,7 +14481,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14674,7 +14693,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14722,7 +14741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14733,7 +14752,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14843,13 +14862,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -14957,7 +14981,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!" @@ -15326,6 +15350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15421,7 +15446,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po index 809ddbb9052..56f2dc48521 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" "Language: \n" #. module: base @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "FechaHora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Cambio para nombre de campo son escasos \"%s\" no está permitido" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no válido" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -2161,8 +2161,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "" "tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3130,21 +3130,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parámetros de Almacenamiento" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de Productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL modo no disponible" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -3965,10 +3965,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato de Papel" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4180,7 +4180,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "gateway de correo electrónico" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Estructura no válida!" @@ -4785,6 +4785,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4930,7 +4931,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5184,7 +5185,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" @@ -5331,7 +5332,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5551,7 +5552,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre de la cuenta del propietario" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5568,7 +5569,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5823,9 +5824,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!" @@ -6659,7 +6663,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6902,7 +6906,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6954,7 +6958,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7106,7 +7109,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7610,7 +7613,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!" @@ -7651,6 +7654,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7680,27 +7684,27 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7946,6 +7950,7 @@ msgstr "Opciones de selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -8167,7 +8172,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas de la empresa del Banco" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8179,13 +8184,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcional de contraseña para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8392,7 +8397,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8567,7 +8572,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -8917,7 +8922,7 @@ msgstr "" "(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección" @@ -8990,7 +8995,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9012,7 +9017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta de servidor SMTP" @@ -9045,7 +9050,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9134,7 +9139,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Todo parece bien configurado!" @@ -9162,8 +9167,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de usuario" @@ -9187,7 +9192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9342,7 +9347,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9383,8 +9388,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAcceso" @@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9671,13 +9676,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no se puede modificar en este momento" @@ -9698,7 +9703,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9746,7 +9751,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9801,7 +9806,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -10048,7 +10053,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10120,6 +10125,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10381,7 +10387,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -10721,10 +10727,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -10774,7 +10785,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10866,14 +10877,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10912,7 +10923,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Authentification" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11186,9 +11197,9 @@ msgid "" msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11206,8 +11217,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -11571,6 +11582,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11663,8 +11675,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error de integridad" @@ -11684,7 +11696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" @@ -12104,7 +12116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "La entrega de correo falló" @@ -12131,7 +12143,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12220,7 +12232,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12287,7 +12299,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12325,8 +12337,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -12371,7 +12388,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" @@ -12791,7 +12808,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12999,7 +13016,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Prueba de conexión se realizó correctamente!" @@ -13050,7 +13067,7 @@ msgid "choose" msgstr "selección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13138,6 +13155,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -13282,7 +13300,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13697,8 +13715,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13759,7 +13777,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13889,7 +13907,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costes de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14147,7 +14165,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14737,9 +14755,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia no resuelta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14779,8 +14797,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14806,7 +14824,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15017,7 +15036,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "La serialización de campo `%s 'no existe por el campo%s escasa`'!" @@ -15065,7 +15084,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -15076,7 +15095,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15189,13 +15208,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -15303,7 +15327,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -15672,6 +15696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15771,7 +15796,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po index f46117e1755..1dc7d31e92a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Fecha Hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advertencia!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no válido" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo del documento" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Ha fallado la prueba de conexión!" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta columna contiene modulos de datos y no puede ser eliminada!" @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -2286,8 +2286,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "" "tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido acceder a este documento." @@ -3447,21 +3447,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integración LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Almacenamiento de parámetros" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Documentos Perdidos" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3889,7 +3889,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de los productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr "" "Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -4320,10 +4320,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4476,7 +4476,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato de papel" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Pasarela de e-mail" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Estructura no válida!" @@ -5207,6 +5207,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5403,7 +5404,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5675,7 +5676,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" @@ -5822,7 +5823,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugues / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6045,7 +6046,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nombre del propietario de la cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6062,7 +6063,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Falta valor requerido para el campo '%s'." @@ -6325,9 +6326,12 @@ msgstr "Usuario- Filtros Definidos" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7210,7 +7214,7 @@ msgstr "" "a un empleado del sistema." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!" @@ -7250,7 +7254,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7490,7 +7494,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "No se puede configurar la configuración!" @@ -7542,7 +7546,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7700,7 +7703,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8218,7 +8221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!" @@ -8259,6 +8262,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8288,27 +8292,27 @@ msgstr "Categorías hijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -8569,6 +8573,7 @@ msgstr "Opciones de selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -8790,7 +8795,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias de la compañía" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8802,13 +8807,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido modificar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9019,7 +9024,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Trabajos, Reclutamiento, Aplicaciones, Entrevistas de Trabajo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9197,7 +9202,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -9590,7 +9595,7 @@ msgstr "" "(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección" @@ -9659,7 +9664,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9687,7 +9692,7 @@ msgstr "" "archivos son automáticamente eliminados desde la base de datos o no)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" @@ -9721,7 +9726,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitod eliminar este documento." @@ -9828,7 +9833,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!" @@ -9856,8 +9861,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de usuario" @@ -9881,7 +9886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -10036,7 +10041,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10077,8 +10082,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Error de acceso" @@ -10152,7 +10157,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10380,13 +10385,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo 'base' no puede ser instalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" @@ -10407,7 +10412,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -10456,7 +10461,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Al eliminar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -10518,7 +10523,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Identificador de Base de Datos desconocido '%s'" @@ -10771,7 +10776,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración de productos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10843,6 +10848,7 @@ msgstr "Administrador de Contratos: hr_expense enlace" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -11108,7 +11114,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -11462,10 +11468,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -11513,7 +11524,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versión posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11615,7 +11626,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11624,7 +11635,7 @@ msgstr "" "error." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -11663,7 +11674,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Autentificación OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11927,9 +11938,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -11947,8 +11958,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -12315,6 +12326,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -12406,8 +12418,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Empresa relacionada" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error de integridad" @@ -12427,7 +12439,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!" @@ -12857,7 +12869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega fallida del correo" @@ -12884,7 +12896,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -13017,7 +13029,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13084,7 +13096,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13124,8 +13136,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de Informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -13170,7 +13187,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" @@ -13614,7 +13631,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13833,7 +13850,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" @@ -13905,7 +13922,7 @@ msgid "choose" msgstr "elegir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13993,6 +14010,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -14137,7 +14155,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14581,8 +14599,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -14645,7 +14663,7 @@ msgstr "" "términos que necesitarán ser traducidos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -14809,7 +14827,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costos de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15080,7 +15098,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -15681,9 +15699,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia no resuelta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15723,8 +15741,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -15754,7 +15772,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15992,7 +16011,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Oficial" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -16041,7 +16060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Modelo '%s' contiene datos de módulos y no pueden ser eliminados!" @@ -16052,7 +16071,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -16168,13 +16187,18 @@ msgstr "Capacitaciones, Conferencias, Reuniones, Exposiciones, Registros" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -16288,7 +16312,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -16661,6 +16685,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -16760,7 +16785,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Socios: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po index c5e0c6c4cc6..88602af44fd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "FechaHora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error de restriccion" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vista.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" "cámbielo antes de configurar uno nuevo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no válido" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1211,8 +1211,8 @@ msgstr "" "siguientes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar permiso de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Al crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crear Tareas en SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -2187,8 +2187,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "" "como 'form', 'tree', 'calendar', etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento." @@ -3157,21 +3157,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parámetros de Almacenamiento" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de reporte desconocido: %s" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Documento faltante" @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de Productos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL no disponible" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr "" "recursos" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Se ha detectado recursividad." @@ -3977,10 +3977,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Tayiko / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso Denegado" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato de página" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4192,7 +4192,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Estructura no válida!" @@ -4784,6 +4784,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4929,7 +4930,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5182,7 +5183,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración del sistema terminada" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" @@ -5315,7 +5316,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Cambiar el almacenamiento para el campo \"%s\" no está permitido" @@ -5532,7 +5533,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Propietario de la Cuenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5549,7 +5550,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5804,9 +5805,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6599,7 +6603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!" @@ -6639,7 +6643,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6869,7 +6873,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6921,7 +6925,6 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7073,7 +7076,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7572,7 +7575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!" @@ -7613,6 +7616,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7642,27 +7646,27 @@ msgstr "Categorías hijos" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7908,6 +7912,7 @@ msgstr "Opciones de selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Calle" @@ -8126,7 +8131,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas de Banco de la Compañía" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8138,13 +8143,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Contraseña opcional para autentificación SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8345,7 +8350,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8518,7 +8523,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" @@ -8864,7 +8869,7 @@ msgstr "" "(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no esta en la selección." @@ -8937,7 +8942,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8959,7 +8964,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP perdido" @@ -8991,7 +8996,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9080,7 +9085,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seleccionable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Todo parece estar correctamente configurado." @@ -9108,8 +9113,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Error de usuario" @@ -9133,7 +9138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9282,7 +9287,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9323,8 +9328,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ErrorAcceso" @@ -9398,7 +9403,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9610,13 +9615,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro no puede ser modificado ahora" @@ -9637,7 +9642,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9685,7 +9690,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡No existe el módulo %s!" @@ -9740,7 +9745,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9971,7 +9976,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Fecha de expiración" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..." @@ -10037,6 +10042,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10299,7 +10305,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Clase" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método ya no existe" @@ -10630,10 +10636,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -10683,7 +10694,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10775,14 +10786,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10821,7 +10832,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11078,9 +11089,9 @@ msgstr "" " Por favor, desactivar la primera lengua." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11098,8 +11109,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -11449,6 +11460,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11532,8 +11544,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Error de Integridad" @@ -11553,7 +11565,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Tamaño del campo nunca puede ser menor que 1 !" @@ -11958,7 +11970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Envio de mail falló" @@ -11985,7 +11997,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12074,7 +12086,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12141,7 +12153,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12177,8 +12189,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -12223,7 +12240,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda inválidos" @@ -12641,7 +12658,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12845,7 +12862,7 @@ msgid "Body" msgstr "Contenido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12896,7 +12913,7 @@ msgid "choose" msgstr "elegir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12982,6 +12999,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" @@ -13117,7 +13135,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13530,8 +13548,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualización de Lista de Módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13722,7 +13740,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costes de envío" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13973,7 +13991,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14551,9 +14569,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia no resuleta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14593,8 +14611,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14620,7 +14638,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14831,7 +14850,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14879,7 +14898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14890,7 +14909,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15000,13 +15019,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -15114,7 +15138,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!" @@ -15483,6 +15507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15577,7 +15602,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po index 931006ea2df..ea8d6a9f92c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -15292,3 +15317,10 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "VAT: " #~ msgstr "RFC " + +#~ msgid "" +#~ "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the " +#~ "VAT. Used by the VAT legal statement." +#~ msgstr "" +#~ "Número RFC. Marque esta casilla si la empresa está sujeta al IVA. Se utiliza " +#~ "para la declaración legal del IVA." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po index d554a6b00cc..ae3f8eb6ea5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Fecha y hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -201,13 +201,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "de un módulo (addon) personalizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Error en la restricción (constraint)" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\"" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado." @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by no válido" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" "no tiene permisos consulte al administrador del sistema" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1154,8 +1154,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2087,8 +2087,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3017,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3814,10 +3814,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4602,6 +4602,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4745,7 +4746,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4991,7 +4992,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5124,7 +5125,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5341,7 +5342,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5357,7 +5358,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5606,9 +5607,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6386,7 +6390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6424,7 +6428,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6654,7 +6658,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6706,7 +6710,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6857,7 +6860,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7346,7 +7349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7385,6 +7388,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7414,27 +7418,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7678,6 +7682,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7888,7 +7893,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7899,13 +7904,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8103,7 +8108,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8269,7 +8274,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8606,7 +8611,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8671,7 +8676,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8693,7 +8698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8725,7 +8730,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8814,7 +8819,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8842,8 +8847,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8867,7 +8872,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9014,7 +9019,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9053,8 +9058,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9128,7 +9133,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9338,13 +9343,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9365,7 +9370,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9413,7 +9418,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9468,7 +9473,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9696,7 +9701,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9761,6 +9766,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10018,7 +10024,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10340,10 +10346,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10391,7 +10402,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10480,14 +10491,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10526,7 +10537,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10771,9 +10782,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10791,8 +10802,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11129,6 +11140,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11212,8 +11224,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11233,7 +11245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11638,7 +11650,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11665,7 +11677,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11751,7 +11763,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11816,7 +11828,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11852,8 +11864,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11898,7 +11915,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12313,7 +12330,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12511,7 +12528,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12559,7 +12576,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12645,6 +12662,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12780,7 +12798,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13185,8 +13203,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13247,7 +13265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13376,7 +13394,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13627,7 +13645,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14194,9 +14212,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14236,8 +14254,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14263,7 +14281,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14474,7 +14493,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14518,7 +14537,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14529,7 +14548,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14639,13 +14658,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14744,7 +14768,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15111,6 +15135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15205,7 +15230,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/et.po b/openerp/addons/base/i18n/et.po index 0d55cf711f8..d0df5aff544 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/et.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/et.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Kuupäev ja kellaaeg" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Piirangu viga" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svaasimaa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "loodud." @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollandi Antillid" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !" @@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Kustuta ligipääsureegel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalli Saared" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Search" msgstr "Otsi" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Loomisel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Ida-Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Valem" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ei saa eemaldada juurkasutajat!" @@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Juht" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3002,21 +3002,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Ei saa uuendata moodulit '%s'. See pole paigaldatud" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signaal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Ligipääsukontroll" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Tootjad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3801,10 +3801,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Juurdepääs keelatud" @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Ettevõtte nimi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3943,7 +3943,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Paberi formaat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4591,6 +4591,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4736,7 +4737,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4983,7 +4984,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5116,7 +5117,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugali / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5337,7 +5338,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Kontoomaniku nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5353,7 +5354,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Kümnendkohtade eraldaja" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5602,9 +5603,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6382,7 +6386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Loodud menüüd" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6650,7 +6654,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Iisrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6702,7 +6706,6 @@ msgstr "XML aruanne" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6853,7 +6856,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7344,7 +7347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7383,6 +7386,7 @@ msgstr "Siire" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7412,27 +7416,27 @@ msgstr "Alamkategooriad" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Tõrge" @@ -7676,6 +7680,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Tänav" @@ -7886,7 +7891,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Ettevõtte pangakontod" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7897,13 +7902,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8101,7 +8106,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8272,7 +8277,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8609,7 +8614,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8674,7 +8679,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mehhiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8696,7 +8701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8728,7 +8733,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Kuu nime lühend." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8817,7 +8822,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valitav" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8845,8 +8850,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteratsioon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8870,7 +8875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9017,7 +9022,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Prantsuse)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9056,8 +9061,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Saalomoni Saared" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Ligipääsuviga" @@ -9131,7 +9136,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9341,13 +9346,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9368,7 +9373,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9416,7 +9421,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9471,7 +9476,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9699,7 +9704,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9764,6 +9769,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10021,7 +10027,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Liik" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10344,10 +10350,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Linn" @@ -10397,7 +10408,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 või hilisem versioon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10486,14 +10497,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10532,7 +10543,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10779,9 +10790,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Ligipääs keelatud" @@ -10799,8 +10810,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11137,6 +11148,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11220,8 +11232,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Seotud partner" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11241,7 +11253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11646,7 +11658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11673,7 +11685,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11759,7 +11771,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Pr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11824,7 +11836,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11860,8 +11872,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Aruande tüüp" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Maakond" @@ -11906,7 +11923,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12321,7 +12338,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12521,7 +12538,7 @@ msgid "Body" msgstr "Sisu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "choose" msgstr "vali" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12655,6 +12672,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Gröönimaa" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Konto number" @@ -12790,7 +12808,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13195,8 +13213,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Uuenda moodulite nimekirja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13257,7 +13275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13386,7 +13404,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Tarnekulud" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13637,7 +13655,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbia (Kirillitsa) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14204,9 +14222,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14246,8 +14264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14273,7 +14291,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14528,7 +14547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14539,7 +14558,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidžaan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14649,13 +14668,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Riik" @@ -14760,7 +14784,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Jaapan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15127,6 +15151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Paigaldatud moodulid" @@ -15221,7 +15246,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Töövoo juhtumid" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerid: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/eu.po b/openerp/addons/base/i18n/eu.po index 4f717ae9767..3619b429f47 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/eu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/eu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa.po b/openerp/addons/base/i18n/fa.po index a2dc7c1cb4a..1fda3f21e58 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "تاریخ و ساعت" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -185,13 +185,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "هشدار!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "خطا در محدودیت" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "سوازیلند" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "ایجاد میشود." @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "آنتیل هلند" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!" @@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr "" "میشوند." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "آزمایش ارتباط ناموفق بود!" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "جزایر مارشال" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Search" msgstr "جستجو" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "On Create" msgstr "در هنگام پدیدن" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "تیمور شرقی" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "نمی‌توانید کاربر ریشه را بردارید!" @@ -2070,8 +2070,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "ماداگاسکار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgid "Manager" msgstr "مدیر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3006,21 +3006,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "پارامترهای ذخیره سازی" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "نمی‌توانید پیمانه '%s' را ارتقا دهید زیرا برپاسازی نشده است." @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "کوبا" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "سیگنال (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "کنترل‌های دسترسی" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid "Malta" msgstr "مالت" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "تودرتویی پیدا شده" @@ -3805,10 +3805,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "نام شرکت" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4012,7 +4012,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "بارکد" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4595,6 +4595,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4738,7 +4739,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4985,7 +4986,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5118,7 +5119,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5335,7 +5336,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "نام صاحب حساب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5351,7 +5352,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "جداساز شمارگانی" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5600,9 +5601,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6380,7 +6384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6418,7 +6422,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "منوهای پدیدآمده" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6648,7 +6652,7 @@ msgid "Israel" msgstr "اسرائیل" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6700,7 +6704,6 @@ msgstr "گزارش xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6851,7 +6854,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7342,7 +7345,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7381,6 +7384,7 @@ msgstr "گذار" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7410,27 +7414,27 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -7674,6 +7678,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "خیابان" @@ -7884,7 +7889,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "به دلایل امنیتی کلمه عبور نمیتواند خالی باشد!" @@ -7895,13 +7900,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8099,7 +8104,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8271,7 +8276,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "نیجریه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8608,7 +8613,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8673,7 +8678,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "مکزیک" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8695,7 +8700,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - نام اختصاری ماه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8816,7 +8821,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "گزینش پذیر" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8844,8 +8849,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "تکرار" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "خطای کاربر" @@ -8869,7 +8874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9016,7 +9021,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "گویان فرانسه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9055,8 +9060,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "جزایر سلیمان" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "خطای دسترسی" @@ -9130,7 +9135,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9340,13 +9345,13 @@ msgid "Models" msgstr "مدل ها" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9367,7 +9372,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9415,7 +9420,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9470,7 +9475,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "لغو" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9698,7 +9703,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9763,6 +9768,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10020,7 +10026,7 @@ msgid "Kind" msgstr "گونه" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10344,10 +10350,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "شهر" @@ -10397,7 +10408,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 یا نگارش پس" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10486,14 +10497,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10532,7 +10543,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10779,9 +10790,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10799,8 +10810,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "ایراد در پیکربندی 'شناسه رکورد' در کُنش سمت کارپذیر!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11137,6 +11148,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11220,8 +11232,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11241,7 +11253,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11646,7 +11658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود" @@ -11673,7 +11685,7 @@ msgid "Object" msgstr "شی" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11759,7 +11771,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11824,7 +11836,7 @@ msgid "Partner" msgstr "همکار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11860,8 +11872,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "نوع گزارش" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "استان" @@ -11906,7 +11923,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12321,7 +12338,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12521,7 +12538,7 @@ msgid "Body" msgstr "بدنه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "choose" msgstr "انتخاب" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12655,6 +12672,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "گرینلند" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "شماره حساب" @@ -12790,7 +12808,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13195,8 +13213,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13257,7 +13275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13386,7 +13404,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13637,7 +13655,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14204,9 +14222,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14246,8 +14264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14273,7 +14291,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14528,7 +14547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14539,7 +14558,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "آذربایجان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14649,13 +14668,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "کشور" @@ -14760,7 +14784,7 @@ msgid "Japan" msgstr "ژاپن" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15127,6 +15151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15221,7 +15246,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "وهله‌های کارگردش" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "همکاران: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po index dcc6a99a29a..24dbbe8cbd1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fi.po b/openerp/addons/base/i18n/fi.po index c28e632266a..136e70ff8bd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fi.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "PäivämääräKellonaika" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Python koodilla, mielummin käyttämällä addon modulia!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Rajoitus virhe" @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swazimaa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "luotu." @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Virheellinen group_by" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "sallitut muotoilut, jotka näytetään kun muokkaat kieltä." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Alankomaiden Antillit" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Kustomoidun kentän nimen täytyy alkaa 'x_' !" @@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr "" "Tähän ryhmään lisätyt käyttäjät lisätään automaattisesti seuraaviin ryhmiin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Yhteystesti epäonnistui!" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Tietuetta #%d / %s ei löydy, ei voi kopioida!" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallinsaaret" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Kenttämallin muuttaminen on kielletty!" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Search" msgstr "Haku" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Luotaessa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Itä-Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Kaava" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Root-käyttäjää ei voi poistaa!" @@ -2106,8 +2106,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "" "'tree', 'calendar', etc. (oletusarvo: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Ylläpitäjä" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3049,21 +3049,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Virheellinen objekti arkkitehtuuri!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3205,7 +3205,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parametrien säilö" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Moduulia \"%s\" ei voi päivittää, koska sitä ei ole asennettu." @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tuntematon raporttityyppi: %s" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signaali (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Käyttöoikeudet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Tuotteiden valmistajat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Turvattu sähköposti (SMTP-over-SSL) ei ole käytettävissä." @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Jos ei asetettu, toimii oletusarvona uusille resursseille" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Rekursiivisyys havaittu." @@ -3860,10 +3860,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Yrityksen nimi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Paperin formaatti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Sähköpostin välityspalvelin" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Väärä arkkitehtuuri!" @@ -4657,6 +4657,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4802,7 +4803,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Sopiva päivämäärän ja kellonajan esitysmuoto." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5051,7 +5052,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Järjestelmän määrittelyt tehty" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Virhe tarkistettaessa kenttiä %s: %s" @@ -5184,7 +5185,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Kentän \"%s\" tallennustavan muuttaminen ei ole sallittu." @@ -5401,7 +5402,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Tilin omistajan nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Ei voi muuttaa sarakkeen nimeä %s, koska se sarake on jo olemassa!" @@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Desimaalin erotin" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5670,9 +5671,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6461,7 +6465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Näkymätyyppiä '%s' ei ole määritelty rakenteelle." @@ -6499,7 +6503,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Luodut valikot" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6729,7 +6733,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6781,7 +6785,6 @@ msgstr "Reportin XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6933,7 +6936,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7433,7 +7436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Ei riittävästi kenttiä kalenterinäkymän" @@ -7474,6 +7477,7 @@ msgstr "Siirtymä" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7503,27 +7507,27 @@ msgstr "Alakategoriat" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -7769,6 +7773,7 @@ msgstr "Valitaoptiot" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Katu" @@ -7979,7 +7984,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Yrityksen pankkitilit" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Tyhjän salasanan käyttäminen ei ole sallittua tietoturvasyistä!" @@ -7990,13 +7995,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Mahdollinen SMTP autentikoinnin salasana" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8197,7 +8202,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8371,7 +8376,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!" @@ -8716,7 +8721,7 @@ msgstr "" "(voit klikata Peruuta käyttäjäasetuksissa nyt)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "Arvo \"%s\" kentälle \"%s.%s\" ei ole valittavissa" @@ -8781,7 +8786,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8803,7 +8808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP palvelin puuttuu" @@ -8835,7 +8840,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Lyhennetty kuukauden nimi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8924,7 +8929,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valittavissa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnolla asetettuna!" @@ -8952,8 +8957,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteraatio" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Käyttäjävirhe" @@ -8977,7 +8982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9124,7 +9129,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Ranska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9165,8 +9170,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonsaaret" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Käyttöoikeusvirhe" @@ -9240,7 +9245,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9453,13 +9458,13 @@ msgid "Models" msgstr "Mallit" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt" @@ -9480,7 +9485,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9528,7 +9533,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Mallia %s ei ole olemassa!" @@ -9583,7 +9588,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9811,7 +9816,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Tuotteen vanhenemispäivä" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klikkaa 'Jatka' konfiguroidaksesi seuraavan lisäohjelman..." @@ -9877,6 +9882,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10136,7 +10142,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tyyppi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Tätä menetelmää ei ole enää olemassa" @@ -10466,10 +10472,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - kuukauden numero [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Kaupunki" @@ -10519,7 +10530,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 tai myöhäisempi versio" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10610,14 +10621,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10656,7 +10667,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID autentikointi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10912,9 +10923,9 @@ msgstr "" "Poista ensin kieli käytöstä." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10932,8 +10943,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Ongelma palvelintoiminnon konfiguraatiossa \"Talletustunnus\"." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11282,6 +11293,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11365,8 +11377,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Eheysvirhe" @@ -11386,7 +11398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Kentän koko ei voi koskaan olla alle 1 !" @@ -11791,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui" @@ -11818,7 +11830,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekti" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11904,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11969,7 +11981,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12006,8 +12018,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Raportin tyyppi" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Tila" @@ -12052,7 +12069,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Virheelliset hakukriteerit" @@ -12471,7 +12488,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12676,7 +12693,7 @@ msgid "Body" msgstr "Runko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Yhteystesti onnistui!" @@ -12726,7 +12743,7 @@ msgid "choose" msgstr "valitse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12814,6 +12831,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grönlanti" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Tilinumero" @@ -12949,7 +12967,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13363,8 +13381,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Päivitettävien moduulien lista" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13425,7 +13443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory kenttää voidaan vertailla vain = and != operaattoreilla." @@ -13554,7 +13572,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Toimituskustannukset" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13807,7 +13825,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbia (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14385,9 +14403,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14427,8 +14445,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14454,7 +14472,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14665,7 +14684,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14713,7 +14732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14724,7 +14743,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14836,13 +14855,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Maa" @@ -14949,7 +14973,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Vain yhden sarakkeen nimeä voi muuttaa kerrallaan" @@ -15318,6 +15342,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15416,7 +15441,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Työnkulun instanssit" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Kumppanit: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index 3583bb2a752..46ad09cb9e5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Date/Heure" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "module personnalisé !" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Violation de contrainte" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renommer un champ fragmenté \"%s\" n'est pas autorisé" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "créé." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "changez-le avant d'en activer un autre par défaut." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by invalide" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" "vous modifiez une langue." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles Néerlandaises" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Les champs personnalisés doivent avoir un nom commençant par 'x_' !" @@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr "" "groupes suivants." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modèle de document" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Supprimer un droit d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Le test de connexion a échoué!" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Îles Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changer le modèle d'un champ est interdit !" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid "Search" msgstr "Recherche" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Lors de la création" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Création de tâches sur les commandes de vente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formule" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur root" @@ -2451,8 +2451,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "" "'tree', 'calendar', etc. (Par défault : tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Responsable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document." @@ -3494,21 +3494,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Intégration avec LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Architecture de l'objet invalide" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan de la société" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3665,7 +3665,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Paramètre de stockage" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossible de mettre à jour le module '%s'. Il n'est pas installé." @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Type de rapport inconnu : %s" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Document(s) manquant(s)" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Contrôles d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricants de produits" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Mode SMTP-sur-SSL indisponible" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "" "Si non renseigné, devient la valeur par défaut pour les nouvelles ressources" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Récursivité détectée" @@ -4340,10 +4340,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Ourdou / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accès refusé" @@ -4354,7 +4354,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nom de la société" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format de papier" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Passerelle de courriels" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4691,7 +4691,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Architecture invalide !" @@ -5210,6 +5210,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5356,7 +5357,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Représentation appropriées d'une date et d'une heure" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5609,7 +5610,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuration du système terminée" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Une erreur est apparue lors de la validation du/des champ(s) %s: %s" @@ -5742,7 +5743,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5960,7 +5961,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nom du titulaire du compte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5977,7 +5978,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Séparateur décimal" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -6232,9 +6233,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7028,7 +7032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Il n'y a pas de vue de type '%s' définie pour la structure!" @@ -7068,7 +7072,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menus créés" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7311,7 +7315,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israël" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -7363,7 +7367,6 @@ msgstr "Rapport XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7515,7 +7518,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8020,7 +8023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Champs insufisant pour la visualisation du calendrier!" @@ -8061,6 +8064,7 @@ msgstr "Transition" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8090,27 +8094,27 @@ msgstr "Catégories enfants" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -8366,6 +8370,7 @@ msgstr "Options de sélection" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Rue" @@ -8598,7 +8603,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires de la société" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8611,13 +8616,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Mot de passe (facultatif) pour l'authentification SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8825,7 +8830,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9001,7 +9006,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -9353,7 +9358,7 @@ msgstr "" "pouvez maintenant cliquer sur Annuler dans les Préférences Utilisateur)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "La valeur \"%s\" pour le champ \"%s.%s\" n'est pas dans la sélection" @@ -9418,7 +9423,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexique" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9440,7 +9445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Serveur SMTP manquant" @@ -9473,7 +9478,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Abréviation du nom du mois." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9562,7 +9567,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Sélectionnable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tout semble correctement configuré!" @@ -9590,8 +9595,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Itération" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Erreur utilisateur" @@ -9615,7 +9620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9770,7 +9775,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Française)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9811,8 +9816,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Îles Salomon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Erreur d'accès" @@ -9886,7 +9891,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10099,13 +10104,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modèles" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment" @@ -10126,7 +10131,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -10174,7 +10179,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Le modèle %s n'existe pas!" @@ -10229,7 +10234,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -10476,7 +10481,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Date de péremption" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Cliquer sur 'Continuer' pour configurer le prochain module..." @@ -10549,6 +10554,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10810,7 +10816,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Genre" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "La méthode n'existe plus" @@ -11148,10 +11154,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Numéro de mois [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Ville" @@ -11202,7 +11213,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ou version supérieure" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11294,14 +11305,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -11340,7 +11351,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Authentification OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11610,9 +11621,9 @@ msgstr "" "Veuillez désactiver cette langue." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11630,8 +11641,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problème dans la configuration `Record Id`dans le Server Action!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erreur de validation" @@ -11987,6 +11998,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -12079,8 +12091,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Erreur d'intégrité" @@ -12100,7 +12112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "La taille du champ ne doit jamais être inférieure à 1 !" @@ -12505,7 +12517,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Échec de l'envoi du courriel" @@ -12532,7 +12544,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objet" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12621,7 +12633,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12688,7 +12700,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12726,8 +12738,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Type de rapport" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "État" @@ -12772,7 +12789,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Critères de recherche non valides" @@ -13191,7 +13208,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13400,7 +13417,7 @@ msgid "Body" msgstr "Corps" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Test de connexion réussi!" @@ -13451,7 +13468,7 @@ msgid "choose" msgstr "Choisir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13539,6 +13556,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groënland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Numéro de compte" @@ -13684,7 +13702,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14102,8 +14120,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Mise à jour de la liste des modules" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -14164,7 +14182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -14294,7 +14312,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Frais de port" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14552,7 +14570,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbe (Cyrilique) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -15140,9 +15158,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dépendance non trouvé !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module" @@ -15182,8 +15200,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -15209,7 +15227,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15373,7 +15392,7 @@ msgstr "Lancer" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Shipping" -msgstr "" +msgstr "Livraison" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp @@ -15420,7 +15439,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -15470,7 +15489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -15481,7 +15500,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaïdjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15594,13 +15613,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -15708,7 +15732,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japon" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Vous ne pouvez renommer q'une seule colonne à la fois !" @@ -16079,6 +16103,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Modules installés" @@ -16177,7 +16202,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instances de workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partenaires " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gl.po b/openerp/addons/base/i18n/gl.po index 6b8bcaa3c3c..d8c0ab9bf62 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datetime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Sen espacio" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -83,6 +83,8 @@ msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." msgstr "" +"Axúdalle a xestiona-los seus proxectos e tarefas mediante o seu seguemento, " +"xerando planificacións, etc." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale @@ -99,6 +101,8 @@ msgstr "" msgid "" "Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'." msgstr "" +"Nome do modelo no que se atopa o método ó que se chama, por exemplo " +"'res.partner'." #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "Belgium - Structured Communication" -msgstr "" +msgstr "Bélxica - Comunicación estructurada" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 @@ -173,7 +177,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans msgid "Sales Analytic Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribución analítica de ventas" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice @@ -193,13 +197,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -210,7 +214,7 @@ msgstr "" "addon personalizado!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Erro de restrición" @@ -221,10 +225,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Non se permite renomea-lo campo \"%s\"" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz @@ -232,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suacilandia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creado" @@ -245,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr msgid "Turkey - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilidade - Turquía" #. module: base #: field:ir.sequence,number_increment:0 @@ -282,7 +286,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale msgid "Sales Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de ventas" #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -328,6 +332,11 @@ msgid "" " - tree_but_open\n" "For defaults, an optional condition" msgstr "" +"Para accións, unha das posibles opcións:\n" +"- client_action_multi\n" +"- client_print_multi\n" +"- client_action_relate\n" +"- tree_but_open" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -360,7 +369,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management msgid "Customer Relationship Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de relacións co cliente (CRM)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -384,7 +393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Group_by non válido" @@ -392,7 +401,7 @@ msgstr "Group_by non válido" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicacións fillas" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 @@ -409,7 +418,7 @@ msgstr "Data de actualización" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule msgid "Automated Action Rules" -msgstr "" +msgstr "Regras de accións automáticas" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -450,9 +459,11 @@ msgid "" "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of " "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +"Especificouse unha directriz de formato de data/hora non válida. Consulte a " +"lista das directrices permitidas, amosadas cando edita un idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -469,6 +480,10 @@ msgid "" "and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs " "(view_id,view_mode)." msgstr "" +"Esta función xera a lista ordenada de vistas que deberían activarse cando se " +"mostra o resultado dunha acción, o sistema de vistas, as vistas e a vista " +"relacionada. O resultado devólvese como unha lista ordenada de parellas " +"(view_id, view_mode)." #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 @@ -506,7 +521,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -611,7 +626,7 @@ msgstr "Spanish (VE) / Español (VE)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Facturar a partires das follas/horarios de servicios" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -683,7 +698,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !" @@ -691,7 +706,7 @@ msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx msgid "Mexico - Accounting" -msgstr "" +msgstr "México - Contabilidade" #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 @@ -707,7 +722,7 @@ msgstr "A clave debe ser única." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook msgid "Outlook Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Conector Outlook" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -793,7 +808,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 msgid "Next planned execution date for this job." -msgstr "" +msgstr "Data da próxima execución programada para esta acción." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view @@ -808,7 +823,7 @@ msgstr "Eritrea" #. module: base #: sql_constraint:res.company:0 msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" +msgstr "¡O nome da compañía debe ser único!" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin @@ -818,7 +833,7 @@ msgstr "Accións automáticas" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro msgid "Romania - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Romanía - Contabilidade" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings @@ -847,7 +862,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Security and Authentication" -msgstr "" +msgstr "Seguridade e autenticación" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar @@ -945,12 +960,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav msgid "Shared Repositories (WebDAV)" -msgstr "" +msgstr "Repositorios compartidos (WevDAV)" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Email Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de email" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 @@ -1014,7 +1029,7 @@ msgstr "Omán" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp msgid "MRP" -msgstr "" +msgstr "MRP (planificación de requisitos de materiais)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance @@ -1036,7 +1051,7 @@ msgstr "Niue" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership msgid "Membership Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de afiliacións" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -1068,7 +1083,7 @@ msgstr "Tipos de Solicitude de referencia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account msgid "Google Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios de Google" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet @@ -1144,10 +1159,12 @@ msgstr "Arquivo TGZ" msgid "" "Users added to this group are automatically added in the following groups." msgstr "" +"Os usuarios engadidos a este grupo son automáticamante engadidos nos " +"seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1180,7 +1197,7 @@ msgstr "Tipo" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome de usuario" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br @@ -1260,10 +1277,10 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" -msgstr "" +msgstr "¡Fallou a proba de conexión!" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -1297,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "¡Rexistro #%d de %s non atopado, non se pode copiar!" @@ -1370,7 +1387,7 @@ msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_port:0 msgid "SMTP Port" -msgstr "" +msgstr "Porto SMTP" #. module: base #: help:res.users,login:0 @@ -1406,7 +1423,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests msgid "Tests" -msgstr "" +msgstr "Probas" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 @@ -1435,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Illas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "¡Cambiar o modelo dun campo está prohibido!" @@ -1457,7 +1474,7 @@ msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1493,7 +1510,7 @@ msgstr "Operación Cancelada" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document msgid "Document Management System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de xestión documental" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim @@ -1746,7 +1763,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Ó Crear" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1838,7 +1855,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2015,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2074,7 +2091,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Non se pode eliminar o usuario root!" @@ -2101,8 +2118,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -2446,7 +2463,7 @@ msgstr "" "'árbore', 'calendario', etc (Por defecto: árbore,formulario)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Un documento foi modificado dende a última vez que o viu (%s:%d)" @@ -2584,7 +2601,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2861,7 +2878,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3042,21 +3059,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "¡Arquitectura do obxecto inválido!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3159,7 +3176,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3198,7 +3215,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Non se pode actualizar o módulo '%s' . Non está instalado." @@ -3209,7 +3226,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3287,7 +3304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3363,7 +3380,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Sinal (subflow. *)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3403,7 +3420,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controis de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3473,7 +3490,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3583,7 +3600,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3785,7 +3802,7 @@ msgstr "" "Se non se define, actúa como un valor por defecto para novas características" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Detectada recursividade." @@ -3856,10 +3873,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3870,7 +3887,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nome da Compañía" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3998,7 +4015,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4063,7 +4080,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4185,7 +4202,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "¡Arquitectura Inválida!" @@ -4651,6 +4668,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4796,7 +4814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - representación da data e hora axeitadas." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5045,7 +5063,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuración do Sistema Feita" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Houbo un erro ao validar o campo(s) %s: %s" @@ -5178,7 +5196,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5395,7 +5413,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Non se pode renombrar a columna a %s, porque esa columna xa existe!" @@ -5411,7 +5429,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de Decimais" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5666,9 +5684,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6457,7 +6478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "¡Non ai ningunha vista do tipo '%s' definida para a estructura!" @@ -6495,7 +6516,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6725,7 +6746,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6777,7 +6798,6 @@ msgstr "Informe xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6928,7 +6948,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7423,7 +7443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "¡Campos insuficientes para a Vista de Calendario!" @@ -7464,6 +7484,7 @@ msgstr "Transición" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7493,27 +7514,27 @@ msgstr "Categorías Fillas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -7760,6 +7781,7 @@ msgstr "Opcións de Selección" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Rúa" @@ -7970,7 +7992,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7983,13 +8005,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8190,7 +8212,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8361,7 +8383,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nixeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8706,7 +8728,7 @@ msgstr "" "agora)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8771,7 +8793,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8793,7 +8815,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8825,7 +8847,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - nome do mes abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8914,7 +8936,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8942,8 +8964,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteración" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Erro de usuario" @@ -8967,7 +8989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9116,7 +9138,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (francesa)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9156,8 +9178,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Illas Salomón" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9231,7 +9253,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9441,13 +9463,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9468,7 +9490,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9516,7 +9538,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "¡Omodelo %s non existe!" @@ -9571,7 +9593,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9799,7 +9821,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Prema 'Continuar' para configurar o seguinte módulo..." @@ -9865,6 +9887,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10126,7 +10149,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tipo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método xa non existe" @@ -10454,10 +10477,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número de mes [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Cidade" @@ -10507,7 +10535,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ou versión posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10599,14 +10627,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10645,7 +10673,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10899,9 +10927,9 @@ msgstr "" "Desactive primeiro o idioma." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10919,8 +10947,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema na configuración `Record Id` na Acción de Servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erro de Validación" @@ -11268,6 +11296,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11351,8 +11380,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Erro de Integridade" @@ -11372,7 +11401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "¡O tamaño do campo nunca pode ser menor que 1!" @@ -11777,7 +11806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11804,7 +11833,7 @@ msgid "Object" msgstr "Obxecto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11893,7 +11922,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11960,7 +11989,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11996,8 +12025,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -12042,7 +12076,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterios de búsqueda non válidos" @@ -12459,7 +12493,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12662,7 +12696,7 @@ msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12713,7 +12747,7 @@ msgid "choose" msgstr "elección" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12799,6 +12833,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de Conta" @@ -12934,7 +12969,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13345,8 +13380,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13407,7 +13442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "O campo osv_memory solo pode ser comparado cos operadores = e != ." @@ -13536,7 +13571,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13787,7 +13822,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbio (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14363,9 +14398,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "¡Dependencia descoñecida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14405,8 +14440,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14432,7 +14467,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14643,7 +14679,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14691,7 +14727,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14702,7 +14738,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Acerbaixán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14812,13 +14848,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -14925,7 +14966,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Xapón" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "¡Soamente pode renombrar unha columna de cada vez!" @@ -15294,6 +15335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15388,7 +15430,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias do Fluxo de Traballo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -17139,3 +17181,139 @@ msgstr "" #~ msgid "Load Official Translation" #~ msgstr "Cargar a tradución oficial" + +#~ msgid "Process" +#~ msgstr "Proceso" + +#~ msgid "Tasks-Mail Integration" +#~ msgstr "Tarefas-Integración de email" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Organization and management of events.\n" +#~ "======================================\n" +#~ "\n" +#~ "This module allows you to create retro planning for managing your events.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Organización e xestión de eventos\n" +#~ "======================================\n" +#~ "\n" +#~ "Este módulo permite crear retroplanificación para xestiona-los teus " +#~ "eventos.\n" + +#~ msgid "Billing Rates on Contracts" +#~ msgstr "Tarifas de facturación en contratos" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " This module provide a class import_framework to help importing \n" +#~ " complex data from other software\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Este módulo fornece a clase import_framework para axudar en " +#~ "importacións \n" +#~ " de datos complexos dende outro software.\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "The user this filter is available to. When left empty the filter is usable " +#~ "by the system only." +#~ msgstr "" +#~ "O usuario para quen está dispoñible este filtro. Cando fica baleiro o filtro " +#~ "pódese usar só polo sistema." + +#~ msgid "Action Binding" +#~ msgstr "Vínculos da acción" + +#~ msgid "Website of Partner." +#~ msgstr "Web da empresa" + +#~ msgid "Specifications on PADs" +#~ msgstr "Especificacións en PADs" + +#~ msgid "" +#~ "Manual: Launched manually.\n" +#~ "Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n" +#~ "Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets " +#~ "automatically to Done." +#~ msgstr "" +#~ "Manual: Lánzase manualmente.\n" +#~ "Automático: Execútase cando o sistema se reconfigura.\n" +#~ "Manual unha vez: despois de lanzalo manualmente, márcase automáticamente " +#~ "como Aceptado." + +#~ msgid "Sales Orders Print Layout" +#~ msgstr "Deseño da impresión de ordes de venta" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Project management module tracks multi-level projects, tasks, work done on " +#~ "tasks, eso.\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "=========\n" +#~ "\n" +#~ "It is able to render planning, order tasks, eso.\n" +#~ "\n" +#~ "Dashboard for project members that includes:\n" +#~ "--------------------------------------------\n" +#~ " * List of my open tasks\n" +#~ " * List of my delegated tasks\n" +#~ " * Graph of My Projects: Planned vs Total Hours\n" +#~ " * Graph of My Remaining Hours by Project\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "O módulo de Xestión de Proxectos permite xestionar proxectos con varios " +#~ "niveis, tarefas, traballo realizado en tarefas, etc.\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "=========\n" +#~ "\n" +#~ "É capaz de xerar planificacións, ordear tarefas, etc.\n" +#~ "\n" +#~ "O taboleiro de control para os membros do proxecto inclúe:\n" +#~ "--------------------------------------------\n" +#~ "* Lista das miñas tarefas abertas\n" +#~ "* Lista das miñas tarefas delegadas\n" +#~ "* Gráfica dos meus proxectos: Planificado contra Horas totais\n" +#~ "* Gráfica das miñas horas pendentes por proxecto\n" +#~ " " + +#~ msgid "Openerp web graph view" +#~ msgstr "Vista de gráfico web de OpenERP" + +#~ msgid "MRP Subproducts" +#~ msgstr "Subprodutos MRP" + +#~ msgid "Partner Manager" +#~ msgstr "Xestor de empresas" + +#~ msgid "" +#~ "The module adds google contact in partner address and add google calendar " +#~ "events details in Meeting" +#~ msgstr "" +#~ "O módulo engade contactos de Google no enderezo da empresa e o calendario de " +#~ "Google nas reunións." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "This module lets administrator track every user operation on all the objects " +#~ "of the system.\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "==============\n" +#~ "\n" +#~ "The administrator can subscribe to rules for read, write and\n" +#~ "delete on objects and can check logs.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Este módulo permite ó administrador facer seguimento de tóda-las operacións " +#~ "dos usuarios en tódo-los obxectos do sistema.\n" +#~ "=============================================================================" +#~ "==============\n" +#~ "\n" +#~ "O administrador pódese subscribir a regras para accións \n" +#~ "de lectura, escritura e borrado en obxectos e pode \n" +#~ "consultar rexistros.\n" +#~ " " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gu.po b/openerp/addons/base/i18n/gu.po index e558a38534c..b80268125fb 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "દિવસ અને સમય" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "પાયથન કોડ થી ફેરફાર કરો, શક્ય હોય તો એક કસ્ટમ એડ-ઓન થી." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "મર્યાદા(કન્સ્ટ્રૈન્ટ) ભૂલ" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "સ્પાર્સ ફિલ્ડ \"%s\" નુ નામ બદલવુ માન્ય નથી." @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "સ્વાઝિલેન્ડ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "સર્જન કર્યુ." @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "અમાન્ય group_by" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "નેધરલેન્ડઝ એન્ટિલિસ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "કસ્ટમ ફિલ્ડ નુ નામ 'x_' થી જ શરુ થવુ જોઇયે!" @@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "જોડાણ પરીક્ષણ નિષ્ફળ!" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "રેકોર્ડ #%d કે જે %s નો છે તે મળેલ નથી, પ્રતિકૃતિ અશક્ય!" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "માર્શલ ટાપુઓ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "ફિલ્ડ નુ મોડેલ બદલવુ પ્રતિબંધિત છે!" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Search" msgstr "શોધ" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "On Create" msgstr "સર્જન પર" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "રુટ વપરાશકર્તા દૂર કરી શકતા નથી!" @@ -2099,8 +2099,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "% s (નકલ)" @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "માડાગાસ્કર" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid "Manager" msgstr "વ્યવસ્થાપક" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3029,21 +3029,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "ક્યુબા" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "અજ્ઞાત અહેવાલ પ્રકાર:% s" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "વપરાશ નિયંત્રણ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "ઉત્પાદનો ના ઉત્પાદકો" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgid "Malta" msgstr "માલ્ટા" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3826,10 +3826,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "કંપનીનું નામ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3968,7 +3968,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "ઈમેઈલ ગેટવે" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4153,7 +4153,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "અયોગ્ય આર્કીટેક્ચર!" @@ -4614,6 +4614,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4757,7 +4758,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5003,7 +5004,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5136,7 +5137,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5353,7 +5354,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5369,7 +5370,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5618,9 +5619,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6398,7 +6402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6436,7 +6440,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6666,7 +6670,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6718,7 +6722,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6869,7 +6872,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7358,7 +7361,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7397,6 +7400,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7426,27 +7430,27 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7690,6 +7694,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7900,7 +7905,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "સુરક્ષા કારણો થી ખાલી પાસવર્ડ સેટ કરવા માન્ય નથી!" @@ -7911,13 +7916,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8115,7 +8120,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8281,7 +8286,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8618,7 +8623,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8683,7 +8688,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8737,7 +8742,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8826,7 +8831,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8854,8 +8859,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8879,7 +8884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9026,7 +9031,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9065,8 +9070,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9140,7 +9145,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9350,13 +9355,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9377,7 +9382,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9425,7 +9430,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9480,7 +9485,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9708,7 +9713,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9773,6 +9778,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10030,7 +10036,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10352,10 +10358,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10403,7 +10414,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10492,14 +10503,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10538,7 +10549,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10783,9 +10794,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10803,8 +10814,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11141,6 +11152,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11224,8 +11236,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11245,7 +11257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11650,7 +11662,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11677,7 +11689,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11763,7 +11775,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11828,7 +11840,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11864,8 +11876,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11910,7 +11927,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12325,7 +12342,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12523,7 +12540,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12571,7 +12588,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12657,6 +12674,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12792,7 +12810,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13197,8 +13215,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13259,7 +13277,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13388,7 +13406,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13639,7 +13657,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14206,9 +14224,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14248,8 +14266,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14275,7 +14293,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14486,7 +14505,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14530,7 +14549,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14541,7 +14560,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14651,13 +14670,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14756,7 +14780,7 @@ msgid "Japan" msgstr "જાપાન" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15123,6 +15147,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15217,7 +15242,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "ભાગીદાર: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/he.po b/openerp/addons/base/i18n/he.po index d4c7a09cbe1..9a8b1d9979e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/he.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/he.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "תאריך ושעה" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !" @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "On Create" msgstr "בהפקה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "East Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "לא ניתן להסיר משתמש מקור!" @@ -2063,8 +2063,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2997,21 +2997,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3111,7 +3111,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "לא ניתן לשדרג מודול '%s'. הוא לא מותקן." @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "סימן (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "הגדרות גישה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3794,10 +3794,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "שם חברה" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "בר קוד בשיטת EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4584,6 +4584,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4727,7 +4728,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - ייצוג תאריך וזמן מתאים." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4973,7 +4974,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "שגיאה הופיעה בזמן נתינת תוקף לשדה(ות) %s: %s" @@ -5106,7 +5107,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5339,7 +5340,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "מפריד עשרות" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5588,9 +5589,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6368,7 +6372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6406,7 +6410,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "תפריטים שנוצרו" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6636,7 +6640,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6688,7 +6692,6 @@ msgstr "דוח XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6839,7 +6842,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7330,7 +7333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7369,6 +7372,7 @@ msgstr "שינוי" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7398,27 +7402,27 @@ msgstr "קטגוריות ילד" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -7662,6 +7666,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "רחוב" @@ -7872,7 +7877,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7883,13 +7888,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8087,7 +8092,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8594,7 +8599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8681,7 +8686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8713,7 +8718,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - שם חודש מקוצר." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8802,7 +8807,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8830,8 +8835,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "איטרציה" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "משתמש שגוי" @@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9002,7 +9007,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9041,8 +9046,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "שגיאת גישה" @@ -9116,7 +9121,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9353,7 +9358,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9401,7 +9406,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9456,7 +9461,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9684,7 +9689,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9749,6 +9754,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10006,7 +10012,7 @@ msgid "Kind" msgstr "סוג" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "שיטה זו אינה קיימת יותר" @@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "עיר" @@ -10381,7 +10392,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "גרסא GPL-3 או מאוחרת יותר" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10470,14 +10481,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10516,7 +10527,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10762,9 +10773,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10782,8 +10793,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "בעיה בקביעת תצורה 'מזהה רשומה' בפעולת שרת!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11122,6 +11133,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11205,8 +11217,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11226,7 +11238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11658,7 +11670,7 @@ msgid "Object" msgstr "אובייקט" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11744,7 +11756,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11809,7 +11821,7 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11845,8 +11857,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "סוג דוח" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "מחוז" @@ -11891,7 +11908,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12306,7 +12323,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12506,7 +12523,7 @@ msgid "Body" msgstr "גוף" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12554,7 +12571,7 @@ msgid "choose" msgstr "בחר" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12640,6 +12657,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "מספר חשבון" @@ -12775,7 +12793,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13180,8 +13198,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13242,7 +13260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13371,7 +13389,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13622,7 +13640,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14189,9 +14207,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14231,8 +14249,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14258,7 +14276,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14469,7 +14488,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14513,7 +14532,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14524,7 +14543,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14634,13 +14653,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "ארץ" @@ -14743,7 +14767,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15110,6 +15134,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15204,7 +15229,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "שלב ברצף העבודה" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "שותפים: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hi.po b/openerp/addons/base/i18n/hi.po index 5af69f3ff39..052a493acd7 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "वेड" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hr.po b/openerp/addons/base/i18n/hr.po index cd4928e3536..ff6caf1ac5d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" "Language: hr\n" #. module: base @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DateTime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -196,13 +196,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "promijeniti u Python kodu, najbolje u korisničkom modulu." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Greška ograničenja" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "kreiran." @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" "izmjenite prije spremanja novog." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Neispravan group_by (grupiranje)" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" "formata, prikazuju se kod uređuvanja jezičkih postavki." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logotip za web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Imena dodatnih polja moraju počinjati s 'x_' !" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr "" "Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Mo0del dokumenta" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Prava brisanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Graška pri testiranju povezivanja!" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalovi otoci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja." @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Search" msgstr "Pronađi" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri stvaranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Istočni timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nije moguće obrisati root korisnika!" @@ -2121,8 +2121,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" "etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Dokument je u međuvremenu promjenjen (%s:%d)" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Voditelj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu." @@ -3066,21 +3066,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn Integracija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neispravna struktura objekta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Spremanje parametara" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nepoznat tip izvještaja: %s" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Nedostaje dokument(i)" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrola pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvođači" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" "Ako nije postavljeno, služi kao pretpostavljena vrijednost za nove resurse" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Otkrivena je rekurzivnost" @@ -3877,10 +3877,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup odbijen / zabranjen" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Naziv tvrtke" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4021,7 +4021,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format papira" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Pogrešna arhitektura!" @@ -4672,6 +4672,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4815,7 +4816,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5065,7 +5066,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Konfiguracija sistema dovršena" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Dogodila se greška pri provjeri polja %s: %s" @@ -5198,7 +5199,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5419,7 +5420,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Naziv vlasnika računa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Stupac %s već postoji!" @@ -5435,7 +5436,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimalni separator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Nedostaje vrijednost za obavezno polje '%s'." @@ -5690,9 +5691,12 @@ msgstr "Korisnički filteri" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6476,7 +6480,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Pogled tipa '%s' ne postoji!" @@ -6514,7 +6518,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "kreirani izbornici" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6744,7 +6748,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Nije moguće duplicirati postavke" @@ -6796,7 +6800,6 @@ msgstr "Xml izvješća" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6948,7 +6951,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7444,7 +7447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Nedovoljno polja za kalendarski pogled." @@ -7483,6 +7486,7 @@ msgstr "Tranzicija" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7512,27 +7516,27 @@ msgstr "Kategorije kćeri" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7776,6 +7780,7 @@ msgstr "Odabir" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -7986,7 +7991,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Zaporka ne može ostati prazna." @@ -7997,13 +8002,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8206,7 +8211,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Poslovi, Regrutacija, Molbe, Razgovori za posao" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8379,7 +8384,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!" @@ -8722,7 +8727,7 @@ msgstr "" "kliknuti na 'Odustani' u Korisničkim postavkama)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8787,7 +8792,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8809,7 +8814,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP server" @@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv mjeseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta." @@ -8930,7 +8935,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Može se odabrati" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Izgleda da je sve ispravno podešeno!" @@ -8958,8 +8963,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Korisnička Greška" @@ -8983,7 +8988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9131,7 +9136,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9170,8 +9175,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonski otoci" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9245,7 +9250,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9465,13 +9470,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati" @@ -9492,7 +9497,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta." @@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Priliko brisanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne postoji!" @@ -9595,7 +9600,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9823,7 +9828,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum isteka proizvoda" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Odaberite 'Nastavi' za postavke sljedećeg dodatka..." @@ -9888,6 +9893,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10147,7 +10153,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Vrsta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Ova metoda više ne postoji" @@ -10472,10 +10478,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Mjesec [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Grad" @@ -10525,7 +10536,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ili novija verzija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10614,7 +10625,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10622,7 +10633,7 @@ msgstr "" "Molimo, kontaktirajte svog administratora ukoliko mislite da je ovo greška.b" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10661,7 +10672,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10916,9 +10927,9 @@ msgstr "" "Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Pristup odbijen" @@ -10936,8 +10947,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem u konfiguraciji 'Zapis id' u akciji poslužitelja!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11282,6 +11293,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11365,8 +11377,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Greška integriteta" @@ -11386,7 +11398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" @@ -11791,7 +11803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11818,7 +11830,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11907,7 +11919,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Gđa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11972,7 +11984,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12008,8 +12020,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tip izvještaja" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Županija" @@ -12054,7 +12071,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" @@ -12471,7 +12488,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12673,7 +12690,7 @@ msgid "Body" msgstr "Tijelo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12721,7 +12738,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12807,6 +12824,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Broj računa" @@ -12942,7 +12960,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13347,8 +13365,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Ažuriraj listu modula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13409,7 +13427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "Polje osv_memory može se upoređivati samo sa = ili =! operatorima." @@ -13538,7 +13556,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Troškovi dostave" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13793,7 +13811,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14362,9 +14380,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14404,8 +14422,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14435,7 +14453,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14646,7 +14665,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14690,7 +14709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14701,7 +14720,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14811,13 +14830,18 @@ msgstr "Edukacije, konferencije, sastanci, izložbe, registracije" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Država" @@ -14925,7 +14949,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15294,6 +15318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Instalirani moduli" @@ -15388,7 +15413,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance radnog tijeka" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po index 51be0b3e189..a86da544271 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-15 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -8075,7 +8075,7 @@ msgstr "Feladat" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization msgid "Database Anonymization" -msgstr "Adatbázis névtelenítése" +msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hy.po b/openerp/addons/base/i18n/hy.po index 017f3773c0d..90896edda0e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hy.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hy.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Ամսաթիվ" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ՈՒշադրություն" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Կառուցվածքային սխալ" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "\"%s\" դածտի անվանափոխումն արգելված է" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "ստեղծված է:" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search" msgstr "Որոնում" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Կառավարիչ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Մուտքի Վերահսկում" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Ապրանքներ արտադրողները" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Ընկերության անվանումը" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Հաշվի Սեփականատիրոջ Անունը" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Փողոց" @@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Ընկերության բանկային հաշիվները" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Հրաժարվել" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Ապրանքի օգտագործման ժամկետ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Քաղաք" @@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Նամակը տեղ չի հասցվել" @@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object" msgstr "Օբյեկտ" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Գործընկեր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Հաշվի համար" @@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Առաքման ծախսեր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Երկիր" @@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Գործընկերներ. " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/id.po b/openerp/addons/base/i18n/id.po index 4e4b906c85c..eedc707168b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/id.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/id.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "dibuat" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1122,8 +1122,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2055,8 +2055,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2985,21 +2985,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3782,10 +3782,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4570,6 +4570,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4713,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4959,7 +4960,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5092,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5309,7 +5310,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5325,7 +5326,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5574,9 +5575,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6354,7 +6358,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6392,7 +6396,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6622,7 +6626,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6674,7 +6678,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6825,7 +6828,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7314,7 +7317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7353,6 +7356,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7382,27 +7386,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7646,6 +7650,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7856,7 +7861,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7867,13 +7872,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8071,7 +8076,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8237,7 +8242,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8574,7 +8579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8639,7 +8644,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8661,7 +8666,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8693,7 +8698,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8782,7 +8787,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8810,8 +8815,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8835,7 +8840,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8982,7 +8987,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9021,8 +9026,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9096,7 +9101,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9306,13 +9311,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9333,7 +9338,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9381,7 +9386,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9436,7 +9441,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9729,6 +9734,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9986,7 +9992,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10308,10 +10314,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10359,7 +10370,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10448,14 +10459,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10494,7 +10505,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10739,9 +10750,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10759,8 +10770,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11097,6 +11108,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11180,8 +11192,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11201,7 +11213,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11606,7 +11618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11633,7 +11645,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11719,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11784,7 +11796,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11820,8 +11832,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11866,7 +11883,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12281,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12479,7 +12496,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12527,7 +12544,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12613,6 +12630,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12748,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13153,8 +13171,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13215,7 +13233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13344,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13595,7 +13613,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14162,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14204,8 +14222,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14231,7 +14249,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14442,7 +14461,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14486,7 +14505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14497,7 +14516,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14607,13 +14626,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14712,7 +14736,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15079,6 +15103,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15173,7 +15198,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/is.po b/openerp/addons/base/i18n/is.po index f737acd8e92..385348a2c57 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/is.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/is.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DagsTími" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aðvörun!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "breytið þeim í gegnum Python kóða, helst í gegnum auka viðbót!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svasíland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "Stofnað." @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollensku Antillaeyjar" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Sérsniðið svæði verður að hafa nafn sem byrjar á 'x_'!" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "" msgstr "Notanda var bætt í þennan hóp sjálfkrafa í gegnum eftirfarandi hópa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Prófun tengingar mistókst!" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eyjar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Search" msgstr "Leita" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Við Stofnun" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Austur-Tímor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Stofna Verk við Sölupöntun" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formúla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Get ekki fjarlægt rótar notanda!" @@ -2070,8 +2070,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (afrita)" @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3002,21 +3002,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3421,7 +3421,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3799,10 +3799,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nafn fyrirtækis" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3941,7 +3941,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4587,6 +4587,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4730,7 +4731,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4976,7 +4977,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5109,7 +5110,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5326,7 +5327,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nafn eiganda reiknings" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Get ekki endurnefnt dálk í %s, þar sem hann er þegar til!" @@ -5342,7 +5343,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5591,9 +5592,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6371,7 +6375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6409,7 +6413,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6639,7 +6643,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6691,7 +6695,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6842,7 +6845,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7331,7 +7334,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7370,6 +7373,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7399,27 +7403,27 @@ msgstr "Undirflokkar" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7663,6 +7667,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7873,7 +7878,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Banka reikningar fyrirtækis" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Ekki er leyfilegt að hafa tómt lykilorð af öryggis ásætðum!" @@ -7884,13 +7889,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8088,7 +8093,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8254,7 +8259,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8591,7 +8596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8656,7 +8661,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8678,7 +8683,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8710,7 +8715,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8799,7 +8804,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8827,8 +8832,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8852,7 +8857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8999,7 +9004,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9039,8 +9044,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9114,7 +9119,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9324,13 +9329,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9351,7 +9356,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9454,7 +9459,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9682,7 +9687,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9747,6 +9752,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10004,7 +10010,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Staður" @@ -10379,7 +10390,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10468,14 +10479,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10514,7 +10525,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10762,9 +10773,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10782,8 +10793,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "StaðfestingarVilla" @@ -11120,6 +11131,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11203,8 +11215,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11224,7 +11236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11629,7 +11641,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11656,7 +11668,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11742,7 +11754,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11807,7 +11819,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11843,8 +11855,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11889,7 +11906,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12304,7 +12321,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12502,7 +12519,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12550,7 +12567,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12636,6 +12653,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12771,7 +12789,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13176,8 +13194,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Uppfæra lista yfir Viðbætur" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13238,7 +13256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13367,7 +13385,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13618,7 +13636,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14185,9 +14203,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14227,8 +14245,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14254,7 +14272,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14465,7 +14484,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14509,7 +14528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14520,7 +14539,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14630,13 +14649,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -14735,7 +14759,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Aðeins er hægt að endurnefna einn dálk í einu." @@ -15102,6 +15126,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15196,7 +15221,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/it.po b/openerp/addons/base/i18n/it.po index 4e95bef7243..f66b65898e2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/it.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/it.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DateTime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "modulo custom!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Errore nei Vincoli" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Non è possibile rinominare il campo \"%s\"" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creato." @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "cambiarlo prima di impostarne uno nuovo predefinito" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by non valido" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" "ammesse, mostrate quando viene modificata la lungua." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antille olandesi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "I Campi personalizzati devono avere un nome che inizia con 'x_' !" @@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr "" "seguenti gruppi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modello Documento" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Cancella Diritto di Accesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Test connessione fallito!" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Il record #%d di %s non è stato trovato, impossibile copiare!" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Isole Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Modificare il modello di un campo è proibito!" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid "Search" msgstr "Ricerca" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Alla Creazione" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Crea attività su Ordine acquisto" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Questa colonna contiene dati modulo e non può essere rimossa!" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Non posso rimuovere l'utente root" @@ -2459,8 +2459,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "" "'form', 'tree', 'calendar', ... (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento." @@ -3582,21 +3582,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integrazione con LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Architettura oggetto non valida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan aziendale" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parametri deposito" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossibile aggiornare il modulo '%s'. Non è installato.," @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo di report sconosciuto: %s" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Documento(i) mancante" @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controlli Accesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produttore" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modalità SMTP-over-SSL non disponibile" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr "" "Se non impostato, sarà usato come valore di default per le nuove risorse" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Ricorsività scoperta." @@ -4444,10 +4444,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso negato" @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nome Azienda" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4600,7 +4600,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato Carta" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Server email" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Architettura non valida!" @@ -5271,6 +5271,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5416,7 +5417,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Rappresentazione appropriata della data e dell'ora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5669,7 +5670,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configurazione di sistema completata" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Si è verificato un errore durante la convalida dei campi %s: %s" @@ -5802,7 +5803,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portoghese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6024,7 +6025,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome intestatario conto" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6041,7 +6042,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separatore Decimale" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Valore obbligatorio mancante per il campo '%s'." @@ -6296,9 +6297,12 @@ msgstr "Filtri definiti dall'utente" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7118,7 +7122,7 @@ msgstr "" "risorse umane (permessi, timesheet, ...) se viene collegato ad un dipendente." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Non è stata definita una vista di tipo '%s' per la struttura!" @@ -7156,7 +7160,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menu Creati" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7386,7 +7390,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israele" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Impossibile duplicare la configurazione!" @@ -7438,7 +7442,6 @@ msgstr "Report XML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7591,7 +7594,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8092,7 +8095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Campi insufficienti per una vista calendario!" @@ -8133,6 +8136,7 @@ msgstr "Transizione" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8162,27 +8166,27 @@ msgstr "Categorie Secondarie" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -8428,6 +8432,7 @@ msgstr "Opzioni selezione" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Indirizzo" @@ -8638,7 +8643,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Conti bancari aziendali" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Non è permesso impostare password vuote per motivi di sicurezza!" @@ -8649,13 +8654,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Password opzionale per l'autenticazione SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8856,7 +8861,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Lavori, assunzioni, richieste d'assunzione, interviste lavorative" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9029,7 +9034,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -9374,7 +9379,7 @@ msgstr "" "una altra azienda. (Puoi cliccare su Cancella nelle Preferenze Utente ora)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -9439,7 +9444,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Messico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9461,7 +9466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP server mancante" @@ -9495,7 +9500,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome del mese abbreviato" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9585,7 +9590,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selezionabile" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tutto sembra correttamente configurato!" @@ -9613,8 +9618,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterazione" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "ErroreUtente" @@ -9638,7 +9643,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9787,7 +9792,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "La Réunion" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9828,8 +9833,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Isole Salomone" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Errore in Accesso" @@ -9903,7 +9908,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10126,13 +10131,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelli" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -10153,7 +10158,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -10201,7 +10206,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "All'eliminazione" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Il modello %s non esiste!" @@ -10256,7 +10261,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -10484,7 +10489,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data scadenza prodotto" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Cliccare 'Continua' per configurare il prossimo modulo..." @@ -10551,6 +10556,7 @@ msgstr "Gestione contratti: collegamento con hr_expense" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10812,7 +10818,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tipo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Questo metodo non esiste più" @@ -11144,10 +11150,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Numero mese [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Città" @@ -11197,7 +11208,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versione successiva" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11289,14 +11300,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -11335,7 +11346,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11589,9 +11600,9 @@ msgstr "" "Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11609,8 +11620,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema nella configurazione 'Record Id' nell'azione del Server!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ErroreConvalida" @@ -11960,6 +11971,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -12043,8 +12055,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Errore di integrità" @@ -12064,7 +12076,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore a 1 !" @@ -12469,7 +12481,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -12496,7 +12508,7 @@ msgid "Object" msgstr "Oggetto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12585,7 +12597,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12652,7 +12664,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12688,8 +12700,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo Report" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stato" @@ -12734,7 +12751,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criteri di ricerca non validi" @@ -13152,7 +13169,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13367,7 +13384,7 @@ msgid "Body" msgstr "Testo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -13418,7 +13435,7 @@ msgid "choose" msgstr "Scegli" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13505,6 +13522,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Numero conto" @@ -13642,7 +13660,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14053,8 +14071,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Aggiorna lista moduli" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -14115,7 +14133,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -14246,7 +14264,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14497,7 +14515,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbo (Cirillico) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -15074,9 +15092,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dipendenza non trovata!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15116,8 +15134,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -15143,7 +15161,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15354,7 +15373,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -15403,7 +15422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -15414,7 +15433,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15524,13 +15543,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Nazione" @@ -15638,7 +15662,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Giappone" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Si può rinominare una sola colonna per volta!" @@ -16011,6 +16035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Moduli installati" @@ -16109,7 +16134,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Istanze Workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index e14a1d4ff7f..62f15059317 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "日時" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "この方法では基本項目の属性を置き換えることはできません。Pythonコードやむしろカスタムアドオンを通してそれを修正して下さい。" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "制約エラー" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "スパース項目 %s のりネームは許されていません。" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "スワジランド" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "作成済" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "不適正なgroup_by" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "日付 / 時間の書式が不正です。編集する際に表示されたリストを参照して下さい。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "オランダ領アンチル" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "カスタム項目は、'x_' で始まる名前を持つ必要があります。" @@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid "" msgstr "このグループに加えられたユーザは自動的に次のグループにも加えられます。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "接続テストが失敗しました。" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "レコード#%d が見つかりません(%s )。コピーはできません。" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "マーシャル諸島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "項目のモデルを変更することは禁じられています。" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Search" msgstr "検索" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "On Create" msgstr "作成時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "東ティモール" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "タスク作成(受注オーダー)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "Formula" msgstr "式" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "rootユーザは取り除くことはできません。" @@ -2100,8 +2100,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(コピー)" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid "" msgstr "'form'、'tree'、'calendar'など(デフォルト:tree、form)のような表示モードの許されたカンマ区切りのリスト" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "このドキュメントはあなたの前回参照時から更新されています(%s:%d)" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "マダガスカル" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid "Manager" msgstr "マネジャ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3046,21 +3046,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "無効なオブジェクトアーキテクチャです。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "ストレージのパラメータ" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "モジュール %s はインストールされていないためアップグレードできません。" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "キューバ" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "定義されていないレポートタイプです: %s" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "シグナル(サブフロー.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "アクセスコントロール" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "製品製造者" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSLモードは利用可能ではありません。" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgid "Malta" msgstr "マルタ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "セットされない場合、デフォルト値を仮定します。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "再帰状態を検出しました。" @@ -3863,10 +3863,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "ウルドゥー語 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3877,7 +3877,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "会社名" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "用紙書式" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Eメールゲートウェイ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "無効なアーキテクチャです。" @@ -4673,6 +4673,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4816,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 日付と時間表示の割当" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5068,7 +5069,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "システム設定完了" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "項目の検証中にエラーが発生しました %s: %s" @@ -5213,7 +5214,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "システムに保存されている項目%s は変更が許されていません。" @@ -5430,7 +5431,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "口座所有者名" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "既にそのカラムは存在しています。列のリネームはできません %s。" @@ -5446,7 +5447,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "10進数のセパレータ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5698,9 +5699,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6481,7 +6485,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "構造のために定義されたビューのタイプ %s がありません。" @@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "作成済メニュー" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6757,7 +6761,7 @@ msgid "Israel" msgstr "イスラエル" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6809,7 +6813,6 @@ msgstr "レポートXML" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6960,7 +6963,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7449,7 +7452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "カレンダービューの不十分な項目があります。" @@ -7488,6 +7491,7 @@ msgstr "遷移" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7517,27 +7521,27 @@ msgstr "子分類" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -7782,6 +7786,7 @@ msgstr "選択オプション" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "町名番地" @@ -8000,7 +8005,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "顧客銀行口座" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "空のパスワードの設定はセキュリティ上の理由から許可されていません。" @@ -8011,13 +8016,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP認証のための任意のパスワード" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8222,7 +8227,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8392,7 +8397,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "ナイジェリア" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。" @@ -8731,7 +8736,7 @@ msgstr "" "に全てのフォームを保存し、フォームを閉じたことを確認して下さい(ユーザ設定でキャンセルをクリックすることもできます)。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "その値 %s は項目%s.%s の上では選択できません。" @@ -8804,7 +8809,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "メキシコ" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8826,7 +8831,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTPサーバが見つかりません。" @@ -8858,7 +8863,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 省略形の月の名称" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8947,7 +8952,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "選択可能" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "全てのセットアップが適切に行われました。" @@ -8975,8 +8980,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "繰り返し" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "ユーザエラー" @@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9153,7 +9158,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9192,8 +9197,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "ソロモン諸島" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "アクセスエラー" @@ -9267,7 +9272,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9480,13 +9485,13 @@ msgid "Models" msgstr "モデル" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在はレコードを修正することができません。" @@ -9507,7 +9512,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9555,7 +9560,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "モデル %s は存在しません。" @@ -9610,7 +9615,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9853,7 +9858,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "製品の有効期限" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "次のアドオンを設定するには\"続行\"をクリックして下さい。" @@ -9922,6 +9927,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10179,7 +10185,7 @@ msgid "Kind" msgstr "種類" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "この方法はもはや存在していません。" @@ -10506,10 +10512,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - 月[01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "市区町村" @@ -10557,7 +10568,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 またはそれ以降のバージョン" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10648,14 +10659,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10694,7 +10705,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID認証" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10958,9 +10969,9 @@ msgstr "" "最初にその言語を非アクティブにして下さい。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10978,8 +10989,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "サーバアクションのレコードID設定の問題です。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "検証エラー" @@ -11330,6 +11341,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11420,8 +11432,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "完全性のエラー" @@ -11441,7 +11453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "項目のサイズは1未満にすることはできません。" @@ -11855,7 +11867,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "メールの配信が失敗しました。" @@ -11882,7 +11894,7 @@ msgid "Object" msgstr "オブジェクト" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11971,7 +11983,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12036,7 +12048,7 @@ msgid "Partner" msgstr "パートナ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12072,8 +12084,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "レポートタイプ" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "状態" @@ -12118,7 +12135,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "検索基準が無効です。" @@ -12535,7 +12552,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "オック語(FR, post 1500)/ Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12738,7 +12755,7 @@ msgid "Body" msgstr "本文" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "接続テストが成功しました。" @@ -12788,7 +12805,7 @@ msgid "choose" msgstr "選択" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12874,6 +12891,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "グリーンランド" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "口座番号" @@ -13017,7 +13035,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "かんばん" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13424,8 +13442,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "モジュールリストの更新" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13486,7 +13504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory項目は、= と != 演算子とのみ比較することができます。" @@ -13615,7 +13633,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "配達コスト" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13871,7 +13889,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "セルビア語(キリル文字)/ српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14447,9 +14465,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "依存関係が満たされていません。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14489,8 +14507,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14516,7 +14534,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14727,7 +14746,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "シリアライズ項目%s が(スパース項目 %s のための)見つかりません。" @@ -14773,7 +14792,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14784,7 +14803,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "アゼルバイジャン" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14894,13 +14913,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "国" @@ -15002,7 +15026,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "リネームは一度に1カラムしかできません。" @@ -15370,6 +15394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15464,7 +15489,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "ワークフローインスタンス" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "パートナ: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ka.po b/openerp/addons/base/i18n/ka.po index e2841163650..498e979216b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ka.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ka.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "თარიღი და დრო" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -197,13 +197,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ყურადღება!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "ისინი Python-ის კოდის მეშვეობით, სასურველია დამატებითი addon-ით!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "შეზღუდვის შეცდომა" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "დარჩენილი sparse ველი \"%s\" დაუშვებელია" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "სვაზილენდი" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "შექმნილი." @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "არასწორი group_by" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "ფორმატებთან, რომლებიც ჩამოთვლილია ენის რედაქტირებისას/არჩევისას." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ნიდერლანდური ანტილიები" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !" @@ -1184,8 +1184,8 @@ msgstr "" "ჯგუფებში." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "კავშირის ტესტირება ჩავარდა!" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "მარშალის კუნძულები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "Search" msgstr "ძიება" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "On Create" msgstr "შექმნისას" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "ამოცანის შექმნა SO-ზე" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgid "Formula" msgstr "ფორმულა" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "root მომხმარებლის გაუქმება შეუძლებელია!" @@ -2156,8 +2156,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "" "'იერარქია', 'კალენდარი', და ა.შ. (გაჩუმებით: იერარქია,ფორმა)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "მადაგასკარი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid "Manager" msgstr "მენეჯერი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3124,21 +3124,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "ვერ ვაახლებთ მოდულს '%s', რადგანაც არ არის დაყენებული." @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "კუბა" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "გაურკვეველი რეპორტის ტიპი: %s" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "სიგნალი (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "დაშვების კონტროლები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "პროდუქტის მწარმოებლები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL რეჟიმი მიუწვდომელია" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid "Malta" msgstr "მალტა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr "" "რესურსებისთვის" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "რეკურსიულობა აღმოჩენილ იქნა" @@ -3941,10 +3941,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "ურდუ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "კომპანიის სახელი" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "ქაღალდის ფორმატი" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "ელ.ფოსტის არხი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "არასწორი არქიტექტურა!" @@ -4755,6 +4755,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4900,7 +4901,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5152,7 +5153,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "სისტემის კონფიგურაცია დასრულდა" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "შეცდომა ველის(ების) %s: %s ვალიდაციისას" @@ -5285,7 +5286,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "შენახვის სისტემის მდებარეობის შეცვლა ველისთვის \"%s\" აკრძალულია." @@ -5502,7 +5503,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "ანგარიშის მფლობელის სახელი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5520,7 +5521,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "ათობითი გამყოფი" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5775,9 +5776,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6569,7 +6573,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "ამ სტრუქტურისთვის არ არსებობს განსაზღვრული ვიუს ტიპი '%s' !" @@ -6609,7 +6613,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "შექმნილი მენიუები" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6848,7 +6852,7 @@ msgid "Israel" msgstr "ისრაელი" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6900,7 +6904,6 @@ msgstr "რეპორტი xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7051,7 +7054,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7552,7 +7555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "ველების არასაკმარისი რაოდენობა კანდარის ვიუსთვის!" @@ -7591,6 +7594,7 @@ msgstr "გარდაქმნა" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7620,27 +7624,27 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -7884,6 +7888,7 @@ msgstr "არჩეულის ოპერაცია" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "ქუჩა" @@ -8097,7 +8102,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "კომპანიის საბანკო ანგარიშები" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "ცარიელი პაროლის დაყენება აკრძალულია უსაფრთხოების მიზნით!" @@ -8108,13 +8113,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "არჩევითი პაროლი SMTP აუთენტიფიკაციისთვის" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8318,7 +8323,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8492,7 +8497,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "ნიგერია" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!" @@ -8842,7 +8847,7 @@ msgstr "" "მომხმარებლის პარამეტრები)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "მნიშვნელობა \"%s\" ველისთვის \"%s.%s\" არ ფიგურირებს არჩევანში" @@ -8907,7 +8912,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "მექსიკა" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8929,7 +8934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ" @@ -8961,7 +8966,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9050,7 +9055,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "მონიშვნადი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "როგორც ჩანს ყველაფერი კარგად არის დაკონფიგურირებული!" @@ -9078,8 +9083,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "იტერაცია" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -9103,7 +9108,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9251,7 +9256,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "რეუნიონი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9291,8 +9296,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "სოლომინის კუნძულები" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9366,7 +9371,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9576,13 +9581,13 @@ msgid "Models" msgstr "მოდელები" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია" @@ -9603,7 +9608,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9651,7 +9656,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!" @@ -9706,7 +9711,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "შეწყვეტა" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9940,7 +9945,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "პროდუქტების ვადის გასვლის თარიღი" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული" @@ -10007,6 +10012,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10265,7 +10271,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "ეს მეთოდი უკვე აღარ არსებობს" @@ -10589,10 +10595,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - თვის ნომერი [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "ქალაქი" @@ -10643,7 +10654,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ან უფრო ახალი ვერსია" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10735,14 +10746,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10781,7 +10792,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID აუთენტიფიკაცია" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11033,9 +11044,9 @@ msgstr "" "გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11053,8 +11064,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11403,6 +11414,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11486,8 +11498,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "მთლიანობის შეცდომა" @@ -11507,7 +11519,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !" @@ -11912,7 +11924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა არ განხორციელდა" @@ -11939,7 +11951,7 @@ msgid "Object" msgstr "ობიექტი" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12025,7 +12037,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12092,7 +12104,7 @@ msgid "Partner" msgstr "პარტნიორი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12128,8 +12140,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "რეპორტის ტიპი" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "მდგომარეობა" @@ -12174,7 +12191,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები" @@ -12591,7 +12608,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12794,7 +12811,7 @@ msgid "Body" msgstr "შიგთავსი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "კავშირის ტესტირება წარმატებით ჩატარდა!" @@ -12842,7 +12859,7 @@ msgid "choose" msgstr "არჩევა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12928,6 +12945,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "გრენლანდია" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "ანგარიშის ნომერი" @@ -13065,7 +13083,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "კანბანი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13475,8 +13493,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "მოდულების სიის განახლება" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13537,7 +13555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13666,7 +13684,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "მიწოდების ხარჯი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13919,7 +13937,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14487,9 +14505,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14529,8 +14547,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14556,7 +14574,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14767,7 +14786,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14811,7 +14830,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14822,7 +14841,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14932,13 +14951,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -15037,7 +15061,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15404,6 +15428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15498,7 +15523,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kk.po b/openerp/addons/base/i18n/kk.po index b9d6d76f6d7..69bff05417e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/kk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/kk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Күн мен уақыт" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландияның Антиль аралдары" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалл аралдары" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "Іздеу" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Шығыс Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Компаниясының атауы" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израиль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Қате" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Көше" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Мексика" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломон аралдары" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Бас тарту" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Қала" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "Объект" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Облыс/Штаты" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "Беті" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Әзірбайжан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Кантри" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Жапония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ko.po b/openerp/addons/base/i18n/ko.po index 1773638069c..71801df376c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ko.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ko.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -25,6 +25,10 @@ msgid "" "================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"수표 작성 및 수표 인쇄 모듈\n" +"================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -42,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DateTime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "아키텍처 보기" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "" +msgstr "견적, 판매 주문, 배송 & 송장 관리" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 @@ -87,7 +91,7 @@ msgstr "추적, 기획 생성 등을 통해 프로젝트 생성 및 과제 관 #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale msgid "Touchscreen Interface for Shops" -msgstr "" +msgstr "매장의 터치 스크린 인터페이스" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll @@ -191,13 +195,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "경고!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -205,7 +209,7 @@ msgid "" msgstr "기본 필드의 속성은 해당 방식으로 변경되지 않습니다! 가급적 사용자 정의 부가 기능으로 파이썬 코드를 수정하세요." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "제한 오류" @@ -216,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "\"%s\" 스파스 필드의 이름 변경이 허용되지 않습니다" @@ -227,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "스와질란드" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "생성됨." @@ -284,7 +288,7 @@ msgstr "판매 관리" msgid "" "The internal user that is in charge of communicating with this contact if " "any." -msgstr "" +msgstr "이 연락처와 의사소통을 담당하는 내부 사용자" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -379,7 +383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "유효하지 않은 group_by" @@ -447,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "유효하지 않은 날짜/시간 형식 지시자가 지정되었습니다. 언어변경 시 표시되는 허용된 지시자 목록을 참조하세요." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -472,7 +476,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 msgid "Relation Name" -msgstr "" +msgstr "관계명" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -505,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "네덜란드령 안틸 제도" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -516,7 +520,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:workflow.transition:0 msgid "Workflow Transition" -msgstr "" +msgstr "작업 흐름 전환" #. module: base #: model:res.country,name:base.gf @@ -526,7 +530,7 @@ msgstr "프랑스령 기아나" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr msgid "Jobs, Departments, Employees Details" -msgstr "" +msgstr "직무, 부서, 직원 상세 내용" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic @@ -565,6 +569,16 @@ msgid "" "* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any " "event registration\n" msgstr "" +"\n" +"이벤트 구성 및 관리.\n" +"======================================\n" +"\n" +"이벤트 모듈을 이용하여 효율적으로 이벤트 및 관련된 업무(계획 수립, 접수 추적, 참석 여부 등)를 구성할 수 있습니다.\n" +"\n" +"주요 기능\n" +"------------\n" +"* 이벤트 및 등록 관리\n" +"* 이메일을 이용한 이벤트 접수의 자동 확인 및 답신 발송\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -633,7 +647,7 @@ msgstr "컬럼비아" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" -msgstr "" +msgstr "미스터" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -662,7 +676,7 @@ msgstr "번역되지 않음" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Outgoing Mail Server" -msgstr "" +msgstr "발신 메일 서버" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,context:0 @@ -674,10 +688,10 @@ msgstr "파이썬 문법의 컨텍스트 사전, 기본적으로 비어 있음 ( #. module: base #: field:res.company,logo_web:0 msgid "Logo Web" -msgstr "" +msgstr "로고 웹" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "사용자 지정 필드명은 'x_'로 시작해야 합니다 !" @@ -766,6 +780,11 @@ msgid "" "This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP 웹 LinkedIn 모듈.\n" +"============================\n" +"이 모듈은 LinkedIn을 OpenERP에 통합하는 기능을 제공합니다.\n" +" " #. module: base #: help:ir.actions.act_window,src_model:0 @@ -786,7 +805,7 @@ msgstr "요르단" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr msgid "Croatia - RRIF 2012 COA" -msgstr "" +msgstr "크로아티아 - RRIF 2012 COA" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 @@ -821,7 +840,7 @@ msgstr "루마니아 - 회계" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" -msgstr "" +msgstr "res.config.settings" #. module: base #: help:res.partner,image_small:0 @@ -830,6 +849,8 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"이 연락처에 대한 작은 크기의 사진. 자동으로 원래 비용을 유지한 상태에서 64x64px의 사진으로 변경됩니다. 작은 크기의 사진이 " +"필요할 때 이 필드를 사용하세요." #. module: base #: help:ir.actions.server,mobile:0 @@ -951,7 +972,7 @@ msgstr "이메일 기본 설정" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대해 유효하지 않은 날짜입니다." #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -967,7 +988,7 @@ msgstr "짐바브웨" #: help:ir.model.constraint,type:0 msgid "" "Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints." -msgstr "" +msgstr "제약의 유형: 외래 키는 'f', 기타 제약은 'u'" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -1046,7 +1067,7 @@ msgstr "기타 OSI 인증 허가" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt msgid "Web Gantt" -msgstr "" +msgstr "웹 간트" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create @@ -1073,7 +1094,7 @@ msgstr "구글 사용자" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet msgid "Fleet Management" -msgstr "" +msgstr "기업 차량 관리" #. module: base #: help:ir.server.object.lines,value:0 @@ -1096,7 +1117,7 @@ msgstr "안도라" #. module: base #: field:ir.rule,perm_read:0 msgid "Apply for Read" -msgstr "" +msgstr "읽기에 적용" #. module: base #: model:res.country,name:base.mn @@ -1149,11 +1170,11 @@ msgid "" msgstr "해당 그룹에 추가된 사용자는 다음 그룹에 자동으로 추가됩니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" -msgstr "" +msgstr "문서 모델" #. module: base #: view:res.users:0 @@ -1261,7 +1282,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "접근 권한 삭제" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "연결 시험에 실패함!" @@ -1285,7 +1306,7 @@ msgstr "케이맨 제도" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Record Rule" -msgstr "" +msgstr "기록 규칙" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr @@ -1295,10 +1316,10 @@ msgstr "대한민국" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" -msgstr "" +msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아 복사할 수 없습니다!" @@ -1311,7 +1332,7 @@ msgstr "도움을 주신 분들" #. module: base #: field:ir.rule,perm_unlink:0 msgid "Apply for Delete" -msgstr "" +msgstr "삭제 시 적용" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -1413,7 +1434,7 @@ msgstr "시험" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 msgid "Save as Attachment Prefix" -msgstr "" +msgstr "첨부 파일 접두사로 저장" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 @@ -1437,7 +1458,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "마샬 군도" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "필드의 모델 변경은 금지되었습니다!" @@ -1450,7 +1471,7 @@ msgstr "아이티" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll msgid "French Payroll" -msgstr "" +msgstr "프랑스 급여" #. module: base #: view:ir.ui.view:0 @@ -1459,7 +1480,7 @@ msgid "Search" msgstr "검색" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1467,6 +1488,9 @@ msgid "" "reference it\n" "- creation/update: a mandatory field is not correctly set" msgstr "" +"작업이 다음과 같은 이유로 완료될 수 없습니다:\n" +"- 삭제 : 다른 레코드가 참고하고 있는 레코드를 삭제하려고 합니다.\n" +"- 생성/수정 : 필수 필드가 올바르게 설정되지 않습니다." #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 @@ -1601,7 +1625,7 @@ msgstr "지정됐을 경우, 해당 사용자가 로그인 시 표준 메뉴 외 #. module: base #: model:res.country,name:base.mf msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "" +msgstr "쌩 마르탱 (프랑스령)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports @@ -1708,7 +1732,7 @@ msgstr "견적 요청, 공급업체 송장 요청 등과 같은 구매 관련 #. module: base #: help:res.partner,website:0 msgid "Website of Partner or Company" -msgstr "" +msgstr "협력업체 또는 회사의 홈페이지" #. module: base #: help:base.language.install,overwrite:0 @@ -1738,7 +1762,7 @@ msgid "On Create" msgstr "생성 시" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1762,7 +1786,7 @@ msgstr "표현식을 사용하는 현재 객체에 관련된 모든 필드에 #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue msgid "Portal Issue" -msgstr "" +msgstr "포털 사안" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools @@ -1782,6 +1806,9 @@ msgid "" "Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets " "automatically to Done." msgstr "" +"수동: 수동으로 실행.\n" +"자동: 시스템이 재구성 될 때마다 실행.\n" +"한 번만 수동 실행: 수동으로 실행이 완료된 후 '완료'로 자동 변경." #. module: base #: field:res.partner,image_small:0 @@ -1827,7 +1854,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "동티모르" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1867,6 +1894,12 @@ msgid "" "It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user " "rights to the Demo user. \n" msgstr "" +"\n" +"회계 접근 권한\n" +"========================\n" +"관리자 사용자에게 분개 항목이나 회계 계통도와 같은 자료에 접근할 수 있는 권한을 설정합니다.\n" +"\n" +"관리자에게 관리자와 사용자 권한을 설정하고 데모 유저에게는 사용자 권한만 할당합니다. \n" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -1897,7 +1930,7 @@ msgstr "네덜란드" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event msgid "Portal Event" -msgstr "" +msgstr "포털 이벤트" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 @@ -1917,7 +1950,7 @@ msgstr "일" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs" -msgstr "" +msgstr "차량, 리스, 보험, 비용" #. module: base #: view:ir.model.access:0 @@ -1928,7 +1961,7 @@ msgstr "읽기 접근" #. module: base #: help:ir.attachment,res_id:0 msgid "The record id this is attached to" -msgstr "" +msgstr "이것이 첨부된 기록 id" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_share @@ -1962,6 +1995,7 @@ msgid "" "Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase " "people will not see it when encoding a purchase order." msgstr "" +"이 연락처가 공급업체인 경우 이 상자를 체크하세요. 체크하지 않은 경우, 판매주문을 암호화할 때 구매담당자가 이를 볼 수 없습니다." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation @@ -2006,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "판매 주문 상에 과제 생성" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다." @@ -2065,7 +2099,7 @@ msgid "Formula" msgstr "수식" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "루트 사용자를 제거할 수 없음!" @@ -2099,8 +2133,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (사본)" @@ -2203,7 +2237,7 @@ msgstr "생성 / 쓰기 / 복사" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Second: %(sec)s" -msgstr "" +msgstr "초: %(sec)" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0 @@ -2266,7 +2300,7 @@ msgstr "바하마" #. module: base #: field:ir.rule,perm_create:0 msgid "Apply for Create" -msgstr "" +msgstr "생성에 적용" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools @@ -2342,7 +2376,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%%(field)s' 필드에서 %(field_type)s '%(value)s'와(과) 일치하는 레코드를 찾을 수 없음" #. module: base #: field:change.password.user,new_passwd:0 @@ -2406,6 +2440,10 @@ msgid "" "=================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"익명인이 포털을 접근하도록 허용.\n" +"=================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.ge @@ -2458,7 +2496,7 @@ msgid "" msgstr "'양식', '트리', '달력' 등과 같은 보기 모드를 구분하기 위한 콤마 분리 목록 (기본: 트리,양식)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "문서가 (%s:%d) 마지막으로 본 시점 이후에 수정되었습니다" @@ -2598,7 +2636,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "마다가스카르" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2667,6 +2705,10 @@ msgid "" "==================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"미국 - 회계 계통도.\n" +"==================================\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.act_url,target:0 @@ -2701,7 +2743,7 @@ msgstr "단축키명" #. module: base #: field:res.partner,contact_address:0 msgid "Complete Address" -msgstr "" +msgstr "전체 주소" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,limit:0 @@ -2804,6 +2846,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" +"Found multiple matches for field '%%(field)s' 필드와 일치하는 다수의 항목을 찾음 (%d개 일치)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -2837,7 +2880,7 @@ msgstr "보기 태그와 함께 클라이언트로 전송한 인수" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts msgid "Contacts, People and Companies" -msgstr "" +msgstr "계약, 인물 및 회사" #. module: base #: model:res.country,name:base.tt @@ -2871,6 +2914,14 @@ msgid "" "This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n" "will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n" msgstr "" +"\n" +"암호화된 암호\n" +"==================\n" +"\n" +"LDAP 인증과 대화:\n" +"-------------------------------------\n" +"이 모듈은 현재 ``user_ldap`` 모듈과 호환되지 않으며,\n" +"동시에 설치할 경우 LDAP 인증을 완전하게 비활성화 합니다.\n" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager @@ -2880,7 +2931,7 @@ msgid "Manager" msgstr "관리자" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다." @@ -2898,7 +2949,7 @@ msgstr "피지" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Report Xml" -msgstr "" +msgstr "보고서 Xml" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase @@ -2999,7 +3050,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드의 정수 같지 않습니다." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer @@ -3058,24 +3109,24 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin msgid "LinkedIn Integration" -msgstr "" +msgstr "LinkedIn 통합" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "유효하지 않은 객체 아키텍처!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3106,7 +3157,7 @@ msgstr "사용자가 연결된 업체" msgid "" "the user will have an access to the sales configuration as well as statistic " "reports." -msgstr "" +msgstr "사용자가 판매 구성을 비롯하여 통계 보고서에 대한 접근 권한이 있습니다." #. module: base #: model:res.country,name:base.nz @@ -3174,10 +3225,10 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,rml_header1:0 msgid "Company Tagline" -msgstr "" +msgstr "업체 태그라인" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3191,7 +3242,7 @@ msgstr "응용 프로그램" msgid "" "the user will have an access to the human resources configuration as well as " "statistic reports." -msgstr "" +msgstr "사용자는 인사구성을 비롯하여 통계보고서에 대한 접근 권한을 가집니다." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl @@ -3227,7 +3278,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "파라미터 저장소" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' 모듈을 업그레이드할 수 없음. 설치되지 않음." @@ -3238,7 +3289,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "쿠바" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "알 수 없는 보고서 유형: %s" @@ -3246,7 +3297,7 @@ msgstr "알 수 없는 보고서 유형: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense msgid "Expenses Validation, Invoicing" -msgstr "" +msgstr "비용 검증, 송장 발행" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account @@ -3265,7 +3316,7 @@ msgstr "아르메니아" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys" -msgstr "" +msgstr "주기적인 평가, 감정, 조사" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form @@ -3286,7 +3337,7 @@ msgstr "스웨덴" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0 msgid "Report File" -msgstr "" +msgstr "보고서 파일" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -3316,10 +3367,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" -msgstr "" +msgstr "누락된 문서" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type @@ -3361,7 +3412,7 @@ msgstr "" msgid "" "For more details about translating OpenERP in your language, please refer to " "the" -msgstr "" +msgstr "OpenERP를 귀하의 언어로 번역하는 작업에 대한 자세한 내용은 다음을 참고하세요:" #. module: base #: field:res.partner,image:0 @@ -3384,7 +3435,7 @@ msgstr "달력" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" -msgstr "" +msgstr "지식" #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 @@ -3392,7 +3443,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "신호 (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3428,7 +3479,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "접근 제어" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3455,7 +3506,7 @@ msgstr "메인 업체" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0 msgid "Web Icon File (hover)" -msgstr "" +msgstr "웹 아이콘 파일 (제자리비행)" #. module: base #: help:res.currency,name:0 @@ -3496,7 +3547,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "상품 생산자" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL 모드 사용 가능" @@ -3520,7 +3571,7 @@ msgstr "workflow.activity" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Complete" -msgstr "" +msgstr "내보내기 완료" #. module: base #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0 @@ -3547,7 +3598,7 @@ msgstr "핀란드어 / Suomi" #. module: base #: view:ir.config_parameter:0 msgid "System Properties" -msgstr "" +msgstr "시스템 속성" #. module: base #: field:ir.sequence,prefix:0 @@ -3603,7 +3654,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.language.export,modules:0 msgid "Modules To Export" -msgstr "" +msgstr "내보낼 모듈" #. module: base #: model:res.country,name:base.mt @@ -3611,11 +3662,11 @@ msgid "Malta" msgstr "몰타" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" -msgstr "" +msgstr "현재 다음 접근 수준의 사용자만 해당 작업이 허용됩니다." #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 @@ -3706,7 +3757,7 @@ msgstr "남극 대륙" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Persons" -msgstr "" +msgstr "개인" #. module: base #: view:base.language.import:0 @@ -3764,7 +3815,7 @@ msgstr "규칙 간의 상호 작용" #: field:res.company,rml_footer:0 #: field:res.company,rml_footer_readonly:0 msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "보고서 바닥글" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 @@ -3774,7 +3825,7 @@ msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "상마르탱 (네덜란드령)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -3810,7 +3861,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "설정하지 않을 경우, 신규 리소스의 기본 값 역할을 함." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "재귀성이 탐지됨." @@ -3818,7 +3869,7 @@ msgstr "재귀성이 탐지됨." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et msgid "Ethiopia - Accounting" -msgstr "" +msgstr "에티오피아 - 회계" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:366 @@ -3863,7 +3914,7 @@ msgstr "토고" #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Destination Model" -msgstr "" +msgstr "목적지 모델" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 @@ -3881,13 +3932,13 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "우르드 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "접근이 거부됨" #. module: base #: field:res.company,name:0 @@ -3895,7 +3946,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "업체명" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3970,7 +4021,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.je msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "저지" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation @@ -3995,7 +4046,7 @@ msgstr "%x - 적절한 날짜 표시." #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "태그" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -4023,7 +4074,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "용지 형식" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4035,7 +4086,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "슬로바키아" #. module: base #: model:res.country,name:base.nr @@ -4094,7 +4145,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "이메일 게이트웨이" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4210,7 +4261,7 @@ msgstr "유한회사" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo msgid "Run Remaining Action Todo" -msgstr "" +msgstr "잔여 과제 액션 실행" #. module: base #: field:res.partner,ean13:0 @@ -4218,7 +4269,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "유효하지 않은 아키텍처!" @@ -4308,7 +4359,7 @@ msgstr "계정 도표" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main msgid "Events Organization" -msgstr "" +msgstr "이벤트 계획" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form @@ -4336,7 +4387,7 @@ msgstr "기준 필드" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts msgid "Managing vehicles and contracts" -msgstr "" +msgstr "차량 및 계약 관리" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -4390,7 +4441,7 @@ msgstr "기본" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch msgid "Lunch Order, Meal, Food" -msgstr "" +msgstr "점심 주문, 식사, 음식" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 @@ -4460,12 +4511,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing" -msgstr "" +msgstr "견적, 판매 주문, 송장 발행" #. module: base #: field:res.partner,parent_id:0 msgid "Related Company" -msgstr "" +msgstr "관련 업체" #. module: base #: help:ir.actions.act_url,help:0 @@ -4509,7 +4560,7 @@ msgstr "`code`는 유일해야 합니다." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" -msgstr "" +msgstr "지식 관리 시스템" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -4579,6 +4630,10 @@ msgid "" "==========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP 웹 달력 화면.\n" +"==========================\n" +"\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -4593,7 +4648,7 @@ msgstr "순서 유형" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Unicode/UTF-8" -msgstr "" +msgstr "유니코드/UTF-8" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -4605,12 +4660,12 @@ msgstr "힌두어 / हिंदी" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install msgid "Load a Translation" -msgstr "" +msgstr "번역 불러오기" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 msgid "Installed Version" -msgstr "" +msgstr "설치된 버전" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_test @@ -4692,6 +4747,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4722,7 +4778,7 @@ msgstr "화면" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "no" -msgstr "" +msgstr "아니요" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign @@ -4756,7 +4812,7 @@ msgstr "적도 기니" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api msgid "OpenERP Web API" -msgstr "" +msgstr "OpenERP 웹 API" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib @@ -4804,7 +4860,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ps msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "팔레스타인 점령지역" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch @@ -4836,7 +4892,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4958,17 +5014,17 @@ msgstr "업무 흐름" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 msgid "Purchase" -msgstr "" +msgstr "구매" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)" -msgstr "" +msgstr "포르투갈어 (BR) / Português (BR)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin msgid "ir.needaction_mixin" -msgstr "" +msgstr "ir.needaction_mixin" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -4978,7 +5034,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7 msgid "IT Services" -msgstr "" +msgstr "IT 서비스" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications @@ -4988,18 +5044,18 @@ msgstr "특정 산업 적용 분야" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs msgid "Google Docs integration" -msgstr "" +msgstr "구글 문서도구 통합" #. module: base #: help:ir.attachment,res_model:0 msgid "The database object this attachment will be attached to" -msgstr "" +msgstr "이 첨부 파일이 첨부될 데이터베이스 객체" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327 #, python-format msgid "name" -msgstr "" +msgstr "이름" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations @@ -5045,7 +5101,7 @@ msgstr "건너뛰기" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale msgid "Events Sales" -msgstr "" +msgstr "이벤트 판매" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls @@ -5055,7 +5111,7 @@ msgstr "레소토" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid ", or your preferred text editor" -msgstr "" +msgstr ", 또는 귀하가 선호하는 텍스트 편집기" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign @@ -5084,7 +5140,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "시스템 구성 완료" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "%s 필드를 검증하는 동안 오류 발생: %s" @@ -5122,12 +5178,12 @@ msgstr "NULL로 설정" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "저장" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 msgid "XML Path" -msgstr "" +msgstr "XML 경로" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj @@ -5202,7 +5258,7 @@ msgstr "전체 접근" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt msgid "Plano de contas SNC para Portugal" -msgstr "" +msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -5214,10 +5270,10 @@ msgstr "보안" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Portuguese / Português" -msgstr "" +msgstr "포르투갈어 / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "\"%s\" 필드에 대한 저장 시스템을 변경하는 것은 허용되지 않습니다." @@ -5231,7 +5287,7 @@ msgstr "은행 계정이 자사에 속해있을 경우에만" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" -msgstr "" +msgstr "알 수 없는 '%s' 하위 필드" #. module: base #: model:res.country,name:base.za @@ -5270,6 +5326,12 @@ msgid "" "Collects web application usage with Google Analytics.\n" " " msgstr "" +"\n" +"구글 웹로그 분석.\n" +"=================\n" +"\n" +"구글 웹로그 분석으로 웹 응용 프로그램 용도를 수집함.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -5315,7 +5377,7 @@ msgstr "비율" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "이메일 양식" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy @@ -5346,6 +5408,10 @@ msgid "" "================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Openerp 웹 API.\n" +"================\n" +"\n" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -5364,7 +5430,7 @@ msgstr "날짜" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle msgid "Event Moodle" -msgstr "" +msgstr "이벤트 무들" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_email_template @@ -5415,12 +5481,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form msgid "Partner Tags" -msgstr "" +msgstr "협력업체 태그" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Preview Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "미리보기 머리글/바닥글" #. module: base #: field:ir.ui.menu,parent_id:0 @@ -5434,7 +5500,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "계정 소유자명" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "해당 열이 이미 존재하기 때문에, 열 이름을 %s로 변경할 수 없음!" @@ -5450,15 +5516,15 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "십진수 분리자" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." -msgstr "" +msgstr "'%s' 필드의 필수 값을 찾을 수 없음." #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Write Access Right" -msgstr "" +msgstr "쓰기 접근 권한" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups @@ -5490,12 +5556,12 @@ msgstr "기록" #. module: base #: model:res.country,name:base.im msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "맨섬" #. module: base #: help:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Optional model, mostly used for needactions." -msgstr "" +msgstr "선택적 모델, 대부분 필요 액션에 사용됨." #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:306 @@ -5511,7 +5577,7 @@ msgstr "부베 섬" #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" -msgstr "" +msgstr "제약 유형" #. module: base #: field:res.company,child_ids:0 @@ -5577,7 +5643,7 @@ msgstr "구성 마법사 시작" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing" -msgstr "" +msgstr "생산 주문, 재료표, 작업공정" #. module: base #: field:ir.attachment,name:0 @@ -5650,7 +5716,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads msgid "See all Leads" -msgstr "" +msgstr "모든 잠재고객 보기" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci @@ -5676,7 +5742,7 @@ msgstr "리소스명" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters msgid "User-defined Filters" -msgstr "" +msgstr "사용자 지정 필터" #. module: base #: field:ir.actions.act_window_close,name:0 @@ -5702,9 +5768,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -5731,7 +5800,7 @@ msgstr "십진수 정밀도 구성" #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.act_url" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_url" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app @@ -5745,6 +5814,9 @@ msgid "" "

    You should try others search criteria.

    \n" " " msgstr "" +"

    모듈을 찾을 수 없음!

    \n" +"

    다른 검색 조건으로 시도해보세요..

    \n" +" " #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module @@ -5882,7 +5954,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "코멘트" #. module: base #: model:res.country,name:base.et @@ -5892,7 +5964,7 @@ msgstr "에티오피아" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "인증" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj @@ -5926,7 +5998,7 @@ msgstr "제목" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "true" -msgstr "" +msgstr "참" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install @@ -5936,7 +6008,7 @@ msgstr "언어 설치" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "서비스" #. module: base #: view:ir.translation:0 @@ -6049,7 +6121,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 #, python-format msgid "Operation forbidden" -msgstr "" +msgstr "작업이 금지됨" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -6063,6 +6135,8 @@ msgid "" "deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when " "you reload the module." msgstr "" +"활성화된 필드를 체크하지 않을 경우, 레코드 규칙을 삭제하지 않고 비활성화 시킵니다 (원 레코드 규칙을 삭제할 경우, 모듈을 다시 불러올 " +"때 재생성될 수도 있습니다.)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -6169,12 +6243,12 @@ msgstr "분류되지 않음" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Phone:" -msgstr "" +msgstr "전화:" #. module: base #: field:res.partner,is_company:0 msgid "Is a Company" -msgstr "" +msgstr "은(는) 업체임" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -6217,12 +6291,16 @@ msgid "" "========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP 웹 간판 화면.\n" +"========================\n" +"\n" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대한 숫자로 보이지 않습니다." #. module: base #: help:res.country.state,name:0 @@ -6238,7 +6316,7 @@ msgstr "내 은행" #. module: base #: sql_constraint:ir.filters:0 msgid "Filter names must be unique" -msgstr "" +msgstr "필터명은 유일해야 합니다" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 @@ -6248,12 +6326,12 @@ msgstr "해당 규칙으로 인해 영향을 받은 객체" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Inline View" -msgstr "" +msgstr "인라인 화면" #. module: base #: field:ir.filters,is_default:0 msgid "Default filter" -msgstr "" +msgstr "기본 필터" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -6382,7 +6460,7 @@ msgstr "말레이시아" #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." -msgstr "" +msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel @@ -6392,7 +6470,7 @@ msgstr "장부 기입 취소" #. module: base #: field:res.partner,tz_offset:0 msgid "Timezone offset" -msgstr "" +msgstr "시간대 상쇄" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign @@ -6478,17 +6556,17 @@ msgstr "카보베르데" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" +msgstr "사용자가 판매 응용 프로그램에서 자신의 데이터에 대한 접근 권한을 갖습니다." #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_user msgid "" "the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " "request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" +msgstr "사용자가 시스템 내에 직원으로 연결되었을 경우, 자신의 인사내역을 관리할 수 있습니다 (휴무 요청, 근태기록,...)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "해당 구조를 위해 정의된 '%s' 유형의 화면은 없습니다!" @@ -6528,7 +6606,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "생성된 메뉴" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6610,7 +6688,7 @@ msgstr "ir.cron" #. module: base #: model:res.country,name:base.cw msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "쿠라사우 섬" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -6629,7 +6707,7 @@ msgstr "" msgid "" "An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs " "and wishes. There is no central tag repository across clients." -msgstr "" +msgstr "클라이언트에 의해 자체적인 필요 및 요구에 따라 해석되는 임의 스트링. 모든 클라이언트에 중앙 태그 저장소가 없음." #. module: base #: sql_constraint:ir.rule:0 @@ -6669,7 +6747,7 @@ msgstr "감사 추적" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:264 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%%(field)s' 선택 필드에서 '%s' 값을 찾을 수 없습니다" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd @@ -6758,10 +6836,10 @@ msgid "Israel" msgstr "이스라엘" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" -msgstr "" +msgstr "구성을 복제할 수 없음!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada @@ -6776,7 +6854,7 @@ msgstr "간혹 BIC 또는 Swift로 불림" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in msgid "Indian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "인도 - 회계" #. module: base #: field:res.lang,time_format:0 @@ -6786,12 +6864,12 @@ msgstr "시간 형식" #. module: base #: field:res.company,rml_header3:0 msgid "RML Internal Header for Landscape Reports" -msgstr "" +msgstr "가로 보고서의 RML 내부 머리글" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager msgid "Contact Creation" -msgstr "" +msgstr "담당자 생성" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -6810,7 +6888,6 @@ msgstr "보고서 xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6843,11 +6920,17 @@ msgid "" "This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP 웹 핵심 모듈.\n" +"========================\n" +"\n" +"이 모듈은 OpenERP 웹 클라이언트의 핵심을 제공합니다.\n" +" " #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Week of the Year: %(woy)s" -msgstr "" +msgstr "주: %(woy)s" #. module: base #: field:res.users,id:0 @@ -6889,7 +6972,7 @@ msgstr "영국" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa msgid "Panama Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "파나마 현지화 회계 계통도" #. module: base #: help:res.partner.category,active:0 @@ -6916,7 +6999,7 @@ msgstr "협력업체 호칭" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227 #, python-format msgid "Use the format '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' 형식 사용" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 @@ -6948,12 +7031,12 @@ msgstr "작업 항목" #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 #, python-format msgid "Invalid Bank Account Type Name format." -msgstr "" +msgstr "유효하지 않은 은행 계좌 유형명 형식." #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Filters visible only for one user" -msgstr "" +msgstr "한 명의 사용자에게만 보이는 필터" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment @@ -6961,7 +7044,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7014,12 +7097,12 @@ msgstr "생성 작업 후에 기록 id가 저장되는 필드명을 제공하세 #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_user msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" +msgstr "사용자가 직원들이 생성한 문서를 승인할 수 있습니다." #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 msgid "Target model uses the need action mechanism" -msgstr "" +msgstr "대상 모델은 필요 액션 메커니즘을 사용합니다" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation:0 @@ -7071,7 +7154,7 @@ msgstr "모듈 파일을 성공적으로 가져옴!" #: view:ir.model.constraint:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu msgid "Model Constraints" -msgstr "" +msgstr "모델 제약" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form @@ -7100,6 +7183,11 @@ msgid "" "============================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"添加中文省份数据\n" +"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n" +"============================================================\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.lc @@ -7124,7 +7212,7 @@ msgstr "소말리아" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor msgid "Dr." -msgstr "" +msgstr "Dr." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_user @@ -7188,7 +7276,7 @@ msgstr "사본의 원본" #. module: base #: field:ir.model.data,display_name:0 msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "레코드명" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client @@ -7204,7 +7292,7 @@ msgstr "영국령 인도양 식민지" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install msgid "Module Immediate Install" -msgstr "" +msgstr "모듈 즉시 설치" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -7254,7 +7342,7 @@ msgstr "번역 가능" #. module: base #: help:base.language.import,code:0 msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US" -msgstr "" +msgstr "ISO 언어 및 국가코드, 예: en_US" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn @@ -7324,7 +7412,7 @@ msgstr "여러 문서 상에" #: view:res.users:0 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "또는" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant @@ -7398,7 +7486,7 @@ msgstr "북마리아나제도" #. module: base #: field:change.password.user,user_login:0 msgid "User Login" -msgstr "" +msgstr "사용자 로그인" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn @@ -7453,7 +7541,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "달력 화면에 부족한 필드!" @@ -7473,7 +7561,7 @@ msgstr "주 보고서 파일의 경로 (보고서 유형에 따름) 또는 컨 #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "제조업체" #. module: base #: help:res.users,company_id:0 @@ -7492,6 +7580,7 @@ msgstr "전환" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7521,27 +7610,27 @@ msgstr "하위 분류" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "오류" @@ -7568,7 +7657,7 @@ msgstr "mdx" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Scheduled Action" -msgstr "" +msgstr "예정된 액션" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi @@ -7622,7 +7711,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Rule Definition (Domain Filter)" -msgstr "" +msgstr "규칙 정의 (도메인 필터)" #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 @@ -7632,7 +7721,7 @@ msgstr "이 창" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous msgid "Anonymous portal" -msgstr "" +msgstr "익명 포탈" #. module: base #: field:base.language.export,format:0 @@ -7694,7 +7783,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe msgid "Peru Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "페루 현지화 회계 계통도" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth @@ -7747,7 +7836,7 @@ msgstr "화면 참조 검색" #. module: base #: help:res.users,partner_id:0 msgid "Partner-related data of the user" -msgstr "" +msgstr "사용자의 협력업체 관련 데이터" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo @@ -7787,6 +7876,7 @@ msgstr "선택 옵션" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "도로명+건물번호" @@ -7872,7 +7962,7 @@ msgstr "캐나다" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Launchpad" -msgstr "" +msgstr "Launchpad" #. module: base #: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 @@ -7929,12 +8019,12 @@ msgstr "사용자 지정 필드" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant msgid "Financial and Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "재무 및 분석 회계" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project msgid "Portal Project" -msgstr "" +msgstr "포털 프로젝트" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc @@ -7952,7 +8042,7 @@ msgstr "개시함" #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "영업사원" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -7967,7 +8057,7 @@ msgstr "은행 유형 필드" #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on Transient models." -msgstr "" +msgstr "일시적인 모델에는 규칙을 적용할 수 없습니다." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7998,7 +8088,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "업체 은행 계정" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "보안을 이유로 암호를 비워두고 설정하는 것을 허용하지 않습니다!" @@ -8009,13 +8099,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP 인증을 위한 선택적 암호" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." -msgstr "" +msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8046,12 +8136,12 @@ msgstr "마법사" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303 #, python-format msgid "database id" -msgstr "" +msgstr "데이터베이스 id" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import msgid "Base import" -msgstr "" +msgstr "베이스 가져오기" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -8083,7 +8173,7 @@ msgstr "라벨" msgid "" "Select this if you want to set company's address information for this " "contact" -msgstr "" +msgstr "이 연락처에 대한 업체의 주소 정보를 설정하려면 이것을 선택하세요" #. module: base #: field:ir.default,field_name:0 @@ -8103,7 +8193,7 @@ msgstr "프랑스어 (CH) / Français (CH)" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 msgid "Distributor" -msgstr "" +msgstr "유통업체" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -8120,7 +8210,7 @@ msgstr "" msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" -msgstr "" +msgstr "이 필드는 이 연락처의 아바타로 사용되는 최대 1024x1024px 크기의 이미지가 있습니다." #. module: base #: model:res.country,name:base.to @@ -8134,6 +8224,7 @@ msgid "" "serialization field, instead of having its own database column. This cannot " "be changed after creation." msgstr "" +"설정했을 경우, 이 필드는 자체 데이터베이스 열 대신에 직렬화 필드의 희소 구조에 보관됩니다. 이것은 생성 후 변경될 수 없습니다." #. module: base #: view:res.partner.bank:0 @@ -8195,7 +8286,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence msgid "Entries Sequence Numbering" -msgstr "" +msgstr "기입 순서 번호 부여" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -8210,15 +8301,15 @@ msgstr "클라이언트 액션" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type Fields" -msgstr "" +msgstr "유형 필드" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" -msgstr "" +msgstr "직무, 채용, 지원, 면접" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8252,7 +8343,7 @@ msgstr "base.update.translations" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Full Access Right" -msgstr "" +msgstr "전체 접근 권한" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_id:0 @@ -8267,7 +8358,7 @@ msgstr "핀란드" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts msgid "Web Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "웹 바로 가기" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -8310,17 +8401,17 @@ msgstr "분석 회계" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint msgid "ir.model.constraint" -msgstr "" +msgstr "ir.model.constraint" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph msgid "Graph Views" -msgstr "" +msgstr "그래프 화면" #. module: base #: help:ir.model.relation,name:0 msgid "PostgreSQL table name implementing a many2many relation." -msgstr "" +msgstr "다 대 다 관계를 시행하는 PostgreSQL 테이블명" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base @@ -8329,6 +8420,9 @@ msgid "" "The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n" "===================================================\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP의 커널, 모든 설치에 필요.\n" +"===================================================\n" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines @@ -8343,7 +8437,7 @@ msgstr "벨기에 - 회계" #. module: base #: view:ir.model.access:0 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "접근 관리" #. module: base #: model:res.country,name:base.kw @@ -8353,7 +8447,7 @@ msgstr "쿠웨이트" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" -msgstr "" +msgstr "지불 추적 관리" #. module: base #: field:workflow.workitem,inst_id:0 @@ -8388,7 +8482,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "나이지리아" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "선택 필드용, 선택 옵션이 정해져야 함!" @@ -8431,7 +8525,7 @@ msgstr "홍콩" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale msgid "Portal Sale" -msgstr "" +msgstr "포털 판매" #. module: base #: field:ir.default,ref_id:0 @@ -8471,7 +8565,7 @@ msgstr "2. %a ,%A ==> 금, 금요일" msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " "translation." -msgstr "" +msgstr "추가적인 OpenERP 번역을 설치할 때가지 번역 기능을 사용할 수 없습니다." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl @@ -8556,7 +8650,7 @@ msgstr "객체에 대한 성찰 보고서" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics msgid "Google Analytics" -msgstr "" +msgstr "구글 웹로그 분석" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note @@ -8584,7 +8678,7 @@ msgstr "도미니카" #. module: base #: field:ir.translation,name:0 msgid "Translated field" -msgstr "" +msgstr "번역된 필드" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location @@ -8604,17 +8698,17 @@ msgstr "네팔" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page msgid "Document Page" -msgstr "" +msgstr "문서 페이지" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar msgid "Argentina Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "아르헨티나 현지화 회계 계통도" #. module: base #: field:ir.module.module,description_html:0 msgid "Description HTML" -msgstr "" +msgstr "설명 HTML" #. module: base #: help:res.groups,implied_ids:0 @@ -8727,7 +8821,7 @@ msgstr "" "변경하기 전에 모든 양식을 저장하고 닫아야 합니다. (지금 사용자 기본 설정에서 취소를 클릭할 수 있습니다)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "\"%s.%s\" 필드의 \"%s\" 값은 선택목록에 존재하지 않습니다" @@ -8766,7 +8860,7 @@ msgstr "슬로베니아어 / slovenščina" #. module: base #: field:res.currency,position:0 msgid "Symbol Position" -msgstr "" +msgstr "기호 위치" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de @@ -8792,7 +8886,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "멕시코" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8800,21 +8894,24 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s)" msgstr "" +"이런 종류의 문서는 귀하께서 생성한 레코드만 접근할 수 있습니다.\n" +"\n" +"(문서 유형: %s)" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "documentation" -msgstr "" +msgstr "문서화" #. module: base #: help:ir.model,osv_memory:0 msgid "" "This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records " "are automatically deleted from the database or not)" -msgstr "" +msgstr "이 필드는 모델이 일시적인지 아닌지 명시합니다. (예: 레코드가 데이터베이스에서 자동적으로 삭제되는지 안되는지)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP 서버가 없음" @@ -8846,15 +8943,15 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 축약된 월 이름." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." -msgstr "" +msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다." #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." -msgstr "" +msgstr "규칙은 레코드 규칙 모델에 적용될 수 없습니다." #. module: base #: field:res.partner,supplier:0 @@ -8871,7 +8968,7 @@ msgstr "다중 액션" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail msgid "Discussions, Mailing Lists, News" -msgstr "" +msgstr "논의, 메일링 리스트, 뉴스" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fleet @@ -8922,7 +9019,7 @@ msgstr "미국령 사모아" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "My Document(s)" -msgstr "" +msgstr "내 문서" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,res_model:0 @@ -8935,7 +9032,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "선택 가능" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "모든 것이 올바로 설정된 것 같이 보입니다!" @@ -8963,8 +9060,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "반복" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "UserError" @@ -8972,7 +9069,7 @@ msgstr "UserError" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "지원, 버그 추적기, 업무 지원 센터" #. module: base #: model:res.country,name:base.ae @@ -8986,9 +9083,11 @@ msgid "" "related to a model that uses the need_action mechanism, this field is set to " "true. Otherwise, it is false." msgstr "" +"메뉴 기입 액션이 act_window action이며, 이 액션이 need_action 메커니즘을 사용하는 모델과 관련이 있을 경우, 이 " +"필드는 참으로 설정됩니다. 그렇지 않을 경우, 이는 거짓으로 설정됩니다." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8997,12 +9096,12 @@ msgstr "기본 속성으로 사용되므로 해당 문서를 삭제할 수 없 #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5 msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "은" #. module: base #: field:res.partner.title,shortcut:0 msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "약어" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main @@ -9135,7 +9234,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "리유니온 (프랑스령)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9174,8 +9273,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "솔로몬 제도" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9188,16 +9287,20 @@ msgid "" "=============================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP 웹 간트 도표 화면.\n" +"=============================\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status msgid "State/Stage Management" -msgstr "" +msgstr "상태/단계 관리" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "창고" #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 @@ -9230,7 +9333,7 @@ msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Filters shared with all users" -msgstr "" +msgstr "모든 사용자와 공유하는 필터" #. module: base #: view:ir.translation:0 @@ -9246,10 +9349,10 @@ msgstr "보고서" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof msgid "Prof." -msgstr "" +msgstr "교수" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9281,7 +9384,7 @@ msgstr "없음" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays msgid "Leave Management" -msgstr "" +msgstr "휴무 관리" #. module: base #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company @@ -9321,7 +9424,7 @@ msgstr "메일" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project msgid "Stages" -msgstr "" +msgstr "단계" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9375,7 +9478,7 @@ msgstr "사용자 인터페이스" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct msgid "MRP Byproducts" -msgstr "" +msgstr "MRP 부산물" #. module: base #: field:res.request,ref_partner_id:0 @@ -9385,7 +9488,7 @@ msgstr "협력업체 참조" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense msgid "Expense Management" -msgstr "" +msgstr "비용 관리" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 @@ -9433,7 +9536,7 @@ msgstr "사용자 정의 단축키" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si msgid "Slovenian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "슬로베니아 - 회계" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel @@ -9461,13 +9564,13 @@ msgid "Models" msgstr "모델" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" -msgstr "" +msgstr "'베이스' 모듈은 제거될 수 없습니다" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "현재 레코드를 수정할 수 없습니다" @@ -9488,10 +9591,10 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." -msgstr "" +msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다." #. module: base #: field:base.language.export,lang:0 @@ -9533,10 +9636,10 @@ msgstr "%H - 시간 (24시간 시계) [00,23]." #. module: base #: field:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "On Delete" -msgstr "" +msgstr "삭제 시" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "%s 모델이 존재하지 않습니다!" @@ -9591,10 +9694,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" -msgstr "" +msgstr "알 수 없는 '%s' 데이터베이스 식별자" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -9609,6 +9712,10 @@ msgid "" "=========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Openerp Web 도표 화면.\n" +"=========================\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch @@ -9685,7 +9792,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316 #, python-format msgid "external id" -msgstr "" +msgstr "외부 id" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -9784,7 +9891,7 @@ msgstr "통화 코드는 업체 별로 유일해야 합니다!" #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39 #, python-format msgid "New Language (Empty translation template)" -msgstr "" +msgstr "신규 언어 (비어 있는 번역 양식)" #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 @@ -9821,7 +9928,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "상품 유효기간" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "'계속'을 클릭하여 다음 부가 기능을 구성하세요..." @@ -9844,7 +9951,7 @@ msgstr "이집트" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Creation" -msgstr "" +msgstr "생성" #. module: base #: help:ir.actions.server,model_id:0 @@ -9881,11 +9988,12 @@ msgstr "필드 설명" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense msgid "Contracts Management: hr_expense link" -msgstr "" +msgstr "계약 관리: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9900,7 +10008,7 @@ msgstr "분류 기준..." #. module: base #: view:base.module.update:0 msgid "Module Update Result" -msgstr "" +msgstr "모듈 업데이트 결과" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense @@ -9915,17 +10023,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.attachment,store_fname:0 msgid "Stored Filename" -msgstr "" +msgstr "보관된 파일명" #. module: base #: field:res.partner,use_parent_address:0 msgid "Use Company Address" -msgstr "" +msgstr "업체 주소 사용" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests" -msgstr "" +msgstr "공휴일, 할당 및 휴무 요청" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello @@ -9935,6 +10043,10 @@ msgid "" "===========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web 예시 모듈.\n" +"===========================\n" +"\n" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -9953,7 +10065,7 @@ msgstr "베이스" #: field:ir.model.data,model:0 #: field:ir.values,model:0 msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "모델명" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9986,6 +10098,10 @@ msgid "" "=======================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web 시험 묶음.\n" +"=======================\n" +"\n" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10125,7 +10241,7 @@ msgstr "마케팅 캠페인 - 시연" #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" -msgstr "" +msgstr "다 대 일 레코드를 간접적으로 생성할 수 없으므로 필드를 개별적으로 가져오세요" #. module: base #: field:ir.cron,interval_type:0 @@ -10135,7 +10251,7 @@ msgstr "간격 단위" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock msgid "Portal Stock" -msgstr "" +msgstr "포털 재고" #. module: base #: field:workflow.activity,kind:0 @@ -10143,7 +10259,7 @@ msgid "Kind" msgstr "종류" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "해당 방식은 더 이상 존재하지 않습니다" @@ -10173,7 +10289,7 @@ msgstr "中国会计科目表 - 회계" #. module: base #: sql_constraint:ir.model.constraint:0 msgid "Constraints with the same name are unique per module." -msgstr "" +msgstr "동일한 이름의 제약은 모듈별로 유일합니다." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat @@ -10216,7 +10332,7 @@ msgstr "res.request" #. module: base #: field:res.partner,image_medium:0 msgid "Medium-sized image" -msgstr "" +msgstr "중간 크기 이미지" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10231,7 +10347,7 @@ msgstr "과제" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" -msgstr "" +msgstr "원가 가시 할인율" #. module: base #: field:ir.attachment,datas:0 @@ -10243,7 +10359,7 @@ msgstr "파일 컨텐트" #: view:ir.model.relation:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu msgid "ManyToMany Relations" -msgstr "" +msgstr "다 대 다 관계" #. module: base #: model:res.country,name:base.pa @@ -10279,7 +10395,7 @@ msgstr "피트케언 섬" #. module: base #: field:res.partner,category_id:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "태그" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -10297,7 +10413,7 @@ msgstr "기록 규칙" #. module: base #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" -msgstr "" +msgstr "다중업체" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal @@ -10308,13 +10424,13 @@ msgstr "포털" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "To Translate" -msgstr "" +msgstr "번역 대상" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294 #, python-format msgid "See all possible values" -msgstr "" +msgstr "모든 가능 값 보기" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery @@ -10342,12 +10458,12 @@ msgstr "OpenERP는 필요한 패딩 크기를 얻기 위해 '다음 번호' 의 #. module: base #: help:ir.model.constraint,name:0 msgid "PostgreSQL constraint or foreign key name." -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL 제약 또는 외래 키명." #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Click to set your company logo." -msgstr "" +msgstr "귀하의 업체 로고를 설정하기 위해 클릭하세요." #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -10367,12 +10483,12 @@ msgstr "기니비사우" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add RML Header" -msgstr "" +msgstr "RML 머리글 추가" #. module: base #: help:res.company,rml_footer:0 msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "" +msgstr "모든 보고서 하단에 표시되는 바닥글 텍스트" #. module: base #: field:ir.module.module,icon:0 @@ -10465,10 +10581,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - 월 번호 [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "시구군" @@ -10485,7 +10606,7 @@ msgstr "이탈리아" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman msgid "See Own Leads" -msgstr "" +msgstr "자신의 잠재고객 보기" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -10496,7 +10617,7 @@ msgstr "할 일" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees msgid "Portal HR employees" -msgstr "" +msgstr "포털 인사직원" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -10516,12 +10637,12 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 또는 이후 버전" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " "or a date_delay" -msgstr "" +msgstr "%s의 달력 화면을 생성하기에 부족한 필드, date_stop 또는 date_delay를 찾을 수 없음" #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 @@ -10606,19 +10727,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." -msgstr "" +msgstr "이것이 오류라고 생각되는 경우, 시스템 관리자에게 연락하세요." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format msgid "Apply Schedule Upgrade" -msgstr "" +msgstr "일정 적용 업그레이드" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -10652,12 +10773,12 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID 인증" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " "again after refreshing." -msgstr "" +msgstr "접근을 시도하는 문서 중 하나가 삭제되었으므로, 새로 고친 후에 재시도하세요." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server @@ -10677,6 +10798,8 @@ msgid "" "the bounds of global ones. The first group rules restrict further than " "global rules, but any additional group rule will add more permissions" msgstr "" +"전체 규칙(그룹 특정 규칙 아님)은 제약이며, 우회할 수 없습니다. 그룹-로컬 규칙은 추가적인 허가를 승인하지만, 전체 규칙의 경계 " +"내에서 제약을 받습니다. 첫 번째 그룹 규칙은 전체 규칙보다 더 제한하지만, 모든 추가적인 그룹 규칙은 더욱 많은 허가를 추가합니다." #. module: base #: field:res.currency.rate,rate:0 @@ -10746,7 +10869,7 @@ msgstr "사용자 지정 화면은 사용자가 (웹 클라이언트를 통해) #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock msgid "Sales and Warehouse Management" -msgstr "" +msgstr "판매 및 창고 관리" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment @@ -10809,7 +10932,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,ean13:0 msgid "BarCode" -msgstr "" +msgstr "바코드" #. module: base #: help:ir.model.fields,model_id:0 @@ -10830,7 +10953,7 @@ msgstr "마르티니크 (프랑스령)" #. module: base #: help:res.partner,is_company:0 msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" -msgstr "" +msgstr "연락처가 업체일 경우 체크하고, 그렇지 않을 경우 인물임" #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 @@ -10840,13 +10963,13 @@ msgstr "순서 유형" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Mobile:" -msgstr "" +msgstr "휴대전화:" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 #, python-format msgid "Formating Error" -msgstr "" +msgstr "형식 오류" #. module: base #: model:res.country,name:base.ye @@ -10861,7 +10984,7 @@ msgstr "또는" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br msgid "Brazilian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "브라질 - 회계" #. module: base #: model:res.country,name:base.pk @@ -10902,12 +11025,12 @@ msgstr "" "먼저 언어를 비활성화해주세요." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "승인이 거부됨" #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 @@ -10922,8 +11045,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "서버 액션에서 '기록 ID' 구성에 문제" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -10975,12 +11098,12 @@ msgstr "이메일" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Office Supplies" -msgstr "" +msgstr "사무용품" #. module: base #: field:ir.attachment,res_model:0 msgid "Resource Model" -msgstr "" +msgstr "리소스 모델" #. module: base #: code:addons/custom.py:555 @@ -11021,7 +11144,7 @@ msgstr "2. 그룹 특정 규칙은 논리적 OR 작업자와 결합됩니다" #. module: base #: model:res.country,name:base.bl msgid "Saint Barthélémy" -msgstr "" +msgstr "생바르텔르미섬" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -11041,7 +11164,7 @@ msgstr "업무 흐름" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Read Access Right" -msgstr "" +msgstr "접근 권한 읽기" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function @@ -11072,7 +11195,7 @@ msgstr "계단식" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" -msgstr "" +msgstr "잠재고객, 영업기회, 통화내역" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management @@ -11089,18 +11212,18 @@ msgstr "아랍어 / الْعَرَبيّة" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translated" -msgstr "" +msgstr "번역됨" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form msgid "Default Company per Object" -msgstr "" +msgstr "객체별 기본 업체" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "여보세요" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 @@ -11125,7 +11248,7 @@ msgstr "도메인" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" -msgstr "" +msgstr "'네'일 경우 '1'을, '아니오'일 경우 '0'을 사용" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign @@ -11140,13 +11263,13 @@ msgstr "주명" #. module: base #: help:ir.attachment,type:0 msgid "Binary File or URL" -msgstr "" +msgstr "이진 파일 또는 URL" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%%(field)s' 필드에 유효하지 않은 '%s' 데이터베이스 id" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -11184,7 +11307,7 @@ msgstr "해당 필드는 사용자의 로케일을 설정/얻기 하기 위해 #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "공유됨" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:357 @@ -11262,6 +11385,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11279,12 +11403,12 @@ msgstr "푸에르토리코" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo msgid "Demonstration of web/javascript tests" -msgstr "" +msgstr "웹/자자 시험의 시연" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 msgid "Signal (Button Name)" -msgstr "" +msgstr "신호 (버튼명)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -11314,7 +11438,7 @@ msgstr "그레나다" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 msgid "Check this box if this contact is a customer." -msgstr "" +msgstr "이 연락처가 고객일 경우 이 상자를 체크하세요." #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -11342,11 +11466,11 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.users,partner_id:0 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "관련 협력업체" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "완전성 오류" @@ -11366,7 +11490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "필드의 크기는 1보다 작을 수 없습니다 !" @@ -11379,13 +11503,13 @@ msgstr "생산 작업" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Here is the exported translation file:" -msgstr "" +msgstr "다음은 내보낸 번역 파일입니다:" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 msgid "RML Content" -msgstr "" +msgstr "RML 내용" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -11536,7 +11660,7 @@ msgstr "A4" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "Configuration Installer" -msgstr "" +msgstr "구성 인스톨러" #. module: base #: field:res.partner,customer:0 @@ -11626,13 +11750,13 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter msgid "ir.fields.converter" -msgstr "" +msgstr "ir.fields.converter" #. module: base #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" +msgstr "이메일 주소 없이 연락처를 생성할 수 없었음 !" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing @@ -11654,12 +11778,12 @@ msgstr "설치 취소" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation msgid "ir.model.relation" -msgstr "" +msgstr "ir.model.relation" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing msgid "Check Writing" -msgstr "" +msgstr "쓰기 검사" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook @@ -11771,7 +11895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "메일 전송을 실패함" @@ -11798,7 +11922,7 @@ msgid "Object" msgstr "객체" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11884,10 +12008,10 @@ msgstr "영국 - 회계" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam msgid "Mrs." -msgstr "" +msgstr "Mrs." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11918,7 +12042,7 @@ msgstr "루프 표현식" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16 msgid "Retailer" -msgstr "" +msgstr "소매업체" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 @@ -11952,7 +12076,7 @@ msgid "Partner" msgstr "협력업체" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11988,8 +12112,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "보고서 유형" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "주" @@ -12034,7 +12163,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "유효하지 않은 검색 조건" @@ -12047,7 +12176,7 @@ msgstr "연결 정보" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof msgid "Professor" -msgstr "" +msgstr "교수" #. module: base #: model:res.country,name:base.hm @@ -12074,7 +12203,7 @@ msgstr "견적, 판매 주문 및 송장 발행 처리를 도와줍니다." #. module: base #: field:res.users,login_date:0 msgid "Latest connection" -msgstr "" +msgstr "최근 연결" #. module: base #: field:res.groups,implied_ids:0 @@ -12091,7 +12220,7 @@ msgstr "선택" #: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action #: view:res.users:0 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "암호 변경" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es @@ -12181,7 +12310,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cd msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "콩고민주공화국" #. module: base #: model:res.country,name:base.cr @@ -12216,7 +12345,7 @@ msgstr "기타 협력업체" #: view:workflow.workitem:0 #: field:workflow.workitem,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "상태" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form @@ -12228,7 +12357,7 @@ msgstr "통화" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 msgid "Consultancy Services" -msgstr "" +msgstr "자문 서비스" #. module: base #: help:ir.values,value:0 @@ -12238,7 +12367,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,auto:0 msgid "Custom Python Parser" -msgstr "" +msgstr "사용자 정의 파이썬 파서" #. module: base #: sql_constraint:res.groups:0 @@ -12248,7 +12377,7 @@ msgstr "그룹명은 유일해야 합니다 !" #. module: base #: help:ir.translation,module:0 msgid "Module this term belongs to" -msgstr "" +msgstr "이 용어가 속하는 모듈" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_view_editor @@ -12338,7 +12467,7 @@ msgstr "조달" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6 msgid "Bronze" -msgstr "" +msgstr "동" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account @@ -12368,12 +12497,12 @@ msgstr "생성월" #. module: base #: field:ir.module.module,demo:0 msgid "Demo Data" -msgstr "" +msgstr "시연 데이터" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister msgid "Mr." -msgstr "" +msgstr "Mr." #. module: base #: model:res.country,name:base.mv @@ -12383,7 +12512,7 @@ msgstr "몰디브" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm msgid "Portal CRM" -msgstr "" +msgstr "포털 CRM" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 @@ -12403,7 +12532,7 @@ msgstr "주소 형식" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" -msgstr "" +msgstr "암호 변경 마법사 사용자" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_no_one @@ -12451,7 +12580,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12491,7 +12620,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0 msgid "SXW Path" -msgstr "" +msgstr "SXW 경로" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset @@ -12524,7 +12653,7 @@ msgstr "은행" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale msgid "Point of Sale" -msgstr "" +msgstr "판매시점" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail @@ -12598,6 +12727,12 @@ msgid "" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"일반 회계 계통도.\n" +"==========================\n" +"\n" +"우루과이의 회계 계통도, 세금 양식을 제공함.\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr @@ -12653,7 +12788,7 @@ msgid "Body" msgstr "본문" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "연결 시험을 성공함!" @@ -12703,7 +12838,7 @@ msgid "choose" msgstr "선택" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12718,7 +12853,7 @@ msgstr "내 문서에 필터 적용" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_gtd msgid "Personal Tasks, Contexts, Timeboxes" -msgstr "" +msgstr "개인 과제, 문맥, 시한" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr @@ -12766,7 +12901,7 @@ msgstr "가봉" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock msgid "Inventory, Logistic, Storage" -msgstr "" +msgstr "재고, 물류, 저장" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -12789,6 +12924,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "그린란드" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "계정 번호" @@ -12820,7 +12956,7 @@ msgstr "뉴칼레도니아 (프랑스령)" #. module: base #: field:ir.model,osv_memory:0 msgid "Transient Model" -msgstr "" +msgstr "일시적 모델" #. module: base #: model:res.country,name:base.cy @@ -12830,7 +12966,7 @@ msgstr "키프로스" #. module: base #: field:res.users,new_password:0 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "암호 설정" #. module: base #: field:ir.actions.server,subject:0 @@ -12878,7 +13014,7 @@ msgstr "기본 설정" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 msgid "Components Buyer" -msgstr "" +msgstr "부품 구매업체" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo @@ -12926,7 +13062,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "간판" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12954,7 +13090,7 @@ msgstr "발송 메일 서버" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom msgid "Technical" -msgstr "" +msgstr "기술" #. module: base #: model:res.country,name:base.cn @@ -13078,7 +13214,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test msgid "Accounting Consistency Tests" -msgstr "" +msgstr "회계 일관성 검사" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation @@ -13092,6 +13228,9 @@ msgid "" "exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n" " " msgstr "" +"\n" +"최소 금액을 초과하는 구매에 대한 이중 검증\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration @@ -13171,7 +13310,7 @@ msgstr "시작할 액션" #: field:ir.model,modules:0 #: field:ir.model.fields,modules:0 msgid "In Modules" -msgstr "" +msgstr "모듈 내" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts @@ -13245,7 +13384,7 @@ msgstr "세금 ID" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking" -msgstr "" +msgstr "온라인뱅킹을 지원하는 입출금 내역서 확장자" #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 @@ -13275,7 +13414,7 @@ msgstr "자이르" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project msgid "Projects, Tasks" -msgstr "" +msgstr "프로젝트, 과제" #. module: base #: field:ir.attachment,res_id:0 @@ -13294,7 +13433,7 @@ msgstr "정보" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "false" -msgstr "" +msgstr "거짓" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis @@ -13333,8 +13472,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "모듈 목록 업데이트" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13356,7 +13495,7 @@ msgstr "활동" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" -msgstr "" +msgstr "상품 & 가격표" #. module: base #: help:ir.filters,user_id:0 @@ -13392,10 +13531,10 @@ msgstr "" msgid "" "Automatically set to let administators find new terms that might need to be " "translated" -msgstr "" +msgstr "관리자가 번역이 필요할 수 있는 신규 용어를 찾을 수 있도록 자동으로 설정함" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory 필드는 = and != 연산자하고만 비교될 수 있습니다." @@ -13403,7 +13542,7 @@ msgstr "osv_memory 필드는 = and != 연산자하고만 비교될 수 있습니 #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "팩스:" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 @@ -13423,7 +13562,7 @@ msgstr "제조 전 피킹" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad msgid "Sticky memos, Collaborative" -msgstr "" +msgstr "포스트잇, 협업" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf @@ -13524,7 +13663,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "배송비용" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13596,6 +13735,9 @@ msgid "" "The common interface for plug-in.\n" "=================================\n" msgstr "" +"\n" +"플러그인을 위한 공통 인터페이스\n" +"=================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm @@ -13674,7 +13816,7 @@ msgstr "모듈 설치" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" +msgstr "가져오기 & 동기화" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -13705,7 +13847,7 @@ msgstr "소스" #: field:ir.model.constraint,date_init:0 #: field:ir.model.relation,date_init:0 msgid "Initialization Date" -msgstr "" +msgstr "초기화 날짜" #. module: base #: model:res.country,name:base.vu @@ -13775,7 +13917,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "세르비아어 (키릴 문자) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -13852,7 +13994,7 @@ msgstr "시스템 구성 완료" #. module: base #: field:ir.attachment,db_datas:0 msgid "Database Data" -msgstr "" +msgstr "데이터베이스 데이터" #. module: base #: model:res.country,name:base.tc @@ -13874,7 +14016,7 @@ msgstr "여러 문서에 대한 액션" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "제목" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization @@ -13924,7 +14066,7 @@ msgstr "룩셈부르크" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" -msgstr "" +msgstr "개인 & 공유 달력" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 @@ -13999,7 +14141,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo msgid "Automated Translations through Gengo API" -msgstr "" +msgstr "Gengo API를 통한 자동 번역" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment @@ -14033,12 +14175,12 @@ msgstr "태국" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_wizard msgid "Change Password Wizard" -msgstr "" +msgstr "암호 변경 마법사" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher msgid "Send Invoices and Track Payments" -msgstr "" +msgstr "송장 발송 및 지불 추적" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead @@ -14048,7 +14190,7 @@ msgstr "잠재 고객 & 매출 기회" #. module: base #: model:res.country,name:base.gg msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "건지섬" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -14150,12 +14292,12 @@ msgstr "환율" #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 msgid "Modules to Update" -msgstr "" +msgstr "업데이트 대상 모듈" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany msgid "Multi-Companies" -msgstr "" +msgstr "다중업체" #. module: base #: field:workflow,osv:0 @@ -14167,12 +14309,12 @@ msgstr "리소스 객체" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk msgid "Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "헬프데스크" #. module: base #: field:ir.rule,perm_write:0 msgid "Apply for Write" -msgstr "" +msgstr "쓰기에 적용" #. module: base #: field:ir.ui.menu,parent_left:0 @@ -14188,6 +14330,11 @@ msgid "" "Web pages\n" " " msgstr "" +"\n" +"페이지\n" +"=====\n" +"웹 페이지\n" +" " #. module: base #: help:ir.actions.server,code:0 @@ -14233,7 +14380,7 @@ msgstr "액션 용도" #. module: base #: field:ir.module.module,name:0 msgid "Technical Name" -msgstr "" +msgstr "기술적 명칭" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem @@ -14327,12 +14474,12 @@ msgstr "페르시아어 / فارس" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Settings" -msgstr "" +msgstr "내보내기 설정" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,src_model:0 msgid "Source Model" -msgstr "" +msgstr "소스 모델" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -14346,12 +14493,12 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "일치하지 않은 의존성 !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" -msgstr "" +msgstr "모듈을 제거하려면 관리자 접근이 필요합니다" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration @@ -14388,8 +14535,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14415,7 +14562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14464,7 +14612,7 @@ msgstr "접근" #: field:res.partner,vat:0 #, python-format msgid "TIN" -msgstr "" +msgstr "TIN" #. module: base #: model:res.country,name:base.aw @@ -14526,7 +14674,7 @@ msgstr "고급 보고" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase msgid "Purchase Orders, Receptions, Supplier Invoices" -msgstr "" +msgstr "판매 주문, 수령, 공급업체 송장" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll @@ -14564,7 +14712,7 @@ msgstr "사후 서비스" #. module: base #: field:base.language.import,code:0 msgid "ISO Code" -msgstr "" +msgstr "ISO 코드" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr @@ -14579,7 +14727,7 @@ msgstr "시작" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Shipping" -msgstr "" +msgstr "배송" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp @@ -14623,10 +14771,10 @@ msgstr "한도" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_hr_user msgid "Officer" -msgstr "" +msgstr "임원" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14672,7 +14820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14683,7 +14831,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "아제르바이잔" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14793,13 +14941,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "국가" @@ -14901,7 +15054,7 @@ msgid "Japan" msgstr "일본" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "열의 이름은 한 번에 한 개씩만 변경할 수 있습니다!" @@ -15060,7 +15213,7 @@ msgstr "조건" #: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "업데이트" #. module: base #: help:res.currency,rate:0 @@ -15268,6 +15421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15333,7 +15487,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Internal Notes" -msgstr "" +msgstr "내부 메모" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd @@ -15362,7 +15516,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "업무 흐름 사례" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "협력업체: " @@ -15392,7 +15546,7 @@ msgstr "객체 생성" #. module: base #: model:res.country,name:base.ss msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "남수단" #. module: base #: field:ir.filters,context:0 @@ -15475,7 +15629,7 @@ msgstr "러시아어 / русский язык" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" -msgstr "" +msgstr "가입" #~ msgid "Code (eg:en__US)" #~ msgstr "코드 (eg:en__US)" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lt.po b/openerp/addons/base/i18n/lt.po index d5d7cc0758a..8d4bb6b5f8b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data laikas" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazilandas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "sukurtas." @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nyderlandų Antilai" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Sukurtų laukų pavadinimai turi prasidėti 'x_'!" @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Sukuriant" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2058,8 +2058,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2988,21 +2988,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3791,10 +3791,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3805,7 +3805,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4579,6 +4579,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4722,7 +4723,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4968,7 +4969,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5101,7 +5102,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5318,7 +5319,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5334,7 +5335,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5583,9 +5584,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6363,7 +6367,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6401,7 +6405,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6631,7 +6635,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6683,7 +6687,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6834,7 +6837,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7323,7 +7326,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7362,6 +7365,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7391,27 +7395,27 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7655,6 +7659,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Gatvė" @@ -7865,7 +7870,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7876,13 +7881,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8080,7 +8085,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8246,7 +8251,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8583,7 +8588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8648,7 +8653,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8670,7 +8675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8702,7 +8707,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8791,7 +8796,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8819,8 +8824,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8844,7 +8849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8991,7 +8996,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9030,8 +9035,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9105,7 +9110,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9315,13 +9320,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9342,7 +9347,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9390,7 +9395,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9445,7 +9450,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9673,7 +9678,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9738,6 +9743,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9995,7 +10001,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10317,10 +10323,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Miestas" @@ -10368,7 +10379,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10459,14 +10470,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10505,7 +10516,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10750,9 +10761,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10770,8 +10781,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11108,6 +11119,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11191,8 +11203,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11212,7 +11224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11617,7 +11629,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11644,7 +11656,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objektas" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11730,7 +11742,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11795,7 +11807,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11831,8 +11843,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11877,7 +11894,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12292,7 +12309,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12490,7 +12507,7 @@ msgid "Body" msgstr "Tekstas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12538,7 +12555,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12624,6 +12641,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Sąskaitos numeris" @@ -12759,7 +12777,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13164,8 +13182,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13226,7 +13244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13355,7 +13373,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13606,7 +13624,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14173,9 +14191,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14215,8 +14233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14242,7 +14260,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14453,7 +14472,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14502,7 +14521,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14513,7 +14532,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14623,13 +14642,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Šalis" @@ -14728,7 +14752,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15095,6 +15119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15189,7 +15214,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneriai: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lv.po b/openerp/addons/base/i18n/lv.po index 218dc4c64af..63e6be22018 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lv.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -25,6 +25,9 @@ msgid "" "================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"Modulis čeku sagatavošanai un drukāšanai\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -42,12 +45,14 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datums/Laiks" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " "%s, which is not a valid SQL table name." msgstr "" +"Otrajam many2many lauka argumentam %s jābūt SQL tabulai! Jūs lietojāt %s, " +"kas nav derīgs SQL tabulas nosaukums." #. module: base #: field:ir.ui.view,arch:0 @@ -58,17 +63,17 @@ msgstr "Skata Arhitektūra" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājumi, pasūtījumi, piegādes un rēķinu vadība" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Nav atstarpes" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Hungarian / Magyar" -msgstr "Ungāru / Magyar" +msgstr "Ungāru / Maģāru" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -190,13 +195,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Brīdinājums!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -204,7 +209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -215,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -226,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazilenda" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "izveidots." @@ -378,7 +383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -446,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -498,7 +503,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nīderlandes Antiļu salas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -673,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Speciālo lauku nosaukumiem jāsākas ar 'x_' !" @@ -1132,8 +1137,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1244,7 +1249,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Noņemt Piekļuves Tiesības" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1281,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1420,7 +1425,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Māršala Salas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1442,7 +1447,7 @@ msgid "Search" msgstr "Meklēt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1723,7 +1728,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pie Izveides" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Austrumtimora" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1987,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2046,7 +2051,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nevar dzēst root lietotāju!" @@ -2073,8 +2078,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopēt)" @@ -2414,7 +2419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2552,7 +2557,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskara" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2829,7 +2834,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menedžeris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam." @@ -3012,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3126,7 +3131,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3165,7 +3170,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Neizdodas jaunināt moduli '%s'. Tas nav uzinstalēts." @@ -3176,7 +3181,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3254,7 +3259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3330,7 +3335,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signāls (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3366,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Pieejas Kontrole" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3435,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3543,7 +3548,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3742,7 +3747,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Noskaidrots, ka objekts ir rekursīvs." @@ -3813,10 +3818,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu valoda / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Piekļuve Liegta" @@ -3827,7 +3832,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Uzņēmuma nosaukums" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3955,7 +3960,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4020,7 +4025,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4142,7 +4147,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4603,6 +4608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4746,7 +4752,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Atbilstošais datuma un laika attēlojums." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4993,7 +4999,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Sistēmas konfigurācija pabeigta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Lauku %s: %s pārbaudes kļūda!" @@ -5126,7 +5132,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5343,7 +5349,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5359,7 +5365,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimālatdalītājs" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5608,9 +5614,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6388,7 +6397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6426,7 +6435,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Izveidotās Izvēlnes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6656,7 +6665,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izraēla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6708,7 +6717,6 @@ msgstr "Atskaites" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6859,7 +6867,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7350,7 +7358,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7389,6 +7397,7 @@ msgstr "Pāreja" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7418,27 +7427,27 @@ msgstr "Apakškategorijas" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Kļūda" @@ -7683,6 +7692,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Iela" @@ -7893,7 +7903,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7904,13 +7914,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8111,7 +8121,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8282,7 +8292,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8619,7 +8629,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8684,7 +8694,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8706,7 +8716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8738,7 +8748,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - saīsināts mēneša nosaukums" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8827,7 +8837,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Izvēlējams" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8855,8 +8865,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterācija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Lietotāja Kļūda" @@ -8880,7 +8890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9027,7 +9037,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reinjona" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9066,8 +9076,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Zālamana Salas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Piekļuves Kļūda" @@ -9141,7 +9151,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9351,13 +9361,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9378,7 +9388,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9426,7 +9436,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modulis %s neeksistē!" @@ -9481,7 +9491,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9709,7 +9719,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9775,6 +9785,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10032,7 +10043,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tips" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Šī funkcija vairs neeksistē" @@ -10355,10 +10366,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Mēnēsis pēc kārtas [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Pilsēta" @@ -10409,7 +10425,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 vai jaunāka versija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10499,14 +10515,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10545,7 +10561,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10792,9 +10808,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10812,8 +10828,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problēma konfigurācijā `Record Id` Servera Darbības kontekstā!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validācijas Kļūda" @@ -11152,6 +11168,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11235,8 +11252,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11256,7 +11273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11661,7 +11678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11688,7 +11705,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekts" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11774,7 +11791,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11839,7 +11856,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11875,8 +11892,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Atskaites Tips" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stāvoklis" @@ -11921,7 +11943,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Nepareizi Meklēšanas Kritēriji" @@ -12336,7 +12358,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12536,7 +12558,7 @@ msgid "Body" msgstr "Galvenā daļa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12584,7 +12606,7 @@ msgid "choose" msgstr "izvēlēties" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12670,6 +12692,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenlande" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Konta Numurs" @@ -12805,7 +12828,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13210,8 +13233,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Jaunināt Moduļu Sarakstu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13272,7 +13295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13401,7 +13424,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13652,7 +13675,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbu (Kirilica) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14219,9 +14242,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14261,8 +14284,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14288,7 +14311,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14499,7 +14523,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14547,7 +14571,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14558,7 +14582,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14668,13 +14692,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Valsts" @@ -14779,7 +14808,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japāna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15146,6 +15175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15240,7 +15270,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Darbaplūsmas stāvokļi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mk.po b/openerp/addons/base/i18n/mk.po index b927af306d7..321bd6a0e5d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "ДатумВреме" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Интерфејс на допир за продавници" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll msgid "Indian Payroll" -msgstr "" +msgstr "Индиски платен список" #. module: base #: help:ir.cron,model:0 @@ -222,13 +222,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "молиме менувајте ги преку Python код, пожелно преку прилагоден додаток." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Грешка при ограничувањето" @@ -249,10 +249,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "креирано." @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Структура на компанијата" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "" +msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency @@ -306,6 +306,12 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Chilean accounting chart and tax localization.\n" +"==============================================\n" +"Plan contable chileno e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n" +"\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale @@ -318,6 +324,8 @@ msgid "" "The internal user that is in charge of communicating with this contact if " "any." msgstr "" +"Внатрешен корисник што е задолжен за комуникација со овој контакт доколку го " +"има." #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -345,6 +353,8 @@ msgid "" "Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to " "'form' only" msgstr "" +"ID на запис во база на податоци што треба да се отвори во формуларот, кога " +"начин на па прегледување ``view_mode`` ќе се сетира на 'form' ." #. module: base #: help:ir.values,key2:0 @@ -356,6 +366,12 @@ msgid "" " - tree_but_open\n" "For defaults, an optional condition" msgstr "" +"For actions, one of the possible action slots: \n" +" - client_action_multi\n" +" - client_print_multi\n" +" - client_action_relate\n" +" - tree_but_open\n" +"For defaults, an optional condition" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -370,7 +386,7 @@ msgstr "активно" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 msgid "Wizard Name" -msgstr "" +msgstr "Име на волшебникот" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge @@ -388,7 +404,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management msgid "Customer Relationship Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со односи со купувачи" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -410,17 +426,19 @@ msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " "change it before setting a new default" msgstr "" +"Веќе има сетирано стандарден заеднички филтер за %(model)s. Избришете или " +"изменете го пред да сетирате нов стандарден" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" -msgstr "" +msgstr "Погрешно group_by" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 msgid "Child Applications" -msgstr "" +msgstr "Детски апликации" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 @@ -437,7 +455,7 @@ msgstr "Ажурирај датум" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule msgid "Automated Action Rules" -msgstr "" +msgstr "Автоматизирани правила за акции" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -453,17 +471,17 @@ msgstr "Изворен објект" #. module: base #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s" -msgstr "" +msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Config Wizard Steps" -msgstr "" +msgstr "Чекори на волшебникот за подесување" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc msgid "ir.ui.view_sc" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.view_sc" #. module: base #: view:ir.model.access:0 @@ -478,14 +496,18 @@ msgid "" "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of " "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +"Невалиден формат на директива за датум/време. Проверете ја листата на " +"дозволени директиви, прикажани кога го уредувате вашиот јазик." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " "(Document type: %s)." msgstr "" +"Еден од записите што сакате да ги измените е веќе избришан (Документ од тип: " +"%s)." #. module: base #: help:ir.actions.act_window,views:0 @@ -499,12 +521,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 msgid "Relation Name" -msgstr "" +msgstr "Име на релација" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Create Access Right" -msgstr "" +msgstr "Креирај права за пристап" #. module: base #: model:res.country,name:base.tv @@ -514,7 +536,7 @@ msgstr "Тувалу" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0 msgid "Next Wizard" -msgstr "" +msgstr "Следен волшебник" #. module: base #: field:res.lang,date_format:0 @@ -532,7 +554,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски Антили" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -544,7 +566,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:workflow.transition:0 msgid "Workflow Transition" -msgstr "" +msgstr "Премин на работен тек" #. module: base #: model:res.country,name:base.gf @@ -554,7 +576,7 @@ msgstr "Француска Гвајана" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr msgid "Jobs, Departments, Employees Details" -msgstr "" +msgstr "Работни места, оддели, детали за вработени" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic @@ -574,7 +596,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Идеи" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event @@ -593,6 +615,19 @@ msgid "" "* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any " "event registration\n" msgstr "" +"\n" +"Organization and management of Events.\n" +"======================================\n" +"\n" +"The event module allows you to efficiently organise events and all related " +"tasks: planification, registration tracking,\n" +"attendances, etc.\n" +"\n" +"Key Features\n" +"------------\n" +"* Manage your Events and Registrations\n" +"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any " +"event registration\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -628,6 +663,22 @@ msgid "" " A + B + C -> D + E\n" " " msgstr "" +"\n" +"Овој модул овозможува производство на неколку производи од една нарачка за " +"производство.\n" +"=============================================================================" +"\n" +"\n" +"Може да се врши конфигурација по производи во нормативот.\n" +"\n" +"Без овој модул:\n" +"--------------------\n" +" A + B + C -> D\n" +"\n" +"Со овој модул:\n" +"-----------------\n" +" A + B + C -> D + E\n" +" " #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -637,7 +688,7 @@ msgstr "Шпански (VE) / Español (VE)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Фактура на распореди" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -663,7 +714,7 @@ msgstr "Колумбија" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" -msgstr "" +msgstr "Господин" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -692,7 +743,7 @@ msgstr "Непреведено" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Outgoing Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер за излезна пошта" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,context:0 @@ -704,10 +755,10 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,logo_web:0 msgid "Logo Web" -msgstr "" +msgstr "Лого Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !" @@ -720,17 +771,17 @@ msgstr "Мексико - Сметководство" #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed." -msgstr "" +msgstr "Избери прозорец за акција, извештај, волшебник за да бидат извршени." #. module: base #: sql_constraint:ir.config_parameter:0 msgid "Key must be unique." -msgstr "" +msgstr "Клучот мора да биде единствен" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook msgid "Outlook Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Додаток за Outlook" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -763,6 +814,33 @@ msgid "" "module named account_voucher.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Сметководство и Финансиски менаџмент.\n" +"====================================\n" +"\n" +"Финансиски и сметководствен модул кој покрива:\n" +"--------------------------------------------\n" +" * Општо сметководство\n" +" * Трошок/Аналитичко сметководство\n" +" * Сметководство на трета страна\n" +" * Менаџмент на даноци\n" +" * Буџети\n" +" * Влезни и излезни фактури\n" +" * Банкарски изводи\n" +" * Процес на порамнување по партнер\n" +"\n" +"Креира контролна табла за сметководители која вклучува:\n" +"--------------------------------------------------\n" +" * Листа на излезни фактури за одобрување\n" +" * Анализи на компанијата\n" +" * График на Трезор (благајна)\n" +"\n" +"Процесите како одржување на генерална главна книга е направено преку " +"дефинираните финансиски дневници (ставката за движење на запис или групирање " +"е одржувано преку дневник) \n" +"за одредена финансиска година и за подготовка на ваучери има модул наречен " +"account_voucher.\n" +" " #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -780,6 +858,12 @@ msgid "" "Contains the installer for marketing-related modules.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Мени за Маркетинг.\n" +"===================\n" +"\n" +"Го содржи инсталерот за модулите поврзани со маркетингот.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin @@ -790,6 +874,11 @@ msgid "" "This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web LinkedIn модул.\n" +"============================\n" +"Овој модул обезбедува интеграција на LinkedIn со OpenERP.\n" +" " #. module: base #: help:ir.actions.act_window,src_model:0 @@ -801,7 +890,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 msgid "Trigger Expression" -msgstr "" +msgstr "Израз за активирање" #. module: base #: model:res.country,name:base.jo @@ -811,7 +900,7 @@ msgstr "Јордан" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr msgid "Croatia - RRIF 2012 COA" -msgstr "" +msgstr "Хрватска - RRIF 2012 COA" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 @@ -821,7 +910,7 @@ msgstr "Следен планиран датум за извршување на #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view msgid "ir.ui.view" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.view" #. module: base #: model:res.country,name:base.er @@ -846,7 +935,7 @@ msgstr "Романија - Сметководство" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings msgid "res.config.settings" -msgstr "" +msgstr "res.config.settings" #. module: base #: help:res.partner,image_small:0 @@ -855,6 +944,8 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"Мала слика од овој контакт. Автоматски се поставува големината како 64x64, " +"со зачуван размер. Користи го оваа поле секаде каде што се бара мала слика." #. module: base #: help:ir.actions.server,mobile:0 @@ -863,16 +954,20 @@ msgid "" "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives " "the correct mobile number" msgstr "" +"Обезбедува полиња кои ќе се употребат за да се донесе број на мобилен " +"телефон, на пр. ја селектирате фактурата, потоа " +"`object.invoice_address_id.mobile` е полето кој ќе ви го даде точниот број " +"на мобилен телефон" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Security and Authentication" -msgstr "" +msgstr "Безбедност и автентикација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar msgid "Web Calendar" -msgstr "" +msgstr "Веб календар" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -883,7 +978,7 @@ msgstr "Шведска / svenska" #: field:base.language.export,name:0 #: field:ir.attachment,datas_fname:0 msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Име на датотека" #. module: base #: model:res.country,name:base.rs @@ -893,7 +988,7 @@ msgstr "Србија" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard View" -msgstr "" +msgstr "Преглед во волшебникот" #. module: base #: model:res.country,name:base.kh @@ -934,6 +1029,32 @@ msgid "" "also possible in order to automatically create a meeting when a holiday " "request is accepted by setting up a type of meeting in Leave Type.\n" msgstr "" +"\n" +"Менаџирај отсуства и барања за распределба\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Оваа апликација го контролира распоредот на одмори на вашата компанија. " +"Потоа, менаџерите може да ги прегледаар барањата за одмори и да ги одобрат " +"или одбијат истите. На овој начин можете да го контролирате целокупното " +"планирање за одмори за компанијата или одделението.\n" +"\n" +"Можете да конфигурирате неколку видови на отсуства (болест, одмор, платени " +"денови, ...) и брзо да ги распределите отсуствата на вработен или одделение " +"со користење на барањата за распределба. Вработениот исто така може да " +"направи барање за повеќе слободни денови со правење на нова Алокација. Тоа " +"ќе ја зголеми вкупната сума на расположливи денови за тој тип на отсуство " +"(доколку барањето е прифатено)\n" +"\n" +"Можете да ги следите отсуствата на различни начини преку следниве извештаи: " +"\n" +"\n" +"* Резиме на отсуства\n" +"* Отсуства по Одделение\n" +"* Анализи на отсуства\n" +"\n" +"Синхронизацијата со внатрешната агенда (Состаноци на CRM модул) исто така е " +"можно со цел автоматски да се креира состанок кога барањето за одмор е " +"прифатено преку подесување на типот на состанок во Тип на отсуство.\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -948,12 +1069,12 @@ msgstr "Можности" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export msgid "base.language.export" -msgstr "" +msgstr "base.language.export" #. module: base #: model:res.country,name:base.pg msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа Нова Гвинеја" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0 @@ -964,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav msgid "Shared Repositories (WebDAV)" -msgstr "" +msgstr "Споделени складишта (WebDAV)" #. module: base #: view:res.users:0 @@ -975,7 +1096,7 @@ msgstr "Подесувања за Електронска Пошта" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' не е валиден формат за полето '%%(field)s'" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -985,7 +1106,7 @@ msgstr "Мои партнери" #. module: base #: model:res.country,name:base.zw msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве" #. module: base #: help:ir.model.constraint,type:0 @@ -1045,6 +1166,13 @@ msgid "" "actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Овој модул има за цел да ги менаџира присуствата на вработените.\n" +"==================================================\n" +"\n" +"Води сметка за присуствата на вработените на основа на\n" +"акциите(Најава/Одјава) направени од нив.\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.nu @@ -1064,7 +1192,7 @@ msgstr "Друга OSI Одобрена Лиценца" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt msgid "Web Gantt" -msgstr "" +msgstr "Web Гантограм" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create @@ -1091,7 +1219,7 @@ msgstr "Google корисници" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet msgid "Fleet Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со возен парк" #. module: base #: help:ir.server.object.lines,value:0 @@ -1102,21 +1230,26 @@ msgid "" "If Value type is selected, the value will be used directly without " "evaluation." msgstr "" +"Изразот содржи спецификација на вредноста. \n" +"Кога типот на Формула е избран, ова поле може да биде Python израз кој може " +"да користи исти вредности како за условното поле на акцијата на серверот.\n" +"Доколку е селектиран типот Вредност, вредноста може да се употреби директно " +"без евалуација." #. module: base #: model:res.country,name:base.ad msgid "Andorra, Principality of" -msgstr "" +msgstr "Андора" #. module: base #: field:ir.rule,perm_read:0 msgid "Apply for Read" -msgstr "" +msgstr "Примени за Читање" #. module: base #: model:res.country,name:base.mn msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm @@ -1166,16 +1299,16 @@ msgstr "" "групи." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" -msgstr "" +msgstr "Модел на документ" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Change the user password." -msgstr "" +msgstr "Промени ја корисничката лозинка" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1267,20 +1400,20 @@ msgstr "Гуам" #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Името на државата мора да биде единствено !" #. module: base #: field:ir.module.module,installed_version:0 msgid "Latest Version" -msgstr "" +msgstr "Последна верзија" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Delete Access Right" -msgstr "" +msgstr "Избриши го правото на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!" @@ -1294,7 +1427,7 @@ msgstr "Фиктивно" #. module: base #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" -msgstr "" +msgstr "Невалиден XML за Архитектура на преглед!" #. module: base #: model:res.country,name:base.ky @@ -1304,7 +1437,7 @@ msgstr "Кајмански Острови" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Record Rule" -msgstr "" +msgstr "Правило на запис" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr @@ -1317,10 +1450,10 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" -msgstr "" +msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!" #. module: base #: field:ir.module.module,contributors:0 @@ -1330,22 +1463,22 @@ msgstr "Соработници" #. module: base #: field:ir.rule,perm_unlink:0 msgid "Apply for Delete" -msgstr "" +msgstr "Примени за бришење" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Char" #. module: base #: field:ir.module.category,visible:0 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Видливо" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu msgid "Open Settings Menu" -msgstr "" +msgstr "Отвори го менито за поставувањата" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -1380,7 +1513,7 @@ msgstr "Босна и Херцеговина" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Field" -msgstr "" +msgstr "Поле од волшебник" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -1395,7 +1528,7 @@ msgstr "SMTP Порта" #. module: base #: help:res.users,login:0 msgid "Used to log into the system" -msgstr "" +msgstr "Користено за најава во системот" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -1405,6 +1538,10 @@ msgid "" " for uploading to OpenERP's translation " "platform," msgstr "" +"TGZ формат: ова е компресирана архива што го содржи PO фајлот, директно " +"погоден за \n" +" качување на OpenERP платформата за " +"преведување," #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1413,6 +1550,9 @@ msgid "" "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday " "are considered to be in week 0." msgstr "" +"%W - Број на недела во годината (Понеделник как прв ден во неделата) како " +"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година пред првиот понеделник " +"се сметаат во недела 0." #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53 @@ -1428,17 +1568,17 @@ msgstr "Тестови" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 msgid "Save as Attachment Prefix" -msgstr "" +msgstr "Зачувај како префикс за прикачување" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." -msgstr "" +msgstr "Реф. на ресурс" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,url:0 msgid "Action URL" -msgstr "" +msgstr "Акциски линк" #. module: base #: field:base.module.import,module_name:0 @@ -1452,7 +1592,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалови острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!" @@ -1465,7 +1605,7 @@ msgstr "Хаити" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll msgid "French Payroll" -msgstr "" +msgstr "Француски платен список" #. module: base #: view:ir.ui.view:0 @@ -1474,7 +1614,7 @@ msgid "Search" msgstr "Барај" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1482,18 +1622,22 @@ msgid "" "reference it\n" "- creation/update: a mandatory field is not correctly set" msgstr "" +"Операцијата неможе да се заврши, веројатно поради следното:\n" +"- бришење: можеби се обидувате да избришете запис додека другите записи " +"сеуште покажуваат на него\n" +"- креирање/ажурирање: задолжителното поле не е правилно подесено" #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 msgid "Parent Application" -msgstr "" +msgstr "Родителска апликација" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard #: view:ir.actions.wizard:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard msgid "Wizards" -msgstr "" +msgstr "Волшебници" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:131 @@ -1509,7 +1653,7 @@ msgstr "Систем за менаџирање на документи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim msgid "Claims Management" -msgstr "" +msgstr "Бара управување" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav @@ -1568,6 +1712,15 @@ msgid "" "with a single statement.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Овој модул ја инсталира основата за IBAN (International Bank Account Number) " +"банкарски сметки и врши нивна проверка.\n" +"=============================================================================" +"=========================================\n" +"\n" +"Можност за екстрактирање на локални сметки од IBAN сметки\n" +"со единечен исказ.\n" +" " #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -1577,7 +1730,7 @@ msgstr "Можности" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Податоци" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_claim @@ -1589,6 +1742,12 @@ msgid "" "=============\n" " " msgstr "" +"\n" +"Овој модул додава мени за рекламација и карактеристики на вашиот портал " +"доколку рекламацијата и порталот се инсталирани.\n" +"=============================================================================" +"=============\n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form @@ -1598,6 +1757,11 @@ msgid "" "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " "created automatically based on these data." msgstr "" +"Конфигурирајте ги вашите банкарски сметки и изберете ги оние кои мора да се " +"појавуваат на футерот на извештајот. Можете дa го промените радоследот на " +"банкарските сметки од листата преглед. Доколку користите сметководствена " +"апликација на OpenERP, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски " +"врз основа на овие податоци." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -1610,6 +1774,8 @@ msgid "" "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition " "to the standard menu." msgstr "" +"Доколку е назначено, ова ќе се отвори при најавувањето на овој корисник како " +"додаток на стандардното мени." #. module: base #: model:res.country,name:base.mf @@ -1619,7 +1785,7 @@ msgstr "Свети Мартин (Француски дел)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports msgid "ir.exports" -msgstr "" +msgstr "ir.exports" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu @@ -1645,22 +1811,22 @@ msgstr "Не постои јазик со код \"%s\"" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail msgid "Social Network" -msgstr "" +msgstr "Социјална мрежа" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%Y - Year with century." -msgstr "" +msgstr "%Y - Година со век." #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Report Footer Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурација на подножје на извештај" #. module: base #: field:ir.translation,comments:0 msgid "Translation comments" -msgstr "" +msgstr "Преведувачки коментари" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_lunch @@ -1709,7 +1875,7 @@ msgstr "Банка" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line msgid "ir.exports.line" -msgstr "" +msgstr "ir.exports.line" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management @@ -1717,11 +1883,13 @@ msgid "" "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for " "quotations, supplier invoices, etc..." msgstr "" +"Помага во менаџирањето на процеси поврзани со набавка - барања за понуди, " +"фактури на добавувачи, итн..." #. module: base #: help:res.partner,website:0 msgid "Website of Partner or Company" -msgstr "" +msgstr "Вебсајт на партнер или компанија" #. module: base #: help:base.language.install,overwrite:0 @@ -1729,6 +1897,8 @@ msgid "" "If you check this box, your customized translations will be overwritten and " "replaced by the official ones." msgstr "" +"Доколку е штиклирано, вашите преводи ќе бидат презапишани и заменети со " +"официјалните." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml @@ -1744,14 +1914,16 @@ msgid "" "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a " "form view." msgstr "" +"Доколку е подесено на точно , акцијата нема да биде прикажана на десната " +"лента со алатки на формуларот приказ." #. module: base #: field:workflow,on_create:0 msgid "On Create" -msgstr "" +msgstr "При креирање" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1761,7 +1933,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.users,login:0 msgid "Login" -msgstr "Логирај се" +msgstr "Најава" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -1769,21 +1941,23 @@ msgid "" "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. " "object.partner_id.name " msgstr "" +"Пристапи до сите полиња кои се поврзани на одреден објект со користење на " +"изрази, на пр. object.partner_id.name " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue msgid "Portal Issue" -msgstr "" +msgstr "Проблем со порталот" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Алати" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Децимален" #. module: base #: help:ir.actions.todo,type:0 @@ -1793,11 +1967,15 @@ msgid "" "Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets " "automatically to Done." msgstr "" +"Рачен: Покренато рачно.\n" +"Автоматски: Се стартува кога системот е повторно конфигуриран.\n" +"Покрени рачно еднаш: откако е покренат рачно, автоматски се подесува на " +"Завршено." #. module: base #: field:res.partner,image_small:0 msgid "Small-sized image" -msgstr "" +msgstr "Слика со мала димензија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock @@ -1807,12 +1985,12 @@ msgstr "Менаџмент на магацин" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link msgid "res.request.link" -msgstr "" +msgstr "res.request.link" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,name:0 msgid "Wizard Info" -msgstr "" +msgstr "Инфорамции за волшебник" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export @@ -1825,7 +2003,7 @@ msgstr "Извези превод" #: view:ir.actions.server:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action msgid "Server Actions" -msgstr "" +msgstr "Дејства на серверот" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu @@ -1838,16 +2016,16 @@ msgid "East Timor" msgstr "Источен Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Инсталирај" #. module: base #: field:res.currency,accuracy:0 msgid "Computational Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Пресметковна точност" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at @@ -1864,7 +2042,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.kg msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" -msgstr "" +msgstr "Киргистан" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant @@ -1878,6 +2056,14 @@ msgid "" "It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user " "rights to the Demo user. \n" msgstr "" +"\n" +"Права за пристап до сметководство\n" +"========================\n" +"Дава пристап на администраторскиот корисник до сите сметководствени " +"карактеристики како ставки на дневник и контни планови.\n" +"\n" +"Доделува менаџерски и кориснички права за пристап на Администраторот и " +"единствено кориснички права на Демо корисникот. \n" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -1897,26 +2083,27 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" +"Непозната вредност '%s' за boolean полето '%%(field)s', претпоставувајќи '%s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.nl msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Холандија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event msgid "Portal Event" -msgstr "" +msgstr "Настан на порталот" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translation in Progress" -msgstr "" +msgstr "Прведување во тек" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule msgid "ir.rule" -msgstr "" +msgstr "ir.rule" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -1926,18 +2113,18 @@ msgstr "Денови" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs" -msgstr "" +msgstr "Возила, лизинг, осигурување, трошоци" #. module: base #: view:ir.model.access:0 #: field:ir.model.access,perm_read:0 msgid "Read Access" -msgstr "" +msgstr "Дозвола за читање" #. module: base #: help:ir.attachment,res_id:0 msgid "The record id this is attached to" -msgstr "" +msgstr "ID на запис на кој е прикачено ова" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_share @@ -1971,6 +2158,8 @@ msgid "" "Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase " "people will not see it when encoding a purchase order." msgstr "" +"Штиклирајте доколку контактот е добавувач. Доколку не е штиклирано, луѓето " +"од набавка нема да можат да го видат кога вршат налог за набавка." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation @@ -1986,12 +2175,12 @@ msgstr "Напиши објект" #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format msgid " (copy)" -msgstr "" +msgstr " (копирај)" #. module: base #: model:res.country,name:base.tm msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Туркменистан" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -2007,23 +2196,23 @@ msgstr "Партнери" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_left:0 msgid "Left parent" -msgstr "" +msgstr "Родител лево" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp msgid "Create Tasks on SO" -msgstr "" +msgstr "Креирај задачи на SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" -msgstr "" +msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и не може да биде отстранета!" #. module: base #: field:res.partner.bank,footer:0 msgid "Display on Reports" -msgstr "" +msgstr "Прикажи на извештаи" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet @@ -2042,7 +2231,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access msgid "ir.model.access" -msgstr "" +msgstr "ir.model.access" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang @@ -2057,6 +2246,14 @@ msgid "" " templates to target objects.\n" " " msgstr "" +"\n" +" * Повеќејазична поддршка за Контни планови, Даноци, Даночни кодови, " +"Дневници,\n" +" Сметководствени урнеци, Аналитички контен план и Аналитички дневници.\n" +" * Подесува промени на волшебник\n" +" - Копирај преводи за COA, Данок, Даночен код и Фискална позиција од\n" +" урнеците на целните објекти.\n" +" " #. module: base #: field:workflow.transition,act_from:0 @@ -2074,15 +2271,15 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" -msgstr "" +msgstr "Не може да се отстрани root корисник!" #. module: base #: model:res.country,name:base.mw msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec @@ -2096,26 +2293,34 @@ msgid "" "Accounting chart and localization for Ecuador.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ова е основниот модул за менаџирање на сметководствениот план за Еквадор во " +"OpenERP.\n" +"=============================================================================" +"=\n" +"\n" +"Сметководствен план и локализација за Еквадор.\n" +" " #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (копија)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart msgid "Template of Charts of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Шаблон на сметководствен план" #. module: base #: field:res.partner,type:0 msgid "Address Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на адреса" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock @@ -2140,16 +2345,37 @@ msgid "" "* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " "delivery\n" msgstr "" +"\n" +"Менаџира со понуди и налози за продажба\n" +"==================================\n" +"\n" +"Овој модул прави линк помеѓу апликациите за менаџмент на продажби и " +"магацини.\n" +"\n" +"Предности\n" +"-----------\n" +"* Испорачување: Избирање помеѓу испорака одеднаш и делумна испорака\n" +"* Фактурирање: избирање како фактурите ќе бидат платени\n" +"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n" +"\n" +"Доколку изберете флексибилни методи на фактурирање:\n" +"\n" +"* *На барање*: Фактурите се креираат рачно од налозите за продажба кога е " +"потребно\n" +"* *По налог за испорачување*: Фактурите се генерираат од " +"требувањето(испораката)\n" +"* *Пред испорака*: Креирана е нацрт фактура и мора да биде платена пред " +"испораката\n" #. module: base #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 msgid "Full Path" -msgstr "" +msgstr "Целосна патека" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "The next step depends on the file format:" -msgstr "" +msgstr "Следниот чекор зависи од форматот на датотеката:" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -2158,11 +2384,14 @@ msgid "" "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday " "are considered to be in week 0." msgstr "" +"%U - Број на недели во годината (Недела е прв ден во неделата) како " +"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година кои претходат на првата " +"Недела се смета дека се во неделата 0." #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as" -msgstr "" +msgstr "PO(T) формат: треба да го уредувате со PO уредувач како што е" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration @@ -2181,17 +2410,17 @@ msgstr "Дрво" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Create / Write / Copy" -msgstr "" +msgstr "Креира/Пишува/Копира" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Second: %(sec)s" -msgstr "" +msgstr "Секунда: %(sec)и" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0 msgid "View Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим на преглед" #. module: base #: help:res.partner.bank,footer:0 @@ -2199,72 +2428,74 @@ msgid "" "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices " "and sales orders." msgstr "" +"Прикажи ја банкарската сметка во подножјето на печатените документи како " +"фактури и налози за продажба." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish / Español" -msgstr "" +msgstr "Шпански / Español" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)" -msgstr "" +msgstr "Корејски (KP) / 한국어 (KP)" #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "Ајланд острови" #. module: base #: field:res.company,logo:0 msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Лого" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr msgid "Costa Rica - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Костарика - Сметководство" #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "New Window" -msgstr "" +msgstr "Нов прозорец" #. module: base #: field:ir.values,action_id:0 msgid "Action (change only)" -msgstr "" +msgstr "Акција (само промена)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription msgid "Recurring Documents" -msgstr "" +msgstr "Повторливи документи" #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Бахами" #. module: base #: field:ir.rule,perm_create:0 msgid "Apply for Create" -msgstr "" +msgstr "Примени за креирање" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools msgid "Extra Tools" -msgstr "" +msgstr "Екстра алатки" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Приврзок" #. module: base #: model:res.country,name:base.ie msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирска" #. module: base #: help:res.company,rml_header1:0 @@ -2272,26 +2503,28 @@ msgid "" "Appears by default on the top right corner of your printed documents (report " "header)." msgstr "" +"Стандардно се појавува на горниот десен агол на печатените " +"документи(заглавие)" #. module: base #: field:base.module.update,update:0 msgid "Number of modules updated" -msgstr "" +msgstr "Број на ажурирани модули" #. module: base #: field:ir.cron,function:0 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Метод" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt msgid "Password Encryption" -msgstr "" +msgstr "Енкрипција на лозинка" #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Workflow Activity" -msgstr "" +msgstr "Активност на работен тек" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -2319,6 +2552,29 @@ msgid "" "* Maximal difference between timesheet and attendances\n" " " msgstr "" +"\n" +"Лесно запишување и потврдување на распоредите и присуствата\n" +"=====================================================\n" +"\n" +"Оваа апикација во дава нов екран и ви овозможува да ги менаџирате " +"присуствата (Најава/Одјава) и вашиот распоред по период. Внесовите на " +"распоредот се прават од страна на вработените секој ден. На крајот од " +"дефинираниот период, вработените го потврдуваат нивниот распоред и менаџерот " +"мора да одобри внесовите на неговиот тим. Периодите се дефинирани во " +"формуларите на компанијата и можете да ги подесите да работат месечно или " +"неделно.\n" +"\n" +"Целосниот процес на потврдување на распоред е:\n" +"---------------------------------------------\n" +"* Нацрт лист\n" +"* Потврдување на крајот од периодот од страна на вработениот\n" +"* Потврдување од проектниот менаџер\n" +"\n" +"Потврдувањето може да биде конфигурирано во компанијата:\n" +"------------------------------------------------\n" +"* Големина на период (Ден, Недела, Месец)\n" +"* Максимална разлика помеѓу распоред и присуства\n" +" " #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:341 @@ -2326,11 +2582,13 @@ msgstr "" msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'" msgstr "" +"Нема пронајдено соодветен запис за %(field_type)s '%(value)s' во " +"полето'%%(field)s'" #. module: base #: field:change.password.user,new_passwd:0 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Нова лозинка" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view @@ -2338,11 +2596,14 @@ msgid "" "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new " "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need." msgstr "" +"Приказите ви овозможуваат да го персонализирате секој приказ на OpenERP. " +"Можете да додадете нови полиња, да преместите полиња, да ги преименувате или " +"да ги избришете оние кои не ви се потребни." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup msgid "Initial Setup Tools" -msgstr "" +msgstr "Почетни алатки за подесување" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 @@ -2362,17 +2623,17 @@ msgstr "" #: view:res.groups:0 #: field:res.users,groups_id:0 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (CL) / Español (CL)" #. module: base #: model:res.country,name:base.bz msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Белизе" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,header:0 @@ -2391,7 +2652,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ge msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Грузија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba @@ -2429,7 +2690,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pl msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Полска" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0 @@ -2439,26 +2700,26 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" -msgstr "" +msgstr "После последниот преглед модифициран е документ (%s:%d)" #. module: base #: view:workflow:0 msgid "Workflow Editor" -msgstr "" +msgstr "Уредувач на работен тек" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "To be removed" -msgstr "" +msgstr "За отстранување" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence msgid "ir.sequence" -msgstr "" +msgstr "ir.sequence" #. module: base #: help:ir.actions.server,expression:0 @@ -2498,12 +2759,12 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0 msgid "Shortcut for this menu already exists!" -msgstr "" +msgstr "Веќе постои кратенка за ова мени!" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Groups (no group = global)" -msgstr "" +msgstr "Групи (нема групи = глобално)" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -2513,12 +2774,12 @@ msgstr "Екстра" #. module: base #: model:res.country,name:base.st msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сао Томе и Принципе" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Фактура" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product @@ -2545,6 +2806,27 @@ msgid "" "Print product labels with barcode.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ова е основниот модул за менаџирање на производи и ценовници во OpenERP.\n" +"========================================================================\n" +"\n" +"Варијанти за поддршка на производи, различни методи за формирање на цена, " +"информации за добавувачи,\n" +"направи го залиха/налог, различни единици мерки, пакување и својства.\n" +"\n" +"Поддршка на ценовници:\n" +"-------------------\n" +" * Повеќекратно ниво на попуст (по производ, категорија, количина)\n" +" * Пресметај цена врз основа на различен критериум:\n" +" * Друг ценовник\n" +" * Цена на чинење\n" +" * Листа на цени\n" +" * Набавна цена\n" +"\n" +"Предности на ценовници по производ и/или партнери.\n" +"\n" +"Печати етикети на производ со баркод.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default @@ -2562,28 +2844,42 @@ msgid "" " * Date\n" " " msgstr "" +"\n" +"Подесете стандардни вредности за вашите аналитички сметки.\n" +"==============================================\n" +"\n" +"Ви овозможува автоматски да ги селектирате аналитичките сметки врз основа на " +"следниве критериуми:\n" +"---------------------------------------------------------------------\n" +" * Производ\n" +" * Партнер\n" +" * Корисник\n" +" * Компанија\n" +" * Датум\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Барбадос" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" +"Името на објектот мора да започнува со x_ и да не содржи специјални знаци !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup msgid "Signup with OAuth2 Authentication" -msgstr "" +msgstr "Најава со OAuth2 автентикација" #. module: base #: selection:ir.model,state:0 @@ -2595,12 +2891,12 @@ msgstr "Прилагоден објект" #: view:ir.ui.menu:0 #: field:ir.ui.menu,name:0 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Мени" #. module: base #: field:res.currency,rate:0 msgid "Current Rate" -msgstr "" +msgstr "Моментален однос" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -2610,12 +2906,12 @@ msgstr "Грчки / Ελληνικά" #. module: base #: field:res.company,custom_footer:0 msgid "Custom Footer" -msgstr "" +msgstr "Сопствено подножје" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" -msgstr "" +msgstr "Можност во Понуда" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans @@ -2628,6 +2924,13 @@ msgid "" "orders.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Модул база за да менаџирате аналитичка дистрибуција и налози за продажба.\n" +"=================================================================\n" +"\n" +"Со користење на овој модул ќе можете да ги поврзете аналитичките сметки со " +"налозите за продажба.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us @@ -2637,6 +2940,10 @@ msgid "" "==================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"Соединетите Држави - Контен план.\n" +"==================================\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.act_url,target:0 @@ -2651,12 +2958,12 @@ msgstr "Ангила" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview msgid "Model Overview" -msgstr "" +msgstr "Преглед на моделот" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin msgid "Margins by Products" -msgstr "" +msgstr "Маржи по производи" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced @@ -2666,17 +2973,17 @@ msgstr "Фактурирање" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,name:0 msgid "Shortcut Name" -msgstr "" +msgstr "Име на кратенка" #. module: base #: field:res.partner,contact_address:0 msgid "Complete Address" -msgstr "" +msgstr "Цела адреса" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,limit:0 msgid "Default limit for the list view" -msgstr "" +msgstr "Стандардна граница за овој приказа на листа" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document @@ -2693,11 +3000,22 @@ msgid "" " * Files by Partner (graph)\n" " * Files Size by Month (graph)\n" msgstr "" +"\n" +"Ова е комплетен систем за менаџирање на документи.\n" +"==============================================\n" +" * Идентификација на корисник\n" +" * Индексирање на документ:- .pptx и.docx датотеките не се поддржани во " +"Windows платформата.\n" +" * Контролна табла за Документ која вклучува:\n" +" * Нови датотеки (список)\n" +" * Датотеки по тип на ресурс (графикон)\n" +" * Датотеки по партнер (графикон)\n" +" * Големина на датотеки по месец (графикон)\n" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "RML Report" -msgstr "" +msgstr "RML извештај" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export @@ -2742,6 +3060,43 @@ msgid "" "* Monthly Turnover (Graph)\n" " " msgstr "" +"\n" +"Менаџирање на понуди и налози за продажба\n" +"==================================\n" +"\n" +"Оваа апликација ви овозможува да ги менаџирате вашите продажни цели на " +"ефективен и ефикасен начин со следење на сите налози за продажна и нивната " +"историја.\n" +"\n" +"Управува со целокупниот работен тек на продажбата:\n" +"\n" +"* **Понуда** -> **Налог за продажба** -> **Фактура**\n" +"\n" +"Предности (единствено со инсталиран менаџмент на магацин)\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"Доколку го инсталирате Менаџментот на магацин, можете да работите со " +"следниве предности:\n" +"\n" +"* Испорачување: Избор помеѓу испорака одеднаш или парцијална испорака\n" +"* Фактурирање: избор како фактурите ќе бидат платени\n" +"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n" +"\n" +"Можете да изберете флексибилни методи на фактурирање:\n" +"\n" +"* *На барање*: Фактурите се креираат автоматски од Налозите за продажба кога " +"е потребно\n" +"* *По налог за испорака*: Фактурите се генерираат од требувањето " +"(испораката)\n" +"* *Пред испорака*: Се креира нацрт фактура која мора да биде платена пред " +"испораката\n" +"\n" +"\n" +"Контролната табла на Менаџерот за продажба ќе вклучи\n" +"------------------------------------------------\n" +"* Мои понуди\n" +"* Месечен обрт (Графикон)\n" +" " #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 @@ -2749,7 +3104,7 @@ msgstr "" #: field:ir.translation,res_id:0 #: field:ir.values,res_id:0 msgid "Record ID" -msgstr "" +msgstr "Ид. на запис" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -2759,7 +3114,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,email:0 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Адреса за е-пошта" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_docs @@ -2768,17 +3123,20 @@ msgid "" "Module to attach a google document to any model.\n" "================================================\n" msgstr "" +"\n" +"Модул за прикачување на гугл документ на било кој модел.\n" +"================================================\n" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:333 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" -msgstr "" +msgstr "Пронајди повеќекратни совпаѓања за полето '%%(field)s' (%d matches)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French (BE) / Français (BE)" -msgstr "" +msgstr "Француски (BE) / Français (BE)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe @@ -2797,7 +3155,7 @@ msgstr "" #: view:ir.actions.server:0 #: field:workflow.activity,action_id:0 msgid "Server Action" -msgstr "" +msgstr "Акции на сервер" #. module: base #: help:ir.actions.client,params:0 @@ -2807,27 +3165,27 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts msgid "Contacts, People and Companies" -msgstr "" +msgstr "Контакти, Луѓе и Компании" #. module: base #: model:res.country,name:base.tt msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад и Тобаго" #. module: base #: model:res.country,name:base.lv msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латвија" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Field Mappings" -msgstr "" +msgstr "Мапирања на поле" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Translations" -msgstr "" +msgstr "Извези превод" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_crypt @@ -2841,6 +3199,15 @@ msgid "" "This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n" "will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n" msgstr "" +"\n" +"Енкриптирана лозинка\n" +"==================\n" +"\n" +"Интеракција со LDAP идентификацијата:\n" +"-------------------------------------\n" +"Овој модул моментално не е компатибилен со ``user_ldap`` модулот и\n" +"ќе ја оневозможи LDAP комплетната идентификација доколку се инсталираат во " +"исто време.\n" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager @@ -2850,25 +3217,25 @@ msgid "Manager" msgstr "Менаџер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." -msgstr "" +msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ." #. module: base #: model:res.country,name:base.py msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвај" #. module: base #: model:res.country,name:base.fj msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Фиџи" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Report Xml" -msgstr "" +msgstr "Xml на извештај" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase @@ -2897,21 +3264,44 @@ msgid "" "* Purchase Analysis\n" " " msgstr "" +"\n" +"Manage goods requirement by Purchase Orders easily\n" +"==================================================\n" +"\n" +"Purchase management enables you to track your suppliers' price quotations " +"and convert them into purchase orders if necessary.\n" +"OpenERP has several methods of monitoring invoices and tracking the receipt " +"of ordered goods. You can handle partial deliveries in OpenERP, so you can " +"keep track of items that are still to be delivered in your orders, and you " +"can issue reminders automatically.\n" +"\n" +"OpenERP’s replenishment management rules enable the system to generate draft " +"purchase orders automatically, or you can configure it to run a lean process " +"driven entirely by current production needs.\n" +"\n" +"Dashboard / Reports for Purchase Management will include:\n" +"---------------------------------------------------------\n" +"* Request for Quotations\n" +"* Purchase Orders Waiting Approval \n" +"* Monthly Purchases by Category\n" +"* Receptions Analysis\n" +"* Purchase Analysis\n" +" " #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close msgid "ir.actions.act_window_close" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window_close" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,col1:0 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Одредиште" #. module: base #: model:res.country,name:base.lt msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литванија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph @@ -2933,18 +3323,18 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.groups:0 msgid "Inherited" -msgstr "" +msgstr "Наследени" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "да" #. module: base #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 msgid "Serialization Field" -msgstr "" +msgstr "Поле за серијализација" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll @@ -2969,7 +3359,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer @@ -2977,11 +3367,13 @@ msgid "" "Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report " "creation." msgstr "" +"Ви овозможува инсталација на алатки за поедноставување на изработката " +"OpenERP извештаи." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%y - Year without century [00,99]." -msgstr "" +msgstr "%y - Година без век [00,99]." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon @@ -3009,7 +3401,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.si msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словенија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_status @@ -3028,28 +3420,28 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin msgid "LinkedIn Integration" -msgstr "" +msgstr "Интеграција на LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Грешка!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib @@ -3059,17 +3451,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM." -msgstr "" +msgstr "%p - еквивалент на AM или PM." #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Iteration Actions" -msgstr "" +msgstr "Итерациски акции" #. module: base #: help:multi_company.default,company_id:0 msgid "Company where the user is connected" -msgstr "" +msgstr "Компанија со која што корисникот е поврзан" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager @@ -3077,11 +3469,13 @@ msgid "" "the user will have an access to the sales configuration as well as statistic " "reports." msgstr "" +"корисникот нема да има пристап до конфигурацијата на продажба и до " +"статистичките извештаи." #. module: base #: model:res.country,name:base.nz msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Нов Зеланд" #. module: base #: field:ir.exports.line,name:0 @@ -3101,24 +3495,24 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.nf msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Норфолшки остров" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)" -msgstr "" +msgstr "Корејски (KR) / 한국어 (KR)" #. module: base #: help:ir.model.fields,model:0 msgid "The technical name of the model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "Техничко има на моделот на кој му припаѓа ова поле" #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 #: view:ir.values:0 msgid "Client Action" -msgstr "" +msgstr "Акција на клиент" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_subscription @@ -3142,17 +3536,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,rml_header1:0 msgid "Company Tagline" -msgstr "" +msgstr "Мото на компанијата" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:0 #, python-format msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Апликација" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager @@ -3160,6 +3554,8 @@ msgid "" "the user will have an access to the human resources configuration as well as " "statistic reports." msgstr "" +"корисникот ќе има пристап до конфигурацијата на човечки ресурси како и " +"статистичките податоци." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl @@ -3184,26 +3580,26 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." -msgstr "" +msgstr "Не може да се ажурира модулот '%s'. Не е инсталиран" #. module: base #: model:res.country,name:base.cu msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Куба" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" -msgstr "" +msgstr "Непознати тип на извештај: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense msgid "Expenses Validation, Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Валидација на трошоци, фактурирање" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account @@ -3217,18 +3613,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.am msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Ерменија" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys" -msgstr "" +msgstr "Периодични евалуации, проценки и истражувања" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all msgid "Configuration Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри за конфигурирање" #. module: base #: constraint:ir.cron:0 @@ -3238,18 +3634,18 @@ msgstr "Погрешни аргументи" #. module: base #: model:res.country,name:base.se msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Шведска" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0 msgid "Report File" -msgstr "" +msgstr "Датотека за извештај" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "Гантограм" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_hr_payroll @@ -3273,17 +3669,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" -msgstr "" +msgstr "Недостасува документ(и)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type #: field:res.partner.bank,state:0 #: view:res.partner.bank.type:0 msgid "Bank Account Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на банкарска сметка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense @@ -3318,17 +3714,17 @@ msgstr "" msgid "" "For more details about translating OpenERP in your language, please refer to " "the" -msgstr "" +msgstr "За повеќе детали околу преведување OpenERP на ваш јазик, одете на" #. module: base #: field:res.partner,image:0 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Слика" #. module: base #: model:res.country,name:base.at msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Австрија" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -3336,12 +3732,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Календар" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" -msgstr "" +msgstr "Знаење" #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 @@ -3349,7 +3745,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3360,12 +3756,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency msgid "Module dependency" -msgstr "" +msgstr "Зависоност на модули" #. module: base #: model:res.country,name:base.bd msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Бангладеш" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact @@ -3380,10 +3776,10 @@ msgstr "" #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,model_access:0 msgid "Access Controls" -msgstr "" +msgstr "Контрола на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3393,18 +3789,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_survey_user msgid "Survey / User" -msgstr "" +msgstr "Анкета / Корисник" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Зависности" #. module: base #: field:multi_company.default,company_id:0 msgid "Main Company" -msgstr "" +msgstr "Главна компанија" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0 @@ -3414,12 +3810,12 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.currency,name:0 msgid "Currency Code (ISO 4217)" -msgstr "" +msgstr "Код на валута (ISO 4217)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract msgid "Employee Contracts" -msgstr "" +msgstr "Договори со вработени" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3436,21 +3832,21 @@ msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни #. module: base #: field:res.partner,birthdate:0 msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Роденден" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact msgid "Contact Titles" -msgstr "" +msgstr "Титули на контакти" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer msgid "Products Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Производители на производи" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3459,22 +3855,22 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 msgid "Survey" -msgstr "" +msgstr "Истражување" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (DO) / Español (DO)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity msgid "workflow.activity" -msgstr "" +msgstr "workflow.activity" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Complete" -msgstr "" +msgstr "Извозот е завршен" #. module: base #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0 @@ -3486,43 +3882,43 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Searchable" -msgstr "" +msgstr "Може да се пребарува" #. module: base #: model:res.country,name:base.uy msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвај" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Finnish / Suomi" -msgstr "" +msgstr "Фински / Suomi" #. module: base #: view:ir.config_parameter:0 msgid "System Properties" -msgstr "" +msgstr "Својства на системот" #. module: base #: field:ir.sequence,prefix:0 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Префикс" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" -msgstr "" +msgstr "Германски / Deutsch" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Fields Mapping" -msgstr "" +msgstr "Мапирање на полиња" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "Г-дин" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca @@ -3540,7 +3936,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Select module package to import (.zip file):" -msgstr "" +msgstr "Изберете го пакетот на модулот за увоз (.zip датотека):" #. module: base #: view:ir.filters:0 @@ -3550,29 +3946,31 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.language.export,modules:0 msgid "Modules To Export" -msgstr "" +msgstr "Модули за извоз" #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" msgstr "" +"Само корисниците со следниве нивоа на пристап им е дозволено да го направат " +"тоа" #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 msgid "Field Mappings." -msgstr "" +msgstr "Мапирања на полиња" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Високо" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp @@ -3619,13 +4017,13 @@ msgstr "" #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Опис" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Инстанци" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition @@ -3648,52 +4046,52 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Антарктик" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Persons" -msgstr "" +msgstr "Лица" #. module: base #: view:base.language.import:0 msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Увези" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 msgid "Home Action" -msgstr "" +msgstr "Акција Дома" #. module: base #: field:res.lang,grouping:0 msgid "Separator Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на разделник" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit msgid "Webkit Report Engine" -msgstr "" +msgstr "Webkit погон за извештаи" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9 msgid "Database Structure" -msgstr "" +msgstr "Структура на датабазата" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Масовно пуштање пошта" #. module: base #: model:res.country,name:base.yt msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Мајоте" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo msgid "Tasks on CRM" -msgstr "" +msgstr "Задачи на CRM" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation_field:0 @@ -3705,23 +4103,23 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Interaction between rules" -msgstr "" +msgstr "Интеракција помеѓу правилата" #. module: base #: field:res.company,rml_footer:0 #: field:res.company,rml_footer_readonly:0 msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "Подножје на извештај" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "Од-Десно-на-Лево" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "Свети Маартен(Холандиски дел)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -3729,14 +4127,14 @@ msgstr "" #: view:ir.filters:0 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Филтри" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act msgid "Scheduled Actions" -msgstr "" +msgstr "Закажани акции" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting @@ -3749,7 +4147,7 @@ msgstr "Известување" #: field:res.partner,title:0 #: field:res.partner.title,name:0 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Титула" #. module: base #: help:ir.property,res_id:0 @@ -3757,10 +4155,10 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." -msgstr "" +msgstr "Детектирана е рекурзивност." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et @@ -3771,7 +4169,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:366 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" -msgstr "" +msgstr "Грешка со рекурзивност во зависностите на модулите!" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function @@ -3799,50 +4197,50 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model:0 msgid "Create a Menu" -msgstr "" +msgstr "Креирај мени" #. module: base #: model:res.country,name:base.tg msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Destination Model" -msgstr "" +msgstr "Одредишен модул" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Стандардно" #. module: base #: model:res.country,name:base.ru msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Руска федерација" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" +msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Пристапот е одбиен" #. module: base #: field:res.company,name:0 msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Име на компанија" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3853,7 +4251,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner msgid "Countries" -msgstr "" +msgstr "Држави" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -3891,12 +4289,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pm msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Свети Пјер и Микелон" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Search Actions" -msgstr "" +msgstr "Акции за пребарување" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar @@ -3917,75 +4315,77 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.je msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Џерси" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation msgid "ir.translation" -msgstr "" +msgstr "ir.translation" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)" -msgstr "" +msgstr "12. %w ==> 5 (Петок е 6ти ден)" #. module: base #: constraint:res.partner.category:0 msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "" +msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурзивни категории." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%x - Appropriate date representation." -msgstr "" +msgstr "%x - Соодветен приказ на датум." #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Етикета" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%d - Day of the month [01,31]." -msgstr "" +msgstr "%d - Ден од месецот [01,31]." #. module: base #: model:res.country,name:base.tj msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Таџикистан" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL-2 or later version" -msgstr "" +msgstr "GPL-2 или подоцна верзија" #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 msgid "Stop All" -msgstr "" +msgstr "Прекини ги сите" #. module: base #: field:res.company,paper_format:0 msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на хартија" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" " %s" msgstr "" +"Не може да се креира датотека за модулот:\n" +" %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Словачка" #. module: base #: model:res.country,name:base.nr msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:166 @@ -3996,7 +4396,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property msgid "ir.property" -msgstr "" +msgstr "ir.property" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 @@ -4004,12 +4404,12 @@ msgstr "" #: view:ir.ui.view:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Формулар" #. module: base #: model:res.country,name:base.pf msgid "Polynesia (French)" -msgstr "" +msgstr "Полинезија (Француска)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it @@ -4025,31 +4425,33 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Црна Гора" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail msgid "Email Gateway" -msgstr "" +msgstr "Емаил капија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" "%s: %s" msgstr "" +"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" +"%s: %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.tk msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #. module: base #: view:ir.cron:0 #: view:ir.module.module:0 msgid "Technical Data" -msgstr "" +msgstr "Технички податоци" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co @@ -4117,22 +4519,22 @@ msgstr "" #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "To be upgraded" -msgstr "" +msgstr "За надградба" #. module: base #: model:res.country,name:base.ly msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Либија" #. module: base #: model:res.country,name:base.cf msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Централна Африканска Република" #. module: base #: model:res.country,name:base.li msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихтенштајн" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet @@ -4142,7 +4544,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd msgid "Ltd" -msgstr "" +msgstr "Ограничена одговорност" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo @@ -4155,7 +4557,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4163,22 +4565,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pt msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португалија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share msgid "Share any Document" -msgstr "" +msgstr "Сподели го секој документ" #. module: base #: field:workflow.transition,group_id:0 msgid "Group Required" -msgstr "" +msgstr "Неопходна е група" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12" -msgstr "" +msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it @@ -4195,7 +4597,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.server,help:0 #: field:ir.actions.wizard,help:0 msgid "Action description" -msgstr "" +msgstr "Опис на акција" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -4228,23 +4630,23 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window #: view:res.lang:0 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Јазици" #. module: base #: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0 msgid "Xor" -msgstr "" +msgstr "Или/или" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts msgid "Account Charts" -msgstr "" +msgstr "Сметководствени планови" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main msgid "Events Organization" -msgstr "" +msgstr "Организација на настани" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form @@ -4257,22 +4659,22 @@ msgstr "Клиенти" #. module: base #: model:res.country,name:base.au msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Австралија" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Menu :" -msgstr "" +msgstr "Мени:" #. module: base #: selection:ir.model.fields,state:0 msgid "Base Field" -msgstr "" +msgstr "Базно поле" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts msgid "Managing vehicles and contracts" -msgstr "" +msgstr "Менаџира со возилата и договорите" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -4291,7 +4693,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config msgid "res.config" -msgstr "" +msgstr "res.config" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl @@ -4313,19 +4715,19 @@ msgstr "" #: selection:ir.values,key:0 #: selection:res.partner,type:0 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Стандардно" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch msgid "Lunch Order, Meal, Food" -msgstr "" +msgstr "Ручоци, Оброци, Храна" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 #: field:ir.model.fields,required:0 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0 msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Потребен" #. module: base #: model:res.country,name:base.ro @@ -4336,12 +4738,12 @@ msgstr "Романија" #: field:ir.module.module,summary:0 #: field:res.request.history,name:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Резиме" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency msgid "Dependency" -msgstr "" +msgstr "Зависност" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal @@ -4369,12 +4771,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:multi_company.default,expression:0 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Израз" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Заглавие/подножје" #. module: base #: help:ir.mail_server,sequence:0 @@ -4386,12 +4788,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Понуди, налози за продажба, фактурирање" #. module: base #: field:res.partner,parent_id:0 msgid "Related Company" -msgstr "" +msgstr "Поврзана компанија" #. module: base #: help:ir.actions.act_url,help:0 @@ -4410,17 +4812,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.va msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Светата Столица (Ватикан, Град - Држава)" #. module: base #: field:base.module.import,module_file:0 msgid "Module .ZIP file" -msgstr "" +msgstr ".ZIP Датотека на модулот" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 msgid "Telecom sector" -msgstr "" +msgstr "Телеком сектор" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_model:0 @@ -4430,18 +4832,18 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:ir.sequence.type:0 msgid "`code` must be unique." -msgstr "" +msgstr "`code` мора да биде едниствен." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge msgid "Knowledge Management System" -msgstr "" +msgstr "Систем за менаџирање со знање" #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.activity,in_transitions:0 msgid "Incoming Transitions" -msgstr "" +msgstr "Дојдовни премини" #. module: base #: field:ir.values,value_unpickle:0 @@ -4482,7 +4884,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet msgid "Bill Time on Tasks" -msgstr "" +msgstr "Пресметувај саатнина на задачи" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing @@ -4490,12 +4892,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing msgid "Marketing" -msgstr "" +msgstr "Маркетинг" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank account" -msgstr "" +msgstr "Банкарска сметка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_calendar @@ -4505,11 +4907,15 @@ msgid "" "==========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP веб календарски преглед.\n" +"===============================\n" +"\n" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (HN) / Español (HN)" #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 @@ -4519,24 +4925,24 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Unicode/UTF-8" -msgstr "" +msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Hindi / हिंदी" -msgstr "" +msgstr "Хинди / हिंदी" #. module: base #: view:base.language.install:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install msgid "Load a Translation" -msgstr "" +msgstr "Вчитај превод" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 msgid "Installed Version" -msgstr "" +msgstr "Инсталирана верзија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_test @@ -4557,12 +4963,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.module.module,license:0 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Лиценца" #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -4616,6 +5022,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4624,7 +5031,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model.relation,model:0 #: view:ir.values:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Модел" #. module: base #: view:base.language.install:0 @@ -4632,6 +5039,8 @@ msgid "" "The selected language has been successfully installed. You must change the " "preferences of the user and open a new menu to view the changes." msgstr "" +"Избраниот јазик е успешно инсталиран. Мора да го изберете од смените во " +"корисничките преференци и да отворите нов прозорец за да ги видите измените." #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 @@ -4639,13 +5048,13 @@ msgstr "" #: selection:ir.translation,type:0 #: view:ir.ui.view:0 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Преглед" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "no" -msgstr "" +msgstr "не" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign @@ -4669,17 +5078,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Open a Window" -msgstr "" +msgstr "Отвори прозорец" #. module: base #: model:res.country,name:base.gq msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Екваторска Гвинеја" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api msgid "OpenERP Web API" -msgstr "" +msgstr "OpenERP Web API" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib @@ -4727,7 +5136,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ps msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Палестина, Окупирана Територија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch @@ -4740,26 +5149,26 @@ msgstr "" #: field:res.partner,zip:0 #: field:res.partner.bank,zip:0 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Поштенски број" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,author:0 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Set as Todo" -msgstr "" +msgstr "Подеси како ДаСеНаправи" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%c - Appropriate date and time representation." -msgstr "" +msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4775,22 +5184,22 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Hebrew / עִבְרִי" -msgstr "" +msgstr "Хибру / עִבְרִי" #. module: base #: model:res.country,name:base.bo msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Боливија" #. module: base #: model:res.country,name:base.gh msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" #. module: base #: field:res.lang,direction:0 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Насока" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -4805,34 +5214,35 @@ msgstr "" #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,view_access:0 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "Погледи" #. module: base #: view:res.groups:0 #: field:res.groups,rule_groups:0 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Правила" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_host:0 msgid "SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "SMTP сервер" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:320 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" +"Пробувате да отстраните модул што е инсталиран или ќе биде инсталиран" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 msgid "The selected modules have been updated / installed !" -msgstr "" +msgstr "Избраните модули се ажурирани / инсталирани !" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (PR) / Español (PR)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling @@ -4859,7 +5269,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gt msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала" #. module: base #: help:ir.actions.server,message:0 @@ -4874,42 +5284,42 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root msgid "Workflows" -msgstr "" +msgstr "Работни текови" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 msgid "Purchase" -msgstr "" +msgstr "Набавка" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)" -msgstr "" +msgstr "Португалски (BR) / Português (BR)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin msgid "ir.needaction_mixin" -msgstr "" +msgstr "ir.needaction_mixin" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "This file was generated using the universal" -msgstr "" +msgstr "Ова датотека е генерирана со користење на универзален" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7 msgid "IT Services" -msgstr "" +msgstr "IT услуги" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications msgid "Specific Industry Applications" -msgstr "" +msgstr "Аплцикации за специфични индустрии" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs msgid "Google Docs integration" -msgstr "" +msgstr "Интеграција на Google Docs" #. module: base #: help:ir.attachment,res_model:0 @@ -4920,7 +5330,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327 #, python-format msgid "name" -msgstr "" +msgstr "име" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations @@ -4961,7 +5371,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Прескокни" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale @@ -4971,12 +5381,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid ", or your preferred text editor" -msgstr "" +msgstr ", или друг текст едитор" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign @@ -4986,54 +5396,54 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ke msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кенија" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation msgid "Translated Terms" -msgstr "" +msgstr "Преведени изрази" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" +msgstr "Абхаски / аҧсуа" #. module: base #: view:base.module.configuration:0 msgid "System Configuration Done" -msgstr "" +msgstr "Системското конфигурирање е завршено" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Настана грешка при валидирање на полињата %s:%s" #. module: base #: view:ir.property:0 msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Општо" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp msgid "Shared Repositories (FTP)" -msgstr "" +msgstr "Споделени складишта(FTP)" #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан Марино" #. module: base #: model:res.country,name:base.bm msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Бермуда" #. module: base #: model:res.country,name:base.pe msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 @@ -5043,23 +5453,23 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Зачувај" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 msgid "XML Path" -msgstr "" +msgstr "XML пат" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Бенин" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform msgid "Bank Account Types" -msgstr "" +msgstr "Типови на банкарски сметки" #. module: base #: help:ir.sequence,suffix:0 @@ -5074,7 +5484,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions msgid "ir.actions.actions" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.actions" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 @@ -5085,12 +5495,12 @@ msgstr "Не може да се пребарува" #: view:ir.config_parameter:0 #: field:ir.config_parameter,key:0 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Клуч" #. module: base #: field:res.company,rml_header:0 msgid "RML Header" -msgstr "" +msgstr "RML заглавие" #. module: base #: help:res.country,address_format:0 @@ -5113,12 +5523,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mu msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маурициус" #. module: base #: view:ir.model.access:0 msgid "Full Access" -msgstr "" +msgstr "Целосен пристап" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt @@ -5130,15 +5540,15 @@ msgstr "" #: view:ir.actions.report.xml:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Безбедност" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Portuguese / Português" -msgstr "" +msgstr "Португалски / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5146,40 +5556,40 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner.bank,company_id:0 msgid "Only if this bank account belong to your company" -msgstr "" +msgstr "Само доколку банкарската банка и припаѓа на вашата компанија" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" -msgstr "" +msgstr "Непознато под поле '%s'" #. module: base #: model:res.country,name:base.za msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Јужна Африка" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Инсталирано" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Ukrainian / українська" -msgstr "" +msgstr "Украинско / українська" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал" #. module: base #: model:res.country,name:base.hu msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Унгарија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_analytics @@ -5191,31 +5601,37 @@ msgid "" "Collects web application usage with Google Analytics.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Google Analytics.\n" +"=================\n" +"\n" +"Collects web application usage with Google Analytics.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" -msgstr "" +msgstr "Процес на Вработување" #. module: base #: model:res.country,name:base.br msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Бразил" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%M - Minute [00,59]." -msgstr "" +msgstr "%M - Минута [00,59]." #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "Affero GPL-3" -msgstr "" +msgstr "Affero GPL-3" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 msgid "Next Number" -msgstr "" +msgstr "Следен број" #. module: base #: help:workflow.transition,condition:0 @@ -5225,23 +5641,23 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (PA) / Español (PA)" #. module: base #: view:res.currency:0 #: field:res.currency,rate_ids:0 msgid "Rates" -msgstr "" +msgstr "Курсови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "Е-маил урнеци" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Сирија" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -5257,7 +5673,7 @@ msgstr "Секој модел мора да биде единствен!" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Локализација" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_api @@ -5271,7 +5687,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "draft" -msgstr "" +msgstr "нацрт" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -5280,7 +5696,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner,date:0 #: field:res.request,date_sent:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Датум" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle @@ -5336,26 +5752,26 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form msgid "Partner Tags" -msgstr "" +msgstr "Етикети на партнер" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Preview Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Преглед на заглавие/подножје" #. module: base #: field:ir.ui.menu,parent_id:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0 msgid "Parent Menu" -msgstr "" +msgstr "Мени родител" #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner Name" -msgstr "" +msgstr "Име на сопственикот на сметката" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5363,15 +5779,15 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Attached To" -msgstr "" +msgstr "Прикачено за" #. module: base #: field:res.lang,decimal_point:0 msgid "Decimal Separator" -msgstr "" +msgstr "Децимален знак" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5379,7 +5795,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Write Access Right" -msgstr "" +msgstr "Право на пристап за пишување" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups @@ -5396,7 +5812,7 @@ msgstr "" #: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,name:0 msgid "Filter Name" -msgstr "" +msgstr "Име на филтерот" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -5408,7 +5824,7 @@ msgstr "Историја" #. module: base #: model:res.country,name:base.im msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Остров Ман" #. module: base #: help:ir.actions.client,res_model:0 @@ -5419,12 +5835,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/module.py:306 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Името на модулот мора да биде единствено !" #. module: base #: model:res.country,name:base.bv msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Буве Остров" #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 @@ -5434,12 +5850,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.company,child_ids:0 msgid "Child Companies" -msgstr "" +msgstr "Компанија керка" #. module: base #: model:res.country,name:base.ni msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагва" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly @@ -5457,7 +5873,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Button" -msgstr "" +msgstr "Копче за волшебник" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 @@ -5465,47 +5881,47 @@ msgstr "" #: selection:ir.translation,type:0 #: field:multi_company.default,field_id:0 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Поле" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term msgid "Long Term Projects" -msgstr "" +msgstr "Долготрајни проекти" #. module: base #: model:res.country,name:base.ve msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венецуела" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "9. %j ==> 340" -msgstr "" +msgstr "9. %j ==> 340" #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбија" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Launch Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Стартувај волшебник за конфигурирање" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing" -msgstr "" +msgstr "Налози за изработка, Нормативи, Насочување" #. module: base #: field:ir.attachment,name:0 msgid "Attachment Name" -msgstr "" +msgstr "Име на прилог" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Откажи надградба" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit @@ -5568,33 +5984,33 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads msgid "See all Leads" -msgstr "" +msgstr "Види ги сите траги" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Брег на слонова коска" #. module: base #: model:res.country,name:base.kz msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." -msgstr "" +msgstr "%w - Број на недела [0(Sunday),6]." #. module: base #: field:ir.attachment,res_name:0 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0 msgid "Resource Name" -msgstr "" +msgstr "Име на ресурс" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters msgid "User-defined Filters" -msgstr "" +msgstr "Кориснички дефинирани филтри" #. module: base #: field:ir.actions.act_window_close,name:0 @@ -5620,13 +6036,16 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,multi:0 @@ -5638,23 +6057,23 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ms msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Монтсерат" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision msgid "Decimal Precision Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурирање на децимална прецизност" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.act_url" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_url" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app msgid "Application Terms" -msgstr "" +msgstr "Термини во апликацијата" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree @@ -5675,12 +6094,12 @@ msgstr "" #: report:ir.module.reference:0 #: field:ir.translation,module:0 msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "Модул" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "Англиски (OK)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -5703,7 +6122,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting #: view:res.company:0 msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Сметководство" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -5759,7 +6178,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web #: report:ir.module.reference:0 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Веб" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch @@ -5774,7 +6193,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources msgid "Human Resources" -msgstr "" +msgstr "Човечки ресурси" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada @@ -5800,12 +6219,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментари" #. module: base #: model:res.country,name:base.et msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Етиопија" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication @@ -5838,38 +6257,38 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "title" -msgstr "" +msgstr "наслов" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "true" -msgstr "" +msgstr "точно" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install msgid "Install Language" -msgstr "" +msgstr "Инсталирај јазик" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Сервиси" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "Превод" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "closed" -msgstr "" +msgstr "затворено" #. module: base #: selection:base.language.export,state:0 msgid "get" -msgstr "" +msgstr "земи" #. module: base #: help:ir.model.fields,on_delete:0 @@ -5879,7 +6298,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance msgid "Accounting & Finance" -msgstr "" +msgstr "Семтководство и финансии" #. module: base #: field:ir.actions.server,write_id:0 @@ -5889,7 +6308,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Производи" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults @@ -5985,7 +6404,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (BO) / Español (BO)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_board @@ -6002,7 +6421,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act msgid "Access Controls List" -msgstr "" +msgstr "Листа на контрола на пристап" #. module: base #: model:res.country,name:base.um @@ -6019,7 +6438,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0 msgid "Bank Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на банка" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:99 @@ -6032,12 +6451,12 @@ msgstr "" #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Апликации" #. module: base #: view:ir.ui.view_sc:0 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Кратенка" #. module: base #: field:ir.model.data,date_init:0 @@ -6047,7 +6466,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Gujarati / ગુજરાતી" -msgstr "" +msgstr "Гуџарати / ગુજરાતી" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:361 @@ -6070,37 +6489,37 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title msgid "res.partner.title" -msgstr "" +msgstr "res.partner.title" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Account Owner" -msgstr "" +msgstr "Сопственик на банкарската сметка" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized msgid "Uncategorized" -msgstr "" +msgstr "Некатегоризирано" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Phone:" -msgstr "" +msgstr "Телефон" #. module: base #: field:res.partner,is_company:0 msgid "Is a Company" -msgstr "" +msgstr "Компанија" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Часови" #. module: base #: model:res.country,name:base.gp msgid "Guadeloupe (French)" -msgstr "" +msgstr "Гвадалупе(Француска)" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:185 @@ -6108,7 +6527,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_lang.py:189 #, python-format msgid "User Error" -msgstr "" +msgstr "Корисничка грешка" #. module: base #: help:workflow.transition,signal:0 @@ -6147,17 +6566,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "My Banks" -msgstr "" +msgstr "Мои банки" #. module: base #: sql_constraint:ir.filters:0 msgid "Filter names must be unique" -msgstr "" +msgstr "Името на филтрите мора да биде уникатно" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 msgid "Object affected by this rule" -msgstr "" +msgstr "Објект опфатен со оваа правило" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 @@ -6167,17 +6586,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.filters,is_default:0 msgid "Default filter" -msgstr "" +msgstr "Стандарден филтер" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Директориум" #. module: base #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0 msgid "Menu Name" -msgstr "" +msgstr "Име на мени" #. module: base #: field:ir.values,key2:0 @@ -6284,12 +6703,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Месец" #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Малезија" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 @@ -6301,7 +6720,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel msgid "Cancel Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Откажи внесови во дневник" #. module: base #: field:res.partner,tz_offset:0 @@ -6368,7 +6787,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Automatically" -msgstr "" +msgstr "Стартувај автоматски" #. module: base #: help:ir.model.fields,translate:0 @@ -6391,6 +6810,7 @@ msgstr "" #: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman msgid "the user will have access to his own data in the sales application." msgstr "" +"корисникот ќе има пристап до неговите податоци во апликацијата за продажба." #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_user @@ -6400,7 +6820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6415,39 +6835,39 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.module.update,add:0 msgid "Number of modules added" -msgstr "" +msgstr "Број на додадени модули" #. module: base #: view:res.currency:0 msgid "Price Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Точност на цена" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Latvian / latviešu valoda" -msgstr "" +msgstr "Латвијски / latviešu valoda" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French / Français" -msgstr "" +msgstr "Француски / Français" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Created Menus" -msgstr "" +msgstr "Креирани менија" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Одинсталирај" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget msgid "Budgets Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на буџети" #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 @@ -6457,7 +6877,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization msgid "Database Anonymization" -msgstr "" +msgstr "Анонимизација на датабаза" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -6505,17 +6925,17 @@ msgstr "" #: field:ir.ui.menu,action:0 #: selection:ir.values,key:0 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Акција" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Email Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурација на емаил" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron msgid "ir.cron" -msgstr "" +msgstr "ir.cron" #. module: base #: model:res.country,name:base.cw @@ -6525,14 +6945,14 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Current Year without Century: %(y)s" -msgstr "" +msgstr "Година без век: %(y)s" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action #: view:ir.config_parameter:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu msgid "System Parameters" -msgstr "" +msgstr "Системски параметри" #. module: base #: help:ir.actions.client,tag:0 @@ -6568,7 +6988,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,size:0 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Големина" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail @@ -6584,7 +7004,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form @@ -6592,7 +7012,7 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 #: view:res.currency.rate.type:0 msgid "Currency Rate Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на курс на валута" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr @@ -6634,13 +7054,13 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.fm msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Микронезија" #. module: base #: field:ir.module.module,menus_by_module:0 #: view:res.groups:0 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Мениа" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 @@ -6660,18 +7080,18 @@ msgstr "Работен тек" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Serbian (Latin) / srpski" -msgstr "" +msgstr "Српски(латиница) / srpski" #. module: base #: model:res.country,name:base.il msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Израел" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" -msgstr "" +msgstr "Не може да се дуплицира конфигурацијата!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada @@ -6681,7 +7101,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Sometimes called BIC or Swift." -msgstr "" +msgstr "Понекогаш наречен BIC или Swift." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in @@ -6691,7 +7111,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.lang,time_format:0 msgid "Time Format" -msgstr "" +msgstr "Временски формат" #. module: base #: field:res.company,rml_header3:0 @@ -6701,17 +7121,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager msgid "Contact Creation" -msgstr "" +msgstr "Креирање на контакт" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Defined Reports" -msgstr "" +msgstr "Дефинирани извештаи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd msgid "Todo Lists" -msgstr "" +msgstr "ДаСеНаправи Листи" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -6720,12 +7140,11 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Модули" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -6733,7 +7152,7 @@ msgstr "" #: field:workflow.activity,subflow_id:0 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0 msgid "Subflow" -msgstr "" +msgstr "Подтек" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form @@ -6741,7 +7160,7 @@ msgstr "" #: view:res.bank:0 #: field:res.partner,bank_ids:0 msgid "Banks" -msgstr "" +msgstr "Банки" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web @@ -6757,7 +7176,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Week of the Year: %(woy)s" -msgstr "" +msgstr "Недела во годината: %(woy)s" #. module: base #: field:res.users,id:0 @@ -6778,23 +7197,23 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 msgid "Object Mapping" -msgstr "" +msgstr "Мапирање на објекти" #. module: base #: field:ir.module.category,xml_id:0 #: field:ir.ui.view,xml_id:0 msgid "External ID" -msgstr "" +msgstr "Надворешно ID" #. module: base #: help:res.currency.rate,rate:0 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1" -msgstr "" +msgstr "Курс на валутата споредена со валутата со курс 1" #. module: base #: model:res.country,name:base.uk msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Обединето Кралство" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa @@ -6805,28 +7224,29 @@ msgstr "" #: help:res.partner.category,active:0 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgstr "" +"Активното поле овозможува криење на категоријата без да ја одстраните." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Object:" -msgstr "" +msgstr "Објект:" #. module: base #: model:res.country,name:base.bw msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Боцвана" #. module: base #: view:res.partner.title:0 msgid "Partner Titles" -msgstr "" +msgstr "Титули на партнерот" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227 #, python-format msgid "Use the format '%s'" -msgstr "" +msgstr "Користи го форматот '%s'" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 @@ -6836,17 +7256,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling msgid "Customer Profiling" -msgstr "" +msgstr "Прифилирање на купувач" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Work Days" -msgstr "" +msgstr "Работни денови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company msgid "Multi-Company" -msgstr "" +msgstr "Мулти компанија" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form @@ -6858,12 +7278,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 #, python-format msgid "Invalid Bank Account Type Name format." -msgstr "" +msgstr "Невалидно формат на име на тип на банкарска сметка." #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Filters visible only for one user" -msgstr "" +msgstr "Филтрите се видливи само за еден корисник" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment @@ -6871,7 +7291,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.прилог" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -6906,12 +7326,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "After Amount" -msgstr "" +msgstr "После износ" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba" -msgstr "" +msgstr "Литвански / Lietuvių kalba" #. module: base #: help:ir.actions.server,record_id:0 @@ -6923,7 +7343,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_hr_user msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" +msgstr "корисникот ќе може да ги одобрува документите од вработените." #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 @@ -6938,7 +7358,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%S - Seconds [00,61]." -msgstr "" +msgstr "%S - Секунди [00,61]." #. module: base #: help:base.language.import,overwrite:0 @@ -6946,16 +7366,18 @@ msgid "" "If you enable this option, existing translations (including custom ones) " "will be overwritten and replaced by those in this file" msgstr "" +"Доколку ја изберете оваа опција, постоечките преводи(вклучувајќи ги и " +"направените) ќе бидат презапишани и заменети со тие во датотеката" #. module: base #: field:ir.ui.view,inherit_id:0 msgid "Inherited View" -msgstr "" +msgstr "Наследен поглед" #. module: base #: view:ir.translation:0 msgid "Source Term" -msgstr "" +msgstr "Изворен термин" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management @@ -6963,7 +7385,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Проект" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0 @@ -6973,7 +7395,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Module file successfully imported!" -msgstr "" +msgstr "Датотеката од модулот е успешно увезена!" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint @@ -7018,7 +7440,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Света Луција" #. module: base #: help:res.users,new_password:0 @@ -7031,19 +7453,19 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.so msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомалија" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor msgid "Dr." -msgstr "" +msgstr "Др." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_user #: field:res.partner,employee:0 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 msgid "Employee" -msgstr "" +msgstr "Вработен" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue @@ -7062,7 +7484,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.access,perm_create:0 msgid "Create Access" -msgstr "" +msgstr "Креирај Пристап" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet @@ -7090,53 +7512,53 @@ msgstr "" #: field:res.company,state_id:0 #: field:res.partner.bank,state_id:0 msgid "Fed. State" -msgstr "" +msgstr "Фед. држава" #. module: base #: field:ir.actions.server,copy_object:0 msgid "Copy Of" -msgstr "" +msgstr "Копија на" #. module: base #: field:ir.model.data,display_name:0 msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Име на запис" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.client" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.client" #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Британска територија на индиски океан" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install msgid "Module Immediate Install" -msgstr "" +msgstr "Инсталирање на модулот веднаш" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Field Mapping" -msgstr "" +msgstr "Мапирање на поле" #. module: base #: field:ir.model.fields,ttype:0 msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на поле" #. module: base #: field:res.country.state,code:0 msgid "State Code" -msgstr "" +msgstr "Код на држава" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang msgid "Multi Language Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Повеќејазичнен сметкводствен план" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt @@ -7154,39 +7576,39 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "Од-Лево-На-Десно" #. module: base #: field:ir.model.fields,translate:0 #: view:res.lang:0 #: field:res.lang,translatable:0 msgid "Translatable" -msgstr "" +msgstr "Преводлив" #. module: base #: help:base.language.import,code:0 msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US" -msgstr "" +msgstr "ISO код на јазик и држава, e.g. en_US" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Виетнам" #. module: base #: field:res.users,signature:0 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Потпис" #. module: base #: field:res.partner.category,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Цело име" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "на" #. module: base #: view:ir.property:0 @@ -7196,7 +7618,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mz msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик" #. module: base #: help:ir.values,action_id:0 @@ -7208,12 +7630,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term msgid "Long Term Planning" -msgstr "" +msgstr "Долготрајно планирање" #. module: base #: field:ir.actions.server,message:0 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Порака" #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0 @@ -7236,17 +7658,17 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant msgid "Accounting and Finance" -msgstr "" +msgstr "Сметководство и финансии" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Надгради" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule @@ -7268,23 +7690,23 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,function:0 msgid "Job Position" -msgstr "" +msgstr "Работна позиција" #. module: base #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,child_ids:0 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Контакти" #. module: base #: model:res.country,name:base.fo msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Фарски острови" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "Connection Security" -msgstr "" +msgstr "Безбеност на врска" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 @@ -7300,17 +7722,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.category,name:0 msgid "Category Name" -msgstr "" +msgstr "Име на категорија" #. module: base #: model:res.country,name:base.mp msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Северни маријански острови" #. module: base #: field:change.password.user,user_login:0 msgid "User Login" -msgstr "" +msgstr "Корисничка најава" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn @@ -7333,7 +7755,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter msgid "ir.config_parameter" -msgstr "" +msgstr "ir.config_parameter" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term @@ -7365,7 +7787,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7373,7 +7795,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Integer" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0 @@ -7385,25 +7807,26 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Производител" #. module: base #: help:res.users,company_id:0 msgid "The company this user is currently working for." -msgstr "" +msgstr "Компанијата за која овој корисник работи." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "wizard.ir.model.menu.create" -msgstr "" +msgstr "wizard.ir.model.menu.create" #. module: base #: view:workflow.transition:0 msgid "Transition" -msgstr "" +msgstr "Преод" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7417,12 +7840,12 @@ msgstr "" #: view:workflow.instance:0 #: view:workflow.workitem:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активно" #. module: base #: model:res.country,name:base.na msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибија" #. module: base #: field:res.partner.category,child_ids:0 @@ -7433,30 +7856,30 @@ msgstr "Под-Категорија" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #. module: base #: help:res.partner,tz:0 @@ -7470,22 +7893,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" -msgstr "" +msgstr "Стандардни поставки на аналитички сметки" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "mdx" -msgstr "" +msgstr "mdx" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Scheduled Action" -msgstr "" +msgstr "Закажана акција" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Бурунди" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -7493,12 +7916,12 @@ msgstr "" #: view:base.module.configuration:0 #: view:base.module.update:0 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Затвори" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (MX) / Español (MX)" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 @@ -7508,7 +7931,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Бутан" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_event @@ -7524,12 +7947,12 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.sequence,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" -msgstr "" +msgstr "Следен број од оваа секвенца" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "на" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -7539,7 +7962,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 msgid "This Window" -msgstr "" +msgstr "Овој прозорец" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous @@ -7549,12 +7972,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.language.export,format:0 msgid "File Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на датотека" #. module: base #: field:res.lang,iso_code:0 msgid "ISO code" -msgstr "" +msgstr "ISO код" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association @@ -7570,7 +7993,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Платен список" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state @@ -7588,13 +8011,13 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vc msgid "Saint Vincent & Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Свети Винсент и Гренадини" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0 #: field:res.users,password:0 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Лозинка" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim @@ -7613,6 +8036,9 @@ msgid "" "Allow users to login through OAuth2 Provider.\n" "=============================================\n" msgstr "" +"\n" +"Овозможува корисниците да се најавуваат прекуOAuth2 провајдер.\n" +"=======================================================\n" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields @@ -7622,12 +8048,12 @@ msgstr "" #: view:ir.model.fields:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Полиња" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form msgid "Employees" -msgstr "" +msgstr "Вработени" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_shortcuts @@ -7671,12 +8097,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.mail_server:0 msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Тестирај врска" #. module: base #: model:res.country,name:base.mm msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Манамар" #. module: base #: help:ir.model.fields,modules:0 @@ -7686,7 +8112,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Chinese (CN) / 简体中文" -msgstr "" +msgstr "Кинески (CN) / 简体中文" #. module: base #: field:ir.model.fields,selection:0 @@ -7697,14 +8123,15 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Улица" #. module: base #: model:res.country,name:base.yu msgid "Yugoslavia" -msgstr "" +msgstr "Југославија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo @@ -7772,17 +8199,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.currency,rounding:0 msgid "Rounding Factor" -msgstr "" +msgstr "Фактор на заокружување" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Канада" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Launchpad" -msgstr "" +msgstr "Launchpad" #. module: base #: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0 @@ -7794,12 +8221,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Непознато" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my msgid "Change My Preferences" -msgstr "" +msgstr "Смени ги моите поставки" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171 @@ -7823,12 +8250,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cm msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Камерун" #. module: base #: model:res.country,name:base.bf msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Буркина фасо" #. module: base #: selection:ir.model.fields,state:0 @@ -7838,40 +8265,40 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant msgid "Financial and Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "Финансиско и аналитичко сметководство" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project msgid "Portal Project" -msgstr "" +msgstr "Портал Проект" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Кокосови острови" #. module: base #: selection:base.language.install,state:0 #: selection:base.module.import,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "init" -msgstr "" +msgstr "init" #. module: base #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Продавач" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)" -msgstr "" +msgstr "11. %U или %W ==> 48 (49та недела)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field msgid "Bank type fields" -msgstr "" +msgstr "Полиња на типови на банки" #. module: base #: constraint:ir.rule:0 @@ -7881,12 +8308,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" -msgstr "" +msgstr "Холандиски / Холандија" #. module: base #: selection:res.company,paper_format:0 msgid "US Letter" -msgstr "" +msgstr "US Letter" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form @@ -7900,14 +8327,22 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Кликни за да додадеш контакт во адресарот.\n" +"

    \n" +" OpenERP овозможува лесно следење на сите активности\n" +" поврзани со купувач: дискусии, историја на бизнис можности,\n" +" документи, итн...\n" +"

    \n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update msgid "Company Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Банкарски сметки на компанија" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7916,22 +8351,25 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0 msgid "Optional password for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." -msgstr "" +msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Овој додаток е веќе инсталиран во системот" #. module: base #: help:ir.cron,interval_number:0 @@ -7941,24 +8379,24 @@ msgstr "Повтори го секој x." #. module: base #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal msgid "Normal Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Нормална банкарска сметка" #. module: base #: field:change.password.user,wizard_id:0 #: view:ir.actions.wizard:0 msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Волшебник" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303 #, python-format msgid "database id" -msgstr "" +msgstr "database id" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import msgid "Base import" -msgstr "" +msgstr "Увоз на база" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -7973,12 +8411,12 @@ msgstr "Одржувач" #. module: base #: field:ir.sequence,suffix:0 msgid "Suffix" -msgstr "" +msgstr "Суфикс" #. module: base #: model:res.country,name:base.mo msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Макао" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report @@ -7995,22 +8433,22 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.default,field_name:0 msgid "Object Field" -msgstr "" +msgstr "Поле на објект" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (PE) / Español (PE)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "French (CH) / Français (CH)" -msgstr "" +msgstr "Француски (CH) / Français (CH)" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 msgid "Distributor" -msgstr "" +msgstr "Дистрибутер" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -8030,7 +8468,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.to msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга" #. module: base #: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0 @@ -8043,7 +8481,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies" -msgstr "" +msgstr "Банкарски сметки што припаѓаат на едно од вашите компании" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans @@ -8100,7 +8538,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence msgid "Entries Sequence Numbering" -msgstr "" +msgstr "Секвенцијално нумерирање на внесови" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -8110,20 +8548,20 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Client Actions" -msgstr "" +msgstr "Клиентски акции" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type Fields" -msgstr "" +msgstr "Полиња за типови" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" -msgstr "" +msgstr "Работи, Регрутации, Апликации за работа, Интервјуа" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8150,17 +8588,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations msgid "base.update.translations" -msgstr "" +msgstr "base.update.translations" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Full Access Right" -msgstr "" +msgstr "Целосен пристап" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_id:0 msgid "Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Родителска категорија" #. module: base #: model:res.country,name:base.fi @@ -8170,7 +8608,7 @@ msgstr "Финска" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts msgid "Web Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Веб кратенки" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -8178,7 +8616,7 @@ msgstr "" #: selection:res.partner.title,domain:0 #: view:res.users:0 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Контакт" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at @@ -8188,37 +8626,37 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.menu" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project msgid "Project Management" -msgstr "" +msgstr "Проектен менаџмент" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Откажи одинсталирање" #. module: base #: view:res.bank:0 msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Комуникација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic msgid "Analytic Accounting" -msgstr "" +msgstr "Аналитичко сметководство" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint msgid "ir.model.constraint" -msgstr "" +msgstr "ir.model.constraint" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph msgid "Graph Views" -msgstr "" +msgstr "Графички погледи" #. module: base #: help:ir.model.relation,name:0 @@ -8236,7 +8674,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines msgid "ir.server.object.lines" -msgstr "" +msgstr "ir.server.object.lines" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be @@ -8246,12 +8684,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model.access:0 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Контрола на пристап" #. module: base #: model:res.country,name:base.kw msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувајт" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup @@ -8261,7 +8699,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:workflow.workitem,inst_id:0 msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Инстанца" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0 @@ -8286,10 +8724,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ng msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8297,12 +8735,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban msgid "IBAN Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "IBAN банкарски сметки" #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" -msgstr "" +msgstr "Прифатени корисници" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0 @@ -8322,17 +8760,17 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.country.state,code:0 msgid "The state code in max. three chars." -msgstr "" +msgstr "Код на држава, максимум три карактери." #. module: base #: model:res.country,name:base.hk msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Хонк Конг" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale msgid "Portal Sale" -msgstr "" +msgstr "Портал Продажба" #. module: base #: field:ir.default,ref_id:0 @@ -8342,7 +8780,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ph msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филипини" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -8352,7 +8790,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ma msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Мароко" #. module: base #: help:ir.values,model_id:0 @@ -8364,7 +8802,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday" -msgstr "" +msgstr "2. %a ,%A ==> пет, Петок" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 @@ -8425,7 +8863,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.td msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Чад" #. module: base #: help:ir.cron,priority:0 @@ -8437,7 +8875,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition msgid "workflow.transition" -msgstr "" +msgstr "workflow.transition" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -8447,7 +8885,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.ui.menu:0 msgid "Submenus" -msgstr "" +msgstr "Подмениа" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -8457,7 +8895,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics msgid "Google Analytics" -msgstr "" +msgstr "Google Аналитика" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note @@ -8480,12 +8918,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.dm msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Доминика" #. module: base #: field:ir.translation,name:0 msgid "Translated field" -msgstr "" +msgstr "Преведени полиња" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location @@ -8500,12 +8938,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.np msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page msgid "Document Page" -msgstr "" +msgstr "Страница на документ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar @@ -8525,31 +8963,31 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos" -msgstr "" +msgstr "Лепливи белешки, Соработка, Мемоа" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance #: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" -msgstr "" +msgstr "Присуства" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning msgid "Warning Messages and Alerts" -msgstr "" +msgstr "Пораки за предупредување и сигнали" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom #: view:ir.ui.view.custom:0 msgid "Customized Views" -msgstr "" +msgstr "Прилагодени погледи" #. module: base #: view:base.module.import:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import msgid "Module Import" -msgstr "" +msgstr "Увоз на модул" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action @@ -8601,7 +9039,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update msgid "Update Modules List" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај листа на модули" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:359 @@ -8613,7 +9051,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account msgid "eInvoicing" -msgstr "" +msgstr "еФактурирање" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:171 @@ -8626,7 +9064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8634,12 +9072,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Продолжи" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Thai / ภาษาไทย" -msgstr "" +msgstr "Тајвански / ภาษาไทย" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bo @@ -8655,17 +9093,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%j - Day of the year [001,366]." -msgstr "" +msgstr "%j - Ден од годината [001,366]." #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Slovenian / slovenščina" -msgstr "" +msgstr "Словенечки / slovenščina" #. module: base #: field:res.currency,position:0 msgid "Symbol Position" -msgstr "" +msgstr "Позиција на симбол" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de @@ -8683,15 +9121,15 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0 msgid "Reload from Attachment" -msgstr "" +msgstr "Превчитај од приверзок" #. module: base #: model:res.country,name:base.mx msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Мексико" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8703,7 +9141,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "documentation" -msgstr "" +msgstr "документација" #. module: base #: help:ir.model,osv_memory:0 @@ -8713,10 +9151,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "Недостасува SMTP опслужувач" #. module: base #: sql_constraint:ir.translation:0 @@ -8727,7 +9165,7 @@ msgstr "" #: field:base.language.export,data:0 #: field:base.language.import,data:0 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Датотека" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install @@ -8737,7 +9175,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard msgid "ir.actions.configuration.wizard" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.configuration.wizard" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -8745,10 +9183,10 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." -msgstr "" +msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ." #. module: base #: constraint:ir.rule:0 @@ -8759,18 +9197,18 @@ msgstr "" #: field:res.partner,supplier:0 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1 msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Добавувач" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Multi Actions" -msgstr "" +msgstr "Повеќе акции" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail msgid "Discussions, Mailing Lists, News" -msgstr "" +msgstr "Дискусии, листи за пошта, вести" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fleet @@ -8796,12 +9234,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:multi_company.default,company_dest_id:0 msgid "Default Company" -msgstr "" +msgstr "Стандардна компанија" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (EC) / Español (EC)" #. module: base #: help:ir.ui.view,xml_id:0 @@ -8811,17 +9249,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import msgid "Import Module" -msgstr "" +msgstr "Увези модул" #. module: base #: model:res.country,name:base.as msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Американска самоа" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "My Document(s)" -msgstr "" +msgstr "Мои документи" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,res_model:0 @@ -8834,7 +9272,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8854,16 +9292,16 @@ msgstr "URL" #. module: base #: help:res.country,name:0 msgid "The full name of the country." -msgstr "" +msgstr "Цело име на државата." #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Iteration" -msgstr "" +msgstr "Итерација" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8871,12 +9309,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "Поддршка, Следење на грешки, Помош" #. module: base #: model:res.country,name:base.ae msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Обединети арапски емирати" #. module: base #: help:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 @@ -8887,7 +9325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8896,17 +9334,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5 msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Сребрено" #. module: base #: field:res.partner.title,shortcut:0 msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "Кратенка" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main msgid "Recruitment" -msgstr "" +msgstr "Регрутација" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr @@ -9031,10 +9469,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.re msgid "Reunion (French)" -msgstr "" +msgstr "Реунион (Француски)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9043,24 +9481,24 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair msgid "Repairs Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на поправки" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset msgid "Assets Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на средства" #. module: base #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.rule:0 #: field:ir.rule,global:0 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Глобално" #. module: base #: model:res.country,name:base.cz msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Чешка република" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery @@ -9070,11 +9508,11 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sb msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Соломонски острови" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9091,19 +9529,19 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status msgid "State/Stage Management" -msgstr "" +msgstr "Етапа/Управување со етапа" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Магацин" #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource #: field:ir.property,res_id:0 msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "Ресурс" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_process @@ -9124,31 +9562,31 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" -msgstr "" +msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Filters shared with all users" -msgstr "" +msgstr "Филтри споделени со сите корисници" #. module: base #: view:ir.translation:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "Преводи" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Извештај" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof msgid "Prof." -msgstr "" +msgstr "Проф." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9159,7 +9597,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ua msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Украина" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:164 @@ -9168,17 +9606,17 @@ msgstr "" #: field:res.partner,website:0 #, python-format msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Вебсајт" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ништо" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays msgid "Leave Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со боледувања" #. module: base #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company @@ -9198,22 +9636,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.module.category:0 msgid "Module Category" -msgstr "" +msgstr "Категорија на модул" #. module: base #: model:res.country,name:base.us msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Соединетите држави" #. module: base #: view:ir.ui.view:0 msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Архитектура" #. module: base #: model:res.country,name:base.ml msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project @@ -9223,22 +9661,22 @@ msgstr "Фази" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" +msgstr "Фламански (BE) / Vlaams (BE)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt" -msgstr "" +msgstr "Виетнамски / Tiếng Việt" #. module: base #: field:ir.cron,interval_number:0 msgid "Interval Number" -msgstr "" +msgstr "Број на интервал" #. module: base #: model:res.country,name:base.dz msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Алжир" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_hr_employees @@ -9254,7 +9692,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bn msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Брунеи" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -9262,12 +9700,12 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: field:ir.ui.view,type:0 msgid "View Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на поглед" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Кориснички интерфејс" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct @@ -9277,17 +9715,17 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.request,ref_partner_id:0 msgid "Partner Ref." -msgstr "" +msgstr "Партнер реф." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense msgid "Expense Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на трошоци" #. module: base #: field:ir.attachment,create_date:0 msgid "Date Created" -msgstr "" +msgstr "Датум на креирање" #. module: base #: help:ir.actions.server,trigger_name:0 @@ -9299,12 +9737,12 @@ msgstr "" #: selection:base.module.import,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "done" -msgstr "" +msgstr "завршено" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Општи поставки" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in @@ -9325,7 +9763,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Прилагодени кратенки" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si @@ -9358,13 +9796,13 @@ msgid "Models" msgstr "Модели" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9372,23 +9810,23 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Manually" -msgstr "" +msgstr "Стартувај рачно" #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Белгија" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum msgid "osv_memory.autovacuum" -msgstr "" +msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." -msgstr "" +msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ" #. module: base #: field:base.language.export,lang:0 @@ -9398,12 +9836,12 @@ msgstr "" #: view:res.lang:0 #: field:res.partner,lang:0 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Јазик" #. module: base #: model:res.country,name:base.gm msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбиа" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form @@ -9420,23 +9858,23 @@ msgstr "Компании" #. module: base #: help:res.currency,symbol:0 msgid "Currency sign, to be used when printing amounts." -msgstr "" +msgstr "Знак на валута што ќе биде користен при печатење на износи." #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]." -msgstr "" +msgstr "%H - Час (24-часа) [00,23]." #. module: base #: field:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "On Delete" -msgstr "" +msgstr "При бришење" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Моделот %s не постои!" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit @@ -9485,10 +9923,10 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Откажи" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9496,7 +9934,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "PO File" -msgstr "" +msgstr "PO датотека" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram @@ -9547,7 +9985,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.nt msgid "Neutral Zone" -msgstr "" +msgstr "Неутрална зона" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_sale @@ -9587,27 +10025,27 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model:0 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Прилагодено" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin msgid "Margins in Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Мажри во налози за продажба" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase msgid "Purchase Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со набавка" #. module: base #: field:ir.module.module,published_version:0 msgid "Published Version" -msgstr "" +msgstr "Објавена верзија" #. module: base #: model:res.country,name:base.is msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исланд" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window @@ -9629,22 +10067,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]." -msgstr "" +msgstr "%I - Час (12-часа) [01,12]." #. module: base #: view:res.config:0 msgid "res_config_contents" -msgstr "" +msgstr "res_config_contents" #. module: base #: model:res.country,name:base.de msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Германија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth msgid "OAuth2 Authentication" -msgstr "" +msgstr "OAuth2 автентикација" #. module: base #: view:workflow:0 @@ -9659,7 +10097,7 @@ msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Reports :" -msgstr "" +msgstr "Извештаи:" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_multi_company @@ -9681,7 +10119,7 @@ msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39 #, python-format msgid "New Language (Empty translation template)" -msgstr "" +msgstr "Нов јазик (празен урнек за превод)" #. module: base #: help:ir.actions.server,email:0 @@ -9708,18 +10146,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gy msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гвајана" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry msgid "Products Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Истек на рок на производи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." -msgstr "" +msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..." #. module: base #: field:ir.actions.server,record_id:0 @@ -9729,17 +10167,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.hn msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Хондурас" #. module: base #: model:res.country,name:base.eg msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Египет" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Creation" -msgstr "" +msgstr "Креирање" #. module: base #: help:ir.actions.server,model_id:0 @@ -9750,12 +10188,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:base.language.import,name:0 msgid "Language Name" -msgstr "" +msgstr "Име на јазик" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Boolean" -msgstr "" +msgstr "Boolean" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -9771,16 +10209,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.model:0 msgid "Fields Description" -msgstr "" +msgstr "Опис на полињата" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense msgid "Contracts Management: hr_expense link" -msgstr "" +msgstr "Управување со контакти: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9790,12 +10229,12 @@ msgstr "" #: view:res.partner:0 #: view:workflow.activity:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Групирај по..." #. module: base #: view:base.module.update:0 msgid "Module Update Result" -msgstr "" +msgstr "Резултат од ажурирање на модул" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense @@ -9815,12 +10254,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,use_parent_address:0 msgid "Use Company Address" -msgstr "" +msgstr "Користи ја адресата на компанијата" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests" -msgstr "" +msgstr "Празници, Алокација и барања за отсуство" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello @@ -9835,25 +10274,25 @@ msgstr "" #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "To be installed" -msgstr "" +msgstr "За инсталирање" #. module: base #: view:ir.model:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base #: field:res.currency,base:0 msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "База" #. module: base #: field:ir.model.data,model:0 #: field:ir.values,model:0 msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Име на модул" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" -msgstr "" +msgstr "Телугу / తెలుగు" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form @@ -9871,7 +10310,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.lr msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либан" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests @@ -9888,7 +10327,7 @@ msgstr "" #: view:res.groups:0 #: field:res.partner,comment:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Белешки" #. module: base #: field:ir.config_parameter,value:0 @@ -9902,7 +10341,7 @@ msgstr "" #: field:ir.server.object.lines,value:0 #: field:ir.values,value:0 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Вредност" #. module: base #: view:base.language.import:0 @@ -9911,32 +10350,32 @@ msgstr "" #: selection:ir.translation,type:0 #: field:res.partner.bank.type,code:0 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer msgid "res.config.installer" -msgstr "" +msgstr "res.config.installer" #. module: base #: model:res.country,name:base.mc msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Минути" #. module: base #: view:res.currency:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Прикажи" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_multi_company msgid "Multi Companies" -msgstr "" +msgstr "Мулти компании" #. module: base #: help:res.users,menu_id:0 @@ -9947,7 +10386,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report msgid "Preview Report" -msgstr "" +msgstr "Преглед на извештај" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans @@ -9963,7 +10402,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (CO) / Español (CO)" #. module: base #: view:base.module.configuration:0 @@ -9975,7 +10414,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Current Year with Century: %(year)s" -msgstr "" +msgstr "Моментална година со век: %(year)s" #. module: base #: field:ir.exports,export_fields:0 @@ -9985,7 +10424,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.fr msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Франција" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -9996,19 +10435,19 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Недели" #. module: base #: model:res.country,name:base.af msgid "Afghanistan, Islamic State of" -msgstr "" +msgstr "Афганистан" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66 #, python-format msgid "Error !" -msgstr "" +msgstr "Грешка !" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo @@ -10030,35 +10469,35 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock msgid "Portal Stock" -msgstr "" +msgstr "Портал Залиха" #. module: base #: field:workflow.activity,kind:0 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Вид" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" -msgstr "" +msgstr "Овој метод не постои" #. module: base #: view:base.update.translations:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations msgid "Synchronize Terms" -msgstr "" +msgstr "Синхонизирај термини" #. module: base #: field:res.lang,thousands_sep:0 msgid "Thousands Separator" -msgstr "" +msgstr "Оддлник на илјада" #. module: base #: field:res.request,create_date:0 msgid "Created Date" -msgstr "" +msgstr "Датум на креирање" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn @@ -10096,22 +10535,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis msgid "Contracts Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со договори" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Chinese (TW) / 正體字" -msgstr "" +msgstr "Кинески (TW) / 正體字" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request msgid "res.request" -msgstr "" +msgstr "res.request" #. module: base #: field:res.partner,image_medium:0 msgid "Medium-sized image" -msgstr "" +msgstr "Слика со средна големина" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10121,17 +10560,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Todo" -msgstr "" +msgstr "ДаСеНаправи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount msgid "Prices Visible Discounts" -msgstr "" +msgstr "Цени видливи попусти" #. module: base #: field:ir.attachment,datas:0 msgid "File Content" -msgstr "" +msgstr "Соджина на датотека" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_relation @@ -10143,7 +10582,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pa msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама" #. module: base #: help:workflow.transition,group_id:0 @@ -10159,7 +10598,7 @@ msgstr "Избраната компанија не е во дозволенит #. module: base #: model:res.country,name:base.gi msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 @@ -10169,12 +10608,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pn msgid "Pitcairn Island" -msgstr "" +msgstr "Питкерн Острови" #. module: base #: field:res.partner,category_id:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Етикети" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 @@ -10192,24 +10631,24 @@ msgstr "" #. module: base #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" -msgstr "" +msgstr "Мулти компанија" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal msgid "Portal" -msgstr "" +msgstr "Портал" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "To Translate" -msgstr "" +msgstr "За преведување" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294 #, python-format msgid "See all possible values" -msgstr "" +msgstr "Види ги сите можни вредности" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery @@ -10225,7 +10664,7 @@ msgstr "" #: view:ir.model:0 #: view:workflow.activity:0 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Својства" #. module: base #: help:ir.sequence,padding:0 @@ -10242,12 +10681,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Click to set your company logo." -msgstr "" +msgstr "Кликни за лого на компанијата" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%A - Full weekday name." -msgstr "" +msgstr "%A - Целосно име на ден." #. module: base #: help:ir.values,user_id:0 @@ -10257,7 +10696,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gw msgid "Guinea Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвинеа Бисао" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,header:0 @@ -10267,12 +10706,12 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.company,rml_footer:0 msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "" +msgstr "Текстот на подножјето прикажано на дното на сите извештаи" #. module: base #: field:ir.module.module,icon:0 msgid "Icon URL" -msgstr "" +msgstr "URL на икона" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note_pad @@ -10295,7 +10734,7 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 msgid "The code of the language must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Кодот на јазикот мора да биде уникатен !" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment @@ -10303,12 +10742,12 @@ msgstr "" #: view:ir.attachment:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Привезоци" #. module: base #: help:res.company,bank_ids:0 msgid "Bank accounts related to this company" -msgstr "" +msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа компанија" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management @@ -10319,12 +10758,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 #: view:res.users:0 msgid "Sales" -msgstr "" +msgstr "Продажби" #. module: base #: field:ir.actions.server,child_ids:0 msgid "Other Actions" -msgstr "" +msgstr "Други акции" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_coda @@ -10334,7 +10773,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,state:0 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Завршено" #. module: base #: help:ir.cron,doall:0 @@ -10346,57 +10785,62 @@ msgstr "" #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "Г-гица" #. module: base #: view:ir.model.access:0 #: field:ir.model.access,perm_write:0 msgid "Write Access" -msgstr "" +msgstr "Право за пишување" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%m - Month number [01,12]." -msgstr "" +msgstr "%m - Број на месец [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Град" #. module: base #: model:res.country,name:base.qa msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар" #. module: base #: model:res.country,name:base.it msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Италија" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman msgid "See Own Leads" -msgstr "" +msgstr "Види ги сопствените траги" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 #: selection:ir.actions.todo,state:0 msgid "To Do" -msgstr "" +msgstr "ДаСеНаправи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees msgid "Portal HR employees" -msgstr "" +msgstr "Портал Човечки Ресурси" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Estonian / Eesti keel" -msgstr "" +msgstr "Естонски / Eesti keel" #. module: base #: help:ir.actions.server,write_id:0 @@ -10408,10 +10852,10 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL-3 or later version" -msgstr "" +msgstr "GPL-3 или подоцна верзија" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10426,7 +10870,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "English (US)" -msgstr "" +msgstr "Англиски (US)" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner @@ -10442,17 +10886,17 @@ msgstr "" #: view:res.partner.bank:0 #: view:res.users:0 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Адреса" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Mongolian / монгол" -msgstr "" +msgstr "Монголски / монгол" #. module: base #: model:res.country,name:base.mr msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мауританија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_resource @@ -10500,25 +10944,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format msgid "Apply Schedule Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Примени ја закажаната надградба" #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.workitem,act_id:0 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Активност" #. module: base #: view:change.password.user:0 @@ -10533,20 +10977,20 @@ msgstr "" #: field:res.partner,user_ids:0 #: view:res.users:0 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Корисници" #. module: base #: field:res.company,parent_id:0 msgid "Parent Company" -msgstr "" +msgstr "Родителска компанија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid msgid "OpenID Authentification" -msgstr "" +msgstr "OpenID автентикација" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10556,12 +11000,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server msgid "ir.mail_server" -msgstr "" +msgstr "ir.mail_server" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (CR) / Español (CR)" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -10575,32 +11019,32 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.currency.rate,rate:0 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Курс" #. module: base #: model:res.country,name:base.cg msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Конго" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примери" #. module: base #: field:ir.default,value:0 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Зададена вредност" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state msgid "Country state" -msgstr "" +msgstr "Држава на земја" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5 msgid "Sequences & Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Секвенци и идентификатори" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th @@ -10616,7 +11060,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.kn msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја" #. module: base #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 @@ -10626,6 +11070,9 @@ msgid "" "for the currency: %s \n" "at the date: %s" msgstr "" +"Не е пронајден курс \n" +"за валутата: %s \n" +"на датум: %s" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom @@ -10637,7 +11084,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock msgid "Sales and Warehouse Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со продажба и магацини" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment @@ -10662,7 +11109,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,model:0 msgid "Object Name" -msgstr "" +msgstr "Име на објект" #. module: base #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0 @@ -10676,19 +11123,19 @@ msgstr "" #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Not Installed" -msgstr "" +msgstr "Не е инсталиран" #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.activity,out_transitions:0 msgid "Outgoing Transitions" -msgstr "" +msgstr "Излезни премини" #. module: base #: field:ir.module.module,icon_image:0 #: field:ir.ui.menu,icon:0 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Икона" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources @@ -10700,7 +11147,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,ean13:0 msgid "BarCode" -msgstr "" +msgstr "Баркод" #. module: base #: help:ir.model.fields,model_id:0 @@ -10721,33 +11168,33 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,is_company:0 msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" -msgstr "" +msgstr "Штиклирај доколку контактот е компанија, во спротивно е лице" #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 msgid "Sequences Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на секвенца" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Mobile:" -msgstr "" +msgstr "Мобилен:" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 #, python-format msgid "Formating Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка при форматирање:" #. module: base #: model:res.country,name:base.ye msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Јемен" #. module: base #: selection:workflow.activity,split_mode:0 msgid "Or" -msgstr "" +msgstr "Или" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br @@ -10757,7 +11204,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.pk msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin @@ -10775,12 +11222,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Албанија" #. module: base #: model:res.country,name:base.ws msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:189 @@ -10791,17 +11238,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "Одбиена дозвола" #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 msgid "Child IDs" -msgstr "" +msgstr "Деца ID" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 @@ -10811,8 +11258,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -10821,7 +11268,7 @@ msgstr "" #: view:base.module.import:0 #: view:base.module.update:0 msgid "Open Modules" -msgstr "" +msgstr "Отвори модули" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form @@ -10831,7 +11278,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.module.import:0 msgid "Import module" -msgstr "" +msgstr "Увези модул" #. module: base #: field:ir.actions.server,loop_action:0 @@ -10848,7 +11295,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.la msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Лаос" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:163 @@ -10859,12 +11306,12 @@ msgstr "" #: field:res.partner,email:0 #, python-format msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Емаил" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Office Supplies" -msgstr "" +msgstr "Канцелариски материјал" #. module: base #: field:ir.attachment,res_model:0 @@ -10882,7 +11329,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Information About the Bank" -msgstr "" +msgstr "Информација за банката" #. module: base #: help:ir.actions.server,condition:0 @@ -10910,7 +11357,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bl msgid "Saint Barthélémy" -msgstr "" +msgstr "Сен Бартелеми" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -10920,12 +11367,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ec msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Еквадор" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow msgid "workflow" -msgstr "" +msgstr "работен тек" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -10935,33 +11382,34 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function msgid "Jobs on Contracts" -msgstr "" +msgstr "Работи на договор" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:187 #, python-format msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !" msgstr "" +"Не може да го избришете јазикот што е префериран јазик на корисниците !" #. module: base #: view:ir.model.data:0 msgid "Updatable" -msgstr "" +msgstr "Може да се ажурира" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20" -msgstr "" +msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "Каскада" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" -msgstr "" +msgstr "Траги, Можности, Телефонски позиви" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management @@ -10973,12 +11421,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة" -msgstr "" +msgstr "Арапски / الْعَرَبيّة" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translated" -msgstr "" +msgstr "Преведено" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form @@ -10989,17 +11437,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Здраво" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 msgid "Next Configuration Step" -msgstr "" +msgstr "Следен чекор за конфигурирање" #. module: base #: field:res.groups,comment:0 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Коментар" #. module: base #: field:ir.filters,domain:0 @@ -11019,12 +11467,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign msgid "Marketing Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Маркетинг кампањи" #. module: base #: field:res.country.state,name:0 msgid "State Name" -msgstr "" +msgstr "Име на држава" #. module: base #: help:ir.attachment,type:0 @@ -11040,7 +11488,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Update Languague Terms" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај јазични термини" #. module: base #: field:workflow.activity,join_mode:0 @@ -11050,20 +11498,20 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,tz:0 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Временска зона" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.report.xml" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.report.xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form #: view:ir.sequence:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form msgid "Sequences" -msgstr "" +msgstr "Секвенци" #. module: base #: help:res.lang,code:0 @@ -11073,7 +11521,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.filters:0 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Споделено" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:357 @@ -11090,7 +11538,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.by msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Белорусија" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,name:0 @@ -11098,7 +11546,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.client,name:0 #: field:ir.actions.server,name:0 msgid "Action Name" -msgstr "" +msgstr "Име на акција" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users @@ -11112,7 +11560,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Нормално" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation @@ -11124,12 +11572,12 @@ msgstr "" #: field:res.company,street2:0 #: field:res.partner,street2:0 msgid "Street2" -msgstr "" +msgstr "Улица2" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update msgid "Module Update" -msgstr "" +msgstr "Ажурирање на модул" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:85 @@ -11149,6 +11597,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11156,12 +11605,12 @@ msgstr "" #: model:res.groups,name:base.group_tool_user #: view:res.users:0 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Корисник" #. module: base #: model:res.country,name:base.pr msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Порто рико" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo @@ -11186,22 +11635,22 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,filter:0 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Филтер" #. module: base #: model:res.country,name:base.ch msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Швајцарија" #. module: base #: model:res.country,name:base.gd msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Гренада" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 msgid "Check this box if this contact is a customer." -msgstr "" +msgstr "Штиклирај доколку овој контакт е купувач." #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -11211,7 +11660,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.language.install:0 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Вчитај" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_warning @@ -11229,11 +11678,11 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.users,partner_id:0 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Поврзан партнер" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11253,7 +11702,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11261,49 +11710,49 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations msgid "Manufacturing Operations" -msgstr "" +msgstr "Операции во изработка" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Here is the exported translation file:" -msgstr "" +msgstr "Ова е извезената датотека со преводи:" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 msgid "RML Content" -msgstr "" +msgstr "RML Содржина" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Update Terms" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај термини" #. module: base #: field:res.request,act_to:0 #: field:res.request.history,act_to:0 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "До" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr msgid "Employee Directory" -msgstr "" +msgstr "Директориум на вработени" #. module: base #: field:ir.cron,args:0 msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "Аргументи" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL Version 2" -msgstr "" +msgstr "GPL верзија 2" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL Version 3" -msgstr "" +msgstr "GPL верзија 3" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location @@ -11428,12 +11877,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,customer:0 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Купувач" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" +msgstr "Шпански (NI) / Español (NI)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project @@ -11453,32 +11902,32 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Hour 00->24: %(h24)s" -msgstr "" +msgstr "Час 00->24: %(h24)s" #. module: base #: field:ir.cron,nextcall:0 msgid "Next Execution Date" -msgstr "" +msgstr "Следна дата на извршување" #. module: base #: field:ir.sequence,padding:0 msgid "Number Padding" -msgstr "" +msgstr "Поместување на број" #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" -msgstr "" +msgstr "Избери го својството на полето" #. module: base #: field:res.request.history,date_sent:0 msgid "Date sent" -msgstr "" +msgstr "Датум на испраќање" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Month: %(month)s" -msgstr "" +msgstr "Месец: %(month)s" #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0 @@ -11495,12 +11944,12 @@ msgstr "" #: field:multi_company.default,sequence:0 #: field:res.partner.bank,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Секвенца" #. module: base #: model:res.country,name:base.tn msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис" #. module: base #: help:ir.model.access,active:0 @@ -11513,20 +11962,20 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter msgid "ir.fields.converter" -msgstr "" +msgstr "ir.fields.converter" #. module: base #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address !" -msgstr "" +msgstr "Не може да се креира контакт без емаил адреса !" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" -msgstr "" +msgstr "Изработка" #. module: base #: model:res.country,name:base.km @@ -11536,17 +11985,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Install" -msgstr "" +msgstr "Откажи инсталација" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation msgid "ir.model.relation" -msgstr "" +msgstr "ir.model.relation" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing msgid "Check Writing" -msgstr "" +msgstr "Пишување на чекови" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook @@ -11593,7 +12042,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Copy Object" -msgstr "" +msgstr "Копирај објект" #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_name:0 @@ -11604,13 +12053,13 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner msgid "Fed. States" -msgstr "" +msgstr "Фед. држава" #. module: base #: view:ir.model:0 #: view:res.groups:0 msgid "Access Rules" -msgstr "" +msgstr "Правила за пристап" #. module: base #: field:res.groups,trans_implied_ids:0 @@ -11658,10 +12107,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно испраќање на пошта" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -11682,10 +12131,10 @@ msgstr "" #: field:res.request.link,object:0 #: field:workflow.triggers,model:0 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Објект" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11701,12 +12150,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_default msgid "ir.default" -msgstr "" +msgstr "ir.default" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Minute: %(min)s" -msgstr "" +msgstr "Минута: %(min)s" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron @@ -11768,10 +12217,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam msgid "Mrs." -msgstr "" +msgstr "Г-ѓа." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11792,7 +12241,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic msgid "bank_bic" -msgstr "" +msgstr "bank_bic" #. module: base #: field:ir.actions.server,expression:0 @@ -11809,7 +12258,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model.fields,readonly:0 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0 msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "само за читање" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt @@ -11836,7 +12285,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11853,44 +12302,49 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tr msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Турција" #. module: base #: model:res.country,name:base.fk msgid "Falkland Islands" -msgstr "" +msgstr "Фолкландски острови" #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Либан" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "Report Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на извештај" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Држава" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Galician / Galego" -msgstr "" +msgstr "Галициски / Galego" #. module: base #: model:res.country,name:base.no msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвешка" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December" -msgstr "" +msgstr "4. %b, %B ==> Дек, Декември" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl @@ -11905,12 +12359,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "waiting" -msgstr "" +msgstr "чекам" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers msgid "workflow.triggers" -msgstr "" +msgstr "workflow.triggers" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -11918,7 +12372,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -11931,12 +12385,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof msgid "Professor" -msgstr "" +msgstr "Професор" #. module: base #: model:res.country,name:base.hm msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Хард и МекДоналд острови" #. module: base #: help:ir.model.data,name:0 @@ -11958,24 +12412,24 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.users,login_date:0 msgid "Latest connection" -msgstr "" +msgstr "Последна конекција" #. module: base #: field:res.groups,implied_ids:0 msgid "Inherits" -msgstr "" +msgstr "наследи" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Избор" #. module: base #: view:change.password.wizard:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action #: view:res.users:0 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Промени лозинка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es @@ -12008,7 +12462,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.server,type:0 #: field:ir.actions.wizard,type:0 msgid "Action Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на акција" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:372 @@ -12023,25 +12477,25 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language msgid "Import Translation" -msgstr "" +msgstr "Увези превод" #. module: base #: view:ir.module.module:0 #: field:ir.module.module,category_id:0 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Категорија" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: selection:ir.attachment,type:0 #: selection:ir.property,type:0 msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Бинарен" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" -msgstr "" +msgstr "Доктор" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair @@ -12063,12 +12517,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cd msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Конго, демократска република" #. module: base #: model:res.country,name:base.cr msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Коста рика" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_ldap @@ -12078,12 +12532,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Услови" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form msgid "Other Partners" -msgstr "" +msgstr "Други партнери" #. module: base #: field:base.language.install,state:0 @@ -12098,19 +12552,19 @@ msgstr "" #: view:workflow.workitem:0 #: field:workflow.workitem,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form #: view:res.currency:0 msgid "Currencies" -msgstr "" +msgstr "Валути" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 msgid "Consultancy Services" -msgstr "" +msgstr "Консултантски услуги" #. module: base #: help:ir.values,value:0 @@ -12145,22 +12599,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Hour 00->12: %(h12)s" -msgstr "" +msgstr "Час 00->24: %(h24)s" #. module: base #: model:res.country,name:base.dk msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Данска" #. module: base #: field:res.country,code:0 msgid "Country Code" -msgstr "" +msgstr "Код на држава" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance msgid "workflow.instance" -msgstr "" +msgstr "workflow.instance" #. module: base #: code:addons/orm.py:479 @@ -12199,63 +12653,63 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam msgid "Madam" -msgstr "" +msgstr "Мадам" #. module: base #: model:res.country,name:base.ee msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Естонија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_dashboard msgid "Dashboards" -msgstr "" +msgstr "Командни табли" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement msgid "Procurements" -msgstr "" +msgstr "Набавки" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6 msgid "Bronze" -msgstr "" +msgstr "Бронза" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account msgid "Payroll Accounting" -msgstr "" +msgstr "Сметководство на платни списоци" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Промени лозинка" #. module: base #: model:res.country,name:base.sr msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates msgid "Dates on Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Датуми на налозите за продажба" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Creation Month" -msgstr "" +msgstr "Месец на креирање" #. module: base #: field:ir.module.module,demo:0 msgid "Demo Data" -msgstr "" +msgstr "Демо податоци" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister msgid "Mr." -msgstr "" +msgstr "Г-дин." #. module: base #: model:res.country,name:base.mv @@ -12265,7 +12719,7 @@ msgstr "Малдиви" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm msgid "Portal CRM" -msgstr "" +msgstr "Портал ЦРМ" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 @@ -12280,7 +12734,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.country,address_format:0 msgid "Address Format" -msgstr "" +msgstr "Формат на адреса" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user @@ -12290,7 +12744,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_no_one msgid "Technical Features" -msgstr "" +msgstr "Технички карактеристики" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ve @@ -12330,10 +12784,10 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" +msgstr "Оцитски / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12356,7 +12810,7 @@ msgstr "" #: field:res.request,body:0 #: field:res.request.history,req_id:0 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Барање" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form @@ -12390,19 +12844,19 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,numbercall:0 msgid "Number of Calls" -msgstr "" +msgstr "Број на позиви" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:192 #, python-format msgid "BANK" -msgstr "BANK" +msgstr "БАНКА" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale msgid "Point of Sale" -msgstr "" +msgstr "Точка на продажба" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail @@ -12449,12 +12903,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gr msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Грција" #. module: base #: view:res.config:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Примени" #. module: base #: field:res.request,trigger_date:0 @@ -12464,7 +12918,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Croatian / hrvatski jezik" -msgstr "" +msgstr "Хрватски / hrvatski jezik" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy @@ -12485,23 +12939,23 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Кодот на државата мора да биде уникатен !" #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Uninstallable" -msgstr "" +msgstr "Не може да се отстрани" #. module: base #: view:res.partner.category:0 msgid "Partner Category" -msgstr "" +msgstr "Родителска категорија" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Активатор" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management @@ -12518,23 +12972,23 @@ msgstr "ir.values" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update msgid "Update Module" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај модул" #. module: base #: view:ir.model.fields:0 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Преведи" #. module: base #: field:res.request.history,body:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Тело" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Успешно тестирање на конекција!" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd @@ -12576,10 +13030,10 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.export,state:0 msgid "choose" -msgstr "" +msgstr "избери" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12589,12 +13043,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Filter on my documents" -msgstr "" +msgstr "Филтер на моите документи" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_gtd msgid "Personal Tasks, Contexts, Timeboxes" -msgstr "" +msgstr "Лични задачи, Контексти, Временски кутии" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr @@ -12637,18 +13091,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ga msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Габон" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock msgid "Inventory, Logistic, Storage" -msgstr "" +msgstr "Инвертар, Логистика, Склад" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помош" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -12657,17 +13111,18 @@ msgstr "" #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager #: view:res.users:0 msgid "Access Rights" -msgstr "" +msgstr "Права за пристап" #. module: base #: model:res.country,name:base.gl msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренланд" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" -msgstr "" +msgstr "Број на сметка" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -12684,7 +13139,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008" -msgstr "" +msgstr "1. %c ==> пет дек 5 18:25:20 2008" #. module: base #: model:res.country,name:base.nc @@ -12699,19 +13154,19 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cy msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Кипар" #. module: base #: field:res.users,new_password:0 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Постави лозинка" #. module: base #: field:ir.actions.server,subject:0 #: field:res.request,name:0 #: view:res.request.link:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Тема" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_membership @@ -12736,18 +13191,18 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" -msgstr "" +msgstr "Пред износ" #. module: base #: field:res.request,act_from:0 #: field:res.request.history,act_from:0 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Од" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Својства" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 @@ -12797,10 +13252,10 @@ msgstr "" #: view:ir.ui.view:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "Канбан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -12816,24 +13271,24 @@ msgstr "" #: view:ir.actions.report.xml:0 #: view:res.currency:0 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Разно" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list #: view:ir.mail_server:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers msgid "Outgoing Mail Servers" -msgstr "" +msgstr "Сервер за излезна пошта" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom msgid "Technical" -msgstr "" +msgstr "Технички" #. module: base #: model:res.country,name:base.cn msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Кина" #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0 @@ -12852,12 +13307,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.eh msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Западна Сахара" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" -msgstr "" +msgstr "Фактурирање и плаќања" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form @@ -12869,7 +13324,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.id msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_no_autopicking @@ -12899,17 +13354,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bg msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Бугарија" #. module: base #: model:res.country,name:base.ao msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Ангола" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Француски јужни територии" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_currency @@ -12925,7 +13380,7 @@ msgstr "Валута" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008" -msgstr "" +msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd @@ -12968,7 +13423,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Администрација" #. module: base #: view:base.module.update:0 @@ -12978,7 +13433,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ir msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12991,12 +13446,12 @@ msgstr "Словачка / Slovenský jazyk" #: field:res.partner,has_image:0 #: field:res.users,user_email:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "непознато" #. module: base #: field:res.currency,symbol:0 msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Симбол" #. module: base #: help:res.partner,image_medium:0 @@ -13009,30 +13464,30 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.update.translations:0 msgid "Synchronize Translation" -msgstr "" +msgstr "Синхронизирај го преводот" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,bank_name:0 msgid "Bank Name" -msgstr "" +msgstr "Име на банка" #. module: base #: model:res.country,name:base.ki msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати" #. module: base #: model:res.country,name:base.iq msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" -msgstr "" +msgstr "Асоцијација" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -13049,12 +13504,12 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book msgid "Address Book" -msgstr "" +msgstr "Адресар" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type msgid "ir.sequence.type" -msgstr "" +msgstr "ir.sequence.type" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account @@ -13064,18 +13519,18 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 msgid "CSV File" -msgstr "" +msgstr "CSV датотека" #. module: base #: field:res.company,account_no:0 msgid "Account No." -msgstr "" +msgstr "Сметка бр." #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:185 #, python-format msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !" -msgstr "" +msgstr "Базниот јазик'en_US' не може да биде избришан !" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk @@ -13107,12 +13562,12 @@ msgstr "Приоритет" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Dependencies :" -msgstr "" +msgstr "Зависности :" #. module: base #: field:res.company,vat:0 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "ID на Данок" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions @@ -13122,32 +13577,32 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 msgid "Field Label" -msgstr "" +msgstr "Натпис на полето" #. module: base #: model:res.country,name:base.dj msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Џуботи" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 msgid "Translation Value" -msgstr "" +msgstr "Преведена вредност" #. module: base #: model:res.country,name:base.ag msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Антигва и Барбуда" #. module: base #: model:res.country,name:base.zr msgid "Zaire" -msgstr "" +msgstr "Заир" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project msgid "Projects, Tasks" -msgstr "" +msgstr "Проекти, задачи" #. module: base #: field:ir.attachment,res_id:0 @@ -13160,13 +13615,13 @@ msgstr "" #: view:ir.cron:0 #: field:ir.model,info:0 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информација" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #, python-format msgid "false" -msgstr "" +msgstr "неточно" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis @@ -13205,30 +13660,30 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Друго" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Turkish / Türkçe" -msgstr "" +msgstr "Турски / Türkçe" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity #: field:workflow,activities:0 msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Активности" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" -msgstr "" +msgstr "Производи и ценовници" #. module: base #: help:ir.filters,user_id:0 @@ -13240,7 +13695,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 msgid "Auto-Refresh" -msgstr "" +msgstr "Автоматско освежување" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry @@ -13267,7 +13722,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13275,12 +13730,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "Факс:" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Diagram" -msgstr "" +msgstr "Дијаграм" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es @@ -13300,7 +13755,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf msgid "Wallis and Futuna Islands" -msgstr "" +msgstr "Волис и Футуна острови" #. module: base #: help:multi_company.default,name:0 @@ -13368,7 +13823,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access msgid "Menu Items" -msgstr "" +msgstr "Елементи од мени" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads @@ -13376,11 +13831,12 @@ msgid "" "the user will have access to all records of everyone in the sales " "application." msgstr "" +"корисникот ќе има пристап до сите записи од сите во апликацијата за продажба." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event msgid "Events Organisation" -msgstr "" +msgstr "Организација на настани" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions @@ -13388,15 +13844,15 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6 #: view:workflow.activity:0 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Акции" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery msgid "Delivery Costs" -msgstr "" +msgstr "Трошоци за испорака" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13407,7 +13863,7 @@ msgstr "" #: view:base.language.export:0 #: field:ir.exports.line,export_id:0 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Извоз" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma @@ -13418,7 +13874,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,bic:0 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0 msgid "Bank Identifier Code" -msgstr "" +msgstr "Банкарски идентификациски код" #. module: base #: view:base.language.export:0 @@ -13442,7 +13898,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "Record rules" -msgstr "" +msgstr "Правила на записи" #. module: base #: help:workflow.transition,act_to:0 @@ -13459,7 +13915,7 @@ msgstr "" #: view:base.module.upgrade:0 #: view:base.update.translations:0 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin @@ -13490,22 +13946,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bq msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Бониаре, Св. Еустатиус и Саба" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print msgid "Technical guide" -msgstr "" +msgstr "Технички водич" #. module: base #: model:res.country,name:base.tz msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Танзанија" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Danish / Dansk" -msgstr "" +msgstr "Дански / Dansk" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 @@ -13515,7 +13971,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cx msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Божиќни острови" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_contacts @@ -13536,22 +13992,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Supplier Partners" -msgstr "" +msgstr "Партнери добавувачи" #. module: base #: view:res.config.installer:0 msgid "Install Modules" -msgstr "" +msgstr "Инсталирај модули" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Увези и синхронизирај" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Customer Partners" -msgstr "" +msgstr "Партнери купувачи" #. module: base #: sql_constraint:res.users:0 @@ -13561,7 +14017,7 @@ msgstr "Не може да имате двајца корисници со ис #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history msgid "res.request.history" -msgstr "" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default @@ -13571,18 +14027,18 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,src:0 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Извор" #. module: base #: field:ir.model.constraint,date_init:0 #: field:ir.model.relation,date_init:0 msgid "Initialization Date" -msgstr "" +msgstr "Датум на иницијализација" #. module: base #: model:res.country,name:base.vu msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_visible_discount @@ -13612,7 +14068,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" -msgstr "CRM" +msgstr "ЦРМ" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer @@ -13629,25 +14085,25 @@ msgstr "" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 msgid "Start configuration" -msgstr "" +msgstr "Започни конфигурирање" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Catalan / Català" -msgstr "" +msgstr "Каталонски / Català" #. module: base #: model:res.country,name:base.do msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Доминиканска Република" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" -msgstr "" +msgstr "Српски (кирилица) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -13667,7 +14123,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sa msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Саудиска Арабија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp @@ -13717,7 +14173,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38 #, python-format msgid "System Configuration done" -msgstr "" +msgstr "Системското конфигурирање е завршено" #. module: base #: field:ir.attachment,db_datas:0 @@ -13727,7 +14183,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tc msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Острови Турк и Каикос" #. module: base #: field:workflow.triggers,instance_id:0 @@ -13744,7 +14200,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Наслови" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization @@ -13779,33 +14235,33 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gn msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинеја" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram msgid "OpenERP Web Diagram" -msgstr "" +msgstr "OpenERP веб дијаграм" #. module: base #: model:res.country,name:base.lu msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Луксембург" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar msgid "Personal & Shared Calendar" -msgstr "" +msgstr "Личен и споделен календар" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Ниско" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354 #, python-format msgid "Error ! You can not create recursive Menu." -msgstr "" +msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени." #. module: base #: view:ir.translation:0 @@ -13869,17 +14325,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo msgid "Automated Translations through Gengo API" -msgstr "" +msgstr "Автоматски преводи преку Gengo API" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment msgid "Suppliers Payment Management" -msgstr "" +msgstr "Управување со уплати до добавувачи" #. module: base #: model:res.country,name:base.sv msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Ел Салвадор" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:161 @@ -13888,7 +14344,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner,phone:0 #, python-format msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Телефон" #. module: base #: field:res.groups,menu_access:0 @@ -13898,32 +14354,32 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.th msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Тајланд" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_wizard msgid "Change Password Wizard" -msgstr "" +msgstr "Волшебник за промена на лозинка" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher msgid "Send Invoices and Track Payments" -msgstr "" +msgstr "Испрати фактури и следи уплати" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Траги и можности" #. module: base #: model:res.country,name:base.gg msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гурнези" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Romanian / română" -msgstr "" +msgstr "Романски / română" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx @@ -13967,7 +14423,7 @@ msgstr "" #: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0 msgid "And" -msgstr "" +msgstr "И" #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 @@ -13983,44 +14439,44 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "eInvoicing & Payments" -msgstr "" +msgstr "еФактурирање и плаќања" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Општо" #. module: base #: model:res.country,name:base.uz msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.act_window" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window" #. module: base #: model:res.country,name:base.vi msgid "Virgin Islands (USA)" -msgstr "" +msgstr "Девствени острови, САД" #. module: base #: model:res.country,name:base.tw msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Тајван" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate msgid "Currency Rate" -msgstr "" +msgstr "Валутен курс" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 #: field:base.module.upgrade,module_info:0 msgid "Modules to Update" -msgstr "" +msgstr "Модули за ажурирање" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany @@ -14101,12 +14557,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.module.module,name:0 msgid "Technical Name" -msgstr "" +msgstr "Техничко име" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem msgid "workflow.workitem" -msgstr "" +msgstr "workflow.workitem" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools @@ -14118,7 +14574,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 msgid "Not Installable" -msgstr "" +msgstr "Не се инсталира" #. module: base #: help:res.lang,iso_code:0 @@ -14128,7 +14584,7 @@ msgstr "ISO кодот е името на датотеките кои се ко #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "View :" -msgstr "" +msgstr "Приказ :" #. module: base #: field:ir.model.fields,view_load:0 @@ -14153,7 +14609,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Allowed Companies" -msgstr "" +msgstr "Дозволени компании" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de @@ -14163,22 +14619,22 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the Year: %(doy)s" -msgstr "" +msgstr "Ден од годината: %(doy)s" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon:0 msgid "Web Icon File" -msgstr "" +msgstr "Датотека на веб икона" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade msgid "Apply Scheduled Upgrades" -msgstr "" +msgstr "Примени ги закажаните надградби" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal msgid "Invoicing Journals" -msgstr "" +msgstr "Дневници за фактурирање" #. module: base #: help:ir.ui.view,groups_id:0 @@ -14190,12 +14646,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Persian / فارس" -msgstr "" +msgstr "Персиски / فارس" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export Settings" -msgstr "" +msgstr "Извоз на поставки" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,src_model:0 @@ -14205,7 +14661,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s" -msgstr "" +msgstr "Ден од неделата (0:Понеделник): %(weekday)s" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 @@ -14214,9 +14670,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14224,7 +14680,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration msgid "base.module.configuration" -msgstr "" +msgstr "base.module.configuration" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale @@ -14256,8 +14712,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14283,7 +14739,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14325,7 +14782,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model,access_ids:0 #: view:ir.model.access:0 msgid "Access" -msgstr "" +msgstr "Пристап" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:165 @@ -14337,28 +14794,28 @@ msgstr "TIN" #. module: base #: model:res.country,name:base.aw msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Аруба" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58 #, python-format msgid "File is not a zip file!" -msgstr "" +msgstr "Датотеката не е zip архива!" #. module: base #: model:res.country,name:base.ar msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Аргентина" #. module: base #: field:res.groups,full_name:0 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Име на група" #. module: base #: model:res.country,name:base.bh msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Бахреин" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:162 @@ -14367,7 +14824,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner,fax:0 #, python-format msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Факс" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -14384,12 +14841,12 @@ msgstr "" #: view:res.users:0 #: field:res.users,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Компанија" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer msgid "Advanced Reporting" -msgstr "" +msgstr "Напредни извештаи" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase @@ -14417,12 +14874,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data msgid "ir.model.data" -msgstr "" +msgstr "ir.model.data" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Bulgarian / български език" -msgstr "" +msgstr "Бугарски / български език" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale @@ -14442,12 +14899,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.todo:0 msgid "Launch" -msgstr "" +msgstr "Пушти" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Shipping" -msgstr "" +msgstr "Испорака" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp @@ -14486,7 +14943,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,limit:0 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Граница" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_hr_user @@ -14494,7 +14951,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14502,12 +14959,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.jm msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Јамајка" #. module: base #: field:res.partner,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс на бои" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form @@ -14538,7 +14995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14546,14 +15003,14 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.az msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Азербејџан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi @@ -14568,18 +15025,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "" +msgstr "Девствени острови, Британски" #. module: base #: view:ir.property:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Czech / Čeština" -msgstr "" +msgstr "Чешки / Čeština" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules @@ -14589,12 +15046,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mk msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Македонија" #. module: base #: model:res.country,name:base.rw msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Руанда" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid @@ -14612,7 +15069,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ck msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Кукови острови" #. module: base #: field:ir.model.data,noupdate:0 @@ -14622,12 +15079,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Klingon" -msgstr "" +msgstr "Клингонски" #. module: base #: model:res.country,name:base.sg msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 @@ -14638,7 +15095,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden #: view:res.users:0 msgid "Technical Settings" -msgstr "" +msgstr "Технички поставки" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance @@ -14650,7 +15107,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird msgid "Thunderbird Plug-In" -msgstr "" +msgstr "Додаток за Thunderbird" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_event @@ -14659,30 +15116,35 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Земја" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15 msgid "Wholesaler" -msgstr "" +msgstr "Дистрибутер" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat msgid "VAT Number Validation" -msgstr "" +msgstr "Валидација на ДДВ број" #. module: base #: field:ir.model.fields,complete_name:0 msgid "Complete Name" -msgstr "" +msgstr "Целосно име" #. module: base #: help:ir.actions.wizard,multi:0 @@ -14728,7 +15190,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" +msgstr "Шпански(SV) / Español (SV)" #. module: base #: help:res.lang,grouping:0 @@ -14761,10 +15223,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.jp msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Јапонија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -14772,7 +15234,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Report/Template" -msgstr "" +msgstr "Извештај/Шаблон" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget @@ -14812,13 +15274,13 @@ msgstr "" #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Графикон" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.server" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.server" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca @@ -14862,12 +15324,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form msgid "Configuration Wizards" -msgstr "" +msgstr "Конфигурационен Волшебник" #. module: base #: field:res.lang,code:0 msgid "Locale Code" -msgstr "" +msgstr "Код на локале" #. module: base #: field:workflow.activity,split_mode:0 @@ -14890,7 +15352,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.sequence,implementation:0 msgid "Implementation" -msgstr "" +msgstr "Имплементација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve @@ -14900,7 +15362,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cl msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Чиле" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_view_editor @@ -14923,7 +15385,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Ажурирања" #. module: base #: help:res.currency,rate:0 @@ -14943,7 +15405,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Italian / Italiano" -msgstr "" +msgstr "Италијански / Italiano" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -14975,7 +15437,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.hr msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Хрватска" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -14987,7 +15449,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,mobile:0 msgid "Mobile No" -msgstr "" +msgstr "Мобилен бр." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category @@ -14995,12 +15457,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category #: view:res.partner.category:0 msgid "Partner Categories" -msgstr "" +msgstr "Категории на партнери" #. module: base #: view:base.module.upgrade:0 msgid "System Update" -msgstr "" +msgstr "Ажурирање на системот" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 @@ -15011,7 +15473,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.attachment,file_size:0 msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "Големина на датотека" #. module: base #: help:ir.sequence,prefix:0 @@ -15021,12 +15483,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sc msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сејшели" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "Злато" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:173 @@ -15038,17 +15500,17 @@ msgstr "" #: view:res.partner.bank:0 #, python-format msgid "Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Банкарски сметки" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сиера Леоне" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Општи информации" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt @@ -15107,7 +15569,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.bank,partner_id:0 msgid "Account Owner" -msgstr "" +msgstr "Сопственик на сметка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_procurement @@ -15131,9 +15593,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" -msgstr "" +msgstr "Инсталирани модули" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:170 @@ -15196,13 +15659,13 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Internal Notes" -msgstr "" +msgstr "Внатрешни белешки" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd msgid "Corp." -msgstr "" +msgstr "Корп." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition @@ -15212,12 +15675,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Inline Edit" -msgstr "" +msgstr "Вметнато уредување" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Месеци" #. module: base #: view:workflow.instance:0 @@ -15225,7 +15688,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " @@ -15233,19 +15696,19 @@ msgstr "Партнери: " #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Is a Company?" -msgstr "" +msgstr "Е Компанија?" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:173 #: field:res.partner.bank,name:0 #, python-format msgid "Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Банкарска сметка" #. module: base #: model:res.country,name:base.kp msgid "North Korea" -msgstr "" +msgstr "Северна Кореа" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 @@ -15255,12 +15718,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ss msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Јужен судан" #. module: base #: field:ir.filters,context:0 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Контекст" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp @@ -15293,12 +15756,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Polish / Język polski" -msgstr "" +msgstr "Полски / Język polski" #. module: base #: field:ir.exports,name:0 msgid "Export Name" -msgstr "" +msgstr "Име на извоз" #. module: base #: help:res.partner,type:0 @@ -15333,7 +15796,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Russian / русский язык" -msgstr "" +msgstr "Руски / русский язык" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mn.po b/openerp/addons/base/i18n/mn.po index a42b5d9171c..84b972f9c09 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mn.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mn.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Огноо Цаг" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -219,13 +219,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "зохимжтой!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Хориг, хязгаарлалтын Алдаа" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Тархмал талбар \"%s\"-г нэрийг солих боломжгүй" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Швецарь" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "үүсгэгдсэн." @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" "тохируулахыг тулд хуучныг нь устгах буюу солино уу" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Буруу бүлгэлэлт group_by" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "зөвшөөрөгдсөн заалтыг өгнө үү." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландын Антилын арлууд" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Вебийн Лого" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Нэмэлт талбарын нэр нь 'x_' -аар эхэлсэн байх ёстой !" @@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr "" "нэмэгдэнэ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Баримтын модель" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Хандах Эрхийг Устгах" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Холболтын тест амжилтгүй боллоо!" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "#%d гэсэн %s -н бичлэг олдсонгүй, хуулах боломжгүй!" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалын арлууд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Моделийн талбарыг өөрчлөх явдал зөвшөөрөгдөхгүй!" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "Search" msgstr "Хайх" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Үүсгэх үед" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Зүүн Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "БЗ-д даалгавар үүсгэх" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Томьёолол" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Супер хэрэглэгчийг устгах боломжгүй!" @@ -2428,8 +2428,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "" "(Жишээлбэл: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Барим таныг хамгийн сүүлд үзсэнээс хойш өөрчлөгдсөн байна (%s:%d)" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Менежер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй" @@ -3574,21 +3574,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn Уялдуулалт" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Обьектийн буруу архитектур!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Компаний Пайзын Мөр" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Парамтерийн хадагалалт" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Куб" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Тайлангийн мэдэгдэхгүй төрөл: %s" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Алга болсон баримтууд" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Сигнал (дэд урсгал.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Хандалтын удирдлага" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Бараа Үйлдвэрлэл" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL горим байхгүй байна" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Малта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "" "Хэрэв тохируулагдаагүй бол шинэ нөөцийн анхны утга байдлаар ажиллана." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Рекурсив байна." @@ -4477,10 +4477,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Хандалтыг татгалзав" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Компанийн нэр" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Цаасны Формат" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4696,7 +4696,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Имэйл Үүд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "Зур.код" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Буруу Архитектур!" @@ -5388,6 +5388,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5548,7 +5549,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5847,7 +5848,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Системийн тохиргоо хийгдсэн" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "%s талбарыг шалгахад алдаа тохиолдлоо: %s" @@ -5992,7 +5993,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Португал хэл / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6250,7 +6251,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Данс Эзэмшигчийн Нэр" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -6267,7 +6268,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Орон тусгаарлагч" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "'%s' талбарт шаардлагатай утга алга." @@ -6581,9 +6582,12 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон шүүлтүүрүүд #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7439,7 +7443,7 @@ msgstr "" "(чөлөө хүсэлт, цагийн хуудас, ....) менежмент хийх боломжтой болно." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Энэ бүтцэд '%s' төрөлийн харагдац байхгүй байна!" @@ -7479,7 +7483,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Үүссэн цэсүүд" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7718,7 +7722,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израйл" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Тохиргоог хувилж чадахгүй!" @@ -7770,7 +7774,6 @@ msgstr "Тайлан xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7927,7 +7930,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -8503,7 +8506,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Цаглабар харагдацад талбар хүрэлцэхгүй!" @@ -8544,6 +8547,7 @@ msgstr "Шилжилт" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -8573,27 +8577,27 @@ msgstr "Дэд ангилалууд" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Алдаа" @@ -8864,6 +8868,7 @@ msgstr "Сонгох Сонголтууд" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Гудамж" @@ -9112,7 +9117,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Компаний Банкны Данс" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Нууцлалын шалтгаанаар хоосон нууц үг зөвшөөрөгдөхгүй!" @@ -9123,13 +9128,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP нэвтрэх заавал биш нууц үг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9377,7 +9382,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Ажлууд, Ажилтан авах, Горилогчид, Ажлын ярилцлага" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -9550,7 +9555,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой." @@ -9937,7 +9942,7 @@ msgstr "" "хэрэглэгчийн тохиргооны Цуцлах даруулыг одоо дарж болно)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "\"%s\" гэсэн утга нь \"%s.%s\" талбарын сонголтонд алга байна" @@ -10002,7 +10007,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Мексик" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10030,7 +10035,7 @@ msgstr "" "баазаас бичлэг нь автомат устах эсэх)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Сервер Алга" @@ -10064,7 +10069,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй." @@ -10169,7 +10174,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Сонгогдох" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Бүх зүйлс зөв суусан шиг байна!" @@ -10197,8 +10202,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Давталт" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Хэрэглэгчийн Алдаа" @@ -10225,7 +10230,7 @@ msgstr "" "гэж тохируулагдана. Үгүй бол худал." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -10374,7 +10379,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -10413,8 +10418,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоны арлууд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "ХандалтынАлдаа" @@ -10504,7 +10509,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Хувийн хэрэг." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -10743,13 +10748,13 @@ msgid "Models" msgstr "Модел" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй" @@ -10770,7 +10775,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна." @@ -10818,7 +10823,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Устгахад" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Модель %s байхгүй байна!" @@ -10879,7 +10884,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Өгөгдлийн баазын үл мэдэгдэх хувийн нэр '%s'" @@ -11161,7 +11166,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Барааны Хугацаа Дуусах Огноо" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "'Үргэлжлүүлэх'-г дарж дараах нэмэлтийг тохируулна..." @@ -11232,6 +11237,7 @@ msgstr "Гэрээний Менежмент: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -11515,7 +11521,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Төрөл" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Энэ арга байхаа больсон" @@ -11778,6 +11784,13 @@ msgid "" "pads (by default, http://ietherpad.com/).\n" " " msgstr "" +"\n" +"Веб клиентэд (Ether)Пад хавсралт оруулах нэмэлт боломжийг өгөг.\n" +"===================================================================\n" +"\n" +"Компанид Пад суулгацыг өөриймшүүлж өөрийн падуудыг холбох боломжийг олгодог " +"(анхныхаараа, http://ietherpad.com/).\n" +" " #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -11849,10 +11862,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Сарын дугаар [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Сум/Дүүрэг" @@ -11902,7 +11920,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 эсвэл сүүлийн хувилбар" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11963,6 +11981,14 @@ msgid "" "associated to every resource. It also manages the leaves of every resource.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Нөөцийн менежментийн модуль.\n" +"===============================\n" +"\n" +"Нөөц гэдэг нь товлолт хийж болох зүйлс (хөгжүүлэгч, ажлын төв, гм) юм. Энэ " +"модуль нь нөөцтэй холбоотой цаглабарыг менежмент хийдэг. Түүнчлэн амралт " +"чөлөөг менежмент хийдэг.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup @@ -11995,7 +12021,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -12004,7 +12030,7 @@ msgstr "" "уу." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -12043,7 +12069,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Нэвтрэлт" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -12314,9 +12340,9 @@ msgstr "" "Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан" @@ -12334,11 +12360,11 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Серверийн үйлдэлд `Record Id` тохиргооны асуудал байна!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" -msgstr "" +msgstr "ValidateError" #. module: base #: view:base.module.import:0 @@ -12389,7 +12415,7 @@ msgstr "Имэйл" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Office Supplies" -msgstr "" +msgstr "Оффисын Хангамжууд" #. module: base #: field:ir.attachment,res_model:0 @@ -12697,6 +12723,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -12719,7 +12746,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 msgid "Signal (Button Name)" -msgstr "" +msgstr "Сигнал (Даруулын Нэр)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -12788,8 +12815,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Холбогдох харилцагч" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Нэгдмэл уялдааны Алдаа" @@ -12809,7 +12836,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Талбарын хэмжээ 1-с бага байж болохгүй !" @@ -12958,6 +12985,82 @@ msgid "" "from Gate A\n" " " msgstr "" +"\n" +"\\n\n" +"Энэ модуль нь бараа материалыг Чихэх болон Татах урсгалыг зохимжтойгоор " +"хэрэгжүүлсэн агуулахын модуль юм.\\n\n" +"=============================================================================" +"===============================\\n\n" +"\\n\n" +"Ихэнхдээ энэ дараах тохиолдлуудад хэрэглэгдэж болно:\\n\n" +" * Барааны үйлдвэрлэх урсгалыг менеж хийх\\n\n" +" * Бараануудаар анхны байрлалыг менеж хийх\\n\n" +" * Бизнес шаардлагын дагуу агуулах дахь маршрутыг тодорхойлох, " +"тухайлбал:\\n\n" +" - Чанарын Хяналт\\n\n" +" - Борлуулалтын Дараах Үйлчилгээ\\n\n" +" - Нийлүүлэгчийн Буцаалт\\n\n" +"\\n\n" +" * Түрээслэсэн барааны автомат буцаалтын хөдөлгөөнөөр түрээсийг менеж " +"хийхэд тусладаг\\n\n" +"\\n\n" +"Энэ модулийг нэгэнтээ суулгасан дараагаар барааны форм дээр нэмэлт хавтас " +"харагдах бөгөөд энд Чихэх, Татах урсгалуудыг зааж өгнө. CPU1 барааны " +"чихэх/татах үзүүлэн өгөгдөл:\\n\n" +"\\n\n" +"Чихэх урсгал\\n\n" +"----------\\n\n" +"Чихэх урсгал нь тодорхой бараанууд өгөгдсөн байрлал дээр ирсэн дараагаараа " +"өөр байрлал руу шилжүүлэх, зарим тохиолдолд тодорхой хугацааны дараа өөр " +"байрлалд шилжүүлэх тохиолдолд хэрэгтэй байдаг.\\n\n" +"Агуулахын анхных нь програмын хувьд үүнийг зарим нэг байрлалууд дээр хийх " +"боломжтой байдаг боловч сонгосон бараануудад зааж өгч хэрэглэх боломжгүй " +"байдаг.\\n\n" +"\\n\n" +"Чихэх ажлын урсгалын нарийвчилсан тодорхойлолт нь аль байрлал аль байрлалтай " +"ямар параметрээр хэлхэгдсэнийг илэрхийлдэг. Өгөгдсөн бараа тодорхой тоо " +"хэмжээгээр эх байрлал дээр ирмэгц хэлхээт хөдөлгөөн автоматаар тодоройлолтын " +"дагуу автоматаар үүсгэгдэнэ. (очих байршил, хүлээх хугацаа, хөдөлгөөний " +"төрөл, журналь гэх мэт тодорхойлолтоор) Шинэ хөдөлгөөн нь автоматаар " +"боловсруулагдах, эсвэл гараар баталгаажих зэрэг нь параметрийн тохиргооноос " +"хамаарна.\\n\n" +"\\n\n" +"Татах урсгал\\n\n" +"----------\\n\n" +"Татах урсгал нь чихэх урсгалаа яльгүй ялгаатай. Энэ нь барааны хөдөлгөөний " +"боловсруулалттай холбогддоггүй харин барааг татан авах захиалгын " +"боловсруулалттай холбогддогоороо ялгаатай юм.\\n\n" +"Юу татагдах нь шаардлага боловч бараатай шууд холбогдохгүй.\\n\n" +"Татах урсгалын сонгодог жишээ гэвэл таны Outlet гэсэн компанитай, харин " +"толгой компани ханган нийлүлэх үүрэгтэй байлаа гэж үзье.\\n\n" +"\\n\n" +" [ Захиалагч ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Нолдинг ] <~ C ~ [ Нийлүүлэгч " +"]\\n\n" +"\\n\n" +"Outlet компанид шинэ татан авах захиалга (А, нь тухайлбал борлуулалтын " +"захиалга батлагдах) ирэхэд энэ нь татан авалтын захиалга (B, 'Хөдөлгөөн' " +"төрлийн татах урсгалаар) болж Холдингаас хүснэ. Татан авалтын захиалга B нь " +"Холдингоор боловсруулагдахад хэрэв бараа нь дууссан байвал нийлүүлэгчээс " +"худалдан авах захиалга (C, Худалдан авалт төрлийн татах урсгал) болж хөрвөж " +"болно. \\n\n" +"\\n\n" +"Техникийн хувьд яривал татах урсгал нь татан авах захиалгыг ялгаатай " +"аргуудаар боловсруулах боломжийг олгодог. Зөвхөн ямар бараа гэдэгээс гадна " +"аль байрлалд барааны \\\"хэрэгцээ\\\" байгаа зэрэг дээр үндэслэдэг (өөрөөр " +"хэлбэл татан авалтын захиалгын очих байрлал хамаарна).\\n\n" +"\\n\n" +"Хэрэглэх-Тохиолдол\\n\n" +"--------\\n\n" +"\\n\n" +"Үзүүлэн өгөгдлийг дараахаар ашиглаж болно:\\n\n" +" CPU1: Дэлгүүр 1-с CPU1 барааг зараад товлогчийг ажиллуул\\n\n" +" - Агуулах: хүргэх захиалга, Дэлгүүр 1: хүлээн авалт\\n\n" +" CPU3:\\n\n" +" - Барааг хүлээн авахад эдгээр нь Чанарын Хяналтын байрлал руу яваад " +"дараа нь тавиур 2-д хадгалагдана.\\n\n" +" - Захиалагчид хүргэж өгөхөд: Бэлтгэх Баримт -> Багцлал -> А Хаалганаас " +"хүргэлт\\n\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision @@ -13228,7 +13331,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Имэйл хүргэлт бүтэлгүйтлээ" @@ -13255,7 +13358,7 @@ msgid "Object" msgstr "Объект" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -13344,7 +13447,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Хатагтай" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -13411,7 +13514,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -13451,8 +13554,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Тайлангийн төрөл" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Төлөв" @@ -13497,7 +13605,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Хайлтын буруу шалгуур" @@ -13643,6 +13751,18 @@ msgid "" " * Repair quotation report\n" " * Notes for the technician and for the final customer\n" msgstr "" +"\n" +"Барааны засварыг менеж хийх зорилго бүхий модуль. Энэ модуль дараах " +"сэдэвүүдийг хамрана:\\n\n" +"=============================================================================" +"==============================================\n" +"\n" +" * Засварт барааг нэмэх/хасах\n" +" * Үлдэгдэл хэрхэн нөлөөлөх\n" +" * Нэхэмжлэх (Бараа буюу үйлчилгээ)\n" +" * Баталгаат засварын зарчим\n" +" * Засварын үнийн саналын тайлан\n" +" * Техникч болон захиалагчдад зориулсан санамж, тэмдэглэл\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.cd @@ -13922,7 +14042,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13963,7 +14083,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0 msgid "SXW Path" -msgstr "" +msgstr "SXW Зам" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset @@ -13980,6 +14100,15 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Санхүү, НББ-н хөрөнгийн менежмент.\n" +"==========================================\n" +"\n" +" Энэ модуль нь компаний болон хувийн эзэмшилд байгаа хөрөнгийг менеж " +"хийдэг. Хөрөнгийн элэгдлийг хянана. \n" +" Мөн элэгдлийн хөдөлгөөныг үүсгэх боломжтой.\n" +"\n" +" " #. module: base #: field:ir.cron,numbercall:0 @@ -14129,7 +14258,7 @@ msgid "Body" msgstr "Бие" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Холболтын шалгалт амжилттай!" @@ -14157,6 +14286,25 @@ msgid "" "actually performing those tasks.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Энэ нь Ажлыг Амжуулах аргачлалын бүх зарчмуудыг хэрэгжүүлсэн модуль юм.\n" +"=============================================================================" +"======\n" +"\n" +"Энэ модуль нь даалгавар суурилсан хувийн хийх ажлыг хялбар жагсаалтыг " +"агуулдаг. Энэ нь төслийн аппликэшнд\n" +"засварлах боломжтой маш цөөн талбартай ажлын жагсаалтыг нэмдэг. \n" +"\n" +"Ажлын жагсаалт нь АА арга дээр суурилдаг. Энэ нь дэлхий даяар хэрэглэгддэг\n" +"хувийн цагийн менежментийн сайжруулсан арга юм.\n" +"\n" +"Ажлыг Амжуулах (АА) гэдэг нь David Allen-ий бичсэн Getting Things Done ном " +"дээр суурилсан арга юм.\n" +"\n" +"АА-н гол санаа нь хүн толгойндоо ажлыг санах хэрэггүй хаа нэгт сануулаад " +"толгойноос мартах тухай юм.\n" +"Ингэснээр сэтгэл чөлөөтэй болж зөвхөн одоо хийж байгаа ажилдаа төвлөрдөг.\n" +" " #. module: base #: field:res.users,menu_id:0 @@ -14180,7 +14328,7 @@ msgid "choose" msgstr "сонгох" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -14268,6 +14416,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Греенланд" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Дансны дугаар" @@ -14299,7 +14448,7 @@ msgstr "Шинэ Каледона (Франц)" #. module: base #: field:ir.model,osv_memory:0 msgid "Transient Model" -msgstr "" +msgstr "Завсрын Модель" #. module: base #: model:res.country,name:base.cy @@ -14337,6 +14486,21 @@ msgid "" "invoice and send propositions for membership renewal.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Энэ модуль нь гишүүнчлэлтэй холбоотой бүх ажлыг менеж хийх боломжийг " +"олгоно.\n" +"=========================================================================\n" +"\n" +"Хэд хэдэн төрлийн гишүүнчлэлийг дэмждэг:\n" +"* Төлбөргүй гишүүн\n" +"* Өөрийн гишүүн (өөрөөр хэлбэл.: бүх салбаруудад гишүүнээр бүртгэгдсэн манай " +"хүмүүс)\n" +"* Төлбөртэй гишүүд,\n" +"* Тусгай үнэтэй гишүүд, …\n" +"\n" +"Энэ нь борлуулалт санхүүтэй холбогдож автоматаар нэхэмжлэл явуулах болон " +"шинэ санал илгээх зэрэгийг зохион байгуулдаг.\n" +" " #. module: base #: selection:res.currency,position:0 @@ -14357,7 +14521,7 @@ msgstr "Тохируулах" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 msgid "Components Buyer" -msgstr "" +msgstr "Бүрэлдхүүн Худалдан авагч" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo @@ -14412,7 +14576,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -14507,6 +14671,17 @@ msgid "" "routing of the assembly operation.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Энэ модуль нь үйлдвэрлэлийн захиалгад түүхий эдийг нийлүүлэхийн тулд бэлтгэх " +"процессыг шууд эхлэхэд зориулсан модуль юм.\n" +"=============================================================================" +"====================\n" +"\n" +"Үүний нэг жишээ хэрэглээ нь гэвэл таны нийлүүлэгч (дэд гэрээтэй) -н " +"үйлдвэрлэлийг менеж хийх зориулалтаар хэрэглэж болно. Ингэхийн тулд угсрах " +"ажилд дэд гэрээт барааг \\\"Автомат Бэлтгэл үгүй\\\" төлөвт тавиад " +"нийлүүлэгч байрлалд байрлуулна.\n" +" " #. module: base #: help:multi_company.default,expression:0 @@ -14571,7 +14746,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test msgid "Accounting Consistency Tests" -msgstr "" +msgstr "Санхүүгийн Цогц байдлын Тестүүд" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation @@ -14585,6 +14760,14 @@ msgid "" "exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Худалдан авалтын хувьд хамгийн бага тоо хэмжээний хязгаарын давхар шалгалт.\n" +"=========================================================\n" +"\n" +"Энэ модуль нь худалдан авах ажлын урсгал дээр худалдан авах хамгийн цөөн тоо " +"хэмжээний шалгалтыг нэмдэг. Тохиргооны харилцах цонх дээр энэ хамгийн цөөн " +"тооны хязгаар нь тохируулагдана.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration @@ -14741,7 +14924,7 @@ msgstr "Татварын ID" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking" -msgstr "" +msgstr "ц-банкыг дэмжих Банкны Хуулгын Өргөтгөлүүд" #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 @@ -14804,6 +14987,15 @@ msgid "" "Adds menu to show relevant information to each manager.You can also view the " "report of account analytic summary user-wise as well as month-wise.\n" msgstr "" +"\n" +"Үйлчилгээний компаний төслийн менежерт чухал мэдээлэл харуулахан тулд " +"шинжилгээний харагдацыг засдаг модуль.\n" +"=============================================================================" +"======================================\n" +"\n" +"Холбогдох менежер тус бүрт холбогдох мэдээлэл харуулах меню нэмдэг.\n" +"Шинжилгээний дансны товчоо тайланг хэрэглэгчээр болон сараар харах " +"боломжтой.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account @@ -14817,6 +15009,14 @@ msgid "" " * Company Contribution Management\n" " " msgstr "" +"\n" +"Санхүүтэй уялдсан ерөнхий цалингийн систем.\n" +"===================================================\n" +"\n" +" * Зардлыг боловсруулах\n" +" * Төлбөрийг боловсруулах\n" +" * Компаний Хандивийн Менежмент\n" +" " #. module: base #: field:res.partner.category,parent_right:0 @@ -14829,8 +15029,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Модулийн жагсаалтыг шинэчлэх" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -14884,6 +15084,17 @@ msgid "" "\n" "Used, for example, in food industries." msgstr "" +"\n" +"Бараанууд болон үйлдвэрлэлийн lot-н ялгаатай огноонуудыг хөтлөнө.\n" +"======================================================\n" +"\n" +"Дараах огноонууд хөтлөгдөнө:\n" +" - төгсгөл огноо\n" +" - амжиж хэрэлэх огноо\n" +" - устгалын огноо\n" +" - сэрүүлэгийн огноо\n" +"\n" +"Тухайлбал хүсний зах зээлд хэрэглэгдэнэ." #. module: base #: help:ir.translation,state:0 @@ -14891,9 +15102,11 @@ msgid "" "Automatically set to let administators find new terms that might need to be " "translated" msgstr "" +"Администраторуудад орчуулах шаардлагатай байж болзошгүй нэр томъёонуудыг " +"автоматаар олж өгнө." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory талбарыг зөвхөн = эсвэл != оператороор жиших боломжтой." @@ -14921,7 +15134,7 @@ msgstr "Үйлдвэрлэхээсээ өмнө бэлдэх" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad msgid "Sticky memos, Collaborative" -msgstr "" +msgstr "Наалт санамж, Хамтын ажиллагаа" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf @@ -14968,6 +15181,17 @@ msgid "" "You can assign several contracts per employee.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ажилтны гэрээг менеж хийхийн тулд ажилтны форм дээр бүх мэдээллийг нэмнэ.\n" +"=============================================================\n" +"\n" +" * Гэрээ\n" +" * Төрсөн газар\n" +" * Эмчийн үзлэгийн огноо\n" +" * Компанийн унаа\n" +"\n" +"Нэг ажилтанд хэд хэдэн гэрээг оноож болно.\n" +" " #. module: base #: view:ir.model.data:0 @@ -15022,7 +15246,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Хүргэлтийн өртөг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -15280,7 +15504,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Серби (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -15863,9 +16087,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Биелээгүй хамаарал !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -15905,8 +16129,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -15932,7 +16156,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -16143,7 +16368,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Сериалчлах талбар `%s` олдсонгүй. Хувааж таслах талбар `%s`!" @@ -16190,7 +16415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -16201,7 +16426,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайжан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -16315,13 +16540,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Улс" @@ -16429,7 +16659,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япон" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Нэг удаад зөвхөн нэг баганын нэрийг өөрчилж чадна!" @@ -16798,6 +17028,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Суулгасан Модулиуд" @@ -16896,7 +17127,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Ажлын урсгалын тохиолдол" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Харилцагчид: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po index e54fd6c36e5..44949289efd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Dato og klokkeslett" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -194,13 +194,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Betingelsesfeil" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "opprettet." @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Ugyldig gruppering" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "De nederlandske Antillene" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Egendefinerte felter må ha et navn som starter med 'x_' !" @@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløyene, Republikken Marshalløyene" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Search" msgstr "Søk" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Ved opprettelse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Øst Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kan ikke fjerne root brukereren!" @@ -2084,8 +2084,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Et dokument har blitt endret siden du sist så på det (%s:%d)" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3021,21 +3021,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan ikke oppgradere modulen '%s'. Den er ikke installert." @@ -3185,7 +3185,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Tilgangskontroller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Vareprodusenter" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3820,10 +3820,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Firmanavn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4613,6 +4613,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4758,7 +4759,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Hensiktsmessig representasjon av tid og dato." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5008,7 +5009,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Systemkonfigurasjon fullført" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5141,7 +5142,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5358,7 +5359,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5374,7 +5375,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Desimal separator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5623,9 +5624,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6405,7 +6409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6443,7 +6447,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Opprettet menyer" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6673,7 +6677,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6725,7 +6729,6 @@ msgstr "Rapport xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6878,7 +6881,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7369,7 +7372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7408,6 +7411,7 @@ msgstr "Overgang" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7437,27 +7441,27 @@ msgstr "Underordnede kategorier" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -7701,6 +7705,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Gate" @@ -7911,7 +7916,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Tomme passord er ikke tillat!" @@ -7922,13 +7927,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8126,7 +8131,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8297,7 +8302,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8634,7 +8639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8699,7 +8704,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8721,7 +8726,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8753,7 +8758,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Navn på måned (forkortet)." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8842,7 +8847,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valgbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8870,8 +8875,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterasjon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "BrukerFeil" @@ -8895,7 +8900,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9042,7 +9047,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Frankrike)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9081,8 +9086,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonøyene" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Tilgangsfeil" @@ -9156,7 +9161,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9366,13 +9371,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9393,7 +9398,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9441,7 +9446,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s finnes ikke!" @@ -9496,7 +9501,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9724,7 +9729,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Utløpsdato" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9789,6 +9794,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10046,7 +10052,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Vennlig" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10370,10 +10376,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Måned som et desimaltall [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "By" @@ -10423,7 +10434,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 eller senere versjon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10512,14 +10523,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10558,7 +10569,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10805,9 +10816,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10825,8 +10836,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem med konfigurasjon `Record Id` i Server Action!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11163,6 +11174,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11246,8 +11258,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11267,7 +11279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11672,7 +11684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11785,7 +11797,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11850,7 +11862,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11886,8 +11898,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Rapporttype" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Bekreft" @@ -11932,7 +11949,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12347,7 +12364,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12547,7 +12564,7 @@ msgid "Body" msgstr "Innhold" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12595,7 +12612,7 @@ msgid "choose" msgstr "velg" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12681,6 +12698,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grønnland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Kontonummer" @@ -12816,7 +12834,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13221,8 +13239,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Oppdater liste over moduler" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13283,7 +13301,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13412,7 +13430,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13663,7 +13681,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14230,9 +14248,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14272,8 +14290,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14299,7 +14317,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14510,7 +14529,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14554,7 +14573,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14565,7 +14584,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14675,13 +14694,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -14786,7 +14810,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15153,6 +15177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15247,7 +15272,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbeidsflytinstanser" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnere: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl.po b/openerp/addons/base/i18n/nl.po index 1096ecc70c7..33309c00dda 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DatumTijd" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -221,13 +221,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "module." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Voorwaarde Fout" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Hiernoenen sparse field \"%s\" is niet toegestaan" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "gemaakt." @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" "Verwijder of wijzig deze alvorens een nieuwe in te stellen." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Ongeldige group_by" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" "een taal." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandse Antillen" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web logo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Eigen velden dienen een naam te hebben die begint met 'x_' !" @@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr "" "toegevoegd aan de volgende groepen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Document model" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Tegangsrechten verwijderen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Verbindings test mislukt!" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Record #%d van %s niet gevonden, kan niet kopieren!" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eilanden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Het wijzigen van het model van een veld is niet toegestaan!" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Search" msgstr "Zoek" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Bij aanmaken" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Oost-Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Maak taken bij een verkooporder" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Deze kolom bevat module data en kan niet verwijderd worden!" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formule" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "U kunt de hoofdgebruiker niet verwijderen!" @@ -2216,8 +2216,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Standaard: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Product Marges" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced msgid "Invoicing" -msgstr "Facturering" +msgstr "Facturatie" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,name:0 @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document." @@ -3228,21 +3228,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn Integratie" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Ongeldige object architectuur!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Bedrijfs slogan" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parameters opslag" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan module '%s' niet bijwerken. Deze is niet geïnstalleerd." @@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Ongeldig rapport type: %s" @@ -3477,7 +3477,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Ontbrekende documenten" @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signaal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3595,7 +3595,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Toegangsrechten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Product fabricanten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode onbeschikbaar" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "" "Indien ingesteld, treedt op als standaardwaarde voor nieuwe resources" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Recursiviteit ontdekt." @@ -4050,10 +4050,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Bedrijfsnaam" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Papier formaat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Nauru" #: code:addons/base/res/res_company.py:166 #, python-format msgid "Reg" -msgstr "Reg" +msgstr "KvK Nr." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property @@ -4259,7 +4259,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Ongeldige architectuur!" @@ -4855,6 +4855,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5001,7 +5002,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Passende weergave datum en tijd" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5254,7 +5255,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Systeemconfiguratie afgerond" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Fout opgetreden bij het valideren van veld(en) %s: %s" @@ -5400,7 +5401,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5530,6 +5531,10 @@ msgid "" "================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Openerp Web API.\n" +"================\n" +"\n" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -5618,7 +5623,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Naam eigenaar rekening" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5636,7 +5641,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimaal scheidingsteken" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "De benodigde waarde voor veld '%s' ontbreekt." @@ -5891,9 +5896,12 @@ msgstr "Gebruikers filters" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6344,7 +6352,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll msgid "Belgium - Payroll" -msgstr "" +msgstr "Loonadministratie - België" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -6419,6 +6427,10 @@ msgid "" "========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web kanban weergave.\n" +"==========================\n" +"\n" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182 @@ -6698,7 +6710,7 @@ msgstr "" "werknemer in het systeem." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Er is geen weergave soort '%s' gedefinieerd voor de structuur!" @@ -6738,7 +6750,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Aangemaakte menu's" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6970,7 +6982,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israël" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Het is niet mogelijk de instellingen te dupliceren!" @@ -7022,7 +7034,6 @@ msgstr "XML overzicht" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7055,6 +7066,12 @@ msgid "" "This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web core module.\n" +"========================\n" +"\n" +"Deze module bevat de core van de OpenERP Webclient.\n" +" " #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -7175,7 +7192,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7681,7 +7698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Onvoldoende velden voor agenda weergave!" @@ -7722,6 +7739,7 @@ msgstr "Overgang" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7751,27 +7769,27 @@ msgstr "Subcategorieën" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -8023,6 +8041,7 @@ msgstr "Selectie-opties" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Straat" @@ -8229,6 +8248,15 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klik voor het toevoegen van een contactpersoon in uw " +"adresboek.\n" +"

    \n" +" OpenERP helpt u bij het beheren van al uw activiteiten met " +"uw klanten.\n" +" Discussies, historische prospects, documenten, etc.\n" +"

    \n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update @@ -8236,7 +8264,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bedrijfsbankrekeningen" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8249,13 +8277,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optioneel wachtwoord voor SMTP authenticatie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8466,7 +8494,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Functie, Werving, Vacatures, Sollicitatiegesprekken" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8578,6 +8606,9 @@ msgid "" "The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n" "===================================================\n" msgstr "" +"\n" +"The kernel van OpenERP, nodig voor iedere installatie.\n" +"===================================================\n" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines @@ -8640,7 +8671,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!" @@ -8995,7 +9026,7 @@ msgstr "" "drukken in de Gebruikersvoorkeuren)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "De waarde \"%s\" van het veld \"%s.%s\" is niet in de selectie" @@ -9060,7 +9091,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9086,7 +9117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Ontbrekende SMTP Server" @@ -9118,7 +9149,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Afkorting naam maand." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen" @@ -9207,7 +9238,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Kiesbaar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Alles lijkt goed geïnstalleerd te zijn!" @@ -9235,8 +9266,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Herhaling" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Gebruikersfout" @@ -9260,7 +9291,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9409,7 +9440,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Frans)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9450,8 +9481,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomoneilanden" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9464,11 +9495,15 @@ msgid "" "=============================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web Gantt chart weergave.\n" +"=============================\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status msgid "State/Stage Management" -msgstr "" +msgstr "Status/Fase Management" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management @@ -9525,7 +9560,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9749,13 +9784,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modellen" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt" @@ -9776,7 +9811,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken." @@ -9824,7 +9859,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Bij het verwijderen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s bestaat niet!" @@ -9879,7 +9914,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Onbekende database identifier '%s'" @@ -9897,6 +9932,10 @@ msgid "" "=========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Openerp Web Diagram weergave.\n" +"=========================\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch @@ -10046,6 +10085,12 @@ msgid "" "default value. If you don't do that, your customization will be overwrited " "at the next update or upgrade to a future version of OpenERP." msgstr "" +"Bij het aanpassen van een workflow, zorg ervoor dat u niet een bestaand " +"knooppunt of pijl wijzigt, maar nieuwe knooppunten of pijlen toegoegd. Als " +"het echt nodig is om een ​​knooppunt of pijl te wijzigen, kunt u alleen " +"velden die leeg zijn of zijn ingesteld op de standaardwaarde wijzigen. Als u " +"dat niet doet, zal uw maatwerk worden overschreven bij de volgende update of " +"upgrade naar een toekomstige versie van OpenERP." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -10110,7 +10155,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Producten THT datum" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klik 'Doorgaan' om de volgende addon te configureren..." @@ -10182,6 +10227,7 @@ msgstr "Contract Management: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10231,6 +10277,10 @@ msgid "" "===========================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web voorbeeld module.\n" +"===========================\n" +"\n" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -10268,6 +10318,15 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klik voor het toevoegen van een contactpersoon in uw " +"adresboek.\n" +"

    \n" +" OpenERP helpt u bij het beheren van al uw activiteiten met " +"uw leveranciers.\n" +" Discussies, historische inkopen, documenten, etc.\n" +"

    \n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.lr @@ -10282,6 +10341,10 @@ msgid "" "=======================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web test suite.\n" +"=======================\n" +"\n" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -10425,6 +10488,8 @@ msgstr "Marketing Campagne - Demo gegevens" msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" +"Het is niet mogelijk om Many-To-One records indirect aan te maken. Import de " +"velden separaat." #. module: base #: field:ir.cron,interval_type:0 @@ -10442,7 +10507,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Soort" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Deze methode bestaat niet meer" @@ -10780,10 +10845,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Maandnummer [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Plaats" @@ -10833,7 +10903,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 of latere versie" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10924,14 +10994,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Neem contact op met uw beheerder, als u denkt dat dit een fout is." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10970,7 +11040,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Authentificatie" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11240,9 +11310,9 @@ msgstr "" "De-activeer de taal eerst aub." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -11260,8 +11330,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Probleem in instellingen `Record id` in server-actie!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validatiefout" @@ -11624,6 +11694,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11641,12 +11712,12 @@ msgstr "Puerto Rico" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo msgid "Demonstration of web/javascript tests" -msgstr "" +msgstr "Demonstratie van web/javascript tests" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 msgid "Signal (Button Name)" -msgstr "" +msgstr "Signaal (Naam knop)" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -11707,8 +11778,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Integriteit Fout" @@ -11728,7 +11799,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !" @@ -12133,7 +12204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Mail afleveren mislukt" @@ -12160,7 +12231,7 @@ msgid "Object" msgstr "Object" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12249,7 +12320,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Mevr." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12316,7 +12387,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12354,10 +12425,15 @@ msgid "Report Type" msgstr "Soort overzicht" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" -msgstr "Status" +msgstr "Provincie/Staat" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12400,7 +12476,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Ongeldige zoekcriteria" @@ -12627,6 +12703,11 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"OpenERP Web to edit weergave.\n" +"==========================\n" +"\n" +" " #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -12819,7 +12900,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13027,7 +13108,7 @@ msgid "Body" msgstr "Inhoud" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Connectietest geslaagd!" @@ -13078,7 +13159,7 @@ msgid "choose" msgstr "kies" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13166,6 +13247,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Rekeningnummer" @@ -13311,7 +13393,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13728,8 +13810,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Modulellijst bijwerken" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13794,7 +13876,7 @@ msgstr "" "welke vertaald moeten worden." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13926,7 +14008,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Afleveringskosten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14026,7 +14108,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bq msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print @@ -14061,6 +14143,10 @@ msgid "" "your home page.\n" "You can track your suppliers, customers and other contacts.\n" msgstr "" +"\n" +"Deze module geeft u een snel overzicht van uw adresboek, toegankelijk vanaf " +"uw startpagina.\n" +"U kunt uw leveranciers, klanten en andere contacten volgen.\n" #. module: base #: help:res.company,custom_footer:0 @@ -14185,7 +14271,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Servisch (Cyrillisch) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14532,7 +14618,7 @@ msgstr "Object relatie" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "eInvoicing & Payments" -msgstr "Bonnen & Betalingen" +msgstr "Facturatie & Betalingen" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -14783,9 +14869,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14826,8 +14912,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14835,6 +14921,10 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" +"De gevraagde bewerking kan niet worden voltooid vanwege " +"beveiligingsbeperkingen. Neem contact op met uw systeembeheerder.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Bewerking: %s)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_idea @@ -14853,7 +14943,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14902,7 +14993,7 @@ msgstr "Toegang" #: field:res.partner,vat:0 #, python-format msgid "TIN" -msgstr "TIN" +msgstr "BTW Nr." #. module: base #: model:res.country,name:base.aw @@ -15064,7 +15155,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Reeks veld '%s' niet gevonden voor sparse veld '%s'!" @@ -15112,7 +15203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Model '%s' bevat module gegevens die niet verwijderd kunnen worden!" @@ -15123,7 +15214,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidzjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15224,6 +15315,8 @@ msgid "" "Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we " "suggest you to install only the Invoicing." msgstr "" +"Helpt u bij het beheren van uw boekhouding. Bent u geen boekhouder, dan " +"adviseren wij om alleen de module facturatie te installeren." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird @@ -15238,13 +15331,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -15354,7 +15452,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Er kan alleen één kolomnaam per keer gewijzigd worden!" @@ -15727,6 +15825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Geinstalleerde modules" @@ -15825,7 +15924,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow instanties" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Relaties: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po index b79e36f7e64..aff10841be1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DatumTijd" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "module." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Voorwaarde Fout" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "gemaakt." @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2061,8 +2061,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2991,21 +2991,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3788,10 +3788,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3802,7 +3802,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4576,6 +4576,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4719,7 +4720,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5098,7 +5099,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5315,7 +5316,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5331,7 +5332,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5580,9 +5581,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6360,7 +6364,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6398,7 +6402,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6680,7 +6684,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6831,7 +6834,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7320,7 +7323,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7359,6 +7362,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7388,27 +7392,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7652,6 +7656,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7862,7 +7867,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7873,13 +7878,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8077,7 +8082,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8243,7 +8248,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8580,7 +8585,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8645,7 +8650,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8667,7 +8672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8699,7 +8704,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8788,7 +8793,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8816,8 +8821,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8988,7 +8993,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9027,8 +9032,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9102,7 +9107,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9312,13 +9317,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9339,7 +9344,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9387,7 +9392,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9442,7 +9447,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9670,7 +9675,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9735,6 +9740,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9992,7 +9998,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10314,10 +10320,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10365,7 +10376,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10454,14 +10465,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10500,7 +10511,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10745,9 +10756,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10765,8 +10776,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11103,6 +11114,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11186,8 +11198,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11207,7 +11219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11612,7 +11624,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11639,7 +11651,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11725,7 +11737,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11790,7 +11802,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11826,8 +11838,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11872,7 +11889,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12287,7 +12304,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12485,7 +12502,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12533,7 +12550,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12619,6 +12636,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12754,7 +12772,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13159,8 +13177,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13221,7 +13239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13350,7 +13368,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13601,7 +13619,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14168,9 +14186,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14210,8 +14228,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14237,7 +14255,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14448,7 +14467,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14492,7 +14511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14503,7 +14522,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14613,13 +14632,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14718,7 +14742,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15085,6 +15109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15179,7 +15204,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pl.po b/openerp/addons/base/i18n/pl.po index 7466bb531d5..9e8f709f184 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data i godzina" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -212,13 +212,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Modyfikuj je kodem Python najlepiej jako własny moduł!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Błąd ograniczeń" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "utworzona." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "go przed ustawieniem nowego filtru domyślnego" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Niedozwolone group_by" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "wyświetlaną w trakcie edycji." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antyle Holenderskie" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Własne pole musi mieć nazwę rozpoczynającą się od 'x_' !" @@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr "" "następujących grup." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Usuń prawa dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Testowe połączenie nie powiodło się !" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Rekord #%d z %s nie znaleziony, nie mozna kopiować!" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Wyspy Marshalla" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Zmiana modelu dla pola jest niedozwolona!" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid "Search" msgstr "Szukanie" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Przy tworzeniu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Wschodni" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Utwórz zadania z ZS" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formuła" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nie można usunąć użytkownika root!" @@ -2130,8 +2130,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Dokument został zmodyfikowany od twojego ostatniego otwarcia (%s:%d)" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menedżer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu." @@ -3073,21 +3073,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integracja z LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Niedozwolona architektura obiektu !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nie można aktualizować modułu '%s'. Nie jest on zainstalowany." @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nieznany typ raportu: %s" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Brakujące dokumenty" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Przywołanie (podobieg.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Prawa dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Producenci produktu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" "Jeśli nie ustawione, to działa jak wartość domyślna dla nowych zasobów." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Stwierdzono rekurencję" @@ -3877,10 +3877,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Brak dostępu" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nazwa firmy" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format papieru" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4084,7 +4084,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Nośnik poczty" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Niedozwolona architektura !" @@ -4672,6 +4672,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4817,7 +4818,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odpowiednia reprezentacja daty i czasu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5067,7 +5068,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Wykonano konfigurację systemu" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Wystąpił błąd przy sprawdzaniu pola (pól) %s: %s" @@ -5200,7 +5201,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nazwa posiadacza konta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5433,7 +5434,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separator dziesiętny" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5686,9 +5687,12 @@ msgstr "Filtry definiowane" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6473,7 +6477,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6511,7 +6515,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Utworzone menu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6741,7 +6745,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6793,7 +6797,6 @@ msgstr "Raport xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6944,7 +6947,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7439,7 +7442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Zbyt mało pół dla widoku kalendarza !" @@ -7478,6 +7481,7 @@ msgstr "Przejście" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7507,27 +7511,27 @@ msgstr "Kategorie podrzędne" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -7771,6 +7775,7 @@ msgstr "Opcje wyboru" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -7989,7 +7994,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Konta bankowe firmy" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8001,13 +8006,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcjonalne hasło dla SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8208,7 +8213,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Stawnowiska, Zatrudnienie, Podania, ROzmowy kwalifikacyjne" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8379,7 +8384,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8722,7 +8727,7 @@ msgstr "" "użytkownika)." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8801,7 +8806,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksyk" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8823,7 +8828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Brak serwera SMTP" @@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skrótowa nazwa miesiąca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu" @@ -8944,7 +8949,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Wybieralny" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Wsyztsko wygląda na poprawnie ustawione !" @@ -8972,8 +8977,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracja" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Błąd Użytkownika" @@ -8997,7 +9002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9145,7 +9150,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (French)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9184,8 +9189,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Wyspy Salomona" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9259,7 +9264,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9471,13 +9476,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu" @@ -9498,7 +9503,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9546,7 +9551,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Przy usunięciu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s nie istnieje!" @@ -9601,7 +9606,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9832,7 +9837,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data przydatności produktów" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Naciśnij 'Kontynuuj', aby konfigurować następny dodatek..." @@ -9898,6 +9903,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10157,7 +10163,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Rodzaj" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Ta metoda nie istnieje" @@ -10486,10 +10492,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Numer miesiąca [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Miasto" @@ -10539,7 +10550,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 lub wersja późniejsza" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10631,7 +10642,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10639,7 +10650,7 @@ msgstr "" "Skontaktuj się z administratorem systemu, jeśli sądzisz że to jest błąd." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10678,7 +10689,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10932,9 +10943,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Brak uprawnień" @@ -10952,8 +10963,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem w konfiguracji `Record Id` w akcji serwera!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Powiązany partner" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Błąd integracji" @@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Dostarczenie wiadomości nie udało się" @@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object" msgstr "Obiekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11917,7 +11929,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Pani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11982,7 +11994,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12018,8 +12030,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Typ raportu" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stan" @@ -12064,7 +12081,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Niedozwolone kryteria szukania" @@ -12481,7 +12498,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12686,7 +12703,7 @@ msgid "Body" msgstr "Treść" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Test połaczenia udany!" @@ -12734,7 +12751,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12820,6 +12837,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenlandia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Numer konta" @@ -12955,7 +12973,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13364,8 +13382,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Aktualizuj listę modułów" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13428,7 +13446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13557,7 +13575,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Koszty dostawy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13808,7 +13826,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14381,9 +14399,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14423,8 +14441,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14454,7 +14472,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14665,7 +14684,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Urzędnik" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14712,7 +14731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14723,7 +14742,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14833,13 +14852,18 @@ msgstr "Szkolenia, Konferencje, Spotkania, Wystawy, Rejestracje" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Kraj" @@ -14945,7 +14969,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15314,6 +15338,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Zainstalowane moduły" @@ -15408,7 +15433,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancje obiegu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerzy: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po index e6e0cf3e91c..7605a6e0447 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data/Hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -195,13 +195,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "personalizado!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Erro de restrição" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suazilândia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "Criado" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Inválido group_by" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "lista de diretivas permitidas, exibida quando se edita uma linguagem." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilhas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Os campos personalizados devem ter um nome iniciado por 'x_'!" @@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr "" "seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar direito de acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Teste de ligação falhou!" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plano de contas para empresas" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Gravar #%d de %s não encontrado, não pode copiar!" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Alterar o modelo de um campo é proibido!" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Na criação" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Criar tarefas no SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta coluna contém dados do módulo e não pode ser removida!" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Não pode remover o utilizador raiz!" @@ -2134,8 +2134,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "" "'tree', 'calendar', etc. (padrão: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Um documento foi modificado desde a última vez que o viu (%s:%d)" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagáscar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gestor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento." @@ -3084,21 +3084,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integração com o LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arquitetura de objeto Inválida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Salvaguarda de parâmetros" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Documento(s) em falta" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Sinal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controlos de acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes de artigos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Se não for definido, atua como um valor padrão para novos registos." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Recursividade detetada." @@ -3906,10 +3906,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso negado" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nome da empresa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4050,7 +4050,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato da folha" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Arquitetura inválida!" @@ -4720,6 +4720,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4865,7 +4866,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Apresentação apropriada da data e hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuração do sistema concluída" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao validar o campo(s) %s: %s" @@ -5250,7 +5251,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5468,7 +5469,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome do Proprietário da Conta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Não é possível renomear coluna para% s, pois essa coluna já existe!" @@ -5484,7 +5485,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador Decimal" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Falta o valor do campo '%s'." @@ -5738,9 +5739,12 @@ msgstr "Filtros definidos pelo utilizador" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6540,7 +6544,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Não existe uma vista do tipo '%s' definida para a estrutura!" @@ -6580,7 +6584,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menus Criados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6813,7 +6817,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Não se pode duplicar a configuração!" @@ -6865,7 +6869,6 @@ msgstr "Relatório xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7016,7 +7019,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7527,7 +7530,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Campos insuficiente para Visualizar Calendário!" @@ -7568,6 +7571,7 @@ msgstr "Transição" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7597,27 +7601,27 @@ msgstr "Categorias Descendentes" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -7863,6 +7867,7 @@ msgstr "Opções de Seleção" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Rua" @@ -8073,7 +8078,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Contas bancárias da empresa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Definir passwords em branco não é permitido por razões de segurança!" @@ -8084,13 +8089,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Password opcional para autenticação SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8293,7 +8298,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Vagas, recrutamento, candidaturas, entrevistas" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8465,7 +8470,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!" @@ -8812,7 +8817,7 @@ msgstr "" "do utilizador agora)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "O valor \"%s\" para o campo \"%s.%s\" não está na seleção" @@ -8884,7 +8889,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8910,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta Servidor SMTP" @@ -8942,7 +8947,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome do mês abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento." @@ -9031,7 +9036,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tudo parece configurado corretamente!" @@ -9059,8 +9064,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteração" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Erro do Utilizador" @@ -9084,7 +9089,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9233,7 +9238,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunião (França)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9274,8 +9279,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Ilhas Salomão" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Erro de Acesso" @@ -9349,7 +9354,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9559,13 +9564,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registo não pode ser modificado agora" @@ -9586,7 +9591,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento." @@ -9634,7 +9639,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Ao apagar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "O modelo %s não existe!" @@ -9689,7 +9694,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Identificador de base de dados '%s' desconhecido" @@ -9917,7 +9922,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Artigos Data de Validade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Clique em \"Continuar\" para configurar o próximo módulo ..." @@ -9983,6 +9988,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10247,7 +10253,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tipo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método já não existe" @@ -10580,10 +10586,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - número mês [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Cidade" @@ -10633,7 +10644,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ou versão mais atual" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10724,7 +10735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -10733,7 +10744,7 @@ msgstr "" "erro." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10772,7 +10783,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Autentificação OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11035,9 +11046,9 @@ msgstr "" "Desative primeiro o idioma." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão negada" @@ -11055,8 +11066,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema na configuração `Record Id` na ação do servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erro de Validação" @@ -11407,6 +11418,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11490,8 +11502,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Parceiro relacionado" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Erro de integridade" @@ -11511,7 +11523,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "O tamanho do campo nunca pode ser menor que 1 !" @@ -11916,7 +11928,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Entrega de mail falhada" @@ -11943,7 +11955,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12032,7 +12044,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Srª." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12099,7 +12111,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12137,8 +12149,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de Relatório" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -12183,7 +12200,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Critérios de Pesquisa inválidos" @@ -12602,7 +12619,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12810,7 +12827,7 @@ msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Teste à ligação bem sucedido!" @@ -12861,7 +12878,7 @@ msgid "choose" msgstr "Escolher" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12949,6 +12966,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Gronelândia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número da Conta" @@ -13086,7 +13104,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13501,8 +13519,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Atualizar a lista de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13563,7 +13581,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13694,7 +13712,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Custos de Entrega" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13947,7 +13965,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14533,9 +14551,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dependência não encontrada!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14575,8 +14593,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14602,7 +14620,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14813,7 +14832,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "O campo de serialização `%s` não foi encontrado para o campo `%s`!" @@ -14861,7 +14880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14872,7 +14891,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeijão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14985,13 +15004,18 @@ msgstr "Formação, conferẽncias, reuniões, exposições, inscrições" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -15099,7 +15123,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Só é possível renomear uma coluna de cada vez!" @@ -15468,6 +15492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Módulos instalados" @@ -15566,7 +15591,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instâncias do workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po index ac5455a16af..d4bdb2c320a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data/Hora" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -225,13 +225,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "um addon customizado." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Erro de Restrição" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Não é permitido renomear o campo \"%s\"" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Suíça" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "criado." @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "antes de atribuir um novo padrão." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by Inválido" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" "permitidas, exibida quando você edita um idioma." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antílhas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!" @@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr "" "seguintes grupos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Apagar Permissão de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Teste de conexão falhou!" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plano de Contas Esloveno" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Registro #%d de %s não foi encontrado, não é possível copiar!" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Alteração de modelo de campo é proibido!" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Na Criação" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Criar Tarefas na SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Esta coluna contém dados de módulos e não pode ser removida!" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Não posso remover o usuário root!" @@ -2517,8 +2517,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Um documento foi modificado desde a última visita dele (%s:%d)" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madadascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Gerente" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento." @@ -3761,21 +3761,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integração com LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arquitetura do Objeto Inválida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan da Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Parametros de armazenamento" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossível atualizar o módulo '%s'. Ele não está instalado." @@ -3959,7 +3959,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s" @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Documento(s) faltante(s)" @@ -4159,7 +4159,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Sinal (subfluxo.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controles de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Fabricantes dos Produtos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Se não for definido, atua como um valor padrão para novos recursos" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Recursividade Detectada." @@ -4719,10 +4719,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" @@ -4733,7 +4733,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Nome da Empresa" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Formato do Papel" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Servidor Email" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5145,7 +5145,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Arquitetura Inválida!" @@ -5721,6 +5721,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5918,7 +5919,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - representação adequada para Data e Hora." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -6221,7 +6222,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configuração Concluída" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Ocorreu um erro validando o(s) campo(s) %s: %s" @@ -6366,7 +6367,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6634,7 +6635,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Nome do Proprietário da Conta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Impossível renomear a coluna para %s, porque a coluna já existe!" @@ -6650,7 +6651,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador decimal" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Faltando valor obrigatório para o campo '%s'." @@ -6965,9 +6966,12 @@ msgstr "Filtros definidos pelo usuário" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7991,7 +7995,7 @@ msgstr "" "funcionário no sistema." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Não existe uma visão do tipo '%s' definida para a estrutura!" @@ -8031,7 +8035,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menus Criados" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -8329,7 +8333,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Não é possível duplicar a configuração!" @@ -8381,7 +8385,6 @@ msgstr "Relatório xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -8538,7 +8541,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -9150,7 +9153,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Sem campos suficientes para Visualização de Calendário" @@ -9191,6 +9194,7 @@ msgstr "Transição" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -9220,27 +9224,27 @@ msgstr "Categorias Filha" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -9513,6 +9517,7 @@ msgstr "Opções de Seleção" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Endereço" @@ -9795,7 +9800,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias da Empresa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Senhas vazias não são permitidas por questões de segurança!" @@ -9806,13 +9811,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Senha opcional para autenticação SMTP" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10069,7 +10074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Empregos, Recrutamento, Candidaturas, Entrevistas de Emprego" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -10245,7 +10250,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10683,7 +10688,7 @@ msgstr "" "diferente. (Você pode clicar em Cancelar nas Preferências do usuário agora)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "O valor \"%s\" para o campo \"%s.%s\" não está na seleção" @@ -10763,7 +10768,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "México" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10791,7 +10796,7 @@ msgstr "" "registros são excluídos automaticamente do banco de dados ou não)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Faltando o Servidor SMTP" @@ -10823,7 +10828,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome do mes abreviado." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento." @@ -10930,7 +10935,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selecionável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Tudo parece configurado corretamente!" @@ -10958,8 +10963,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteração" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Erro de Usuário" @@ -10986,7 +10991,7 @@ msgstr "" "definido como verdadeiro. Caso contrário, ela é falso." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -11243,7 +11248,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunião" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11283,8 +11288,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Ilhas Salomão" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Erro de Acesso" @@ -11373,7 +11378,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11619,13 +11624,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro não pode ser modificado agora" @@ -11646,7 +11651,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento." @@ -11694,7 +11699,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Ao Excluir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modelo %s não existe!" @@ -11756,7 +11761,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Identificador de base de dados desconhecido '%s'" @@ -12075,7 +12080,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data de Validade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Clique em \"Continuar\" Para configurar o próximo addon..." @@ -12147,6 +12152,7 @@ msgstr "Gerenciamento de Contratos: link hr_expense" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -12433,7 +12439,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Tipo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Este método não existe mais" @@ -12785,10 +12791,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Número do mês [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Cidade" @@ -12838,7 +12849,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ou versão posterior" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -12967,14 +12978,14 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Contacte o administrador do sistema se você acha que isto é um erro." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -13013,7 +13024,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Autenticação OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -13306,9 +13317,9 @@ msgstr "" "Favor desativar o idioma primeiramente." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão Negada" @@ -13326,8 +13337,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Prbolemas na configuracao do 'id do registro' na ação do servidor!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erro de Validação" @@ -13691,6 +13702,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -13783,8 +13795,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Parceiro Relacionado" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Erro de Integridade" @@ -13813,7 +13825,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "O tamanho de campo nunca pode ser menor que 1!" @@ -14386,7 +14398,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Falha na entrega do email" @@ -14413,7 +14425,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objeto" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -14545,7 +14557,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14612,7 +14624,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14652,8 +14664,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipo de Relatório" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -14698,7 +14715,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Critério de pesquisa inválido" @@ -15188,7 +15205,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15444,7 +15461,7 @@ msgid "Body" msgstr "Conteúdo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Conexão bem sucedida!" @@ -15515,7 +15532,7 @@ msgid "choose" msgstr "escolha" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15619,6 +15636,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlândia" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Número de Conta" @@ -15787,7 +15805,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16262,8 +16280,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Atualizar Lista de Módulos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -16340,7 +16358,7 @@ msgstr "" "termos que talvez precisem ser traduzidos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -16509,7 +16527,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Custos de Entrega" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16821,7 +16839,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -17536,9 +17554,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dependência não atendida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo" @@ -17603,8 +17621,8 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -17648,7 +17666,8 @@ msgstr "" "\"Ferramentas\"." #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -17928,7 +17947,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Oficial" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "O campo de serialização '%s` não foi encontrado o campo `%s`!" @@ -17990,7 +18009,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Modelo '% s' contém dados do módulo e não pode ser removido!" @@ -18001,7 +18020,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -18117,13 +18136,18 @@ msgstr "Treinamentos, Conferências, Reuniões, Exposições, Inscrições" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "País" @@ -18242,7 +18266,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japão" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Renomeie uma coluna de cada vez!" @@ -18741,6 +18765,7 @@ msgstr "" " " #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Módulos Instalados" @@ -18857,7 +18882,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancia do workflow" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po index 1729441eb3f..62842941d68 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DataOra" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -224,13 +224,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "personalizat!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Eroare constrangere" @@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Nu este permisa redenumirea campului \"%s\"" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland (tara in sudul Africii)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "creat(a)." @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "sau schimbati-l inainte de a seta unul nou." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Grup invalid_dupa" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "cu directivele permise, afisate atunci cand editati o limba." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilele Olandeze" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr "" "grupuri." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model document" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Sterge Dreptul de Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Testul de conexiune a esuat!" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Plan economic pentru societati" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Inregistrarea #%d a %s nu a fost gasita, nu se poate copia!" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Insulele Marshall" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Schimbarea modelului unui camp este interzisa!" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Search" msgstr "Cautati" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "On Create" msgstr "La creare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Timorul de Est" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Creare sarcini in CV" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Aceasta coloana contine datele modulului si nu poate fi stearsa!" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nu este posibila stergerea utilizatorului root !" @@ -2530,8 +2530,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "" "precum 'formular', 'arbore', 'calendar', etc. (Implicit: arbore,formular)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti acces la acest document." @@ -3784,21 +3784,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Integrare LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Arhitectura Obiect Nevalida!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3918,7 +3918,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Sloganul Companiei" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Stocare parametri" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Modulul '%s' nu poate fi actualizat. Nu este instalat." @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tip necunoscut de raport: %s" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Document(e) lipsa" @@ -4183,7 +4183,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Semnal (subflux.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Controale Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Producatori de produse" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Modul SMTP-over-SSl nu este disponibil" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4656,7 +4656,7 @@ msgstr "" "Daca nu este setat, actioneaza ca valoare predefinita pentru resursele noi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Recursivitate detectata." @@ -4745,10 +4745,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acces Interzis" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Numele Companiei" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format hartie" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-mail Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5173,7 +5173,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Arhitectura Nevalida!" @@ -5750,6 +5750,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5947,7 +5948,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Reprezentarea adecvata a datei si a orei." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -6256,7 +6257,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Configurarea Sistemului Efectuata" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Eroarea a aparut in timpul validarii campului(campurilor) %s: %s" @@ -6402,7 +6403,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portugheza / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -6674,7 +6675,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Numele Titularului contului" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Coloana nu se poate redenumi %s, deoarece acea coloana deja exista!" @@ -6690,7 +6691,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Separator Zecimal" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Lipseste valoarea solicitata pentru campul '%s'." @@ -7006,9 +7007,12 @@ msgstr "Filtre definite de utilizator" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -8045,7 +8049,7 @@ msgstr "" "sistem." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Nu exista nicio vizualizare de tipul '%s' definita pentru structura!" @@ -8085,7 +8089,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Meniuri Create" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -8388,7 +8392,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Configuratia nu poate fi copiata!" @@ -8440,7 +8444,6 @@ msgstr "Raport xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -8597,7 +8600,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.atasament" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -9204,7 +9207,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Campuri insuficiente pentru Vizualizarea Calendar!" @@ -9245,6 +9248,7 @@ msgstr "Tranzitie" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -9274,27 +9278,27 @@ msgstr "Categorii secundare" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -9568,6 +9572,7 @@ msgstr "Optiuni de selectie" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Strada" @@ -9855,7 +9860,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Conturi Bancare ale Companiei" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -9867,13 +9872,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Parola optionala pentru autentificarea SMTP-==" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -10132,7 +10137,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Locuri de munca, Recrutare, Aplicatii, Interviuri" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -10308,7 +10313,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -10749,7 +10754,7 @@ msgstr "" "Anuleaza in Preferintele Utilizatorului)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "Valoarea \"%s\" pentru campul %s.%s\" nu este in selectie" @@ -10827,7 +10832,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexic" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10855,7 +10860,7 @@ msgstr "" "inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Lipsa Server SMTP" @@ -10888,7 +10893,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document." @@ -10996,7 +11001,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectabil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Totul pare configurat corect!" @@ -11024,8 +11029,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Repetare" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "EroareUtilizator" @@ -11053,7 +11058,7 @@ msgstr "" "Altfel, este fals." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -11315,7 +11320,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Franceza)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11356,8 +11361,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Insulele Solomon" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "EroareAcces" @@ -11446,7 +11451,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11692,13 +11697,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum" @@ -11719,7 +11724,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memorie.autovid" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document." @@ -11767,7 +11772,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Sterge" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modelul %s nu exista!" @@ -11829,7 +11834,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulati" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Identificator necunoscut '%s' al bazei de date" @@ -12148,7 +12153,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Data de expirare a Produselor" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Faceti click pe 'Continua' pentru a configura urmatorul addon..." @@ -12221,6 +12226,7 @@ msgstr "Managementul Contractelor: linkul hr_expense (ru_cheltuieli)" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -12506,7 +12512,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Fel" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Aceasta metoda nu mai exista" @@ -12861,10 +12867,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Numarul lunii [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Oras" @@ -12915,7 +12926,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 sau o versiune ulterioara" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -13046,7 +13057,7 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -13055,7 +13066,7 @@ msgstr "" "este o eroare." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -13094,7 +13105,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Autentificare OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -13389,9 +13400,9 @@ msgstr "" "Va rugam mai intai sa dezactivati limba." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permisiune refuzata" @@ -13409,8 +13420,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problema la configurarea 'Inregistreaza Id' in Actiunea Serverului!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Eroare de Validare" @@ -13779,6 +13790,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -13870,8 +13882,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Partener Asociat" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Eroare de Integritate" @@ -13900,7 +13912,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Dimensiunea campului nu poate fi niciodata mai mica de 1 !" @@ -14473,7 +14485,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Trimiterea e-mail-ului a esuat" @@ -14500,7 +14512,7 @@ msgid "Object" msgstr "Obiect" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -14633,7 +14645,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "D-na" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14701,7 +14713,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14741,8 +14753,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tipul Raportului" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stare" @@ -14787,7 +14804,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Criterii de cautare nevalide" @@ -15280,7 +15297,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15535,7 +15552,7 @@ msgid "Body" msgstr "Continut" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Testul de conexiune a reusit!" @@ -15607,7 +15624,7 @@ msgid "choose" msgstr "alegeti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15712,6 +15729,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Groenlanda" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Numar de Cont" @@ -15880,7 +15898,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16358,8 +16376,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Actualizati Lista cu Module" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -16436,7 +16454,7 @@ msgstr "" "care poate trebuie tradusi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "Campul osv_memorie poate fi comparat doar cu operatorul = si !=." @@ -16604,7 +16622,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Costuri de livrare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16917,7 +16935,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Sarba (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -17630,9 +17648,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Dependenta neindeplinita !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -17697,8 +17715,8 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -17740,7 +17758,8 @@ msgstr "" "Odata instalat, bifati meniul 'Idei' din meniul principal 'Unelte'." #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -18020,7 +18039,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Director" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -18083,7 +18102,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Modelul '%s' contine datele modulului si nu poate fi sters!" @@ -18094,7 +18113,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -18210,13 +18229,18 @@ msgstr "Formari profesionale, Conferinte, Intalniri, Expozitii, Inregistrari" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Tara" @@ -18332,7 +18356,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Puteti redenumi o singura coloana pe rand!" @@ -18829,6 +18853,7 @@ msgstr "" " " #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Module Instalate" @@ -18946,7 +18971,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instante Flux de lucru" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parteneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ru.po b/openerp/addons/base/i18n/ru.po index aa0208d6eda..47c0d6a7bc1 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ru.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ru.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Дата и время" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Измените их в коде Python, желательно при помощи стороннего дополнения!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Ошибка ограничения целостности" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Переименование разбросанного поля \"%s\" запрещено" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "создан." @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "неверный group_by" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" "форматов, отображаемых при редактировании языка." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландские Антиллы" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Web логотип" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Названия пользовательских полей должны начинаться с 'x_' !" @@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr "" "группы." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модель документа" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Право доступа на удаление" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Проверка соединения завершилась неудачно!" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалловы Острова" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Изменение модели поля запрещено!" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid "Search" msgstr "Найти" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "On Create" msgstr "При создании" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Восточный Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Создание задач по заказу на продажу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Этот столбец содержит данные модуля и не может быть удален!" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Невозможно удалить суперпользователя!" @@ -2237,8 +2237,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "" "«форма», «дерево», «календарь» и т.д. (По умолчанию: дерево, форма)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Документ был изменен с момента вашего последнего просмотра (%s:%d)" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Руководитель" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу." @@ -3212,21 +3212,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "Интеграция с LinkedIn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Неверная архитектура объекта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Девиз компании" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Хранилище параметров" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Невозможно обновить модуль '%s'. Он не установлен." @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Неизвестный тип отчета: %s" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Отсутствует документ(ы)" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Сигнал (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Управление доступом" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Производители товаров" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "Режим SMTP-over-SSL недоступен" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "" "ресурсов" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Обнаружена рекурсия." @@ -4050,10 +4050,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Урду / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Доступ запрещён" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Название компании" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Формат листа" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Шлюз эл.почты" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "Штрих-код 13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Неверная Архитектура!" @@ -4873,6 +4873,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5018,7 +5019,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Подходящий формат даты и времени." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5271,7 +5272,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Настройка системы выполнена" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Произошла ошибка при проверке поля(ей) %s: %s" @@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Португальский / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Изменение системы хранения для поля \"%s\" не допускается." @@ -5638,7 +5639,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Имя владельца счета" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !" @@ -5654,7 +5655,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Десятичный разделитель" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Отсутствие требуемого значения для поля '%s'." @@ -5917,9 +5918,12 @@ msgstr "Пользовательские фильтры" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6737,7 +6741,7 @@ msgstr "" "этой системе." #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Представление типа '%s' не определено для этой структуры!" @@ -6777,7 +6781,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Созданные меню" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -7017,7 +7021,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Израиль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "Не могут дублировать конфигурацию !" @@ -7069,7 +7073,6 @@ msgstr "Отчет xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7226,7 +7229,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7728,7 +7731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Недостаточно полей для режима Календаря!" @@ -7769,6 +7772,7 @@ msgstr "Переход" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7798,27 +7802,27 @@ msgstr "Подчиненные категории" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -8069,6 +8073,7 @@ msgstr "Варианты выбора" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Улица" @@ -8290,7 +8295,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Банковские счета организации" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -8302,13 +8307,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Пароль для SMTP авторизации (опционально)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8518,7 +8523,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Вакансии , подбор персонала , приложения, собеседования" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8692,7 +8697,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!" @@ -9044,7 +9049,7 @@ msgstr "" "пользователя)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "Значения \"%s\" для поля \"%s.%s\" нет в выборке" @@ -9109,7 +9114,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Мексика" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -9137,7 +9142,7 @@ msgstr "" "автоматически удаляются из базы данных или нет)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Отсутствие SMTP сервера" @@ -9169,7 +9174,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Краткое название месяца." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ." @@ -9258,7 +9263,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Выделяемый" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Кажется, все настроено правильно!" @@ -9286,8 +9291,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Повтор" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "UserError" @@ -9311,7 +9316,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9460,7 +9465,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Реюньон (заморский регион Франции)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9501,8 +9506,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоновы Острова" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Ошибка доступа" @@ -9576,7 +9581,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Проф." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9799,13 +9804,13 @@ msgid "Models" msgstr "Модели" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Базовый модуль нельзя удалить" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас" @@ -9826,7 +9831,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ." @@ -9874,7 +9879,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "При удалении" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Модель %s не существует !" @@ -9929,7 +9934,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Неизвестный идентификатор базы данных '%s'" @@ -10175,7 +10180,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Срок годности товара" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Нажмите 'Продолжить' для настройки следующего модуля..." @@ -10248,6 +10253,7 @@ msgstr "Управление контрактами: ссылка hr_expense" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10517,7 +10523,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Тип" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Данный метод более не существует" @@ -10857,10 +10863,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - номер месяца [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Город" @@ -10910,7 +10921,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL версии 3 или позже" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -11001,7 +11012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." @@ -11010,7 +11021,7 @@ msgstr "" "что это ошибка." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -11049,7 +11060,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "Авторизация OpenID" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11321,9 +11332,9 @@ msgstr "" "Сначала сделайте его не активным." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Доступ запрещён" @@ -11341,8 +11352,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Проблемы в конфигурации `Record Id` в серверном действии!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11704,6 +11715,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11796,8 +11808,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Связанный партнер" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Ошибка целостности" @@ -11817,7 +11829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Размер поля никогда не может быть меньше 1 !" @@ -12232,7 +12244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Доставка почты не удалась" @@ -12259,7 +12271,7 @@ msgid "Object" msgstr "Объект" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12348,7 +12360,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Г-жа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12415,7 +12427,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12453,8 +12465,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Тип отчета" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Состояние" @@ -12499,7 +12516,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Неверные критерии поиска" @@ -12918,7 +12935,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -13125,7 +13142,7 @@ msgid "Body" msgstr "Содержимое" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Проверка соединения удалась!" @@ -13176,7 +13193,7 @@ msgid "choose" msgstr "выбрать" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13264,6 +13281,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Номер счета" @@ -13408,7 +13426,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13823,8 +13841,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Обновить список модулей" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13886,7 +13904,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "Поле osv_memory можно сравнивать только с помощью операторов = и !=." @@ -14016,7 +14034,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Стоимость доставки" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14276,7 +14294,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Сербский (кириллица) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14865,9 +14883,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Не удовлетворенная зависимость !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора" @@ -14907,8 +14925,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14938,7 +14956,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -15149,7 +15168,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Сотрудник" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Поле последовательности `%s` не найдено для поля распределения `%s`!" @@ -15197,7 +15216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Модель '%s' содержит данные и не может быть удалена!" @@ -15208,7 +15227,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15320,13 +15339,18 @@ msgstr "Тренинги, конференции, встречи, выставк #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Страна" @@ -15433,7 +15457,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Япония" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !" @@ -15808,6 +15832,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Установленные модули" @@ -15906,7 +15931,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Последовательности действий" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Контрагенты: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sk.po b/openerp/addons/base/i18n/sk.po index 90a22948741..f5f5670fcb3 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "DateTime" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandské Antily" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Vlastné pole musí mať meno, ktoré začína 'x_'!" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalové ostrovy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "Search" msgstr "Hľadanie" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri vytvorení" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Východný Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Vzorec" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nie je možné odstrániť root používateľa!" @@ -2076,8 +2076,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kópia)" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" "'calendar', atď. (prevolené: tree, form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3017,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nie je možné aktualizovať modul '%s'. Nie je nainštalovaný." @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signál (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Nastavenia prístupov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "" "Ak nie je nastavený, funguje ako predvolená hodnota pre nové prostriedky" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3820,10 +3820,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdština / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Meno spoločnosti" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4615,6 +4615,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4760,7 +4761,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Vhodná reprezentácia dátumu a času." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5010,7 +5011,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Systémove nastavenie dokončené" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5143,7 +5144,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5360,7 +5361,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5376,7 +5377,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Desatinný oddelovač" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5630,9 +5631,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6418,7 +6422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6456,7 +6460,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Vytvorené menu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6686,7 +6690,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6738,7 +6742,6 @@ msgstr "Xml výkaz" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6889,7 +6892,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7380,7 +7383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7421,6 +7424,7 @@ msgstr "Prechod" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7450,27 +7454,27 @@ msgstr "Podkategórie" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -7716,6 +7720,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -7926,7 +7931,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7937,13 +7942,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8141,7 +8146,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8312,7 +8317,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8655,7 +8660,7 @@ msgstr "" "kliknúť na Zrušiť v predvoľbách používateľa)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8742,7 +8747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8774,7 +8779,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skrátené meno mesiaca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8863,7 +8868,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Vybrateľný" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8891,8 +8896,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterácia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8916,7 +8921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9063,7 +9068,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Réunion (Francúzsko)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9102,8 +9107,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Šalamúnove ostrovy" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Chyba prístupu" @@ -9177,7 +9182,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9387,13 +9392,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9414,7 +9419,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9462,7 +9467,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s neexistuje!" @@ -9517,7 +9522,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9745,7 +9750,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Kliknite na 'Pokračovať' pre nastavenie ďalšieho doplnku..." @@ -9811,6 +9816,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10070,7 +10076,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Druh" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10399,10 +10405,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Čislo mesiaca [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Mesto" @@ -10452,7 +10463,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 alebo novšia" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10544,14 +10555,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10590,7 +10601,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10842,9 +10853,9 @@ msgstr "" "Prosím jazyk najprv deaktivujte." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10862,8 +10873,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problémv nastavení `Record Id` v Akcii servera!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11209,6 +11220,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11292,8 +11304,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11313,7 +11325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Veľkosť pola nemôže byť nikdy menšia ako 1!" @@ -11718,7 +11730,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11745,7 +11757,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11896,7 +11908,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11932,8 +11944,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Typ výkazu" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -11978,7 +11995,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Zlé podmienky hľadania" @@ -12395,7 +12412,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12595,7 +12612,7 @@ msgid "Body" msgstr "Telo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12643,7 +12660,7 @@ msgid "choose" msgstr "vybrať" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12729,6 +12746,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Číslo účtu" @@ -12864,7 +12882,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13273,8 +13291,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Aktualizovať zoznam modulov" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13335,7 +13353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "Pole osv_memory sa dá porovnávať iba pomocou operátora = alebo !=." @@ -13464,7 +13482,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13715,7 +13733,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Srbština (Cyrilika) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14288,9 +14306,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Nesplnené závislosti!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14330,8 +14348,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14357,7 +14375,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14568,7 +14587,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14616,7 +14635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14627,7 +14646,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžán" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14737,13 +14756,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Krajina" @@ -14850,7 +14874,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonsko" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15219,6 +15243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15313,7 +15338,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Inštancie pracovného toku" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sl.po b/openerp/addons/base/i18n/sl.po index 2cd6363e8ed..80f3252715f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sl.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datum/Čas" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "them through Python code, preferably through a custom addon!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Constraint Error" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Svazi" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "created." @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "change it before setting a new default" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Invalid group_by" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" "allowed directives, displayed when you edit a language." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo (Splet)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" @@ -1353,8 +1353,8 @@ msgid "" msgstr "Uporabniki v tej skupini so avtomatsko dodani tudi v te skupine." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumenta" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Izbrišite pravico dostopa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Povezava ni uspela!" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalovi otoki" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Changing the model of a field is forbidden!" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Search" msgstr "Iskanje" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "On Create" msgstr "On Create" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Vzhodni Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Create Tasks on SO" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "This column contains module data and cannot be removed!" @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ne morete odstaniti uporabnika 'root'!" @@ -2493,8 +2493,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Default: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Dokument je bil spremenjem po vašem zadnjem ogledu (%s:%d)" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Vodja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta" @@ -3707,21 +3707,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn Integration" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Slogan podjetja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Params storage" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Modula '%s' ne morete nadgraditi, ker ni nameščen." @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Unknown report type: %s" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Manjkajoči dokumenti" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Nadzor dostopov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvajalci" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable" @@ -4329,7 +4329,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -4570,7 +4570,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "Če ni nastavljeno, se obnaša kot privzeta vrednost za nove vire" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Zaznana rekurzivnost." @@ -4659,10 +4659,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Dostop zavrnjen" @@ -4673,7 +4673,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Ime podjetja" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4837,7 +4837,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -5084,7 +5084,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Neveljavna arhitektura" @@ -5657,6 +5657,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -5854,7 +5855,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Ustrezna oblika datuma in časa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -6153,7 +6154,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Konfiguracija sistema končana" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Napaka se je pojavila med preverjanjem polj %s: %s" @@ -6299,7 +6300,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." @@ -6567,7 +6568,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Lastnik konta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Ne morem preimenovati stolpca v %s, ker ta stolpec že obstaja." @@ -6583,7 +6584,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimalno ločilo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Manjka vrednost za obvezno polje '%s'." @@ -6899,9 +6900,12 @@ msgstr "Uporabniški filtri" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -7921,7 +7925,7 @@ msgid "" msgstr "uporabnik bo lahko videl svojo delovno dokumentacijo" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Ni navedeno vrste pogleda '%s' za strukturo!" @@ -7961,7 +7965,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Ustvarjeni meniji" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "ni možno podvojiti nastavitev !" @@ -8314,7 +8318,6 @@ msgstr "XML poročila" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -8472,7 +8475,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -9067,7 +9070,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Premalo polj za pogled koledarja!" @@ -9108,6 +9111,7 @@ msgstr "Transition" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -9137,27 +9141,27 @@ msgstr "Podrejene kategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -9426,6 +9430,7 @@ msgstr "Možnosti izbire" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Naslov" @@ -9703,7 +9708,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bančni računi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Nastavitev brez gesla ni dovoljeno zaradi varnostnih razlogov!" @@ -9714,13 +9719,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Optional password for SMTP authentication" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -9974,7 +9979,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -10150,7 +10155,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!" @@ -10579,7 +10584,7 @@ msgstr "" "podjetje. (Lahko sedaj kliknete Prekliči v Uporabniških nastavitvah)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" @@ -10658,7 +10663,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mehika" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -10685,7 +10690,7 @@ msgstr "" "are automatically deleted from the database or not)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Missing SMTP Server" @@ -10717,7 +10722,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - skrajšano ime meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta." @@ -10822,7 +10827,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selectable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Vse zgleda pravilno nastavljeno!" @@ -10850,8 +10855,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Ponovitev" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "NapakaUporabnika" @@ -10878,7 +10883,7 @@ msgstr "" "true. Otherwise, it is false." #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -11131,7 +11136,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (francoski)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -11171,8 +11176,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonovi otoki" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Napaka dostopa" @@ -11261,7 +11266,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -11497,13 +11502,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "The `base` module cannot be uninstalled" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen" @@ -11524,7 +11529,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Nimate dovoljenja za kreiranje te vrste dokumentov" @@ -11572,7 +11577,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "On Delete" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne obstaja!" @@ -11633,7 +11638,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Unknown database identifier '%s'" @@ -11950,7 +11955,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Products Expiry Date" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Kliknite \"Nadaljuj\" za konfiguracijo naslednjega dodatka..." @@ -12023,6 +12028,7 @@ msgstr "Contracts Management: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -12300,7 +12306,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Vrsta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Ta metoda ne obstaja več" @@ -12647,10 +12653,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - številka meseca [01,12]" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Mesto" @@ -12700,7 +12711,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 or later version" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -12828,14 +12839,14 @@ msgstr "" "\n" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Kontaktirajte administratorja , če mislite da je to napaka." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -12874,7 +12885,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Authentification" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -13163,9 +13174,9 @@ msgstr "" "Prosim, najprej deaktivirajte jezik." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno" @@ -13183,8 +13194,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -13547,6 +13558,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -13638,8 +13650,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Integrity Error" @@ -13668,7 +13680,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Velikost polja ne more biti manjša od 1" @@ -14232,7 +14244,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "E-Pošta ni bila dostavljena" @@ -14259,7 +14271,7 @@ msgid "Object" msgstr "Predmet" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -14390,7 +14402,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Ga." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -14457,7 +14469,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -14495,8 +14507,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Vrsta poročila" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Regija" @@ -14541,7 +14558,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Neveljaven kriterij iskanja" @@ -15028,7 +15045,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -15282,7 +15299,7 @@ msgid "Body" msgstr "Vsebina" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Povezava uspela!" @@ -15352,7 +15369,7 @@ msgid "choose" msgstr "izberi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -15456,6 +15473,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Številka konta" @@ -15621,7 +15639,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -16090,8 +16108,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Posodobi seznam modulov" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -16168,7 +16186,7 @@ msgstr "" "translated" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." @@ -16333,7 +16351,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Delivery Costs" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -16636,7 +16654,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Srbski (Cirilica) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -17345,9 +17363,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Administrator access is required to uninstall a module" @@ -17411,8 +17429,8 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -17452,7 +17470,8 @@ msgstr "" "Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu." #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -17733,7 +17752,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Uradnik" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" @@ -17795,7 +17814,7 @@ msgstr "" " " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" @@ -17806,7 +17825,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -17921,13 +17940,18 @@ msgstr "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Država" @@ -18045,7 +18069,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonska" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!" @@ -18531,6 +18555,7 @@ msgstr "" " " #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Nameščeni moduli" @@ -18647,7 +18672,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Workflow Instances" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerji: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sq.po b/openerp/addons/base/i18n/sq.po index d500f68d17e..49637036c98 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sq.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sq.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr.po b/openerp/addons/base/i18n/sr.po index aa605d1f541..150575e65b8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datum i vreme" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Švedska" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandski Antili" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Posebnim poljima naziv mora da počinje sa 'x_' !" @@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalska ostrva" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Search" msgstr "Pronađi" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri kreiranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Istočni Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika!" @@ -2077,8 +2077,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" "'calendar', itd. ( Podrazumevano: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3016,21 +3016,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Ne možete da nadogradite modul '%s'. Nije instaliran." @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (podtok.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrole pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "" "Ukoliko nije postavljeno, deluje kao podrazumevana vrednost za nove resurse" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Detektovana rekurzivnost." @@ -3816,10 +3816,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Ime kompanije" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3958,7 +3958,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4023,7 +4023,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4611,6 +4611,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4756,7 +4757,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5003,7 +5004,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Konfiguracija Sistema je završena" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Greška prilikom provere polja %s: %s" @@ -5136,7 +5137,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5354,7 +5355,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5370,7 +5371,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimalni separator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5619,9 +5620,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6406,7 +6410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6444,7 +6448,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Kreirani meniji" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6674,7 +6678,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6726,7 +6730,6 @@ msgstr "Xml izveštaj" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6878,7 +6881,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7369,7 +7372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7410,6 +7413,7 @@ msgstr "Prelaz" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7439,27 +7443,27 @@ msgstr "Kategorije potomci" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7703,6 +7707,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -7913,7 +7918,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7924,13 +7929,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8131,7 +8136,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8302,7 +8307,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8640,7 +8645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8759,7 +8764,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selektivan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8876,8 +8881,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Ponavljanje" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Korisnička greška" @@ -8901,7 +8906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9048,7 +9053,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Franciska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9087,8 +9092,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonska ostrva" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Greška u pristupu" @@ -9162,7 +9167,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9372,13 +9377,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9447,7 +9452,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9502,7 +9507,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9730,7 +9735,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9797,6 +9802,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10057,7 +10063,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Vrsta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Ova metoda više ne postoji" @@ -10386,10 +10392,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Grad" @@ -10439,7 +10450,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ili novija verzija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10528,14 +10539,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10574,7 +10585,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10823,9 +10834,9 @@ msgstr "" "Molim, prvo ga deaktiviraj." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10843,8 +10854,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem u konfiguraciji 'Šifre zapisa' u serverskoj akciji!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Greška u potvrdi" @@ -11185,6 +11196,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11268,8 +11280,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11289,7 +11301,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11694,7 +11706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11721,7 +11733,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11807,7 +11819,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11872,7 +11884,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11908,8 +11920,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tip izveštaja" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Stanje" @@ -11954,7 +11971,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12369,7 +12386,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "Body" msgstr "Telo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12617,7 +12634,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12703,6 +12720,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Broj računa" @@ -12838,7 +12856,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13245,8 +13263,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Nadogradi listu Modula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13307,7 +13325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13436,7 +13454,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13687,7 +13705,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14256,9 +14274,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14298,8 +14316,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14325,7 +14343,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14536,7 +14555,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14580,7 +14599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14591,7 +14610,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14701,13 +14720,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Zemlja" @@ -14814,7 +14838,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15183,6 +15207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15277,7 +15302,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance toka posla" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po index b9cc24b501c..0316ea9d9e8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "datum-vreme" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -195,13 +195,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "promijeniti u Python kodu, najbolje u korisničkom modulu." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Sadrži grešku" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Švajcarska" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "kreirano." @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Neispravna grupa_po" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "formata, prikazuju se pri uređuvanju jezika." #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandski Antili" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !" @@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr "" "Kosisnici dodati ovoj grupi su automatski pridodati i sledećim grupama." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Neuspešan Test konekcije!" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalska ostrva" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja." @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Search" msgstr "Traži" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Pri kreiranju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Istočni Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika" @@ -2140,8 +2140,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopiranje)" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "" "'stablo', 'kalendar', itd(Podrazumevano je:stablo,obrazac)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Dokument je promenjen od vaše poslednje posete (%s:%d)" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Menadžer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3103,21 +3103,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Neispravna struktura objekta!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "Sačuvaj parametre" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nepoznati tip izveštaja: %s" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (podtok.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Kontrole pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Proizvođači" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP preko SSL moda nedostupno" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr "" "Ukoliko nije postavljeno, deluje kao podrazumevana vrednost za nove resurse" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Detektovana rekurzivnost." @@ -3936,10 +3936,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3950,7 +3950,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Naziv Preduzeca" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4080,7 +4080,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Format Papira" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "Email Gateway" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Pogrešna arhitektura!" @@ -4755,6 +4755,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4900,7 +4901,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5154,7 +5155,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Konfiguracija Sistema je završena" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Greška prilikom provere polja %s: %s" @@ -5287,7 +5288,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "Promena sistema čuvanja za polja \"%s\" nije dozvoljena" @@ -5505,7 +5506,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Ime vlasnka naloga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5522,7 +5523,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimalni separator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5777,9 +5778,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6569,7 +6573,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Pregled tipa '%s' ne postoji!" @@ -6607,7 +6611,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Kreirani meniji" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6846,7 +6850,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6898,7 +6902,6 @@ msgstr "Xml izveštaj" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7050,7 +7053,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7553,7 +7556,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Nedovoljno polja za Pregled Kalendara" @@ -7594,6 +7597,7 @@ msgstr "Tranzicija" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7623,27 +7627,27 @@ msgstr "Pod kategorije" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7889,6 +7893,7 @@ msgstr "Opcije Selekcije" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Ulica" @@ -8107,7 +8112,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovni Računi Preduzeća" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Postavljanje prazne lozinke nije dozvoljeno iz sigurnosnih razloga!" @@ -8118,13 +8123,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "Opcionalna Lozinka za SMTP autentifikaciju" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8325,7 +8330,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8496,7 +8501,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!" @@ -8841,7 +8846,7 @@ msgstr "" "(Možete kliknuti na 'Odustani' u Korisničkim postavkama)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "sadržaj \"%s\" za polje \"%s.%s\" nije u selekciji" @@ -8914,7 +8919,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8936,7 +8941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP Server" @@ -8968,7 +8973,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -9057,7 +9062,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Selektivan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Izgleda da je sve postavljeno u redu!" @@ -9085,8 +9090,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Ponavljanje" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Korisnička greška" @@ -9110,7 +9115,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9264,7 +9269,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Francuska)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9304,8 +9309,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonska ostrva" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Greška u pristupu" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9589,13 +9594,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan" @@ -9616,7 +9621,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s ne postoji!" @@ -9719,7 +9724,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9956,7 +9961,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Datum isteka trajanja proizvoda" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..." @@ -10029,6 +10034,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10289,7 +10295,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Vrsta" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Ova metoda više ne postoji" @@ -10625,10 +10631,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - broj Meseca [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Grad" @@ -10678,7 +10689,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ili novija verzija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10769,14 +10780,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10815,7 +10826,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Autentifikacija" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11090,9 +11101,9 @@ msgstr "" "Molim, prvo ga deaktiviraj." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11110,8 +11121,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Problem u konfiguraciji 'ID zapisa' u akciji servera!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "PotvrdiGresku" @@ -11474,6 +11485,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11565,8 +11577,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Greška Integriteta" @@ -11586,7 +11598,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!" @@ -11991,7 +12003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Isporuka Emaila Neuspešna" @@ -12018,7 +12030,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekat" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12107,7 +12119,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12174,7 +12186,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12212,8 +12224,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Tip Izveštaja" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "region" @@ -12258,7 +12275,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Neispravan izraz pretraživanja" @@ -12675,7 +12692,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12882,7 +12899,7 @@ msgid "Body" msgstr "Telo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Konekcija uspešno testirana" @@ -12930,7 +12947,7 @@ msgid "choose" msgstr "odaberite" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -13018,6 +13035,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grenland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Broj računa" @@ -13162,7 +13180,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13576,8 +13594,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Ažuriraj listu modula" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13638,7 +13656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13769,7 +13787,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Troškovi Dostave" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -14027,7 +14045,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14605,9 +14623,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Neispunjene zavisnosti !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14647,8 +14665,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14674,7 +14692,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14885,7 +14904,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14930,7 +14949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14941,7 +14960,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdžan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15053,13 +15072,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Država" @@ -15167,7 +15191,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu" @@ -15536,6 +15560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15634,7 +15659,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instance Radnog Toka" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sv.po b/openerp/addons/base/i18n/sv.po index 83bd440d99b..6e7f7a3444d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sv.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Datum/Tid" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "ändra dem med Pythonkod, eller via ett eget tillägg." #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Restriktionsfel" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "skapad." @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Felaktig group_by" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Anpassade fält måste ha ett namn som börjar med 'x_' ." @@ -1135,8 +1135,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Post #%d av %s saknas, kan inte kopiera!" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallöarna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Förbjudet att ändring av fältets klasstillhörighet!" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Search" msgstr "Sök" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Vid skapande" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Östtimor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kan inte ta bort root-användare." @@ -2091,8 +2091,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" "'calendar', etc. (Standard: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Ett dokument har modifierats sedan du sist såg det (%s:%d)." @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Chef" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3046,21 +3046,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Ogiltig objektarkitektur" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan inte uppgradera modulen \"%s\". Den är inte installerad." @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Signal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Behörighetskontroller" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Produkttillverkare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3781,7 +3781,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "Rekursion upptäckt!" @@ -3852,10 +3852,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Bolagsnamn" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3994,7 +3994,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Pappersformat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-postbrygga" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Ogiltitg arkitektur" @@ -4642,6 +4642,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4787,7 +4788,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "Tillämplig datum- och tidrepresentation" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5038,7 +5039,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Systemkonfigureringen är klar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Fel vid fältvalidering %s: %s" @@ -5171,7 +5172,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5388,7 +5389,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Namn på kontoägare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "Kan inte byta kolumnnamn till %s, kolumnen finns redan!" @@ -5404,7 +5405,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimalseparator" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5658,9 +5659,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6440,7 +6444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Det finns ingen vy av typ %s definierad för denna struktur." @@ -6478,7 +6482,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Skapade menyer" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6708,7 +6712,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Israel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6760,7 +6764,6 @@ msgstr "Rapport xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6912,7 +6915,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7405,7 +7408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Otillräckliga fält för kalendervy!" @@ -7446,6 +7449,7 @@ msgstr "Övergång" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7475,27 +7479,27 @@ msgstr "Underkategori" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -7739,6 +7743,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Gata" @@ -7949,7 +7954,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bolagets bankkonton" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Att ha tomma lösenord är inte tillåtet av säkerhetskäl." @@ -7960,13 +7965,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8167,7 +8172,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8338,7 +8343,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8677,7 +8682,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8742,7 +8747,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8764,7 +8769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Saknad SMTP-server" @@ -8796,7 +8801,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Förkortat månadsnamn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8885,7 +8890,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Valbara" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8913,8 +8918,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterering" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Användarfel" @@ -8938,7 +8943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9085,7 +9090,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9125,8 +9130,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonöarna" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "Access fel" @@ -9200,7 +9205,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9410,13 +9415,13 @@ msgid "Models" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9437,7 +9442,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9485,7 +9490,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Modulen %s finns inte!" @@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9775,7 +9780,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Klicka på 'Fortsätt' för att konfigurera nästa tillägg..." @@ -9840,6 +9845,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10100,7 +10106,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Sort" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Denan metod existerar inte längre" @@ -10429,10 +10435,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Månadsnummer [01,12]" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Stad" @@ -10480,7 +10491,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 eller senare version" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10571,14 +10582,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10617,7 +10628,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10877,9 +10888,9 @@ msgstr "" "Sätt språket inaktivt först." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10897,8 +10908,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Valideringsfel" @@ -11243,6 +11254,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11326,8 +11338,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11347,7 +11359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Storleken på fältet kan inte vara mindre än 1 !" @@ -11752,7 +11764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11779,7 +11791,7 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11865,7 +11877,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11930,7 +11942,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Företag" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11966,8 +11978,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Rapporttyp" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Status" @@ -12012,7 +12029,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Felaktiga sökkriterier" @@ -12429,7 +12446,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12632,7 +12649,7 @@ msgid "Body" msgstr "Kropp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12680,7 +12697,7 @@ msgid "choose" msgstr "välj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12766,6 +12783,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Kontonummer" @@ -12901,7 +12919,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13308,8 +13326,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Uppdateringslista moduler" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13370,7 +13388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory fältet kan bara jämföras med = och != operatorn." @@ -13499,7 +13517,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Leveranskostnad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13750,7 +13768,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbiska (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14322,9 +14340,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Ej uppfyllt beroende !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14364,8 +14382,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14391,7 +14409,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14602,7 +14621,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14650,7 +14669,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14661,7 +14680,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14771,13 +14790,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -14880,7 +14904,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Kan bara byta namn på en kolumn åt gången" @@ -15247,6 +15271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15343,7 +15368,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Arbetsflödeinstanser" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Företag: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/th.po b/openerp/addons/base/i18n/th.po index fe08d65970b..b77fa670c5f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/th.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po index 28e8db503b9..53a827fdf48 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po index b7a791a5eee..b0dbdcb26f5 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "TarihZaman" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "kodundan değiştirin. Tercihen özel bir eklenti ile!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Kısıtlama Hatası" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "oluşturuldu." @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "Geçersiz group_by" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollanda Antilleri" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "Logo Web" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Özel alanların 'x_' ile başlayan bir adı olmalıdır !" @@ -1153,8 +1153,8 @@ msgstr "" "Bu gruba eklenen kullanıcılar otomatikman aşağıdaki gruplara eklenir." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Döküman modeli" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Erişim Yetkilerini Sil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Bağlantı denemesi başarısız!" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "Kayıt #%d / %s bulunamadı, koypalama yapılamıyor!" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Adaları" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "Bir alanın modelini değiştirmek yasaklanmıştır'" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "Search" msgstr "Arama" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Oluşturma" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Doğu Timor" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "Taslak Oluştur SS'de" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "Bu kolon modülü verileri içerir ve silinemez!" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Formül" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Root kullanıcısı kaldırılamaz!" @@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" "'form', 'Ağaç', 'Takvim' vs (Öntanımlı:Ağaç, form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "Son görüntülemenizden beri döküman değiştirilmiş (%s:%d)" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid "Manager" msgstr "Yönetici" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Maalesef, bu dokümana erişim izniniz yok." @@ -3055,21 +3055,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "Geçersiz Nesne Yapısı!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "Firma Slogan" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' modülü güncellenemiyor. Kurulu değil" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Küba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Bilinmeyen Rapor türü: %s" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "Eksik belge(ler)" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Sinyal (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Erişim Kontrolleri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3484,7 +3484,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "Ürün Üreticileri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SSL üzerinden SMTP biçimi mevcut değil" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Malta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "" "Seçilmemişse, yeni kaynaklar için varsayılan değer olarak görev yapar" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "kendini çağırma tespit edildi." @@ -3864,10 +3864,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Engellendi" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Firma Adı" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Kağıt Boyutu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4071,7 +4071,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "E-posta Kapısı" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4195,7 +4195,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "Geçersiz Mimari!" @@ -4670,6 +4670,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4815,7 +4816,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Kabul edilen tarih ve zaman sunumu." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5066,7 +5067,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Sistem konfigürasyonu Yapıldı" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "Alan kontrolünde hata oluştu. alan %s:%s" @@ -5199,7 +5200,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portekizce / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5416,7 +5417,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "Hesap Sahibi Adı" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5433,7 +5434,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Ondalık Ayırıcı" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "Alan için gerekli değer eksik '%s'." @@ -5682,9 +5683,12 @@ msgstr "Kulanıcı-tanımlı Filtreler" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6468,7 +6472,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "Bu yapı için tanımlanmış '%s' görünüm tipi yok." @@ -6506,7 +6510,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Menüler Oluşturuldu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6736,7 +6740,7 @@ msgid "Israel" msgstr "İsrail" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6788,7 +6792,6 @@ msgstr "Rapor xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6939,7 +6942,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7434,7 +7437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "Takvim görünümü için alanlar yetersiz" @@ -7475,6 +7478,7 @@ msgstr "Geçiş" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7504,27 +7508,27 @@ msgstr "Alt Kategoriler" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -7770,6 +7774,7 @@ msgstr "Seçim Opsiyonları" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Cadde" @@ -7980,7 +7985,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Firma Banka Hesapları" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Güvenlik sebebiyle boş şifrelere izin verilmemektedir!" @@ -7991,13 +7996,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "SMTP kimlik doğrulaması için şifre (opsiyonel)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi değiştirmek için izin verilmez." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8201,7 +8206,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "İş, İşe Alım, Uygulamaları, İş Görüşmeleri" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8372,7 +8377,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nijerya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Seçim alanları için, Seçim tercihleri mutlaka sağlanmalı." @@ -8713,7 +8718,7 @@ msgstr "" "(Kullanıcı seçeneklerinden iptale basabilirsiniz)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8778,7 +8783,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8800,7 +8805,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Sunucusu Yok" @@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Kısaltılmış ay adı." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi silmek için izin verilmez." @@ -8921,7 +8926,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "Seçilebilir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "Her şey düzgün bir şekilde ayarlanmış!" @@ -8949,8 +8954,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Yineleme" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "KullanıcıHatası" @@ -8974,7 +8979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9121,7 +9126,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Fransız)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9160,8 +9165,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Adaları" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9235,7 +9240,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9445,13 +9450,13 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`Baz` modül kaldırılamaz" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Kayıt şuan değiştirilemiyor" @@ -9472,7 +9477,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Maalesef, belge bu tür oluşturmak için izin verilmez." @@ -9520,7 +9525,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "Sil üzerinden" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Model %s does not exist!" @@ -9575,7 +9580,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "Bilinmeyen veritabanı tanıtıcısı '%s'" @@ -9803,7 +9808,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "Ürün Son Kullanma Tarihi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "Bir sonraki eklentiyi ayarlamak için 'Devam' tuşuna basın..." @@ -9868,6 +9873,7 @@ msgstr "Sözleşmeler Yönetimi: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10128,7 +10134,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Muhtelif" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Bu yöntem artık mevcut değil" @@ -10457,10 +10463,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - Ay numarası [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "İl" @@ -10510,7 +10521,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 veya daha yeni sürümü" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10601,14 +10612,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10647,7 +10658,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID Kimlik doğrulaması" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10904,9 +10915,9 @@ msgstr "" "lütfen önce dili değiştirin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "İzin Reddedildi" @@ -10924,8 +10935,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "Sunucu İşlemi Yapılandırma `Kayıt Belirteci` sorunu!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "DoğrulamaHatası" @@ -11269,6 +11280,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11352,8 +11364,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "İlişkili Partner" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "Bütünlük Hatası" @@ -11373,7 +11385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Alanın boyutu 1 den küçük olamaz!" @@ -11778,7 +11790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "Posta gönderimi yapılamadı" @@ -11805,7 +11817,7 @@ msgid "Object" msgstr "Nesne" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11894,7 +11906,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11960,7 +11972,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11996,8 +12008,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Rapor Türü" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Durum" @@ -12042,7 +12059,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "Geçersiz arama kriterleri" @@ -12461,7 +12478,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12666,7 +12683,7 @@ msgid "Body" msgstr "Gövde" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "Bağlantı denemesi Başarılı!" @@ -12714,7 +12731,7 @@ msgid "choose" msgstr "seçme" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12800,6 +12817,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Hesap Numarası" @@ -12935,7 +12953,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13346,8 +13364,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Modül Listesini Güncelle" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13408,7 +13426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13537,7 +13555,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "Teslimat Maliyetleri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13790,7 +13808,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Sırpça (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14365,9 +14383,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Karşınlanmamış bağımlılık !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Bu modülü kaldırmak için Yönetici erişim gereklidir" @@ -14407,8 +14425,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14434,7 +14452,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14645,7 +14664,7 @@ msgid "Officer" msgstr "Sorumlusu" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14692,7 +14711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14703,7 +14722,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaycan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14813,13 +14832,18 @@ msgstr "Eğitimler, Konferanslar, Toplantılar, Sergiler, Kayıtlar" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Ülke" @@ -14923,7 +14947,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Japonya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "Aynı anda sadece bir kolonun adı değiştirilebilir!" @@ -15290,6 +15314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "Kurulumuş Modüller" @@ -15385,7 +15410,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "İş Akışı Örnekleri" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerler: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/uk.po b/openerp/addons/base/i18n/uk.po index 85fbeb2508c..1b225252f3a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/uk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/uk.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Дата та час" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -189,13 +189,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Попередження!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазіленд" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нідерландські Антильські Острови" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Назва поля користувача має починатися з 'x_'!" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршаллові Острови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Search" msgstr "Пошук" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "On Create" msgstr "Коли створюється" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Східний Тимор" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Неможливо видалити користувача root!" @@ -2071,8 +2071,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3005,21 +3005,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Неможливо оновити модуль '%s'. Він не встановлений." @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Сигнал (subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Контроль доступу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgid "Malta" msgstr "Мальта" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3804,10 +3804,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Назва компанії" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3946,7 +3946,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4133,7 +4133,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4594,6 +4594,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4737,7 +4738,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - Прийнятне відображення дати та часу." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4984,7 +4985,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5334,7 +5335,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5350,7 +5351,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Десятковий Роздільник" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5599,9 +5600,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6379,7 +6383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6417,7 +6421,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Створені Меню" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6647,7 +6651,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Ізраїль" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6699,7 +6703,6 @@ msgstr "Звіт xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6850,7 +6853,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7339,7 +7342,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7378,6 +7381,7 @@ msgstr "Перехід" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7407,27 +7411,27 @@ msgstr "Дочірні Категорії" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -7671,6 +7675,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Вулиця" @@ -7881,7 +7886,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7892,13 +7897,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8096,7 +8101,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8264,7 +8269,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Нігерія" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8601,7 +8606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8666,7 +8671,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Мексика" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8688,7 +8693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Скорочена назва місяця." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8809,7 +8814,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8837,8 +8842,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "Повторення" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8862,7 +8867,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9009,7 +9014,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9048,8 +9053,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонові Острови" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "AccessError" @@ -9123,7 +9128,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9333,13 +9338,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9360,7 +9365,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9408,7 +9413,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9463,7 +9468,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9691,7 +9696,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9756,6 +9761,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10013,7 +10019,7 @@ msgid "Kind" msgstr "Вид" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "Цього метода вже не існує" @@ -10336,10 +10342,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "Місто" @@ -10387,7 +10398,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 або пізніша версія" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10476,14 +10487,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10522,7 +10533,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10767,9 +10778,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10787,8 +10798,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -11127,6 +11138,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11210,8 +11222,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11231,7 +11243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11636,7 +11648,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11663,7 +11675,7 @@ msgid "Object" msgstr "Об'єкт" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11749,7 +11761,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11814,7 +11826,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11850,8 +11862,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Тип звіту" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Область" @@ -11896,7 +11913,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12311,7 +12328,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12511,7 +12528,7 @@ msgid "Body" msgstr "Тіло" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12559,7 +12576,7 @@ msgid "choose" msgstr "вибір" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12645,6 +12662,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "Гренландія" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Номер Рахунку" @@ -12780,7 +12798,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13185,8 +13203,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13247,7 +13265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13376,7 +13394,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13627,7 +13645,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14195,9 +14213,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14237,8 +14255,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14264,7 +14282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14475,7 +14494,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14519,7 +14538,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14530,7 +14549,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14640,13 +14659,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Країна" @@ -14747,7 +14771,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Японія" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15114,6 +15138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15208,7 +15233,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Екземпляри процесу" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ur.po b/openerp/addons/base/i18n/ur.po index 12107a62edf..7c3475d5161 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ur.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ur.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -25,16 +25,19 @@ msgid "" "================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"چیک لکھنے اور چیک چھپائی کے لئے ماڈیول ہے.\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.sh msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "سینٹ ھیلینا" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Other Configuration" -msgstr "" +msgstr "دیگر ترتیب" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -42,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "تا ریخ وقت" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +191,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +499,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +668,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1123,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1235,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1272,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1407,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1429,7 @@ msgid "Search" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1706,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1793,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1970,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2029,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2056,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2529,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2805,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2986,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3100,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3139,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3150,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3304,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3712,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3783,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3797,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3925,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4110,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4571,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4961,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5327,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5576,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6397,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6627,7 @@ msgid "Israel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6679,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6829,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7357,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7387,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7651,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7862,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7865,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8077,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8580,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8645,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8816,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8841,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9027,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9102,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9312,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9442,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9735,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9993,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10315,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10371,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10460,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10506,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10751,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10771,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11109,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11193,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11646,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11797,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11833,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11884,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12497,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12545,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12631,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13172,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13614,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14223,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14250,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14462,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14517,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14627,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14737,7 @@ msgid "Japan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15199,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/vi.po b/openerp/addons/base/i18n/vi.po index b279dfb387b..3e8b0d2454c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/vi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/vi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "Ngày giờ" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "chỉnh!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "Lỗi ràng buộc" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "đã được tạo." @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "group_by không hợp lệ" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !" @@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "Quần Đảo Ma-san" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "Đông Ti-mo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Công thức" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Không thể xóa người dùng gốc" @@ -2069,8 +2069,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (sao chép)" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3001,21 +3001,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Không thể nâng cấp mô-đun '%s'. Mô-đun này chưa được cài đặt." @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "Cu-ba" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "Các kiểm soát truy cập" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3798,10 +3798,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "Tên Công ty" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "EAN13" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4588,6 +4588,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4731,7 +4732,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4977,7 +4978,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "Hoàn tất Cấu hình hệ thống" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5110,7 +5111,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5343,7 +5344,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "Phân cách thập phân" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5592,9 +5593,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6374,7 +6378,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "Các trình đơn được tạo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6642,7 +6646,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Do Thái" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6694,7 +6698,6 @@ msgstr "Báo cáo xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6845,7 +6848,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7334,7 +7337,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7373,6 +7376,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7402,27 +7406,27 @@ msgstr "Các hạng mục con" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -7666,6 +7670,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "Đường phố" @@ -7876,7 +7881,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -7887,13 +7892,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8091,7 +8096,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Ni-giê-ri-a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8596,7 +8601,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8661,7 +8666,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "Mê-hi-cô" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8683,7 +8688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8715,7 +8720,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8804,7 +8809,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8832,8 +8837,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "Lỗi người sử dụng" @@ -8857,7 +8862,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9004,7 +9009,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9043,8 +9048,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Quần đảo Xô-lô-mông" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9118,7 +9123,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9328,13 +9333,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9355,7 +9360,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9403,7 +9408,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!" @@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9686,7 +9691,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9751,6 +9756,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10008,7 +10014,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10330,10 +10336,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "TP thuộc Tỉnh/Quận/Huyện" @@ -10381,7 +10392,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10470,14 +10481,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10516,7 +10527,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10761,9 +10772,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10781,8 +10792,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11121,6 +11132,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11204,8 +11216,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11225,7 +11237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "Độ dài trường dữ liệu không thể nhỏ hơn 1 !" @@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11657,7 +11669,7 @@ msgid "Object" msgstr "Đối tượng" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11743,7 +11755,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11808,7 +11820,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Đối tác" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11844,8 +11856,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "Loại báo cáo" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "Trạng thái" @@ -11890,7 +11907,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12305,7 +12322,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12503,7 +12520,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12551,7 +12568,7 @@ msgid "choose" msgstr "chọn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12637,6 +12654,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "Số tài khoản" @@ -12772,7 +12790,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13177,8 +13195,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "Cập nhật danh sách mô đun" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13239,7 +13257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13368,7 +13386,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13619,7 +13637,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14186,9 +14204,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14228,8 +14246,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14255,7 +14273,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14466,7 +14485,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14510,7 +14529,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14521,7 +14540,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14631,13 +14650,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "Quốc gia" @@ -14736,7 +14760,7 @@ msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15103,6 +15127,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15197,7 +15222,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Các đối tác: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po index eed02cd5f11..488bd2a854c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "日期时间" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -212,13 +212,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" msgstr "基本字段的属性不能这样修改,请通过 Python 代码来修改它们,更好的办法是通过自定义模块来修改。" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "约束错误" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "不允许重命名稀疏字段“%s”" @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "史瓦济兰" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "已创建" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" msgstr "这是一个%(model)s的共享过滤,请在上处或者修改前设置一个新的默认值" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "无效的 group_by" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "" msgstr "日期、时间格式不正确。请参照您的语言设置中的日期/时间格式输入。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷属安德列斯岛" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "网页标识" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "自定义的字段名称必须以“x_”开始!" @@ -1218,8 +1218,8 @@ msgid "" msgstr "若有用户添加至本组时自动将用户添加到下面的组。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文档模型" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "删除访问权限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "连接测试失败!" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "马绍尔群岛" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "改变一个字段的所属模型是不允许的!" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "Search" msgstr "搜索" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "On Create" msgstr "创建" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "东帝汶" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "以订单创建任务" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "此字段包含模块数据,不能删除!" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "Formula" msgstr "公式" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "不能删除根用户!" @@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgid "" msgstr "逗号分隔的视图模式列表,如:'form', 'tree', 'calendar', 等(默认: tree,form)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "自您上次查看过以后该单据已被修改(%s:%d)" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "马达加斯加" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgid "Manager" msgstr "经理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "对不起,你没权限访问此文档" @@ -3188,21 +3188,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "LinkedIn 集成" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "无效的对象架构!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "公司标语" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "参数存储" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "不能升级模块 “%s“,因为它尚未安装。" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "古巴" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "未知报表类型:%s" @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "目标数据丢失" @@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "信号(subflow.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "访问控制" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "产品生产商管理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "SMTP-over-SSL 模式不可用" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgid "Malta" msgstr "马耳他" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3928,7 +3928,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "倘若没有设置,则作为新资源的默认值" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "检测到循环。" @@ -3999,10 +3999,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "Urdu / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "公司名称" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "纸张格式" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "邮件网关" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "条形码(EAN13)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "无效的架构!" @@ -4817,6 +4817,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4960,7 +4961,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 日期时间表示" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5209,7 +5210,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "系统设置完成" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "验证字段 %s 时发生错误:%s" @@ -5342,7 +5343,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "Portuguese / Português" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "不允许修改字段“%s”的存储系统。" @@ -5563,7 +5564,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "账户所有者名称" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "不能重命名列名为 %s,因为已经存在同名列。" @@ -5579,7 +5580,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "十进位分割符" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "找不到字段 '%s' 所需的值" @@ -5829,9 +5830,12 @@ msgstr "用户自定义过滤器" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid "" msgstr "如果在系统中管理到一个员工,用户能管理自己的人力资源资料(休假请求,计工单,... ... )" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "类型 '%s' 没有为该结构定义视图" @@ -6668,7 +6672,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "已创建菜单" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6900,7 +6904,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "不能复制配置信息!" @@ -6952,7 +6956,6 @@ msgstr "报表Xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -7103,7 +7106,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "ir.attachment" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7592,7 +7595,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "日历视图缺少字段!" @@ -7631,6 +7634,7 @@ msgstr "迁移" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7660,27 +7664,27 @@ msgstr "子分类" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "错误" @@ -7928,6 +7932,7 @@ msgstr "选择项目" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "街道" @@ -8149,7 +8154,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "公司银行账户" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "基于安全上的考虑不允许设置空密码!" @@ -8160,13 +8165,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "可选的 SMTP 验证密码" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "对不起,你未被允许修改此单据。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8368,7 +8373,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "工作、招聘、申请、工作面谈" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8537,7 +8542,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亚" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "对于选择字段,必须给出可选择的项目信息!" @@ -8876,7 +8881,7 @@ msgstr "" "您可以单击“取消”按钮进入用户选项设置。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "值 “%s” 未在字段 \"%s.%s\" 的选择之中" @@ -8944,7 +8949,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8968,7 +8973,7 @@ msgid "" msgstr "这个字段指示这个模型是瞬态的或不是(例如:这字段被自动从数据库删除 或 不)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "缺少 SMTP 服务器" @@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 月份缩写。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "对不起,你不允许删除这个单据!" @@ -9089,7 +9094,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "可选择" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "所有的东西看起来都已经设置好了!" @@ -9117,8 +9122,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "反复" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "用户错误" @@ -9146,7 +9151,7 @@ msgstr "" "否则设置false。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9296,7 +9301,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "法属留尼旺岛" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9335,8 +9340,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "所罗门群岛" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "访问错误" @@ -9410,7 +9415,7 @@ msgid "Prof." msgstr "Prof." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9637,13 +9642,13 @@ msgid "Models" msgstr "模型" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` 不允许卸载" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "模型现在不能修改" @@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "对不起,你不允许创建这种类型的单据。" @@ -9712,7 +9717,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "删除时" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "模型 %s 不存在!" @@ -9767,7 +9772,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "未知的数据库标识符 '%s'" @@ -10001,7 +10006,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "产品过保日" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "请单击“继续”按钮设置下一个模块..." @@ -10070,6 +10075,7 @@ msgstr "联系人管理:hr_expense 链接" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10327,7 +10333,7 @@ msgid "Kind" msgstr "类别" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "该方法不存在" @@ -10651,10 +10657,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - 月份数 [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "城市" @@ -10702,7 +10713,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 或更新版本" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10791,14 +10802,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "如果你认为这是一个错误,请联系系统管理员。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10837,7 +10848,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID 认证" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -11092,9 +11103,9 @@ msgstr "" "请先切换成其它语言。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "权限不足" @@ -11112,8 +11123,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "设置服务器动作的“记录标识符”时出错!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "验证错误" @@ -11452,6 +11463,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11543,8 +11555,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "相关的业务伙伴" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "完整性错误" @@ -11564,7 +11576,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "字段的长度不小于1" @@ -11969,7 +11981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "邮件发送失败" @@ -11996,7 +12008,7 @@ msgid "Object" msgstr "对象" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -12085,7 +12097,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "Mrs." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -12150,7 +12162,7 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -12186,8 +12198,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "报表类型" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "状态" @@ -12232,7 +12249,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "无效搜索规则" @@ -12647,7 +12664,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12849,7 +12866,7 @@ msgid "Body" msgstr "内容" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "连接测试成功!" @@ -12899,7 +12916,7 @@ msgid "choose" msgstr "选择" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12985,6 +13002,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "格陵兰岛" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "银行账号" @@ -13122,7 +13140,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "看板" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13537,8 +13555,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "更新模块列表" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13599,7 +13617,7 @@ msgid "" msgstr "自动设置让管理员找到可能需要翻译的术语。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "osv_memory 字段仅用 = 和 != 操作符作比较." @@ -13728,7 +13746,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "运输成本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13979,7 +13997,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14550,9 +14568,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "未满足依赖." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "卸载模块要求管理访问。" @@ -14592,8 +14610,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14622,7 +14640,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14833,7 +14852,7 @@ msgid "Officer" msgstr "经理" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14879,7 +14898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "模型 '%s' 包含了模块数据,不能被移除!" @@ -14890,7 +14909,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "阿塞拜疆" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -15003,13 +15022,18 @@ msgstr "培训,学术会议,商务会议,展览,登记挂号" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "国家" @@ -15110,7 +15134,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "一次只能给一列改名" @@ -15477,6 +15501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "可安装的模块" @@ -15571,7 +15596,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "工作流实例" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "业务伙伴: " diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po index 11bfede53fa..fd54e10a353 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾羣島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search" msgstr "搜尋" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "古巴" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "" @@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "烏爾都文 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" @@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "" @@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "" @@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr "" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "" @@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "因保安理由密碼不能留空!" @@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" @@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" @@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "" @@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "所羅門羣島" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "" @@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" @@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" @@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "" @@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "" @@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "" @@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "" @@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "" @@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "" @@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "" @@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "" @@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "" @@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "塞爾維亞文 (Cyrillic 字母) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "" @@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "" @@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "" @@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po index f17a4ae682f..ea9f0bd096b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime" msgstr "日期時間" #. module: base -#: code:addons/fields.py:643 +#: code:addons/fields.py:652 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -204,13 +204,13 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104 #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130 -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "基本欄位的屬性不能以此方式更改!請修改 Python 代碼,最好是經由客製的附加程式!" #. module: base -#: code:addons/osv.py:132 +#: code:addons/osv.py:151 #, python-format msgid "Constraint Error" msgstr "約束錯誤" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4485 +#: code:addons/orm.py:4486 #, python-format msgid "created." msgstr "已建立。" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2648 +#: code:addons/orm.py:2649 #, python-format msgid "Invalid group_by" msgstr "無效的 group_by" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "" msgstr "所指定為無效的日期/時間格式指示。請參照當您編寫語言時,所顯示的可允許指示之表列。" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4153 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安地列斯群島" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Logo Web" msgstr "標誌網頁" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !" @@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文件模型" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "刪除存取權限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "連接測試失敗!" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4917 +#: code:addons/orm.py:4918 #, python-format msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" msgstr "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "Search" msgstr "搜尋" #. module: base -#: code:addons/osv.py:135 +#: code:addons/osv.py:154 #, python-format msgid "" "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create" msgstr "建立時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:415 +#: code:addons/base/module/module.py:414 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Install" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "Create Tasks on SO" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "Formula" msgstr "公式" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:307 +#: code:addons/base/res/res_users.py:311 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "無法移除 root 使用者!" @@ -2103,8 +2103,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 #: code:addons/base/res/res_partner.py:314 #: code:addons/base/res/res_users.py:92 -#: code:addons/base/res/res_users.py:331 -#: code:addons/base/res/res_users.py:333 +#: code:addons/base/res/res_users.py:335 +#: code:addons/base/res/res_users.py:337 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(副本)" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3842 +#: code:addons/orm.py:3843 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" msgstr "" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127 #, python-format msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Manager" msgstr "經理" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" @@ -3034,21 +3034,21 @@ msgid "LinkedIn Integration" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 -#: code:addons/orm.py:2031 +#: code:addons/orm.py:2021 +#: code:addons/orm.py:2032 #, python-format msgid "Invalid Object Architecture!" msgstr "物件架構無效!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 #, python-format msgid "Error!" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgid "Company Tagline" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:668 +#: code:addons/base/res/res_users.py:674 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 #: field:res.groups,category_id:0 @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgid "Params storage" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:525 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "無法升級「%s」模組。其未有安裝!" @@ -3198,7 +3198,7 @@ msgid "Cuba" msgstr "古巴" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:441 +#: code:addons/report_sxw.py:443 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3870 +#: code:addons/orm.py:3871 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "" @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "信號(子流程.*)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgid "Access Controls" msgstr "存取控制" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Products Manufacturers" msgstr "產品製造商" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239 #, python-format msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable" msgstr "不提供 SMTP-over-SSL 模式" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgid "Malta" msgstr "馬爾他" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 +#: code:addons/orm.py:4246 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "偵測到有迴圈問題。" @@ -3831,10 +3831,10 @@ msgid "Urdu / اردو" msgstr "烏爾都文 / اردو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732 -#: code:addons/orm.py:3566 -#: code:addons/orm.py:3859 -#: code:addons/orm.py:3901 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740 +#: code:addons/orm.py:3567 +#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3902 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒絕存取" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgid "Company Name" msgstr "公司名稱" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2808 #, python-format msgid "" "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero " @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgid "Paper Format" msgstr "紙張格式" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "郵件閘道器" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "EAN13" msgstr "條碼類型(EAN13)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "Invalid Architecture!" msgstr "架構無效!" @@ -4627,6 +4627,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,model_id:0 #: view:ir.model:0 #: field:ir.model,model:0 @@ -4770,7 +4771,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation." msgstr "%c - 合適之日期時間表示" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:387 +#: code:addons/base/res/res_config.py:388 #, python-format msgid "" "Your database is now fully configured.\n" @@ -5016,7 +5017,7 @@ msgid "System Configuration Done" msgstr "系統設定完成" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1539 +#: code:addons/orm.py:1540 #, python-format msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" msgstr "檢驗 %s 欄位時發生錯誤:%s" @@ -5149,7 +5150,7 @@ msgid "Portuguese / Português" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." msgstr "" @@ -5366,7 +5367,7 @@ msgid "Account Owner Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #, python-format msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!" msgstr "" @@ -5382,7 +5383,7 @@ msgid "Decimal Separator" msgstr "小數分隔符" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5318 +#: code:addons/orm.py:5319 #, python-format msgid "Missing required value for the field '%s'." msgstr "" @@ -5631,9 +5632,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency.rate.type,name:0 #: field:res.groups,name:0 #: field:res.lang,name:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,name:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank.type,name:0 #: field:res.request.link,name:0 +#: view:res.users:0 #: field:workflow,name:0 #: field:workflow.activity,name:0 msgid "Name" @@ -6411,7 +6415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2246 +#: code:addons/orm.py:2247 #, python-format msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!" msgstr "" @@ -6449,7 +6453,7 @@ msgid "Created Menus" msgstr "已建立選單" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:503 +#: code:addons/base/module/module.py:502 #: view:ir.module.module:0 #, python-format msgid "Uninstall" @@ -6679,7 +6683,7 @@ msgid "Israel" msgstr "以色列" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:443 +#: code:addons/base/res/res_config.py:444 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" msgstr "無法複製設定!" @@ -6731,7 +6735,6 @@ msgstr "報表 xml" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ -#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: field:ir.module.category,module_ids:0 #: view:ir.module.module:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -6882,7 +6885,7 @@ msgid "ir.attachment" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4347 +#: code:addons/orm.py:4348 #, python-format msgid "" "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for " @@ -7371,7 +7374,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2020 +#: code:addons/orm.py:2021 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" msgstr "行事曆檢視欄位不足!" @@ -7410,6 +7413,7 @@ msgstr "轉換" #. module: base #: field:ir.cron,active:0 +#: field:ir.mail_server,active:0 #: field:ir.model.access,active:0 #: field:ir.rule,active:0 #: field:ir.sequence,active:0 @@ -7439,27 +7443,27 @@ msgstr "下級分類" #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341 #: code:addons/base/module/module.py:320 #: code:addons/base/module/module.py:362 #: code:addons/base/module/module.py:366 #: code:addons/base/module/module.py:372 -#: code:addons/base/module/module.py:500 -#: code:addons/base/module/module.py:526 -#: code:addons/base/module/module.py:540 -#: code:addons/base/module/module.py:645 +#: code:addons/base/module/module.py:499 +#: code:addons/base/module/module.py:525 +#: code:addons/base/module/module.py:539 +#: code:addons/base/module/module.py:644 #: code:addons/base/res/res_currency.py:193 #: code:addons/base/res/res_users.py:98 #: code:addons/custom.py:555 -#: code:addons/orm.py:785 -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:787 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -7703,6 +7707,7 @@ msgstr "選擇選項" #: field:res.bank,street:0 #: field:res.company,street:0 #: field:res.partner,street:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,street:0 msgid "Street" msgstr "街道" @@ -7913,7 +7918,7 @@ msgid "Company Bank Accounts" msgstr "公司銀行帳戶" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:467 +#: code:addons/base/res/res_users.py:473 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "因安全理由密碼不能留空!" @@ -7924,13 +7929,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:349 +#: code:addons/base/res/res_config.py:350 #, python-format msgid "" "\n" @@ -8128,7 +8133,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews" msgstr "工作,招聘,應徵,面試" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:540 +#: code:addons/base/module/module.py:539 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -8296,7 +8301,7 @@ msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" @@ -8633,7 +8638,7 @@ msgid "" msgstr "請注意:目前顯示之文件於轉換公司後可能不再有關。如您有變更未儲存,請確保於轉換公司前先儲存。(您現可於用戶偏好設定按「取消」)" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2817 +#: code:addons/orm.py:2818 #, python-format msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection" msgstr "" @@ -8698,7 +8703,7 @@ msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3902 +#: code:addons/orm.py:3903 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created " @@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "無 SMTP 伺服器" @@ -8752,7 +8757,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - 月份名縮寫。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" @@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid "Selectable" msgstr "可選取" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "一切都設定好了!" @@ -8869,8 +8874,8 @@ msgid "Iteration" msgstr "遍歷" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4245 -#: code:addons/orm.py:4346 +#: code:addons/orm.py:4246 +#: code:addons/orm.py:4347 #, python-format msgid "UserError" msgstr "用戶錯誤" @@ -8894,7 +8899,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3960 +#: code:addons/orm.py:3961 #, python-format msgid "" "Unable to delete this document because it is used as a default property" @@ -9041,7 +9046,7 @@ msgid "Reunion (French)" msgstr "法屬留尼旺島" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423 #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" @@ -9080,8 +9085,8 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "索羅門群島" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4151 -#: code:addons/orm.py:4684 +#: code:addons/orm.py:4152 +#: code:addons/orm.py:4685 #, python-format msgid "AccessError" msgstr "存取錯誤" @@ -9159,7 +9164,7 @@ msgid "Prof." msgstr "教授" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240 #, python-format msgid "" "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " @@ -9369,13 +9374,13 @@ msgid "Models" msgstr "模型" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:500 +#: code:addons/base/module/module.py:499 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'基礎'模組無法被移除。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在無法變更紀錄" @@ -9396,7 +9401,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum" msgstr "osv_memory.autovacuum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。" @@ -9444,7 +9449,7 @@ msgid "On Delete" msgstr "刪除時" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" msgstr "無 %s 模型!" @@ -9499,7 +9504,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: base -#: code:addons/orm.py:1506 +#: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" msgstr "" @@ -9727,7 +9732,7 @@ msgid "Products Expiry Date" msgstr "專案到期日" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_config.py:386 +#: code:addons/base/res/res_config.py:387 #, python-format msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..." msgstr "點擊 '繼續' 以便設定下一個附加功能.." @@ -9792,6 +9797,7 @@ msgstr "合約管理: hr_expense link" #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.cron:0 +#: view:ir.filters:0 #: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.data:0 #: view:ir.model.fields:0 @@ -10053,7 +10059,7 @@ msgid "Kind" msgstr "類別" #. module: base -#: code:addons/orm.py:4646 +#: code:addons/orm.py:4647 #, python-format msgid "This method does not exist anymore" msgstr "" @@ -10375,10 +10381,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]." msgstr "%m - 月份 [01,12]." #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,city:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,city:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,city:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,city:0 +#: view:res.users:0 msgid "City" msgstr "城市" @@ -10426,7 +10437,7 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 或更新版本" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2032 +#: code:addons/orm.py:2033 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " @@ -10515,14 +10526,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "若您認為這是錯誤的話,請聯絡系統管理員。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:546 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #: view:base.module.upgrade:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -10561,7 +10572,7 @@ msgid "OpenID Authentification" msgstr "OpenID 認證" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3871 +#: code:addons/orm.py:3872 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " @@ -10811,9 +10822,9 @@ msgstr "" "請先停用該語言。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "權限不足" @@ -10831,8 +10842,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "伺服器動作之「紀錄 Id」的設定有問題!" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2806 -#: code:addons/orm.py:2816 +#: code:addons/orm.py:2807 +#: code:addons/orm.py:2817 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "檢驗錯誤" @@ -11169,6 +11180,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 #: view:ir.cron:0 #: field:ir.cron,user_id:0 +#: view:ir.filters:0 #: field:ir.filters,user_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 #: field:ir.values,user_id:0 @@ -11252,8 +11264,8 @@ msgid "Related Partner" msgstr "相關夥伴" #. module: base -#: code:addons/osv.py:153 -#: code:addons/osv.py:155 +#: code:addons/osv.py:172 +#: code:addons/osv.py:174 #, python-format msgid "Integrity Error" msgstr "" @@ -11273,7 +11285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 1 !" msgstr "欄位不得小於1!" @@ -11678,7 +11690,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473 #, python-format msgid "Mail delivery failed" msgstr "郵件傳送失敗" @@ -11705,7 +11717,7 @@ msgid "Object" msgstr "物件" #. module: base -#: code:addons/osv.py:150 +#: code:addons/osv.py:169 #, python-format msgid "" "\n" @@ -11794,7 +11806,7 @@ msgid "Mrs." msgstr "太太" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433 #, python-format msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " @@ -11859,7 +11871,7 @@ msgid "Partner" msgstr "伙伴" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -11895,8 +11907,13 @@ msgid "Report Type" msgstr "報表類型" #. module: base +#: view:res.bank:0 +#: view:res.company:0 #: view:res.country.state:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,state_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.users:0 msgid "State" msgstr "省/州" @@ -11941,7 +11958,7 @@ msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid search criterions" msgstr "搜尋準則無效" @@ -12356,7 +12373,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" msgstr "歐西坦文(法國1500年後)/ Occitan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" @@ -12554,7 +12571,7 @@ msgid "Body" msgstr "內容" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221 #, python-format msgid "Connection test succeeded!" msgstr "連線測試成功!" @@ -12602,7 +12619,7 @@ msgid "choose" msgstr "選擇" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -12688,6 +12705,7 @@ msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" #. module: base +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" msgstr "帳號" @@ -12823,7 +12841,7 @@ msgid "Kanban" msgstr "看板" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292 #, python-format msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " @@ -13230,8 +13248,8 @@ msgid "Update Module List" msgstr "更新模組清單" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:679 -#: code:addons/base/res/res_users.py:819 +#: code:addons/base/res/res_users.py:685 +#: code:addons/base/res/res_users.py:825 #: selection:res.partner,type:0 #: view:res.users:0 #, python-format @@ -13292,7 +13310,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." msgstr "" @@ -13421,7 +13439,7 @@ msgid "Delivery Costs" msgstr "交貨成本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248 +#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255 #, python-format msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " @@ -13672,7 +13690,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" msgstr "塞爾維亞文 (西里爾字母) / српски" #. module: base -#: code:addons/orm.py:2649 +#: code:addons/orm.py:2650 #, python-format msgid "" "Invalid group_by specification: \"%s\".\n" @@ -14239,9 +14257,9 @@ msgid "Unmet dependency !" msgstr "相依性未符合!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "移除模組需管理者權限" @@ -14281,8 +14299,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:3567 -#: code:addons/orm.py:3860 +#: code:addons/orm.py:3568 +#: code:addons/orm.py:3861 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -14310,7 +14328,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:5321 +#: code:addons/orm.py:5322 +#: code:addons/orm.py:5337 #, python-format msgid "" "%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " @@ -14521,7 +14540,7 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/orm.py:785 +#: code:addons/orm.py:787 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -14565,7 +14584,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" msgstr "" @@ -14576,7 +14595,7 @@ msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480 #: code:addons/base/res/res_partner.py:439 #, python-format msgid "Warning" @@ -14686,13 +14705,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country +#: view:res.bank:0 #: field:res.bank,country:0 +#: view:res.company:0 #: field:res.company,country_id:0 #: view:res.country:0 #: field:res.country.state,country_id:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner,country:0 #: field:res.partner,country_id:0 +#: view:res.partner.bank:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 +#: view:res.users:0 msgid "Country" msgstr "國家/地區" @@ -14793,7 +14817,7 @@ msgid "Japan" msgstr "日本" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" msgstr "每次只能重新命名一個欄位!" @@ -15160,6 +15184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" msgstr "已安裝模組" @@ -15254,7 +15279,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "工作流程實例" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:532 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:531 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "伙伴: " From 78526694af473409226c24b517bb91862b3dd8a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vo Minh Thu Date: Sat, 23 Mar 2013 23:24:07 +0100 Subject: [PATCH 58/59] [FIX] setup.py: pyparsing >= 2.0.0 works only with Python 3. bzr revid: vmt@openerp.com-20130323222407-aeix7m2uzwudsa9h --- setup.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/setup.py b/setup.py index e4e6001d302..7c57024d6d3 100755 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -120,6 +120,7 @@ setuptools.setup( 'psutil', # windows binary code.google.com/p/psutil/downloads/list 'psycopg2', 'pydot', + 'pyparsing < 2', 'python-dateutil < 2', 'python-ldap', # optional 'python-openid', From 5a3ed6f024cd093bad7f01466af526e4905e58c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Sun, 24 Mar 2013 04:45:38 +0000 Subject: [PATCH 59/59] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130322045758-r467emaw1id95my6 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130323051036-xet3mefwdp8ohssd bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130324044538-isdnsnphf7510ri3 --- addons/account_test/i18n/zh_CN.po | 241 ++ addons/auth_oauth/i18n/tr.po | 135 + addons/auth_openid/i18n/ru.po | 97 + addons/auth_signup/i18n/es_CO.po | 298 ++ addons/contacts/i18n/es_CO.po | 46 + addons/mrp/i18n/es_MX.po | 4348 +++++++++++------------------ addons/portal_sale/i18n/es_MX.po | 548 ++++ 7 files changed, 3006 insertions(+), 2707 deletions(-) create mode 100644 addons/account_test/i18n/zh_CN.po create mode 100644 addons/auth_oauth/i18n/tr.po create mode 100644 addons/auth_openid/i18n/ru.po create mode 100644 addons/auth_signup/i18n/es_CO.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/es_CO.po create mode 100644 addons/portal_sale/i18n/es_MX.po diff --git a/addons/account_test/i18n/zh_CN.po b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..081320aa24a --- /dev/null +++ b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,241 @@ +# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:22+0000\n" +"Last-Translator: Liuming \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "" +"Code should always set a variable named `result` with the result of your " +"test, that can be a list or\n" +"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was " +"succesful. Otherwise it will\n" +"try to translate and print what is inside `result`.\n" +"\n" +"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named " +"`column_order` to choose in\n" +"what order you want to print `result`'s content.\n" +"\n" +"Should you need them, you can also use the following variables into your " +"code:\n" +" * cr: cursor to the database\n" +" * uid: ID of the current user\n" +"\n" +"In any ways, the code must be legal python statements with correct " +"indentation (if needed).\n" +"\n" +"Example: \n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line \n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " +"= 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 +msgid "Test 2: Opening a fiscal year" +msgstr "测试2: 打开一个会计年度" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for " +"Payable and Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 +msgid "" +"Check if movement lines are balanced and have the same date and period" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,name:0 +msgid "Test Name" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: report:account.test.assert.print:0 +msgid "Accouting tests on" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 +msgid "Test 1: General balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 +msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 +msgid "" +"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " +"accounts, are belonging to reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Tests" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,desc:0 +msgid "Test Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 +msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 +msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license +msgid "Accounting Tests" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74 +#, python-format +msgid "The test was passed successfully" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 +msgid "Test 6 : Invoices status" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test +msgid "accounting.assert.test" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,code_exec:0 +msgid "Python code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 +msgid "" +"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of " +"statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 +msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 +msgid "Test 3: Movement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 +msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 +msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 +msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 +msgid "" +"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " +"balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert +msgid "" +"

    \n" +" Click to create Accounting Test.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 +msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 +msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 +msgid "Test 7: « View  » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Code Help" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..7faa18ccebf --- /dev/null +++ b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,135 @@ +# Turkish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:39+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 +msgid "Validation URL" +msgstr "Onaylama URL" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 +msgid "Authentication URL" +msgstr "Kimlik Doğrulama URL" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "Sağlayıcı adı" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,scope:0 +msgid "Scope" +msgstr "Kapsam" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_provider_id:0 +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,css_class:0 +msgid "CSS class" +msgstr "CSS class" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,body:0 +msgid "Body" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,sequence:0 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_access_token:0 +msgid "OAuth Access Token" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0 +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers +msgid "OAuth Providers" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider +msgid "OAuth2 provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_uid:0 +msgid "OAuth User ID" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Facebook" +msgstr "Kullanıcılara Facebook ile oturum için izin ver" + +#. module: auth_oauth +#: sql_constraint:res.users:0 +msgid "OAuth UID must be unique per provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: help:res.users,oauth_uid:0 +msgid "Oauth Provider user_id" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0 +msgid "Data URL" +msgstr "Data URL" + +#. module: auth_oauth +#: view:auth.oauth.provider:0 +msgid "arch" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider +msgid "Providers" +msgstr "Sağlayıcılar" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Google" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,enabled:0 +msgid "Allowed" +msgstr "İzinVerildi" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ru.po b/addons/auth_openid/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000000..6041300fe60 --- /dev/null +++ b/addons/auth_openid/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Russian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:37+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-24 04:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12 +#: view:res.users:0 +#, python-format +msgid "OpenID" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30 +#: field:res.users,openid_url:0 +#, python-format +msgid "OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 +#, python-format +msgid "Launchpad" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: help:res.users,openid_email:0 +msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_email:0 +msgid "OpenID Email" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 +#, python-format +msgid "Password" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google Apps" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..eb590e320ac --- /dev/null +++ b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,298 @@ +# Spanish (Colombia) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 21:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_type:0 +msgid "Signup Token Type" +msgstr "Tipo de palabra de ingreso" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "Allow external users to sign up" +msgstr "Permitir ingreso a usuarios externos" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 +#, python-format +msgid "Confirm Password" +msgstr "Confirmar Contraseña" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "If unchecked, only invited users may sign up." +msgstr "Si no está marcado, sólo los usuarios invitados pueden ingresar." + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" +"No se pudo enviar el correo eléctronico: el usuario no tiene dirección de " +"correo." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28 +#, python-format +msgid "Reset password" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 +msgid "Template user for new users created through signup" +msgstr "" +"Plantilla de usuario para los nuevos usuarios creados a través del ingreso" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#, python-format +msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an email to the user to (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "Registro" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuevo(a)" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:258 +#, python-format +msgid "Mail sent to:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email +msgid "" +"\n" +"

    A password reset was requested for the OpenERP account linked to this " +"email.

    \n" +"\n" +"

    You may change your password by following this link.

    \n" +"\n" +"

    Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

    " +msgstr "" +"\n" +"

    Se ha solicitado un cambio de contraseña dedse la cuenta de OpenERP " +"asociada con este correo eléctronico.

    \n" +"\n" +"

    Debería cambiar su contraseña siguiendo este enlace.

    \n" +"\n" +"

    Nota: Si no espera estanotificación, puede ignorarla de forma segura.

    " + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#, python-format +msgid "Please enter a name." +msgstr "Por favor, introduzca un nombre." + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_url:0 +msgid "Signup URL" +msgstr "URL de Ingreso" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#, python-format +msgid "Please enter a username." +msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario." + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Active" +msgstr "Activo(a)" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269 +#, python-format +msgid "" +"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" +"You can configure it under Settings/General Settings." +msgstr "" +"No se puede enviar el correo electrónico: no se ha configurado un servidor " +"de correo saliente.\n" +"Puede configurarlo en Configuración / Configuraciones Generales." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Nombre de Usuario" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#, python-format +msgid "Please enter a username or email address." +msgstr "" +"Por favor ingresea un Nombre de Usuario o dirección de correo electrónico." + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Resetting Password" +msgstr "Restableciendo la Contraseña" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 +#, python-format +msgid "Username (Email)" +msgstr "Nombre de Usuario (Dirección de correo electrónico)" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_expiration:0 +msgid "Signup Expiration" +msgstr "Vencimiento del Ingreso" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." +msgstr "" +"Esto permite a los usuarios lanzar un restablecimiento de la contraseña " +"desde la página de Inicio de Sesión." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Log in" +msgstr "Iniciar Sesión" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_valid:0 +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "La Palabra de Ingreso es Válida" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "Inicio de Sesión" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94 +#, python-format +msgid "Invalid signup token" +msgstr "Palabra de ingreso no válida" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#, python-format +msgid "Passwords do not match; please retype them." +msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a escribirlas." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167 +#, python-format +msgid "No database selected !" +msgstr "No se ha seleccionado ninguna base de datos!" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "" +"Habilitar restablecimiento de la contraseña desde la página de Inicio de " +"Sesión" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "Volver al Inicio de Sesión" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Sign up" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Empresa/Cliente" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_token:0 +msgid "Signup Token" +msgstr "Palabra de Ingreso" diff --git a/addons/contacts/i18n/es_CO.po b/addons/contacts/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000000..d4b8e87b899 --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Spanish (Colombia) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 21:43+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

    \n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

    \n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" +"

    \n" +" Pulse para añadir un contacto a su libreta de direcciones.\n" +"

    \n" +" OpenERP le ayuda a seguir el rastro a todas las actividades " +"relativas a\n" +" un cliente: discusiones, histórico de oportunidades de negocio,\n" +" documentos, etc.\n" +"

    \n" +" " + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "Contactos" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_MX.po b/addons/mrp/i18n/es_MX.po index 82d584be219..f9fb2d53cb7 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_MX.po @@ -1,72 +1,61 @@ -# Translation of OpenERP Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * mrp +# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 16:35+0000\n" -"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " -"\n" -"Language-Team: \n" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-24 04:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" #. module: mrp -#: field:mrp.production,move_created_ids:0 -#: field:mrp.production,move_created_ids2:0 -msgid "Moves Created" -msgstr "Movimientos creados" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 msgid "" -"Manufacturing Orders are usually proposed automatically by OpenERP based on " -"the bill of materials and the procurement rules, but you can also create " -"manufacturing orders manually. OpenERP will handle the consumption of the " -"raw materials (stock decrease) and the production of the finished products " -"(stock increase) when the order is processed." +"Allows to manage all product repairs.\n" +" * Add/remove products in the reparation\n" +" * Impact for stocks\n" +" * Invoicing (products and/or services)\n" +" * Warranty concept\n" +" * Repair quotation report\n" +" * Notes for the technician and for the final customer.\n" +" This installs the module mrp_repair." msgstr "" -"Las órdenes de fabricación suelen ser propuestas automáticamente por OpenERP " -"en base a la lista de materiales y las reglas de abastecimiento, pero " -"también puede crear órdenes de fabricación manualmente. OpenERP controlará " -"el consumo de las materias primas (disminución de stock) y la producción de " -"los productos terminados (aumento de stock) cuando se procese la orden." - -#. module: mrp -#: help:mrp.production,location_src_id:0 -msgid "Location where the system will look for components." -msgstr "Ubicación donde el sistema buscará los componentes." - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,workcenter_lines:0 -msgid "Work Centers Utilisation" -msgstr "Utilización del centro de producción" - -#. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 -msgid "Routing Work Centers" -msgstr "Ruta de centros de producción" - -#. module: mrp -#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp.module_meta_information -msgid "Manufacturing Resource Planning" -msgstr "Planificación de recursos de fabricación (MRP)" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "No. Of Cycles" -msgstr "Núm. de ciclos" +msgstr "" #. module: mrp +#: help:mrp.production,location_src_id:0 +msgid "Location where the system will look for components." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,workcenter_lines:0 +msgid "Work Centers Utilisation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing.workcenter:0 +msgid "Routing Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 #: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 +#: field:report.workcenter.load,cycle:0 msgid "Number of Cycles" -msgstr "Número de ciclos" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 @@ -74,26 +63,12 @@ msgid "" "The 'Minimum stock rule' allows the system to create procurement orders " "automatically as soon as the minimum stock is reached." msgstr "" -"La 'regla de stock mínimo' permite al sistema de crear órdenes de " -"abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,picking_id:0 -#: field:mrp.production.order,picking_id:0 -msgid "Picking list" -msgstr "Albarán" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:121 -#, python-format -msgid "Hourly Cost" -msgstr "Coste horario" #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:130 #, python-format -msgid "Cost Price per Uom" -msgstr "Precio de coste pour Udm" +msgid "Hourly Cost" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -101,36 +76,32 @@ msgid "Scrap Products" msgstr "Productos de desecho" #. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,day:0 -msgid "Day" -msgstr "Día" +#: view:mrp.workcenter:0 +msgid "Mrp Workcenter" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action msgid "Routings" -msgstr "Procesos productivos" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,product_id:0 -msgid "Work Center Product" -msgstr "Producto centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "Search Bill Of Material" -msgstr "Buscar lista de materiales" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1 msgid "For stockable products and consumables" -msgstr "Para productos almacenables y consumibles" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0 -msgid "To Produce" -msgstr "A producir" +#: help:mrp.bom,message_unread:0 +#: help:mrp.production,message_unread:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 @@ -138,76 +109,63 @@ msgid "" "Number of iterations this work center has to do in the specified operation " "of the routing." msgstr "" -"Número de iteraciones que debe realizar este centro de producción en la " -"operación indicada de la ruta." + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "False" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.bom,code:0 -#: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,name:0 msgid "Reference" -msgstr "Referencia" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Finished Products" -msgstr "Productos finalizados" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,message_summary:0 +#: help:mrp.production,message_summary:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0 msgid "To Buy" -msgstr "A comprar" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "Raw Material Location" -msgstr "Ubicación de materias primas" - -#. module: mrp -#: help:mrp.installer,mrp_operations:0 -msgid "" -"Enhances production orders with readiness states as well as the start date " -"and end date of execution of the order." msgstr "" -"Mejora las órdenes de producción con los estados de preparación, así como la " -"fecha de inicio y final de la ejecución de la orden." #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0 msgid "The system launches automatically a RFQ to the preferred supplier." msgstr "" -"El sistema crea automáticamente una petición de presupuesto al proveedor " -"preferido." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Products to Finish" -msgstr "Productos a terminar" +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,method:0 msgid "Set / Pack" -msgstr "Conjunto / Paquete" - -#. module: mrp -#: field:mrp.installer,mrp_subproduct:0 -msgid "MRP Subproducts" -msgstr "Subproductos MRP" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: field:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,state:0 -msgid "State" -msgstr "Estado" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_hour:0 msgid "Cost per hour" -msgstr "Coste por hora" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0 @@ -215,188 +173,221 @@ msgid "" "In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a " "production order." msgstr "" -"En caso de que el método de suministro del producto es Producir, el sistema " -"crea una orden de producción." - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "UOM" -msgstr "UdM" #. module: mrp #: field:change.production.qty,product_qty:0 -#: field:mrp.bom,product_qty:0 -#: field:mrp.production,product_qty:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,product_qty:0 -#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 msgid "Product Qty" -msgstr "Ctdad producto" +msgstr "" #. module: mrp -#: help:mrp.workcenter,product_id:0 -msgid "" -"Fill this product to track easily your production costs in the analytic " -"accounting." +#: view:mrp.production:0 +msgid "Unit of Measure" msgstr "" -"Introduzca este producto para realizar fácilmente un seguimiento de sus " -"costes de producción en la contabilidad analítica." #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0 msgid "For purchased material" -msgstr "Para material comprado" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,indice:0 -msgid "Revision" -msgstr "Revisión" +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action +msgid "Order Planning" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77 -msgid "Reporting" -msgstr "Informe" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#, python-format +msgid "Cannot cancel manufacturing order!" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 msgid "Cycle Account" -msgstr "Cuenta ciclo" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:121 +#: code:addons/mrp/report/price.py:130 #, python-format msgid "Work Cost" -msgstr "Coste del trabajo" - -#. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -msgid "[" -msgstr "[" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0 msgid "Procurement of services" -msgstr "Abastecimiento de servicios" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Capacity Information" -msgstr "Información de capacidad" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 +msgid "Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to create a routing.\n" +"

    \n" +" Routings allow you to create and manage the manufacturing\n" +" operations that should be followed within your work centers " +"in\n" +" order to produce a product. They are attached to bills of\n" +" materials that will define the required raw materials.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,move_created_ids2:0 +msgid "Produced Products" +msgstr "" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "Destination Location" -msgstr "Ubicación destino" - -#. module: mrp -#: view:mrp.installer:0 -msgid "title" -msgstr "título" - -#. module: mrp -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom -msgid "Master Data" -msgstr "Datos principales" - -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0 -msgid "" -"The system waits for the products to be available in the stock. These " -"products are typically procured manually or through a minimum stock rule." msgstr "" -"El sistema espera a que los productos estén disponibles en el stock. Estos " -"productos suelen ser adquiridos de forma manual o a través de una regla de " -"stock mínimo." + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:0 +msgid "Master Data" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 +msgid "Produce several products from one manufacturing order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "" +"The selection of the right Bill of Material to use will depend on the " +"properties specified on the sales order and the Bill of Material." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "" +"When processing a sales order for this product, the delivery order\n" +" will contain the raw materials, instead of " +"the finished product." +msgstr "" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "Partner Ref" -msgstr "Ref. empresa" +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 msgid "Amount in hours" -msgstr "Cantidad en horas" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,product_lines:0 msgid "Scheduled goods" -msgstr "Bienes planificados" +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Sets / Phantom" -msgstr "Conjuntos / Fantasma" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,position:0 msgid "Reference to a position in an external plan." -msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa" +msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" -msgstr "Está intentando asignar un lote que no es del mismo producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_order -msgid "Production Order Report" -msgstr "Informe de órden de producción" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings +msgid "Manage Routings" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" -msgstr "Producir producto" +msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "October" -msgstr "Octubre" +#: constraint:mrp.bom:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:177 -#, python-format -msgid "Components Cost of " -msgstr "Coste de los componentes de " +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter +msgid "Work Center Usage" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0 msgid "Procurement of stockable Product" -msgstr "Abastecimiento de producto almacenable" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -msgid "Default UOM" -msgstr "UdM por defecto" +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to create a manufacturing order. \n" +"

    \n" +" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n" +" consume raw materials and produce finished products.\n" +"

    \n" +" Manufacturing orders are usually proposed automatically " +"based\n" +" on customer requirements or automated rules like the " +"minimum\n" +" stock rule.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: sql_constraint:mrp.production:0 +msgid "Reference must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:139 #: report:bom.structure:0 +#: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 +#: view:mrp.production:0 #: report:mrp.production.order:0 #, python-format msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 -msgid "Nbr of hours" -msgstr "Nº de horas" +#: help:mrp.workcenter,product_id:0 +msgid "" +"Fill this product to easily track your production costs in the analytic " +"accounting." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,product_id:0 +msgid "Work Center Product" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Confirm Production" -msgstr "Confirmar producción" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0 @@ -404,8 +395,6 @@ msgid "" "The system creates an order (production or purchased) depending on the sold " "quantity and the products parameters." msgstr "" -"El sistema crea una orden (de producción o de compra) en función de la " -"cantidad vendida y los parámetros de los productos." #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0 @@ -413,49 +402,85 @@ msgid "" "This is used in case of a service without any impact in the system, a " "training session for instance." msgstr "" -"Esto se utiliza en caso de un servicio sin ningún tipo de impacto en el " -"sistema, una sesión de formación, por ejemplo." #. module: mrp -#: field:mrp.installer,mrp_repair:0 -msgid "Repairs" -msgstr "Reparaciones" +#: field:mrp.bom,product_qty:0 +#: field:mrp.production,product_qty:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 +msgid "Product Quantity" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.installer,stock_location:0 -msgid "Advanced Routes" -msgstr "Rutas avanzadas" +#: help:mrp.production,picking_id:0 +msgid "" +"This is the Internal Picking List that brings the finished product to the " +"production plan" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp msgid "Working Time" -msgstr "Horario trabajo" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,state:0 +msgid "" +"When the production order is created the status is set to 'Draft'.\n" +" If the order is confirmed the status is set to 'Waiting " +"Goods'.\n" +" If any exceptions are there, the status is set to 'Picking " +"Exception'.\n" +" If the stock is available then the status is set to 'Ready " +"to Produce'.\n" +" When the production gets started then the status is set to " +"'In Production'.\n" +" When the production is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "Weekly Stock Value Variation" -msgstr "Variación del valor del stock semanal" - -#. module: mrp -#: help:mrp.installer,mrp_repair:0 -msgid "" -"Enables warranty and repair management (and their impact on stocks and " -"invoicing)." msgstr "" -"Activa la garantía y la gestión de reparaciones (y su impacto sobre stocks y " -"facturación)" #. module: mrp -#: field:mrp.production,date_planned_date:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to create a new property.\n" +"

    \n" +" The Properties in OpenERP are used to select the right bill " +"of\n" +" materials for manufacturing a product when you have " +"different\n" +" ways of building the same product. You can assign several\n" +" properties to each bill of materials. When a salesperson\n" +" creates a sales order, they can relate it to several " +"properties\n" +" and OpenERP will automatically select the BoM to use " +"according\n" +" the needs.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,date_planned:0 #: report:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,date_planned:0 msgid "Scheduled Date" -msgstr "Fecha programada" +msgstr "" #. module: mrp +#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#, python-format +msgid "Manufacturing Order %s created." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 #: report:mrp.production.order:0 msgid "Bill Of Material" -msgstr "Lista de Material" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.routing,location_id:0 @@ -464,165 +489,140 @@ msgid "" "needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a " "partner location if you subcontract the manufacturing operations." msgstr "" -"Dejarlo vacío si se produce en el mismo lugar en que los productos acabados " -"son necesarios. Indique una ubicación si se produce en una ubicación fija. " -"Puede ser una ubicación de otra empresa si subcontrata las operaciones de " -"fabricación." #. module: mrp #: view:board.board:0 msgid "Stock Value Variation" -msgstr "Variación del valor de stock" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2 msgid "Bill of Materials Structure" -msgstr "Estructura lista de materiales" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0 msgid "Product type is service" -msgstr "Producto de tipo servicio" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action -msgid "" -"Define specific property groups that can be assigned to the properties of " -"your bill of materials." msgstr "" -"Definir grupos específicos de propiedad que se pueden asignar a las " -"propiedades de su lista de materiales." - -#. module: mrp -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0 -msgid "Manufacturing decomposition" -msgstr "Descomposición fabricación" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1 -msgid "For Services." -msgstr "Para servicios" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,date:0 -msgid "Modification Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -#. module: mrp -#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 -#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 -msgid "" -"Complete this only if you want automatic analytic accounting entries on " -"production orders." -msgstr "" -"Rellenarlo sólo si desea crear entradas automáticas de contabilidad " -"analítica según órdenes de producción." - -#. module: mrp -#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 -msgid "Nbr of cycles" -msgstr "Nº de ciclos" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0 -#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0 -msgid "Request for Quotation." -msgstr "Solicitud de presupuesto." - -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 -msgid "" -"The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work " -"centers." -msgstr "" -"La lista de materiales está vinculada a una ruta, es decir, la sucesión de " -"centros de producción." - -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" - -#. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 -#: field:mrp.routing,location_id:0 -msgid "Production Location" -msgstr "Ubicación de producción" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Change Qty" -msgstr "Cambiar Ctd." - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Force Reservation" -msgstr "Forzar reservas" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,author_id:0 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. module: mrp -#: field:report.mrp.inout,value:0 -msgid "Stock value" -msgstr "Valor del stock" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure -msgid "Product BoM Structure" -msgstr "Estructura LdM del producto" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Search Production" -msgstr "Buscar producción" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 -#, python-format -msgid "Supplier Price per Uom" -msgstr "Precio proveedor por UdM" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0 -msgid "BoM Hierarchy" -msgstr "Estructura LdM" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce -#: view:mrp.product.produce:0 -#: view:mrp.production:0 -msgid "Produce" -msgstr "Producir" #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." msgstr "" +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0 +msgid "Manufacturing decomposition" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1 +msgid "For Services." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0 +#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0 +msgid "Request for Quotation." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:0 +#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.product.produce:0 +#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.workcenter.load:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 +msgid "" +"The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work " +"centers." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,move_created_ids:0 +msgid "Products to Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:0 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +#: field:mrp.routing,location_id:0 +msgid "Production Location" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Force Reservation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:report.mrp.inout,value:0 +msgid "Stock value" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure +msgid "Product BoM Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Search Production" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0 +msgid "" +"Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0 +msgid "BoM Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0 +msgid "To Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 +msgid "" +"This module allows an intermediate picking process to provide raw materials " +"to production orders.\n" +" For example to manage production made by your suppliers (sub-" +"contracting).\n" +" To achieve this, set the assembled product which is sub-" +"contracted to \"No Auto-Picking\"\n" +" and put the location of the supplier in the routing of the " +"assembly operation.\n" +" This installs the module stock_no_autopicking." +msgstr "" + #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 msgid "Picking Exception" -msgstr "Excepción albarán" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,bom_lines:0 msgid "BoM Lines" -msgstr "Líneas de las listas de materiales" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_start:0 msgid "Time before prod." -msgstr "Tiempo antes producción" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.routing,active:0 @@ -630,59 +630,53 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing " "without removing it." msgstr "" -"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar la ruta sin eliminarla." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 msgid "Material Routing" -msgstr "Ruta del material" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,move_lines2:0 #: report:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,consumed_products:0 msgid "Consumed Products" -msgstr "Productos consumidos" - -#. module: mrp -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You can not create recursive BoM." -msgstr "¡Error! No puede crear Listas de Material recursivas." +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_wizard #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_load #: model:ir.model,name:mrp.model_report_workcenter_load msgid "Work Center Load" -msgstr "Carga centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:45 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" -msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2 msgid "Bill of Material Components" -msgstr "Componentes de lista de materiales" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.production.order,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Nº de líneas" +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning +#: view:mrp.config.settings:0 msgid "Planning" -msgstr "Planificación" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Ready" -msgstr "Preparado" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.production,routing_id:0 @@ -692,142 +686,151 @@ msgid "" "operations and to plan future loads on work centers based on production " "plannification." msgstr "" -"Lista de las operaciones (lista de los centros de trabajo) para producir los " -"productos acabados. La ruta se utiliza principalmente para calcular los " -"costes del centro de trabajo durante las operaciones y planificar la carga " -"en el futuro en los centros de trabajo basada en la planificación de " -"producción." #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,time_cycle:0 msgid "Time in hours for doing one cycle." -msgstr "Tiempo en horas para realizar un ciclo." +msgstr "" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -msgid "BOM Ref" -msgstr "Ref LdM" +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2 +msgid "" +"

    \n" +" Click to add a component to a bill of material.\n" +"

    \n" +" Bills of materials components are components and by-" +"products\n" +" used to create master bills of materials. Use this menu to\n" +" search in which BoM a specific component is used.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: constraint:mrp.bom:0 +msgid "BoM line product should not be same as BoM product." +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 -#: selection:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 msgid "In Production" -msgstr "En producción" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property msgid "Master Bill of Materials" -msgstr "Lista de materiales maestra" +msgstr "" #. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_uos:0 +#: help:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 msgid "" -"Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and " -"promotion of stock." +"This allows you to define the following for a product:\n" +" * Manufacturer\n" +" * Manufacturer Product Name\n" +" * Manufacturer Product Code\n" +" * Product Attributes.\n" +" This installs the module product_manufacturer." msgstr "" -"UdV del producto (Unidad de Venta) es la unidad de medida para la " -"facturación y la promoción de existencias." #. module: mrp #: view:mrp.product_price:0 #: view:mrp.workcenter.load:0 msgid "Print" -msgstr "Imprimir" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Type" -msgstr "Tipo" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:150 -#: code:addons/mrp/report/price.py:201 -#, python-format -msgid "Total Cost of " -msgstr "Coste total de " +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to add a work center.\n" +"

    \n" +" Work Centers allow you to create and manage manufacturing\n" +" units. They consist of workers and/or machines, which are\n" +" considered as units for task assignation as well as " +"capacity\n" +" and planning forecast.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0 msgid "Linked to the 'Minimum stock rule' supplying method." -msgstr "Vinculado al método de abastecimiento 'Regla de stock mínimo'." +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 msgid "Per month" -msgstr "Por mes" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:595 -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:77 -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:82 -#, python-format -msgid "Couldn't find bill of material for product" -msgstr "No se puede encontrar la lista de material para el producto" +#: help:mrp.bom,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " +"inventory control" +msgstr "" #. module: mrp #: report:bom.structure:0 msgid "Product Name" -msgstr "Nombre producto" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:495 -#, python-format -msgid "Invalid action !" -msgstr "¡Acción no válida!" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_efficiency:0 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" -"Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: view:mrp.installer:0 -msgid "" -"Add more functionalities to the core Manufacturing Application with the " -"following addons." +#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" -"Añada más funcionalidades en el núcleo de la aplicación de fabricación con " -"los siguientes módulos." #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "Printing date" -msgstr "Fecha impresión" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0 #: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0 msgid "RFQ" -msgstr "Petición presupuesto" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0 msgid "Procurement rule" -msgstr "Regla de abastecimiento" +msgstr "" #. module: mrp -#: help:mrp.workcenter,costs_hour:0 -msgid "Specify Cost of Work center per hour." -msgstr "Especificar costes del centro de trabajo por hora." +#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 +#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 +msgid "" +"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " +"production orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Mark as Started" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" +msgstr "" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "WorkCenter" -msgstr "Centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0 @@ -836,188 +839,282 @@ msgid "" "order creates a RFQ for a subcontracting purchase order or waits until the " "service is done (= the delivery of the products)." msgstr "" -"Dependiendo del método elegido para \"suministrar\" del servicio, la orden " -"de abastecimiento crea una solicitud de presupuesto para un pedido de compra " -"(subcontratación) o espera hasta que el servicio se realice (= la entrega de " -"los productos)." #. module: mrp #: selection:mrp.production,priority:0 -#: selection:mrp.production.order,priority:0 msgid "Urgent" -msgstr "Urgente" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter -msgid "Work Center Usage" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#, python-format +msgid "" +"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " +"product form." msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production +#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 +#: field:procurement.order,production_id:0 msgid "Manufacturing Order" -msgstr "Órden de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0 msgid "Procurement of raw material" -msgstr "Abastecimiento de materias primas" +msgstr "" #. module: mrp -#: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 +#: sql_constraint:mrp.bom:0 msgid "" -"Time in hours for this work center to achieve the operation of the specified " -"routing." +"All product quantities must be greater than 0.\n" +"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " +"products on BoMs !" msgstr "" -"Tiempo en horas para este centro de producción para realizar la operación de " -"la ruta indicada." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,cycle_total:0 msgid "Total Cycles" -msgstr "Total ciclos" +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 msgid "Ready to Produce" -msgstr "Listo para producir" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,name:0 -msgid "Modification name" -msgstr "Nombre de modificación" +#: field:mrp.bom,message_is_follower:0 +#: field:mrp.production,message_is_follower:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 #: view:mrp.production:0 -#: field:mrp.production.order,date:0 msgid "Date" -msgstr "Fecha" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning +msgid "" +"

    \n" +" Click to start a new manufacturing order. \n" +"

    \n" +" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n" +" consume raw materials and produce finished products.\n" +"

    \n" +" Manufacturing orders are usually proposed automatically " +"based\n" +" on customer requirements or automated rules like the " +"minimum\n" +" stock rule.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,type:0 msgid "BoM Type" -msgstr "Tipo de lista de materiales" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "Extended Filters..." -msgstr "Filtros extendidos..." - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:47 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" msgstr "" -"Abastecimiento '%s' tiene una excepción: 'El producto no tiene LdM definida!'" #. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 #: view:mrp.property:0 msgid "Search" -msgstr "Buscar" +msgstr "" #. module: mrp -#: field:report.workcenter.load,cycle:0 -msgid "Nbr of cycle" -msgstr "Núm. de ciclo" +#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0 +msgid "Product's structure" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "Compañías" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#, python-format +msgid "" +"You must first cancel related internal picking attached to this " +"manufacturing order." +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0 msgid "Minimum Stock" -msgstr "Stock mínimo" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menus_dash_mrp -msgid "Dashboard" -msgstr "Tablero" - -#. module: mrp -#: view:board.board:0 -msgid "Work Center Future Load" -msgstr "Carga futura del centro de producción" +#: code:addons/mrp/report/price.py:160 +#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#, python-format +msgid "Total Cost of %s %s" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1 #: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0 msgid "Stockable Product" -msgstr "Producto almacenable" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:121 +#: code:addons/mrp/report/price.py:130 #, python-format msgid "Work Center name" -msgstr "Nombre del centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.routing,code:0 msgid "Code" -msgstr "Código" +msgstr "" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "No. Of Hours" -msgstr "Núm. de horas" - -#. module: mrp -#: field:mrp.installer,mrp_jit:0 -msgid "Just In Time Scheduling" -msgstr "Planificación 'Just in Time'" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.property:0 -#: view:mrp.property.group:0 msgid "Property Group" -msgstr "Grupo de propiedad" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Qty" -msgstr "Ctd." +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0 +msgid "Manage routings and work orders " +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_production0 msgid "Manufacturing Plan." -msgstr "Plan de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.routing:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Inactive" -msgstr "Inactivo" - -#. module: mrp -#: help:mrp.installer,mrp_subproduct:0 -msgid "" -"Enables multiple product output from a single production order: without " -"this, a production order can have only one output product." msgstr "" -"Habilita la salida de múltiples productos de una sola orden de producción: " -"sin ello, una orden de producción sólo puede tener un producto de salida." #. module: mrp #: view:change.production.qty:0 +#: view:mrp.config.settings:0 #: view:mrp.product.produce:0 #: view:mrp.product_price:0 -#: view:mrp.production:0 #: view:mrp.workcenter.load:0 msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0 +msgid "" +"If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a " +"subcontracting demand for instance." +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 -msgid "Split in production lots" -msgstr "Dividir en lotes de producción" +msgid "Late" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0 +msgid "Make to stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:bom.structure:0 +msgid "BOM Name" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action +#: view:mrp.production:0 +msgid "Manufacturing Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,position:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,product_uos_qty:0 +msgid "Product UoS Quantity" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,name:0 +#: report:mrp.production.order:0 +#: field:mrp.production.product.line,name:0 +#: view:mrp.property:0 +#: field:mrp.routing,name:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Production Order N° :" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,message_ids:0 +#: help:mrp.production,message_ids:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 +msgid "Amount measuring unit" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0 +msgid "" +"This allows Just In Time computation of procurement orders.\n" +" All procurement orders will be processed immediately, which " +"could in some\n" +" cases entail a small performance impact.\n" +" This installs the module mrp_jit." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,costs_hour:0 +msgid "Specify Cost of Work Center per hour." +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 @@ -1026,1257 +1123,140 @@ msgid "" "Center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0 -msgid "" -"If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a " -"subcontracting demand for instance." -msgstr "" -"Si el servicio tiene un método de suministro 'Comprar', se crea una " -"solicitud de presupuesto, por ejemplo, una petición de subcontratación." - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,move_prod_id:0 -msgid "Move product" -msgstr "Movimiento producto" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Late" -msgstr "Retrasado" - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0 -msgid "Make to stock" -msgstr "Obtener para stock" - -#. module: mrp -#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0 -msgid "" -"Gives the sequence order when displaying a list of routing work centers." -msgstr "" -"Proporciona el orden de secuencias cuando se muestra una lista de " -"enrutamiento de los centros de trabajo." - -#. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -msgid "BOM Name" -msgstr "Nombre LdM" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Start Production" -msgstr "Empezar producción" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing -msgid "Production Dashboard" -msgstr "Tablero de producción" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Source Loc." -msgstr "Ubic. orígen" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,position:0 -msgid "Internal Reference" -msgstr "Referencia interna" - -#. module: mrp -#: help:mrp.installer,stock_location:0 -msgid "" -"Manages product routes and paths within and between locations (e.g. " -"warehouses)." -msgstr "" -"Gestiona las rutas y caminos de los productos dentro y entre las ubicaciones " -"(por ejemplo, almacenes)." - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0 -msgid "Product's structure" -msgstr "Estructura de producto" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,name:0 -#: report:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.product.line,name:0 -#: field:mrp.routing,name:0 -#: field:mrp.routing.workcenter,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: mrp -#: view:mrp.installer:0 -msgid "MRP Application Configuration" -msgstr "Configuración aplicación MRP" - -#. module: mrp -#: help:mrp.installer,mrp_jit:0 -msgid "" -"Enables Just In Time computation of procurement orders.\n" -"\n" -"While it's more resource intensive than the default setup, the JIT computer " -"avoids having to wait for the procurement scheduler to run or having to run " -"the procurement scheduler manually." -msgstr "" -"Permite el cálculo de las órdenes de abastecimiento justo a tiempo (Just In " -"Time).\n" -"\n" -"Si bien consume más recursos que la configuración predeterminada, el cálculo " -"JIT evita tener que esperar a que se ejecute el planificador de " -"abastecimientos o tener que ejecutar el planificador de abastecimientos de " -"forma manual." - -#. module: mrp -#: field:mrp.product.produce,mode:0 -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -msgid "]" -msgstr "]" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 -msgid "Amount measuring unit" -msgstr "Importe unidad de medida" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning -msgid "" -"Manufacturing Orders describe the operations that need to be carried out and " -"the raw materials usage for each production stage. You use specifications " -"(bills of materials or BoM) to work out the raw material requirements and " -"the manufacturing orders needed for the finished products. Once the bills of " -"materials have been defined, OpenERP is capable of automatically deciding on " -"the manufacturing route depending on the needs of the company." -msgstr "" -"Las órdenes de fabricación describen las operaciones que deben ser " -"realizadas y las materias primas necesarias para cada etapa de fabricación. " -"Utilice las especificaciones (listas de materiales o LdM) para obtener las " -"necesidades de materias primas y las órdenes de fabricación necesarias para " -"los productos finales. Una vez las listas de materiales hayan sido " -"definidas, OpenERP es capz de decidir automáticamente al ruta de fabricación " -"en función de las necesidades de la compañía." - -#. module: mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" -msgstr "¡Cantidad ordenada no puede ser negativa o cero!" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3 msgid "Manufacturing Orders in Progress" -msgstr "Órdenes de producción en progreso" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.module.module,description:mrp.module_meta_information -msgid "" -"\n" -" This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n" -"\n" -" Features:\n" -" * Make to Stock / Make to Order (by line)\n" -" * Multi-level BoMs, no limit\n" -" * Multi-level routing, no limit\n" -" * Routing and work center integrated with analytic accounting\n" -" * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n" -" * Multi-pos, multi-warehouse\n" -" * Different reordering policies\n" -" * Cost method by product: standard price, average price\n" -" * Easy analysis of troubles or needs\n" -" * Very flexible\n" -" * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n" -" that include child and phantom BoMs\n" -" It supports complete integration and planification of stockable goods,\n" -" consumable of services. Services are completely integrated with the " -"rest\n" -" of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n" -" in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your " -"production.\n" -"\n" -" Reports provided by this module:\n" -" * Bill of Material structure and components\n" -" * Load forecast on Work Centers\n" -" * Print a production order\n" -" * Stock forecasts\n" -" Dashboard provided by this module::\n" -" * List of next production orders\n" -" * List of deliveries (out picking)\n" -" * Graph of work center load\n" -" * List of procurement in exception\n" -" " +#: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu +msgid "Open MRP Menu" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4 msgid "Manufacturing Orders Waiting Products" -msgstr "Órdenes de producción en espera de productos" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 #: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.production.order:0 #: view:mrp.property:0 #: view:mrp.routing:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:121 +#: code:addons/mrp/report/price.py:130 #, python-format msgid "Cycles Cost" -msgstr "Coste ciclos" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 +#, python-format +msgid "Cannot find bill of material for this product." +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 msgid "Amount in cycles" -msgstr "Valor en ciclos" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,location_dest_id:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,location_dest_id:0 msgid "Finished Products Location" -msgstr "Ubicación productos finalizados" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config msgid "Resources" -msgstr "Recursos" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 +msgid "" +"Time in hours for this Work Center to achieve the operation of the specified " +"routing." +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0 msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" +msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp -#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 -msgid "Work Centers" -msgstr "Centros de producción" +#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#, python-format +msgid "Supplier Price per Unit of Measure" +msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 msgid "Per week" -msgstr "Por semana" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action -msgid "" -"Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that " -"should be followed within your work centers in order to produce a product. " -"They are attached to bills of materials that will define the required raw " -"materials." msgstr "" -"Las rutas le permiten crear y gestionar las operaciones de fabricación a " -"realizar en sus centros de producción para fabricar un producto. Están " -"relacionadas con las listas de materiales que definirán las materias primas " -"necesarias." #. module: mrp -#: field:report.workcenter.load,hour:0 -msgid "Nbr of hour" -msgstr "Núm. de hora" +#: field:mrp.bom,message_unread:0 +#: field:mrp.production,message_unread:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0 +msgid "" +"The system waits for the products to be available in the stock. These " +"products are typically procured manually or through a minimum stock rule." +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.routing:0 msgid "Work Center Operations" -msgstr "Operaciones del centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.routing:0 msgid "Notes" -msgstr "Notas" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production." +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.production,bom_id:0 -#: field:mrp.production.order,bom_id:0 #: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0 msgid "Bill of Material" -msgstr "Lista de material" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter.load:0 msgid "Select time unit" -msgstr "Seleccionar unidad de tiempo" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_supply_method_produce +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form +#: view:mrp.config.settings:0 +msgid "Products" +msgstr "" #. module: mrp #: view:report.workcenter.load:0 msgid "Work Center load" -msgstr "Carga centro de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.production,location_dest_id:0 msgid "Location where the system will stock the finished products." -msgstr "Ubicación donde el sistema almacenará los productos finalizados." - -#. module: mrp -#: help:mrp.production,picking_id:0 -msgid "" -"This is the Internal Picking List that brings the finished product to the " -"production plan" msgstr "" -"Este es el albarán interno que trae el producto terminado hacia el plan de " -"producción." - -#. module: mrp -#: field:stock.change.standard.price,change_parent_price:0 -msgid "Change Parent Price" -msgstr "Cambiar precio padre" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "Moviemiento de stock" - -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0 -msgid "" -"The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and " -"maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and " -"configured by product." -msgstr "" -"La regla de stock mínimo es una regla de abastecimiento automático basado en " -"una cantidad mínima y máxima. Está disponible en el menú de gestión de " -"inventario y configurable por producto." - -#. module: mrp -#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 -msgid "Day by day" -msgstr "Día por día" - -#. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -msgid "Revisions" -msgstr "Revisiones" - -#. module: mrp -#: view:mrp.installer:0 -msgid "Configure Your Manufacturing Resource Planning Application" -msgstr "" -"Configure su aplicación de planificación de recursos de fabricación (MRP)" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,priority:0 -#: field:mrp.production.order,priority:0 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albarán" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "Month -1" -msgstr "Mes -1" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:924 -#, python-format -msgid "Manufacturing order '%s' is scheduled for the %s." -msgstr "Órden de producción '%s' planificada para el '%s'" - -#. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 -msgid "Production Order N° :" -msgstr "Núm. orden producción :" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:640 -#, python-format -msgid "Manufacturing order '%s' is ready to produce." -msgstr "Orden fabricación '%s' está preparada para producir." - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line -msgid "Production Scheduled Product" -msgstr "Fabricación planificada producto" - -#. module: mrp -#: help:res.company,manufacturing_lead:0 -msgid "Security days for each manufacturing operation." -msgstr "Días de seguridad para cada operación de fabricación." - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0 -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0 -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0 -msgid "Make to Stock" -msgstr "Obtener para stock" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "July" -msgstr "Julio" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action -msgid "" -"Master Bills of Materials allow you to create and manage the list of " -"necessary raw materials used to make a finished product. OpenERP will use " -"these BoMs to automatically propose manufacturing orders according to " -"product needs. You can either create a bill of materials to define specific " -"production steps or define a single multi-level bill of materials." -msgstr "" -"Las listas de materiales maestras le permiten crear y gestionar la lista de " -"las materias primas necesarias utilizadas para fabricar un producto acabado. " -"OpenERP utilizará estas LdMs para proponer automáticamente órdenes de " -"fabricación en función de las necesidades de producto. Puede crear una lista " -"de materiales para definir los pasos de producción o definir una única lista " -"de materiales multi-nivel." - -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0 -msgid "" -"In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a " -"purchase order." -msgstr "" -"En caso de que el método de suministro del producto se Compra, el sistema " -"crea un pedido de compra." - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order -msgid "Procurement" -msgstr "Abastecimiento" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard -#: view:mrp.product_price:0 -msgid "Product Cost Structure" -msgstr "Estructura de los costes del producto" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 -#, python-format -msgid "Components suppliers" -msgstr "Proveedores de componentes" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_installer -msgid "mrp.installer" -msgstr "mrp.instalador" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Production Work Centers" -msgstr "Centros de trabajo de producción" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,month:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:62 -#, python-format -msgid "Active Id is not found" -msgstr "ID activo no se encuentra" - -#. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 -msgid "Search for mrp workcenter" -msgstr "Buscar por centro de producción mrp" - -#. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -msgid "BoM Structure" -msgstr "Despiece de la LdM" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,date_start:0 -#: field:mrp.production.order,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha inicial" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 -msgid "Hour Account" -msgstr "Cuenta horas" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Destination Loc." -msgstr "Ubic. destino" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production.order,product_id2:0 -msgid "Product Consumed" -msgstr "Producto consumido" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,active:0 -#: field:mrp.routing,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0 -msgid "Procure Products" -msgstr "Abastecer productos" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_workcenter_load_tree -#: view:report.workcenter.load:0 -msgid "Work Center Loads" -msgstr "Cargas centro de producción" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action -#: view:mrp.bom:0 -#: field:mrp.bom,property_ids:0 -#: view:mrp.property:0 -#: view:procurement.order:0 -#: field:procurement.order,property_ids:0 -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#. module: mrp -#: help:mrp.production,origin:0 -msgid "" -"Reference of the document that generated this production order request." -msgstr "" -"Referencia al documento que generó esta solicitud de orden de producción." - -#. module: mrp -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" -msgstr "" -"Todas las cantidades de producto deben de ser superiores a cero.\n" -"¡Debe instalar el módulo mrp_subproduct si quiere gestionar productos extra " -"en las LdM!" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Extra Information" -msgstr "Información extra" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "Cambiar cantidad de productos" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0 -msgid "Drives the procurement orders for raw material." -msgstr "Guía las órdenes de abastecimiento para materias primas." - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0 -msgid "General Account" -msgstr "Cuenta general" - -#. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 -msgid "SO Number" -msgstr "Número venta" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_change_standard_price -msgid "Change Standard Price" -msgstr "Cambio de precio estándar" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,origin:0 -#: report:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,origin:0 -msgid "Source Document" -msgstr "Documento origen" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 -#: selection:mrp.production.order,priority:0 -msgid "Not urgent" -msgstr "No urgente" - -#. module: mrp -#: help:stock.change.standard.price,change_parent_price:0 -msgid "" -"This will change the price of parent products also according to the BoM " -"structure specified for the product." -msgstr "" -"Esto cambiará el precio de los productos padre de acuerdo a la estructura de " -"la lista de materiales del producto." - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2 -msgid "Manufacturing Orders To Start" -msgstr "Órdenes de producción a iniciar" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:495 -#, python-format -msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!" -msgstr "" -"¡No se puede eliminar orden(es) de producción que están en estado %s!" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 -#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 -#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0 -msgid "Work Center" -msgstr "Centro de producción" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 -msgid "Capacity per Cycle" -msgstr "Capacidad por ciclo" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_product_product -#: view:mrp.bom:0 -#: field:mrp.bom,product_id:0 -#: view:mrp.production:0 -#: field:mrp.production,product_id:0 -#: report:mrp.production.order:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,product_id:0 -#: field:mrp.production.product.line,product_id:0 -msgid "Product" -msgstr "Producto" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: field:mrp.production,hour_total:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total horas" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,location_src_id:0 -#: field:mrp.production.order,location_src_id:0 -msgid "Raw Materials Location" -msgstr "Ubicación materias primas" - -#. module: mrp -#: view:mrp.product_price:0 -msgid "Print Cost Structure of Product." -msgstr "Imprimir la estructura de costes del producto" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos:0 -#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 -msgid "Product UOS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action -msgid "" -"Work Centers allow you to create and manage manufacturing units consisting " -"of one or more persons and/or machines that can be considered as a unit for " -"capacity and planning forecasting." -msgstr "" -"Los centros de trabajo le permiten crear y administrar unidades de " -"producción que consisten en una o más personas y / o máquinas que se pueden " -"considerar como una unidad para la capacidad de planificación y previsión." - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Consume Products" -msgstr "Consumir productos" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uom:0 -#: field:mrp.production,product_uom:0 -#: field:mrp.production.order,product_uom:0 -#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 -msgid "Product UOM" -msgstr "UdM del producto" - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0 -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0 -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0 -msgid "Make to Order" -msgstr "Obtener bajo pedido" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_mrp_production_order -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_report_mrp_production_orders_tree -msgid "Production Analysis" -msgstr "Análisis de producción" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:349 -#, python-format -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.lot.line:0 -msgid "Production Products" -msgstr "Productos producidos" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,date_finished:0 -#: field:mrp.production.order,date_finished:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,resource_id:0 -msgid "Resource" -msgstr "Recurso" - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,date_start:0 -#: help:mrp.bom,date_stop:0 -msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid." -msgstr "" -"Validez de esta LdM o componente. Dejarlo vacío si siempre es válido." - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,product_uos:0 -msgid "Product UoS" -msgstr "UdV del producto" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "#Line Orders" -msgstr "Nº línea órdenes" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 -#: selection:mrp.production.order,priority:0 -msgid "Very Urgent" -msgstr "Muy urgente" - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,routing_id:0 -msgid "" -"The list of operations (list of work centers) to produce the finished " -"product. The routing is mainly used to compute work center costs during " -"operations and to plan future loads on work centers based on production " -"planning." -msgstr "" -"La lista de operaciones (lista de los centros de trabajo) para producir los " -"productos terminados. La ruta se utiliza principalmente para calcular los " -"costes del centro de trabajo durante las operaciones de carga y planificar " -"el futuro en los centros de trabajo basado en la planificación de la " -"producción." - -#. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 -msgid "Approve" -msgstr "Aprobar" - -#. module: mrp -#: view:mrp.property.group:0 -msgid "Properties categories" -msgstr "Categorías de propiedades" - -#. module: mrp -#: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders." -msgstr "" -"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de órdenes de " -"trabajo." - -#. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 -msgid "Source Location" -msgstr "Ubicación origen" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.production.product.line:0 -msgid "Scheduled Products" -msgstr "Productos planificados" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.lot.line:0 -msgid "Production Products Consommation" -msgstr "Consumición de productos producidos" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action -#: view:mrp.production:0 -msgid "Manufacturing Orders" -msgstr "Órdenes de producción" - -#. module: mrp -#: help:mrp.product.produce,mode:0 -msgid "" -"'Consume only' mode will only consume the products with the quantity " -"selected.\n" -"'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with " -"the quantity selected and it will finish the production order when total " -"ordered quantities are produced." -msgstr "" -"El modo 'Sólo consumir' sólo se consumen los productos con la cantidad " -"seleccionada.\n" -"El modo 'Consumo y Producción' se consumen y también se producen los " -"productos con la cantidad seleccionada y finalizará la orden de producción " -"cuando el total de las cantidades solicitadas se han producido." - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: report:mrp.production.order:0 -msgid "Work Orders" -msgstr "Órdenes de trabajo" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0 -msgid "Cost per cycle" -msgstr "Coste por ciclo" - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -msgid "BOM" -msgstr "LdM" - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_uom:0 -msgid "" -"UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for the inventory control" -msgstr "" -"UdM(Unidad de medida) es la unidad de medida para el control de inventario" - -#. module: mrp -#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0 -msgid "" -"The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that " -"are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-" -"level)." -msgstr "" -"La lista de materiales es la composición del producto. Los componentes (que " -"son también productos) pueden tener sus propias listas de materiales (multi-" -"nivel)." - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,company_id:0 -#: field:mrp.production,company_id:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,company_id:0 -#: field:mrp.routing,company_id:0 -#: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0 -msgid "Time for 1 cycle (hour)" -msgstr "Tiempo para 1 ciclo (horas)" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report -#: field:mrp.production.product.line,production_id:0 -#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0 -msgid "Production Order" -msgstr "Orden de producción" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0 -msgid "Automatic procurement rule" -msgstr "Regla de abastecimiento automática" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Compute Data" -msgstr "Calcular datos" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,product_uos_qty:0 -msgid "Product UoS Qty" -msgstr "Cant. UdV del producto" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 -#: view:mrp.bom:0 -#, python-format -msgid "Components" -msgstr "Componentes" - -#. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure -msgid "BOM Structure" -msgstr "Despiece de la LdM" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,date_stop:0 -msgid "Valid Until" -msgstr "Válido hasta" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,date_start:0 -msgid "Valid From" -msgstr "Válido desde" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.bom,type:0 -msgid "Normal BoM" -msgstr "LdM normal" - -#. module: mrp -#: field:res.company,manufacturing_lead:0 -msgid "Manufacturing Lead Time" -msgstr "Tiempo entrega de fabricación" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 -#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0 -msgid "Product UOS Qty" -msgstr "Ctdad UdV producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree -msgid "" -"Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution " -"linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery " -"orders." -msgstr "" -"La variación semanal del valor del stock permite realizar un seguimiento de " -"la evolución del valor del stock relativo a las actividades de fabricacion, " -"recepciónd de productos y ordenes de entrega." - -#. module: mrp -#: view:mrp.product.produce:0 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_efficiency:0 -msgid "Manufacturing Efficiency" -msgstr "Eficiencia de la producción" - -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of " -"material without removing it." -msgstr "" -"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar las listas de material sin " -"eliminarlas." - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_rounding:0 -msgid "Product Rounding" -msgstr "Redondeo del producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line -#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0 -msgid "Work Order" -msgstr "Orden de trabajo" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_mrp_production_order -msgid "" -"This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " -"performance." -msgstr "" -"Estos informes le permiten analizar sus actividad productiva y su " -"rendimiento." - -#. module: mrp -#: selection:mrp.product.produce,mode:0 -msgid "Consume Only" -msgstr "Consumir únicamente" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Recreate Picking" -msgstr "Volver a crear albarán" - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,type:0 -msgid "" -"If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its " -"own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-" -"product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root " -"product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of " -"being produced." -msgstr "" -"Si un sub-producto se utiliza en varios productos, puede ser útil crear su " -"propia lista de materiales. Aunque si no quiere órdenes de producción " -"separadas para este sub-producto, seleccione Conjunto/Fantasma como tipo de " -"LdM. Si una LdM fantasma se utiliza para un producto raíz, será vendida y " -"enviada como un conjunto de componentes, en vez de ser producida." - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,method:0 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#. module: mrp -#: help:mrp.production,state:0 -msgid "" -"When the production order is created the state is set to 'Draft'.\n" -" If the order is confirmed the state is set to 'Waiting Goods'.\n" -" If any exceptions are there, the state is set to 'Picking Exception'. " -" \n" -"If the stock is available then the state is set to 'Ready to Produce'.\n" -" When the production gets started then the state is set to 'In Production'.\n" -" When the production is over, the state is set to 'Done'." -msgstr "" -"Cuando se crea la orden de fabricación su estado es fijado a \"Borrador\"\n" -" Si la orden está confirmdada, el estado es fijado a \"Esperando " -"mercancía\"\n" -" Si existe alguna excepción, el estado es fijado a \"Excepcion de " -"abastecimiento\"\n" -"Si el stock está disponible, el estado es fijado a \"Listo para producir\"\n" -" Cuando la fabricación comienza, el estado es fijado a \"En producción\"\n" -" Cuando la fabricación finaliza, el estado es fijado a \"Realizado\"" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.bom,method:0 -msgid "On Order" -msgstr "En orden" - -#. module: mrp -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration -#: view:res.company:0 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter,time_stop:0 -msgid "Time after prod." -msgstr "Tiempo después producción" - -#. module: mrp -#: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0 -msgid "Type of period" -msgstr "Tipo de período" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdad total" - -#. module: mrp -#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 -msgid "Number of Hours" -msgstr "Número de horas" - -#. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 -msgid "Costing Information" -msgstr "Información de costes" - -#. module: mrp -#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0 -msgid "Procurement Orders" -msgstr "Órdenes de abastecimiento" - -#. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_rounding:0 -msgid "Rounding applied on the product quantity." -msgstr "Redondeo aplicado sobre la cantidad de producto" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0 -msgid "Assignment from Production or Purchase Order." -msgstr "Asignación desde producción o pedido de compra." - -#. module: mrp -#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 -msgid "Parent Routing" -msgstr "Proceso productivo padre" - -#. module: mrp -#: view:mrp.installer:0 -msgid "Configure" -msgstr "Configurar" - -#. module: mrp -#: help:mrp.workcenter,time_start:0 -msgid "Time in hours for the setup." -msgstr "Tiempo en horas para la configuración." - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#. module: mrp -#: field:mrp.installer,config_logo:0 -msgid "Image" -msgstr "Imagen" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,bom_id:0 -#: field:procurement.order,bom_id:0 -msgid "BoM" -msgstr "Lista de materiales (LdM)" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout -#: view:report.mrp.inout:0 -msgid "Stock value variation" -msgstr "Variación del valor del stock" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0 -#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0 -msgid "Assignment from stock." -msgstr "Asignación desde stock." - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -#: view:mrp.production.order:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom.revision,last_indice:0 -msgid "last indice" -msgstr "Último índice" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,revision_ids:0 -#: view:mrp.bom.revision:0 -msgid "BoM Revisions" -msgstr "Revisiones lista de materiales" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -#: selection:mrp.production.order,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: mrp -#: field:report.mrp.inout,date:0 -#: field:report.workcenter.load,name:0 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#. module: mrp -#: field:mrp.installer,progress:0 -msgid "Configuration Progress" -msgstr "Progreso de la configuración" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 -#: selection:mrp.production.order,priority:0 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0 -msgid "Manufacturing Steps." -msgstr "Etapas de producción." - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:136 -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure -#, python-format -msgid "Cost Structure" -msgstr "Estructura de costes" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.product.produce,mode:0 -msgid "Consume & Produce" -msgstr "Consumir y Producir" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - -#. module: mrp -#: field:mrp.bom,bom_id:0 -msgid "Parent BoM" -msgstr "Lista de materiales (LdM) padre" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2 -msgid "" -"Bills of materials components are components and sub-products used to create " -"master bills of materials. Use this menu to search in which BoM a specific " -"component is used." -msgstr "" -"Los componente de listas de materiales son componentes y sub-productos " -"utilizados para crear listas de materiales maestras. Utilice este menú para " -"buscar en qué LdM es utilizado un componente específico." - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#. module: mrp -#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0 -msgid "Product type is Stockable or Consumable." -msgstr "Tipo de producto es almacenable o consumible." - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:595 -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:77 -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:82 -#, python-format -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#. module: mrp -#: field:mrp.product.produce,product_qty:0 -msgid "Select Quantity" -msgstr "Seleccionar cantidad" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action -#: field:product.product,bom_ids:0 -msgid "Bill of Materials" -msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 @@ -2287,26 +1267,359 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_revision -msgid "Bill of Material Revision" -msgstr "Revisión de lista de materiales" +#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 -#: view:mrp.workcenter:0 -msgid "General Information" -msgstr "Información general" +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0 +msgid "" +"The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and " +"maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and " +"configured by product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#, python-format +msgid "Components Cost of %s %s" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Day by day" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,priority:0 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking +#: field:mrp.production,picking_id:0 +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,bom_id:0 +msgid "" +"Bill of Materials allow you to define the list of required raw materials to " +"make a finished product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line +msgid "Production Scheduled Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#, python-format +msgid "Work Cost of %s %s" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:res.company,manufacturing_lead:0 +msgid "Security days for each manufacturing operation." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0 +msgid "Make to Stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: constraint:mrp.production:0 +msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0 +msgid "" +"In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a " +"purchase order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 +msgid "Define manufacturers on products " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.product_price:0 +msgid "Product Cost Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#, python-format +msgid "Components suppliers" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 -msgid "Productions" -msgstr "Producciones" +msgid "Production Work Centers" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:194 +#: view:mrp.workcenter:0 +msgid "Search for mrp workcenter" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "BoM Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 +msgid "Hour Account" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_uom:0 +#: field:mrp.production,product_uom:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Destination Loc." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,active:0 +#: field:mrp.routing,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0 +msgid "" +"Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that " +"should be followed\n" +" within your work centers in order to produce a product. They " +"are attached to bills of materials\n" +" that will define the required raw materials." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:report.workcenter.load:0 +msgid "Work Center Loads" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action +#: view:mrp.bom:0 +#: field:mrp.bom,property_ids:0 +#: view:mrp.property:0 +#: field:procurement.order,property_ids:0 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,origin:0 +msgid "" +"Reference of the document that generated this production order request." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 +msgid "'Minimum stock rule' material" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Extra Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0 +msgid "Drives the procurement orders for raw material." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0 +msgid "Product UOS Quantity" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0 +msgid "General Account" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "SO Number" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:505 #, python-format -msgid "Work Cost of " -msgstr "Coste trabajo de " +msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,origin:0 +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Not urgent" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2 +msgid "Manufacturing Orders To Start" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp +#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 +#: view:mrp.workcenter:0 +#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0 +msgid "Work Center" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to create a group of properties.\n" +"

    \n" +" Define specific property groups that can be assigned to " +"your\n" +" bill of materials and sales orders. Properties allows " +"OpenERP\n" +" to automatically select the right bill of materials " +"according\n" +" to properties selected in the sales order by salesperson.\n" +"

    \n" +" For instance, in the property group \"Warranty\", you an " +"have\n" +" two properties: 1 year warranty, 3 years warranty. " +"Depending\n" +" on the propoerties selected in the sales order, OpenERP " +"will\n" +" schedule a production using the matching bill of materials.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 +msgid "Capacity per Cycle" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_product_product +#: view:mrp.bom:0 +#: field:mrp.bom,product_id:0 +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,product_id:0 +#: report:mrp.production.order:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,hour_total:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,location_src_id:0 +msgid "Raw Materials Location" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.product_price:0 +msgid "Print Cost Structure of Product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_uos:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 +msgid "Product UOS" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Consume Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce +#: view:mrp.product.produce:0 +#: view:mrp.production:0 +msgid "Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0 +msgid "Make to Order" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,note:0 @@ -2316,160 +1629,656 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing -#: view:mrp.bom:0 -#: field:mrp.bom,routing_id:0 -#: view:mrp.production:0 -#: field:mrp.production,routing_id:0 -#: field:mrp.production.order,routing_id:0 -#: view:mrp.routing:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0 -msgid "Routing" -msgstr "Proceso productivo" - -#. module: mrp -#: field:mrp.installer,mrp_operations:0 -msgid "Manufacturing Operations" -msgstr "Operaciones de producción" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,date_planned:0 -msgid "Scheduled date" -msgstr "Fecha planificada" - -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a production lot for this product" -msgstr "Debe asignar un lote de producción para este producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action -msgid "" -"The Properties in OpenERP are used to select the right bill of materials for " -"manufacturing a product when you have different ways of building the same " -"product. You can assign several properties to each Bill of Materials. When a " -"sales person creates a sales order, he can relate it to several properties " -"and OpenERP will automatically select the BoM to use according the the needs." +#: field:mrp.production,date_finished:0 +msgid "End Date" msgstr "" -"Las propiedades en OpenERP se utilizan para seleccionar la correcta lista de " -"materiales para la fabricación de uno de los productos cuando se tienen " -"diferentes formas de fabricar el mismo producto. Puede asignar varias " -"propiedades para cada lista de materiales. Cuando un vendedor crea un pedido " -"de cliente, él puede relacionarlo con varias propiedades y OpenERP " -"seleccionará automáticamente la lista de materiales para utilizar según las " -"necesidades." #. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 +#: field:mrp.workcenter,resource_id:0 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,date_start:0 +#: help:mrp.bom,date_stop:0 +msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Very Urgent" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,routing_id:0 +msgid "" +"The list of operations (list of work centers) to produce the finished " +"product. The routing is mainly used to compute work center costs during " +"operations and to plan future loads on work centers based on production " +"planning." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:0 +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:0 +msgid "Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.property.group:0 +msgid "Properties categories" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Source Location" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production.product.line:0 +msgid "Scheduled Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "" +"'Consume only' mode will only consume the products with the quantity " +"selected.\n" +"'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with " +"the quantity selected and it will finish the production order when total " +"ordered quantities are produced." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0 +msgid "Cost per cycle" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1 +msgid "Service" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "(Update)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "" +"This allows to add state, date_start,date_stop in production order operation " +"lines (in the \"Work Centers\" tab).\n" +" This installs the module mrp_operations." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#, python-format +msgid "" +"You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" +"But you can only consume up to total %s quantities." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0 +msgid "" +"The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that " +"are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-" +"level)." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,company_id:0 +#: field:mrp.production,company_id:0 +#: field:mrp.routing,company_id:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0 +#: view:mrp.workcenter:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0 +msgid "Time for 1 cycle (hour)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report +#: field:mrp.production.product.line,production_id:0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0 +msgid "Production Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0 +msgid "Automatic procurement rule" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_ids:0 +#: field:mrp.production,message_ids:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Compute Data" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: view:mrp.bom:0 +#, python-format +msgid "Components" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:bom.structure:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure +msgid "BOM Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0 +msgid "Generate procurement in real time" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,date_stop:0 +msgid "Valid Until" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,date_start:0 +msgid "Valid From" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +msgid "Normal BoM" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:res.company,manufacturing_lead:0 +msgid "Manufacturing Lead Time" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 +msgid "Product UOS Qty" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,move_prod_id:0 +msgid "Product Move" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree +msgid "" +"Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution " +"linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery " +"orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.product.produce:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_efficiency:0 +msgid "Manufacturing Efficiency" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 +#: field:mrp.production,message_follower_ids:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of " +"material without removing it." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_rounding:0 +msgid "Product Rounding" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Consume Only" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Recreate Picking" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,method:0 +msgid "On Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,time_stop:0 +msgid "Time after prod." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Type of period" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 +#: field:report.workcenter.load,hour:0 +msgid "Number of Hours" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:0 +msgid "Costing Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0 +msgid "Procurement Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,product_rounding:0 +msgid "Rounding applied on the product quantity." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0 +msgid "Assignment from Production or Purchase Order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action +msgid "" +"

    \n" +" Click to create a bill of material. \n" +"

    \n" +" Bills of Materials allow you to define the list of required " +"raw\n" +" materials used to make a finished product; through a " +"manufacturing\n" +" order or a pack of products.\n" +"

    \n" +" OpenERP uses these BoMs to automatically propose " +"manufacturing\n" +" orders according to procurement needs.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 +msgid "Parent Routing" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,time_start:0 +msgid "Time in hours for the setup." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 +msgid "Manage repairs of products " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 +msgid "" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +" Without this module: A + B + C -> D.\n" +" With this module: A + B + C -> D + E.\n" +" This installs the module mrp_byproduct." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:procurement.order,bom_id:0 +msgid "BoM" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout +#: view:report.mrp.inout:0 +msgid "Stock value variation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0 +#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0 +msgid "Assignment from stock." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#, python-format +msgid "Cost Price per Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:report.mrp.inout,date:0 +#: view:report.workcenter.load:0 +#: field:report.workcenter.load,name:0 +msgid "Week" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Production started late" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0 +msgid "Manufacturing Steps." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure +#, python-format +msgid "Cost Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_user +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Consume & Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,bom_id:0 +msgid "Parent BoM" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:bom.structure:0 +msgid "BOM Ref" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#, python-format +msgid "" +"You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" +"But you can only produce up to total %s quantities." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0 +msgid "Product type is Stockable or Consumable." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Production Started" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0 +msgid "Procure Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.product.produce,product_qty:0 +msgid "Select Quantity" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action +#: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,bom_ids:0 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#, python-format +msgid "Cannot find a bill of material for this product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "" +"using the bill of materials assigned to this product.\n" +" The delivery order will be ready once the production " +"is done." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 +msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:0 +msgid "General Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Productions" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split +#: view:mrp.production:0 +msgid "Split in Serial Numbers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,product_uos:0 +msgid "" +"Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and " +"promotion of stock." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 #: field:stock.move,production_id:0 msgid "Production" -msgstr "Producción" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line +#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0 +msgid "Work Order" +msgstr "" #. module: mrp #: view:board.board:0 msgid "Procurements in Exception" -msgstr "Abastecimientos en excepción" - -#. module: mrp -#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 -msgid "'Minimum stock rule' material" -msgstr "material 'regla stock mínimo'" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_price msgid "Product Price" -msgstr "Precio del producto" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_installer -msgid "MRP Applications Configuration" -msgstr "Configuración de las aplicaciónes MRP" - -#. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split -msgid "Split in Production lots" -msgstr "Dividir en lotes de producción" +msgstr "" #. module: mrp #: view:change.production.qty:0 msgid "Change Quantity" -msgstr "Cambiar cantidad" +msgstr "" #. module: mrp #: view:change.production.qty:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty msgid "Change Product Qty" -msgstr "Cambiar Ctd. producto" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.bom.revision:0 -#: field:mrp.bom.revision,description:0 -#: view:mrp.property:0 -#: view:mrp.property.group:0 #: field:mrp.routing,note:0 -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0 -#: view:mrp.workcenter:0 #: field:mrp.workcenter,note:0 msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" +msgstr "" #. module: mrp #: view:board.board:0 msgid "Manufacturing board" -msgstr "Tablero fabricación" - -#. module: mrp -#: field:mrp.production,date_planned_end:0 -msgid "Scheduled End Date" -msgstr "Fecha de fin planificada" - -#. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_workcenter_load_tree -msgid "" -"Work Center Loads gives you a projection of work center loads over a " -"specified period. It is expressed in number of hours and machine related " -"cycles." msgstr "" -"Las cargas de los centros de producción muestran un pronóstico de la carga " -"de los centros de producción respecto a un periodo determinado. Está " -"expresado en número de horas y ciclos de máquina relacionados." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:68 +#, python-format +msgid "Active Id not found" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0 msgid "The way to procurement depends on the product type." -msgstr "La forma de abastecer depende del tipo de producto." +msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77 msgid "Manufacturing" -msgstr "Fabricación" +msgstr "" #. module: mrp -#: view:board.board:0 -msgid "Next Production Orders" -msgstr "Próximas órdenes de producción" +#: help:mrp.bom,type:0 +msgid "" +"If a by-product is used in several products, it can be useful to create its " +"own BoM. Though if you don't want separated production orders for this by-" +"product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root " +"product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of " +"being produced." +msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "February" -msgstr "Febrero" +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration +#: view:mrp.config.settings:0 +msgid "Configure Manufacturing" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "" +"a manufacturing\n" +" order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action msgid "Property Groups" -msgstr "Grupos de propiedades" +msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production.order,month:0 -msgid "April" -msgstr "Abril" +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing +#: view:mrp.bom:0 +#: field:mrp.bom,routing_id:0 +#: view:mrp.production:0 +#: field:mrp.production,routing_id:0 +#: view:mrp.routing:0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0 +msgid "Routing" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0 @@ -2477,19 +2286,23 @@ msgid "" "Depending on the chosen method to supply the stockable products, the " "procurement order creates a RFQ, a production order, ... " msgstr "" -"Dependiendo del método elegido para suministrar los productos almacenables, " -"la orden de abastecimiento crea una petición de presupuesto, una orden de " -"producción, ... " #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,time_stop:0 msgid "Time in hours for the cleaning." -msgstr "Tiempo en horas para la limpieza." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_summary:0 +#: field:mrp.production,message_summary:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0 msgid "Automatic RFQ" -msgstr "Petición de presupuesto automática" +msgstr "" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0 @@ -2497,8 +2310,6 @@ msgid "" "If the service has a 'Produce' supply method, this creates a task in the " "project management module of OpenERP." msgstr "" -"Si el servicio tiene un método de suministro 'Producir', se crea una tarea " -"en el módulo de gestión de proyectos de OpenERP." #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0 @@ -2507,10 +2318,6 @@ msgid "" "production order creates as much procurement orders as components listed in " "the BOM, through a run of the schedulers (MRP)." msgstr "" -"Para poder suministrar materias primas (que deben ser compradas o " -"producidas), la orden de producción genera tantas órdenes de abastecimiento " -"como componentes figuren en la lista de materiales, a través de una " -"ejecución de las planificaciones (MRP)." #. module: mrp #: help:mrp.product_price,number:0 @@ -2518,13 +2325,11 @@ msgid "" "Specify quantity of products to produce or buy. Report of Cost structure " "will be displayed base on this quantity." msgstr "" -"Indique la cantidad de productos a producir o comprar. El informe de la " -"estructura de costes se muestra basándose en esta cantidad." #. module: mrp #: selection:mrp.bom,method:0 msgid "On Stock" -msgstr "En stock" +msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,sequence:0 @@ -2532,897 +2337,26 @@ msgstr "En stock" #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_leaves_search_mrp msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ausencias recursos" +msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material." msgstr "" -"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de listas de " -"materiales." + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_config_settings +msgid "mrp.config.settings" +msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,move_lines:0 #: report:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,products_to_consume:0 msgid "Products to Consume" -msgstr "Productos a consumir" - -#. module: mrp -#: view:mrp.production.order:0 -#: field:mrp.production.order,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgid "" -#~ "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock " -#~ "under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO " -#~ "configuration on products." -#~ msgstr "" -#~ "Dispara un abastecimiento automático para todos los productos que tienen un " -#~ "stock virtual menor que 0. Probablemente no debería utilizar esta opción, " -#~ "sugerimos utilizar una configuración de MTO en productos." - -#~ msgid "Compute Stock Minimum Rules Only" -#~ msgstr "Calcular sólo reglas de stock mínimo" - -#~ msgid "Exceptions Procurements" -#~ msgstr "Excepciones de abastecimientos" - -#~ msgid "UoS Quantity" -#~ msgstr "Cantidad UdV" - -#~ msgid "Routing Workcenters" -#~ msgstr "Procesos productivos de los centros de producción" - -#~ msgid "Not used in computations, for information purpose only." -#~ msgstr "No utilizado en cálculos, sólo con la finalidad de informar." - -#~ msgid "Packing list" -#~ msgstr "Albarán" - -#~ msgid "Stockable Stock" -#~ msgstr "Stock productos almacenables" - -#~ msgid "Origin" -#~ msgstr "Origen" - -#~ msgid "Automatic orderpoint" -#~ msgstr "Generación de orden automática" - -#, python-format -#~ msgid "No supplier defined for this product !" -#~ msgstr "¡No se ha definido un proveedor para este producto!" - -#, python-format -#~ msgid "Product name" -#~ msgstr "Nombre producto" - -#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" -#~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" - -#~ msgid "" -#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" -#~ msgstr "" -#~ "Éstos son los días añadidos a los que promete a los clientes por razones de " -#~ "seguridad" - -#~ msgid "Best price (not yet active!)" -#~ msgstr "Mejor precio (aún no activo!)" - -#~ msgid "Product & Location" -#~ msgstr "Producto & Ubicación" - -#~ msgid "MRP & Logistic Scheduler" -#~ msgstr "Planificador MRP & Logística" - -#~ msgid "" -#~ "Number of operation this workcenter can do in parallel. If this workcenter " -#~ "represent a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5." -#~ msgstr "" -#~ "Número de operaciones que este centro de producción puede realizar en " -#~ "paralelo. Si este centro de producción tuviera un equipo de 5 trabajadores, " -#~ "la capacidad por ciclo sería de 5." - -#~ msgid "Ask New Products" -#~ msgstr "Solicitar nuevos productos" - -#~ msgid "Automatic Procurements" -#~ msgstr "Abastecimientos automáticos" - -#~ msgid "Products Consummed" -#~ msgstr "Productos consumidos" - -#~ msgid "Packing Exception" -#~ msgstr "Excepción de empaquetado" - -#~ msgid "A purchase order is created for a sub-contracting demand." -#~ msgstr "Una orden de compra es creada para sub-contratar la demanda." - -#~ msgid "Analytic Accounting" -#~ msgstr "Contabilidad analítica" - -#~ msgid "Do nothing" -#~ msgstr "No hacer nada" - -#, python-format -#~ msgid "products" -#~ msgstr "productos" - -#~ msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint" -#~ msgstr "Si el stock de un producto es menor que 0, actuará como una orden" - -#~ msgid "you can see the minimum stock rules from product" -#~ msgstr "puede ver las reglas de stock mínimo desde producto" - -#~ msgid "This wizard will schedule procurements." -#~ msgstr "Este asistente planificará abastecimientos." - -#~ msgid "Internal Ref." -#~ msgstr "Ref. interna" - -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "Estado" - -#~ msgid "Stockable Production Order" -#~ msgstr "Orden producción almacenable" - -#~ msgid "Stockable Request" -#~ msgstr "Solicitud almacenable" - -#, python-format -#~ msgid "Workcenter name" -#~ msgstr "Nombre centro de producción" - -#~ msgid "Service on Order" -#~ msgstr "Servicio sobre orden" - -#~ msgid "" -#~ "When the virtual stock goes belong the Min Quantity, Open ERP generates a " -#~ "procurement to bring the virtual stock to the Max Quantity." -#~ msgstr "" -#~ "Cuando el stock virtual disminuye por debajo de la cantidad mínima, OpenERP " -#~ "genera un abastecimiento para que el stock virtual sea la cantidad máxima." - -#~ msgid "Stockable Make to Stock" -#~ msgstr "Almacenable obtenido para stock" - -#~ msgid "Production Orders" -#~ msgstr "Órdenes de producción" - -#~ msgid "Procure Service Product" -#~ msgstr "Abastecer producto servicio" - -#, python-format -#~ msgid "Product Quantity" -#~ msgstr "Cantidad producto" - -#~ msgid "Procurements" -#~ msgstr "Abastecimientos" - -#~ msgid "Production scheduled products" -#~ msgstr "Producción planificada de productos" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detalles" - -#~ msgid "Procurement Process" -#~ msgstr "Proceso de abastecimiento" - -#, python-format -#~ msgid "Product Standard Price" -#~ msgstr "Precio estándar producto" - -#~ msgid "" -#~ "Rounding applied on the product quantity. For integer only values, put 1.0" -#~ msgstr "" -#~ "Redondeo aplicado a la cantidad de producto. Para valores siempre enteros " -#~ "introduzca 1.0" - -#~ msgid "Reservation" -#~ msgstr "Reserva" - -#~ msgid "product" -#~ msgstr "producto" - -#~ msgid "max" -#~ msgstr "máx" - -#~ msgid "Product to stock rules" -#~ msgstr "Producto a reglas de stock" - -#, python-format -#~ msgid "from stock: products assigned." -#~ msgstr "desde stock: productos asignados." - -#~ msgid "Print product price" -#~ msgstr "Imprimir coste del producto" - -#~ msgid "Make Procurement" -#~ msgstr "Realizar abastecimiento" - -#~ msgid "If Procure method is Make to order and supply method is produce" -#~ msgstr "" -#~ "si método de abastecimiento es obtener bajo pedido y método de suministro es " -#~ "producir" - -#~ msgid "Purchase Lead Time" -#~ msgstr "Plazo de tiempo de compra" - -#~ msgid "Stockable Product Stock" -#~ msgstr "Stock de producto almacenable" - -#~ msgid "Production Procure Products" -#~ msgstr "Productos para abastecer la producción" - -#~ msgid "Service Product Process" -#~ msgstr "Proceso producto de servicios" - -#~ msgid "Procurement convert into the draft purchase order." -#~ msgstr "Abastecimiento se convierte en la orden de compra borrador." - -#~ msgid "Latest error" -#~ msgstr "Último error" - -#, python-format -#~ msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined" -#~ msgstr "desde stock y no se ha definido regla mínima generación orden" - -#~ msgid "Routing workcenter usage" -#~ msgstr "Procesos productivos del centro de producción" - -#~ msgid "If Product type is Stockable and procure method is make to stock" -#~ msgstr "" -#~ "Si el tipo de producto es almacenable y el método de abastecimiento es " -#~ "obtener para stock" - -#~ msgid "Manufacturity Lead Time" -#~ msgstr "Plazo de entrega de fabricación" - -#~ msgid "Exceptions Procurements to Fix" -#~ msgstr "Excepciones de abastecimientos a corregir" - -#~ msgid "Workcenter Operations" -#~ msgstr "Operaciones del centro de producción" - -#~ msgid "Production Orders Planning" -#~ msgstr "Planificación órdenes de producción" - -#~ msgid "Factor that multiplies all times expressed in the workcenter." -#~ msgstr "" -#~ "Factor que multiplica todos los tiempos expresados en el centro de " -#~ "producción." - -#~ msgid "" -#~ "This is the Internal Picking List take bring the raw materials to the " -#~ "production plan." -#~ msgstr "" -#~ "Ésta es la lista de empaquetado interna que lleva las materias primas a la " -#~ "producción planificada." - -#~ msgid "Qty Multiple" -#~ msgstr "Ctdad múltiple" - -#~ msgid "Waiting" -#~ msgstr "En espera" - -#~ msgid "For stockable and consumable" -#~ msgstr "Para almacenables y consumibles" - -#~ msgid "indice type" -#~ msgstr "Tipo de índice" - -#, python-format -#~ msgid "Hours Cost" -#~ msgstr "Coste horas" - -#~ msgid "Production orders are created for the product manufacturing." -#~ msgstr "Se crean órdenes de producción para la fabricación del producto." - -#~ msgid "Min Quantity" -#~ msgstr "Cantidad mín" - -#~ msgid "Production orders" -#~ msgstr "Órdenes de producción" - -#~ msgid "BoM Hyerarchy" -#~ msgstr "Jerarquía LdM" - -#~ msgid "Procurement Lines" -#~ msgstr "Líneas de abastecimiento" - -#~ msgid "If Product type is service and procure method is Make to stock" -#~ msgstr "" -#~ "si el tipo de producto es servicio y el método de abastecimiento es obtener " -#~ "para stock" - -#~ msgid "If Product type is service" -#~ msgstr "Si el tipo de producto es servicio" - -#, python-format -#~ msgid "SUBTOTAL" -#~ msgstr "SUBTOTAL" - -#~ msgid "Security Days" -#~ msgstr "Días de seguridad" - -#~ msgid "Exception" -#~ msgstr "Excepción" - -#~ msgid "" -#~ "This wizard will planify the procurement for this product. This procurement " -#~ "may generate task, production orders or purchase orders." -#~ msgstr "" -#~ "Este asistente planificará el abastecimiento para este producto. El " -#~ "abastecimiento puede generar tareas, órdenes de producción o órdenes de " -#~ "compra." - -#~ msgid "The system waits for requested products in stock." -#~ msgstr "El sistema espera los productos solicitados en stock." - -#~ msgid "Serivce Stockable Order" -#~ msgstr "Orden servicio almacenable" - -#~ msgid "From minimum stock rules, it goes for procure product." -#~ msgstr "Desde reglas de stock mínimo, va a abastecer el producto." - -#~ msgid "Production done" -#~ msgstr "Producción realizada" - -#, python-format -#~ msgid "Unit Product Price" -#~ msgstr "Precio producto unidad" - -#~ msgid "References" -#~ msgstr "Referencias" - -#~ msgid "Machine" -#~ msgstr "Fabricación" - -#~ msgid "Workcenter Name" -#~ msgstr "Nombre centro de producción" - -#~ msgid "min" -#~ msgstr "mín" - -#~ msgid "" -#~ "Description of the workcenter. Explain here what's a cycle according to this " -#~ "workcenter." -#~ msgstr "" -#~ "Descripción del centro de producción. Describa aquí que es un ciclo según " -#~ "este centro de producción." - -#~ msgid "Human Resource" -#~ msgstr "Recurso humano" - -#~ msgid "Workcenters" -#~ msgstr "Centros de producción" - -#~ msgid "on order" -#~ msgstr "bajo pedido" - -#~ msgid "Compute All Schedulers" -#~ msgstr "Calcular todas las planificaciones" - -#~ msgid "Create Procurement" -#~ msgstr "Crear abastecimiento" - -#, python-format -#~ msgid "Product uom" -#~ msgstr "UdM producto" - -#~ msgid "Number of Cycle" -#~ msgstr "Número de ciclos" - -#~ msgid "Run procurement" -#~ msgstr "Ejecutar abastecimiento" - -#~ msgid "" -#~ "This is the time frame analysed by the scheduler when computing " -#~ "procurements. All procurement that are not between today and today+range are " -#~ "skipped for futur computation." -#~ msgstr "" -#~ "Éste es el intervalo temporal analizado por el planificador al calcular " -#~ "abastecimientos. Todos los abastecimientos que no estén entre hoy y " -#~ "hoy+intervalo son omitidos para el cálculos futuros." - -#~ msgid "Time Efficiency" -#~ msgstr "Eficiencia temporal" - -#~ msgid "Scheduler Parameters" -#~ msgstr "Parámetros del planificador" - -#~ msgid "A cycle is defined in the workcenter definition." -#~ msgstr "En la definición de un centro de producción se define un ciclo." - -#~ msgid "Unit of Measure" -#~ msgstr "Unidad de medida" - -#~ msgid "Procurement Method" -#~ msgstr "Método abastecimiento" - -#~ msgid "Compute Procurements" -#~ msgstr "Calcular abastecimientos" - -#~ msgid "Wait for available products for reservation" -#~ msgstr "Esperar productos disponibles para reservarlos" - -#~ msgid "Validate" -#~ msgstr "Validar" - -#~ msgid "Procurement Purchase" -#~ msgstr "Compra de abastecimiento" - -#~ msgid "Number of products to produce" -#~ msgstr "Número de productos a producir" - -#~ msgid "Material routing" -#~ msgstr "Procesos productivos del material" - -#~ msgid "Minimum stock rule" -#~ msgstr "Regla de stock mínimo" - -#~ msgid "Product Efficiency" -#~ msgstr "Eficiencia del producto" - -#~ msgid "Orderpoint minimum rule" -#~ msgstr "Regla mínima generación orden" - -#~ msgid "Service Make to Stock" -#~ msgstr "Servicio obtener para stock" - -#~ msgid "Sale Ref" -#~ msgstr "Ref. venta" - -#~ msgid "Location" -#~ msgstr "Ubicación" - -#~ msgid "New Procurement" -#~ msgstr "Nuevo abastecimiento" - -#~ msgid "Tool" -#~ msgstr "Maquinaria" - -#~ msgid "" -#~ "Location where the system will look for products used in raw materials." -#~ msgstr "" -#~ "Ubicación donde el sistema buscará productos utilizados en las materias " -#~ "primas." - -#~ msgid "Planned Date" -#~ msgstr "Fecha prevista" - -#~ msgid "Procurement orders" -#~ msgstr "Órdenes de abastecimiento" - -#~ msgid "If product type is service and procure method is Make to order" -#~ msgstr "" -#~ "si el tipo de producto es servicio y el método de abastecimiento es obtener " -#~ "bajo pedido" - -#~ msgid "Scheduler Range" -#~ msgstr "Margen planificador" - -#~ msgid "Max Quantity" -#~ msgstr "Cantidad máx" - -#~ msgid "Minimum Stock Procure" -#~ msgstr "Abastecer stock mínimo" - -#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order." -#~ msgstr "Éste es el plazo/seguridad de tiempo para cada orden de compra." - -#~ msgid "alphabetical indices" -#~ msgstr "índices alfabéticos" - -#~ msgid "Procurement for raw materials." -#~ msgstr "Abastecimiento para materia primas." - -#~ msgid "Note" -#~ msgstr "Nota" - -#~ msgid "Procure Stockable Product" -#~ msgstr "Abastecimiento producto almacenable" - -#~ msgid "Paid ?" -#~ msgstr "¿Pagado?" - -#~ msgid "Define a routing to describe the manufacturing steps." -#~ msgstr "" -#~ "Definir un proceso productivo para describir los pasos de fabricación" - -#~ msgid "Define the product structure, with sub-products and/or components." -#~ msgstr "" -#~ "Definir la estructura del producto, con subproductos y/o componentes." - -#~ msgid "" -#~ "Procurement is created if the product quantity is lower than the minimum " -#~ "limit." -#~ msgstr "" -#~ "Se crea el abastecimiento si la cantidad de producto es menor que el límite " -#~ "mínimo." - -#~ msgid "Date Closed" -#~ msgstr "Fecha de cierre" - -#~ msgid "Properties composition" -#~ msgstr "Composición de propiedades" - -#~ msgid "Production Orders Waiting Products" -#~ msgstr "Órdenes de producción esperando productos" - -#~ msgid "Change Product Qty." -#~ msgstr "Cambiar Ctd. producto" - -#~ msgid "The procurement quantity will by rounded up to this multiple." -#~ msgstr "La cantidad abastecida será redondeada hacia arriba a este múltiplo." - -#~ msgid "Reordering Mode" -#~ msgstr "Modo de pedir de nuevo" - -#~ msgid "" -#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" -#~ msgstr "" -#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter " -#~ "especial!" - -#~ msgid "Central document to procure products" -#~ msgstr "Documento central para abastecer productos" - -#~ msgid "Production Orders in Progress" -#~ msgstr "Órdenes de producción en proceso" - -#~ msgid "Minimum Stock Rules" -#~ msgstr "Reglas de stock mínimo" - -#~ msgid "" -#~ "Reference of the document that created this procurement.\n" -#~ "This is automatically completed by Open ERP." -#~ msgstr "" -#~ "Referencia del documento que ha creado este abastecimiento.\n" -#~ "Éste es completado automáticamente por OpenERP." - -#~ msgid "Product type is Stockable and procure method is make to stock" -#~ msgstr "" -#~ "Tipo de producto es almacenable y método de abastecimiento es obtener para " -#~ "stock" - -#~ msgid "Product UoM" -#~ msgstr "UdM del producto" - -#~ msgid "Workcenter" -#~ msgstr "Centro de producción" - -#~ msgid "Purchase Order" -#~ msgstr "Orden de compra" - -#~ msgid "" -#~ "If you encode manually a procurement, you probably want to use a make to " -#~ "order method." -#~ msgstr "" -#~ "Si codifica manualmente un abastecimiento, probablemente desea usar un " -#~ "método obtener bajo pedido." - -#~ msgid "Stockable Order Request" -#~ msgstr "Solicitud orden almacenable" - -#~ msgid "numeric indices" -#~ msgstr "índices numéricos" - -#~ msgid "If Procure method is Make to order and supply method is buy" -#~ msgstr "" -#~ "si método de abastecimiento es obtener bajo pedido y método de suministro es " -#~ "comprar" - -#~ msgid "if Product type is Stockable in procurement order" -#~ msgstr "si el tipo de producto es almacenable en orden de abastecimiento" - -#~ msgid "Bill of material revisions" -#~ msgstr "Revisiones lista de material" - -#~ msgid "Planification" -#~ msgstr "Planificación" - -#~ msgid "" -#~ "Use a phantom bill of material in raw materials lines that have to be " -#~ "automatically computed in on eproduction order and not one per level.If you " -#~ "put \"Phantom/Set\" at the root level of a bill of material it is considered " -#~ "as a set or pack: the products are replaced by the components between the " -#~ "sale order to the picking without going through the production order.The " -#~ "normal BoM will generate one production order per BoM level." -#~ msgstr "" -#~ "Utilice una lista de materiales fantasma en líneas de materias primas que se " -#~ "deban calcular automáticamente en una orden de producción y no una por " -#~ "nivel. Si indica \"Fantasma/Conjunto\" en el nivel raíz de una lista de " -#~ "materiales es considerada como un conjunto o paquete: Los productos se " -#~ "reemplazan por los componentes entre el pedido de venta y el empaquetado sin " -#~ "generar la orden de producción. La LdM normal generará una orden de " -#~ "producción por nivel de LdM." - -#, python-format -#~ msgid "No address defined for the supplier" -#~ msgstr "No se ha definido dirección para el proveedor" - -#~ msgid "Your procurement request has been sent !" -#~ msgstr "¡Su petición de abastecimiento ha sido enviada!" - -#~ msgid "Internal Procurement Request" -#~ msgstr "Solicitud de abastecimiento interna" - -#~ msgid "Property Categories" -#~ msgstr "Categorías de propiedades" - -#~ msgid "Compute Procurements Only" -#~ msgstr "Calcular sólo abastecimientos" - -#~ msgid "Temporary Procurement Exceptions" -#~ msgstr "Excepciones de abastecimiento temporales" - -#~ msgid "Confirmed" -#~ msgstr "Confirmada" - -#~ msgid "Parameters" -#~ msgstr "Parámetros" - -#~ msgid "Production workcenters used" -#~ msgstr "Centros de producción utilizados" - -#~ msgid "Workcenters Utilisation" -#~ msgstr "Utilización del centro de producción" - -#~ msgid "" -#~ "Efficiency on the production. A factor of 0.9 means a loss of 10% in the " -#~ "production." -#~ msgstr "" -#~ "Eficiencia en la producción. Un factor de 0.9 significa una pérdida del 10% " -#~ "en la producción." - -#~ msgid "If procurement is make to order" -#~ msgstr "si abastecimiento es obtener bajo pedido" - -#~ msgid "Minimum Stock Rule" -#~ msgstr "Regla de stock mínimo" - -#~ msgid "New Bill of Materials" -#~ msgstr "Nueva lista de materiales" - -#, python-format -#~ msgid "Product quantity" -#~ msgstr "Cantidad producto" - -#~ msgid "Property" -#~ msgstr "Propiedad" - -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Cancelado" - -#~ msgid "plus" -#~ msgstr "más" - -#~ msgid "Stockable Product Process" -#~ msgstr "Proceso producto almacenable" - -#~ msgid "New Production Order" -#~ msgstr "Nueva orden de producción" - -#~ msgid "A Request for Quotation is created and sent to the supplier." -#~ msgstr "Una solicitud de presupuesto es creada y enviada al proveedor." - -#~ msgid "Retry" -#~ msgstr "Volver a intentar" - -#~ msgid "When any procuere products, it comes into the prpcurement orders" -#~ msgstr "" -#~ "Cuando alguien abastece productos, se convierte en las órdenes de " -#~ "abastecimiento" - -#~ msgid "Production Orders To Start" -#~ msgstr "Órdenes de producción a iniciar" - -#~ msgid "Procurement Reason" -#~ msgstr "Motivo del abastecimiento" - -#~ msgid "An entry is being made from billing material to routing." -#~ msgstr "Se crea una entrada desde material facturable a proceso productivo." - -#~ msgid "The normal working time of the workcenter." -#~ msgstr "El horario de trabajo normal del centro de producción." - -#~ msgid "Order to Max" -#~ msgstr "Ordenar el máximo" - -#~ msgid "In procurement order, if product type is service" -#~ msgstr "En orden de abastecimiento, si tipo de producto es servicio" - -#~ msgid "from stock" -#~ msgstr "desde stock" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - -#, python-format -#~ msgid "TOTAL" -#~ msgstr "TOTAL" - -#~ msgid "Sale Name" -#~ msgstr "Nombre venta" - -#, python-format -#~ msgid "Product supplier" -#~ msgstr "Proveedor producto" - -#~ msgid "Create minimum stock rules" -#~ msgstr "Crear reglas de stock mínimo" - -#~ msgid "Warehouse" -#~ msgstr "Almacén" - -#~ msgid "Service Product" -#~ msgstr "Producto servicio" - -#~ msgid "Close Move at end" -#~ msgstr "Movimiento de cierre al final" - -#~ msgid "Running" -#~ msgstr "En proceso" - -#~ msgid "Unscheduled procurements" -#~ msgstr "Abastecimientos no planificados" - -#~ msgid "Bill of Material Structure" -#~ msgstr "Despiece de la lista de materiales" - -#~ msgid "Workcenter load" -#~ msgstr "Carga del centro de producción" - -#~ msgid "Procurement Details" -#~ msgstr "Detalles de abastecimiento" - -#~ msgid "You can see its bill of material which are used to make product" -#~ msgstr "" -#~ "Puede ver su lista de material que se utiliza para fabricar el producto" - -#~ msgid "Bill of Materials Components" -#~ msgstr "Componentes de la lista de materiales" - -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "¡Aviso!" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "The production is in \"%s\" state. You can not change the production " -#~ "quantity anymore" -#~ msgstr "" -#~ "La producción está en estado \"%s\". Ya no puede cambiar la cantidad a " -#~ "producir." - -#~ msgid "Production Workcenters" -#~ msgstr "Centros de producción" - -#~ msgid "Invalid model name in the action definition." -#~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." - -#~ msgid "" -#~ "The list of operations (list of workcenters) to produce the finished " -#~ "product. The routing is mainly used to compute workcenter costs during " -#~ "operations and to plan futur loads on workcenters based on production " -#~ "plannification." -#~ msgstr "" -#~ "La lista de operaciones (lista de centros de producción) para producir el " -#~ "producto terminado. La ruta se utiliza principalmente para calcular los " -#~ "costes de los centros de producción durante la fabricación y para prever " -#~ "futuras cargas de los centros de producción a partir de la planificación de " -#~ "la producción." - -#~ msgid "Workcenter Usage" -#~ msgstr "Uso centro de producción" - -#~ msgid "" -#~ "Routing indicates all the workcenters used, for how long and/or cycles.If " -#~ "Routing is indicated then,the third tab of a production order (workcenters) " -#~ "will be automatically pre-completed." -#~ msgstr "" -#~ "La ruta indica todos los centros de producción utilizados, por cuánto tiempo " -#~ "y/o ciclos. Si se indica la ruta, entonces la tercera pestaña de una orden " -#~ "de producción (centros de producción) será automáticamente pre-completada." - -#~ msgid "" -#~ "Number of operations this work center can do in parallel. If this work " -#~ "center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5." -#~ msgstr "" -#~ "El número de operaciones de este centro de trabajo se puede hacer en " -#~ "paralelo. Si este centro de trabajo representa un equipo del 5 trabajadores, " -#~ "la capacidad por ciclo es de 5." - -#~ msgid "" -#~ "Description of the work center. Explain here what's a cycle according to " -#~ "this work center." -#~ msgstr "" -#~ "Descripción del centro de trabajo. Explique aquí lo que es un ciclo de " -#~ "acuerdo con este centro de trabajo." - -#~ msgid "Specify Cost of Work center per cycle." -#~ msgstr "Especificar costes del centro de trabajo por ciclo." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n" -#~ "\n" -#~ " Features:\n" -#~ " * Make to Stock / Make to Order (by line)\n" -#~ " * Multi-level BoMs, no limit\n" -#~ " * Multi-level routing, no limit\n" -#~ " * Routing and work center integrated with analytic accounting\n" -#~ " * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n" -#~ " * Multi-pos, multi-warehouse\n" -#~ " * Different reordering policies\n" -#~ " * Cost method by product: standard price, average price\n" -#~ " * Easy analysis of troubles or needs\n" -#~ " * Very flexible\n" -#~ " * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n" -#~ " that include child and phantom BoMs\n" -#~ " It supports complete integration and planification of stockable goods,\n" -#~ " consumable of services. Services are completely integrated with the " -#~ "rest\n" -#~ " of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n" -#~ " in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your " -#~ "production.\n" -#~ "\n" -#~ " Reports provided by this module:\n" -#~ " * Bill of Material structure and components\n" -#~ " * Load forecast on workcenters\n" -#~ " * Print a production order\n" -#~ " * Stock forecasts\n" -#~ " Dashboard provided by this module::\n" -#~ " * List of next production orders\n" -#~ " * List of deliveries (out picking)\n" -#~ " * Graph of work center load\n" -#~ " * List of procurement in exception\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Este es el módulo base para gestionar los procesos de fabricación en " -#~ "OpenERP.\n" -#~ "\n" -#~ " Características:\n" -#~ " *Obtener para stock / Obtener bajo pedido (por línea)\n" -#~ " *BoMs multi-niveles, sin límite\n" -#~ " *Ubicaciones multi-nivel, sin límite\n" -#~ " *Ubicaciones y centros de trabajo integrados con la contabilidad " -#~ "analítica\n" -#~ " *Ejecución periódica del cálculo de la planificación / Módulo 'Just In " -#~ "Time'\n" -#~ " *Multi-pv, multi-almacén\n" -#~ " *Diferentes políticas de pedido\n" -#~ " *Método de coste por producto: precio estándar, precio medio\n" -#~ " *Fácil análisis de problemas o necesidades\n" -#~ " *Muy flexible\n" -#~ " *Permite inspeccionar la estructura completa de Facturas de Materiales\n" -#~ " que incluyen BoMs hijas y fantasmas\n" -#~ " Soporta integración y planificación de mercancías almacenables,\n" -#~ " y consumo de servicios. Los servicios se integran completamente con el " -#~ "resto\n" -#~ " de la aplicación. Por ejemplo, se puede establecer una servicio de " -#~ "subcontratación\n" -#~ " en una BoM para encargar automáticamente el montaje de su producción.\n" -#~ "\n" -#~ " Los informes que facilita este módulo:\n" -#~ " *Componentes y estructura de la BoMs\n" -#~ " *Previsión de carga de los centros de trabajo\n" -#~ " *Previsión de almacén\n" -#~ " Tableros proporcionados en este módulo:\n" -#~ " *Lista de órdenes de producción próximas\n" -#~ " *Lista de entregas\n" -#~ " *Gráfico de carga del centro de trabajo\n" -#~ " *Lista de órdenes de fabricación con excepciones\n" -#~ " " +msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000000..2852d1f6327 --- /dev/null +++ b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,548 @@ +# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-22 02:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:res.groups,name:portal_sale.group_payment_options +msgid "View Online Payment Options" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: field:account.config.settings,group_payment_options:0 +msgid "Show payment buttons to employees too" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:res.groups,comment:portal_sale.group_payment_options +msgid "" +"Members of this group see the online payment options\n" +"on Sale Orders and Customer Invoices. These options are meant for customers " +"who are accessing\n" +"their documents through the portal." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Hello ${object.partner_id.name},

    \n" +" \n" +"

    Here is your ${object.state in ('draft', 'sent') and 'quotation' or " +"'order confirmation'} from ${object.company_id.name}:

    \n" +"\n" +"

    \n" +"   REFERENCES
    \n" +"   Order number: ${object.name}
    \n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
    \n" +"   Order date: ${object.date_order}
    \n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.client_order_ref:\n" +"   Your reference: ${object.client_order_ref}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Your contact: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

    \n" +"\n" +" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" +" % if signup_url:\n" +"

    \n" +" You can access this document and pay online via our Customer Portal:\n" +"

    \n" +" View ${object.state in ('draft', 'sent') " +"and 'Quotation' or 'Order'}\n" +" % endif\n" +"\n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
    \n" +"

    It is also possible to directly pay with Paypal:

    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +"\n" +"
    \n" +"

    If you have any question, do not hesitate to contact us.

    \n" +"

    Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"

    \n" +" ${object.company_id.name}

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
    \n" +" % endif\n" +"
    \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
    \n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
    \n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +"

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" " +msgstr "" +"\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Hola, buen día ${object.partner_id.name}:

    \n" +" \n" +"

    Esta es su ${object.state in ('draft', 'sent') and 'cotización' or " +"'pedido'} de ${object.company_id.name}:

    \n" +"\n" +"

    \n" +"   REFERENCIAS
    \n" +"   Número: ${object.name}
    \n" +"   Total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
    \n" +"   Fecha: ${object.date_order}
    \n" +" % if object.origin:\n" +"   Origen: ${object.origin}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.client_order_ref:\n" +"   Referencia de la orden de compra: " +"${object.client_order_ref}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Su contacto: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

    \n" +"\n" +" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" +" % if signup_url:\n" +"

    \n" +" Usted puede acceder a este documento y pagarlo en linea vía nuestro " +"portal del cliente:\n" +"

    \n" +" Ver ${object.state in ('draft', 'sent') " +"and 'Cotización' or 'Pedido'}\n" +" % endif\n" +"\n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
    \n" +"

    Tambien es posible pagarlo directamente con Paypal:

    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +"\n" +"
    \n" +"

    Si tiene alguna pregunta no dude en contactarnos.

    \n" +"

    ¡Gracias por seleccionar a ${object.company_id.name or 'us'}!

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"

    \n" +" ${object.company_id.name}

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
    \n" +" % endif\n" +"
    \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
    \n" +" Teléfono:  ${object.company_id.phone}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
    \n" +" Página web : ${object.company_id.website}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +"

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" " + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_invoice +msgid "" +"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice +msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_quotations_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_quotations +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: field:account.invoice,portal_payment_options:0 +#: field:sale.order,portal_payment_options:0 +msgid "Portal Payment Options" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: help:account.config.settings,group_payment_options:0 +msgid "" +"Show online payment options on Sale Orders and Customer Invoices to " +"employees. If not checked, these options are only visible to portal users." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: view:account.config.settings:0 +msgid "Configure payment acquiring methods" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_invoice +msgid "" +"\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Hello ${object.partner_id.name},

    \n" +"\n" +"

    A new invoice is available for you:

    \n" +" \n" +"

    \n" +"   REFERENCES
    \n" +"   Invoice number: ${object.number}
    \n" +"   Invoice total: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
    \n" +"   Invoice date: ${object.date_invoice}
    \n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Your contact: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

    \n" +"\n" +" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" +" % if signup_url:\n" +"

    \n" +" You can access the invoice document and pay online via our Customer " +"Portal:\n" +"

    \n" +" View Invoice\n" +" % endif\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
    \n" +"

    It is also possible to directly pay with Paypal:

    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
    \n" +"

    If you have any question, do not hesitate to contact us.

    \n" +"

    Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"

    \n" +" ${object.company_id.name}

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
    \n" +" % endif\n" +"
    \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
    \n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
    \n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +"

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" " +msgstr "" +"\n" +"
    \n" +"\n" +"

    Hola, buen día ${object.partner_id.name}:

    \n" +" \n" +"

    Esta es su ${object.state in ('draft', 'sent') and 'cotización' or " +"'pedido'} de ${object.company_id.name}:

    \n" +"\n" +"

    \n" +"   REFERENCIAS
    \n" +"   Número: ${object.name}
    \n" +"   Total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
    \n" +"   Fecha: ${object.date_order}
    \n" +" % if object.origin:\n" +"   Origen: ${object.origin}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.client_order_ref:\n" +"   Referencia de la orden de compra: " +"${object.client_order_ref}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Su contacto: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

    \n" +"\n" +" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" +" % if signup_url:\n" +"

    \n" +" Usted puede acceder a este documento y pagarlo en linea vía nuestro " +"portal del cliente:\n" +"

    \n" +" Ver ${object.state in ('draft', 'sent') " +"and 'Cotización' or 'Pedido'}\n" +" % endif\n" +"\n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
    \n" +"

    Tambien es posible pagarlo directamente con Paypal:

    \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +"\n" +"
    \n" +"

    Si tiene alguna pregunta no dude en contactarnos.

    \n" +"

    ¡Gracias por seleccionar a ${object.company_id.name or 'us'}!

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"
    \n" +"

    \n" +" ${object.company_id.name}

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
    \n" +" % endif\n" +"
    \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
    \n" +" Teléfono:  ${object.company_id.phone}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
    \n" +" Página web : ${object.company_id.website}\n" +"
    \n" +" % endif\n" +"

    \n" +"
    \n" +"
    \n" +" " + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sales order." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal +msgid "Sale Orders" +msgstr ""