\n"
+" Cliquez pour définir un nouveau poste.\n"
+" p>\n"
+" Les postes sont utilisés pour définir les métiers et leurs "
+"exigences.\n"
+" Vous pouvez garder une trace du nombre d'employés que vous "
+"avez par \n"
+" poste et suivre l'évolution en fonction de ce que vous avez "
+"prévu\n"
+" pour l'avenir.\n"
+" p>\n"
+" Vous pouvez joindre un sondage à un poste. Il sera utilisé "
+"dans\n"
+" le processus de recrutement afin d'évaluer les candidats "
+"pour ce poste..\n"
+" p>\n"
+" "
#. module: hr
#: selection:hr.employee,gender:0
@@ -637,6 +658,17 @@ msgid ""
"
\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Cliquez pour ajouter un nouvel employé.\n"
+" p>\n"
+" Avec juste un rapide coup d'œil sur l'écran employé "
+"OpenERP, vous\n"
+" pouvez facilement trouver toutes les informations dont vous "
+"avez besoin pour chaque personne;\n"
+" les données de contact, la situation d'emploi, la "
+"disponibilité, etc\n"
+" p>\n"
+" "
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
@@ -701,6 +733,15 @@ msgid ""
"
\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Cliquez pour créer un département.\n"
+" p>\n"
+" La structure des départements est utilisée pour gérer tous "
+"les documents\n"
+" liés aux employés : frais, feuilles de temps, congés, "
+"recrutements, etc\n"
+" p>\n"
+" "
#. module: hr
#: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0
@@ -726,6 +767,15 @@ msgid ""
"
\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Cliquez pour créer un département.\n"
+" p>\n"
+" La structure des départements est utilisée pour gérer tous "
+"les documents\n"
+" liés aux employés : frais, feuilles de temps, congés, "
+"recrutements, etc\n"
+" p>\n"
+" "
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
@@ -947,6 +997,24 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"
\n"
+"
\n"
+" Le tableau de bord des ressources humaines est "
+"vide. b>\n"
+" p>\n"
+" Pour ajouter votre premier rapport dans ce tableau de "
+"bord, aller à n'importe quel\n"
+" menu, passer à la liste ou la vue graphique, puis "
+"cliquez sur 'Ajouter au\n"
+" Tableau de bord' i> dans les options de recherche "
+"avancée.\n"
+" p>\n"
+" Vous pouvez filtrer et regrouper les données avant de "
+"l'insérer dans le\n"
+" tableau de bord à l'aide des options de recherche.\n"
+" p>\n"
+" div>\n"
+" "
#. module: hr
#: view:hr.employee:0
diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po
index 6242578a5d0..a4ecb0adccb 100644
--- a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po
+++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 01:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ronan Fontenay \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: hr_evaluation
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: view:hr.employee:0
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
msgid "Appraisals"
-msgstr ""
+msgstr "Évaluations"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan.phase:0
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nom de l'évaluation"
#: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0
msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messages"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.plan.phase:0
diff --git a/addons/lunch/i18n/de.po b/addons/lunch/i18n/de.po
index a9eb25829f9..271eee33de2 100644
--- a/addons/lunch/i18n/de.po
+++ b/addons/lunch/i18n/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: lunch
#: field:lunch.product,category_id:0
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Mitarbeiter Mahlzeiten Bezahlung"
#. module: lunch
#: view:lunch.alert:0
msgid "alert tree"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm Liste"
#. module: lunch
#: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order_line
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Gesamtpreis"
#. module: lunch
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_validation
msgid "lunch validation for order"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigung des Mittagessen"
#. module: lunch
#: report:lunch.order.line:0
@@ -684,6 +684,8 @@ msgstr "und"
#: view:lunch.alert:0
msgid "Write the message you want to display during the defined period..."
msgstr ""
+"Schreiben Sie bitte eine Mitteilung, die während der definierten Perioden "
+"angezeigt werden kann."
#. module: lunch
#: selection:lunch.order.line,state:0
@@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Preis/ME"
#. module: lunch
#: view:lunch.cashmove:0
msgid "By User"
-msgstr ""
+msgstr "Nach Benutzer"
#. module: lunch
#: field:lunch.order.line,product_id:0
@@ -915,7 +917,7 @@ msgstr ""
#. module: lunch
#: view:lunch.cashmove:0
msgid "My Account grouped"
-msgstr ""
+msgstr "Meine zusammengefassten Konten"
#. module: lunch
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove
@@ -987,7 +989,7 @@ msgstr "Abbrechen Auftragszeilen"
#. module: lunch
#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_category
msgid "lunch product category"
-msgstr ""
+msgstr "Mittagessen Produktkategorie"
#. module: lunch
#: field:lunch.alert,saturday:0
@@ -1022,7 +1024,7 @@ msgstr "Produkt Suche"
#: field:lunch.order,total:0
#: view:lunch.order.line:0
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Bruttobetrag"
#. module: lunch
#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_tree
diff --git a/addons/marketing/i18n/fr.po b/addons/marketing/i18n/fr.po
index c1046e9e06d..aeec48d6338 100644
--- a/addons/marketing/i18n/fr.po
+++ b/addons/marketing/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 20:41+0000\n"
-"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:05+0000\n"
+"Last-Translator: Rodrigue V. \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: marketing
#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration
#: view:marketing.config.settings:0
msgid "Configure Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Configurer Marketing"
#. module: marketing
#: view:crm.lead:0
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Campagnes marketing"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ou"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:0
@@ -75,17 +75,17 @@ msgstr "Paramètres des campagnes"
#. module: marketing
#: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0
msgid "Track customer profile to focus your campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Suivez le profil des clients pour cibler vos campagnes"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#. module: marketing
#: view:marketing.config.settings:0
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer"
#. module: marketing
#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po
index 7ec8278c7c2..80370846d86 100644
--- a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po
+++ b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign:0
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign.segment:0
msgid "Cancel Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen Segment"
#. module: marketing_campaign
#: view:res.partner:0
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Aktualisiert"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign.workitem:0
msgid "Cancel Workitem"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen Auftrag"
#. module: marketing_campaign
#: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Keine Vorschau"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign:0
msgid "Cancel Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen Kampagne"
#. module: marketing_campaign
#: view:marketing.campaign.workitem:0
diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po
index 38d7d2749b2..243ace6eb26 100644
--- a/addons/mrp/i18n/de.po
+++ b/addons/mrp/i18n/de.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:15+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Schubert \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: mrp
#: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
@@ -2018,7 +2019,7 @@ msgstr "Zeit für 1 Zyklus (Stunden)"
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Cancel Production"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen Fertigung"
#. module: mrp
#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po
index d444b16ce52..fc3b07db108 100644
--- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po
+++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:16+0000\n"
-"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:03+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Hatat \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: mrp_byproduct
#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
@@ -28,6 +28,14 @@ msgid ""
"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
"manufactured product in the production order.)'"
msgstr ""
+"Définit comment la quantité de sous-produits est déterminée dans les ordres "
+"de production utilisant cette nomenclature. \"Fixe\" correspond à une "
+"situation où la quantité de sous-produit est toujours égale à la quantité "
+"définie dans la nomenclature, quelle que soit la quantité de l'ordre de "
+"fabrication. Par opposition, \"variable\" signifie que la quantité sera "
+"calculée comme \"(quantité du sous-produit dans la nomenclature / quantité "
+"du produit fabriqué dans la nomenclature x quantité du produit fabriqué dans "
+"l'ordre de fabrication.)\""
#. module: mrp_byproduct
#: field:mrp.subproduct,product_id:0
diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/de.po b/addons/mrp_repair/i18n/de.po
index 3c99e1d5a49..85421e4cb05 100644
--- a/addons/mrp_repair/i18n/de.po
+++ b/addons/mrp_repair/i18n/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair.line,move_id:0
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Repariert"
#. module: mrp_repair
#: view:mrp.repair:0
msgid "Add internal notes..."
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen Bemerkungen"
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Abgebrochen"
#. module: mrp_repair
#: view:mrp.repair:0
msgid "Add quotation notes..."
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen Angebot"
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po
index a4e075524c4..73d105c229c 100644
--- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po
+++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 20:24+0000\n"
-"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:07+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
+"\n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: point_of_sale
#: field:report.transaction.pos,product_nb:0
@@ -3603,7 +3604,7 @@ msgstr "Point de vente par défaut"
#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:24
#, python-format
msgid "There is no cash register for this PoS Session"
-msgstr ""
+msgstr "Il n'y a pas de caisse pour ce point de vente"
#. module: point_of_sale
#: model:pos.category,name:point_of_sale.special_beers
@@ -3657,7 +3658,7 @@ msgstr "Bières fruitées"
#. module: point_of_sale
#: view:pos.session:0
msgid "You can define another list of available currencies on the"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez définir une autre liste de devises disponibles dans le"
#. module: point_of_sale
#. openerp-web
diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po
index 20d4cb18e23..17705aa6584 100644
--- a/addons/product/i18n/fr.po
+++ b/addons/product/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:22+0000\n"
-"Last-Translator: Numérigraphe \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:08+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Hatat \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: product
#: field:product.packaging,rows:0
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr ""
#. module: product
#: view:product.uom:0
msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
-msgstr ""
+msgstr "ex : 1 * (unité de référence) = rapport * (cette unité)"
#. module: product
#: help:product.supplierinfo,qty:0
diff --git a/addons/product/i18n/mn.po b/addons/product/i18n/mn.po
index 3e9b139e736..115bdd006e7 100644
--- a/addons/product/i18n/mn.po
+++ b/addons/product/i18n/mn.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:37+0000\n"
-"Last-Translator: wsubuntu \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:57+0000\n"
+"Last-Translator: gobi \n"
"Language-Team: Mongolian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 05:34+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: product
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Уншаагүй зурвасууд"
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
msgid "Unit of Measure Categories"
-msgstr "Ангилалын Хэмжих Нэгж"
+msgstr "Хэмжих Нэгжийн Ангилал"
#. module: product
#: help:product.product,seller_id:0
diff --git a/addons/product_margin/i18n/fr.po b/addons/product_margin/i18n/fr.po
index d5fe9294c9c..18561bdf20c 100644
--- a/addons/product_margin/i18n/fr.po
+++ b/addons/product_margin/i18n/fr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: product_margin
#: view:product.product:0
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Nb. acheté"
#. module: product_margin
#: help:product.product,expected_margin_rate:0
msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
-msgstr "Marge Attendue * 100 / Ventes Attendues"
+msgstr "Marge attendue * 100 / ventes attendues"
#. module: product_margin
#: help:product.product,sale_avg_price:0
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Catégories des propriétés"
#. module: product_margin
#: help:product.product,total_margin_rate:0
msgid "Total margin * 100 / Turnover"
-msgstr "Marge Totale * 100 / Chiffre d'Affaires"
+msgstr "Marge totale * 100 / chiffre d'affaires"
#. module: product_margin
#: view:product.margin:0
diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po
index 2fc7fe01430..e0a836907b8 100644
--- a/addons/stock/i18n/tr.po
+++ b/addons/stock/i18n/tr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: stock
@@ -33,6 +33,9 @@ msgid ""
"Shirts, for the same \"Linux T-Shirt\", you may have variants on sizes or "
"colors; S, M, L, XL, XXL."
msgstr ""
+"Her üründe birçok değişkenin yönetilmesini sağlar, T-Shirt satıyorsanız, "
+"aynı \"Linux T-Shirt\"leri için ölçü ve renklerde değişkeleriniz olabilir: "
+"S, M, L, XL, XXL."
#. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_split_lines
@@ -566,6 +569,8 @@ msgid ""
"the delivery of the finished products. It's the time you promise to your "
"customers."
msgstr ""
+"Müşteri siparişinin onaylanmasıyla biten ürünün teslimat arasında geçen gün "
+"sayısı. Bu müşterilerine söz verdiğiniz süredir."
#. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:196
@@ -591,6 +596,8 @@ msgid ""
"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on "
"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)."
msgstr ""
+"Miktarları, Ölçü Birimleri, Ürünler ve Konumlar önceden işlenmiş stoku "
+"hareketlerinde değiştirilemez (Yönetici hariç)"
#. module: stock
#: help:report.stock.move,type:0
@@ -614,6 +621,14 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Bir içi hareket isteği oluşturmak için tıklayın. \n"
+"
\n"
+" Çoğu işlemler öntanımlı lojistik kurallarınıza göre\n"
+" OpenERP tarafından kendiliğinden hazırlanır, ancak\n"
+" elle stok hareketi kayıtları da oluşturabilirsiniz.\n"
+"
\n"
+" "
#. module: stock
#: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_move_labels
@@ -624,7 +639,7 @@ msgstr "Öğe Etiketleri"
#: code:addons/stock/stock.py:1356
#, python-format
msgid "Back order %s has been created."
-msgstr ""
+msgstr "Sipariş bakiyesi %s oluşturulmuştur."
#. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_move
@@ -649,6 +664,8 @@ msgid ""
"Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and "
"going to a Customer Location"
msgstr ""
+"Bu ürünü içeren ve Müşteri Konumuna giden tüm hareketler için bir Seri "
+"Numarası belirlenmesine zorlar"
#. module: stock
#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_moves
@@ -696,6 +713,7 @@ msgstr "Kabul Makbuzu"
msgid ""
"Serial number quantity %d of %s is larger than available quantity (%d)!"
msgstr ""
+"Seri numarası miktarı %d (%s deki) miktarı mevcut miktardan fazladır (%d)!"
#. module: stock
#: report:stock.picking.list:0
@@ -833,6 +851,8 @@ msgid ""
"Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and "
"coming from a Supplier Location"
msgstr ""
+"Bu ürünü içeren ve Müşteri Konumundan gelentüm hareketler için bir Seri "
+"Numarası belirlenmesine zorlar"
#. module: stock
#: help:stock.config.settings,group_uos:0
@@ -842,6 +862,10 @@ msgid ""
" For instance, you can sell pieces of meat that you invoice "
"based on their weight."
msgstr ""
+"Bir ürünün birimiyle satış yapmanıza izin verir, ancak fatura farklı bir "
+"ölçü birimine göredir.\n"
+" Örneğin, parça olarak et satabilirsiniz ama faturaları "
+"ağırlıklarına göre kesersiniz."
#. module: stock
#: field:product.template,property_stock_procurement:0
@@ -851,7 +875,7 @@ msgstr "Tedarik Lokasyonu"
#. module: stock
#: view:stock.picking:0
msgid "e.g. PO0032"
-msgstr ""
+msgstr "e.g. PO0032"
#. module: stock
#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree
@@ -1311,7 +1335,7 @@ msgstr "Dahili Sevkiyat :"
#. module: stock
#: view:stock.inventory.line:0
msgid "Split Inventory Line"
-msgstr ""
+msgstr "envanter Satırını Böl"
#. module: stock
#: selection:stock.location,chained_auto_packing:0
@@ -1551,7 +1575,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: view:stock.inventory:0
msgid "Split in serial numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Seri numaralarını böl"
#. module: stock
#: view:stock.move:0
@@ -1583,7 +1607,7 @@ msgstr "Ek Bilgisi"
#: code:addons/stock/stock.py:2648
#, python-format
msgid "Missing partial picking data for move #%s."
-msgstr ""
+msgstr "Hareket #%s için kısmi toplama verisi eksik."
#. module: stock
#: field:stock.location.product,from_date:0
@@ -1742,6 +1766,17 @@ msgid ""
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr ""
+"Sayın Yetkili,\n"
+"\n"
+"Kayıtlarımıza göre hesabınızda halen yapılmamış ödemeler bulunmaktadır. "
+"Lütfen aşağıdaki ayrıntıları inceleyin.\n"
+"Eğer ödeme yaptıysanız, lütfen bu yazımızı dikkate almayın. Aksi durumda, "
+"lütfen aşağıda belirtilen tutarı tarafımıza ödeyin.\n"
+"Hesabınızla ilgili herhangi bir sorunuz olursa, lütfen bize danışın.\n"
+"\n"
+"İşbirliğiniz için şimdiden teşekkür ederiz.\n"
+"\n"
+"Saygılarımızla,"
#. module: stock
#: help:stock.incoterms,active:0
@@ -1800,12 +1835,12 @@ msgstr "Sevkiyatta Stok Faturalandırma"
#: code:addons/stock/stock.py:2475
#, python-format
msgid "Please provide a positive quantity to scrap."
-msgstr ""
+msgstr "hurda için lütfen artı bir miktar belirtin."
#. module: stock
#: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop1
msgid "Your Company, Birmingham shop"
-msgstr ""
+msgstr "Şirketiniz, Birmingham mağazası"
#. module: stock
#: view:product.product:0
@@ -1873,7 +1908,7 @@ msgstr "Stok Değerleme Hesabı (Çıkan)"
#. module: stock
#: view:stock.return.picking.memory:0
msgid "Return Picking Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Toplama Belleğini Geri Getir"
#. module: stock
#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2
diff --git a/addons/web/i18n/de.po b/addons/web/i18n/de.po
index 15ff94e941c..1dcf9bcdbda 100644
--- a/addons/web/i18n/de.po
+++ b/addons/web/i18n/de.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Schubert \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Datei hochladen"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
#, python-format
msgid "Action Button"
-msgstr ""
+msgstr "Aktion Button"
#. module: web
#. openerp-web
@@ -1012,6 +1013,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Fehler bei Sprachversion Evaluierung\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"%s"
#. module: web
#. openerp-web
@@ -1417,7 +1422,7 @@ msgstr "99+"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408
#, python-format
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe"
#. module: web
#. openerp-web
@@ -2467,6 +2472,8 @@ msgstr "Aktion bearbeiten"
msgid ""
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
msgstr ""
+"Der Filter ist allgemeingültig und wird bei Fortführung für alle Benutzer "
+"entfernt"
#. module: web
#. openerp-web
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po
index cc45eac3e38..c88cae81141 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/de.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 17:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Verkauf & Einkauf"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Put an internal note..."
-msgstr ""
+msgstr "Eine Mitteilung verfassen"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Modul Aktualisierung"
#: view:res.partner.bank:0
#: view:res.users:0
msgid "ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "PLZ"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1762,6 +1762,36 @@ msgid ""
"Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n"
"which needs explicit configuration in openerp-server.conf too.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Durch diese Anwendung wird der WebDAV Server für Dokumente aktiviert.\n"
+"===============================================================\n"
+"\n"
+"Sie können dann jeden Datei Browser verwenden, um Remote Dateianhänge "
+"sichtbar zu machen .\n"
+"\n"
+"Durch die Installation kann der WebDAV Server über eine [webdav] Sektion in "
+"\n"
+"der Server Konfiguration gesteuert werden.\n"
+"\n"
+"Server Konfiguration Parameter:\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"[webdav]:\n"
+"+++++++++ \n"
+" * enable = True ; webdav Verbindung über den http(s) servers\n"
+" * vdir = webdav ; das Hauptverzeichnis des WebDAV Servers\n"
+" * Diese Standard bedeutet dass webdav über die\n"
+" * URL \"http://localhost:8069/webdav/ verbunden wird.\n"
+" * verbose = True ; Aktivierung der verbose Benachrichtigung von webdav\n"
+" * debug = True ; Aktivierung der debug Nachrichten von webdav\n"
+" * wenn diese Nachrichten weiter ge-routed werden sollen an das python "
+"log System, \n"
+" * mit den \"debug\" and \"debug_rpc\" Start Parametern, können diese\n"
+" * Option aktiviert werden\n"
+"\n"
+"Es wird auch das IETF RFC 5785 Protokoll für die Service Erkennung auf dem "
+"http server aktiviert,\n"
+"wofür ebenfalls eine explizite Konfiguration in der openerp-server.conf "
+"gebraucht wird.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
@@ -13062,7 +13092,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
#, python-format
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Datenbank id '%s' für das Feld '%%(field)s'"
#. module: base
#: view:res.lang:0
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po
index 20237397ad6..fb52831346d 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: Balint (eSolve) \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: krnkris \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-21 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Modul az írás ellenőrzéshez és a nyomtatás ellenőrzéshez.\n"
+"Modul az írás és a nyomtatás ellenőrzéshez.\n"
"================================================\n"
" "
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
-"A második bizonyítás a many2many mezőhöz %s egy SQL táblának kell lennie!Ezt "
-"lett használva %s, ami nem érvényes SQL tábla név."
+"A második bizonyításnak a many2many mezőhöz %s egy SQL táblának kell lennie! "
+"Ezt használta %s, ami nem érvényes SQL tábla név."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Architektúra Nézet"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
-msgstr "Árajánlat, megrendelések, Szállítás & számlázás ellenőrzés"
+msgstr "Árajánlat, Megrendelések, Szállítás & Számlázás ellenőrzés"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
-"Segít Önnek a projektjei és feladatai menedzselésében, azok "
-"nyomonkövetésével, tervezések készítésével, stb..."
+"Segít Önnek a projektjei és feladatai kezelésében, azok nyomon követésével, "
+"tervezések készítésével, stb..."
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
-msgstr "Pipálja ki ezt a négyzetet ha ez a kapcsolat egy alkalmazott."
+msgstr "Jelölje be a négyzetet ha ez a kapcsolat egy alkalmazott."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A feltételes tartomány ahhoz, hogy korlátozni lehessen az összefüggések "
"mezőinek lehetséges értékei, mint megadott Python kifejezést ami a háromágú "
-"listát rja le. Például: [('szín','=','piros')]"
+"listát írja le. Például: [('szín','=','piros')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
msgid "Multi Currencies"
-msgstr "Többféle deviza"
+msgstr "Többféle pénznem"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
"any."
msgstr ""
-"A belső felhasználó, ha van kijelölve, aki a megbízott ehhez a kapcsolathoz."
+"A belső felhasználó aki a megbízott ehhez a kapcsolathoz, ha van ilyen."
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -359,8 +359,8 @@ msgid ""
"Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to "
"'form' only"
msgstr ""
-"A rekord adatbázis azonosítója ID a forma nézet megnyitásához, ha "
-"``view_mode`` csak a 'form' beállításra állítva"
+"A rekord adatbázis azonosítója (ID) a forma nézet megnyitásához, ha "
+"``nézet_módja`` csak a 'form' beállításra van állítva"
#. module: base
#: help:ir.values,key2:0
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
" - tree_but_open\n"
"For defaults, an optional condition"
msgstr ""
-"A műveletekhez, egy a lehetséges végrehajtási egységegból: \n"
+"A műveletekhez, egy a lehetséges végrehajtási egységegből: \n"
" - client_action_multi ; kliens_művelet_többszörös\n"
" - client_print_multi ; kliens_nyomtatás_többszörös\n"
" - client_action_relate ; kliens_művelet_összefüggő\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
-msgstr "Ügyfél kapcsolati irányítás"
+msgstr "Ügyfélkapcsolat kezelés"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
@@ -454,12 +454,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
-msgstr "Invalid group_by"
+msgstr "Hibás csoportosítás"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications"
-msgstr "Alárendelt/gyermek alkalmazások"
+msgstr "Alárendelt alkalmazások"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Config Wizard Steps"
-msgstr "Konfigurációs Varázsló Lépések"
+msgstr "Konfigurációs Varázsló Lépései"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
@@ -528,8 +528,7 @@ msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
"(Document type: %s)."
msgstr ""
-"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
-"(Document type: %s)."
+"Az egyik módosítani kívánt rekord már törölve lett (Dokumentum típus: %s)."
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,views:0
@@ -539,10 +538,10 @@ msgid ""
"and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
"(view_id,view_mode)."
msgstr ""
-"Ez a hivatkozási mező számítja ki a nézetek lista elrendezését amit be kell "
+"Ez a hivatkozási mező számítja ki a nézetek lista elrendezését, amit be kell "
"kapcsolni, ha ki szeretnénk jelezni a művelet eredményét, összesített nézet "
"módot, nézeteket és a hivatkozási nézetet a képernyőre. Az eredményt "
-"visszakapjuk, mint egy megrendelési páros lista (nézet_id,nézet_mód)."
+"visszakapjuk, mint egy megrendelési páros listát (nézet_id,nézet_mód)."
#. module: base
#: field:ir.model.relation,name:0
@@ -586,8 +585,8 @@ msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
msgstr ""
-"Az admin felhasználót nem lehet törölni, mivel a szoftver több funkciója ezt "
-"használja (frissítések, modul telepítés, stb.)"
+"Az adminisztrátor felhasználót nem lehet törölni, mivel a szoftver több "
+"funkciója ezt használja (frissítések, modul telepítés, stb.)"
#. module: base
#: view:workflow.transition:0
@@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "Francia Guyana"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
-msgstr "Feladatok, Osztályo, Munkavállalók részletei"
+msgstr "Feladatok, Osztályok, Alkalmazottak részletei"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@@ -622,9 +621,9 @@ msgstr ""
"Modul a könyvelés elemző objektum megállapítására.\n"
"===============================================\n"
"\n"
-"Az OpenERP, könyvelés elemző hozzá van csatolva a főkönyvi könyvitelhez, de "
+"Az OpenERP, könyvelés elemző hozzá van csatolva a főkönyvi könyvvitelhez, de "
"teljesen külön\n"
-"kezelt. így, be tud vinni több elemzési értéket és működést ami nincs "
+"kezeli azt. így, be tud vinni több elemzési értéket és működést ami nincs "
"befolyással az\n"
"egységes főkönyvi számlákra.\n"
" "
@@ -656,7 +655,8 @@ msgstr ""
"======================================\n"
"\n"
"Ezzel a modullal hatékonyan átütemezést készíthet az eseményekhez és hozzá "
-"kapcsolódó munkákhoz: tervezés, regisztrácó nyomkövetése, részvételek, stb.\n"
+"kapcsolódó munkákhoz: tervezés, regisztráció nyomkövetése, részvételek, "
+"stb.\n"
"\n"
"Fő jellemvonások\n"
"------------\n"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid ""
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"Két betűs ISO országkód.\n"
-"Ez a mező gyorskereséshez használható."
+"Ez a mező gyors kereséshez használható."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pw
@@ -791,7 +791,8 @@ msgstr "Kimenő Mail szerver"
msgid ""
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
msgstr ""
-"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
+"Összefüggés szótár mint Python kifejezés, Alapállapotban üres "
+"(Alapértelmezett: {})"
#. module: base
#: field:res.company,logo_web:0
@@ -856,7 +857,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Könyvelési és pénzügyi számvitel.\n"
+"Könyvelés és pénzügyi számvitel.\n"
"====================================\n"
"\n"
"Pénzügyi és könyvelési modul ami tartalmazza:\n"
@@ -903,7 +904,7 @@ msgstr ""
"Üzleti menü.\n"
"===================\n"
"\n"
-"Telepítőt tartalmaz az üzletiügyvitel modulokhoz.\n"
+"Telepítőt tartalmaz az üzleti ügyvitel modulokhoz.\n"
" "
#. module: base
@@ -926,13 +927,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr ""
-"Opcionális modelnév azon objektumoknak, amelyeken ez a művelet látható kell "
-"hogy legyen"
+"Választható modellnév azon objektumoknak, amelyeken ez a művelet látható "
+"kell hogy legyen"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
msgid "Trigger Expression"
-msgstr "Trigger Expression"
+msgstr "Kifejezés kapcsolása"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jo
@@ -986,7 +987,7 @@ msgid ""
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
"required."
msgstr ""
-"Eeenk a kapcsolatnak a kisméretű arcképe. Autómatikusan át lesz méretezve "
+"Ennek a kapcsolatnak a kisméretű arcképe. Automatikusan át lesz méretezve "
"64x64px képpé, megtartva a képarányt. Használja ezt a mezőt bárhol, ahol kis "
"képre van szükség."
@@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"megtervezheti vagy felügyelheti.\n"
"\n"
"Többféle lapot beállíthat (betegség, szabadság, fizetett napok, ...) és "
-"gyorsan kiírhatja a lapokat a kiírási igényenek megfelelően a "
+"gyorsan kiírhatja a lapokat a kiírási igényeknek megfelelően a "
"munkavállalókra vagy osztályokra. Egy munkavállaló több napra is benyújthat "
"igényt egy új kiírás létrehozásával. Ez meg fogja emelni annak a lap "
"típusnak a teljes rendelkezésre álló nap számait (ha az igényt elfogadják).\n"
@@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "Albán / Shqip"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
-msgstr "Lehetőségek"
+msgstr "Esélyek"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@@ -1131,13 +1132,13 @@ msgstr "Megosztott tárterület (WebDAV)"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
-msgstr "Email preferencia"
+msgstr "Email kiválasztás"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
-msgstr "'%s' nem érvényes dátumnak néz ki a mezőhöz '%%(field)s'"
+msgstr "'%s' nem érvényes dátumnak néz ki a '%%(field)s' mezőhöz"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -1336,36 +1337,34 @@ msgid ""
"* Opportunities by Stage (graph)\n"
msgstr ""
"\n"
-"Általános OpenERP Ügyfélszolgálati kapcsolat tervező /Customer Relationship "
-"Management/\n"
+"Az alap OpenERP ügyfélkapcsolati kezelő\n"
"====================================================\n"
"\n"
-"Ez az alkalmazás lehetővé teszi egy csoport ember vezetőinek, "
-"lehetőségeiknek, találkozóiknak és telefonálásaiknak ésszerű és hatékony "
-"irányítását.\n"
+"Ez az alkalmazás lehetővé teszi az érdeklődések, lehetőségek, találkozók és "
+"telefon hívások intelligens és hatékony kezelését egy csoport részére.\n"
"\n"
-"A fő feladatok, mint kommunikáció, azonosítás, prioritás, kiosztás, eredmény "
-"és figyelmeztetések megszervezését.\n"
+"Kezeli a kulcsfontosságú ügyeket mint kommunikáció, azonosítás, kiosztás, "
+"kapcsolati viszony és értesítés.\n"
"\n"
-"OpenERP biztosítja minden esemény felhasználó, vevő és beszállító általi "
-"nyomon követhetőségét. automatikusan tud emlékeztetőt, igény "
-"visszaigazolást, speciális mód kapcsolást és egyéb más műveletet véghezvinni "
-"a vállalkozás szabályai alapján.\n"
+"OpenERP biztosítja az ügyek, vevőkön és beszállítókon keresztüli, "
+"felhasználók általi sikeres nyomon követését. Tud automatikus emlékeztetőket "
+"küldeni, árajánlat kéréseket szétosztani, speciális eszközöket kapcsolni és "
+"sok minden mást a saját vállalatirányítási szabályain megfelelően.\n"
"\n"
-"A legjobb ebben a rendszerben, hogy a felhasználóknak nem kell semmi "
-"speciálisat elvégeznie. A CRM modulnak egy email átjárója van a "
-"szinkronizációs csatolóval az email és az OpenERP között. Így, a "
-"felhasználók az igénylő felé tudnak csak emailt küldeni.\n"
+"A legjobb ebben a rendszerben az, hogy a felhasználónak nem kell semmi "
+"egyedi műveletet végrehajtania. A CMR modulnak egy e-mail átjárója is van az "
+"OpenERP és az e-mail rendszer szinkronizálásához. Így, a felhasználó a "
+"válaszokat közvetlenül is el tudja küldeni.\n"
"\n"
-"OpenERP gondoskodik az email-ekről, automatikusan a megfelelő személyzethez "
-"eljuttatva azt, ami biztosítja, hogy a további levelezés a megfelelő helyre "
-"kerüljön.\n"
+"OpenERP törődik az üzenetekkel, azok automatikus alkalmazotthoz való "
+"eljuttatásával, biztosítva, hogy a további feldolgozásra a megfelelő helyre "
+"kerüljenek.\n"
"\n"
"\n"
-"Dashboard/ Műszerfal a CRM-hez ami magában foglalja:\n"
+"A CRM műszerfal magában foglalja:\n"
"-------------------------------\n"
-"* Tervezett bevétel szintek és felhasználók szerint (grafikon)\n"
-"* Lehetőségek szintek szerint (grafikon)\n"
+"* Tervezett bevétel a felhasználók szintjei szerint (grafikus)\n"
+"* Szintek szerinti lehetőségek (grafikus)\n"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
@@ -1395,7 +1394,7 @@ msgstr "Változtassa meg a felhasználói jelszót."
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%B - Full month name."
-msgstr "%B - Hónap hosszú neve."
+msgstr "%B - Hónap teljes neve."
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,type:0
@@ -1515,8 +1514,8 @@ msgid ""
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
"Define it through the Administration menu."
msgstr ""
-"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
-"Define it through the Administration menu."
+"Nyelv kód ezzel a kóddal \"%s\" nincs meghatározva a rendszerben!\n"
+"Határozza meg az Adminisztrációs menüben."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gu
@@ -1542,7 +1541,7 @@ msgstr "Hozzáférési jog törlése"
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
-msgstr "Csatlakozás teszt nem sikerült!"
+msgstr "Sikertelen a csatlakozási teszt!"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -1579,7 +1578,7 @@ msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
-msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
+msgstr "A #%d rekord ebből %s nem található, nem másolható!"
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
@@ -1589,7 +1588,7 @@ msgstr "Közreműködők"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
msgid "Apply for Delete"
-msgstr "Adatbázishoz érvényesít"
+msgstr "Törléshez használja"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@@ -1747,10 +1746,9 @@ msgid ""
"reference it\n"
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
msgstr ""
-"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
-"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
-"reference it\n"
-"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
+"A művelet nem végezhető el, valószínűleg a következők miatt:\n"
+"- törlés: rekordot szeretne törölni, de arra még van hivatkozás\n"
+"- létrehozás/frissítés: egy szükséges mező nincs rendesen beállítva/kitöltve"
#. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0
@@ -1768,7 +1766,7 @@ msgstr "Varázslók"
#: code:addons/base/res/res_users.py:131
#, python-format
msgid "Operation Canceled"
-msgstr "Művelet Visszavonva"
+msgstr "Művelet visszavonva"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
@@ -1778,7 +1776,7 @@ msgstr "Dokumentum kezelési rendszer"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
msgid "Claims Management"
-msgstr "Igények kezelése"
+msgstr "Reklamációs igények kezelése"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav
@@ -3022,14 +3020,14 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Hibabejelentés kezelése.\n"
+"Ügyfélszolgálat kezelése.\n"
"====================\n"
"\n"
-"Mint a követelések felvitele és feldolgozása, Hibabejelentés és támogatás jó "
-"eszközök a\n"
+"Mint a reklamációk felvitele és feldolgozása, Ügyfélszolgálat és támogatás "
+"jó eszközök a\n"
"beavatkozás nyomon követésére. Ez a menü legjobban a szóbeli kommunikációhoz "
"alkalmazkodik,\n"
-"ami nem szükségszerűen kapcsolódik egy követeléshez. Válasszon ki egy "
+"ami nem szükségszerűen kapcsolódik egy jótálláshoz. Válasszon ki egy "
"ügyfelet, adjon hozzá megjegyzést\n"
"és kategorizálja a beavatkozást egy csatornával és egy prioritási szinttel.\n"
" "
@@ -3199,7 +3197,7 @@ msgstr "Egyéni lábjegyzet"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
msgid "Opportunity to Quotation"
-msgstr "Lehetőség árajánlat adásra"
+msgstr "Árajánlat adás az esélyre"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
@@ -4535,7 +4533,8 @@ msgstr ""
"ide \n"
"vonatkozó igényeket is elmenteni. Ez az új objektum átcsoportosít és "
"lehetővé\n"
-"teszi az összes megrendelés könnyű nyomonkövetését és rendelését.\n"
+"teszi az összes megrendelés könnyű nyomon követését azok megrendeléssé "
+"alakítását.\n"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_host:0
@@ -5813,12 +5812,12 @@ msgstr ""
"============================================================================="
"=========================\n"
"\n"
-"A lehetőségeit gelokalizálhatja ezzel am odullal.\n"
+"A lehetőségeit gelokalizálhatja ezzel a modullal.\n"
"\n"
"Geolokalizációt használjon ha lehetőségeket kapcsol partnerekhez.\n"
-"Határozza meg a GPS koordinákat a partner címe alapján.\n"
+"Határozza meg a GPS koordinátákat a partner címe alapján.\n"
"\n"
-"A leg alkalmasabb partnert lehet kapcsolni.\n"
+"A legalkalmasabb partnert lehet kapcsolni.\n"
"Használhatja a geolokációt a GPS koordináták nélkül is.\n"
" "
@@ -6953,7 +6952,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
msgid "See all Leads"
-msgstr "Minden Érdeklődőt mutat"
+msgstr "Összes érdeklődés megtekintése"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ci
@@ -7947,35 +7946,35 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Ez a modul autoómatikus vezető szereplőt szolgáltat a marketing kampányok "
-"által (kampánypok határozhatók meg bármely forrásból, nem csak CRM "
-"vezérszereplőkből).\n"
+"Ez a modul az érdeklődések marketing kampányok általi automatizálására "
+"szolgál (kampányok határozhatók meg bármely forrásból, nem csak CRM "
+"érdeklődésekből).\n"
"============================================================================="
"============================================================\n"
"\n"
"A kampányok dinamikusak és több csatornájúak. A folyamat a következő:\n"
"------------------------------------------------------------------------\n"
-" * Merketing kampány tervezése mint munkafolyamat, beleértve az e-mail "
+" * Marketing kampány tervezése mint munkafolyamat, beleértve az e-mail "
"sablonok küldését,\n"
-" kimutatások e-meilen küldését és nyomtatását, egyedi akciók\n"
+" kimutatások levélben való elküldését és nyomtatását, egyedi akciók\n"
" * Belépő részek meghatározása, melyek kiválasztják az elemeket, amik "
"benne lesznek a\n"
-" kampányban (pl. egyes országok vezető szereplői.)\n"
-" * Futtassa a vállakozásán mint szimuláció a valós idejű teszteléseként "
-"vagy felgyorsítva,\n"
-" és finomhangolja azt\n"
+" kampányban (pl. egyes országo0ból érkező érdeklődés.)\n"
+" * Futtassa a vállalkozásán, mint a valós idejű szimulációs "
+"tesztelésként, vagy felgyorsítva,\n"
+" és finomhangolva azt\n"
" * A valós időben elindíthatja kézzel a kampányt, ahol minden akcióhoz\n"
" kézi megerősítésre van szükség\n"
-" * Végezetül inditson élőben a vállalkozására, és nézze meg a kampány\n"
-" statisztikáit mindent teljesen autómata módban.\n"
+" * Végezetül indítson élőben a vállalkozására, és nézze meg a kampány\n"
+" statisztikáit mindent teljesen automata módban.\n"
"\n"
-"Kampány közben is finom hangolhatja a partenrek paramétereit,\n"
+"Kampány közben is finom hangolhatja a partnerek paramétereit,\n"
"belépési részeket, munkafolyamatot.\n"
"\n"
-"**Megjegyzés:** Ha szüksége van demo adatokra, telepítheti a "
+"**Megjegyzés:** Ha szüksége van demó adatokra, telepítheti a "
"marketing_campaign_crm_demo\n"
" modult, de ez telepíteni fogja a CRM alkalmazást, mivel ettől függ a "
-"CRM vezérszereplők.\n"
+"CRM érdeklődés.\n"
" "
#. module: base
@@ -8108,7 +8107,7 @@ msgstr "Feladat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
msgid "Database Anonymization"
-msgstr "Adatbázis névtelenítése"
+msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása"
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@@ -9075,18 +9074,18 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Ez a modul lehetővé tesz művelet szabályok beillesztésétbármely "
+"Ez a modul lehetővé tesz művelet szabályok beillesztését bármely "
"objektumhoz.\n"
"============================================================\n"
"\n"
-"Autómatikus műveleteket használ autómata művelet kapcsoáshoz különböző "
+"Automatikus műveleteket használ automata művelet kapcsoláshoz különböző "
"képernyőkön.\n"
"\n"
-"**Például:** Egy felhasználó által létrehozott vezér létrehozásával az eladó "
-"csoporthoz,\n"
-"vagy egy lehetőséggel melynek az állapota nem változott 14 napja el fog "
+"**Például:** Egy felhasználó által létrehozott érdeklődés automatikusan "
+"beállítható egy értékesítő csoporthoz,\n"
+"vagy egy lehetőség melynek az állapota nem változott 14 napja, el fog "
"indítani egy \n"
-"autómatikus e-mail emlékeztetőt.\n"
+"automatikus e-mail emlékeztetőt.\n"
" "
#. module: base
@@ -9562,8 +9561,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Elvégzendő feladatok listálya a CRM leads vezéregyéniségeknek és "
-"lehetőségeknek.\n"
+"CRM érdeklődések és lehetőségek elvégzendő feladatainak listája.\n"
"==========================================\n"
" "
@@ -9688,36 +9686,36 @@ msgstr ""
"============================================\n"
"\n"
"A POP/IMAP fiók adatainak beírása, és az ide beérkező bármely új \n"
-"levél autómatikus letöltése az OpenERP rendszerbe. Minden\n"
+"levél automatikus letöltése az OpenERP rendszerbe. Minden\n"
"POP3/IMAP-kompatibilis szerver támogatott, azok is amik \n"
-"SSL/TLS ködolást használnak.\n"
+"SSL/TLS kódolást használnak.\n"
"\n"
"Ez használható a könnyen létrehozható email-alapú munkafolyamatokhoz bármely "
"email-kapcsolódó OpenERP dokumentumhoz, mint pl:\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"-----------------------------\n"
-" * CRM vezéregyéniségek/Lehetőségek\n"
-" * CRM garanciális és egyéb igények\n"
+" * CRM Érdeklődések/Lehetőségek\n"
+" * CRM reklamációs és egyéb igények\n"
" * Projekt ügy\n"
" * Projekt feladatok\n"
" * Emberi erőforrás igények (Pályázók/jelentkezők)\n"
"\n"
"Csak telepítse az idevágó alkalmazást, és ezután bármely ide vonatkozó "
"dokumentumot\n"
-"tipust (vezéregyéniségek, Projekt ügyek) hozzá tud rendelni a beérkező levél "
-"kiszolgálóhoz. Az új emailek\n"
-"autómatikusan a kiválasztott típusú dokumentumba fognak érkezni, így ez egy "
+"típust (Érdeklődések, Projekt ügyek) hozzá tud rendelni a beérkező levél "
+"kiszolgálóhoz. Az új e-mailek\n"
+"automatikusan a kiválasztott típusú dokumentumba fognak érkezni, így ez egy "
"érkezéskor létrehozás\n"
-"mailbox-az-OpenERP-hez integráció. Még jobb: ezek a doukmentumok úgy "
+"mailbox-az-OpenERP-hez integráció. Még jobb: ezek a dokumentumok úgy "
"működnek mint mini \n"
"beszélgetések email szinkronizációval. Válaszolni tud az OpenERP "
"rendszerből, és a válaszokat\n"
-"autómatikussan összegyűjti, ha visszaérkeznek, és hozzá lesznek adva "
-"ugyanahoz a *beszélgetéshez*.\n"
+"automatikusan összegyűjti, ha visszaérkeznek, és hozzá lesznek adva "
+"ugyanahhoz a *beszélgetéshez*.\n"
"\n"
-"Még kölönlegesebb kívánságok, mint felhasználó részére definiált műveletek\n"
+"Még különlegesebb kívánságok, mint felhasználó részére definiált műveletek\n"
"(technikailag: Szerver műveletek) bekapcsolhatóak minden egyes beérkező "
-"leválhez.\n"
+"levélhez.\n"
" "
#. module: base
@@ -9870,7 +9868,7 @@ msgstr ""
" \n"
" OpenERP segít könnyen követhetővé tenni az ügyfélhez tartozó "
"tevékenység\n"
-" nyomonkövetéséhez: megbeszélések, üzleti lehetőségek "
+" nyomon követéséhez: megbeszélések, üzleti esélyek "
"története,\n"
" dokumentumok, stb.\n"
"
\n"
@@ -11832,8 +11830,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Ez a modul kapcsolati oldalt ad hozzá (egy vezér kapcsolati forma "
-"létrehozásával a végrehalytáskor) a portáljához ha a crm és portal fel lett "
+"Ez a modul kapcsolati oldalt ad hozzá (egy érdeklődést kapcsolati űrlap "
+"létrehozásával a végrehajtáskor) a portáljához ha a crm és portál fel lett "
"telepítve.\n"
"============================================================================="
"=======================================================\n"
@@ -12754,10 +12752,10 @@ msgid ""
"Adds a Claim link to the delivery order.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Készítsen jótállási ügyet egy szállítási kézbesítési bizonylatból.\n"
+"Készítsen reklamációs ügyet egy szállítási kézbesítési bizonylatból.\n"
"=====================================\n"
"\n"
-"Egy jótálási linket ad a kézbesítési bizonylathoz.\n"
+"Egy Reklamációs elérési utat ad a kézbesítési bizonylathoz.\n"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -12940,7 +12938,7 @@ msgstr "Olaszország"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
msgid "See Own Leads"
-msgstr "Nézze meg a saját élenjáróit"
+msgstr "Nézze meg a saját érdeklődőit"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@@ -14418,14 +14416,15 @@ msgstr ""
"Ez a modul szükséges a Thuderbird Plug-in helyes működéséhez.\n"
"====================================================================\n"
"\n"
-"A plugin lehetővé teszi email és mellékletei archíválását a kiválasztott\n"
+"A plug-in lehetővé teszi email és mellékletei archiválását a kiválasztott\n"
"OpenERP objektumhoz. Választhat egy partnert, egy feladatot,\n"
-"egy projektet/tevet, egy analitikus/elemző számlát, vagy bármely más "
+"egy projektet/tervet, egy analitikus/elemző számlát, vagy bármely más "
"objektumot\n"
"és hozzáadhatja a kiválasztott emailt mint egy .eml fájlt a kiválasztott "
"rekord mellékletéhez. \n"
-"Létre tudja hozni a dokumentumokat a CRM elsőségekből,\n"
-"HR Pályázóból és Projekt ügyek kiválasztott emailjéből.\n"
+"Létre tudja hozni a dokumentumokat a CRM érdeklődésekből,\n"
+"Emberi erőforrás (HR) jelentkezőből és Projekt ügyek kiválasztott "
+"leveléből.\n"
" "
#. module: base
@@ -15937,7 +15936,7 @@ msgstr ""
"Demo adat az értékesítési_kampányhoz.\n"
"============================================\n"
"\n"
-"Demó adatokat hoz létre mint vezetők, kampányok és az értékesítési_kampány "
+"Demó adatokat hoz létre mint érdeklődések, kampányok az értékesítési_kampány "
"modul részeihez.\n"
" "
@@ -16122,13 +16121,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Vevői jótállások kezelése.\n"
+"Vevői reklamációk kezelése.\n"
"=======================\n"
-"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a vevők/beszállítók jótállásainak és "
+"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a vevők/beszállítók reklamációinak és "
"garanciáinak nyomon követését.\n"
"\n"
-"Ez teljesen integrált az e-mail átjáróval, így automatikusan új jótállást "
-"generálhat a beérkező emailek alapján.\n"
+"Ez teljesen integrált az e-mail átjáróval, így automatikusan új reklamációt "
+"generálhat a beérkező e-mailek alapján.\n"
" "
#. module: base
@@ -16779,15 +16778,15 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Ez a modul útvonal rövidítéseket ad meg egy vagy több lehetséges eseményhez "
-"a CRM (ügyfélkapcsolat kezelőben).\n"
+"Ez a modul útvonal rövidítéseket ad meg egy vagy több esély eseményhez a CRM "
+"(ügyfélkapcsolat kezelőben).\n"
"===========================================================================\n"
"\n"
"Ezek a rövidebb utak lehetővé teszik a kiválasztott esemény alapján generált "
"megrendelések létrehozását.\n"
-"Különböző eseményekhez megnyílik (egy lista), ez generálja az események "
-"szerinti megrendeléseket.\n"
-"Az esemény ezután lezárásra kerül és hozzá lesz csatolva egy generált "
+"Ha különböző események nyitottak (egy lista), ezek létrehoznak minden "
+"eseményre egy megrendelést.\n"
+"Az esemény ezután lezárásra kerül és hozzá lesz csatolva a létrehozott "
"megrendeléshez.\n"
"\n"
"Ajánljuk ennek a modulnak a telepítését, ha az értékesítés és a crm modult "
@@ -17344,7 +17343,7 @@ msgstr "Számlák küldése és fizetések nyomonkövetése"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
-msgstr "Lehetőségek"
+msgstr "Érdeklődések & Lehetőségek"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gg
@@ -18951,8 +18950,8 @@ msgid ""
"Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, "
"requests or issues."
msgstr ""
-"Összefüggések kezelése lehetőségekkel és vásárlókkal a vezérszereplők, "
-"lehetőségek, igények és kérdések használatával."
+"Összefüggések kezelése a vásárlókkal és azok érdeklődéseivel, "
+"lehetőségeikkel, igényeikkel és ügyeikkel."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project
@@ -19087,7 +19086,7 @@ msgstr ""
" \n"
" OpenERP segítséget nyújt az ügyfél tevékenységek könnyű "
"nyomon követéséhez; \n"
-" megbeszélések, az üzleti lehetőségek története,\n"
+" megbeszélések, az üzleti esélyek története,\n"
" dokumentumok, stb.\n"
"
\n"
" "
From 6acf3838e67d6708cd363084b4c37942758d26d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Christophe Matthieu
Date: Thu, 21 Mar 2013 09:44:19 +0100
Subject: [PATCH 48/59] [IMP] mail: remove reverse list inside on_expandable
bzr revid: chm@openerp.com-20130321084419-vx6owkvch4i8ekil
---
addons/mail/static/src/js/mail.js | 3 ---
1 file changed, 3 deletions(-)
diff --git a/addons/mail/static/src/js/mail.js b/addons/mail/static/src/js/mail.js
index c9d908bc543..1eeab9bb30d 100644
--- a/addons/mail/static/src/js/mail.js
+++ b/addons/mail/static/src/js/mail.js
@@ -915,9 +915,6 @@ openerp.mail = function (session) {
// read messages
self.parent_thread.message_fetch(this.domain, this.context, false, function (arg, data) {
- // if (self.options.root_thread == self.parent_thread) {
- // data.reverse();
- // }
self.id = false;
// insert the message on dom after this message
self.parent_thread.switch_new_message( data, self.$el );
From e5aeefadced43f117d064100ac04a2b7f27bff3a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?=
Date: Thu, 21 Mar 2013 10:23:32 +0100
Subject: [PATCH 49/59] [FIX] mail: rpely_to of sent emails is sanitized.
bzr revid: tde@openerp.com-20130321092332-8cp59mu3idrpbnke
---
addons/mail/mail_mail.py | 8 ++++++--
addons/mail/tests/test_mail_features.py | 9 +++++++--
2 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/addons/mail/mail_mail.py b/addons/mail/mail_mail.py
index c6584b1e0cb..1a21bb17ad9 100644
--- a/addons/mail/mail_mail.py
+++ b/addons/mail/mail_mail.py
@@ -21,6 +21,7 @@
import base64
import logging
+import re
from urllib import urlencode
from urlparse import urljoin
@@ -82,7 +83,7 @@ class mail_mail(osv.Model):
# protection for `default_type` values leaking from menu action context (e.g. for invoices)
# To remove when automatic context propagation is removed in web client
if context and context.get('default_type') and context.get('default_type') not in self._all_columns['type'].column.selection:
- context = dict(context, default_type = None)
+ context = dict(context, default_type=None)
return super(mail_mail, self).default_get(cr, uid, fields, context=context)
def create(self, cr, uid, values, context=None):
@@ -213,7 +214,10 @@ class mail_mail(osv.Model):
if email_reply_to and mail.model and mail.res_id:
document_name = self.pool.get(mail.model).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [mail.res_id], context=context)[0]
if document_name:
- email_reply_to = _('Followers of %s <%s>') % (document_name[1], email_reply_to)
+ # sanitize document name
+ sanitized_doc_name = re.sub(r'[^\w+.]+', '-', document_name[1])
+ # generate reply to
+ email_reply_to = _('"Followers of %s" <%s>') % (sanitized_doc_name, email_reply_to)
return email_reply_to
diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_features.py b/addons/mail/tests/test_mail_features.py
index 83ad165c16c..2d0019c0b8a 100644
--- a/addons/mail/tests/test_mail_features.py
+++ b/addons/mail/tests/test_mail_features.py
@@ -216,6 +216,8 @@ class test_mail(TestMailBase):
# Data: set alias_domain to see emails with alias
self.registry('ir.config_parameter').set_param(self.cr, self.uid, 'mail.catchall.domain', 'schlouby.fr')
+ # Data: change Pigs name to test reply_to
+ self.mail_group.write(cr, uid, [self.group_pigs_id], {'name': '"Pigs" !ù $%-'})
# Do: subscribe Raoul
new_follower_ids = [self.partner_raoul_id]
@@ -290,7 +292,7 @@ class test_mail(TestMailBase):
'message_post: notification email sent to more than one email address instead of a precise partner')
self.assertIn(sent_email['email_to'][0], test_emailto,
'message_post: notification email email_to incorrect')
- self.assertEqual(sent_email['reply_to'], 'Followers of Pigs ',
+ self.assertEqual(sent_email['reply_to'], '"Followers of -Pigs-" ',
'message_post: notification email reply_to incorrect')
self.assertEqual(_subject, sent_email['subject'],
'message_post: notification email subject incorrect')
@@ -313,6 +315,9 @@ class test_mail(TestMailBase):
self.assertEqual(notif_pids, test_pids,
'message_post: mail.message created mail.notification incorrect')
+ # Data: Pigs name back to normal
+ self.mail_group.write(cr, uid, [self.group_pigs_id], {'name': 'Pigs'})
+
# --------------------------------------------------
# CASE2: reply + parent_id + parent notification
# --------------------------------------------------
@@ -357,7 +362,7 @@ class test_mail(TestMailBase):
'message_post: notification email sent to more than one email address instead of a precise partner')
self.assertIn(sent_email['email_to'][0], test_emailto,
'message_post: notification email email_to incorrect')
- self.assertEqual(sent_email['reply_to'], 'Followers of Pigs ',
+ self.assertEqual(sent_email['reply_to'], '"Followers of Pigs" ',
'message_post: notification email reply_to incorrect: should name Followers of Pigs, and have raoul email')
self.assertEqual(_mail_subject, sent_email['subject'],
'message_post: notification email subject incorrect')
From f6b713f1ee3a9dfe0c1735c9e6c04b2875af45a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?=
Date: Thu, 21 Mar 2013 11:21:51 +0100
Subject: [PATCH 50/59] [FIX] mail: fixed errors trigerred by improved mail
tests and last trunk modifications.
bzr revid: tde@openerp.com-20130321102151-qk1vf3iwhzd23k3s
---
addons/mail/mail_mail.py | 18 ++++++++++++++----
addons/mail/wizard/mail_compose_message.py | 5 +++--
2 files changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/addons/mail/mail_mail.py b/addons/mail/mail_mail.py
index 10a75533b17..06ccfd8098b 100644
--- a/addons/mail/mail_mail.py
+++ b/addons/mail/mail_mail.py
@@ -96,9 +96,19 @@ class mail_mail(osv.Model):
return values.get('reply_to')
email_reply_to = False
+ # model, res_id: comes from values OR related message
+ model = values.get('model')
+ res_id = values.get('res_id')
+ if values.get('mail_message_id') and (not model or not res_id):
+ message = self.pool.get('mail.message').browse(cr, uid, values.get('mail_message_id'), context=context)
+ if not model:
+ model = message.model
+ if not res_id:
+ res_id = message.res_id
+
# if model and res_id: try to use ``message_get_reply_to`` that returns the document alias
- if values.get('model') and values.get('res_id') and hasattr(self.pool.get(values.get('model')), 'message_get_reply_to'):
- email_reply_to = self.pool.get(values.get('model')).message_get_reply_to(cr, uid, [values.get('res_id')], context=context)[0]
+ if model and res_id and hasattr(self.pool.get(model), 'message_get_reply_to'):
+ email_reply_to = self.pool.get(model).message_get_reply_to(cr, uid, [res_id], context=context)[0]
# no alias reply_to -> reply_to will be the email_from, only the email part
if not email_reply_to and values.get('email_from'):
emails = tools.email_split(values.get('email_from'))
@@ -106,8 +116,8 @@ class mail_mail(osv.Model):
email_reply_to = emails[0]
# format 'Document name '
- if email_reply_to and values.get('model') and values.get('res_id'):
- document_name = self.pool.get(values.get('model')).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [values.get('res_id')], context=context)[0]
+ if email_reply_to and model and res_id:
+ document_name = self.pool.get(model).name_get(cr, SUPERUSER_ID, [res_id], context=context)[0]
if document_name:
email_reply_to = _('Followers of %s <%s>') % (document_name[1], email_reply_to)
diff --git a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py
index 0442edbbaba..66e7149ac6d 100644
--- a/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py
+++ b/addons/mail/wizard/mail_compose_message.py
@@ -270,8 +270,9 @@ class mail_compose_message(osv.TransientModel):
subtype = 'mail.mt_comment'
if is_log: # log a note: subtype is False
subtype = False
- elif mass_mail_mode: # mass mail: is a log pushed to recipients, author not added
- subtype = False
+ elif mass_mail_mode: # mass mail: is a log pushed to recipients unless specified, author not added
+ if not wizard.notify:
+ subtype = False
context = dict(context, mail_create_nosubscribe=True) # add context key to avoid subscribing the author
msg_id = active_model_pool.message_post(cr, uid, [res_id], type='comment', subtype=subtype, context=context, **post_values)
# mass_mailing, post without notify: notify specific partners
From 57ca8fb11a14941388069ebdf36bf2e7eb3376a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Olivier Dony
Date: Thu, 21 Mar 2013 12:20:20 +0100
Subject: [PATCH 51/59] [FIX] base.xml: improve backwards compatibility of
SearchView.filters template to resolve JS errors on OpenERP Apps where 2
different versions of the web client frameworm can be mixed
The incompatible change was introduced at revision
rev. 3803 revid:xmo@openerp.com-20130304152047-8xaczg9qdx6ug2p1.
lp bug: https://launchpad.net/bugs/1158093 fixed
bzr revid: odo@openerp.com-20130321112020-l9fwle08s37z4oqi
---
addons/web/static/src/xml/base.xml | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/addons/web/static/src/xml/base.xml b/addons/web/static/src/xml/base.xml
index ec5b374119d..1387da6f5fc 100644
--- a/addons/web/static/src/xml/base.xml
+++ b/addons/web/static/src/xml/base.xml
@@ -1520,7 +1520,7 @@
- -
From f02e8bfd61bf6ae75d5206256f1fafe3fa924148 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Thibault=20Delavall=C3=A9e?=
Date: Thu, 21 Mar 2013 12:28:23 +0100
Subject: [PATCH 52/59] [FIX] Broltch
bzr revid: tde@openerp.com-20130321112823-nmqzcjzigiwt09q7
---
addons/mail/mail_thread.py | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py
index 6b0cb5f7bc5..04492cdcbc4 100644
--- a/addons/mail/mail_thread.py
+++ b/addons/mail/mail_thread.py
@@ -940,9 +940,9 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel):
del context['thread_model']
return self.pool.get(model).message_post(cr, uid, thread_id, body=body, subject=subject, type=type, subtype=subtype, parent_id=parent_id, attachments=attachments, context=context, content_subtype=content_subtype, **kwargs)
- # 0: Parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers
+ # 0: Parse email-from, try to find a better author_id based on document's followers for incoming emails
email_from = kwargs.get('email_from')
- if email_from and thread_id:
+ if email_from and thread_id and type == 'email':
email_list = tools.email_split(email_from)
doc = self.browse(cr, uid, thread_id, context=context)
if email_list and doc:
From 8239875fbaf3b9efddc3c5e6056f4912cf291d42 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "dle@openerp.com" <>
Date: Thu, 21 Mar 2013 12:39:11 +0100
Subject: [PATCH 53/59] [FIX]l10n_be_coda: add statement id in bank statement
line view to allow group by statement
bzr revid: dle@openerp.com-20130321113911-ho4j30tyuqkn9hnn
---
addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml b/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml
index 2464e5e9082..8c11913b14d 100644
--- a/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml
+++ b/addons/l10n_be_coda/l10n_be_coda_view.xml
@@ -41,6 +41,7 @@
10
+
From 9584109b86be118df6cd6bdd4b07b55bd5147695 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Raphael Collet
Date: Thu, 21 Mar 2013 14:18:24 +0100
Subject: [PATCH 54/59] [IMP] cleanup of Yaml files: do not translate assert
messages
bzr revid: rco@openerp.com-20130321131824-422cc4mk2bm9yrw8
---
addons/account/test/account_bank_statement.yml | 2 +-
addons/account/test/account_use_model.yml | 6 +++---
addons/hr_payroll/test/payslip.yml | 3 +--
addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml | 6 ++----
addons/membership/test/test_membership.yml | 6 ++----
addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml | 2 +-
addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml | 2 +-
addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml | 2 +-
addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml | 7 +++----
addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml | 6 ++----
10 files changed, 17 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/addons/account/test/account_bank_statement.yml b/addons/account/test/account_bank_statement.yml
index cbd35be438a..3711cff4d56 100644
--- a/addons/account/test/account_bank_statement.yml
+++ b/addons/account/test/account_bank_statement.yml
@@ -7,7 +7,7 @@
import time
journal = self._default_journal_id(cr, uid, {'lang': u'en_US', 'tz': False, 'active_model': 'ir.ui.menu',
'journal_type': 'bank', 'period_id': time.strftime('%m'), 'active_ids': [ref('menu_bank_statement_tree')], 'active_id': ref('menu_bank_statement_tree')})
- assert journal, _('Journal has not been selected')
+ assert journal, 'Journal has not been selected'
-
I create a bank statement with Opening and Closing balance 0.
-
diff --git a/addons/account/test/account_use_model.yml b/addons/account/test/account_use_model.yml
index ab69b251919..16153cd6f8c 100644
--- a/addons/account/test/account_use_model.yml
+++ b/addons/account/test/account_use_model.yml
@@ -41,7 +41,7 @@
ids = self.search(cr, uid, [('ref', '=', 'My Test Model')])
self.button_validate(cr, uid, ids, {})
moves = self.browse(cr, uid, ids)[0]
- assert(moves.state == 'posted'), _('Journal Entries are not in posted state')
+ assert(moves.state == 'posted'), 'Journal Entries are not in posted state'
-
Then I create Recurring Lines
-
@@ -57,7 +57,7 @@
self.compute(cr, uid, [ref('test_recurring_lines')], {'lang': u'en_US', 'active_model': 'ir.ui.menu',
'active_ids': [ref('menu_action_subscription_form')], 'tz': False, 'active_id': ref('menu_action_subscription_form')})
subscription_lines = subscription_line_obj.search(cr, uid, [('subscription_id', '=', ref('test_recurring_lines'))])
- assert subscription_lines, _('Subscription lines has not been created')
+ assert subscription_lines, 'Subscription lines has not been created'
-
I provide date in 'Generate Entries' wizard
-
@@ -69,5 +69,5 @@
!python {model: account.subscription.generate}: |
res = self.action_generate(cr, uid, [ref('account_subscription_generate')], {'lang': u'en_US', 'active_model': 'ir.ui.menu',
'active_ids': [ref('menu_generate_subscription')], 'tz': False, 'active_id': ref('menu_generate_subscription')})
- assert res, _('Move for subscription lines has not been created')
+ assert res, 'Move for subscription lines has not been created'
diff --git a/addons/hr_payroll/test/payslip.yml b/addons/hr_payroll/test/payslip.yml
index 0e60a5b6af4..f78ad4a374d 100644
--- a/addons/hr_payroll/test/payslip.yml
+++ b/addons/hr_payroll/test/payslip.yml
@@ -68,9 +68,8 @@
I verify that the payslip is in done state
-
!python {model: hr.payslip}: |
- from openerp.tools.translate import _
payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0"))
- assert(payslip_brw.state == 'done'), _('State not changed!')
+ assert(payslip_brw.state == 'done'), 'State not changed!'
-
I want to check refund payslip so I click on refund button.
-
diff --git a/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml b/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml
index c8b6bf42fdd..c637b5f319a 100644
--- a/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml
+++ b/addons/hr_payroll_account/test/hr_payroll_account.yml
@@ -89,9 +89,8 @@
I verify the payslip is in draft state.
-
!python {model: hr.payslip}: |
- from openerp.tools.translate import _
payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0"))
- assert(payslip_brw.state == 'draft'), _('State not changed!')
+ assert(payslip_brw.state == 'draft'), 'State not changed!'
-
I click on "Compute Sheet" button.
-
@@ -120,7 +119,6 @@
I verify that the payslip is in done state.
-
!python {model: hr.payslip}: |
- from openerp.tools.translate import _
payslip_brw=self.browse(cr, uid, ref("hr_payslip_0"))
- assert(payslip_brw.state == 'done'), _('State not changed!')
+ assert(payslip_brw.state == 'done'), 'State not changed!'
diff --git a/addons/membership/test/test_membership.yml b/addons/membership/test/test_membership.yml
index 40d1785c29a..489b8b06afb 100644
--- a/addons/membership/test/test_membership.yml
+++ b/addons/membership/test/test_membership.yml
@@ -31,7 +31,6 @@
I'm Opening that Invoice which is created for "Seagate".
-
!python {model: res.partner}: |
- from openerp.tools.translate import _
invoice_pool = self.pool.get('account.invoice')
partner_pool = self.pool.get('res.partner')
membership_line_pool = self.pool.get('membership.membership_line')
@@ -39,7 +38,7 @@
membership_line_ids = membership_line_pool.search(cr, uid, [('membership_id','=',ref('product_product_membershipproduct0')),('partner','=',ref('base.res_partner_19'))])
membership_lines = membership_line_pool.browse(cr, uid, membership_line_ids)
- assert membership_lines, _('Membership is not registrated.')
+ assert membership_lines, 'Membership is not registrated.'
membership_line = membership_lines[0]
invoice_pool.signal_invoice_open(cr, uid, [membership_line.account_invoice_id.id])
@@ -105,7 +104,6 @@
I'm doing to make credit note of invoice which is paid by "Seagate" to cancel membership.
-
!python {model: account.invoice}: |
- from openerp.tools.translate import _
invoice_pool = self.pool.get('account.invoice')
partner_pool = self.pool.get('res.partner')
membership_line_pool = self.pool.get('membership.membership_line')
@@ -114,7 +112,7 @@
membership_line_ids = membership_line_pool.search(cr, uid, [('membership_id','=',ref('product_product_membershipproduct0')),('partner','=',ref('base.res_partner_19'))])
membership_lines = membership_line_pool.browse(cr, uid, membership_line_ids)
- assert membership_lines, _('Membership is not registrated.')
+ assert membership_lines, 'Membership is not registrated.'
membership_line = membership_lines[0]
refund_id = invoice_refund_pool.create(cr, uid, {'description': 'Refund of Membership', 'filter_refund': 'refund'}, {'active_id': membership_line.account_invoice_id.id})
invoice_refund_pool.invoice_refund(cr, uid, [refund_id], {'active_id': membership_line.account_invoice_id.id, 'active_ids': [membership_line.account_invoice_id.id]})
diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml
index 5ceb3f9b02b..eed121050b8 100644
--- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml
+++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_afterinv.yml
@@ -33,4 +33,4 @@
-
!python {model: mrp.repair}: |
repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp0')], context=context)[0]
- assert repair_id.invoice_id.id, _("No invoice exists for this repair order")
+ assert repair_id.invoice_id.id, "No invoice exists for this repair order"
diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml
index 47e301cd0bd..83badf48be9 100644
--- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml
+++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_b4inv.yml
@@ -18,7 +18,7 @@
-
!python {model: mrp.repair}: |
repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp2')], context=context)[0]
- assert repair_id.invoice_id.id, _("No invoice exists for this repair order.")
+ assert repair_id.invoice_id.id, "No invoice exists for this repair order."
-
I start the Repairing process by clicking on "Start Repair" button.
-
diff --git a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml
index 4334af01958..b8006d0d485 100644
--- a/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml
+++ b/addons/mrp_repair/test/test_mrp_repair_noneinv.yml
@@ -23,5 +23,5 @@
-
!python {model: mrp.repair}: |
repair_id = self.browse(cr, uid, [ref('mrp_repair_rmrp1')], context=context)[0]
- assert not repair_id.invoice_id.id, _("Invoice should not be exists for this repair order")
+ assert not repair_id.invoice_id.id, "Invoice should not be exists for this repair order"
diff --git a/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml b/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml
index 9b70e052854..5be5210b623 100644
--- a/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml
+++ b/addons/sale_mrp/test/sale_mrp.yml
@@ -92,11 +92,10 @@
I verify that a procurement has been generated for sale order
-
!python {model: procurement.order}: |
- from openerp.tools.translate import _
sale_order_obj = self.pool.get('sale.order')
so = sale_order_obj.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0"))
proc_ids = self.search(cr, uid, [('origin','=',so.name)])
- assert proc_ids, _('No Procurements!')
+ assert proc_ids, 'No Procurements!'
-
Then I click on the "Run Procurement" button
-
@@ -112,7 +111,7 @@
sale_order_obj = self.pool.get('sale.order')
so = sale_order_obj.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0"))
proc_ids = self.search(cr, uid, [('origin','=',so.name) and ('state','=','running')])
- assert proc_ids, _('Procurement is not in the running state!')
+ assert proc_ids, 'Procurement is not in the running state!'
-
I verify that a manufacturing order has been generated, and that its name and reference are correct
-
@@ -120,7 +119,7 @@
mnf_obj = self.pool.get('mrp.production')
so = self.browse(cr, uid, ref("sale_order_so0"))
mnf_id = mnf_obj.search(cr, uid, [('origin','=',so.name)])
- assert mnf_id, _('Manufacturing order has not been generated')
+ assert mnf_id, 'Manufacturing order has not been generated'
mo = mnf_obj.browse(cr, uid, mnf_id)[0]
assert mo.sale_name == so.name, 'Wrong Name for the Manufacturing Order. Expected %s, Got %s' % (so.name, mo.name)
assert mo.sale_ref == so.client_order_ref, 'Wrong Sale Reference for the Manufacturing Order'
diff --git a/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml b/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml
index 27164848f77..64bd30e0c99 100644
--- a/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml
+++ b/addons/stock_location/test/stock_location_push_flow.yml
@@ -94,12 +94,11 @@
I check the move is in waiting state.
-
!python {model: stock.picking }: |
- from openerp.tools.translate import _
picking_id = self.search(cr, uid, [('origin','=','Pushed Flow Test'),('type','=','out')])
if picking_id:
pick=self.browse(cr,uid,picking_id[0])
for move in pick.move_lines:
- assert(move.state == 'waiting'), _('Stock is not in waiting state')
+ assert(move.state == 'waiting'), 'Stock is not in waiting state'
-
I receive the order of the supplier Micro Link Technologies from the Incoming Shipments menu.
-
@@ -123,8 +122,7 @@
I check the Outgoing Orders is automatically done.
-
!python {model: stock.picking }: |
- from openerp.tools.translate import _
picking_id = self.search(cr, uid, [('origin','=','Pushed Flow Test'),('type','=','out')])
if picking_id:
pick=self.browse(cr,uid,picking_id[0])
- assert(pick.state == 'done'), _('Picking is not in done state')
+ assert(pick.state == 'done'), 'Picking is not in done state'
From 067cd7d15a86205fec0ae9d47f39f86b1e70ffd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Vo Minh Thu
Date: Thu, 21 Mar 2013 14:32:02 +0100
Subject: [PATCH 55/59] [FIX] ir_model_data: create the _inherits parent
external ID prior to the child.
This is needed so the uninstall process can simply go through
the installed data by using the ir_model_data entries in reverse
order (when ordered by IDs), so that parents are deleted before
children.
bzr revid: vmt@openerp.com-20130321133202-igea1vxlszfpk6pe
---
openerp/addons/base/ir/ir_model.py | 28 ++++++++++++++--------------
openerp/osv/orm.py | 2 +-
2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
index c03d6cfaf78..b6bb0c5e227 100644
--- a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
+++ b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
@@ -933,13 +933,6 @@ class ir_model_data(osv.osv):
elif res_id:
model_obj.write(cr, uid, [res_id], values, context=context)
if xml_id:
- self.create(cr, uid, {
- 'name': xml_id,
- 'model': model,
- 'module':module,
- 'res_id':res_id,
- 'noupdate': noupdate,
- },context=context)
if model_obj._inherits:
for table in model_obj._inherits:
inherit_id = model_obj.browse(cr, uid,
@@ -951,17 +944,17 @@ class ir_model_data(osv.osv):
'res_id': inherit_id.id,
'noupdate': noupdate,
},context=context)
+ self.create(cr, uid, {
+ 'name': xml_id,
+ 'model': model,
+ 'module':module,
+ 'res_id':res_id,
+ 'noupdate': noupdate,
+ },context=context)
else:
if mode=='init' or (mode=='update' and xml_id):
res_id = model_obj.create(cr, uid, values, context=context)
if xml_id:
- self.create(cr, uid, {
- 'name': xml_id,
- 'model': model,
- 'module': module,
- 'res_id': res_id,
- 'noupdate': noupdate
- },context=context)
if model_obj._inherits:
for table in model_obj._inherits:
inherit_id = model_obj.browse(cr, uid,
@@ -973,6 +966,13 @@ class ir_model_data(osv.osv):
'res_id': inherit_id.id,
'noupdate': noupdate,
},context=context)
+ self.create(cr, uid, {
+ 'name': xml_id,
+ 'model': model,
+ 'module': module,
+ 'res_id': res_id,
+ 'noupdate': noupdate
+ },context=context)
if xml_id and res_id:
self.loads[(module, xml_id)] = (model, res_id)
for table, inherit_field in model_obj._inherits.iteritems():
diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py
index dd3a8ca64cf..c6609592e00 100644
--- a/openerp/osv/orm.py
+++ b/openerp/osv/orm.py
@@ -482,7 +482,7 @@ class browse_record(object):
except KeyError, e:
import sys
exc_info = sys.exc_info()
- raise AttributeError, "Got %r while trying to get attribute `%s`." % (e, name), exc_info[2]
+ raise AttributeError, "Got %r while trying to get attribute %s on a %s record." % (e, name, self._table._name), exc_info[2]
def __contains__(self, name):
return (name in self._table._columns) or (name in self._table._inherit_fields) or hasattr(self._table, name)
From ff8a2935a6afe39fde7058953138b6e16698fbeb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Vo Minh Thu
Date: Thu, 21 Mar 2013 14:48:37 +0100
Subject: [PATCH 56/59] [FIX] hr_timesheet: in hr.analytic.timesheet.unlink(),
unlink the parent first (to ensure uninstall works correctly).
bzr revid: vmt@openerp.com-20130321134837-10skwf3nymzdbgsv
---
addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py | 3 ++-
1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py b/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py
index 6a538e5d09c..cc9c0653a85 100644
--- a/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py
+++ b/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py
@@ -74,8 +74,9 @@ class hr_analytic_timesheet(osv.osv):
toremove = {}
for obj in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
toremove[obj.line_id.id] = True
+ super(hr_analytic_timesheet, self).unlink(cr, uid, ids, context=context)
self.pool.get('account.analytic.line').unlink(cr, uid, toremove.keys(), context=context)
- return super(hr_analytic_timesheet, self).unlink(cr, uid, ids, context=context)
+ return True
def on_change_unit_amount(self, cr, uid, id, prod_id, unit_amount, company_id, unit=False, journal_id=False, context=None):
From 75d8c79d5f94a34a9684e202ea5d91426a973996 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Launchpad Translations on behalf of openerp <>
Date: Sat, 23 Mar 2013 05:10:22 +0000
Subject: [PATCH 57/59] Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130323051022-macd2ux7syw6cdav
---
openerp/addons/base/i18n/ab.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/af.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/am.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ar.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/bg.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/bs.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ca.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/cs.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/da.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/de.po | 333 +--
openerp/addons/base/i18n/el.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/en_GB.po | 343 +--
openerp/addons/base/i18n/es.po | 355 +--
openerp/addons/base/i18n/es_AR.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/es_CL.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/es_CR.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/es_DO.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/es_EC.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/es_MX.po | 308 +--
openerp/addons/base/i18n/es_VE.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/et.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/eu.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/fa.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/fi.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/fr.po | 303 +--
openerp/addons/base/i18n/gl.po | 506 +++--
openerp/addons/base/i18n/gu.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/he.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/hi.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/hr.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/hu.po | 6 +-
openerp/addons/base/i18n/hy.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/id.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/is.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/it.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ja.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ka.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/kk.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ko.po | 1048 +++++----
openerp/addons/base/i18n/lt.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/lv.po | 312 +--
openerp/addons/base/i18n/mk.po | 3137 +++++++++++++++-----------
openerp/addons/base/i18n/mn.po | 525 +++--
openerp/addons/base/i18n/nb.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/nl.po | 395 ++--
openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/pl.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/pt.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ro.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ru.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sk.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sl.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sq.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sr.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/sv.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/th.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/tlh.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/tr.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/uk.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/ur.po | 308 +--
openerp/addons/base/i18n/vi.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po | 301 +--
openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po | 301 +--
67 files changed, 13462 insertions(+), 10671 deletions(-)
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ab.po b/openerp/addons/base/i18n/ab.po
index 4846ebd25b4..afc6a14e602 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ab.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ab.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/af.po b/openerp/addons/base/i18n/af.po
index a6af28da89b..f444fb27c5c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/af.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/af.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DagTyd"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1124,8 +1124,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2057,8 +2057,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2987,21 +2987,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3339,7 +3339,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3784,10 +3784,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3989,7 +3989,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4111,7 +4111,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4572,6 +4572,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4715,7 +4716,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4961,7 +4962,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5094,7 +5095,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5311,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5576,9 +5577,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6356,7 +6360,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6394,7 +6398,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6676,7 +6680,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6827,7 +6830,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7316,7 +7319,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7355,6 +7358,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7384,27 +7388,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7648,6 +7652,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7858,7 +7863,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7869,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8073,7 +8078,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8239,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8576,7 +8581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8641,7 +8646,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8663,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8695,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8784,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8812,8 +8817,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8837,7 +8842,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8984,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9023,8 +9028,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9098,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9308,13 +9313,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9335,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9383,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9438,7 +9443,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9666,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9731,6 +9736,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9988,7 +9994,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10310,10 +10316,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10361,7 +10372,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10450,14 +10461,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10496,7 +10507,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10741,9 +10752,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10761,8 +10772,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11099,6 +11110,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11182,8 +11194,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11203,7 +11215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11608,7 +11620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11635,7 +11647,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11721,7 +11733,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11786,7 +11798,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11822,8 +11834,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11868,7 +11885,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12283,7 +12300,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12481,7 +12498,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12529,7 +12546,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12615,6 +12632,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12750,7 +12768,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13155,8 +13173,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13217,7 +13235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13346,7 +13364,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13597,7 +13615,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14164,9 +14182,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14206,8 +14224,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14233,7 +14251,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14444,7 +14463,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14488,7 +14507,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14499,7 +14518,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14609,13 +14628,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14714,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15081,6 +15105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15175,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/am.po b/openerp/addons/base/i18n/am.po
index f6df9b25018..6ea79c6f622 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/am.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/am.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "ቀንና ሰዓት"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -213,13 +213,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ማስጠንቀቅያ!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "ስዋዚላንድ"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "የኔዘርላንድስ አንቲልስ"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "ድረገጽ ላይ የሚታይ ሎጎ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1188,8 +1188,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2121,8 +2121,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3051,21 +3051,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3848,10 +3848,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4053,7 +4053,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4175,7 +4175,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4636,6 +4636,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4779,7 +4780,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5025,7 +5026,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5158,7 +5159,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5375,7 +5376,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5391,7 +5392,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5640,9 +5641,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6688,7 +6692,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6740,7 +6744,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6891,7 +6894,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7380,7 +7383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7419,6 +7422,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7448,27 +7452,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7712,6 +7716,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7922,7 +7927,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7933,13 +7938,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8137,7 +8142,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8303,7 +8308,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8640,7 +8645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8759,7 +8764,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8876,8 +8881,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8901,7 +8906,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9048,7 +9053,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9087,8 +9092,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9162,7 +9167,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9372,13 +9377,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9447,7 +9452,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9502,7 +9507,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9730,7 +9735,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9795,6 +9800,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10052,7 +10058,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10374,10 +10380,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10425,7 +10436,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10514,14 +10525,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10560,7 +10571,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10805,9 +10816,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10825,8 +10836,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11163,6 +11174,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11246,8 +11258,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11267,7 +11279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11672,7 +11684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11785,7 +11797,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11850,7 +11862,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11886,8 +11898,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11932,7 +11949,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12347,7 +12364,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12545,7 +12562,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12593,7 +12610,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12679,6 +12696,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12814,7 +12832,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13219,8 +13237,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13281,7 +13299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13410,7 +13428,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13661,7 +13679,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14228,9 +14246,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14270,8 +14288,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14297,7 +14315,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14508,7 +14527,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14552,7 +14571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14563,7 +14582,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14673,13 +14692,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14778,7 +14802,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15145,6 +15169,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15239,7 +15264,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ar.po b/openerp/addons/base/i18n/ar.po
index 8d287890067..4b8f504f5f0 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ar.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ar.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "الوقت و التاريخ"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
"كود البايثون , و يستحسن استخدام برنامج إضافي!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "خطأ تقييد"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازيلاند"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "تمّ الإنشاء"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "تجميع غير ممكن"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "جزر الأنتيل الهولندية"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x_' !"
@@ -1149,8 +1149,8 @@ msgstr ""
"الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "فشلت محاولة الاتصال!"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزر المارشال"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "لا يمكن تغيير نموذج أي حقل!"
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Search"
msgstr "بحث"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "عند الإنشاء"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "تيمور الشرقية"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "لا يمكن حذف المستخدم root!"
@@ -2102,8 +2102,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (نسخة)"
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
"'تقويم'، إلخ. (القيمة الافتراضية: شجرة، نموذج)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "ثمّة مستند تمّ تعديله بعد آخر مرة عاينته فيها (%s:%d)"
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "مدغشقر"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "المدير"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3036,21 +3036,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "هيكل الكائن غير صحيح!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3152,7 +3152,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "مخزن المعاملات (Parameters)"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "لا يمكنك ترقية الوحدة البرمجية '%s' لأنها غير مثبّتة."
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "كوبا"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3356,7 +3356,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "التحكم في الصلاحيات"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "مصنعو المتجات"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالطة"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "ثمّة تداخل."
@@ -3835,10 +3835,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "اسم الشركة"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4042,7 +4042,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "بوابة البريد الإلكتروني"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4164,7 +4164,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "هيكل غير صحيح!"
@@ -4629,6 +4629,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4774,7 +4775,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5023,7 +5024,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "تمّ إعداد النظام"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "حصل خطأ أثناء التحقق من صحة الحقل / الحقول %s: %s"
@@ -5156,7 +5157,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5373,7 +5374,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "أسم صاحب الحساب"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "لا يمكن إعادة تسمية العمود بـ %s لأن ذلك الاسم مستخدم حالياً!"
@@ -5389,7 +5390,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "فاصل الخانات العشرية"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5638,9 +5639,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "طريقة العرض '%s' غير معرفة لهذا الهيكل!"
@@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "أنشاء القوائم"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6688,7 +6692,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "إسرائيل"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6740,7 +6744,6 @@ msgstr "تقرير XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6891,7 +6894,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7384,7 +7387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "لا يوجد حقول كافية لاستخدام طريقة عرض التقويم!"
@@ -7423,6 +7426,7 @@ msgstr "انتقال"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7452,27 +7456,27 @@ msgstr "فئات فرعية"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -7718,6 +7722,7 @@ msgstr "خيارات الاختيار"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
@@ -7928,7 +7933,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "لا يمكن استخدام كلمات مرور فارغة لأسباب أمنية!"
@@ -7939,13 +7944,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8146,7 +8151,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8314,7 +8319,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نيجيريا"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!"
@@ -8651,7 +8656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8716,7 +8721,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "المكسيك"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8738,7 +8743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8770,7 +8775,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - اسم الشهر المختصر"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8859,7 +8864,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "قابل للاختيار"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8887,8 +8892,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "خطأ مستخدم"
@@ -8912,7 +8917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9059,7 +9064,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9098,8 +9103,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزر سليمان"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9173,7 +9178,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9383,13 +9388,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9410,7 +9415,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "النموذج %s غير موجود!"
@@ -9513,7 +9518,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9741,7 +9746,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "انقر 'استمرار' لإعداد الإضافة التالية..."
@@ -9806,6 +9811,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10065,7 +10071,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "النوع"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10389,10 +10395,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - رقم الشهر [01،12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "المدينة"
@@ -10442,7 +10453,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 أو أحدث"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10531,14 +10542,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10577,7 +10588,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10829,9 +10840,9 @@ msgstr ""
"فضلاً عطّل اللغة أولاً."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10849,8 +10860,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11190,6 +11201,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11273,8 +11285,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11294,7 +11306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "لا يمكن أن يكون حجم الحقل أقل من 1 !"
@@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11726,7 +11738,7 @@ msgid "Object"
msgstr "كائن"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11812,7 +11824,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11877,7 +11889,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11913,8 +11925,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "نوع التقرير"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "المحافظة"
@@ -11959,7 +11976,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12376,7 +12393,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12577,7 +12594,7 @@ msgid "Body"
msgstr "المتن"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12625,7 +12642,7 @@ msgid "choose"
msgstr "اختر"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12711,6 +12728,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "جرين ﻻند"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "رقم الحساب"
@@ -12846,7 +12864,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13253,8 +13271,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "تحديث قائمة الوحدات البرمجية"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13315,7 +13333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13444,7 +13462,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13695,7 +13713,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14266,9 +14284,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14308,8 +14326,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14335,7 +14353,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14546,7 +14565,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14590,7 +14609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14601,7 +14620,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "أذربيجان"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14711,13 +14730,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
@@ -14818,7 +14842,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "يمكنك تغيير اسم عمود واحد فقط كل مرة!"
@@ -15185,6 +15209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15280,7 +15305,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "حالات مسار العمل"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "الشركاء: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bg.po b/openerp/addons/base/i18n/bg.po
index ce4197f7121..5e4dbfbe853 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/bg.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Дата час"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -225,13 +225,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"промените, чрез Python код, най добре чрез добавка!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Ограничение за грешка"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Промяна частично на полето \"%s\" не е възможно"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "създаден."
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Невалидно групиране по"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Персонализираните полета трябва да имат име което започва с 'x_' !"
@@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Промяна на модела на полете е забранена!"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При създаване"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Източен Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Не може да се премахне потребителят root!"
@@ -2118,8 +2118,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (копие)"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3060,21 +3060,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Невалидна архитектура на обект"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Модул '%s' не може да бъде обновен. Той не е инсталиран."
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Сигнал (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контрол на достъпа"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr ""
"ресурси"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Устанена е рекурсия"
@@ -3860,10 +3860,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Име на фирма"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Невалидна архитектура!"
@@ -4650,6 +4650,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4795,7 +4796,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящо представяне на дата и време."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5045,7 +5046,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Настройката на системата е направена"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Грешка при проверка на полета (s) %s: %s"
@@ -5178,7 +5179,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5395,7 +5396,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5413,7 +5414,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Десетичен разделител"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5662,9 +5663,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6442,7 +6446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Няма изглед от тип '%s' дефиниран за тази структура!"
@@ -6480,7 +6484,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Създадени менюта"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6710,7 +6714,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6762,7 +6766,6 @@ msgstr "Справка xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6914,7 +6917,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7410,7 +7413,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Недостатъчни полета за Календарен изглед!"
@@ -7449,6 +7452,7 @@ msgstr "Преход"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7478,27 +7482,27 @@ msgstr "Подкатегории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -7742,6 +7746,7 @@ msgstr "Опции за селекция"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Улица"
@@ -7952,7 +7957,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Използване на празни пароли не е разрешено по причини за сигурност!"
@@ -7963,13 +7968,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8170,7 +8175,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8342,7 +8347,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8679,7 +8684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8744,7 +8749,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8766,7 +8771,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8798,7 +8803,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Съкращение на име на месец."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8887,7 +8892,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Избираем"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8915,8 +8920,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Повтаряне"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Потребителска грешка"
@@ -8940,7 +8945,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9087,7 +9092,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюнион (Франция)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9126,8 +9131,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонови острови"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9201,7 +9206,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9411,13 +9416,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9438,7 +9443,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9486,7 +9491,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9541,7 +9546,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9769,7 +9774,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9836,6 +9841,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10093,7 +10099,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Вид"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Методът повече не съществува"
@@ -10417,10 +10423,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Месец номер [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Град"
@@ -10471,7 +10482,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 или по-късна версия"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10560,14 +10571,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10606,7 +10617,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10853,9 +10864,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10873,8 +10884,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Проблем в конфигурацията 'Record Id' в Действия на Сървъра!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Грешка при валидиране"
@@ -11213,6 +11224,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11296,8 +11308,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11317,7 +11329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Рамерът на полето никога не може да бъде по-малко от 1!"
@@ -11722,7 +11734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11749,7 +11761,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Обект"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11835,7 +11847,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11900,7 +11912,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11936,8 +11948,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Вид справка"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Състояние"
@@ -11982,7 +11999,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Невалидни критерии за търсене"
@@ -12397,7 +12414,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12597,7 +12614,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Тяло"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12645,7 +12662,7 @@ msgid "choose"
msgstr "избери"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12731,6 +12748,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Номер на сметка"
@@ -12866,7 +12884,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13271,8 +13289,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13333,7 +13351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13462,7 +13480,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13713,7 +13731,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Сръбски (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14281,9 +14299,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14323,8 +14341,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14350,7 +14368,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14561,7 +14580,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14605,7 +14624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14616,7 +14635,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14726,13 +14745,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Държава"
@@ -14838,7 +14862,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15205,6 +15229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15299,7 +15324,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Инстанции от последователности от действия"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Парньори: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bs.po b/openerp/addons/base/i18n/bs.po
index 543cc50fd12..e3a76f0fa9c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/bs.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/bs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemski Antili"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !"
@@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2059,8 +2059,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2989,21 +2989,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3231,7 +3231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3786,10 +3786,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3800,7 +3800,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Naziv firme"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4113,7 +4113,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4574,6 +4574,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4717,7 +4718,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4963,7 +4964,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5096,7 +5097,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5313,7 +5314,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5329,7 +5330,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5578,9 +5579,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6358,7 +6362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6396,7 +6400,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6626,7 +6630,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6678,7 +6682,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6829,7 +6832,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7318,7 +7321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7357,6 +7360,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7386,27 +7390,27 @@ msgstr "Podkategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7650,6 +7654,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7860,7 +7865,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7871,13 +7876,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8075,7 +8080,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8241,7 +8246,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8578,7 +8583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8643,7 +8648,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8665,7 +8670,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8697,7 +8702,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćen naziv mjeseca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8786,7 +8791,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8814,8 +8819,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8839,7 +8844,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8986,7 +8991,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9025,8 +9030,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9100,7 +9105,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9310,13 +9315,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9337,7 +9342,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9385,7 +9390,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9440,7 +9445,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9668,7 +9673,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9733,6 +9738,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9990,7 +9996,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10312,10 +10318,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10363,7 +10374,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10452,14 +10463,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10498,7 +10509,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10743,9 +10754,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10763,8 +10774,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11101,6 +11112,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11184,8 +11196,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11205,7 +11217,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11610,7 +11622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11637,7 +11649,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekat"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11723,7 +11735,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11788,7 +11800,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11824,8 +11836,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tip izvještaja"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stanje"
@@ -11870,7 +11887,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12285,7 +12302,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12483,7 +12500,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12531,7 +12548,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberi"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12617,6 +12634,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12752,7 +12770,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13157,8 +13175,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13219,7 +13237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13348,7 +13366,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13599,7 +13617,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14166,9 +14184,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14208,8 +14226,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14235,7 +14253,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14446,7 +14465,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14490,7 +14509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14501,7 +14520,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14611,13 +14630,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14716,7 +14740,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15083,6 +15107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15177,7 +15202,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ca.po b/openerp/addons/base/i18n/ca.po
index a2acb9ae830..679d31d4121 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ca.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ca.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data i hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -196,13 +196,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"d'un mòdul (addon) personalitzat."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Canvi de nom de camp \"% s\" no està permès"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat."
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no vàlid"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
"consulteu la llista de directives permeses, apareix quan s'edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles holandeses"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!"
@@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr ""
"grups."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "La prova de connexió ha fallat!"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "En creació"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "No es pot eliminar l'usuari principal!"
@@ -2120,8 +2120,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (còpia)"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
"tree, form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3065,21 +3065,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3221,7 +3221,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No es pot actualitzar mòdul '%s'. No està instal·lat."
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Senyal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controls d'accés"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3607,7 +3607,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr ""
"Si no s'especifica actua com a valor per defecte per als nous recursos."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "S'ha detectat recursivitat."
@@ -3880,10 +3880,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nom d'empresa"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4209,7 +4209,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Estructura no vàlida!"
@@ -4675,6 +4675,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4820,7 +4821,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5070,7 +5071,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuració del sistema realitzada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "S'ha produït un error mentre es validaven els camp(s) %s:%s"
@@ -5203,7 +5204,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5421,7 +5422,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5438,7 +5439,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimals"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5692,9 +5693,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6483,7 +6487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "No existeix una vista del tipus '%s' definida per a l'estructura!"
@@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creats"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6751,7 +6755,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6803,7 +6807,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6955,7 +6958,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.adjunt"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7452,7 +7455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Insuficients camps per a la vista calendari!"
@@ -7493,6 +7496,7 @@ msgstr "Transició"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7522,27 +7526,27 @@ msgstr "Categories filles"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7788,6 +7792,7 @@ msgstr "Opcions de selecció"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Carrer"
@@ -7998,7 +8003,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "No es permet establir contrasenyes buides per motius de seguretat!"
@@ -8009,13 +8014,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8216,7 +8221,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8387,7 +8392,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!"
@@ -8731,7 +8736,7 @@ msgstr ""
"diferent (ara podeu fer clic a Cancel·la en les preferències de l'usuari)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8796,7 +8801,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mèxic"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8818,7 +8823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8850,7 +8855,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nom abreviat del mes.8"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8939,7 +8944,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8967,8 +8972,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteració"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de l'usuari"
@@ -8992,7 +8997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9141,7 +9146,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunió (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9181,8 +9186,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illes Salomó"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAccés"
@@ -9256,7 +9261,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9466,13 +9471,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9493,7 +9498,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9541,7 +9546,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "No existeix el mòdul %s!"
@@ -9596,7 +9601,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9824,7 +9829,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..."
@@ -9891,6 +9896,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10151,7 +10157,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Classe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Aquest mètode ja no existeix"
@@ -10483,10 +10489,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
@@ -10536,7 +10547,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10628,14 +10639,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10674,7 +10685,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10926,9 +10937,9 @@ msgid ""
msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10946,8 +10957,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema en configuració `Id registre` en l'acció del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de Validació"
@@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error d'integritat"
@@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "La grandària del camp no pot ser menor que 1!"
@@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11920,7 +11932,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11987,7 +11999,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12023,8 +12035,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipus d'informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estat"
@@ -12069,7 +12086,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criteris de cerca invàlids"
@@ -12486,7 +12503,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12690,7 +12707,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contingut"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12741,7 +12758,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selecció"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12827,6 +12844,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlàndia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de compte"
@@ -12962,7 +12980,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13373,8 +13391,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualitza llista de mòduls"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13435,7 +13453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "El camp osv_memory només pot ser comparat amb els operadors = i ! =."
@@ -13564,7 +13582,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13815,7 +13833,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbi (Cirílic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14392,9 +14410,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependència no resolta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14434,8 +14452,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14461,7 +14479,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14672,7 +14691,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14720,7 +14739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14731,7 +14750,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14843,13 +14862,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -14956,7 +14980,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japó"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!"
@@ -15325,6 +15349,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15420,7 +15445,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instàncies flux"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empreses: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po
index 6018ab2e351..9ed3d62e260 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datum a čas"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -222,13 +222,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varování!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"upravte je přes kód Pythonu, přednostně přes vlastní doplněk!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Chyba omezení"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Přejmenování řídkého pole \"%s\" není povoleno"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "vytvořeno."
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
"jej změňte přes nastavením nového výchozího"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Neplatné group_by"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
"direktiv zobrazený při editaci jazyka."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemské Antily"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web loga"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !"
@@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr ""
"skupin."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Smazat přístupové právo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Test spojení selhal!"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Je zakázána změna modelu pole!"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Při vytvoření"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Východní Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!"
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nelze odstranit uživatele root!"
@@ -2384,8 +2384,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopie)"
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr ""
"'calendar', aj. (Výchozí: tree, form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Dokument byl upraven od vašeho posledního prohlížení (%s:%d)"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Správce"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu."
@@ -3447,21 +3447,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integrace s LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neplatná architektura objektu!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan společnosti"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Úložiště parametrů"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Nelze povýšit modul '%s'. Není nainstalován."
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Neznámý typ zprávy: %s"
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Chybějící dokument(y)"
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signál (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Správa přístupových práv"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Výrobci"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Režim SMTP-over-SSL nedostupný"
@@ -4029,7 +4029,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Pokud není nastaveno, chová se jako výchozí hodnota pro nové zdroje"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Zjištěna rekurze."
@@ -4357,10 +4357,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Název společnosti"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4512,7 +4512,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formát papíru"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4583,7 +4583,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Poštovní brána"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Neplatná architektura!"
@@ -5199,6 +5199,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5344,7 +5345,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpovídající reprezentace data a času."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5596,7 +5597,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Provedena konfigurace systému"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Nastala chyba při ověřování polí %s: %s"
@@ -5741,7 +5742,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugalsky / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena."
@@ -5968,7 +5969,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Jméno majitele účtu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!"
@@ -5984,7 +5985,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Desetinný oddělovač"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Požadované hodnoty pole '%s' chybí."
@@ -6246,9 +6247,12 @@ msgstr "Uživatelské filtry"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7105,7 +7109,7 @@ msgstr ""
"zaměstnancem"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Pro strukturu není definován pohled typu '%s'!"
@@ -7145,7 +7149,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Vytvořené nabídky"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7403,7 +7407,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nepodařilo se zduplikovat konfiguraci!"
@@ -7455,7 +7459,6 @@ msgstr "XML výkazu"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7612,7 +7615,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8127,7 +8130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Nedostatek polí pro zobraznení kalendáře!"
@@ -8168,6 +8171,7 @@ msgstr "Změny"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8197,27 +8201,27 @@ msgstr "Kategorie potomků"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -8471,6 +8475,7 @@ msgstr "Volby výběru"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulice"
@@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bankovní účty společnosti"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Nastavení prázdného hesla není povoleno z bezpečnostních důvodů!"
@@ -8701,13 +8706,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Nepovinné heslo pro SMTP autentizaci"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8913,7 +8918,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Zaměstnání, nábory, žádosti, pohovory"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9087,7 +9092,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole."
@@ -9430,7 +9435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "Hodnota \"%s\" pro pole \"%s.%s\" není ve výběru"
@@ -9503,7 +9508,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9529,7 +9534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Chybějící server SMTP"
@@ -9561,7 +9566,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - zkratka měsíce."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument."
@@ -9665,7 +9670,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Lze vybrat"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!"
@@ -9693,8 +9698,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterace"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "UserError"
@@ -9718,7 +9723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9865,7 +9870,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francouzský)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9904,8 +9909,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamounovy ostrovy"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9979,7 +9984,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10207,13 +10212,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modely"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Záznam nyní nelze změnit"
@@ -10234,7 +10239,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu."
@@ -10282,7 +10287,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Při smazání"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@@ -10337,7 +10342,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Neznámý identifikátor databáze '%s'"
@@ -10573,7 +10578,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum expirace výrobku"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikněte na 'Pokračovat' k nastavení dašlího doplňku..."
@@ -10644,6 +10649,7 @@ msgstr "Správa smluv: propojení s hr_expense"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10912,7 +10918,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Druh"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Tato metoda již neexistuje"
@@ -11248,10 +11254,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%s - Číslo měsíce [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Město"
@@ -11301,7 +11312,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 nebo pozdější verze"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11394,7 +11405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -11402,7 +11413,7 @@ msgstr ""
"Prosím spojte se s vašim správcem systému pokud si myslíte, že jde o chybu."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -11441,7 +11452,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Ověření OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11700,9 +11711,9 @@ msgstr ""
"Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte,"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
@@ -11720,8 +11731,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problém s nastavením `Record Id` v akci serveru!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -12067,6 +12078,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -12150,8 +12162,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Chyba integrity"
@@ -12171,7 +12183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Velikost pole nikdy nemůže být menší než 1 !"
@@ -12578,7 +12590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Doručení pošty selhalo"
@@ -12605,7 +12617,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12694,7 +12706,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Paní"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12761,7 +12773,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12799,8 +12811,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Typ výkazu"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -12845,7 +12862,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Neplatné podmínky hledání"
@@ -13264,7 +13281,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13471,7 +13488,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Tělo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Test spojení uspěl!"
@@ -13519,7 +13536,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrat"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13606,6 +13623,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Číslo účtu"
@@ -13743,7 +13761,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -14159,8 +14177,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Aktualizovat seznam modulů"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -14235,7 +14253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "Pole osv_memory může být pouze porovnáno s operátory = a !=."
@@ -14365,7 +14383,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Ceny dodání"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14623,7 +14641,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Srbština (Cyrilský) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -15219,9 +15237,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nevyřešená závislost !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu"
@@ -15261,8 +15279,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -15288,7 +15306,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15499,7 +15518,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Strážník"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Serializační pole `%s` nebylo nalezeno pro řídké pole `%s`!"
@@ -15547,7 +15566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Model '%s' obsahuje data modulu a nemůže být odebrán!"
@@ -15558,7 +15577,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ázerbájdžán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15670,13 +15689,18 @@ msgstr "Školení, konference, schůzky, výstavy, registrace"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Země"
@@ -15781,7 +15805,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Lze přejmenovat pouze jeden sloupec najednou!"
@@ -16154,6 +16178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Nainstalované moduly"
@@ -16269,7 +16294,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance pracovních postupů"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneři: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/da.po b/openerp/addons/base/i18n/da.po
index 8a571fc7eee..c3231d7447e 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/da.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Dato og tidspunkt"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -210,13 +210,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandske Antiller"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1142,8 +1142,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløerne"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Søg"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved oprettelse"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Øst Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2075,8 +2075,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3005,21 +3005,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3802,10 +3802,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3816,7 +3816,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Virksomhedsnavn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3944,7 +3944,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4007,7 +4007,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4590,6 +4590,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4733,7 +4734,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4979,7 +4980,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5329,7 +5330,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5345,7 +5346,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5594,9 +5595,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6374,7 +6378,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6642,7 +6646,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6694,7 +6698,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6845,7 +6848,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7334,7 +7337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7373,6 +7376,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7402,27 +7406,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fejl!"
@@ -7666,6 +7670,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Vej"
@@ -7876,7 +7881,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7887,13 +7892,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8091,7 +8096,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8594,7 +8599,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8681,7 +8686,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8713,7 +8718,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8802,7 +8807,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8830,8 +8835,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9002,7 +9007,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9041,8 +9046,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9116,7 +9121,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9353,7 +9358,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9401,7 +9406,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9456,7 +9461,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9684,7 +9689,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9749,6 +9754,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10006,7 +10012,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "By"
@@ -10379,7 +10390,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 eller senere version"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10468,14 +10479,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10514,7 +10525,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10759,9 +10770,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10779,8 +10790,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11117,6 +11128,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11200,8 +11212,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11221,7 +11233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11626,7 +11638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11653,7 +11665,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11739,7 +11751,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11840,8 +11852,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11886,7 +11903,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12301,7 +12318,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12499,7 +12516,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12547,7 +12564,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12633,6 +12650,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Kontonummer"
@@ -12768,7 +12786,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13173,8 +13191,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13235,7 +13253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13364,7 +13382,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13615,7 +13633,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14182,9 +14200,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14224,8 +14242,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14251,7 +14269,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14462,7 +14481,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14506,7 +14525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14517,7 +14536,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14627,13 +14646,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -14732,7 +14756,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15099,6 +15123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15193,7 +15218,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po
index 0c2ac7a915b..29ba7cd9499 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/de.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datum/Zeit"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Achtung!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Python Code vor, idealerweise durch ein eigenes Modul."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Abhängigkeitsfehler"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Umbenennen des Ersatzfeldes \"%s\" ist nicht erlaubt"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "erstellt."
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
"löschen oder ändern Sie diesen bevor Sie einen neuen als Standard setzen"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Fehler bei group_by Argument"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
"bei der Wartung der Sprachen angezeigt werden."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Niederländische Antillen"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr ""
"folgenden Gruppen hinzugefügt"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Dokumenten Model"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Zugriffsrecht löschen"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen!"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marschall-Inseln"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Die Änderung des Moduls für ein Feld ist nicht zulässig."
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Suche"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1742,6 +1742,36 @@ msgid ""
"Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n"
"which needs explicit configuration in openerp-server.conf too.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Durch diese Anwendung wird der WebDAV Server für Dokumente aktiviert.\n"
+"===============================================================\n"
+"\n"
+"Sie können dann jeden Datei Browser verwenden, um Remote Dateianhänge "
+"sichtbar zu machen .\n"
+"\n"
+"Durch die Installation kann der WebDAV Server über eine [webdav] Sektion in "
+"\n"
+"der Server Konfiguration gesteuert werden.\n"
+"\n"
+"Server Konfiguration Parameter:\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"[webdav]:\n"
+"+++++++++ \n"
+" * enable = True ; webdav Verbindung über den http(s) servers\n"
+" * vdir = webdav ; das Hauptverzeichnis des WebDAV Servers\n"
+" * Diese Standard bedeutet dass webdav über die\n"
+" * URL \"http://localhost:8069/webdav/ verbunden wird.\n"
+" * verbose = True ; Aktivierung der verbose Benachrichtigung von webdav\n"
+" * debug = True ; Aktivierung der debug Nachrichten von webdav\n"
+" * wenn diese Nachrichten weiter ge-routed werden sollen an das python "
+"log System, \n"
+" * mit den \"debug\" and \"debug_rpc\" Start Parametern, können diese\n"
+" * Option aktiviert werden\n"
+"\n"
+"Es wird auch das IETF RFC 5785 Protokoll für die Service Erkennung auf dem "
+"http server aktiviert,\n"
+"wofür ebenfalls eine explizite Konfiguration in der openerp-server.conf "
+"gebraucht wird.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
@@ -2002,7 +2032,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Bei Erzeugung"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2098,7 +2128,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Ost-Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2309,7 +2339,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Aufgaben der Auftragserfassung"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Diese Spalte enthält Modul Daten und kann nicht gelöscht werden!"
@@ -2376,7 +2406,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Kann den root Benutzer nicht entfernen!"
@@ -2409,8 +2439,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copy)"
@@ -2812,7 +2842,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Ein Beleg wurde seit der letzten Ansicht geändert (%s:%d)"
@@ -3003,7 +3033,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3357,7 +3387,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3565,21 +3595,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn Integration"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Fehlerhafte Objekt Architektur !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3701,7 +3731,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan der Firma"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3754,7 +3784,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Ablage für Parameter"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Kann Modul '%s' nicht upgraden. Es ist gar nicht installiert."
@@ -3765,7 +3795,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Unbekannte Berichtsart: %s"
@@ -3843,7 +3873,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Fehlende(s) Dokument(e)"
@@ -3947,7 +3977,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3986,7 +4016,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Zugriffskontolle"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4057,7 +4087,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produktehersteller"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-über-SSL Modus nicht verfügbar"
@@ -4174,7 +4204,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4420,7 +4450,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Wenn nicht definiert, dann Standardwert für neue Datensätze"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Rekursive Einträge entdeckt"
@@ -4508,10 +4538,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@@ -4522,7 +4552,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Unternehmen"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4665,7 +4695,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Papierformat"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4736,7 +4766,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-Mail Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4860,7 +4890,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Fehlerhafte Architektur!"
@@ -5409,6 +5439,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5571,7 +5602,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Datums und Zeitangabe."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5882,7 +5913,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Systemkonfiguration beendet"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Fehler während der Prüfung des Feldes field(s) %s: %s"
@@ -6029,7 +6060,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Die Speicherungstechnik für Feld \"%s\" darf nicht verändert werden."
@@ -6292,7 +6323,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Name des Kontoeigentümers"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -6310,7 +6341,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Dezimalzeichen"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -6625,9 +6656,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Filter"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7573,7 +7607,7 @@ msgstr ""
"Mitarbeiter im System verbunden wird."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Es wurde keine Ansicht des Typs '%s' für diese Struktur definiert!"
@@ -7613,7 +7647,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Erzeugtes Menü"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7854,7 +7888,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Die Konfiguration kann nicht dupliziert werden!"
@@ -7906,7 +7940,6 @@ msgstr "Bericht in xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -8065,7 +8098,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8663,7 +8696,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Fehler bei Feldern für Kalenderansicht"
@@ -8704,6 +8737,7 @@ msgstr "Übersetzung"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8733,27 +8767,27 @@ msgstr "Unterkategorien"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -9027,6 +9061,7 @@ msgstr "Datenauswahl"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Straße"
@@ -9313,7 +9348,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Unternehmens Bankkonten"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -9326,14 +9361,14 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optionales Passwort für SMTP Authentifizierung"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
"Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu ändern."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -9544,7 +9579,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Stellen, Personalbeschaffung, Bewerbungen, Vorstellungsgespräche"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9719,7 +9754,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -10123,7 +10158,7 @@ msgstr ""
"Formulare vor Beendigung nochmals gespeichert werden."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "Der Wert \"%s\" für Feld \"%s.%s\" ist nicht in der Auswahl"
@@ -10196,7 +10231,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10220,7 +10255,7 @@ msgstr ""
"Datensätze automatisch aus der Datenbank gelöscht werden sollen oder nicht)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Fehlender SMTP Server"
@@ -10254,7 +10289,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abkürzung Monatsname."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -10363,7 +10398,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Suchbar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Alles scheint richtig konfiguriert zu sein."
@@ -10391,8 +10426,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteration"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Benutzer Fehler"
@@ -10416,7 +10451,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -10678,7 +10713,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (franz.)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -10719,8 +10754,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomoninseln"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ZugrifffFehler"
@@ -10810,7 +10845,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -11050,13 +11085,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelle"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Das Modul 'base' kann nicht deinstalliert werden"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Der Datensatz kann augenblicklich nicht verändert werden."
@@ -11077,7 +11112,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -11127,7 +11162,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Beim Entfernen"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modul %s existiert nicht!"
@@ -11189,7 +11224,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Unbekannte Datenbankkennung '%s'"
@@ -11475,7 +11510,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Produkt Ablaufdatum"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -11547,6 +11582,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -11831,7 +11867,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Art"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Diese Methode existiert zwischenzeitlich nicht mehr"
@@ -12178,10 +12214,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Monat Nummer [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Stadt"
@@ -12231,7 +12272,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 oder höher"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -12362,7 +12403,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -12371,7 +12412,7 @@ msgstr ""
"sich um einen Fehler handelt."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -12410,7 +12451,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Authentifizierung"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -12708,9 +12749,9 @@ msgstr ""
"Bitte diese vorher deaktivieren."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@@ -12729,8 +12770,8 @@ msgstr ""
"Problem mit der Konfiguration der 'Datensatznummer' in Server-Aktion!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Validierungsfehler"
@@ -12974,7 +13015,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
#, python-format
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Datenbank id '%s' für das Feld '%%(field)s'"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -13095,6 +13136,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -13186,8 +13228,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Datenintegritäts Fehler"
@@ -13207,7 +13249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Die Feldlänge kann niemals kleiner als 1 sein!"
@@ -13785,7 +13827,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Mail Auslieferung fehlgeschlagen"
@@ -13812,7 +13854,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -13940,7 +13982,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Fr."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -14008,7 +14050,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -14047,8 +14089,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Berichtsart"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -14093,7 +14140,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Fehlerhafte Sucheinstellungen"
@@ -14528,7 +14575,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Okzitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -14783,7 +14830,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Verbindungstest erfolgreich"
@@ -14857,7 +14904,7 @@ msgid "choose"
msgstr "auswählen"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -14945,6 +14992,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Kontonummer"
@@ -15115,7 +15163,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -15584,8 +15632,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Aktualisiere Modulliste"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -15659,7 +15707,7 @@ msgstr ""
"die möglicherweise übersetzt werden müssen."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -15829,7 +15877,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Lieferkosten"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -16124,7 +16172,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbisch (Kyrillisch) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -16754,9 +16802,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Nur der Administrator kann Module deinstallieren"
@@ -16820,8 +16868,8 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -16861,7 +16909,8 @@ msgstr ""
"im Hauptmenü."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -17140,7 +17189,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Personalsachbearbeiter"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Serialisierungsfeld `%s` für Ersatzfeld `%s` nicht gefunden!"
@@ -17204,7 +17253,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -17215,7 +17264,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -17334,13 +17383,18 @@ msgstr "Schulungen, Konferenzen, Meetings, Messen, Anmeldungen"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -17448,7 +17502,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Es kann jeweils nur eine Spalte umbenannt werden!"
@@ -17953,6 +18007,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Installierte Module"
@@ -18075,7 +18130,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbeitsablauf-Abschnitte"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partner: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/el.po b/openerp/addons/base/i18n/el.po
index a5c7b5e4c5f..c97ab07eccd 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/el.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/el.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "ΗμερομηνίαΏρα"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles (Ολλανδικές Αντίλλες)"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Τα ειδικά πεδία πρέπει να έχουν όνομα που ξεκινάει από 'x_' !"
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Κατά τη Δημιουργία"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Can not remove root user!"
@@ -2079,8 +2079,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (αντίγραφο)"
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr ""
"'φόρμα','δέντρο','ημερολόγιο', κ.λπ. (Προεπιλογή: δέντρο, φόρμα)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3021,21 +3021,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Σινιάλο (υπο-ροή.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσβασης"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Αν δεν έχει ορισθεί, δρα ως η προεπιλεγμένη τιμή για νέους πόρους."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3829,10 +3829,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3843,7 +3843,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Όνομα Εταιρείας"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4158,7 +4158,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4621,6 +4621,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4766,7 +4767,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ορθή εμφάνιση ημερ/νίας και ώρας"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5017,7 +5018,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Διαμόρφωση συστήματος ολοκληρώθηκε"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την επικύρωση των πεδίων %s: %s"
@@ -5150,7 +5151,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5369,7 +5370,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5385,7 +5386,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Υποδιαστολή"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5641,9 +5642,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6425,7 +6429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6463,7 +6467,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Δημιουργημένα Μενού"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6694,7 +6698,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6746,7 +6750,6 @@ msgstr "Αναφορά xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6899,7 +6902,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7390,7 +7393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7429,6 +7432,7 @@ msgstr "Ροή"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7458,27 +7462,27 @@ msgstr "Υποκατηγορίες"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -7725,6 +7729,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Οδός"
@@ -7935,7 +7940,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7946,13 +7951,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8153,7 +8158,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8325,7 +8330,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8662,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8749,7 +8754,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8781,7 +8786,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Σύντομο όνομα μήνα."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8870,7 +8875,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Επιλέξιμο"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8898,8 +8903,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Επανάληψη"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "UserError"
@@ -8923,7 +8928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9070,7 +9075,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9109,8 +9114,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9184,7 +9189,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9394,13 +9399,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9421,7 +9426,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9469,7 +9474,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9524,7 +9529,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9752,7 +9757,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9820,6 +9825,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10077,7 +10083,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Είδος"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Αυτή η μέθοδος δε χρησιμοποιείται πια"
@@ -10401,10 +10407,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
@@ -10454,7 +10465,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ή μεταγενέστερη έκδοση"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10543,14 +10554,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10589,7 +10600,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10838,9 +10849,9 @@ msgstr ""
"Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10858,8 +10869,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11203,6 +11214,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11286,8 +11298,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11307,7 +11319,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "ο μέγεθος του πεδίου δεν μπορεί ποτέ να είναι μικρότερο του 1!"
@@ -11712,7 +11724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11739,7 +11751,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11825,7 +11837,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11890,7 +11902,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11926,8 +11938,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Τύπος Αναφοράς"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
@@ -11972,7 +11989,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Λάθος κριτήρια αναζήτησης"
@@ -12387,7 +12404,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12587,7 +12604,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Κυρίως θέμα"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12635,7 +12652,7 @@ msgid "choose"
msgstr "επιλέξτε"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12721,6 +12738,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Greenland (Γροιλανδία)"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Αριθμός Λογαριασμού"
@@ -12856,7 +12874,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13264,8 +13282,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13326,7 +13344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13455,7 +13473,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13706,7 +13724,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14275,9 +14293,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14317,8 +14335,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14344,7 +14362,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14555,7 +14574,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14599,7 +14618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14610,7 +14629,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14720,13 +14739,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
@@ -14831,7 +14855,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15198,6 +15222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15292,7 +15317,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Συνεργάτες "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po
index 3f33b9f1360..5c8a4c4eb10 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
"them through Python code, preferably by a custom addon!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Constraint Error"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Invalid group_by"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
"allowed directives, displayed when you edit a language."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "The name of custom fields must begin with 'x_' !"
@@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr ""
"Users added to this group are automatically added to the following groups."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Connection test failed!"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Search"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Can not remove root user!"
@@ -2172,8 +2172,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copy)"
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3266,21 +3266,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Invalid Object Architecture!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Params storage"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Unknown report type: %s"
@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Access Controls"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3712,7 +3712,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Products Manufacturers"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@@ -3800,6 +3800,14 @@ msgid ""
"Canadian accounting charts and localizations.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"This is the module to manage the English and French - Canadian accounting "
+"chart in OpenERP.\n"
+"============================================================================="
+"==============\n"
+"\n"
+"Canadian accounting charts and localisations.\n"
+" "
#. module: base
#: view:base.module.import:0
@@ -3822,7 +3830,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4031,7 +4039,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "If not set, acts as a default value for new resources"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Recursion detected."
@@ -4102,10 +4110,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -4116,7 +4124,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Company Name"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4246,7 +4254,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4315,7 +4323,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4439,7 +4447,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Invalid Architecture!"
@@ -4919,6 +4927,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5064,7 +5073,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Appropriate date and time representation."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5176,6 +5185,9 @@ msgid ""
"the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ "
"object.partner_id.name ]]`"
msgstr ""
+"E-mail contents, may contain expressions enclosed in double brackets based "
+"on the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ "
+"object.partner_id.name ]]`"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
@@ -5313,7 +5325,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "System Configuration Done"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
@@ -5446,7 +5458,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@@ -5663,7 +5675,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
@@ -5679,7 +5691,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimal Separator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5933,9 +5945,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6723,7 +6738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
@@ -6761,7 +6776,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Created Menus"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6991,7 +7006,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -7043,7 +7058,6 @@ msgstr "Report xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7195,7 +7209,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7690,7 +7704,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Insufficient fields for Calendar View!"
@@ -7731,6 +7745,7 @@ msgstr "Transition"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7760,27 +7775,27 @@ msgstr "Child Categories"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -8026,6 +8041,7 @@ msgstr "Selection Options"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Street"
@@ -8236,7 +8252,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
@@ -8247,13 +8263,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8454,7 +8470,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8625,7 +8641,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!"
@@ -8967,7 +8983,7 @@ msgstr ""
"on Cancel in the User Preferences now)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -9032,7 +9048,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9054,7 +9070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -9086,7 +9102,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abbreviated month name."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9175,7 +9191,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -9203,8 +9219,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteration"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "UserError"
@@ -9228,7 +9244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9376,7 +9392,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9416,8 +9432,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9491,7 +9507,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9701,13 +9717,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9728,7 +9744,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9776,7 +9792,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s does not exist!"
@@ -9831,7 +9847,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -10059,7 +10075,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Click 'Continue' to configure the next addon..."
@@ -10125,6 +10141,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10385,7 +10402,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Kind"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "This method no longer exists"
@@ -10713,10 +10730,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Month number [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "City"
@@ -10757,6 +10779,8 @@ msgid ""
"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
"If it is empty it will refer to the active id of the object."
msgstr ""
+"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
+"If it is empty it will refer to the active id of the object."
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@@ -10764,7 +10788,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 or later version"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10855,14 +10879,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10901,7 +10925,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11155,9 +11179,9 @@ msgstr ""
"Please de-activate the language first."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11175,8 +11199,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11522,6 +11546,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11605,8 +11630,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integrity Error"
@@ -11626,7 +11651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Size of the field can never be less than 1 !"
@@ -12031,7 +12056,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -12058,7 +12083,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Object"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12147,7 +12172,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12214,7 +12239,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12250,8 +12275,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Report Type"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "State"
@@ -12296,7 +12326,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Invalid search criteria"
@@ -12713,7 +12743,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12916,7 +12946,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Body"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12967,7 +12997,7 @@ msgid "choose"
msgstr "choose"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13053,6 +13083,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Account Number"
@@ -13188,7 +13219,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13599,8 +13630,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Update Module List"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13661,7 +13692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
@@ -13790,7 +13821,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14041,7 +14072,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14617,9 +14648,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Unmet dependency !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14659,8 +14690,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14686,7 +14717,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14897,7 +14929,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14945,7 +14977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14956,7 +14988,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15066,13 +15098,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Country"
@@ -15179,7 +15216,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Can only rename one column at a time!"
@@ -15548,6 +15585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15642,7 +15680,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "
@@ -18952,3 +18990,32 @@ msgstr ""
#~ " - VAT100-ready tax structure\n"
#~ " - InfoLogic UK counties listing\n"
#~ " - a few other adaptations"
+
+#~ msgid "web Gantt"
+#~ msgstr "web Gantt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " OpenERP Web mobile.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " OpenERP Web mobile.\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Installer for extra Hidden like lunch, survey, idea, share, etc.\n"
+#~ "===============================================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Makes the Extra Hidden Configuration available from where you can install\n"
+#~ "modules like share, lunch, pad, idea, survey and subscription.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Installer for extra Hidden like lunch, survey, idea, share, etc.\n"
+#~ "===============================================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Makes the Extra Hidden Configuration available from where you can install\n"
+#~ "modules like share, lunch, pad, idea, survey and subscription.\n"
+#~ " "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es.po b/openerp/addons/base/i18n/es.po
index e742791beb7..0d8f2d23352 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
"cámbielo antes de configurar uno nuevo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no válido"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
"la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Eliminar derecho de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!"
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan contable para las empresas"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en OV"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
@@ -2525,8 +2525,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr ""
"tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento."
@@ -3765,21 +3765,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integración con LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Lema de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Almacenamiento de parámetros"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de informe desconocido: %s"
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Falta el documento(s)"
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -4194,7 +4194,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -4712,10 +4712,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato de papel"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -5087,7 +5087,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Estructura no válida!"
@@ -5654,6 +5654,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5813,7 +5814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -6080,7 +6081,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración del sistema realizada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
@@ -6227,7 +6228,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugués / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6457,7 +6458,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -6474,7 +6475,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Falta el valor requerido para el campo '%s'."
@@ -6787,9 +6788,12 @@ msgstr "Filtros definidos por el usuario"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7646,7 +7650,7 @@ msgstr ""
"de ausencia, partes de horas, ...), si se enlaza a un empleado en el sistema."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
@@ -7686,7 +7690,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7927,7 +7931,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "¡No se puede duplicar la configuración!"
@@ -7979,7 +7983,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -8137,7 +8140,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8707,7 +8710,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!"
@@ -8748,6 +8751,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8777,27 +8781,27 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -9070,6 +9074,7 @@ msgstr "Opciones de selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -9314,7 +9319,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Cuentas bancarias de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -9588,7 +9593,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Trabajos, reclutamiento, solicitudes, entrevista de trabajo"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9766,7 +9771,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@@ -10167,7 +10172,7 @@ msgstr ""
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección"
@@ -10240,7 +10245,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10268,7 +10273,7 @@ msgstr ""
"registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@@ -10302,7 +10307,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento."
@@ -10409,7 +10414,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@@ -10437,8 +10442,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de usuario"
@@ -10464,7 +10469,7 @@ msgstr ""
"modelo que usa el mecanismo de acción requerida, este campo estará marcado."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -10619,7 +10624,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -10660,8 +10665,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAcceso"
@@ -10751,7 +10756,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10994,13 +10999,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@@ -11021,7 +11026,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento."
@@ -11069,7 +11074,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -11131,7 +11136,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identificador de base de datos '%s' desconocido"
@@ -11415,7 +11420,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -11487,6 +11492,7 @@ msgstr "Gestión de contratos: enlace con hr_expense"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -11771,7 +11777,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -12123,10 +12129,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -12176,7 +12187,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -12304,7 +12315,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -12313,7 +12324,7 @@ msgstr ""
"un error."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -12352,7 +12363,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Autentificación OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -12645,9 +12656,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@@ -12665,8 +12676,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de validación"
@@ -13033,6 +13044,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -13124,8 +13136,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Empresa relacionada"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de integridad"
@@ -13152,7 +13164,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"
@@ -13623,7 +13635,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@@ -13650,7 +13662,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -13739,7 +13751,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -13806,7 +13818,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -13846,8 +13858,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -13892,7 +13909,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
@@ -14352,7 +14369,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -14575,7 +14592,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contenido"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!"
@@ -14646,7 +14663,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -14750,6 +14767,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -14917,7 +14935,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -15391,8 +15409,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizar lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -15469,7 +15487,7 @@ msgstr ""
"nuevos términos que necesiten ser traducidos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -15636,7 +15654,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Gastos de envío"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -15943,7 +15961,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -16613,9 +16631,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo"
@@ -16679,8 +16697,8 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -16725,7 +16743,8 @@ msgstr ""
"'Herramientas'."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -16973,7 +16992,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Directivo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -17034,7 +17053,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "¡El modelo '%s' contiene datos del módulo y no puede ser eliminado!"
@@ -17045,7 +17064,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -17161,13 +17180,18 @@ msgstr "Formaciones, conferencias, reuniones, exhibiciones, inscripciones"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -17283,7 +17307,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@@ -17675,6 +17699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Módulos instalados"
@@ -17792,7 +17817,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "
@@ -23417,3 +23442,57 @@ msgstr "Registro"
#~ " Si la casilla está desmarcada, se tendrá: Precio unitario=225, "
#~ "Descuento=0,00, Precio neto=225.\n"
#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done "
+#~ "methodology.\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "======\n"
+#~ "\n"
+#~ "This module implements a simple personnal Todo list based on tasks. It adds "
+#~ "in\n"
+#~ "the project application an editable list of tasks simplified to the minimum\n"
+#~ "required fields.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The todo list is based on the GTD methodology. This world-wide used "
+#~ "methodology\n"
+#~ "is used for personal time management improvement.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management\n"
+#~ "method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n"
+#~ "\n"
+#~ "GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind "
+#~ "by\n"
+#~ "recording them externally. That way, the mind is freed from the job of\n"
+#~ "remembering everything that needs to be done, and can concentrate on "
+#~ "actually\n"
+#~ "performing those tasks.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Este módulo implementa todos los conceptos definidos en la metodología "
+#~ "\"Getting Things Done (GTD)\"\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "======\n"
+#~ "\n"
+#~ "Este módulo implementa una simple lista de tareas personal basada en "
+#~ "tareas.\n"
+#~ "Dentro de la aplicación de proyectos añade una lista editable de tareas, "
+#~ "simplificada hasta\n"
+#~ "el mínimo número de campos requeridos.\n"
+#~ "\n"
+#~ "La lista de tareas se basa en la metodología GTD, usada a nivel mundial para "
+#~ "la\n"
+#~ "mejora de la gestión personal del tiempo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Getting Things Done (habitualmente abreviada como GTD) es un método\n"
+#~ "de gestión por acciones creada David Allen y descrita en el libro homónimo\n"
+#~ "(título de la versión en español: \"Organízate con eficacia\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "GTD se basa en el principio de que una persona necesita borrar de su mente\n"
+#~ "todas las tareas que tiene pendientes guardándolas en un lugar específico.\n"
+#~ "De este modo, se libera a la mente del trabajo de recordar todo lo que hay\n"
+#~ "que hacer, y se puede concentrar en la realización efectiva de dichas "
+#~ "tareas.\n"
+#~ " "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po
index 4aa8c3e9bc3..e679fcc51f3 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -197,13 +197,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "No se puede eliminar el usuario principal !"
@@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3016,21 +3016,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No se puede actualizar módulo '%s'. No está instalado."
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -3815,10 +3815,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4144,7 +4144,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4605,6 +4605,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4748,7 +4749,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4995,7 +4996,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Error al validar el campo (s) de% s:% s"
@@ -5128,7 +5129,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5345,7 +5346,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5361,7 +5362,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5610,9 +5611,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6428,7 +6432,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6658,7 +6662,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6710,7 +6714,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6862,7 +6865,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7354,7 +7357,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7393,6 +7396,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7422,27 +7426,27 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7686,6 +7690,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -7896,7 +7901,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7907,13 +7912,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8111,7 +8116,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8282,7 +8287,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8619,7 +8624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8684,7 +8689,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8706,7 +8711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8738,7 +8743,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8827,7 +8832,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8855,8 +8860,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8880,7 +8885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9027,7 +9032,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9066,8 +9071,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAcceso"
@@ -9141,7 +9146,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9351,13 +9356,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9426,7 +9431,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9481,7 +9486,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9709,7 +9714,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9775,6 +9780,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10032,7 +10038,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -10356,10 +10362,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -10409,7 +10420,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10498,14 +10509,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10544,7 +10555,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10791,9 +10802,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10811,8 +10822,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor !"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11151,6 +11162,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11234,8 +11246,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11255,7 +11267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11660,7 +11672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11687,7 +11699,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11773,7 +11785,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11838,7 +11850,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11874,8 +11886,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -11920,7 +11937,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12335,7 +12352,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12535,7 +12552,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12583,7 +12600,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12669,6 +12686,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -12804,7 +12822,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13209,8 +13227,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13271,7 +13289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13400,7 +13418,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13651,7 +13669,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14218,9 +14236,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14260,8 +14278,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14287,7 +14305,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14498,7 +14517,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14542,7 +14561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14553,7 +14572,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14663,13 +14682,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -14775,7 +14799,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15142,6 +15166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15236,7 +15261,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del workflow"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po
index fa4a3c19d39..f5a3133b713 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Fecha Hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -196,13 +196,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Advertencia!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by Invalido"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1159,8 +1159,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
@@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copiar)"
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr ""
"tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3058,21 +3058,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr ""
"Si no está especificado, actúa como valor por defecto para nuevos recursos"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -3873,10 +3873,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3887,7 +3887,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4015,7 +4015,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Estructura no válida!"
@@ -4668,6 +4668,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4813,7 +4814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5063,7 +5064,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración del sistema realizada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
@@ -5196,7 +5197,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5415,7 +5416,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre dueño cuenta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5432,7 +5433,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5687,9 +5688,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6478,7 +6482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
@@ -6516,7 +6520,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6746,7 +6750,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6798,7 +6802,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6950,7 +6953,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7447,7 +7450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Campos insuficientes para la vista calendario!"
@@ -7488,6 +7491,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7517,27 +7521,27 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7783,6 +7787,7 @@ msgstr "Opciones de Selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -7993,7 +7998,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8006,13 +8011,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8213,7 +8218,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8384,7 +8389,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!"
@@ -8729,7 +8734,7 @@ msgstr ""
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8794,7 +8799,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8816,7 +8821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8937,7 +8942,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8965,8 +8970,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de usuario"
@@ -8990,7 +8995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9139,7 +9144,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9180,8 +9185,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAcceso"
@@ -9255,7 +9260,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9465,13 +9470,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9492,7 +9497,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -9595,7 +9600,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9823,7 +9828,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -9889,6 +9894,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10150,7 +10156,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -10482,10 +10488,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -10535,7 +10546,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10627,14 +10638,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10673,7 +10684,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10925,9 +10936,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10945,8 +10956,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de validación"
@@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de integridad."
@@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"
@@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11920,7 +11932,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11987,7 +11999,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12023,8 +12035,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -12069,7 +12086,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
@@ -12486,7 +12503,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12690,7 +12707,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contenido"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12741,7 +12758,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12827,6 +12844,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -12962,7 +12980,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13373,8 +13391,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizar lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13435,7 +13453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13565,7 +13583,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13816,7 +13834,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14394,9 +14412,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14436,8 +14454,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14463,7 +14481,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14674,7 +14693,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14722,7 +14741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14733,7 +14752,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14843,13 +14862,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -14957,7 +14981,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!"
@@ -15326,6 +15350,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15421,7 +15446,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po
index 809ddbb9052..56f2dc48521 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"Language: \n"
#. module: base
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "FechaHora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Cambio para nombre de campo son escasos \"%s\" no está permitido"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no válido"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
"la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
@@ -2161,8 +2161,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr ""
"tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3130,21 +3130,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parámetros de Almacenamiento"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de informe desconocido: %s"
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3503,7 +3503,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL modo no disponible"
@@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -3965,10 +3965,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3979,7 +3979,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato de Papel"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "gateway de correo electrónico"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4304,7 +4304,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Estructura no válida!"
@@ -4785,6 +4785,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4930,7 +4931,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5184,7 +5185,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración del sistema realizada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
@@ -5331,7 +5332,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5551,7 +5552,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre de la cuenta del propietario"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5568,7 +5569,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5823,9 +5824,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
@@ -6659,7 +6663,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6902,7 +6906,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6954,7 +6958,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7106,7 +7109,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7610,7 +7613,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!"
@@ -7651,6 +7654,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7680,27 +7684,27 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7946,6 +7950,7 @@ msgstr "Opciones de selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -8167,7 +8172,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Cuentas de la empresa del Banco"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8179,13 +8184,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcional de contraseña para la autenticación SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8392,7 +8397,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8567,7 +8572,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@@ -8917,7 +8922,7 @@ msgstr ""
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección"
@@ -8990,7 +8995,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9012,7 +9017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta de servidor SMTP"
@@ -9045,7 +9050,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9134,7 +9139,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece bien configurado!"
@@ -9162,8 +9167,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de usuario"
@@ -9187,7 +9192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9342,7 +9347,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9383,8 +9388,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAcceso"
@@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9671,13 +9676,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no se puede modificar en este momento"
@@ -9698,7 +9703,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9746,7 +9751,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -9801,7 +9806,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -10048,7 +10053,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de Expiración de productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -10120,6 +10125,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10381,7 +10387,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -10721,10 +10727,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -10774,7 +10785,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10866,14 +10877,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10912,7 +10923,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Authentification"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11186,9 +11197,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11206,8 +11217,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de validación"
@@ -11571,6 +11582,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11663,8 +11675,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de integridad"
@@ -11684,7 +11696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"
@@ -12104,7 +12116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "La entrega de correo falló"
@@ -12131,7 +12143,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12220,7 +12232,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12287,7 +12299,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12325,8 +12337,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -12371,7 +12388,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
@@ -12791,7 +12808,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12999,7 +13016,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contenido"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Prueba de conexión se realizó correctamente!"
@@ -13050,7 +13067,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13138,6 +13155,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -13282,7 +13300,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13697,8 +13715,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizar lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13759,7 +13777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13889,7 +13907,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14147,7 +14165,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14737,9 +14755,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14779,8 +14797,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14806,7 +14824,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15017,7 +15036,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "La serialización de campo `%s 'no existe por el campo%s escasa`'!"
@@ -15065,7 +15084,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -15076,7 +15095,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15189,13 +15208,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -15303,7 +15327,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@@ -15672,6 +15696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15771,7 +15796,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po
index f46117e1755..1dc7d31e92a 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Fecha Hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -217,13 +217,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advertencia!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no válido"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
"la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo del documento"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Ha fallado la prueba de conexión!"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene modulos de datos y no puede ser eliminada!"
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
@@ -2286,8 +2286,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copiar)"
@@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr ""
"tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido acceder a este documento."
@@ -3447,21 +3447,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integración LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Almacenamiento de parámetros"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de informe desconocido: %s"
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Documentos Perdidos"
@@ -3778,7 +3778,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@@ -4007,7 +4007,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr ""
"Si no se especifica actúa como valor por defecto para los nuevos recursos."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -4320,10 +4320,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4476,7 +4476,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato de papel"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4545,7 +4545,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4689,7 +4689,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Estructura no válida!"
@@ -5207,6 +5207,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5403,7 +5404,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5675,7 +5676,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración del sistema realizada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
@@ -5822,7 +5823,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugues / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6045,7 +6046,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -6062,7 +6063,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Falta valor requerido para el campo '%s'."
@@ -6325,9 +6326,12 @@ msgstr "Usuario- Filtros Definidos"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7210,7 +7214,7 @@ msgstr ""
"a un empleado del sistema."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
@@ -7250,7 +7254,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7490,7 +7494,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "No se puede configurar la configuración!"
@@ -7542,7 +7546,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7700,7 +7703,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8218,7 +8221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!"
@@ -8259,6 +8262,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8288,27 +8292,27 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -8569,6 +8573,7 @@ msgstr "Opciones de selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -8790,7 +8795,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Cuentas bancarias de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8802,13 +8807,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido modificar este documento."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -9019,7 +9024,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Trabajos, Reclutamiento, Aplicaciones, Entrevistas de Trabajo"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9197,7 +9202,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@@ -9590,7 +9595,7 @@ msgstr ""
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no está en la selección"
@@ -9659,7 +9664,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9687,7 +9692,7 @@ msgstr ""
"archivos son automáticamente eliminados desde la base de datos o no)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@@ -9721,7 +9726,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitod eliminar este documento."
@@ -9828,7 +9833,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@@ -9856,8 +9861,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de usuario"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -10036,7 +10041,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -10077,8 +10082,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Error de acceso"
@@ -10152,7 +10157,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10380,13 +10385,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo 'base' no puede ser instalado"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@@ -10407,7 +10412,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -10456,7 +10461,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -10518,7 +10523,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identificador de Base de Datos desconocido '%s'"
@@ -10771,7 +10776,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -10843,6 +10848,7 @@ msgstr "Administrador de Contratos: hr_expense enlace"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -11108,7 +11114,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -11462,10 +11468,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -11513,7 +11524,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versión posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11615,7 +11626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -11624,7 +11635,7 @@ msgstr ""
"error."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -11663,7 +11674,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Autentificación OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11927,9 +11938,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@@ -11947,8 +11958,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de validación"
@@ -12315,6 +12326,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -12406,8 +12418,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Empresa relacionada"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de integridad"
@@ -12427,7 +12439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"
@@ -12857,7 +12869,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@@ -12884,7 +12896,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -13017,7 +13029,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sr."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -13084,7 +13096,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Socio"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -13124,8 +13136,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de Informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -13170,7 +13187,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
@@ -13614,7 +13631,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13833,7 +13850,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contenido"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!"
@@ -13905,7 +13922,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13993,6 +14010,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -14137,7 +14155,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -14581,8 +14599,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizar lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -14645,7 +14663,7 @@ msgstr ""
"términos que necesitarán ser traducidos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -14809,7 +14827,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costos de envío"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -15080,7 +15098,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -15681,9 +15699,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -15723,8 +15741,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -15754,7 +15772,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15992,7 +16011,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Oficial"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -16041,7 +16060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Modelo '%s' contiene datos de módulos y no pueden ser eliminados!"
@@ -16052,7 +16071,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -16168,13 +16187,18 @@ msgstr "Capacitaciones, Conferencias, Reuniones, Exposiciones, Registros"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -16288,7 +16312,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@@ -16661,6 +16685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -16760,7 +16785,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Socios: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po
index c5e0c6c4cc6..88602af44fd 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "FechaHora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error de restriccion"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"cámbielo antes de configurar uno nuevo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no válido"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1211,8 +1211,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Eliminar permiso de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "¡Ha fallado el test de conexión!"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear Tareas en SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !"
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
@@ -2187,8 +2187,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
@@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr ""
"como 'form', 'tree', 'calendar', etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento."
@@ -3157,21 +3157,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parámetros de Almacenamiento"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de reporte desconocido: %s"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Documento faltante"
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Señal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL no disponible"
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr ""
"recursos"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Se ha detectado recursividad."
@@ -3977,10 +3977,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso Denegado"
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nombre de la compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4121,7 +4121,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato de página"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4192,7 +4192,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Estructura no válida!"
@@ -4784,6 +4784,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4929,7 +4930,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5182,7 +5183,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración del sistema terminada"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
@@ -5315,7 +5316,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Cambiar el almacenamiento para el campo \"%s\" no está permitido"
@@ -5532,7 +5533,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Propietario de la Cuenta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5549,7 +5550,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de decimales"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5804,9 +5805,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6599,7 +6603,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
@@ -6639,7 +6643,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6869,7 +6873,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6921,7 +6925,6 @@ msgstr "Informe XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7073,7 +7076,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7572,7 +7575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!"
@@ -7613,6 +7616,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7642,27 +7646,27 @@ msgstr "Categorías hijos"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7908,6 +7912,7 @@ msgstr "Opciones de selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Calle"
@@ -8126,7 +8131,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Cuentas de Banco de la Compañía"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8138,13 +8143,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para autentificación SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8345,7 +8350,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8518,7 +8523,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@@ -8864,7 +8869,7 @@ msgstr ""
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s.%s\" no esta en la selección."
@@ -8937,7 +8942,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8959,7 +8964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP perdido"
@@ -8991,7 +8996,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9080,7 +9085,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece estar correctamente configurado."
@@ -9108,8 +9113,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Error de usuario"
@@ -9133,7 +9138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9282,7 +9287,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9323,8 +9328,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ErrorAcceso"
@@ -9398,7 +9403,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9610,13 +9615,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro no puede ser modificado ahora"
@@ -9637,7 +9642,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9685,7 +9690,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@@ -9740,7 +9745,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9971,7 +9976,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@@ -10037,6 +10042,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10299,7 +10305,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Clase"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método ya no existe"
@@ -10630,10 +10636,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -10683,7 +10694,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10775,14 +10786,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10821,7 +10832,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11078,9 +11089,9 @@ msgstr ""
" Por favor, desactivar la primera lengua."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11098,8 +11109,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Error de validación"
@@ -11449,6 +11460,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11532,8 +11544,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de Integridad"
@@ -11553,7 +11565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Tamaño del campo nunca puede ser menor que 1 !"
@@ -11958,7 +11970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Envio de mail falló"
@@ -11985,7 +11997,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12074,7 +12086,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12141,7 +12153,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12177,8 +12189,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -12223,7 +12240,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
@@ -12641,7 +12658,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12845,7 +12862,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Contenido"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12896,7 +12913,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12982,6 +12999,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de cuenta"
@@ -13117,7 +13135,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13530,8 +13548,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualización de Lista de Módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13722,7 +13740,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13973,7 +13991,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14551,9 +14569,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14593,8 +14611,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14620,7 +14638,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14831,7 +14850,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14879,7 +14898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14890,7 +14909,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15000,13 +15019,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -15114,7 +15138,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@@ -15483,6 +15507,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15577,7 +15602,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po
index 931006ea2df..ea8d6a9f92c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
@@ -15292,3 +15317,10 @@ msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "VAT: "
#~ msgstr "RFC "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
+#~ "VAT. Used by the VAT legal statement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Número RFC. Marque esta casilla si la empresa está sujeta al IVA. Se utiliza "
+#~ "para la declaración legal del IVA."
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po
index d554a6b00cc..ae3f8eb6ea5 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -201,13 +201,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
"de un módulo (addon) personalizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@@ -399,7 +399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by no válido"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
"no tiene permisos consulte al administrador del sistema"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1154,8 +1154,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2087,8 +2087,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3017,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3436,7 +3436,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3814,10 +3814,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3828,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4602,6 +4602,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4745,7 +4746,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4991,7 +4992,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5124,7 +5125,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5341,7 +5342,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5357,7 +5358,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5606,9 +5607,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6386,7 +6390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6424,7 +6428,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6654,7 +6658,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6706,7 +6710,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6857,7 +6860,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7346,7 +7349,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7385,6 +7388,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7414,27 +7418,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7678,6 +7682,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7888,7 +7893,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7899,13 +7904,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8103,7 +8108,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8269,7 +8274,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8606,7 +8611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8671,7 +8676,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8693,7 +8698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8725,7 +8730,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8814,7 +8819,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8842,8 +8847,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8867,7 +8872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9014,7 +9019,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9053,8 +9058,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9133,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9338,13 +9343,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9365,7 +9370,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9413,7 +9418,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9468,7 +9473,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9696,7 +9701,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9761,6 +9766,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10018,7 +10024,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10340,10 +10346,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10391,7 +10402,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10480,14 +10491,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10526,7 +10537,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10771,9 +10782,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10791,8 +10802,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11129,6 +11140,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11212,8 +11224,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11233,7 +11245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11638,7 +11650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11665,7 +11677,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11751,7 +11763,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11816,7 +11828,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11852,8 +11864,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11898,7 +11915,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12313,7 +12330,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12511,7 +12528,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12559,7 +12576,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12645,6 +12662,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12780,7 +12798,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13185,8 +13203,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13247,7 +13265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13376,7 +13394,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13627,7 +13645,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14194,9 +14212,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14236,8 +14254,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14263,7 +14281,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14474,7 +14493,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14518,7 +14537,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14529,7 +14548,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14639,13 +14658,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14744,7 +14768,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15111,6 +15135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15205,7 +15230,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/et.po b/openerp/addons/base/i18n/et.po
index 0d55cf711f8..d0df5aff544 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/et.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Piirangu viga"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svaasimaa"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "loodud."
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollandi Antillid"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !"
@@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Kustuta ligipääsureegel"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli Saared"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Otsi"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Loomisel"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Ida-Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Valem"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Ei saa eemaldada juurkasutajat!"
@@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Juht"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3002,21 +3002,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Ei saa uuendata moodulit '%s'. See pole paigaldatud"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signaal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ligipääsukontroll"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tootjad"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3801,10 +3801,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Juurdepääs keelatud"
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Ettevõtte nimi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3943,7 +3943,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Paberi formaat"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4591,6 +4591,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4736,7 +4737,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4983,7 +4984,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5116,7 +5117,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugali / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5337,7 +5338,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Kontoomaniku nimi"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5353,7 +5354,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Kümnendkohtade eraldaja"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5602,9 +5603,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6382,7 +6386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6420,7 +6424,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Loodud menüüd"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6650,7 +6654,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6702,7 +6706,6 @@ msgstr "XML aruanne"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6853,7 +6856,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7344,7 +7347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7383,6 +7386,7 @@ msgstr "Siire"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7412,27 +7416,27 @@ msgstr "Alamkategooriad"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Tõrge"
@@ -7676,6 +7680,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Tänav"
@@ -7886,7 +7891,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Ettevõtte pangakontod"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7897,13 +7902,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8101,7 +8106,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8272,7 +8277,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8609,7 +8614,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8674,7 +8679,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mehhiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8696,7 +8701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8728,7 +8733,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Kuu nime lühend."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8817,7 +8822,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valitav"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8845,8 +8850,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteratsioon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8870,7 +8875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9017,7 +9022,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Prantsuse)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9056,8 +9061,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Saalomoni Saared"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Ligipääsuviga"
@@ -9131,7 +9136,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9341,13 +9346,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9368,7 +9373,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9416,7 +9421,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9471,7 +9476,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9699,7 +9704,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9764,6 +9769,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10021,7 +10027,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Liik"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10344,10 +10350,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Linn"
@@ -10397,7 +10408,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 või hilisem versioon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10486,14 +10497,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10532,7 +10543,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10779,9 +10790,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Ligipääs keelatud"
@@ -10799,8 +10810,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11137,6 +11148,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11220,8 +11232,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Seotud partner"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11241,7 +11253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11646,7 +11658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11673,7 +11685,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11759,7 +11771,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pr."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11824,7 +11836,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11860,8 +11872,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Aruande tüüp"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Maakond"
@@ -11906,7 +11923,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12321,7 +12338,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12521,7 +12538,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Sisu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vali"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12655,6 +12672,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Gröönimaa"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Konto number"
@@ -12790,7 +12808,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13195,8 +13213,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Uuenda moodulite nimekirja"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13257,7 +13275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13386,7 +13404,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Tarnekulud"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13637,7 +13655,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbia (Kirillitsa) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14204,9 +14222,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14246,8 +14264,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14273,7 +14291,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14528,7 +14547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14539,7 +14558,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidžaan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14649,13 +14668,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Riik"
@@ -14760,7 +14784,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15127,6 +15151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Paigaldatud moodulid"
@@ -15221,7 +15246,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Töövoo juhtumid"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerid: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/eu.po b/openerp/addons/base/i18n/eu.po
index 4f717ae9767..3619b429f47 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/eu.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/eu.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa.po b/openerp/addons/base/i18n/fa.po
index a2dc7c1cb4a..1fda3f21e58 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/fa.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/fa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "تاریخ و ساعت"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -185,13 +185,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "خطا در محدودیت"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ایجاد میشود."
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "آنتیل هلند"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!"
@@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr ""
"میشوند."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "آزمایش ارتباط ناموفق بود!"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "در هنگام پدیدن"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "تیمور شرقی"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "فرمول"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "نمیتوانید کاربر ریشه را بردارید!"
@@ -2070,8 +2070,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "مدیر"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3006,21 +3006,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "پارامترهای ذخیره سازی"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "نمیتوانید پیمانه '%s' را ارتقا دهید زیرا برپاسازی نشده است."
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "سیگنال (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "کنترلهای دسترسی"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالت"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "تودرتویی پیدا شده"
@@ -3805,10 +3805,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "نام شرکت"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4012,7 +4012,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "بارکد"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4595,6 +4595,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4738,7 +4739,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4985,7 +4986,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5118,7 +5119,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5335,7 +5336,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "نام صاحب حساب"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5351,7 +5352,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "جداساز شمارگانی"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5600,9 +5601,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6380,7 +6384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6418,7 +6422,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "منوهای پدیدآمده"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6648,7 +6652,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6700,7 +6704,6 @@ msgstr "گزارش xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6851,7 +6854,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7342,7 +7345,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7381,6 +7384,7 @@ msgstr "گذار"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7410,27 +7414,27 @@ msgstr "دستهبندیهای فرزند"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -7674,6 +7678,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "خیابان"
@@ -7884,7 +7889,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "به دلایل امنیتی کلمه عبور نمیتواند خالی باشد!"
@@ -7895,13 +7900,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8099,7 +8104,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8271,7 +8276,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8608,7 +8613,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8673,7 +8678,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8695,7 +8700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - نام اختصاری ماه"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8816,7 +8821,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "گزینش پذیر"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8844,8 +8849,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "تکرار"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "خطای کاربر"
@@ -8869,7 +8874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9016,7 +9021,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "گویان فرانسه"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9055,8 +9060,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سلیمان"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "خطای دسترسی"
@@ -9130,7 +9135,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9340,13 +9345,13 @@ msgid "Models"
msgstr "مدل ها"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9367,7 +9372,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9415,7 +9420,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9470,7 +9475,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9698,7 +9703,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9763,6 +9768,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10020,7 +10026,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "گونه"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10344,10 +10350,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "شهر"
@@ -10397,7 +10408,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 یا نگارش پس"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10486,14 +10497,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10532,7 +10543,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10779,9 +10790,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10799,8 +10810,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "ایراد در پیکربندی 'شناسه رکورد' در کُنش سمت کارپذیر!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11137,6 +11148,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11220,8 +11232,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11241,7 +11253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11646,7 +11658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود"
@@ -11673,7 +11685,7 @@ msgid "Object"
msgstr "شی"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11759,7 +11771,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11824,7 +11836,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "همکار"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11860,8 +11872,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "نوع گزارش"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "استان"
@@ -11906,7 +11923,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12321,7 +12338,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12521,7 +12538,7 @@ msgid "Body"
msgstr "بدنه"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "choose"
msgstr "انتخاب"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12655,6 +12672,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "گرینلند"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "شماره حساب"
@@ -12790,7 +12808,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13195,8 +13213,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13257,7 +13275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13386,7 +13404,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13637,7 +13655,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14204,9 +14222,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14246,8 +14264,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14273,7 +14291,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14528,7 +14547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14539,7 +14558,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14649,13 +14668,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "کشور"
@@ -14760,7 +14784,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15127,6 +15151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15221,7 +15246,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "وهلههای کارگردش"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "همکاران: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po
index dcc6a99a29a..24dbbe8cbd1 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fi.po b/openerp/addons/base/i18n/fi.po
index c28e632266a..136e70ff8bd 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/fi.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/fi.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "PäivämääräKellonaika"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"Python koodilla, mielummin käyttämällä addon modulia!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Rajoitus virhe"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazimaa"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "luotu."
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Virheellinen group_by"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
"sallitut muotoilut, jotka näytetään kun muokkaat kieltä."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Alankomaiden Antillit"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kustomoidun kentän nimen täytyy alkaa 'x_' !"
@@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr ""
"Tähän ryhmään lisätyt käyttäjät lisätään automaattisesti seuraaviin ryhmiin."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Yhteystesti epäonnistui!"
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Tietuetta #%d / %s ei löydy, ei voi kopioida!"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallinsaaret"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Kenttämallin muuttaminen on kielletty!"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Haku"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Luotaessa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Itä-Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Kaava"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Root-käyttäjää ei voi poistaa!"
@@ -2106,8 +2106,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopio)"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr ""
"'tree', 'calendar', etc. (oletusarvo: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Ylläpitäjä"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3049,21 +3049,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Virheellinen objekti arkkitehtuuri!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parametrien säilö"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Moduulia \"%s\" ei voi päivittää, koska sitä ei ole asennettu."
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tuntematon raporttityyppi: %s"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signaali (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Käyttöoikeudet"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tuotteiden valmistajat"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Turvattu sähköposti (SMTP-over-SSL) ei ole käytettävissä."
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Jos ei asetettu, toimii oletusarvona uusille resursseille"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Rekursiivisyys havaittu."
@@ -3860,10 +3860,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Yrityksen nimi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Paperin formaatti"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Sähköpostin välityspalvelin"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Väärä arkkitehtuuri!"
@@ -4657,6 +4657,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4802,7 +4803,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sopiva päivämäärän ja kellonajan esitysmuoto."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5051,7 +5052,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Järjestelmän määrittelyt tehty"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Virhe tarkistettaessa kenttiä %s: %s"
@@ -5184,7 +5185,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Kentän \"%s\" tallennustavan muuttaminen ei ole sallittu."
@@ -5401,7 +5402,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Tilin omistajan nimi"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ei voi muuttaa sarakkeen nimeä %s, koska se sarake on jo olemassa!"
@@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Desimaalin erotin"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5670,9 +5671,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6461,7 +6465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Näkymätyyppiä '%s' ei ole määritelty rakenteelle."
@@ -6499,7 +6503,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Luodut valikot"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6729,7 +6733,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6781,7 +6785,6 @@ msgstr "Reportin XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6933,7 +6936,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7433,7 +7436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Ei riittävästi kenttiä kalenterinäkymän"
@@ -7474,6 +7477,7 @@ msgstr "Siirtymä"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7503,27 +7507,27 @@ msgstr "Alakategoriat"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -7769,6 +7773,7 @@ msgstr "Valitaoptiot"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Katu"
@@ -7979,7 +7984,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Yrityksen pankkitilit"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Tyhjän salasanan käyttäminen ei ole sallittua tietoturvasyistä!"
@@ -7990,13 +7995,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mahdollinen SMTP autentikoinnin salasana"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8197,7 +8202,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8371,7 +8376,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!"
@@ -8716,7 +8721,7 @@ msgstr ""
"(voit klikata Peruuta käyttäjäasetuksissa nyt)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "Arvo \"%s\" kentälle \"%s.%s\" ei ole valittavissa"
@@ -8781,7 +8786,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8803,7 +8808,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP palvelin puuttuu"
@@ -8835,7 +8840,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Lyhennetty kuukauden nimi."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8924,7 +8929,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valittavissa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnolla asetettuna!"
@@ -8952,8 +8957,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteraatio"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Käyttäjävirhe"
@@ -8977,7 +8982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9124,7 +9129,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Ranska)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9165,8 +9170,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonsaaret"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Käyttöoikeusvirhe"
@@ -9240,7 +9245,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9453,13 +9458,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Mallit"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt"
@@ -9480,7 +9485,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9528,7 +9533,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mallia %s ei ole olemassa!"
@@ -9583,7 +9588,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9811,7 +9816,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Tuotteen vanhenemispäivä"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikkaa 'Jatka' konfiguroidaksesi seuraavan lisäohjelman..."
@@ -9877,6 +9882,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10136,7 +10142,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tyyppi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Tätä menetelmää ei ole enää olemassa"
@@ -10466,10 +10472,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - kuukauden numero [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
@@ -10519,7 +10530,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 tai myöhäisempi versio"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10610,14 +10621,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10656,7 +10667,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID autentikointi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10912,9 +10923,9 @@ msgstr ""
"Poista ensin kieli käytöstä."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10932,8 +10943,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Ongelma palvelintoiminnon konfiguraatiossa \"Talletustunnus\"."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11282,6 +11293,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11365,8 +11377,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Eheysvirhe"
@@ -11386,7 +11398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Kentän koko ei voi koskaan olla alle 1 !"
@@ -11791,7 +11803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui"
@@ -11818,7 +11830,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekti"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11904,7 +11916,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11969,7 +11981,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12006,8 +12018,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Raportin tyyppi"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Tila"
@@ -12052,7 +12069,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Virheelliset hakukriteerit"
@@ -12471,7 +12488,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12676,7 +12693,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Runko"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Yhteystesti onnistui!"
@@ -12726,7 +12743,7 @@ msgid "choose"
msgstr "valitse"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12814,6 +12831,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grönlanti"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Tilinumero"
@@ -12949,7 +12967,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13363,8 +13381,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Päivitettävien moduulien lista"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13425,7 +13443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory kenttää voidaan vertailla vain = and != operaattoreilla."
@@ -13554,7 +13572,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Toimituskustannukset"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13807,7 +13825,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbia (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14385,9 +14403,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14427,8 +14445,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14454,7 +14472,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14665,7 +14684,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14713,7 +14732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14724,7 +14743,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14836,13 +14855,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Maa"
@@ -14949,7 +14973,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japani"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vain yhden sarakkeen nimeä voi muuttaa kerrallaan"
@@ -15318,6 +15342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15416,7 +15441,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Työnkulun instanssit"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Kumppanit: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po
index 3583bb2a752..46ad09cb9e5 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Date/Heure"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -222,13 +222,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
"module personnalisé !"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Violation de contrainte"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renommer un champ fragmenté \"%s\" n'est pas autorisé"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "créé."
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
"changez-le avant d'en activer un autre par défaut."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by invalide"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
"vous modifiez une langue."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Néerlandaises"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Les champs personnalisés doivent avoir un nom commençant par 'x_' !"
@@ -1343,8 +1343,8 @@ msgstr ""
"groupes suivants."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modèle de document"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Supprimer un droit d'accès"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Le test de connexion a échoué!"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Îles Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changer le modèle d'un champ est interdit !"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Lors de la création"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Création de tâches sur les commandes de vente"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur root"
@@ -2451,8 +2451,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
"'tree', 'calendar', etc. (Par défault : tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3311,7 +3311,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document."
@@ -3494,21 +3494,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Intégration avec LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architecture de l'objet invalide"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan de la société"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Paramètre de stockage"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Impossible de mettre à jour le module '%s'. Il n'est pas installé."
@@ -3676,7 +3676,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Type de rapport inconnu : %s"
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Document(s) manquant(s)"
@@ -3836,7 +3836,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Contrôles d'accès"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricants de produits"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Mode SMTP-sur-SSL indisponible"
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malte"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr ""
"Si non renseigné, devient la valeur par défaut pour les nouvelles ressources"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Récursivité détectée"
@@ -4340,10 +4340,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Ourdou / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Accès refusé"
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nom de la société"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format de papier"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Passerelle de courriels"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4691,7 +4691,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Architecture invalide !"
@@ -5210,6 +5210,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5356,7 +5357,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Représentation appropriées d'une date et d'une heure"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5609,7 +5610,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuration du système terminée"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Une erreur est apparue lors de la validation du/des champ(s) %s: %s"
@@ -5742,7 +5743,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5960,7 +5961,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nom du titulaire du compte"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5977,7 +5978,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Séparateur décimal"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -6232,9 +6233,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7028,7 +7032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Il n'y a pas de vue de type '%s' définie pour la structure!"
@@ -7068,7 +7072,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menus créés"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7311,7 +7315,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -7363,7 +7367,6 @@ msgstr "Rapport XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7515,7 +7518,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8020,7 +8023,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Champs insufisant pour la visualisation du calendrier!"
@@ -8061,6 +8064,7 @@ msgstr "Transition"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8090,27 +8094,27 @@ msgstr "Catégories enfants"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -8366,6 +8370,7 @@ msgstr "Options de sélection"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Rue"
@@ -8598,7 +8603,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaires de la société"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8611,13 +8616,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mot de passe (facultatif) pour l'authentification SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8825,7 +8830,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9001,7 +9006,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -9353,7 +9358,7 @@ msgstr ""
"pouvez maintenant cliquer sur Annuler dans les Préférences Utilisateur)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "La valeur \"%s\" pour le champ \"%s.%s\" n'est pas dans la sélection"
@@ -9418,7 +9423,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexique"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9440,7 +9445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Serveur SMTP manquant"
@@ -9473,7 +9478,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abréviation du nom du mois."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9562,7 +9567,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Sélectionnable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tout semble correctement configuré!"
@@ -9590,8 +9595,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Itération"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Erreur utilisateur"
@@ -9615,7 +9620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9770,7 +9775,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Française)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9811,8 +9816,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Îles Salomon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Erreur d'accès"
@@ -9886,7 +9891,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10099,13 +10104,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modèles"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment"
@@ -10126,7 +10131,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -10174,7 +10179,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Le modèle %s n'existe pas!"
@@ -10229,7 +10234,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -10476,7 +10481,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Date de péremption"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliquer sur 'Continuer' pour configurer le prochain module..."
@@ -10549,6 +10554,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10810,7 +10816,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Genre"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "La méthode n'existe plus"
@@ -11148,10 +11154,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Numéro de mois [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Ville"
@@ -11202,7 +11213,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ou version supérieure"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11294,14 +11305,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -11340,7 +11351,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Authentification OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11610,9 +11621,9 @@ msgstr ""
"Veuillez désactiver cette langue."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11630,8 +11641,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problème dans la configuration `Record Id`dans le Server Action!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Erreur de validation"
@@ -11987,6 +11998,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -12079,8 +12091,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Erreur d'intégrité"
@@ -12100,7 +12112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "La taille du champ ne doit jamais être inférieure à 1 !"
@@ -12505,7 +12517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Échec de l'envoi du courriel"
@@ -12532,7 +12544,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objet"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12621,7 +12633,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12688,7 +12700,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12726,8 +12738,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Type de rapport"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -12772,7 +12789,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Critères de recherche non valides"
@@ -13191,7 +13208,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13400,7 +13417,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Corps"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Test de connexion réussi!"
@@ -13451,7 +13468,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Choisir"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13539,6 +13556,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groënland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Numéro de compte"
@@ -13684,7 +13702,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -14102,8 +14120,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Mise à jour de la liste des modules"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -14164,7 +14182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -14294,7 +14312,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Frais de port"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14552,7 +14570,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbe (Cyrilique) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -15140,9 +15158,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dépendance non trouvé !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module"
@@ -15182,8 +15200,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -15209,7 +15227,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15373,7 +15392,7 @@ msgstr "Lancer"
#. module: base
#: selection:res.partner,type:0
msgid "Shipping"
-msgstr ""
+msgstr "Livraison"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
@@ -15420,7 +15439,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -15470,7 +15489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -15481,7 +15500,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15594,13 +15613,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Pays"
@@ -15708,7 +15732,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japon"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vous ne pouvez renommer q'une seule colonne à la fois !"
@@ -16079,6 +16103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Modules installés"
@@ -16177,7 +16202,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instances de workflow"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partenaires "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gl.po b/openerp/addons/base/i18n/gl.po
index 6b8bcaa3c3c..d8c0ab9bf62 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/gl.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/gl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datetime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
-msgstr ""
+msgstr "Sen espacio"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -83,6 +83,8 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
+"Axúdalle a xestiona-los seus proxectos e tarefas mediante o seu seguemento, "
+"xerando planificacións, etc."
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
@@ -99,6 +101,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
msgstr ""
+"Nome do modelo no que se atopa o método ó que se chama, por exemplo "
+"'res.partner'."
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Referencia"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
msgid "Belgium - Structured Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Bélxica - Comunicación estructurada"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@@ -173,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
msgid "Sales Analytic Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución analítica de ventas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice
@@ -193,13 +197,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -210,7 +214,7 @@ msgstr ""
"addon personalizado!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Erro de restrición"
@@ -221,10 +225,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Non se permite renomea-lo campo \"%s\""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
@@ -232,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suacilandia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado"
@@ -245,7 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
msgid "Turkey - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Contabilidade - Turquía"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_increment:0
@@ -282,7 +286,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
-msgstr ""
+msgstr "Xestión de ventas"
#. module: base
#: help:res.partner,user_id:0
@@ -328,6 +332,11 @@ msgid ""
" - tree_but_open\n"
"For defaults, an optional condition"
msgstr ""
+"Para accións, unha das posibles opcións:\n"
+"- client_action_multi\n"
+"- client_print_multi\n"
+"- client_action_relate\n"
+"- tree_but_open"
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
@@ -360,7 +369,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
-msgstr ""
+msgstr "Xestión de relacións co cliente (CRM)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
@@ -384,7 +393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Group_by non válido"
@@ -392,7 +401,7 @@ msgstr "Group_by non válido"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicacións fillas"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
@@ -409,7 +418,7 @@ msgstr "Data de actualización"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
msgid "Automated Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regras de accións automáticas"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@@ -450,9 +459,11 @@ msgid ""
"Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
"allowed directives, displayed when you edit a language."
msgstr ""
+"Especificouse unha directriz de formato de data/hora non válida. Consulte a "
+"lista das directrices permitidas, amosadas cando edita un idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -469,6 +480,10 @@ msgid ""
"and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
"(view_id,view_mode)."
msgstr ""
+"Esta función xera a lista ordenada de vistas que deberían activarse cando se "
+"mostra o resultado dunha acción, o sistema de vistas, as vistas e a vista "
+"relacionada. O resultado devólvese como unha lista ordenada de parellas "
+"(view_id, view_mode)."
#. module: base
#: field:ir.model.relation,name:0
@@ -506,7 +521,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -611,7 +626,7 @@ msgstr "Spanish (VE) / Español (VE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
msgid "Invoice on Timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Facturar a partires das follas/horarios de servicios"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@@ -683,7 +698,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !"
@@ -691,7 +706,7 @@ msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
msgid "Mexico - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "México - Contabilidade"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
@@ -707,7 +722,7 @@ msgstr "A clave debe ser única."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Outlook"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
@@ -793,7 +808,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.cron,nextcall:0
msgid "Next planned execution date for this job."
-msgstr ""
+msgstr "Data da próxima execución programada para esta acción."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
@@ -808,7 +823,7 @@ msgstr "Eritrea"
#. module: base
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "¡O nome da compañía debe ser único!"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
@@ -818,7 +833,7 @@ msgstr "Accións automáticas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
msgid "Romania - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Romanía - Contabilidade"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings
@@ -847,7 +862,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Security and Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridade e autenticación"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
@@ -945,12 +960,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorios compartidos (WevDAV)"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de email"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
@@ -1014,7 +1029,7 @@ msgstr "Omán"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
msgid "MRP"
-msgstr ""
+msgstr "MRP (planificación de requisitos de materiais)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance
@@ -1036,7 +1051,7 @@ msgstr "Niue"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
msgid "Membership Management"
-msgstr ""
+msgstr "Xestión de afiliacións"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@@ -1068,7 +1083,7 @@ msgstr "Tipos de Solicitude de referencia"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
msgid "Google Users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios de Google"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
@@ -1144,10 +1159,12 @@ msgstr "Arquivo TGZ"
msgid ""
"Users added to this group are automatically added in the following groups."
msgstr ""
+"Os usuarios engadidos a este grupo son automáticamante engadidos nos "
+"seguintes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1197,7 @@ msgstr "Tipo"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuario"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
@@ -1260,10 +1277,10 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Fallou a proba de conexión!"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -1297,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡Rexistro #%d de %s non atopado, non se pode copiar!"
@@ -1370,7 +1387,7 @@ msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
msgid "SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porto SMTP"
#. module: base
#: help:res.users,login:0
@@ -1406,7 +1423,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Probas"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
@@ -1435,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Cambiar o modelo dun campo está prohibido!"
@@ -1457,7 +1474,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1493,7 +1510,7 @@ msgstr "Operación Cancelada"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
msgid "Document Management System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de xestión documental"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
@@ -1746,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ó Crear"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1838,7 +1855,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Leste"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2015,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2074,7 +2091,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Non se pode eliminar o usuario root!"
@@ -2101,8 +2118,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
@@ -2446,7 +2463,7 @@ msgstr ""
"'árbore', 'calendario', etc (Por defecto: árbore,formulario)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Un documento foi modificado dende a última vez que o viu (%s:%d)"
@@ -2584,7 +2601,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2861,7 +2878,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3042,21 +3059,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Arquitectura do obxecto inválido!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3159,7 +3176,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3198,7 +3215,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Non se pode actualizar o módulo '%s' . Non está instalado."
@@ -3209,7 +3226,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3287,7 +3304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3380,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Sinal (subflow. *)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3403,7 +3420,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controis de acceso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3473,7 +3490,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3583,7 +3600,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3785,7 +3802,7 @@ msgstr ""
"Se non se define, actúa como un valor por defecto para novas características"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Detectada recursividade."
@@ -3856,10 +3873,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3870,7 +3887,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nome da Compañía"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3998,7 +4015,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4063,7 +4080,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4185,7 +4202,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "¡Arquitectura Inválida!"
@@ -4651,6 +4668,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4796,7 +4814,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representación da data e hora axeitadas."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5045,7 +5063,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuración do Sistema Feita"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Houbo un erro ao validar o campo(s) %s: %s"
@@ -5178,7 +5196,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5395,7 +5413,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Non se pode renombrar a columna a %s, porque esa columna xa existe!"
@@ -5411,7 +5429,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador de Decimais"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5666,9 +5684,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6457,7 +6478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "¡Non ai ningunha vista do tipo '%s' definida para a estructura!"
@@ -6495,7 +6516,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menús creados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6725,7 +6746,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6777,7 +6798,6 @@ msgstr "Informe xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6928,7 +6948,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7423,7 +7443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "¡Campos insuficientes para a Vista de Calendario!"
@@ -7464,6 +7484,7 @@ msgstr "Transición"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7493,27 +7514,27 @@ msgstr "Categorías Fillas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -7760,6 +7781,7 @@ msgstr "Opcións de Selección"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Rúa"
@@ -7970,7 +7992,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7983,13 +8005,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8190,7 +8212,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8361,7 +8383,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nixeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8706,7 +8728,7 @@ msgstr ""
"agora)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8771,7 +8793,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8793,7 +8815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8825,7 +8847,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - nome do mes abreviado."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8914,7 +8936,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8942,8 +8964,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteración"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Erro de usuario"
@@ -8967,7 +8989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9116,7 +9138,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francesa)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9156,8 +9178,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illas Salomón"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9231,7 +9253,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9441,13 +9463,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9468,7 +9490,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9516,7 +9538,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡Omodelo %s non existe!"
@@ -9571,7 +9593,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9799,7 +9821,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Prema 'Continuar' para configurar o seguinte módulo..."
@@ -9865,6 +9887,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10126,7 +10149,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método xa non existe"
@@ -10454,10 +10477,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número de mes [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Cidade"
@@ -10507,7 +10535,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ou versión posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10599,14 +10627,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10645,7 +10673,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10899,9 +10927,9 @@ msgstr ""
"Desactive primeiro o idioma."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10919,8 +10947,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema na configuración `Record Id` na Acción de Servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Erro de Validación"
@@ -11268,6 +11296,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11351,8 +11380,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Erro de Integridade"
@@ -11372,7 +11401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "¡O tamaño do campo nunca pode ser menor que 1!"
@@ -11777,7 +11806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11804,7 +11833,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Obxecto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11893,7 +11922,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11960,7 +11989,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11996,8 +12025,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de informe"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -12042,7 +12076,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterios de búsqueda non válidos"
@@ -12459,7 +12493,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12662,7 +12696,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12713,7 +12747,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elección"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12799,6 +12833,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de Conta"
@@ -12934,7 +12969,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13345,8 +13380,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizar lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13407,7 +13442,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "O campo osv_memory solo pode ser comparado cos operadores = e != ."
@@ -13536,7 +13571,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13787,7 +13822,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbio (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14363,9 +14398,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia descoñecida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14405,8 +14440,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14432,7 +14467,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14643,7 +14679,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14691,7 +14727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14702,7 +14738,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Acerbaixán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14812,13 +14848,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -14925,7 +14966,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Xapón"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Soamente pode renombrar unha columna de cada vez!"
@@ -15294,6 +15335,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15388,7 +15430,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias do Fluxo de Traballo"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "
@@ -17139,3 +17181,139 @@ msgstr ""
#~ msgid "Load Official Translation"
#~ msgstr "Cargar a tradución oficial"
+
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Proceso"
+
+#~ msgid "Tasks-Mail Integration"
+#~ msgstr "Tarefas-Integración de email"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Organization and management of events.\n"
+#~ "======================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Organización e xestión de eventos\n"
+#~ "======================================\n"
+#~ "\n"
+#~ "Este módulo permite crear retroplanificación para xestiona-los teus "
+#~ "eventos.\n"
+
+#~ msgid "Billing Rates on Contracts"
+#~ msgstr "Tarifas de facturación en contratos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " This module provide a class import_framework to help importing \n"
+#~ " complex data from other software\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Este módulo fornece a clase import_framework para axudar en "
+#~ "importacións \n"
+#~ " de datos complexos dende outro software.\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user this filter is available to. When left empty the filter is usable "
+#~ "by the system only."
+#~ msgstr ""
+#~ "O usuario para quen está dispoñible este filtro. Cando fica baleiro o filtro "
+#~ "pódese usar só polo sistema."
+
+#~ msgid "Action Binding"
+#~ msgstr "Vínculos da acción"
+
+#~ msgid "Website of Partner."
+#~ msgstr "Web da empresa"
+
+#~ msgid "Specifications on PADs"
+#~ msgstr "Especificacións en PADs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual: Launched manually.\n"
+#~ "Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n"
+#~ "Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets "
+#~ "automatically to Done."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manual: Lánzase manualmente.\n"
+#~ "Automático: Execútase cando o sistema se reconfigura.\n"
+#~ "Manual unha vez: despois de lanzalo manualmente, márcase automáticamente "
+#~ "como Aceptado."
+
+#~ msgid "Sales Orders Print Layout"
+#~ msgstr "Deseño da impresión de ordes de venta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Project management module tracks multi-level projects, tasks, work done on "
+#~ "tasks, eso.\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "=========\n"
+#~ "\n"
+#~ "It is able to render planning, order tasks, eso.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dashboard for project members that includes:\n"
+#~ "--------------------------------------------\n"
+#~ " * List of my open tasks\n"
+#~ " * List of my delegated tasks\n"
+#~ " * Graph of My Projects: Planned vs Total Hours\n"
+#~ " * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "O módulo de Xestión de Proxectos permite xestionar proxectos con varios "
+#~ "niveis, tarefas, traballo realizado en tarefas, etc.\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "=========\n"
+#~ "\n"
+#~ "É capaz de xerar planificacións, ordear tarefas, etc.\n"
+#~ "\n"
+#~ "O taboleiro de control para os membros do proxecto inclúe:\n"
+#~ "--------------------------------------------\n"
+#~ "* Lista das miñas tarefas abertas\n"
+#~ "* Lista das miñas tarefas delegadas\n"
+#~ "* Gráfica dos meus proxectos: Planificado contra Horas totais\n"
+#~ "* Gráfica das miñas horas pendentes por proxecto\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "Openerp web graph view"
+#~ msgstr "Vista de gráfico web de OpenERP"
+
+#~ msgid "MRP Subproducts"
+#~ msgstr "Subprodutos MRP"
+
+#~ msgid "Partner Manager"
+#~ msgstr "Xestor de empresas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The module adds google contact in partner address and add google calendar "
+#~ "events details in Meeting"
+#~ msgstr ""
+#~ "O módulo engade contactos de Google no enderezo da empresa e o calendario de "
+#~ "Google nas reunións."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "This module lets administrator track every user operation on all the objects "
+#~ "of the system.\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "==============\n"
+#~ "\n"
+#~ "The administrator can subscribe to rules for read, write and\n"
+#~ "delete on objects and can check logs.\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Este módulo permite ó administrador facer seguimento de tóda-las operacións "
+#~ "dos usuarios en tódo-los obxectos do sistema.\n"
+#~ "============================================================================="
+#~ "==============\n"
+#~ "\n"
+#~ "O administrador pódese subscribir a regras para accións \n"
+#~ "de lectura, escritura e borrado en obxectos e pode \n"
+#~ "consultar rexistros.\n"
+#~ " "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gu.po b/openerp/addons/base/i18n/gu.po
index e558a38534c..b80268125fb 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/gu.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/gu.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "દિવસ અને સમય"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -197,13 +197,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ચેતવણી!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"પાયથન કોડ થી ફેરફાર કરો, શક્ય હોય તો એક કસ્ટમ એડ-ઓન થી."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "મર્યાદા(કન્સ્ટ્રૈન્ટ) ભૂલ"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "સ્પાર્સ ફિલ્ડ \"%s\" નુ નામ બદલવુ માન્ય નથી."
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "સ્વાઝિલેન્ડ"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "સર્જન કર્યુ."
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "અમાન્ય group_by"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "નેધરલેન્ડઝ એન્ટિલિસ"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "કસ્ટમ ફિલ્ડ નુ નામ 'x_' થી જ શરુ થવુ જોઇયે!"
@@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "જોડાણ પરીક્ષણ નિષ્ફળ!"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "રેકોર્ડ #%d કે જે %s નો છે તે મળેલ નથી, પ્રતિકૃતિ અશક્ય!"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "માર્શલ ટાપુઓ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ફિલ્ડ નુ મોડેલ બદલવુ પ્રતિબંધિત છે!"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Search"
msgstr "શોધ"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "સર્જન પર"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "રુટ વપરાશકર્તા દૂર કરી શકતા નથી!"
@@ -2099,8 +2099,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "% s (નકલ)"
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "માડાગાસ્કર"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "વ્યવસ્થાપક"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3029,21 +3029,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "ક્યુબા"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "અજ્ઞાત અહેવાલ પ્રકાર:% s"
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "વપરાશ નિયંત્રણ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "ઉત્પાદનો ના ઉત્પાદકો"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "માલ્ટા"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3826,10 +3826,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "કંપનીનું નામ"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4031,7 +4031,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ઈમેઈલ ગેટવે"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "અયોગ્ય આર્કીટેક્ચર!"
@@ -4614,6 +4614,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4757,7 +4758,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5003,7 +5004,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5136,7 +5137,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5353,7 +5354,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5369,7 +5370,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5618,9 +5619,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6398,7 +6402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6436,7 +6440,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6666,7 +6670,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6718,7 +6722,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6869,7 +6872,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7358,7 +7361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7397,6 +7400,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7426,27 +7430,27 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7690,6 +7694,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7900,7 +7905,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "સુરક્ષા કારણો થી ખાલી પાસવર્ડ સેટ કરવા માન્ય નથી!"
@@ -7911,13 +7916,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8115,7 +8120,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8281,7 +8286,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8618,7 +8623,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8683,7 +8688,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8737,7 +8742,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8826,7 +8831,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8854,8 +8859,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8879,7 +8884,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9026,7 +9031,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9065,8 +9070,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9140,7 +9145,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9350,13 +9355,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9377,7 +9382,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9425,7 +9430,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9480,7 +9485,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9708,7 +9713,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9773,6 +9778,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10030,7 +10036,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10352,10 +10358,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10403,7 +10414,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10492,14 +10503,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10538,7 +10549,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10783,9 +10794,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10803,8 +10814,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11141,6 +11152,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11224,8 +11236,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11245,7 +11257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11650,7 +11662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11677,7 +11689,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11763,7 +11775,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11828,7 +11840,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11864,8 +11876,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11910,7 +11927,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12325,7 +12342,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12523,7 +12540,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12571,7 +12588,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12657,6 +12674,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12792,7 +12810,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13197,8 +13215,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13259,7 +13277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13388,7 +13406,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13639,7 +13657,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14206,9 +14224,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14248,8 +14266,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14275,7 +14293,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14486,7 +14505,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14530,7 +14549,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14541,7 +14560,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14651,13 +14670,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14756,7 +14780,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15123,6 +15147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15217,7 +15242,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "ભાગીદાર: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/he.po b/openerp/addons/base/i18n/he.po
index d4c7a09cbe1..9a8b1d9979e 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/he.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "תאריך ושעה"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !"
@@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "בהפקה"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "נוסחה"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "לא ניתן להסיר משתמש מקור!"
@@ -2063,8 +2063,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2997,21 +2997,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "לא ניתן לשדרג מודול '%s'. הוא לא מותקן."
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "סימן (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "הגדרות גישה"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3794,10 +3794,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "שם חברה"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "בר קוד בשיטת EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4584,6 +4584,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4727,7 +4728,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - ייצוג תאריך וזמן מתאים."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4973,7 +4974,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "שגיאה הופיעה בזמן נתינת תוקף לשדה(ות) %s: %s"
@@ -5106,7 +5107,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5339,7 +5340,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "מפריד עשרות"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5588,9 +5589,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6368,7 +6372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6406,7 +6410,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "תפריטים שנוצרו"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6636,7 +6640,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6688,7 +6692,6 @@ msgstr "דוח XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6839,7 +6842,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7330,7 +7333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7369,6 +7372,7 @@ msgstr "שינוי"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7398,27 +7402,27 @@ msgstr "קטגוריות ילד"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -7662,6 +7666,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
@@ -7872,7 +7877,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7883,13 +7888,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8087,7 +8092,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8594,7 +8599,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8681,7 +8686,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8713,7 +8718,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - שם חודש מקוצר."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8802,7 +8807,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8830,8 +8835,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "איטרציה"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "משתמש שגוי"
@@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9002,7 +9007,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9041,8 +9046,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "שגיאת גישה"
@@ -9116,7 +9121,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9326,13 +9331,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9353,7 +9358,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9401,7 +9406,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9456,7 +9461,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9684,7 +9689,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9749,6 +9754,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10006,7 +10012,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "סוג"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "שיטה זו אינה קיימת יותר"
@@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "עיר"
@@ -10381,7 +10392,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "גרסא GPL-3 או מאוחרת יותר"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10470,14 +10481,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10516,7 +10527,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10762,9 +10773,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10782,8 +10793,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "בעיה בקביעת תצורה 'מזהה רשומה' בפעולת שרת!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11122,6 +11133,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11205,8 +11217,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11226,7 +11238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11658,7 +11670,7 @@ msgid "Object"
msgstr "אובייקט"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11744,7 +11756,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11809,7 +11821,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "שותף"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11845,8 +11857,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "סוג דוח"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "מחוז"
@@ -11891,7 +11908,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12306,7 +12323,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12506,7 +12523,7 @@ msgid "Body"
msgstr "גוף"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12554,7 +12571,7 @@ msgid "choose"
msgstr "בחר"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12640,6 +12657,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "מספר חשבון"
@@ -12775,7 +12793,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13180,8 +13198,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13242,7 +13260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13371,7 +13389,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13622,7 +13640,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14189,9 +14207,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14231,8 +14249,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14258,7 +14276,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14469,7 +14488,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14513,7 +14532,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14524,7 +14543,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14634,13 +14653,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "ארץ"
@@ -14743,7 +14767,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15110,6 +15134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15204,7 +15229,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "שלב ברצף העבודה"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "שותפים: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hi.po b/openerp/addons/base/i18n/hi.po
index 5af69f3ff39..052a493acd7 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/hi.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/hi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "वेड"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hr.po b/openerp/addons/base/i18n/hr.po
index cd4928e3536..ff6caf1ac5d 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/hr.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/hr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -196,13 +196,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
"promijeniti u Python kodu, najbolje u korisničkom modulu."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Greška ograničenja"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreiran."
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
"izmjenite prije spremanja novog."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Neispravan group_by (grupiranje)"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
"formata, prikazuju se kod uređuvanja jezičkih postavki."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemski Antili"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logotip za web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena dodatnih polja moraju počinjati s 'x_' !"
@@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr ""
"Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Mo0del dokumenta"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Prava brisanja"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Graška pri testiranju povezivanja!"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoci"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Pronađi"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri stvaranju"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Istočni timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nije moguće obrisati root korisnika!"
@@ -2121,8 +2121,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopija)"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
"etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Dokument je u međuvremenu promjenjen (%s:%d)"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Voditelj"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu."
@@ -3066,21 +3066,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn Integracija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Spremanje parametara"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran."
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Nepoznat tip izvještaja: %s"
@@ -3311,7 +3311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Nedostaje dokument(i)"
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrola pristupa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan"
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr ""
"Ako nije postavljeno, služi kao pretpostavljena vrijednost za nove resurse"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Otkrivena je rekurzivnost"
@@ -3877,10 +3877,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Pristup odbijen / zabranjen"
@@ -3891,7 +3891,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Naziv tvrtke"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4021,7 +4021,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format papira"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Pogrešna arhitektura!"
@@ -4672,6 +4672,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4815,7 +4816,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5065,7 +5066,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Konfiguracija sistema dovršena"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Dogodila se greška pri provjeri polja %s: %s"
@@ -5198,7 +5199,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5419,7 +5420,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naziv vlasnika računa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Stupac %s već postoji!"
@@ -5435,7 +5436,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimalni separator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Nedostaje vrijednost za obavezno polje '%s'."
@@ -5690,9 +5691,12 @@ msgstr "Korisnički filteri"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6476,7 +6480,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Pogled tipa '%s' ne postoji!"
@@ -6514,7 +6518,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "kreirani izbornici"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6744,7 +6748,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nije moguće duplicirati postavke"
@@ -6796,7 +6800,6 @@ msgstr "Xml izvješća"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6948,7 +6951,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7444,7 +7447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Nedovoljno polja za kalendarski pogled."
@@ -7483,6 +7486,7 @@ msgstr "Tranzicija"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7512,27 +7516,27 @@ msgstr "Kategorije kćeri"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -7776,6 +7780,7 @@ msgstr "Odabir"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
@@ -7986,7 +7991,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bankovni računi"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Zaporka ne može ostati prazna."
@@ -7997,13 +8002,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8206,7 +8211,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Poslovi, Regrutacija, Molbe, Razgovori za posao"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8379,7 +8384,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!"
@@ -8722,7 +8727,7 @@ msgstr ""
"kliknuti na 'Odustani' u Korisničkim postavkama)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8787,7 +8792,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8809,7 +8814,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP server"
@@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv mjeseca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta."
@@ -8930,7 +8935,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Može se odabrati"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve ispravno podešeno!"
@@ -8958,8 +8963,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Korisnička Greška"
@@ -8983,7 +8988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9131,7 +9136,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9170,8 +9175,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonski otoci"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9245,7 +9250,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9465,13 +9470,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati"
@@ -9492,7 +9497,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta."
@@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Priliko brisanja"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@@ -9595,7 +9600,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9823,7 +9828,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka proizvoda"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Odaberite 'Nastavi' za postavke sljedećeg dodatka..."
@@ -9888,6 +9893,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10147,7 +10153,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Vrsta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Ova metoda više ne postoji"
@@ -10472,10 +10478,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Mjesec [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Grad"
@@ -10525,7 +10536,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ili novija verzija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10614,7 +10625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -10622,7 +10633,7 @@ msgstr ""
"Molimo, kontaktirajte svog administratora ukoliko mislite da je ovo greška.b"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10661,7 +10672,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10916,9 +10927,9 @@ msgstr ""
"Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Pristup odbijen"
@@ -10936,8 +10947,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem u konfiguraciji 'Zapis id' u akciji poslužitelja!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11282,6 +11293,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11365,8 +11377,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Greška integriteta"
@@ -11386,7 +11398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!"
@@ -11791,7 +11803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11818,7 +11830,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11907,7 +11919,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Gđa."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11972,7 +11984,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12008,8 +12020,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tip izvještaja"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Županija"
@@ -12054,7 +12071,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Neispravan izraz pretraživanja"
@@ -12471,7 +12488,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12673,7 +12690,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Tijelo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12721,7 +12738,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12807,6 +12824,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Broj računa"
@@ -12942,7 +12960,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13347,8 +13365,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Ažuriraj listu modula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13409,7 +13427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "Polje osv_memory može se upoređivati samo sa = ili =! operatorima."
@@ -13538,7 +13556,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi dostave"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13793,7 +13811,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14362,9 +14380,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14404,8 +14422,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14435,7 +14453,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14646,7 +14665,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14690,7 +14709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14701,7 +14720,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14811,13 +14830,18 @@ msgstr "Edukacije, konferencije, sastanci, izložbe, registracije"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Država"
@@ -14925,7 +14949,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15294,6 +15318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Instalirani moduli"
@@ -15388,7 +15413,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance radnog tijeka"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po
index 51be0b3e189..a86da544271 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-15 04:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -8075,7 +8075,7 @@ msgstr "Feladat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
msgid "Database Anonymization"
-msgstr "Adatbázis névtelenítése"
+msgstr "Adatbázis névtelenítése/titkosítása"
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hy.po b/openerp/addons/base/i18n/hy.po
index 017f3773c0d..90896edda0e 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/hy.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/hy.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Ամսաթիվ"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ՈՒշադրություն"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Կառուցվածքային սխալ"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" դածտի անվանափոխումն արգելված է"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ստեղծված է:"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Որոնում"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Կառավարիչ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Մուտքի Վերահսկում"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Ապրանքներ արտադրողները"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Ընկերության անվանումը"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Հաշվի Սեփականատիրոջ Անունը"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Փողոց"
@@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Ընկերության բանկային հաշիվները"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Հրաժարվել"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Ապրանքի օգտագործման ժամկետ"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Քաղաք"
@@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Նամակը տեղ չի հասցվել"
@@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Օբյեկտ"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Գործընկեր"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Հաշվի համար"
@@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Առաքման ծախսեր"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
@@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Գործընկերներ. "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/id.po b/openerp/addons/base/i18n/id.po
index 4e4b906c85c..eedc707168b 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/id.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/id.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Perhatian!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "dibuat"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1122,8 +1122,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2055,8 +2055,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2985,21 +2985,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3099,7 +3099,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3512,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3782,10 +3782,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3924,7 +3924,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4570,6 +4570,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4713,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4959,7 +4960,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5092,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5309,7 +5310,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5325,7 +5326,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5574,9 +5575,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6354,7 +6358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6392,7 +6396,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6622,7 +6626,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6674,7 +6678,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6825,7 +6828,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7314,7 +7317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7353,6 +7356,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7382,27 +7386,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7646,6 +7650,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7856,7 +7861,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7867,13 +7872,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8071,7 +8076,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8237,7 +8242,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8574,7 +8579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8639,7 +8644,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8661,7 +8666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8693,7 +8698,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8782,7 +8787,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8810,8 +8815,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8835,7 +8840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8982,7 +8987,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9021,8 +9026,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9096,7 +9101,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9306,13 +9311,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9333,7 +9338,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9381,7 +9386,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9436,7 +9441,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9729,6 +9734,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9986,7 +9992,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10308,10 +10314,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10359,7 +10370,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10448,14 +10459,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10494,7 +10505,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10739,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10759,8 +10770,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11097,6 +11108,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11180,8 +11192,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11201,7 +11213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11606,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11633,7 +11645,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11719,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11784,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11820,8 +11832,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11866,7 +11883,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12281,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12479,7 +12496,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12527,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12613,6 +12630,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12748,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13153,8 +13171,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13215,7 +13233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13344,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13595,7 +13613,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14162,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14204,8 +14222,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14231,7 +14249,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14442,7 +14461,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14486,7 +14505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14497,7 +14516,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14607,13 +14626,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14712,7 +14736,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15079,6 +15103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15173,7 +15198,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/is.po b/openerp/addons/base/i18n/is.po
index f737acd8e92..385348a2c57 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/is.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/is.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DagsTími"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aðvörun!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
"breytið þeim í gegnum Python kóða, helst í gegnum auka viðbót!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svasíland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Stofnað."
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollensku Antillaeyjar"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Sérsniðið svæði verður að hafa nafn sem byrjar á 'x_'!"
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr "Notanda var bætt í þennan hóp sjálfkrafa í gegnum eftirfarandi hópa."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Prófun tengingar mistókst!"
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eyjar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Leita"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Við Stofnun"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Austur-Tímor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Stofna Verk við Sölupöntun"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formúla"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Get ekki fjarlægt rótar notanda!"
@@ -2070,8 +2070,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (afrita)"
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3002,21 +3002,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3728,7 +3728,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3799,10 +3799,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nafn fyrirtækis"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4004,7 +4004,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4587,6 +4587,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4730,7 +4731,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4976,7 +4977,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5109,7 +5110,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5326,7 +5327,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nafn eiganda reiknings"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Get ekki endurnefnt dálk í %s, þar sem hann er þegar til!"
@@ -5342,7 +5343,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5591,9 +5592,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6371,7 +6375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6409,7 +6413,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6639,7 +6643,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6691,7 +6695,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6842,7 +6845,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7331,7 +7334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7370,6 +7373,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7399,27 +7403,27 @@ msgstr "Undirflokkar"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7663,6 +7667,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7873,7 +7878,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Banka reikningar fyrirtækis"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Ekki er leyfilegt að hafa tómt lykilorð af öryggis ásætðum!"
@@ -7884,13 +7889,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8088,7 +8093,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8254,7 +8259,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8591,7 +8596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8656,7 +8661,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8678,7 +8683,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8710,7 +8715,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8799,7 +8804,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8827,8 +8832,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8852,7 +8857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8999,7 +9004,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9039,8 +9044,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9114,7 +9119,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9324,13 +9329,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9351,7 +9356,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9454,7 +9459,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9682,7 +9687,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9747,6 +9752,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10004,7 +10010,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10328,10 +10334,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Staður"
@@ -10379,7 +10390,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10468,14 +10479,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10514,7 +10525,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10762,9 +10773,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10782,8 +10793,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "StaðfestingarVilla"
@@ -11120,6 +11131,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11203,8 +11215,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11224,7 +11236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11629,7 +11641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11656,7 +11668,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11742,7 +11754,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11807,7 +11819,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11843,8 +11855,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11889,7 +11906,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12304,7 +12321,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12502,7 +12519,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12550,7 +12567,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12636,6 +12653,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12771,7 +12789,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13176,8 +13194,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Uppfæra lista yfir Viðbætur"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13238,7 +13256,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13367,7 +13385,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13618,7 +13636,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14185,9 +14203,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14227,8 +14245,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14254,7 +14272,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14465,7 +14484,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14509,7 +14528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14520,7 +14539,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14630,13 +14649,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -14735,7 +14759,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Aðeins er hægt að endurnefna einn dálk í einu."
@@ -15102,6 +15126,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15196,7 +15221,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/it.po b/openerp/addons/base/i18n/it.po
index 4e95bef7243..f66b65898e2 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/it.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/it.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"modulo custom!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Errore nei Vincoli"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Non è possibile rinominare il campo \"%s\""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creato."
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
"cambiarlo prima di impostarne uno nuovo predefinito"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by non valido"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
"ammesse, mostrate quando viene modificata la lungua."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille olandesi"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "I Campi personalizzati devono avere un nome che inizia con 'x_' !"
@@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr ""
"seguenti gruppi."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modello Documento"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Cancella Diritto di Accesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Test connessione fallito!"
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Il record #%d di %s non è stato trovato, impossibile copiare!"
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Modificare il modello di un campo è proibito!"
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Ricerca"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Alla Creazione"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Est"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crea attività su Ordine acquisto"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Questa colonna contiene dati modulo e non può essere rimossa!"
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Non posso rimuovere l'utente root"
@@ -2459,8 +2459,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"'form', 'tree', 'calendar', ... (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento."
@@ -3582,21 +3582,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integrazione con LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architettura oggetto non valida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan aziendale"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parametri deposito"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Impossibile aggiornare il modulo '%s'. Non è installato.,"
@@ -3753,7 +3753,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo di report sconosciuto: %s"
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Documento(i) mancante"
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3949,7 +3949,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlli Accesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produttore"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modalità SMTP-over-SSL non disponibile"
@@ -4130,7 +4130,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr ""
"Se non impostato, sarà usato come valore di default per le nuove risorse"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Ricorsività scoperta."
@@ -4444,10 +4444,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Accesso negato"
@@ -4458,7 +4458,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nome Azienda"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4600,7 +4600,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato Carta"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4671,7 +4671,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Server email"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Architettura non valida!"
@@ -5271,6 +5271,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5416,7 +5417,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Rappresentazione appropriata della data e dell'ora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5669,7 +5670,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configurazione di sistema completata"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Si è verificato un errore durante la convalida dei campi %s: %s"
@@ -5802,7 +5803,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portoghese / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6024,7 +6025,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome intestatario conto"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -6041,7 +6042,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separatore Decimale"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Valore obbligatorio mancante per il campo '%s'."
@@ -6296,9 +6297,12 @@ msgstr "Filtri definiti dall'utente"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7118,7 +7122,7 @@ msgstr ""
"risorse umane (permessi, timesheet, ...) se viene collegato ad un dipendente."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Non è stata definita una vista di tipo '%s' per la struttura!"
@@ -7156,7 +7160,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menu Creati"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7386,7 +7390,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israele"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Impossibile duplicare la configurazione!"
@@ -7438,7 +7442,6 @@ msgstr "Report XML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7591,7 +7594,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8092,7 +8095,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Campi insufficienti per una vista calendario!"
@@ -8133,6 +8136,7 @@ msgstr "Transizione"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8162,27 +8166,27 @@ msgstr "Categorie Secondarie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -8428,6 +8432,7 @@ msgstr "Opzioni selezione"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Indirizzo"
@@ -8638,7 +8643,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Conti bancari aziendali"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Non è permesso impostare password vuote per motivi di sicurezza!"
@@ -8649,13 +8654,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opzionale per l'autenticazione SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8856,7 +8861,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Lavori, assunzioni, richieste d'assunzione, interviste lavorative"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9029,7 +9034,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -9374,7 +9379,7 @@ msgstr ""
"una altra azienda. (Puoi cliccare su Cancella nelle Preferenze Utente ora)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -9439,7 +9444,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Messico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9461,7 +9466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP server mancante"
@@ -9495,7 +9500,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome del mese abbreviato"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9585,7 +9590,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selezionabile"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tutto sembra correttamente configurato!"
@@ -9613,8 +9618,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterazione"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "ErroreUtente"
@@ -9638,7 +9643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9787,7 +9792,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "La Réunion"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9828,8 +9833,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Errore in Accesso"
@@ -9903,7 +9908,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10126,13 +10131,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelli"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -10153,7 +10158,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -10201,7 +10206,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "All'eliminazione"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Il modello %s non esiste!"
@@ -10256,7 +10261,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -10484,7 +10489,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data scadenza prodotto"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliccare 'Continua' per configurare il prossimo modulo..."
@@ -10551,6 +10556,7 @@ msgstr "Gestione contratti: collegamento con hr_expense"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10812,7 +10818,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Questo metodo non esiste più"
@@ -11144,10 +11150,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Numero mese [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Città"
@@ -11197,7 +11208,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 o versione successiva"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11289,14 +11300,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -11335,7 +11346,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11589,9 +11600,9 @@ msgstr ""
"Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11609,8 +11620,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema nella configurazione 'Record Id' nell'azione del Server!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ErroreConvalida"
@@ -11960,6 +11971,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -12043,8 +12055,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Errore di integrità"
@@ -12064,7 +12076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore a 1 !"
@@ -12469,7 +12481,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -12496,7 +12508,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12585,7 +12597,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12652,7 +12664,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12688,8 +12700,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo Report"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -12734,7 +12751,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criteri di ricerca non validi"
@@ -13152,7 +13169,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13367,7 +13384,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Testo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -13418,7 +13435,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Scegli"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13505,6 +13522,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Numero conto"
@@ -13642,7 +13660,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -14053,8 +14071,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Aggiorna lista moduli"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -14115,7 +14133,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -14246,7 +14264,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14497,7 +14515,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbo (Cirillico) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -15074,9 +15092,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dipendenza non trovata!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -15116,8 +15134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -15143,7 +15161,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15354,7 +15373,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -15403,7 +15422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -15414,7 +15433,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15524,13 +15543,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Nazione"
@@ -15638,7 +15662,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Si può rinominare una sola colonna per volta!"
@@ -16011,6 +16035,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Moduli installati"
@@ -16109,7 +16134,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Istanze Workflow"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po
index e14a1d4ff7f..62f15059317 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "日時"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
msgstr "この方法では基本項目の属性を置き換えることはできません。Pythonコードやむしろカスタムアドオンを通してそれを修正して下さい。"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "制約エラー"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "スパース項目 %s のりネームは許されていません。"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "作成済"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "不適正なgroup_by"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
msgstr "日付 / 時間の書式が不正です。編集する際に表示されたリストを参照して下さい。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "オランダ領アンチル"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "カスタム項目は、'x_' で始まる名前を持つ必要があります。"
@@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr "このグループに加えられたユーザは自動的に次のグループにも加えられます。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "接続テストが失敗しました。"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "レコード#%d が見つかりません(%s )。コピーはできません。"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "項目のモデルを変更することは禁じられています。"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Search"
msgstr "検索"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "作成時"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "東ティモール"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "タスク作成(受注オーダー)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "式"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "rootユーザは取り除くことはできません。"
@@ -2100,8 +2100,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s(コピー)"
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid ""
msgstr "'form'、'tree'、'calendar'など(デフォルト:tree、form)のような表示モードの許されたカンマ区切りのリスト"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "このドキュメントはあなたの前回参照時から更新されています(%s:%d)"
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "マダガスカル"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "マネジャ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3046,21 +3046,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "無効なオブジェクトアーキテクチャです。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "ストレージのパラメータ"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "モジュール %s はインストールされていないためアップグレードできません。"
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "定義されていないレポートタイプです: %s"
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "シグナル(サブフロー.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "アクセスコントロール"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "製品製造者"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSLモードは利用可能ではありません。"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3792,7 +3792,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "セットされない場合、デフォルト値を仮定します。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "再帰状態を検出しました。"
@@ -3863,10 +3863,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ウルドゥー語 / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3877,7 +3877,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "会社名"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "用紙書式"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4076,7 +4076,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Eメールゲートウェイ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "無効なアーキテクチャです。"
@@ -4673,6 +4673,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4816,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日付と時間表示の割当"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5068,7 +5069,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "システム設定完了"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "項目の検証中にエラーが発生しました %s: %s"
@@ -5213,7 +5214,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "システムに保存されている項目%s は変更が許されていません。"
@@ -5430,7 +5431,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "口座所有者名"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "既にそのカラムは存在しています。列のリネームはできません %s。"
@@ -5446,7 +5447,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "10進数のセパレータ"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5698,9 +5699,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6481,7 +6485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "構造のために定義されたビューのタイプ %s がありません。"
@@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "作成済メニュー"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6757,7 +6761,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6809,7 +6813,6 @@ msgstr "レポートXML"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6960,7 +6963,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7449,7 +7452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "カレンダービューの不十分な項目があります。"
@@ -7488,6 +7491,7 @@ msgstr "遷移"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7517,27 +7521,27 @@ msgstr "子分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -7782,6 +7786,7 @@ msgstr "選択オプション"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "町名番地"
@@ -8000,7 +8005,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "顧客銀行口座"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "空のパスワードの設定はセキュリティ上の理由から許可されていません。"
@@ -8011,13 +8016,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP認証のための任意のパスワード"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8222,7 +8227,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8392,7 +8397,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。"
@@ -8731,7 +8736,7 @@ msgstr ""
"に全てのフォームを保存し、フォームを閉じたことを確認して下さい(ユーザ設定でキャンセルをクリックすることもできます)。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "その値 %s は項目%s.%s の上では選択できません。"
@@ -8804,7 +8809,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "メキシコ"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8826,7 +8831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTPサーバが見つかりません。"
@@ -8858,7 +8863,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 省略形の月の名称"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8947,7 +8952,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "選択可能"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "全てのセットアップが適切に行われました。"
@@ -8975,8 +8980,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "繰り返し"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "ユーザエラー"
@@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9153,7 +9158,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9192,8 +9197,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "ソロモン諸島"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "アクセスエラー"
@@ -9267,7 +9272,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9480,13 +9485,13 @@ msgid "Models"
msgstr "モデル"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在はレコードを修正することができません。"
@@ -9507,7 +9512,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9555,7 +9560,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "モデル %s は存在しません。"
@@ -9610,7 +9615,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9853,7 +9858,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "製品の有効期限"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "次のアドオンを設定するには\"続行\"をクリックして下さい。"
@@ -9922,6 +9927,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10179,7 +10185,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "種類"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "この方法はもはや存在していません。"
@@ -10506,10 +10512,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - 月[01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "市区町村"
@@ -10557,7 +10568,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 またはそれ以降のバージョン"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10648,14 +10659,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10694,7 +10705,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID認証"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10958,9 +10969,9 @@ msgstr ""
"最初にその言語を非アクティブにして下さい。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10978,8 +10989,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "サーバアクションのレコードID設定の問題です。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "検証エラー"
@@ -11330,6 +11341,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11420,8 +11432,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "完全性のエラー"
@@ -11441,7 +11453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "項目のサイズは1未満にすることはできません。"
@@ -11855,7 +11867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "メールの配信が失敗しました。"
@@ -11882,7 +11894,7 @@ msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11971,7 +11983,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12036,7 +12048,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12072,8 +12084,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "レポートタイプ"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "状態"
@@ -12118,7 +12135,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "検索基準が無効です。"
@@ -12535,7 +12552,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "オック語(FR, post 1500)/ Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12738,7 +12755,7 @@ msgid "Body"
msgstr "本文"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "接続テストが成功しました。"
@@ -12788,7 +12805,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選択"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12874,6 +12891,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "グリーンランド"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "口座番号"
@@ -13017,7 +13035,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "かんばん"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13424,8 +13442,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "モジュールリストの更新"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13486,7 +13504,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory項目は、= と != 演算子とのみ比較することができます。"
@@ -13615,7 +13633,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "配達コスト"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13871,7 +13889,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "セルビア語(キリル文字)/ српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14447,9 +14465,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "依存関係が満たされていません。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14489,8 +14507,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14516,7 +14534,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14727,7 +14746,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "シリアライズ項目%s が(スパース項目 %s のための)見つかりません。"
@@ -14773,7 +14792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14784,7 +14803,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14894,13 +14913,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "国"
@@ -15002,7 +15026,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "リネームは一度に1カラムしかできません。"
@@ -15370,6 +15394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15464,7 +15489,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "ワークフローインスタンス"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "パートナ: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ka.po b/openerp/addons/base/i18n/ka.po
index e2841163650..498e979216b 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ka.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ka.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "თარიღი და დრო"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -197,13 +197,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ყურადღება!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"ისინი Python-ის კოდის მეშვეობით, სასურველია დამატებითი addon-ით!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "შეზღუდვის შეცდომა"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "დარჩენილი sparse ველი \"%s\" დაუშვებელია"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "სვაზილენდი"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "შექმნილი."
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "არასწორი group_by"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
"ფორმატებთან, რომლებიც ჩამოთვლილია ენის რედაქტირებისას/არჩევისას."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ნიდერლანდური ანტილიები"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !"
@@ -1184,8 +1184,8 @@ msgstr ""
"ჯგუფებში."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "კავშირის ტესტირება ჩავარდა!"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "მარშალის კუნძულები"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!"
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "Search"
msgstr "ძიება"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "შექმნისას"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "ამოცანის შექმნა SO-ზე"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "ფორმულა"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "root მომხმარებლის გაუქმება შეუძლებელია!"
@@ -2156,8 +2156,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr ""
"'იერარქია', 'კალენდარი', და ა.შ. (გაჩუმებით: იერარქია,ფორმა)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "მადაგასკარი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "მენეჯერი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3124,21 +3124,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "ვერ ვაახლებთ მოდულს '%s', რადგანაც არ არის დაყენებული."
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "კუბა"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "გაურკვეველი რეპორტის ტიპი: %s"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "სიგნალი (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "დაშვების კონტროლები"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "პროდუქტის მწარმოებლები"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL რეჟიმი მიუწვდომელია"
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "მალტა"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"რესურსებისთვის"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "რეკურსიულობა აღმოჩენილ იქნა"
@@ -3941,10 +3941,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ურდუ"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3955,7 +3955,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "კომპანიის სახელი"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "ქაღალდის ფორმატი"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ელ.ფოსტის არხი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "არასწორი არქიტექტურა!"
@@ -4755,6 +4755,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4900,7 +4901,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5152,7 +5153,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "სისტემის კონფიგურაცია დასრულდა"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "შეცდომა ველის(ების) %s: %s ვალიდაციისას"
@@ -5285,7 +5286,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "შენახვის სისტემის მდებარეობის შეცვლა ველისთვის \"%s\" აკრძალულია."
@@ -5502,7 +5503,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "ანგარიშის მფლობელის სახელი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5520,7 +5521,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "ათობითი გამყოფი"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5775,9 +5776,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6569,7 +6573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "ამ სტრუქტურისთვის არ არსებობს განსაზღვრული ვიუს ტიპი '%s' !"
@@ -6609,7 +6613,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "შექმნილი მენიუები"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6848,7 +6852,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "ისრაელი"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6900,7 +6904,6 @@ msgstr "რეპორტი xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7051,7 +7054,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7552,7 +7555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "ველების არასაკმარისი რაოდენობა კანდარის ვიუსთვის!"
@@ -7591,6 +7594,7 @@ msgstr "გარდაქმნა"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7620,27 +7624,27 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@@ -7884,6 +7888,7 @@ msgstr "არჩეულის ოპერაცია"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "ქუჩა"
@@ -8097,7 +8102,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "კომპანიის საბანკო ანგარიშები"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "ცარიელი პაროლის დაყენება აკრძალულია უსაფრთხოების მიზნით!"
@@ -8108,13 +8113,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "არჩევითი პაროლი SMTP აუთენტიფიკაციისთვის"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8318,7 +8323,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8492,7 +8497,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ნიგერია"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!"
@@ -8842,7 +8847,7 @@ msgstr ""
"მომხმარებლის პარამეტრები)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "მნიშვნელობა \"%s\" ველისთვის \"%s.%s\" არ ფიგურირებს არჩევანში"
@@ -8907,7 +8912,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "მექსიკა"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8929,7 +8934,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ"
@@ -8961,7 +8966,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9050,7 +9055,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "მონიშვნადი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "როგორც ჩანს ყველაფერი კარგად არის დაკონფიგურირებული!"
@@ -9078,8 +9083,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "იტერაცია"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -9103,7 +9108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9251,7 +9256,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "რეუნიონი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9291,8 +9296,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "სოლომინის კუნძულები"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9366,7 +9371,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9576,13 +9581,13 @@ msgid "Models"
msgstr "მოდელები"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია"
@@ -9603,7 +9608,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9651,7 +9656,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!"
@@ -9706,7 +9711,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "შეწყვეტა"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9940,7 +9945,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "პროდუქტების ვადის გასვლის თარიღი"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული"
@@ -10007,6 +10012,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10265,7 +10271,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "ეს მეთოდი უკვე აღარ არსებობს"
@@ -10589,10 +10595,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - თვის ნომერი [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
@@ -10643,7 +10654,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ან უფრო ახალი ვერსია"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10735,14 +10746,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10781,7 +10792,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID აუთენტიფიკაცია"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11033,9 +11044,9 @@ msgstr ""
"გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11053,8 +11064,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11403,6 +11414,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11486,8 +11498,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "მთლიანობის შეცდომა"
@@ -11507,7 +11519,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !"
@@ -11912,7 +11924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა არ განხორციელდა"
@@ -11939,7 +11951,7 @@ msgid "Object"
msgstr "ობიექტი"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12025,7 +12037,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12092,7 +12104,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "პარტნიორი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12128,8 +12140,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "რეპორტის ტიპი"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "მდგომარეობა"
@@ -12174,7 +12191,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები"
@@ -12591,7 +12608,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12794,7 +12811,7 @@ msgid "Body"
msgstr "შიგთავსი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "კავშირის ტესტირება წარმატებით ჩატარდა!"
@@ -12842,7 +12859,7 @@ msgid "choose"
msgstr "არჩევა"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12928,6 +12945,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "გრენლანდია"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "ანგარიშის ნომერი"
@@ -13065,7 +13083,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "კანბანი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13475,8 +13493,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "მოდულების სიის განახლება"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13537,7 +13555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13666,7 +13684,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "მიწოდების ხარჯი"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13919,7 +13937,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14487,9 +14505,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14529,8 +14547,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14556,7 +14574,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14767,7 +14786,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14811,7 +14830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14822,7 +14841,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14932,13 +14951,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -15037,7 +15061,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15404,6 +15428,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15498,7 +15523,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kk.po b/openerp/addons/base/i18n/kk.po
index b9d6d76f6d7..69bff05417e 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/kk.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/kk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Күн мен уақыт"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландияның Антиль аралдары"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалл аралдары"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Іздеу"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Шығыс Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Компаниясының атауы"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Қате"
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Көше"
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломон аралдары"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Қала"
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Облыс/Штаты"
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Беті"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Әзірбайжан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Кантри"
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Жапония"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ko.po b/openerp/addons/base/i18n/ko.po
index 1773638069c..71801df376c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ko.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ko.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -25,6 +25,10 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"수표 작성 및 수표 인쇄 모듈\n"
+"================================================\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@@ -42,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "아키텍처 보기"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
-msgstr ""
+msgstr "견적, 판매 주문, 배송 & 송장 관리"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@@ -87,7 +91,7 @@ msgstr "추적, 기획 생성 등을 통해 프로젝트 생성 및 과제 관
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
-msgstr ""
+msgstr "매장의 터치 스크린 인터페이스"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
@@ -191,13 +195,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -205,7 +209,7 @@ msgid ""
msgstr "기본 필드의 속성은 해당 방식으로 변경되지 않습니다! 가급적 사용자 정의 부가 기능으로 파이썬 코드를 수정하세요."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "제한 오류"
@@ -216,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" 스파스 필드의 이름 변경이 허용되지 않습니다"
@@ -227,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "스와질란드"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "생성됨."
@@ -284,7 +288,7 @@ msgstr "판매 관리"
msgid ""
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
"any."
-msgstr ""
+msgstr "이 연락처와 의사소통을 담당하는 내부 사용자"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -379,7 +383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "유효하지 않은 group_by"
@@ -447,7 +451,7 @@ msgid ""
msgstr "유효하지 않은 날짜/시간 형식 지시자가 지정되었습니다. 언어변경 시 표시되는 허용된 지시자 목록을 참조하세요."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -472,7 +476,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.relation,name:0
msgid "Relation Name"
-msgstr ""
+msgstr "관계명"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -505,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "네덜란드령 안틸 제도"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -516,7 +520,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.transition:0
msgid "Workflow Transition"
-msgstr ""
+msgstr "작업 흐름 전환"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gf
@@ -526,7 +530,7 @@ msgstr "프랑스령 기아나"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
-msgstr ""
+msgstr "직무, 부서, 직원 상세 내용"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@@ -565,6 +569,16 @@ msgid ""
"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
"event registration\n"
msgstr ""
+"\n"
+"이벤트 구성 및 관리.\n"
+"======================================\n"
+"\n"
+"이벤트 모듈을 이용하여 효율적으로 이벤트 및 관련된 업무(계획 수립, 접수 추적, 참석 여부 등)를 구성할 수 있습니다.\n"
+"\n"
+"주요 기능\n"
+"------------\n"
+"* 이벤트 및 등록 관리\n"
+"* 이메일을 이용한 이벤트 접수의 자동 확인 및 답신 발송\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -633,7 +647,7 @@ msgstr "컬럼비아"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
msgid "Mister"
-msgstr ""
+msgstr "미스터"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@@ -662,7 +676,7 @@ msgstr "번역되지 않음"
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
+msgstr "발신 메일 서버"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0
@@ -674,10 +688,10 @@ msgstr "파이썬 문법의 컨텍스트 사전, 기본적으로 비어 있음 (
#. module: base
#: field:res.company,logo_web:0
msgid "Logo Web"
-msgstr ""
+msgstr "로고 웹"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "사용자 지정 필드명은 'x_'로 시작해야 합니다 !"
@@ -766,6 +780,11 @@ msgid ""
"This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP 웹 LinkedIn 모듈.\n"
+"============================\n"
+"이 모듈은 LinkedIn을 OpenERP에 통합하는 기능을 제공합니다.\n"
+" "
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@@ -786,7 +805,7 @@ msgstr "요르단"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr
msgid "Croatia - RRIF 2012 COA"
-msgstr ""
+msgstr "크로아티아 - RRIF 2012 COA"
#. module: base
#: help:ir.cron,nextcall:0
@@ -821,7 +840,7 @@ msgstr "루마니아 - 회계"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
-msgstr ""
+msgstr "res.config.settings"
#. module: base
#: help:res.partner,image_small:0
@@ -830,6 +849,8 @@ msgid ""
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
"required."
msgstr ""
+"이 연락처에 대한 작은 크기의 사진. 자동으로 원래 비용을 유지한 상태에서 64x64px의 사진으로 변경됩니다. 작은 크기의 사진이 "
+"필요할 때 이 필드를 사용하세요."
#. module: base
#: help:ir.actions.server,mobile:0
@@ -951,7 +972,7 @@ msgstr "이메일 기본 설정"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대해 유효하지 않은 날짜입니다."
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -967,7 +988,7 @@ msgstr "짐바브웨"
#: help:ir.model.constraint,type:0
msgid ""
"Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints."
-msgstr ""
+msgstr "제약의 유형: 외래 키는 'f', 기타 제약은 'u'"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -1046,7 +1067,7 @@ msgstr "기타 OSI 인증 허가"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt
msgid "Web Gantt"
-msgstr ""
+msgstr "웹 간트"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
@@ -1073,7 +1094,7 @@ msgstr "구글 사용자"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
msgid "Fleet Management"
-msgstr ""
+msgstr "기업 차량 관리"
#. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0
@@ -1096,7 +1117,7 @@ msgstr "안도라"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_read:0
msgid "Apply for Read"
-msgstr ""
+msgstr "읽기에 적용"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mn
@@ -1149,11 +1170,11 @@ msgid ""
msgstr "해당 그룹에 추가된 사용자는 다음 그룹에 자동으로 추가됩니다."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
-msgstr ""
+msgstr "문서 모델"
#. module: base
#: view:res.users:0
@@ -1261,7 +1282,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "접근 권한 삭제"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "연결 시험에 실패함!"
@@ -1285,7 +1306,7 @@ msgstr "케이맨 제도"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Record Rule"
-msgstr ""
+msgstr "기록 규칙"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
@@ -1295,10 +1316,10 @@ msgstr "대한민국"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si
msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
-msgstr ""
+msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아 복사할 수 없습니다!"
@@ -1311,7 +1332,7 @@ msgstr "도움을 주신 분들"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
msgid "Apply for Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 시 적용"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@@ -1413,7 +1434,7 @@ msgstr "시험"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save as Attachment Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "첨부 파일 접두사로 저장"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -1437,7 +1458,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "마샬 군도"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "필드의 모델 변경은 금지되었습니다!"
@@ -1450,7 +1471,7 @@ msgstr "아이티"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll
msgid "French Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "프랑스 급여"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
@@ -1459,7 +1480,7 @@ msgid "Search"
msgstr "검색"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1467,6 +1488,9 @@ msgid ""
"reference it\n"
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
msgstr ""
+"작업이 다음과 같은 이유로 완료될 수 없습니다:\n"
+"- 삭제 : 다른 레코드가 참고하고 있는 레코드를 삭제하려고 합니다.\n"
+"- 생성/수정 : 필수 필드가 올바르게 설정되지 않습니다."
#. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0
@@ -1601,7 +1625,7 @@ msgstr "지정됐을 경우, 해당 사용자가 로그인 시 표준 메뉴 외
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mf
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "쌩 마르탱 (프랑스령)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
@@ -1708,7 +1732,7 @@ msgstr "견적 요청, 공급업체 송장 요청 등과 같은 구매 관련
#. module: base
#: help:res.partner,website:0
msgid "Website of Partner or Company"
-msgstr ""
+msgstr "협력업체 또는 회사의 홈페이지"
#. module: base
#: help:base.language.install,overwrite:0
@@ -1738,7 +1762,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "생성 시"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1762,7 +1786,7 @@ msgstr "표현식을 사용하는 현재 객체에 관련된 모든 필드에
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
msgid "Portal Issue"
-msgstr ""
+msgstr "포털 사안"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
@@ -1782,6 +1806,9 @@ msgid ""
"Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets "
"automatically to Done."
msgstr ""
+"수동: 수동으로 실행.\n"
+"자동: 시스템이 재구성 될 때마다 실행.\n"
+"한 번만 수동 실행: 수동으로 실행이 완료된 후 '완료'로 자동 변경."
#. module: base
#: field:res.partner,image_small:0
@@ -1827,7 +1854,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "동티모르"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1867,6 +1894,12 @@ msgid ""
"It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user "
"rights to the Demo user. \n"
msgstr ""
+"\n"
+"회계 접근 권한\n"
+"========================\n"
+"관리자 사용자에게 분개 항목이나 회계 계통도와 같은 자료에 접근할 수 있는 권한을 설정합니다.\n"
+"\n"
+"관리자에게 관리자와 사용자 권한을 설정하고 데모 유저에게는 사용자 권한만 할당합니다. \n"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -1897,7 +1930,7 @@ msgstr "네덜란드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
msgid "Portal Event"
-msgstr ""
+msgstr "포털 이벤트"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
@@ -1917,7 +1950,7 @@ msgstr "일"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet
msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs"
-msgstr ""
+msgstr "차량, 리스, 보험, 비용"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@@ -1928,7 +1961,7 @@ msgstr "읽기 접근"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_id:0
msgid "The record id this is attached to"
-msgstr ""
+msgstr "이것이 첨부된 기록 id"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_share
@@ -1962,6 +1995,7 @@ msgid ""
"Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase "
"people will not see it when encoding a purchase order."
msgstr ""
+"이 연락처가 공급업체인 경우 이 상자를 체크하세요. 체크하지 않은 경우, 판매주문을 암호화할 때 구매담당자가 이를 볼 수 없습니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
@@ -2006,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "판매 주문 상에 과제 생성"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다."
@@ -2065,7 +2099,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "수식"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "루트 사용자를 제거할 수 없음!"
@@ -2099,8 +2133,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (사본)"
@@ -2203,7 +2237,7 @@ msgstr "생성 / 쓰기 / 복사"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Second: %(sec)s"
-msgstr ""
+msgstr "초: %(sec)"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
@@ -2266,7 +2300,7 @@ msgstr "바하마"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply for Create"
-msgstr ""
+msgstr "생성에 적용"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
@@ -2342,7 +2376,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%%(field)s' 필드에서 %(field_type)s '%(value)s'와(과) 일치하는 레코드를 찾을 수 없음"
#. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0
@@ -2406,6 +2440,10 @@ msgid ""
"=================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"익명인이 포털을 접근하도록 허용.\n"
+"=================================\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ge
@@ -2458,7 +2496,7 @@ msgid ""
msgstr "'양식', '트리', '달력' 등과 같은 보기 모드를 구분하기 위한 콤마 분리 목록 (기본: 트리,양식)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "문서가 (%s:%d) 마지막으로 본 시점 이후에 수정되었습니다"
@@ -2598,7 +2636,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "마다가스카르"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2667,6 +2705,10 @@ msgid ""
"==================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"미국 - 회계 계통도.\n"
+"==================================\n"
+" "
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,target:0
@@ -2701,7 +2743,7 @@ msgstr "단축키명"
#. module: base
#: field:res.partner,contact_address:0
msgid "Complete Address"
-msgstr ""
+msgstr "전체 주소"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
@@ -2804,6 +2846,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
msgstr ""
+"Found multiple matches for field '%%(field)s' 필드와 일치하는 다수의 항목을 찾음 (%d개 일치)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -2837,7 +2880,7 @@ msgstr "보기 태그와 함께 클라이언트로 전송한 인수"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts
msgid "Contacts, People and Companies"
-msgstr ""
+msgstr "계약, 인물 및 회사"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tt
@@ -2871,6 +2914,14 @@ msgid ""
"This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n"
"will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"암호화된 암호\n"
+"==================\n"
+"\n"
+"LDAP 인증과 대화:\n"
+"-------------------------------------\n"
+"이 모듈은 현재 ``user_ldap`` 모듈과 호환되지 않으며,\n"
+"동시에 설치할 경우 LDAP 인증을 완전하게 비활성화 합니다.\n"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
@@ -2880,7 +2931,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "관리자"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다."
@@ -2898,7 +2949,7 @@ msgstr "피지"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report Xml"
-msgstr ""
+msgstr "보고서 Xml"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@@ -2999,7 +3050,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드의 정수 같지 않습니다."
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@@ -3058,24 +3109,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin
msgid "LinkedIn Integration"
-msgstr ""
+msgstr "LinkedIn 통합"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "유효하지 않은 객체 아키텍처!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3106,7 +3157,7 @@ msgstr "사용자가 연결된 업체"
msgid ""
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
"reports."
-msgstr ""
+msgstr "사용자가 판매 구성을 비롯하여 통계 보고서에 대한 접근 권한이 있습니다."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nz
@@ -3174,10 +3225,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Company Tagline"
-msgstr ""
+msgstr "업체 태그라인"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3191,7 +3242,7 @@ msgstr "응용 프로그램"
msgid ""
"the user will have an access to the human resources configuration as well as "
"statistic reports."
-msgstr ""
+msgstr "사용자는 인사구성을 비롯하여 통계보고서에 대한 접근 권한을 가집니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl
@@ -3227,7 +3278,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "파라미터 저장소"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "'%s' 모듈을 업그레이드할 수 없음. 설치되지 않음."
@@ -3238,7 +3289,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "쿠바"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "알 수 없는 보고서 유형: %s"
@@ -3246,7 +3297,7 @@ msgstr "알 수 없는 보고서 유형: %s"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense
msgid "Expenses Validation, Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "비용 검증, 송장 발행"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
@@ -3265,7 +3316,7 @@ msgstr "아르메니아"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation
msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys"
-msgstr ""
+msgstr "주기적인 평가, 감정, 조사"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
@@ -3286,7 +3337,7 @@ msgstr "스웨덴"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report File"
-msgstr ""
+msgstr "보고서 파일"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@ -3316,10 +3367,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
-msgstr ""
+msgstr "누락된 문서"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
@@ -3361,7 +3412,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"For more details about translating OpenERP in your language, please refer to "
"the"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP를 귀하의 언어로 번역하는 작업에 대한 자세한 내용은 다음을 참고하세요:"
#. module: base
#: field:res.partner,image:0
@@ -3384,7 +3435,7 @@ msgstr "달력"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
msgid "Knowledge"
-msgstr ""
+msgstr "지식"
#. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0
@@ -3392,7 +3443,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "신호 (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3428,7 +3479,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "접근 제어"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3455,7 +3506,7 @@ msgstr "메인 업체"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
msgid "Web Icon File (hover)"
-msgstr ""
+msgstr "웹 아이콘 파일 (제자리비행)"
#. module: base
#: help:res.currency,name:0
@@ -3496,7 +3547,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "상품 생산자"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 모드 사용 가능"
@@ -3520,7 +3571,7 @@ msgstr "workflow.activity"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Complete"
-msgstr ""
+msgstr "내보내기 완료"
#. module: base
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -3547,7 +3598,7 @@ msgstr "핀란드어 / Suomi"
#. module: base
#: view:ir.config_parameter:0
msgid "System Properties"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 속성"
#. module: base
#: field:ir.sequence,prefix:0
@@ -3603,7 +3654,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,modules:0
msgid "Modules To Export"
-msgstr ""
+msgstr "내보낼 모듈"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mt
@@ -3611,11 +3662,11 @@ msgid "Malta"
msgstr "몰타"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
-msgstr ""
+msgstr "현재 다음 접근 수준의 사용자만 해당 작업이 허용됩니다."
#. module: base
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
@@ -3706,7 +3757,7 @@ msgstr "남극 대륙"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Persons"
-msgstr ""
+msgstr "개인"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@@ -3764,7 +3815,7 @@ msgstr "규칙 간의 상호 작용"
#: field:res.company,rml_footer:0
#: field:res.company,rml_footer_readonly:0
msgid "Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "보고서 바닥글"
#. module: base
#: selection:res.lang,direction:0
@@ -3774,7 +3825,7 @@ msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sx
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr ""
+msgstr "상마르탱 (네덜란드령)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -3810,7 +3861,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "설정하지 않을 경우, 신규 리소스의 기본 값 역할을 함."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "재귀성이 탐지됨."
@@ -3818,7 +3869,7 @@ msgstr "재귀성이 탐지됨."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et
msgid "Ethiopia - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "에티오피아 - 회계"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:366
@@ -3863,7 +3914,7 @@ msgstr "토고"
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
#: field:ir.actions.client,res_model:0
msgid "Destination Model"
-msgstr ""
+msgstr "목적지 모델"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@@ -3881,13 +3932,13 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "우르드 / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "접근이 거부됨"
#. module: base
#: field:res.company,name:0
@@ -3895,7 +3946,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "업체명"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3970,7 +4021,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.je
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "저지"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
@@ -3995,7 +4046,7 @@ msgstr "%x - 적절한 날짜 표시."
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "태그"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -4023,7 +4074,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "용지 형식"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4035,7 +4086,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "슬로바키아"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nr
@@ -4094,7 +4145,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "이메일 게이트웨이"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4210,7 +4261,7 @@ msgstr "유한회사"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
msgid "Run Remaining Action Todo"
-msgstr ""
+msgstr "잔여 과제 액션 실행"
#. module: base
#: field:res.partner,ean13:0
@@ -4218,7 +4269,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "유효하지 않은 아키텍처!"
@@ -4308,7 +4359,7 @@ msgstr "계정 도표"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
msgid "Events Organization"
-msgstr ""
+msgstr "이벤트 계획"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
@@ -4336,7 +4387,7 @@ msgstr "기준 필드"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts
msgid "Managing vehicles and contracts"
-msgstr ""
+msgstr "차량 및 계약 관리"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@@ -4390,7 +4441,7 @@ msgstr "기본"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch
msgid "Lunch Order, Meal, Food"
-msgstr ""
+msgstr "점심 주문, 식사, 음식"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@@ -4460,12 +4511,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale
msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "견적, 판매 주문, 송장 발행"
#. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Related Company"
-msgstr ""
+msgstr "관련 업체"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_url,help:0
@@ -4509,7 +4560,7 @@ msgstr "`code`는 유일해야 합니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
msgid "Knowledge Management System"
-msgstr ""
+msgstr "지식 관리 시스템"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -4579,6 +4630,10 @@ msgid ""
"==========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP 웹 달력 화면.\n"
+"==========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -4593,7 +4648,7 @@ msgstr "순서 유형"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Unicode/UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "유니코드/UTF-8"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -4605,12 +4660,12 @@ msgstr "힌두어 / हिंदी"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
msgid "Load a Translation"
-msgstr ""
+msgstr "번역 불러오기"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version"
-msgstr ""
+msgstr "설치된 버전"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
@@ -4692,6 +4747,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4722,7 +4778,7 @@ msgstr "화면"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "아니요"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
@@ -4756,7 +4812,7 @@ msgstr "적도 기니"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api
msgid "OpenERP Web API"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP 웹 API"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
@@ -4804,7 +4860,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ps
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "팔레스타인 점령지역"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
@@ -4836,7 +4892,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4958,17 +5014,17 @@ msgstr "업무 흐름"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "구매"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)"
-msgstr ""
+msgstr "포르투갈어 (BR) / Português (BR)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
-msgstr ""
+msgstr "ir.needaction_mixin"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -4978,7 +5034,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
msgid "IT Services"
-msgstr ""
+msgstr "IT 서비스"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
@@ -4988,18 +5044,18 @@ msgstr "특정 산업 적용 분야"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs
msgid "Google Docs integration"
-msgstr ""
+msgstr "구글 문서도구 통합"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_model:0
msgid "The database object this attachment will be attached to"
-msgstr ""
+msgstr "이 첨부 파일이 첨부될 데이터베이스 객체"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
#, python-format
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "이름"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@@ -5045,7 +5101,7 @@ msgstr "건너뛰기"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
msgid "Events Sales"
-msgstr ""
+msgstr "이벤트 판매"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ls
@@ -5055,7 +5111,7 @@ msgstr "레소토"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid ", or your preferred text editor"
-msgstr ""
+msgstr ", 또는 귀하가 선호하는 텍스트 편집기"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
@@ -5084,7 +5140,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "시스템 구성 완료"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "%s 필드를 검증하는 동안 오류 발생: %s"
@@ -5122,12 +5178,12 @@ msgstr "NULL로 설정"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "저장"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML Path"
-msgstr ""
+msgstr "XML 경로"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bj
@@ -5202,7 +5258,7 @@ msgstr "전체 접근"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt
msgid "Plano de contas SNC para Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Plano de contas SNC para Portugal"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -5214,10 +5270,10 @@ msgstr "보안"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portuguese / Português"
-msgstr ""
+msgstr "포르투갈어 / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "\"%s\" 필드에 대한 저장 시스템을 변경하는 것은 허용되지 않습니다."
@@ -5231,7 +5287,7 @@ msgstr "은행 계정이 자사에 속해있을 경우에만"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337
#, python-format
msgid "Unknown sub-field '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 '%s' 하위 필드"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.za
@@ -5270,6 +5326,12 @@ msgid ""
"Collects web application usage with Google Analytics.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"구글 웹로그 분석.\n"
+"=================\n"
+"\n"
+"구글 웹로그 분석으로 웹 응용 프로그램 용도를 수집함.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
@@ -5315,7 +5377,7 @@ msgstr "비율"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates"
-msgstr ""
+msgstr "이메일 양식"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sy
@@ -5346,6 +5408,10 @@ msgid ""
"================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Openerp 웹 API.\n"
+"================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
@@ -5364,7 +5430,7 @@ msgstr "날짜"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle
msgid "Event Moodle"
-msgstr ""
+msgstr "이벤트 무들"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_email_template
@@ -5415,12 +5481,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
msgid "Partner Tags"
-msgstr ""
+msgstr "협력업체 태그"
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Preview Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "미리보기 머리글/바닥글"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
@@ -5434,7 +5500,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "계정 소유자명"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "해당 열이 이미 존재하기 때문에, 열 이름을 %s로 변경할 수 없음!"
@@ -5450,15 +5516,15 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "십진수 분리자"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' 필드의 필수 값을 찾을 수 없음."
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Write Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "쓰기 접근 권한"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@@ -5490,12 +5556,12 @@ msgstr "기록"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.im
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "맨섬"
#. module: base
#: help:ir.actions.client,res_model:0
msgid "Optional model, mostly used for needactions."
-msgstr ""
+msgstr "선택적 모델, 대부분 필요 액션에 사용됨."
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:306
@@ -5511,7 +5577,7 @@ msgstr "부베 섬"
#. module: base
#: field:ir.model.constraint,type:0
msgid "Constraint Type"
-msgstr ""
+msgstr "제약 유형"
#. module: base
#: field:res.company,child_ids:0
@@ -5577,7 +5643,7 @@ msgstr "구성 마법사 시작"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp
msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing"
-msgstr ""
+msgstr "생산 주문, 재료표, 작업공정"
#. module: base
#: field:ir.attachment,name:0
@@ -5650,7 +5716,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
msgid "See all Leads"
-msgstr ""
+msgstr "모든 잠재고객 보기"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ci
@@ -5676,7 +5742,7 @@ msgstr "리소스명"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
msgid "User-defined Filters"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정 필터"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
@@ -5702,9 +5768,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -5731,7 +5800,7 @@ msgstr "십진수 정밀도 구성"
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_url"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_url"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
@@ -5745,6 +5814,9 @@ msgid ""
" You should try others search criteria.
\n"
" "
msgstr ""
+"모듈을 찾을 수 없음!
\n"
+" 다른 검색 조건으로 시도해보세요..
\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
@@ -5882,7 +5954,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "코멘트"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.et
@@ -5892,7 +5964,7 @@ msgstr "에티오피아"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "인증"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sj
@@ -5926,7 +5998,7 @@ msgstr "제목"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "참"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
@@ -5936,7 +6008,7 @@ msgstr "언어 설치"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "서비스"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@@ -6049,7 +6121,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99
#, python-format
msgid "Operation forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "작업이 금지됨"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -6063,6 +6135,8 @@ msgid ""
"deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when "
"you reload the module."
msgstr ""
+"활성화된 필드를 체크하지 않을 경우, 레코드 규칙을 삭제하지 않고 비활성화 시킵니다 (원 레코드 규칙을 삭제할 경우, 모듈을 다시 불러올 "
+"때 재생성될 수도 있습니다.)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -6169,12 +6243,12 @@ msgstr "분류되지 않음"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Phone:"
-msgstr ""
+msgstr "전화:"
#. module: base
#: field:res.partner,is_company:0
msgid "Is a Company"
-msgstr ""
+msgstr "은(는) 업체임"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
@@ -6217,12 +6291,16 @@ msgid ""
"========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP 웹 간판 화면.\n"
+"========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대한 숫자로 보이지 않습니다."
#. module: base
#: help:res.country.state,name:0
@@ -6238,7 +6316,7 @@ msgstr "내 은행"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.filters:0
msgid "Filter names must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "필터명은 유일해야 합니다"
#. module: base
#: help:multi_company.default,object_id:0
@@ -6248,12 +6326,12 @@ msgstr "해당 규칙으로 인해 영향을 받은 객체"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
msgid "Inline View"
-msgstr ""
+msgstr "인라인 화면"
#. module: base
#: field:ir.filters,is_default:0
msgid "Default filter"
-msgstr ""
+msgstr "기본 필터"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -6382,7 +6460,7 @@ msgstr "말레이시아"
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
-msgstr ""
+msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel
@@ -6392,7 +6470,7 @@ msgstr "장부 기입 취소"
#. module: base
#: field:res.partner,tz_offset:0
msgid "Timezone offset"
-msgstr ""
+msgstr "시간대 상쇄"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign
@@ -6478,17 +6556,17 @@ msgstr "카보베르데"
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman
msgid "the user will have access to his own data in the sales application."
-msgstr ""
+msgstr "사용자가 판매 응용 프로그램에서 자신의 데이터에 대한 접근 권한을 갖습니다."
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_user
msgid ""
"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave "
"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system."
-msgstr ""
+msgstr "사용자가 시스템 내에 직원으로 연결되었을 경우, 자신의 인사내역을 관리할 수 있습니다 (휴무 요청, 근태기록,...)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "해당 구조를 위해 정의된 '%s' 유형의 화면은 없습니다!"
@@ -6528,7 +6606,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "생성된 메뉴"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6610,7 +6688,7 @@ msgstr "ir.cron"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cw
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "쿠라사우 섬"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -6629,7 +6707,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs "
"and wishes. There is no central tag repository across clients."
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트에 의해 자체적인 필요 및 요구에 따라 해석되는 임의 스트링. 모든 클라이언트에 중앙 태그 저장소가 없음."
#. module: base
#: sql_constraint:ir.rule:0
@@ -6669,7 +6747,7 @@ msgstr "감사 추적"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:264
#, python-format
msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%%(field)s' 선택 필드에서 '%s' 값을 찾을 수 없습니다"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sd
@@ -6758,10 +6836,10 @@ msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
-msgstr ""
+msgstr "구성을 복제할 수 없음!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
@@ -6776,7 +6854,7 @@ msgstr "간혹 BIC 또는 Swift로 불림"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in
msgid "Indian - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "인도 - 회계"
#. module: base
#: field:res.lang,time_format:0
@@ -6786,12 +6864,12 @@ msgstr "시간 형식"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header3:0
msgid "RML Internal Header for Landscape Reports"
-msgstr ""
+msgstr "가로 보고서의 RML 내부 머리글"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
msgid "Contact Creation"
-msgstr ""
+msgstr "담당자 생성"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@ -6810,7 +6888,6 @@ msgstr "보고서 xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6843,11 +6920,17 @@ msgid ""
"This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP 웹 핵심 모듈.\n"
+"========================\n"
+"\n"
+"이 모듈은 OpenERP 웹 클라이언트의 핵심을 제공합니다.\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
-msgstr ""
+msgstr "주: %(woy)s"
#. module: base
#: field:res.users,id:0
@@ -6889,7 +6972,7 @@ msgstr "영국"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa
msgid "Panama Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "파나마 현지화 회계 계통도"
#. module: base
#: help:res.partner.category,active:0
@@ -6916,7 +6999,7 @@ msgstr "협력업체 호칭"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227
#, python-format
msgid "Use the format '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' 형식 사용"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
@@ -6948,12 +7031,12 @@ msgstr "작업 항목"
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
#, python-format
msgid "Invalid Bank Account Type Name format."
-msgstr ""
+msgstr "유효하지 않은 은행 계좌 유형명 형식."
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters visible only for one user"
-msgstr ""
+msgstr "한 명의 사용자에게만 보이는 필터"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
@@ -6961,7 +7044,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7014,12 +7097,12 @@ msgstr "생성 작업 후에 기록 id가 저장되는 필드명을 제공하세
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user
msgid "the user will be able to approve document created by employees."
-msgstr ""
+msgstr "사용자가 직원들이 생성한 문서를 승인할 수 있습니다."
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
msgid "Target model uses the need action mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "대상 모델은 필요 액션 메커니즘을 사용합니다"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,relation:0
@@ -7071,7 +7154,7 @@ msgstr "모듈 파일을 성공적으로 가져옴!"
#: view:ir.model.constraint:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu
msgid "Model Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "모델 제약"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
@@ -7100,6 +7183,11 @@ msgid ""
"============================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"添加中文省份数据\n"
+"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
+"============================================================\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lc
@@ -7124,7 +7212,7 @@ msgstr "소말리아"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor
msgid "Dr."
-msgstr ""
+msgstr "Dr."
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_user
@@ -7188,7 +7276,7 @@ msgstr "사본의 원본"
#. module: base
#: field:ir.model.data,display_name:0
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "레코드명"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
@@ -7204,7 +7292,7 @@ msgstr "영국령 인도양 식민지"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
msgid "Module Immediate Install"
-msgstr ""
+msgstr "모듈 즉시 설치"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -7254,7 +7342,7 @@ msgstr "번역 가능"
#. module: base
#: help:base.language.import,code:0
msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US"
-msgstr ""
+msgstr "ISO 언어 및 국가코드, 예: en_US"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vn
@@ -7324,7 +7412,7 @@ msgstr "여러 문서 상에"
#: view:res.users:0
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "또는"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
@@ -7398,7 +7486,7 @@ msgstr "북마리아나제도"
#. module: base
#: field:change.password.user,user_login:0
msgid "User Login"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 로그인"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
@@ -7453,7 +7541,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "달력 화면에 부족한 필드!"
@@ -7473,7 +7561,7 @@ msgstr "주 보고서 파일의 경로 (보고서 유형에 따름) 또는 컨
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "제조업체"
#. module: base
#: help:res.users,company_id:0
@@ -7492,6 +7580,7 @@ msgstr "전환"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7521,27 +7610,27 @@ msgstr "하위 분류"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -7568,7 +7657,7 @@ msgstr "mdx"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
msgid "Scheduled Action"
-msgstr ""
+msgstr "예정된 액션"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bi
@@ -7622,7 +7711,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Rule Definition (Domain Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "규칙 정의 (도메인 필터)"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
@@ -7632,7 +7721,7 @@ msgstr "이 창"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous
msgid "Anonymous portal"
-msgstr ""
+msgstr "익명 포탈"
#. module: base
#: field:base.language.export,format:0
@@ -7694,7 +7783,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe
msgid "Peru Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "페루 현지화 회계 계통도"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth
@@ -7747,7 +7836,7 @@ msgstr "화면 참조 검색"
#. module: base
#: help:res.users,partner_id:0
msgid "Partner-related data of the user"
-msgstr ""
+msgstr "사용자의 협력업체 관련 데이터"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
@@ -7787,6 +7876,7 @@ msgstr "선택 옵션"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "도로명+건물번호"
@@ -7872,7 +7962,7 @@ msgstr "캐나다"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Launchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Launchpad"
#. module: base
#: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
@@ -7929,12 +8019,12 @@ msgstr "사용자 지정 필드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant
msgid "Financial and Analytic Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "재무 및 분석 회계"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project
msgid "Portal Project"
-msgstr ""
+msgstr "포털 프로젝트"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cc
@@ -7952,7 +8042,7 @@ msgstr "개시함"
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,user_id:0
msgid "Salesperson"
-msgstr ""
+msgstr "영업사원"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -7967,7 +8057,7 @@ msgstr "은행 유형 필드"
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on Transient models."
-msgstr ""
+msgstr "일시적인 모델에는 규칙을 적용할 수 없습니다."
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -7998,7 +8088,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "업체 은행 계정"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "보안을 이유로 암호를 비워두고 설정하는 것을 허용하지 않습니다!"
@@ -8009,13 +8099,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP 인증을 위한 선택적 암호"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
-msgstr ""
+msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8046,12 +8136,12 @@ msgstr "마법사"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303
#, python-format
msgid "database id"
-msgstr ""
+msgstr "데이터베이스 id"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import
msgid "Base import"
-msgstr ""
+msgstr "베이스 가져오기"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -8083,7 +8173,7 @@ msgstr "라벨"
msgid ""
"Select this if you want to set company's address information for this "
"contact"
-msgstr ""
+msgstr "이 연락처에 대한 업체의 주소 정보를 설정하려면 이것을 선택하세요"
#. module: base
#: field:ir.default,field_name:0
@@ -8103,7 +8193,7 @@ msgstr "프랑스어 (CH) / Français (CH)"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Distributor"
-msgstr ""
+msgstr "유통업체"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,subject:0
@@ -8120,7 +8210,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This field holds the image used as avatar for this contact, limited to "
"1024x1024px"
-msgstr ""
+msgstr "이 필드는 이 연락처의 아바타로 사용되는 최대 1024x1024px 크기의 이미지가 있습니다."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.to
@@ -8134,6 +8224,7 @@ msgid ""
"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
"be changed after creation."
msgstr ""
+"설정했을 경우, 이 필드는 자체 데이터베이스 열 대신에 직렬화 필드의 희소 구조에 보관됩니다. 이것은 생성 후 변경될 수 없습니다."
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
@@ -8195,7 +8286,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
msgid "Entries Sequence Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "기입 순서 번호 부여"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -8210,15 +8301,15 @@ msgstr "클라이언트 액션"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type Fields"
-msgstr ""
+msgstr "유형 필드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment
msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
-msgstr ""
+msgstr "직무, 채용, 지원, 면접"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8252,7 +8343,7 @@ msgstr "base.update.translations"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Full Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "전체 접근 권한"
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_id:0
@@ -8267,7 +8358,7 @@ msgstr "핀란드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts
msgid "Web Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "웹 바로 가기"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -8310,17 +8401,17 @@ msgstr "분석 회계"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.constraint"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
msgid "Graph Views"
-msgstr ""
+msgstr "그래프 화면"
#. module: base
#: help:ir.model.relation,name:0
msgid "PostgreSQL table name implementing a many2many relation."
-msgstr ""
+msgstr "다 대 다 관계를 시행하는 PostgreSQL 테이블명"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base
@@ -8329,6 +8420,9 @@ msgid ""
"The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n"
"===================================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP의 커널, 모든 설치에 필요.\n"
+"===================================================\n"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
@@ -8343,7 +8437,7 @@ msgstr "벨기에 - 회계"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "접근 관리"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kw
@@ -8353,7 +8447,7 @@ msgstr "쿠웨이트"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
msgid "Payment Follow-up Management"
-msgstr ""
+msgstr "지불 추적 관리"
#. module: base
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
@@ -8388,7 +8482,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "선택 필드용, 선택 옵션이 정해져야 함!"
@@ -8431,7 +8525,7 @@ msgstr "홍콩"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale
msgid "Portal Sale"
-msgstr ""
+msgstr "포털 판매"
#. module: base
#: field:ir.default,ref_id:0
@@ -8471,7 +8565,7 @@ msgstr "2. %a ,%A ==> 금, 금요일"
msgid ""
"Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP "
"translation."
-msgstr ""
+msgstr "추가적인 OpenERP 번역을 설치할 때가지 번역 기능을 사용할 수 없습니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl
@@ -8556,7 +8650,7 @@ msgstr "객체에 대한 성찰 보고서"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
msgid "Google Analytics"
-msgstr ""
+msgstr "구글 웹로그 분석"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
@@ -8584,7 +8678,7 @@ msgstr "도미니카"
#. module: base
#: field:ir.translation,name:0
msgid "Translated field"
-msgstr ""
+msgstr "번역된 필드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
@@ -8604,17 +8698,17 @@ msgstr "네팔"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page
msgid "Document Page"
-msgstr ""
+msgstr "문서 페이지"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
msgid "Argentina Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "아르헨티나 현지화 회계 계통도"
#. module: base
#: field:ir.module.module,description_html:0
msgid "Description HTML"
-msgstr ""
+msgstr "설명 HTML"
#. module: base
#: help:res.groups,implied_ids:0
@@ -8727,7 +8821,7 @@ msgstr ""
"변경하기 전에 모든 양식을 저장하고 닫아야 합니다. (지금 사용자 기본 설정에서 취소를 클릭할 수 있습니다)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "\"%s.%s\" 필드의 \"%s\" 값은 선택목록에 존재하지 않습니다"
@@ -8766,7 +8860,7 @@ msgstr "슬로베니아어 / slovenščina"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position"
-msgstr ""
+msgstr "기호 위치"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
@@ -8792,7 +8886,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "멕시코"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8800,21 +8894,24 @@ msgid ""
"\n"
"(Document type: %s)"
msgstr ""
+"이런 종류의 문서는 귀하께서 생성한 레코드만 접근할 수 있습니다.\n"
+"\n"
+"(문서 유형: %s)"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "documentation"
-msgstr ""
+msgstr "문서화"
#. module: base
#: help:ir.model,osv_memory:0
msgid ""
"This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records "
"are automatically deleted from the database or not)"
-msgstr ""
+msgstr "이 필드는 모델이 일시적인지 아닌지 명시합니다. (예: 레코드가 데이터베이스에서 자동적으로 삭제되는지 안되는지)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP 서버가 없음"
@@ -8846,15 +8943,15 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 축약된 월 이름."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
-msgstr ""
+msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다."
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
-msgstr ""
+msgstr "규칙은 레코드 규칙 모델에 적용될 수 없습니다."
#. module: base
#: field:res.partner,supplier:0
@@ -8871,7 +8968,7 @@ msgstr "다중 액션"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mail
msgid "Discussions, Mailing Lists, News"
-msgstr ""
+msgstr "논의, 메일링 리스트, 뉴스"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_fleet
@@ -8922,7 +9019,7 @@ msgstr "미국령 사모아"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "My Document(s)"
-msgstr ""
+msgstr "내 문서"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -8935,7 +9032,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "선택 가능"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "모든 것이 올바로 설정된 것 같이 보입니다!"
@@ -8963,8 +9060,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "반복"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "UserError"
@@ -8972,7 +9069,7 @@ msgstr "UserError"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
-msgstr ""
+msgstr "지원, 버그 추적기, 업무 지원 센터"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ae
@@ -8986,9 +9083,11 @@ msgid ""
"related to a model that uses the need_action mechanism, this field is set to "
"true. Otherwise, it is false."
msgstr ""
+"메뉴 기입 액션이 act_window action이며, 이 액션이 need_action 메커니즘을 사용하는 모델과 관련이 있을 경우, 이 "
+"필드는 참으로 설정됩니다. 그렇지 않을 경우, 이는 거짓으로 설정됩니다."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8997,12 +9096,12 @@ msgstr "기본 속성으로 사용되므로 해당 문서를 삭제할 수 없
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "은"
#. module: base
#: field:res.partner.title,shortcut:0
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "약어"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
@@ -9135,7 +9234,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "리유니온 (프랑스령)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9174,8 +9273,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "솔로몬 제도"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9188,16 +9287,20 @@ msgid ""
"=============================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP 웹 간트 도표 화면.\n"
+"=============================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
msgid "State/Stage Management"
-msgstr ""
+msgstr "상태/단계 관리"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "창고"
#. module: base
#: field:ir.exports,resource:0
@@ -9230,7 +9333,7 @@ msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters shared with all users"
-msgstr ""
+msgstr "모든 사용자와 공유하는 필터"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@@ -9246,10 +9349,10 @@ msgstr "보고서"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof
msgid "Prof."
-msgstr ""
+msgstr "교수"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9281,7 +9384,7 @@ msgstr "없음"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
msgid "Leave Management"
-msgstr ""
+msgstr "휴무 관리"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@@ -9321,7 +9424,7 @@ msgstr "메일"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
msgid "Stages"
-msgstr ""
+msgstr "단계"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9375,7 +9478,7 @@ msgstr "사용자 인터페이스"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct
msgid "MRP Byproducts"
-msgstr ""
+msgstr "MRP 부산물"
#. module: base
#: field:res.request,ref_partner_id:0
@@ -9385,7 +9488,7 @@ msgstr "협력업체 참조"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
msgid "Expense Management"
-msgstr ""
+msgstr "비용 관리"
#. module: base
#: field:ir.attachment,create_date:0
@@ -9433,7 +9536,7 @@ msgstr "사용자 정의 단축키"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si
msgid "Slovenian - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "슬로베니아 - 회계"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel
@@ -9461,13 +9564,13 @@ msgid "Models"
msgstr "모델"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
-msgstr ""
+msgstr "'베이스' 모듈은 제거될 수 없습니다"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "현재 레코드를 수정할 수 없습니다"
@@ -9488,10 +9591,10 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
-msgstr ""
+msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다."
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0
@@ -9533,10 +9636,10 @@ msgstr "%H - 시간 (24시간 시계) [00,23]."
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 시"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "%s 모델이 존재하지 않습니다!"
@@ -9591,10 +9694,10 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 '%s' 데이터베이스 식별자"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
@@ -9609,6 +9712,10 @@ msgid ""
"=========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Openerp Web 도표 화면.\n"
+"=========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
@@ -9685,7 +9792,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
#, python-format
msgid "external id"
-msgstr ""
+msgstr "외부 id"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -9784,7 +9891,7 @@ msgstr "통화 코드는 업체 별로 유일해야 합니다!"
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39
#, python-format
msgid "New Language (Empty translation template)"
-msgstr ""
+msgstr "신규 언어 (비어 있는 번역 양식)"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0
@@ -9821,7 +9928,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "상품 유효기간"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'계속'을 클릭하여 다음 부가 기능을 구성하세요..."
@@ -9844,7 +9951,7 @@ msgstr "이집트"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "생성"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
@@ -9881,11 +9988,12 @@ msgstr "필드 설명"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense
msgid "Contracts Management: hr_expense link"
-msgstr ""
+msgstr "계약 관리: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9900,7 +10008,7 @@ msgstr "분류 기준..."
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Module Update Result"
-msgstr ""
+msgstr "모듈 업데이트 결과"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense
@@ -9915,17 +10023,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,store_fname:0
msgid "Stored Filename"
-msgstr ""
+msgstr "보관된 파일명"
#. module: base
#: field:res.partner,use_parent_address:0
msgid "Use Company Address"
-msgstr ""
+msgstr "업체 주소 사용"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
-msgstr ""
+msgstr "공휴일, 할당 및 휴무 요청"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
@@ -9935,6 +10043,10 @@ msgid ""
"===========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web 예시 모듈.\n"
+"===========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@@ -9953,7 +10065,7 @@ msgstr "베이스"
#: field:ir.model.data,model:0
#: field:ir.values,model:0
msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "모델명"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9986,6 +10098,10 @@ msgid ""
"=======================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web 시험 묶음.\n"
+"=======================\n"
+"\n"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -10125,7 +10241,7 @@ msgstr "마케팅 캠페인 - 시연"
#, python-format
msgid ""
"Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately"
-msgstr ""
+msgstr "다 대 일 레코드를 간접적으로 생성할 수 없으므로 필드를 개별적으로 가져오세요"
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_type:0
@@ -10135,7 +10251,7 @@ msgstr "간격 단위"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock
msgid "Portal Stock"
-msgstr ""
+msgstr "포털 재고"
#. module: base
#: field:workflow.activity,kind:0
@@ -10143,7 +10259,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "종류"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "해당 방식은 더 이상 존재하지 않습니다"
@@ -10173,7 +10289,7 @@ msgstr "中国会计科目表 - 회계"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
msgid "Constraints with the same name are unique per module."
-msgstr ""
+msgstr "동일한 이름의 제약은 모듈별로 유일합니다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
@@ -10216,7 +10332,7 @@ msgstr "res.request"
#. module: base
#: field:res.partner,image_medium:0
msgid "Medium-sized image"
-msgstr ""
+msgstr "중간 크기 이미지"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -10231,7 +10347,7 @@ msgstr "과제"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
msgid "Prices Visible Discounts"
-msgstr ""
+msgstr "원가 가시 할인율"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
@@ -10243,7 +10359,7 @@ msgstr "파일 컨텐트"
#: view:ir.model.relation:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
msgid "ManyToMany Relations"
-msgstr ""
+msgstr "다 대 다 관계"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pa
@@ -10279,7 +10395,7 @@ msgstr "피트케언 섬"
#. module: base
#: field:res.partner,category_id:0
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "태그"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@@ -10297,7 +10413,7 @@ msgstr "기록 규칙"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
-msgstr ""
+msgstr "다중업체"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
@@ -10308,13 +10424,13 @@ msgstr "포털"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "To Translate"
-msgstr ""
+msgstr "번역 대상"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294
#, python-format
msgid "See all possible values"
-msgstr ""
+msgstr "모든 가능 값 보기"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
@@ -10342,12 +10458,12 @@ msgstr "OpenERP는 필요한 패딩 크기를 얻기 위해 '다음 번호' 의
#. module: base
#: help:ir.model.constraint,name:0
msgid "PostgreSQL constraint or foreign key name."
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL 제약 또는 외래 키명."
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Click to set your company logo."
-msgstr ""
+msgstr "귀하의 업체 로고를 설정하기 위해 클릭하세요."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -10367,12 +10483,12 @@ msgstr "기니비사우"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML Header"
-msgstr ""
+msgstr "RML 머리글 추가"
#. module: base
#: help:res.company,rml_footer:0
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
-msgstr ""
+msgstr "모든 보고서 하단에 표시되는 바닥글 텍스트"
#. module: base
#: field:ir.module.module,icon:0
@@ -10465,10 +10581,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - 월 번호 [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "시구군"
@@ -10485,7 +10606,7 @@ msgstr "이탈리아"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
msgid "See Own Leads"
-msgstr ""
+msgstr "자신의 잠재고객 보기"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@@ -10496,7 +10617,7 @@ msgstr "할 일"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees
msgid "Portal HR employees"
-msgstr ""
+msgstr "포털 인사직원"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -10516,12 +10637,12 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 또는 이후 버전"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
"or a date_delay"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 달력 화면을 생성하기에 부족한 필드, date_stop 또는 date_delay를 찾을 수 없음"
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
@@ -10606,19 +10727,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
-msgstr ""
+msgstr "이것이 오류라고 생각되는 경우, 시스템 관리자에게 연락하세요."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
msgid "Apply Schedule Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "일정 적용 업그레이드"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -10652,12 +10773,12 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID 인증"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
"again after refreshing."
-msgstr ""
+msgstr "접근을 시도하는 문서 중 하나가 삭제되었으므로, 새로 고친 후에 재시도하세요."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
@@ -10677,6 +10798,8 @@ msgid ""
"the bounds of global ones. The first group rules restrict further than "
"global rules, but any additional group rule will add more permissions"
msgstr ""
+"전체 규칙(그룹 특정 규칙 아님)은 제약이며, 우회할 수 없습니다. 그룹-로컬 규칙은 추가적인 허가를 승인하지만, 전체 규칙의 경계 "
+"내에서 제약을 받습니다. 첫 번째 그룹 규칙은 전체 규칙보다 더 제한하지만, 모든 추가적인 그룹 규칙은 더욱 많은 허가를 추가합니다."
#. module: base
#: field:res.currency.rate,rate:0
@@ -10746,7 +10869,7 @@ msgstr "사용자 지정 화면은 사용자가 (웹 클라이언트를 통해)
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock
msgid "Sales and Warehouse Management"
-msgstr ""
+msgstr "판매 및 창고 관리"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
@@ -10809,7 +10932,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,ean13:0
msgid "BarCode"
-msgstr ""
+msgstr "바코드"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model_id:0
@@ -10830,7 +10953,7 @@ msgstr "마르티니크 (프랑스령)"
#. module: base
#: help:res.partner,is_company:0
msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person"
-msgstr ""
+msgstr "연락처가 업체일 경우 체크하고, 그렇지 않을 경우 인물임"
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
@@ -10840,13 +10963,13 @@ msgstr "순서 유형"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "휴대전화:"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
#, python-format
msgid "Formating Error"
-msgstr ""
+msgstr "형식 오류"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ye
@@ -10861,7 +10984,7 @@ msgstr "또는"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br
msgid "Brazilian - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "브라질 - 회계"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
@@ -10902,12 +11025,12 @@ msgstr ""
"먼저 언어를 비활성화해주세요."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "승인이 거부됨"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
@@ -10922,8 +11045,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "서버 액션에서 '기록 ID' 구성에 문제"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -10975,12 +11098,12 @@ msgstr "이메일"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies"
-msgstr ""
+msgstr "사무용품"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
msgid "Resource Model"
-msgstr ""
+msgstr "리소스 모델"
#. module: base
#: code:addons/custom.py:555
@@ -11021,7 +11144,7 @@ msgstr "2. 그룹 특정 규칙은 논리적 OR 작업자와 결합됩니다"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bl
msgid "Saint Barthélémy"
-msgstr ""
+msgstr "생바르텔르미섬"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@@ -11041,7 +11164,7 @@ msgstr "업무 흐름"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Read Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "접근 권한 읽기"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
@@ -11072,7 +11195,7 @@ msgstr "계단식"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
-msgstr ""
+msgstr "잠재고객, 영업기회, 통화내역"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@@ -11089,18 +11212,18 @@ msgstr "아랍어 / الْعَرَبيّة"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translated"
-msgstr ""
+msgstr "번역됨"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
msgid "Default Company per Object"
-msgstr ""
+msgstr "객체별 기본 업체"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "여보세요"
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
@@ -11125,7 +11248,7 @@ msgstr "도메인"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166
#, python-format
msgid "Use '1' for yes and '0' for no"
-msgstr ""
+msgstr "'네'일 경우 '1'을, '아니오'일 경우 '0'을 사용"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
@@ -11140,13 +11263,13 @@ msgstr "주명"
#. module: base
#: help:ir.attachment,type:0
msgid "Binary File or URL"
-msgstr ""
+msgstr "이진 파일 또는 URL"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
#, python-format
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%%(field)s' 필드에 유효하지 않은 '%s' 데이터베이스 id"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -11184,7 +11307,7 @@ msgstr "해당 필드는 사용자의 로케일을 설정/얻기 하기 위해
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "공유됨"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:357
@@ -11262,6 +11385,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11279,12 +11403,12 @@ msgstr "푸에르토리코"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo
msgid "Demonstration of web/javascript tests"
-msgstr ""
+msgstr "웹/자자 시험의 시연"
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (Button Name)"
-msgstr ""
+msgstr "신호 (버튼명)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -11314,7 +11438,7 @@ msgstr "그레나다"
#. module: base
#: help:res.partner,customer:0
msgid "Check this box if this contact is a customer."
-msgstr ""
+msgstr "이 연락처가 고객일 경우 이 상자를 체크하세요."
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -11342,11 +11466,11 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,partner_id:0
msgid "Related Partner"
-msgstr ""
+msgstr "관련 협력업체"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "완전성 오류"
@@ -11366,7 +11490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "필드의 크기는 1보다 작을 수 없습니다 !"
@@ -11379,13 +11503,13 @@ msgstr "생산 작업"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Here is the exported translation file:"
-msgstr ""
+msgstr "다음은 내보낸 번역 파일입니다:"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML Content"
-msgstr ""
+msgstr "RML 내용"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -11536,7 +11660,7 @@ msgstr "A4"
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Configuration Installer"
-msgstr ""
+msgstr "구성 인스톨러"
#. module: base
#: field:res.partner,customer:0
@@ -11626,13 +11750,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
-msgstr ""
+msgstr "ir.fields.converter"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Couldn't create contact without email address !"
-msgstr ""
+msgstr "이메일 주소 없이 연락처를 생성할 수 없었음 !"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
@@ -11654,12 +11778,12 @@ msgstr "설치 취소"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.relation"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
msgid "Check Writing"
-msgstr ""
+msgstr "쓰기 검사"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
@@ -11771,7 +11895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "메일 전송을 실패함"
@@ -11798,7 +11922,7 @@ msgid "Object"
msgstr "객체"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11884,10 +12008,10 @@ msgstr "영국 - 회계"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Mrs."
-msgstr ""
+msgstr "Mrs."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11918,7 +12042,7 @@ msgstr "루프 표현식"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
msgid "Retailer"
-msgstr ""
+msgstr "소매업체"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@@ -11952,7 +12076,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "협력업체"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11988,8 +12112,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "보고서 유형"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "주"
@@ -12034,7 +12163,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "유효하지 않은 검색 조건"
@@ -12047,7 +12176,7 @@ msgstr "연결 정보"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof
msgid "Professor"
-msgstr ""
+msgstr "교수"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hm
@@ -12074,7 +12203,7 @@ msgstr "견적, 판매 주문 및 송장 발행 처리를 도와줍니다."
#. module: base
#: field:res.users,login_date:0
msgid "Latest connection"
-msgstr ""
+msgstr "최근 연결"
#. module: base
#: field:res.groups,implied_ids:0
@@ -12091,7 +12220,7 @@ msgstr "선택"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "암호 변경"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
@@ -12181,7 +12310,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "콩고민주공화국"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cr
@@ -12216,7 +12345,7 @@ msgstr "기타 협력업체"
#: view:workflow.workitem:0
#: field:workflow.workitem,state:0
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
@@ -12228,7 +12357,7 @@ msgstr "통화"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
msgid "Consultancy Services"
-msgstr ""
+msgstr "자문 서비스"
#. module: base
#: help:ir.values,value:0
@@ -12238,7 +12367,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
msgid "Custom Python Parser"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 정의 파이썬 파서"
#. module: base
#: sql_constraint:res.groups:0
@@ -12248,7 +12377,7 @@ msgstr "그룹명은 유일해야 합니다 !"
#. module: base
#: help:ir.translation,module:0
msgid "Module this term belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "이 용어가 속하는 모듈"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_view_editor
@@ -12338,7 +12467,7 @@ msgstr "조달"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6
msgid "Bronze"
-msgstr ""
+msgstr "동"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
@@ -12368,12 +12497,12 @@ msgstr "생성월"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo Data"
-msgstr ""
+msgstr "시연 데이터"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister
msgid "Mr."
-msgstr ""
+msgstr "Mr."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
@@ -12383,7 +12512,7 @@ msgstr "몰디브"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm
msgid "Portal CRM"
-msgstr ""
+msgstr "포털 CRM"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
@@ -12403,7 +12532,7 @@ msgstr "주소 형식"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
-msgstr ""
+msgstr "암호 변경 마법사 사용자"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_no_one
@@ -12451,7 +12580,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12491,7 +12620,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW Path"
-msgstr ""
+msgstr "SXW 경로"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset
@@ -12524,7 +12653,7 @@ msgstr "은행"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
msgid "Point of Sale"
-msgstr ""
+msgstr "판매시점"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mail
@@ -12598,6 +12727,12 @@ msgid ""
"Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"일반 회계 계통도.\n"
+"==========================\n"
+"\n"
+"우루과이의 회계 계통도, 세금 양식을 제공함.\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
@@ -12653,7 +12788,7 @@ msgid "Body"
msgstr "본문"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "연결 시험을 성공함!"
@@ -12703,7 +12838,7 @@ msgid "choose"
msgstr "선택"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12718,7 +12853,7 @@ msgstr "내 문서에 필터 적용"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_gtd
msgid "Personal Tasks, Contexts, Timeboxes"
-msgstr ""
+msgstr "개인 과제, 문맥, 시한"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr
@@ -12766,7 +12901,7 @@ msgstr "가봉"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock
msgid "Inventory, Logistic, Storage"
-msgstr ""
+msgstr "재고, 물류, 저장"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -12789,6 +12924,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "그린란드"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "계정 번호"
@@ -12820,7 +12956,7 @@ msgstr "뉴칼레도니아 (프랑스령)"
#. module: base
#: field:ir.model,osv_memory:0
msgid "Transient Model"
-msgstr ""
+msgstr "일시적 모델"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cy
@@ -12830,7 +12966,7 @@ msgstr "키프로스"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "암호 설정"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,subject:0
@@ -12878,7 +13014,7 @@ msgstr "기본 설정"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Buyer"
-msgstr ""
+msgstr "부품 구매업체"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo
@@ -12926,7 +13062,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "간판"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -12954,7 +13090,7 @@ msgstr "발송 메일 서버"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
msgid "Technical"
-msgstr ""
+msgstr "기술"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cn
@@ -13078,7 +13214,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test
msgid "Accounting Consistency Tests"
-msgstr ""
+msgstr "회계 일관성 검사"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation
@@ -13092,6 +13228,9 @@ msgid ""
"exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"최소 금액을 초과하는 구매에 대한 이중 검증\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
@@ -13171,7 +13310,7 @@ msgstr "시작할 액션"
#: field:ir.model,modules:0
#: field:ir.model.fields,modules:0
msgid "In Modules"
-msgstr ""
+msgstr "모듈 내"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts
@@ -13245,7 +13384,7 @@ msgstr "세금 ID"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking"
-msgstr ""
+msgstr "온라인뱅킹을 지원하는 입출금 내역서 확장자"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
@@ -13275,7 +13414,7 @@ msgstr "자이르"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project
msgid "Projects, Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트, 과제"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_id:0
@@ -13294,7 +13433,7 @@ msgstr "정보"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "거짓"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis
@@ -13333,8 +13472,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "모듈 목록 업데이트"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13356,7 +13495,7 @@ msgstr "활동"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
msgid "Products & Pricelists"
-msgstr ""
+msgstr "상품 & 가격표"
#. module: base
#: help:ir.filters,user_id:0
@@ -13392,10 +13531,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Automatically set to let administators find new terms that might need to be "
"translated"
-msgstr ""
+msgstr "관리자가 번역이 필요할 수 있는 신규 용어를 찾을 수 있도록 자동으로 설정함"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory 필드는 = and != 연산자하고만 비교될 수 있습니다."
@@ -13403,7 +13542,7 @@ msgstr "osv_memory 필드는 = and != 연산자하고만 비교될 수 있습니
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Fax:"
-msgstr ""
+msgstr "팩스:"
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
@@ -13423,7 +13562,7 @@ msgstr "제조 전 피킹"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad
msgid "Sticky memos, Collaborative"
-msgstr ""
+msgstr "포스트잇, 협업"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.wf
@@ -13524,7 +13663,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "배송비용"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13596,6 +13735,9 @@ msgid ""
"The common interface for plug-in.\n"
"=================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"플러그인을 위한 공통 인터페이스\n"
+"=================================\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
@@ -13674,7 +13816,7 @@ msgstr "모듈 설치"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm
msgid "Import & Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기 & 동기화"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -13705,7 +13847,7 @@ msgstr "소스"
#: field:ir.model.constraint,date_init:0
#: field:ir.model.relation,date_init:0
msgid "Initialization Date"
-msgstr ""
+msgstr "초기화 날짜"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vu
@@ -13775,7 +13917,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "세르비아어 (키릴 문자) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -13852,7 +13994,7 @@ msgstr "시스템 구성 완료"
#. module: base
#: field:ir.attachment,db_datas:0
msgid "Database Data"
-msgstr ""
+msgstr "데이터베이스 데이터"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tc
@@ -13874,7 +14016,7 @@ msgstr "여러 문서에 대한 액션"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "제목"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
@@ -13924,7 +14066,7 @@ msgstr "룩셈부르크"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
msgid "Personal & Shared Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "개인 & 공유 달력"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@@ -13999,7 +14141,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo
msgid "Automated Translations through Gengo API"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo API를 통한 자동 번역"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
@@ -14033,12 +14175,12 @@ msgstr "태국"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "암호 변경 마법사"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher
msgid "Send Invoices and Track Payments"
-msgstr ""
+msgstr "송장 발송 및 지불 추적"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
@@ -14048,7 +14190,7 @@ msgstr "잠재 고객 & 매출 기회"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gg
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "건지섬"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -14150,12 +14292,12 @@ msgstr "환율"
#: view:base.module.upgrade:0
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
msgid "Modules to Update"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 대상 모듈"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany
msgid "Multi-Companies"
-msgstr ""
+msgstr "다중업체"
#. module: base
#: field:workflow,osv:0
@@ -14167,12 +14309,12 @@ msgstr "리소스 객체"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk
msgid "Helpdesk"
-msgstr ""
+msgstr "헬프데스크"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_write:0
msgid "Apply for Write"
-msgstr ""
+msgstr "쓰기에 적용"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,parent_left:0
@@ -14188,6 +14330,11 @@ msgid ""
"Web pages\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"페이지\n"
+"=====\n"
+"웹 페이지\n"
+" "
#. module: base
#: help:ir.actions.server,code:0
@@ -14233,7 +14380,7 @@ msgstr "액션 용도"
#. module: base
#: field:ir.module.module,name:0
msgid "Technical Name"
-msgstr ""
+msgstr "기술적 명칭"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
@@ -14327,12 +14474,12 @@ msgstr "페르시아어 / فارس"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Settings"
-msgstr ""
+msgstr "내보내기 설정"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Model"
-msgstr ""
+msgstr "소스 모델"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -14346,12 +14493,12 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "일치하지 않은 의존성 !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
-msgstr ""
+msgstr "모듈을 제거하려면 관리자 접근이 필요합니다"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
@@ -14388,8 +14535,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14415,7 +14562,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14464,7 +14612,7 @@ msgstr "접근"
#: field:res.partner,vat:0
#, python-format
msgid "TIN"
-msgstr ""
+msgstr "TIN"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aw
@@ -14526,7 +14674,7 @@ msgstr "고급 보고"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
msgid "Purchase Orders, Receptions, Supplier Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "판매 주문, 수령, 공급업체 송장"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
@@ -14564,7 +14712,7 @@ msgstr "사후 서비스"
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO 코드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
@@ -14579,7 +14727,7 @@ msgstr "시작"
#. module: base
#: selection:res.partner,type:0
msgid "Shipping"
-msgstr ""
+msgstr "배송"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
@@ -14623,10 +14771,10 @@ msgstr "한도"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
msgid "Officer"
-msgstr ""
+msgstr "임원"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14672,7 +14820,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14683,7 +14831,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14793,13 +14941,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "국가"
@@ -14901,7 +15054,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "일본"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "열의 이름은 한 번에 한 개씩만 변경할 수 있습니다!"
@@ -15060,7 +15213,7 @@ msgstr "조건"
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트"
#. module: base
#: help:res.currency,rate:0
@@ -15268,6 +15421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15333,7 +15487,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Internal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "내부 메모"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
@@ -15362,7 +15516,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "업무 흐름 사례"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "협력업체: "
@@ -15392,7 +15546,7 @@ msgstr "객체 생성"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ss
msgid "South Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "남수단"
#. module: base
#: field:ir.filters,context:0
@@ -15475,7 +15629,7 @@ msgstr "러시아어 / русский язык"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup
msgid "Signup"
-msgstr ""
+msgstr "가입"
#~ msgid "Code (eg:en__US)"
#~ msgstr "코드 (eg:en__US)"
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lt.po b/openerp/addons/base/i18n/lt.po
index d5d7cc0758a..8d4bb6b5f8b 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/lt.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/lt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data laikas"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Įspėjimas!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilandas"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "sukurtas."
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nyderlandų Antilai"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Sukurtų laukų pavadinimai turi prasidėti 'x_'!"
@@ -1125,8 +1125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Sukuriant"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2058,8 +2058,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2988,21 +2988,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3720,7 +3720,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3791,10 +3791,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3805,7 +3805,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3996,7 +3996,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4579,6 +4579,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4722,7 +4723,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4968,7 +4969,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5101,7 +5102,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5318,7 +5319,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5334,7 +5335,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5583,9 +5584,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6363,7 +6367,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6401,7 +6405,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6631,7 +6635,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6683,7 +6687,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6834,7 +6837,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7323,7 +7326,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7362,6 +7365,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7391,27 +7395,27 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7655,6 +7659,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Gatvė"
@@ -7865,7 +7870,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7876,13 +7881,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8080,7 +8085,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8246,7 +8251,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8583,7 +8588,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8648,7 +8653,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8670,7 +8675,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8702,7 +8707,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8791,7 +8796,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8819,8 +8824,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8844,7 +8849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8991,7 +8996,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9030,8 +9035,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9105,7 +9110,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9315,13 +9320,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9342,7 +9347,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9390,7 +9395,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9445,7 +9450,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9673,7 +9678,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9738,6 +9743,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9995,7 +10001,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10317,10 +10323,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Miestas"
@@ -10368,7 +10379,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10459,14 +10470,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10505,7 +10516,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10750,9 +10761,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10770,8 +10781,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11108,6 +11119,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11191,8 +11203,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11212,7 +11224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11617,7 +11629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11644,7 +11656,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objektas"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11730,7 +11742,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11795,7 +11807,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11831,8 +11843,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11877,7 +11894,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12292,7 +12309,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12490,7 +12507,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Tekstas"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12538,7 +12555,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12624,6 +12641,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Sąskaitos numeris"
@@ -12759,7 +12777,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13164,8 +13182,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13226,7 +13244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13355,7 +13373,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13606,7 +13624,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14173,9 +14191,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14215,8 +14233,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14242,7 +14260,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14453,7 +14472,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14502,7 +14521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14513,7 +14532,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14623,13 +14642,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
@@ -14728,7 +14752,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15095,6 +15119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15189,7 +15214,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneriai: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lv.po b/openerp/addons/base/i18n/lv.po
index 218dc4c64af..63e6be22018 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/lv.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/lv.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -25,6 +25,9 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Modulis čeku sagatavošanai un drukāšanai\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@@ -42,12 +45,14 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datums/Laiks"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
+"Otrajam many2many lauka argumentam %s jābūt SQL tabulai! Jūs lietojāt %s, "
+"kas nav derīgs SQL tabulas nosaukums."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@@ -58,17 +63,17 @@ msgstr "Skata Arhitektūra"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
-msgstr ""
+msgstr "Piedāvājumi, pasūtījumi, piegādes un rēķinu vadība"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
-msgstr ""
+msgstr "Nav atstarpes"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hungarian / Magyar"
-msgstr "Ungāru / Magyar"
+msgstr "Ungāru / Maģāru"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -190,13 +195,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Brīdinājums!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -204,7 +209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -215,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -226,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "izveidots."
@@ -378,7 +383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -446,7 +451,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -498,7 +503,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nīderlandes Antiļu salas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -673,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Speciālo lauku nosaukumiem jāsākas ar 'x_' !"
@@ -1132,8 +1137,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1244,7 +1249,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Noņemt Piekļuves Tiesības"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1281,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1420,7 +1425,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Māršala Salas"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1442,7 +1447,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1723,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pie Izveides"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Austrumtimora"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1987,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2046,7 +2051,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nevar dzēst root lietotāju!"
@@ -2073,8 +2078,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopēt)"
@@ -2414,7 +2419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2552,7 +2557,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskara"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2829,7 +2834,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedžeris"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam."
@@ -3012,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3126,7 +3131,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3165,7 +3170,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Neizdodas jaunināt moduli '%s'. Tas nav uzinstalēts."
@@ -3176,7 +3181,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3330,7 +3335,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signāls (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3366,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Pieejas Kontrole"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3435,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3543,7 +3548,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3742,7 +3747,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Noskaidrots, ka objekts ir rekursīvs."
@@ -3813,10 +3818,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu valoda / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Piekļuve Liegta"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Uzņēmuma nosaukums"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3955,7 +3960,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4020,7 +4025,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4142,7 +4147,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4603,6 +4608,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4746,7 +4752,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Atbilstošais datuma un laika attēlojums."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4993,7 +4999,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Sistēmas konfigurācija pabeigta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Lauku %s: %s pārbaudes kļūda!"
@@ -5126,7 +5132,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5343,7 +5349,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5359,7 +5365,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimālatdalītājs"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5608,9 +5614,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6388,7 +6397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6426,7 +6435,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Izveidotās Izvēlnes"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6656,7 +6665,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6708,7 +6717,6 @@ msgstr "Atskaites"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6859,7 +6867,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7350,7 +7358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7389,6 +7397,7 @@ msgstr "Pāreja"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7418,27 +7427,27 @@ msgstr "Apakškategorijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
@@ -7683,6 +7692,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Iela"
@@ -7893,7 +7903,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7904,13 +7914,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8111,7 +8121,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8282,7 +8292,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigērija"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8619,7 +8629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8684,7 +8694,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8706,7 +8716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8738,7 +8748,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - saīsināts mēneša nosaukums"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8827,7 +8837,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Izvēlējams"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8855,8 +8865,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterācija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Lietotāja Kļūda"
@@ -8880,7 +8890,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9027,7 +9037,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reinjona"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9066,8 +9076,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Zālamana Salas"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Piekļuves Kļūda"
@@ -9141,7 +9151,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9351,13 +9361,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9378,7 +9388,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9426,7 +9436,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulis %s neeksistē!"
@@ -9481,7 +9491,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9709,7 +9719,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9775,6 +9785,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10032,7 +10043,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tips"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Šī funkcija vairs neeksistē"
@@ -10355,10 +10366,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Mēnēsis pēc kārtas [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
@@ -10409,7 +10425,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 vai jaunāka versija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10499,14 +10515,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10545,7 +10561,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10792,9 +10808,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10812,8 +10828,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problēma konfigurācijā `Record Id` Servera Darbības kontekstā!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Validācijas Kļūda"
@@ -11152,6 +11168,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11235,8 +11252,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11256,7 +11273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11661,7 +11678,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11688,7 +11705,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekts"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11774,7 +11791,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11839,7 +11856,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11875,8 +11892,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Atskaites Tips"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
@@ -11921,7 +11943,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Nepareizi Meklēšanas Kritēriji"
@@ -12336,7 +12358,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12536,7 +12558,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Galvenā daļa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12584,7 +12606,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izvēlēties"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12670,6 +12692,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenlande"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Konta Numurs"
@@ -12805,7 +12828,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13210,8 +13233,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Jaunināt Moduļu Sarakstu"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13272,7 +13295,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13401,7 +13424,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13652,7 +13675,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbu (Kirilica) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14219,9 +14242,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14261,8 +14284,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14288,7 +14311,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14499,7 +14523,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14547,7 +14571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14558,7 +14582,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14668,13 +14692,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
@@ -14779,7 +14808,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japāna"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15146,6 +15175,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15240,7 +15270,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Darbaplūsmas stāvokļi"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mk.po b/openerp/addons/base/i18n/mk.po
index b927af306d7..321bd6a0e5d 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/mk.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/mk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "ДатумВреме"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Интерфејс на допир за продавници"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
msgid "Indian Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Индиски платен список"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
@@ -222,13 +222,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"молиме менувајте ги преку Python код, пожелно преку прилагоден додаток."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Грешка при ограничувањето"
@@ -249,10 +249,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "креирано."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Структура на компанијата"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
-msgstr ""
+msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
@@ -306,6 +306,12 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Chilean accounting chart and tax localization.\n"
+"==============================================\n"
+"Plan contable chileno e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
@@ -318,6 +324,8 @@ msgid ""
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
"any."
msgstr ""
+"Внатрешен корисник што е задолжен за комуникација со овој контакт доколку го "
+"има."
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -345,6 +353,8 @@ msgid ""
"Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to "
"'form' only"
msgstr ""
+"ID на запис во база на податоци што треба да се отвори во формуларот, кога "
+"начин на па прегледување ``view_mode`` ќе се сетира на 'form' ."
#. module: base
#: help:ir.values,key2:0
@@ -356,6 +366,12 @@ msgid ""
" - tree_but_open\n"
"For defaults, an optional condition"
msgstr ""
+"For actions, one of the possible action slots: \n"
+" - client_action_multi\n"
+" - client_print_multi\n"
+" - client_action_relate\n"
+" - tree_but_open\n"
+"For defaults, an optional condition"
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
@@ -370,7 +386,7 @@ msgstr "активно"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на волшебникот"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge
@@ -388,7 +404,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со односи со купувачи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
@@ -410,17 +426,19 @@ msgid ""
"There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or "
"change it before setting a new default"
msgstr ""
+"Веќе има сетирано стандарден заеднички филтер за %(model)s. Избришете или "
+"изменете го пред да сетирате нов стандарден"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
-msgstr ""
+msgstr "Погрешно group_by"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Детски апликации"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
@@ -437,7 +455,7 @@ msgstr "Ажурирај датум"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
msgid "Automated Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизирани правила за акции"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@@ -453,17 +471,17 @@ msgstr "Изворен објект"
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Config Wizard Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Чекори на волшебникот за подесување"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
msgid "ir.ui.view_sc"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@@ -478,14 +496,18 @@ msgid ""
"Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
"allowed directives, displayed when you edit a language."
msgstr ""
+"Невалиден формат на директива за датум/време. Проверете ја листата на "
+"дозволени директиви, прикажани кога го уредувате вашиот јазик."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
"(Document type: %s)."
msgstr ""
+"Еден од записите што сакате да ги измените е веќе избришан (Документ од тип: "
+"%s)."
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,views:0
@@ -499,12 +521,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.relation,name:0
msgid "Relation Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на релација"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Create Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај права за пристап"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
@@ -514,7 +536,7 @@ msgstr "Тувалу"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
msgid "Next Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Следен волшебник"
#. module: base
#: field:res.lang,date_format:0
@@ -532,7 +554,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -544,7 +566,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.transition:0
msgid "Workflow Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Премин на работен тек"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gf
@@ -554,7 +576,7 @@ msgstr "Француска Гвајана"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
-msgstr ""
+msgstr "Работни места, оддели, детали за вработени"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@@ -574,7 +596,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "Идеи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event
@@ -593,6 +615,19 @@ msgid ""
"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
"event registration\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Organization and management of Events.\n"
+"======================================\n"
+"\n"
+"The event module allows you to efficiently organise events and all related "
+"tasks: planification, registration tracking,\n"
+"attendances, etc.\n"
+"\n"
+"Key Features\n"
+"------------\n"
+"* Manage your Events and Registrations\n"
+"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
+"event registration\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -628,6 +663,22 @@ msgid ""
" A + B + C -> D + E\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул овозможува производство на неколку производи од една нарачка за "
+"производство.\n"
+"============================================================================="
+"\n"
+"\n"
+"Може да се врши конфигурација по производи во нормативот.\n"
+"\n"
+"Без овој модул:\n"
+"--------------------\n"
+" A + B + C -> D\n"
+"\n"
+"Со овој модул:\n"
+"-----------------\n"
+" A + B + C -> D + E\n"
+" "
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -637,7 +688,7 @@ msgstr "Шпански (VE) / Español (VE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
msgid "Invoice on Timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "Фактура на распореди"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@@ -663,7 +714,7 @@ msgstr "Колумбија"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
msgid "Mister"
-msgstr ""
+msgstr "Господин"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@@ -692,7 +743,7 @@ msgstr "Непреведено"
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Outgoing Mail Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер за излезна пошта"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0
@@ -704,10 +755,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,logo_web:0
msgid "Logo Web"
-msgstr ""
+msgstr "Лого Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !"
@@ -720,17 +771,17 @@ msgstr "Мексико - Сметководство"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
-msgstr ""
+msgstr "Избери прозорец за акција, извештај, волшебник за да бидат извршени."
#. module: base
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
msgid "Key must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Клучот мора да биде единствен"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "Додаток за Outlook"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
@@ -763,6 +814,33 @@ msgid ""
"module named account_voucher.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Сметководство и Финансиски менаџмент.\n"
+"====================================\n"
+"\n"
+"Финансиски и сметководствен модул кој покрива:\n"
+"--------------------------------------------\n"
+" * Општо сметководство\n"
+" * Трошок/Аналитичко сметководство\n"
+" * Сметководство на трета страна\n"
+" * Менаџмент на даноци\n"
+" * Буџети\n"
+" * Влезни и излезни фактури\n"
+" * Банкарски изводи\n"
+" * Процес на порамнување по партнер\n"
+"\n"
+"Креира контролна табла за сметководители која вклучува:\n"
+"--------------------------------------------------\n"
+" * Листа на излезни фактури за одобрување\n"
+" * Анализи на компанијата\n"
+" * График на Трезор (благајна)\n"
+"\n"
+"Процесите како одржување на генерална главна книга е направено преку "
+"дефинираните финансиски дневници (ставката за движење на запис или групирање "
+"е одржувано преку дневник) \n"
+"за одредена финансиска година и за подготовка на ваучери има модул наречен "
+"account_voucher.\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -780,6 +858,12 @@ msgid ""
"Contains the installer for marketing-related modules.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Мени за Маркетинг.\n"
+"===================\n"
+"\n"
+"Го содржи инсталерот за модулите поврзани со маркетингот.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin
@@ -790,6 +874,11 @@ msgid ""
"This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web LinkedIn модул.\n"
+"============================\n"
+"Овој модул обезбедува интеграција на LinkedIn со OpenERP.\n"
+" "
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@@ -801,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
msgid "Trigger Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Израз за активирање"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jo
@@ -811,7 +900,7 @@ msgstr "Јордан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr
msgid "Croatia - RRIF 2012 COA"
-msgstr ""
+msgstr "Хрватска - RRIF 2012 COA"
#. module: base
#: help:ir.cron,nextcall:0
@@ -821,7 +910,7 @@ msgstr "Следен планиран датум за извршување на
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.view"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
@@ -846,7 +935,7 @@ msgstr "Романија - Сметководство"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
-msgstr ""
+msgstr "res.config.settings"
#. module: base
#: help:res.partner,image_small:0
@@ -855,6 +944,8 @@ msgid ""
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
"required."
msgstr ""
+"Мала слика од овој контакт. Автоматски се поставува големината како 64x64, "
+"со зачуван размер. Користи го оваа поле секаде каде што се бара мала слика."
#. module: base
#: help:ir.actions.server,mobile:0
@@ -863,16 +954,20 @@ msgid ""
"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
"the correct mobile number"
msgstr ""
+"Обезбедува полиња кои ќе се употребат за да се донесе број на мобилен "
+"телефон, на пр. ја селектирате фактурата, потоа "
+"`object.invoice_address_id.mobile` е полето кој ќе ви го даде точниот број "
+"на мобилен телефон"
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Security and Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедност и автентикација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
msgid "Web Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Веб календар"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -883,7 +978,7 @@ msgstr "Шведска / svenska"
#: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на датотека"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rs
@@ -893,7 +988,7 @@ msgstr "Србија"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard View"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед во волшебникот"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kh
@@ -934,6 +1029,32 @@ msgid ""
"also possible in order to automatically create a meeting when a holiday "
"request is accepted by setting up a type of meeting in Leave Type.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Менаџирај отсуства и барања за распределба\n"
+"=====================================\n"
+"\n"
+"Оваа апликација го контролира распоредот на одмори на вашата компанија. "
+"Потоа, менаџерите може да ги прегледаар барањата за одмори и да ги одобрат "
+"или одбијат истите. На овој начин можете да го контролирате целокупното "
+"планирање за одмори за компанијата или одделението.\n"
+"\n"
+"Можете да конфигурирате неколку видови на отсуства (болест, одмор, платени "
+"денови, ...) и брзо да ги распределите отсуствата на вработен или одделение "
+"со користење на барањата за распределба. Вработениот исто така може да "
+"направи барање за повеќе слободни денови со правење на нова Алокација. Тоа "
+"ќе ја зголеми вкупната сума на расположливи денови за тој тип на отсуство "
+"(доколку барањето е прифатено)\n"
+"\n"
+"Можете да ги следите отсуствата на различни начини преку следниве извештаи: "
+"\n"
+"\n"
+"* Резиме на отсуства\n"
+"* Отсуства по Одделение\n"
+"* Анализи на отсуства\n"
+"\n"
+"Синхронизацијата со внатрешната агенда (Состаноци на CRM модул) исто така е "
+"можно со цел автоматски да се креира состанок кога барањето за одмор е "
+"прифатено преку подесување на типот на состанок во Тип на отсуство.\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -948,12 +1069,12 @@ msgstr "Можности"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
-msgstr ""
+msgstr "base.language.export"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
@@ -964,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr ""
+msgstr "Споделени складишта (WebDAV)"
#. module: base
#: view:res.users:0
@@ -975,7 +1096,7 @@ msgstr "Подесувања за Електронска Пошта"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' не е валиден формат за полето '%%(field)s'"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -985,7 +1106,7 @@ msgstr "Мои партнери"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.zw
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Зимбабве"
#. module: base
#: help:ir.model.constraint,type:0
@@ -1045,6 +1166,13 @@ msgid ""
"actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул има за цел да ги менаџира присуствата на вработените.\n"
+"==================================================\n"
+"\n"
+"Води сметка за присуствата на вработените на основа на\n"
+"акциите(Најава/Одјава) направени од нив.\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nu
@@ -1064,7 +1192,7 @@ msgstr "Друга OSI Одобрена Лиценца"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt
msgid "Web Gantt"
-msgstr ""
+msgstr "Web Гантограм"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
@@ -1091,7 +1219,7 @@ msgstr "Google корисници"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
msgid "Fleet Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со возен парк"
#. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0
@@ -1102,21 +1230,26 @@ msgid ""
"If Value type is selected, the value will be used directly without "
"evaluation."
msgstr ""
+"Изразот содржи спецификација на вредноста. \n"
+"Кога типот на Формула е избран, ова поле може да биде Python израз кој може "
+"да користи исти вредности како за условното поле на акцијата на серверот.\n"
+"Доколку е селектиран типот Вредност, вредноста може да се употреби директно "
+"без евалуација."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ad
msgid "Andorra, Principality of"
-msgstr ""
+msgstr "Андора"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_read:0
msgid "Apply for Read"
-msgstr ""
+msgstr "Примени за Читање"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mn
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Монголија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm
@@ -1166,16 +1299,16 @@ msgstr ""
"групи."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
-msgstr ""
+msgstr "Модел на документ"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Change the user password."
-msgstr ""
+msgstr "Промени ја корисничката лозинка"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -1267,20 +1400,20 @@ msgstr "Гуам"
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The name of the country must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на државата мора да биде единствено !"
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest Version"
-msgstr ""
+msgstr "Последна верзија"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Delete Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши го правото на пристап"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Неуспешно тестирање на конекција!"
@@ -1294,7 +1427,7 @@ msgstr "Фиктивно"
#. module: base
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "Невалиден XML за Архитектура на преглед!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ky
@@ -1304,7 +1437,7 @@ msgstr "Кајмански Острови"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Record Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Правило на запис"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
@@ -1317,10 +1450,10 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
-msgstr ""
+msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!"
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
@@ -1330,22 +1463,22 @@ msgstr "Соработници"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
msgid "Apply for Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Примени за бришење"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
#. module: base
#: field:ir.module.category,visible:0
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Видливо"
#. module: base
#: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu
msgid "Open Settings Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори го менито за поставувањата"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1380,7 +1513,7 @@ msgstr "Босна и Херцеговина"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле од волшебник"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1395,7 +1528,7 @@ msgstr "SMTP Порта"
#. module: base
#: help:res.users,login:0
msgid "Used to log into the system"
-msgstr ""
+msgstr "Користено за најава во системот"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -1405,6 +1538,10 @@ msgid ""
" for uploading to OpenERP's translation "
"platform,"
msgstr ""
+"TGZ формат: ова е компресирана архива што го содржи PO фајлот, директно "
+"погоден за \n"
+" качување на OpenERP платформата за "
+"преведување,"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -1413,6 +1550,9 @@ msgid ""
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
"are considered to be in week 0."
msgstr ""
+"%W - Број на недела во годината (Понеделник как прв ден во неделата) како "
+"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година пред првиот понеделник "
+"се сметаат во недела 0."
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53
@@ -1428,17 +1568,17 @@ msgstr "Тестови"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
msgid "Save as Attachment Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај како префикс за прикачување"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
msgid "Resource Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Реф. на ресурс"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,url:0
msgid "Action URL"
-msgstr ""
+msgstr "Акциски линк"
#. module: base
#: field:base.module.import,module_name:0
@@ -1452,7 +1592,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!"
@@ -1465,7 +1605,7 @@ msgstr "Хаити"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll
msgid "French Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Француски платен список"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
@@ -1474,7 +1614,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Барај"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1482,18 +1622,22 @@ msgid ""
"reference it\n"
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
msgstr ""
+"Операцијата неможе да се заврши, веројатно поради следното:\n"
+"- бришење: можеби се обидувате да избришете запис додека другите записи "
+"сеуште покажуваат на него\n"
+"- креирање/ажурирање: задолжителното поле не е правилно подесено"
#. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0
msgid "Parent Application"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска апликација"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
#: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебници"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:131
@@ -1509,7 +1653,7 @@ msgstr "Систем за менаџирање на документи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
msgid "Claims Management"
-msgstr ""
+msgstr "Бара управување"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav
@@ -1568,6 +1712,15 @@ msgid ""
"with a single statement.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул ја инсталира основата за IBAN (International Bank Account Number) "
+"банкарски сметки и врши нивна проверка.\n"
+"============================================================================="
+"=========================================\n"
+"\n"
+"Можност за екстрактирање на локални сметки од IBAN сметки\n"
+"со единечен исказ.\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@ -1577,7 +1730,7 @@ msgstr "Можности"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_claim
@@ -1589,6 +1742,12 @@ msgid ""
"=============\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул додава мени за рекламација и карактеристики на вашиот портал "
+"доколку рекламацијата и порталот се инсталирани.\n"
+"============================================================================="
+"=============\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form
@@ -1598,6 +1757,11 @@ msgid ""
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
"created automatically based on these data."
msgstr ""
+"Конфигурирајте ги вашите банкарски сметки и изберете ги оние кои мора да се "
+"појавуваат на футерот на извештајот. Можете дa го промените радоследот на "
+"банкарските сметки од листата преглед. Доколку користите сметководствена "
+"апликација на OpenERP, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски "
+"врз основа на овие податоци."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -1610,6 +1774,8 @@ msgid ""
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
"to the standard menu."
msgstr ""
+"Доколку е назначено, ова ќе се отвори при најавувањето на овој корисник како "
+"додаток на стандардното мени."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mf
@@ -1619,7 +1785,7 @@ msgstr "Свети Мартин (Француски дел)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
-msgstr ""
+msgstr "ir.exports"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
@@ -1645,22 +1811,22 @@ msgstr "Не постои јазик со код \"%s\""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
msgid "Social Network"
-msgstr ""
+msgstr "Социјална мрежа"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%Y - Year with century."
-msgstr ""
+msgstr "%Y - Година со век."
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Report Footer Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација на подножје на извештај"
#. module: base
#: field:ir.translation,comments:0
msgid "Translation comments"
-msgstr ""
+msgstr "Преведувачки коментари"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
@@ -1709,7 +1875,7 @@ msgstr "Банка"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
-msgstr ""
+msgstr "ir.exports.line"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
@@ -1717,11 +1883,13 @@ msgid ""
"Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
"quotations, supplier invoices, etc..."
msgstr ""
+"Помага во менаџирањето на процеси поврзани со набавка - барања за понуди, "
+"фактури на добавувачи, итн..."
#. module: base
#: help:res.partner,website:0
msgid "Website of Partner or Company"
-msgstr ""
+msgstr "Вебсајт на партнер или компанија"
#. module: base
#: help:base.language.install,overwrite:0
@@ -1729,6 +1897,8 @@ msgid ""
"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
"replaced by the official ones."
msgstr ""
+"Доколку е штиклирано, вашите преводи ќе бидат презапишани и заменети со "
+"официјалните."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
@@ -1744,14 +1914,16 @@ msgid ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
msgstr ""
+"Доколку е подесено на точно , акцијата нема да биде прикажана на десната "
+"лента со алатки на формуларот приказ."
#. module: base
#: field:workflow,on_create:0
msgid "On Create"
-msgstr ""
+msgstr "При креирање"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1761,7 +1933,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,login:0
msgid "Login"
-msgstr "Логирај се"
+msgstr "Најава"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -1769,21 +1941,23 @@ msgid ""
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
"object.partner_id.name "
msgstr ""
+"Пристапи до сите полиња кои се поврзани на одреден објект со користење на "
+"изрази, на пр. object.partner_id.name "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
msgid "Portal Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Проблем со порталот"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Алати"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Децимален"
#. module: base
#: help:ir.actions.todo,type:0
@@ -1793,11 +1967,15 @@ msgid ""
"Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets "
"automatically to Done."
msgstr ""
+"Рачен: Покренато рачно.\n"
+"Автоматски: Се стартува кога системот е повторно конфигуриран.\n"
+"Покрени рачно еднаш: откако е покренат рачно, автоматски се подесува на "
+"Завршено."
#. module: base
#: field:res.partner,image_small:0
msgid "Small-sized image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика со мала димензија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
@@ -1807,12 +1985,12 @@ msgstr "Менаџмент на магацин"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
-msgstr ""
+msgstr "res.request.link"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,name:0
msgid "Wizard Info"
-msgstr ""
+msgstr "Инфорамции за волшебник"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
@@ -1825,7 +2003,7 @@ msgstr "Извези превод"
#: view:ir.actions.server:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
msgid "Server Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Дејства на серверот"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
@@ -1838,16 +2016,16 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Источен Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај"
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
msgid "Computational Accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Пресметковна точност"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at
@@ -1864,7 +2042,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kg
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
-msgstr ""
+msgstr "Киргистан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant
@@ -1878,6 +2056,14 @@ msgid ""
"It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user "
"rights to the Demo user. \n"
msgstr ""
+"\n"
+"Права за пристап до сметководство\n"
+"========================\n"
+"Дава пристап на администраторскиот корисник до сите сметководствени "
+"карактеристики како ставки на дневник и контни планови.\n"
+"\n"
+"Доделува менаџерски и кориснички права за пристап на Администраторот и "
+"единствено кориснички права на Демо корисникот. \n"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -1897,26 +2083,27 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'"
msgstr ""
+"Непозната вредност '%s' за boolean полето '%%(field)s', претпоставувајќи '%s'"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nl
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Холандија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
msgid "Portal Event"
-msgstr ""
+msgstr "Настан на порталот"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translation in Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Прведување во тек"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
-msgstr ""
+msgstr "ir.rule"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
@@ -1926,18 +2113,18 @@ msgstr "Денови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet
msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs"
-msgstr ""
+msgstr "Возила, лизинг, осигурување, трошоци"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
#: field:ir.model.access,perm_read:0
msgid "Read Access"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвола за читање"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_id:0
msgid "The record id this is attached to"
-msgstr ""
+msgstr "ID на запис на кој е прикачено ова"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_share
@@ -1971,6 +2158,8 @@ msgid ""
"Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase "
"people will not see it when encoding a purchase order."
msgstr ""
+"Штиклирајте доколку контактот е добавувач. Доколку не е штиклирано, луѓето "
+"од набавка нема да можат да го видат кога вршат налог за набавка."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
@@ -1986,12 +2175,12 @@ msgstr "Напиши објект"
#: code:addons/base/res/res_company.py:68
#, python-format
msgid " (copy)"
-msgstr ""
+msgstr " (копирај)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tm
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Туркменистан"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -2007,23 +2196,23 @@ msgstr "Партнери"
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_left:0
msgid "Left parent"
-msgstr ""
+msgstr "Родител лево"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
msgid "Create Tasks on SO"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај задачи на SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и не може да биде отстранета!"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0
msgid "Display on Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи на извештаи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet
@@ -2042,7 +2231,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.access"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang
@@ -2057,6 +2246,14 @@ msgid ""
" templates to target objects.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" * Повеќејазична поддршка за Контни планови, Даноци, Даночни кодови, "
+"Дневници,\n"
+" Сметководствени урнеци, Аналитички контен план и Аналитички дневници.\n"
+" * Подесува промени на волшебник\n"
+" - Копирај преводи за COA, Данок, Даночен код и Фискална позиција од\n"
+" урнеците на целните објекти.\n"
+" "
#. module: base
#: field:workflow.transition,act_from:0
@@ -2074,15 +2271,15 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се отстрани root корисник!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mw
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Малави"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec
@@ -2096,26 +2293,34 @@ msgid ""
"Accounting chart and localization for Ecuador.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Ова е основниот модул за менаџирање на сметководствениот план за Еквадор во "
+"OpenERP.\n"
+"============================================================================="
+"=\n"
+"\n"
+"Сметководствен план и локализација за Еквадор.\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (копија)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
msgid "Template of Charts of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон на сметководствен план"
#. module: base
#: field:res.partner,type:0
msgid "Address Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на адреса"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock
@@ -2140,16 +2345,37 @@ msgid ""
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
"delivery\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Менаџира со понуди и налози за продажба\n"
+"==================================\n"
+"\n"
+"Овој модул прави линк помеѓу апликациите за менаџмент на продажби и "
+"магацини.\n"
+"\n"
+"Предности\n"
+"-----------\n"
+"* Испорачување: Избирање помеѓу испорака одеднаш и делумна испорака\n"
+"* Фактурирање: избирање како фактурите ќе бидат платени\n"
+"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n"
+"\n"
+"Доколку изберете флексибилни методи на фактурирање:\n"
+"\n"
+"* *На барање*: Фактурите се креираат рачно од налозите за продажба кога е "
+"потребно\n"
+"* *По налог за испорачување*: Фактурите се генерираат од "
+"требувањето(испораката)\n"
+"* *Пред испорака*: Креирана е нацрт фактура и мора да биде платена пред "
+"испораката\n"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
msgid "Full Path"
-msgstr ""
+msgstr "Целосна патека"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "The next step depends on the file format:"
-msgstr ""
+msgstr "Следниот чекор зависи од форматот на датотеката:"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -2158,11 +2384,14 @@ msgid ""
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
"are considered to be in week 0."
msgstr ""
+"%U - Број на недели во годината (Недела е прв ден во неделата) како "
+"децимален број [00,53]. Сите денови во новата година кои претходат на првата "
+"Недела се смета дека се во неделата 0."
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
-msgstr ""
+msgstr "PO(T) формат: треба да го уредувате со PO уредувач како што е"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
@@ -2181,17 +2410,17 @@ msgstr "Дрво"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Create / Write / Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Креира/Пишува/Копира"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Second: %(sec)s"
-msgstr ""
+msgstr "Секунда: %(sec)и"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
msgid "View Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим на преглед"
#. module: base
#: help:res.partner.bank,footer:0
@@ -2199,72 +2428,74 @@ msgid ""
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
"and sales orders."
msgstr ""
+"Прикажи ја банкарската сметка во подножјето на печатените документи како "
+"фактури и налози за продажба."
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish / Español"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански / Español"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
-msgstr ""
+msgstr "Корејски (KP) / 한국어 (KP)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ax
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Ајланд острови"
#. module: base
#: field:res.company,logo:0
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Лого"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
msgid "Costa Rica - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Костарика - Сметководство"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
msgid "New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Нов прозорец"
#. module: base
#: field:ir.values,action_id:0
msgid "Action (change only)"
-msgstr ""
+msgstr "Акција (само промена)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
msgid "Recurring Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Повторливи документи"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bs
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Бахами"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply for Create"
-msgstr ""
+msgstr "Примени за креирање"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
msgid "Extra Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра алатки"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Приврзок"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ie
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ирска"
#. module: base
#: help:res.company,rml_header1:0
@@ -2272,26 +2503,28 @@ msgid ""
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
"header)."
msgstr ""
+"Стандардно се појавува на горниот десен агол на печатените "
+"документи(заглавие)"
#. module: base
#: field:base.module.update,update:0
msgid "Number of modules updated"
-msgstr ""
+msgstr "Број на ажурирани модули"
#. module: base
#: field:ir.cron,function:0
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
msgid "Password Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Енкрипција на лозинка"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Workflow Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Активност на работен тек"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet
@@ -2319,6 +2552,29 @@ msgid ""
"* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Лесно запишување и потврдување на распоредите и присуствата\n"
+"=====================================================\n"
+"\n"
+"Оваа апикација во дава нов екран и ви овозможува да ги менаџирате "
+"присуствата (Најава/Одјава) и вашиот распоред по период. Внесовите на "
+"распоредот се прават од страна на вработените секој ден. На крајот од "
+"дефинираниот период, вработените го потврдуваат нивниот распоред и менаџерот "
+"мора да одобри внесовите на неговиот тим. Периодите се дефинирани во "
+"формуларите на компанијата и можете да ги подесите да работат месечно или "
+"неделно.\n"
+"\n"
+"Целосниот процес на потврдување на распоред е:\n"
+"---------------------------------------------\n"
+"* Нацрт лист\n"
+"* Потврдување на крајот од периодот од страна на вработениот\n"
+"* Потврдување од проектниот менаџер\n"
+"\n"
+"Потврдувањето може да биде конфигурирано во компанијата:\n"
+"------------------------------------------------\n"
+"* Големина на период (Ден, Недела, Месец)\n"
+"* Максимална разлика помеѓу распоред и присуства\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:341
@@ -2326,11 +2582,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
msgstr ""
+"Нема пронајдено соодветен запис за %(field_type)s '%(value)s' во "
+"полето'%%(field)s'"
#. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Нова лозинка"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@@ -2338,11 +2596,14 @@ msgid ""
"Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
"fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
msgstr ""
+"Приказите ви овозможуваат да го персонализирате секој приказ на OpenERP. "
+"Можете да додадете нови полиња, да преместите полиња, да ги преименувате или "
+"да ги избришете оние кои не ви се потребни."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
msgid "Initial Setup Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Почетни алатки за подесување"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@@ -2362,17 +2623,17 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: field:res.users,groups_id:0
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групи"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CL) / Español (CL)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bz
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Белизе"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
@@ -2391,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ge
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Грузија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
@@ -2429,7 +2690,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pl
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Полска"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
@@ -2439,26 +2700,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
-msgstr ""
+msgstr "После последниот преглед модифициран е документ (%s:%d)"
#. module: base
#: view:workflow:0
msgid "Workflow Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Уредувач на работен тек"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be removed"
-msgstr ""
+msgstr "За отстранување"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,expression:0
@@ -2498,12 +2759,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Веќе постои кратенка за ова мени!"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Groups (no group = global)"
-msgstr ""
+msgstr "Групи (нема групи = глобално)"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@ -2513,12 +2774,12 @@ msgstr "Екстра"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.st
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Сао Томе и Принципе"
#. module: base
#: selection:res.partner,type:0
msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Фактура"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_product
@@ -2545,6 +2806,27 @@ msgid ""
"Print product labels with barcode.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Ова е основниот модул за менаџирање на производи и ценовници во OpenERP.\n"
+"========================================================================\n"
+"\n"
+"Варијанти за поддршка на производи, различни методи за формирање на цена, "
+"информации за добавувачи,\n"
+"направи го залиха/налог, различни единици мерки, пакување и својства.\n"
+"\n"
+"Поддршка на ценовници:\n"
+"-------------------\n"
+" * Повеќекратно ниво на попуст (по производ, категорија, количина)\n"
+" * Пресметај цена врз основа на различен критериум:\n"
+" * Друг ценовник\n"
+" * Цена на чинење\n"
+" * Листа на цени\n"
+" * Набавна цена\n"
+"\n"
+"Предности на ценовници по производ и/или партнери.\n"
+"\n"
+"Печати етикети на производ со баркод.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default
@@ -2562,28 +2844,42 @@ msgid ""
" * Date\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Подесете стандардни вредности за вашите аналитички сметки.\n"
+"==============================================\n"
+"\n"
+"Ви овозможува автоматски да ги селектирате аналитичките сметки врз основа на "
+"следниве критериуми:\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+" * Производ\n"
+" * Партнер\n"
+" * Корисник\n"
+" * Компанија\n"
+" * Датум\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bb
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Барбадос"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mg
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
+"Името на објектот мора да започнува со x_ и да не содржи специјални знаци !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Најава со OAuth2 автентикација"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@@ -2595,12 +2891,12 @@ msgstr "Прилагоден објект"
#: view:ir.ui.menu:0
#: field:ir.ui.menu,name:0
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Мени"
#. module: base
#: field:res.currency,rate:0
msgid "Current Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Моментален однос"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -2610,12 +2906,12 @@ msgstr "Грчки / Ελληνικά"
#. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Сопствено подножје"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
msgid "Opportunity to Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Можност во Понуда"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
@@ -2628,6 +2924,13 @@ msgid ""
"orders.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Модул база за да менаџирате аналитичка дистрибуција и налози за продажба.\n"
+"=================================================================\n"
+"\n"
+"Со користење на овој модул ќе можете да ги поврзете аналитичките сметки со "
+"налозите за продажба.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us
@@ -2637,6 +2940,10 @@ msgid ""
"==================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Соединетите Држави - Контен план.\n"
+"==================================\n"
+" "
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,target:0
@@ -2651,12 +2958,12 @@ msgstr "Ангила"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
msgid "Model Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на моделот"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
msgid "Margins by Products"
-msgstr ""
+msgstr "Маржи по производи"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
@@ -2666,17 +2973,17 @@ msgstr "Фактурирање"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
msgid "Shortcut Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на кратенка"
#. module: base
#: field:res.partner,contact_address:0
msgid "Complete Address"
-msgstr ""
+msgstr "Цела адреса"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
msgid "Default limit for the list view"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна граница за овој приказа на листа"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_document
@@ -2693,11 +3000,22 @@ msgid ""
" * Files by Partner (graph)\n"
" * Files Size by Month (graph)\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Ова е комплетен систем за менаџирање на документи.\n"
+"==============================================\n"
+" * Идентификација на корисник\n"
+" * Индексирање на документ:- .pptx и.docx датотеките не се поддржани во "
+"Windows платформата.\n"
+" * Контролна табла за Документ која вклучува:\n"
+" * Нови датотеки (список)\n"
+" * Датотеки по тип на ресурс (графикон)\n"
+" * Датотеки по партнер (графикон)\n"
+" * Големина на датотеки по месец (графикон)\n"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "RML Report"
-msgstr ""
+msgstr "RML извештај"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
@@ -2742,6 +3060,43 @@ msgid ""
"* Monthly Turnover (Graph)\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Менаџирање на понуди и налози за продажба\n"
+"==================================\n"
+"\n"
+"Оваа апликација ви овозможува да ги менаџирате вашите продажни цели на "
+"ефективен и ефикасен начин со следење на сите налози за продажна и нивната "
+"историја.\n"
+"\n"
+"Управува со целокупниот работен тек на продажбата:\n"
+"\n"
+"* **Понуда** -> **Налог за продажба** -> **Фактура**\n"
+"\n"
+"Предности (единствено со инсталиран менаџмент на магацин)\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Доколку го инсталирате Менаџментот на магацин, можете да работите со "
+"следниве предности:\n"
+"\n"
+"* Испорачување: Избор помеѓу испорака одеднаш или парцијална испорака\n"
+"* Фактурирање: избор како фактурите ќе бидат платени\n"
+"* Incoterms: Меѓународни комерцијални термини\n"
+"\n"
+"Можете да изберете флексибилни методи на фактурирање:\n"
+"\n"
+"* *На барање*: Фактурите се креираат автоматски од Налозите за продажба кога "
+"е потребно\n"
+"* *По налог за испорака*: Фактурите се генерираат од требувањето "
+"(испораката)\n"
+"* *Пред испорака*: Се креира нацрт фактура која мора да биде платена пред "
+"испораката\n"
+"\n"
+"\n"
+"Контролната табла на Менаџерот за продажба ќе вклучи\n"
+"------------------------------------------------\n"
+"* Мои понуди\n"
+"* Месечен обрт (Графикон)\n"
+" "
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_id:0
@@ -2749,7 +3104,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.translation,res_id:0
#: field:ir.values,res_id:0
msgid "Record ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ид. на запис"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@@ -2759,7 +3114,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса за е-пошта"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_docs
@@ -2768,17 +3123,20 @@ msgid ""
"Module to attach a google document to any model.\n"
"================================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Модул за прикачување на гугл документ на било кој модел.\n"
+"================================================\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:333
#, python-format
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
-msgstr ""
+msgstr "Пронајди повеќекратни совпаѓања за полето '%%(field)s' (%d matches)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "French (BE) / Français (BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Француски (BE) / Français (BE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe
@@ -2797,7 +3155,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.server:0
#: field:workflow.activity,action_id:0
msgid "Server Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акции на сервер"
#. module: base
#: help:ir.actions.client,params:0
@@ -2807,27 +3165,27 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts
msgid "Contacts, People and Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Контакти, Луѓе и Компании"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tt
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад и Тобаго"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lv
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвија"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Field Mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирања на поле"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Извези превод"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_crypt
@@ -2841,6 +3199,15 @@ msgid ""
"This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n"
"will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Енкриптирана лозинка\n"
+"==================\n"
+"\n"
+"Интеракција со LDAP идентификацијата:\n"
+"-------------------------------------\n"
+"Овој модул моментално не е компатибилен со ``user_ldap`` модулот и\n"
+"ќе ја оневозможи LDAP комплетната идентификација доколку се инсталираат во "
+"исто време.\n"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
@@ -2850,25 +3217,25 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менаџер"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
-msgstr ""
+msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.py
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Парагвај"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fj
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Фиџи"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report Xml"
-msgstr ""
+msgstr "Xml на извештај"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@@ -2897,21 +3264,44 @@ msgid ""
"* Purchase Analysis\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Manage goods requirement by Purchase Orders easily\n"
+"==================================================\n"
+"\n"
+"Purchase management enables you to track your suppliers' price quotations "
+"and convert them into purchase orders if necessary.\n"
+"OpenERP has several methods of monitoring invoices and tracking the receipt "
+"of ordered goods. You can handle partial deliveries in OpenERP, so you can "
+"keep track of items that are still to be delivered in your orders, and you "
+"can issue reminders automatically.\n"
+"\n"
+"OpenERP’s replenishment management rules enable the system to generate draft "
+"purchase orders automatically, or you can configure it to run a lean process "
+"driven entirely by current production needs.\n"
+"\n"
+"Dashboard / Reports for Purchase Management will include:\n"
+"---------------------------------------------------------\n"
+"* Request for Quotations\n"
+"* Purchase Orders Waiting Approval \n"
+"* Monthly Purchases by Category\n"
+"* Receptions Analysis\n"
+"* Purchase Analysis\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window_close"
#. module: base
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Одредиште"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lt
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Литванија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
@@ -2933,18 +3323,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.groups:0
msgid "Inherited"
-msgstr ""
+msgstr "Наследени"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "да"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
msgid "Serialization Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле за серијализација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll
@@ -2969,7 +3359,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@@ -2977,11 +3367,13 @@ msgid ""
"Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
"creation."
msgstr ""
+"Ви овозможува инсталација на алатки за поедноставување на изработката "
+"OpenERP извештаи."
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%y - Year without century [00,99]."
-msgstr ""
+msgstr "%y - Година без век [00,99]."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
@@ -3009,7 +3401,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.si
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Словенија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_status
@@ -3028,28 +3420,28 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin
msgid "LinkedIn Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграција на LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
@@ -3059,17 +3451,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
-msgstr ""
+msgstr "%p - еквивалент на AM или PM."
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Iteration Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Итерациски акции"
#. module: base
#: help:multi_company.default,company_id:0
msgid "Company where the user is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија со која што корисникот е поврзан"
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager
@@ -3077,11 +3469,13 @@ msgid ""
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
"reports."
msgstr ""
+"корисникот нема да има пристап до конфигурацијата на продажба и до "
+"статистичките извештаи."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nz
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Нов Зеланд"
#. module: base
#: field:ir.exports.line,name:0
@@ -3101,24 +3495,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nf
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Норфолшки остров"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
-msgstr ""
+msgstr "Корејски (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model:0
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "Техничко има на моделот на кој му припаѓа ова поле"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
#: view:ir.values:0
msgid "Client Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција на клиент"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_subscription
@@ -3142,17 +3536,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Company Tagline"
-msgstr ""
+msgstr "Мото на компанијата"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
#: view:res.users:0
#, python-format
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Апликација"
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager
@@ -3160,6 +3554,8 @@ msgid ""
"the user will have an access to the human resources configuration as well as "
"statistic reports."
msgstr ""
+"корисникот ќе има пристап до конфигурацијата на човечки ресурси како и "
+"статистичките податоци."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl
@@ -3184,26 +3580,26 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се ажурира модулот '%s'. Не е инсталиран"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cu
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Куба"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Непознати тип на извештај: %s"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense
msgid "Expenses Validation, Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "Валидација на трошоци, фактурирање"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
@@ -3217,18 +3613,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Ерменија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation
msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys"
-msgstr ""
+msgstr "Периодични евалуации, проценки и истражувања"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
msgid "Configuration Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри за конфигурирање"
#. module: base
#: constraint:ir.cron:0
@@ -3238,18 +3634,18 @@ msgstr "Погрешни аргументи"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.se
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Шведска"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека за извештај"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
-msgstr ""
+msgstr "Гантограм"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_hr_payroll
@@ -3273,17 +3669,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува документ(и)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
#: field:res.partner.bank,state:0
#: view:res.partner.bank.type:0
msgid "Bank Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на банкарска сметка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense
@@ -3318,17 +3714,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"For more details about translating OpenERP in your language, please refer to "
"the"
-msgstr ""
+msgstr "За повеќе детали околу преведување OpenERP на ваш јазик, одете на"
#. module: base
#: field:res.partner,image:0
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.at
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Австрија"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@ -3336,12 +3732,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Календар"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
msgid "Knowledge"
-msgstr ""
+msgstr "Знаење"
#. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0
@@ -3349,7 +3745,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3360,12 +3756,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
-msgstr ""
+msgstr "Зависоност на модули"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bd
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Бангладеш"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
@@ -3380,10 +3776,10 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,model_access:0
msgid "Access Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола на пристап"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3393,18 +3789,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_survey_user
msgid "Survey / User"
-msgstr ""
+msgstr "Анкета / Корисник"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Зависности"
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_id:0
msgid "Main Company"
-msgstr ""
+msgstr "Главна компанија"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
@@ -3414,12 +3810,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.currency,name:0
msgid "Currency Code (ISO 4217)"
-msgstr ""
+msgstr "Код на валута (ISO 4217)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
msgid "Employee Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Договори со вработени"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -3436,21 +3832,21 @@ msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни
#. module: base
#: field:res.partner,birthdate:0
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Роденден"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
msgid "Contact Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Титули на контакти"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
msgid "Products Manufacturers"
-msgstr ""
+msgstr "Производители на производи"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3459,22 +3855,22 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "Истражување"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (DO) / Español (DO)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.activity"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Извозот е завршен"
#. module: base
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -3486,43 +3882,43 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Searchable"
-msgstr ""
+msgstr "Може да се пребарува"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.uy
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвај"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Finnish / Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Фински / Suomi"
#. module: base
#: view:ir.config_parameter:0
msgid "System Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Својства на системот"
#. module: base
#: field:ir.sequence,prefix:0
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Префикс"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "German / Deutsch"
-msgstr ""
+msgstr "Германски / Deutsch"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Fields Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на полиња"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
msgid "Sir"
-msgstr ""
+msgstr "Г-дин"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca
@@ -3540,7 +3936,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "Select module package to import (.zip file):"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го пакетот на модулот за увоз (.zip датотека):"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@@ -3550,29 +3946,31 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,modules:0
msgid "Modules To Export"
-msgstr ""
+msgstr "Модули за извоз"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mt
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Малта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
msgstr ""
+"Само корисниците со следниве нивоа на пристап им е дозволено да го направат "
+"тоа"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
msgid "Field Mappings."
-msgstr ""
+msgstr "Мапирања на полиња"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Високо"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp
@@ -3619,13 +4017,13 @@ msgstr ""
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,description:0
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
msgid "Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Инстанци"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition
@@ -3648,52 +4046,52 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aq
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктик"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Persons"
-msgstr ""
+msgstr "Лица"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "_Увези"
#. module: base
#: field:res.users,action_id:0
msgid "Home Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција Дома"
#. module: base
#: field:res.lang,grouping:0
msgid "Separator Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на разделник"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
msgid "Webkit Report Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Webkit погон за извештаи"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
msgid "Database Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Структура на датабазата"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
msgid "Mass Mailing"
-msgstr ""
+msgstr "Масовно пуштање пошта"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.yt
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Мајоте"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
msgid "Tasks on CRM"
-msgstr ""
+msgstr "Задачи на CRM"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,relation_field:0
@@ -3705,23 +4103,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Interaction between rules"
-msgstr ""
+msgstr "Интеракција помеѓу правилата"
#. module: base
#: field:res.company,rml_footer:0
#: field:res.company,rml_footer_readonly:0
msgid "Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Подножје на извештај"
#. module: base
#: selection:res.lang,direction:0
msgid "Right-to-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Од-Десно-на-Лево"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sx
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Маартен(Холандиски дел)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -3729,14 +4127,14 @@ msgstr ""
#: view:ir.filters:0
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Филтри"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
#: view:ir.cron:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
msgid "Scheduled Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Закажани акции"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
@@ -3749,7 +4147,7 @@ msgstr "Известување"
#: field:res.partner,title:0
#: field:res.partner.title,name:0
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Титула"
#. module: base
#: help:ir.property,res_id:0
@@ -3757,10 +4155,10 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
-msgstr ""
+msgstr "Детектирана е рекурзивност."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et
@@ -3771,7 +4169,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:366
#, python-format
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка со рекурзивност во зависностите на модулите!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function
@@ -3799,50 +4197,50 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Create a Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај мени"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tg
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Того"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
#: field:ir.actions.client,res_model:0
msgid "Destination Model"
-msgstr ""
+msgstr "Одредишен модул"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ru
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Руска федерација"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Urdu / اردو"
-msgstr ""
+msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Пристапот е одбиен"
#. module: base
#: field:res.company,name:0
msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на компанија"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3853,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Држави"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@@ -3891,12 +4289,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pm
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Пјер и Микелон"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Search Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Акции за пребарување"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar
@@ -3917,75 +4315,77 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.je
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Џерси"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.translation"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
-msgstr ""
+msgstr "12. %w ==> 5 (Петок е 6ти ден)"
#. module: base
#: constraint:res.partner.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурзивни категории."
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%x - Appropriate date representation."
-msgstr ""
+msgstr "%x - Соодветен приказ на датум."
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Етикета"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
-msgstr ""
+msgstr "%d - Ден од месецот [01,31]."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tj
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Таџикистан"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL-2 or later version"
-msgstr ""
+msgstr "GPL-2 или подоцна верзија"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,kind:0
msgid "Stop All"
-msgstr ""
+msgstr "Прекини ги сите"
#. module: base
#: field:res.company,paper_format:0
msgid "Paper Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на хартија"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
" %s"
msgstr ""
+"Не може да се креира датотека за модулот:\n"
+" %s"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Словачка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nr
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
@@ -3996,7 +4396,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
msgid "ir.property"
-msgstr ""
+msgstr "ir.property"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@@ -4004,12 +4404,12 @@ msgstr ""
#: view:ir.ui.view:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Формулар"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pf
msgid "Polynesia (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Полинезија (Француска)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it
@@ -4025,31 +4425,33 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.me
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Црна Гора"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
msgid "Email Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Емаил капија"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
"%s: %s"
msgstr ""
+"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
+"%s: %s"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tk
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Токелау"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
#: view:ir.module.module:0
msgid "Technical Data"
-msgstr ""
+msgstr "Технички податоци"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co
@@ -4117,22 +4519,22 @@ msgstr ""
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be upgraded"
-msgstr ""
+msgstr "За надградба"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ly
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Либија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cf
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Централна Африканска Република"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.li
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Лихтенштајн"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
@@ -4142,7 +4544,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
msgid "Ltd"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничена одговорност"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
@@ -4155,7 +4557,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4163,22 +4565,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pt
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Португалија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
msgid "Share any Document"
-msgstr ""
+msgstr "Сподели го секој документ"
#. module: base
#: field:workflow.transition,group_id:0
msgid "Group Required"
-msgstr ""
+msgstr "Неопходна е група"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
-msgstr ""
+msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
@@ -4195,7 +4597,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.server,help:0
#: field:ir.actions.wizard,help:0
msgid "Action description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис на акција"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
@@ -4228,23 +4630,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
#: view:res.lang:0
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Јазици"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Xor"
-msgstr ""
+msgstr "Или/или"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
msgid "Account Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководствени планови"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
msgid "Events Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Организација на настани"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
@@ -4257,22 +4659,22 @@ msgstr "Клиенти"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.au
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Австралија"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Menu :"
-msgstr ""
+msgstr "Мени:"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,state:0
msgid "Base Field"
-msgstr ""
+msgstr "Базно поле"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts
msgid "Managing vehicles and contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџира со возилата и договорите"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@@ -4291,7 +4693,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
msgid "res.config"
-msgstr ""
+msgstr "res.config"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl
@@ -4313,19 +4715,19 @@ msgstr ""
#: selection:ir.values,key:0
#: selection:res.partner,type:0
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch
msgid "Lunch Order, Meal, Food"
-msgstr ""
+msgstr "Ручоци, Оброци, Храна"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
#: field:ir.model.fields,required:0
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Потребен"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ro
@@ -4336,12 +4738,12 @@ msgstr "Романија"
#: field:ir.module.module,summary:0
#: field:res.request.history,name:0
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Резиме"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
msgid "Dependency"
-msgstr ""
+msgstr "Зависност"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal
@@ -4369,12 +4771,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:multi_company.default,expression:0
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Израз"
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие/подножје"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,sequence:0
@@ -4386,12 +4788,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale
msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "Понуди, налози за продажба, фактурирање"
#. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Related Company"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзана компанија"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_url,help:0
@@ -4410,17 +4812,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.va
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "Светата Столица (Ватикан, Град - Држава)"
#. module: base
#: field:base.module.import,module_file:0
msgid "Module .ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr ".ZIP Датотека на модулот"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
msgid "Telecom sector"
-msgstr ""
+msgstr "Телеком сектор"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
@@ -4430,18 +4832,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:ir.sequence.type:0
msgid "`code` must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "`code` мора да биде едниствен."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
msgid "Knowledge Management System"
-msgstr ""
+msgstr "Систем за менаџирање со знање"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
msgid "Incoming Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Дојдовни премини"
#. module: base
#: field:ir.values,value_unpickle:0
@@ -4482,7 +4884,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
msgid "Bill Time on Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Пресметувај саатнина на задачи"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
@@ -4490,12 +4892,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
msgid "Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Маркетинг"
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Bank account"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарска сметка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_calendar
@@ -4505,11 +4907,15 @@ msgid ""
"==========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP веб календарски преглед.\n"
+"===============================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (HN) / Español (HN)"
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
@@ -4519,24 +4925,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Unicode/UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode/UTF-8"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hindi / हिंदी"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди / हिंदी"
#. module: base
#: view:base.language.install:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
msgid "Load a Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Вчитај превод"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирана верзија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
@@ -4557,12 +4963,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,license:0
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лиценца"
#. module: base
#: field:ir.attachment,url:0
msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@@ -4616,6 +5022,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4624,7 +5031,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.relation,model:0
#: view:ir.values:0
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Модел"
#. module: base
#: view:base.language.install:0
@@ -4632,6 +5039,8 @@ msgid ""
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
msgstr ""
+"Избраниот јазик е успешно инсталиран. Мора да го изберете од смените во "
+"корисничките преференци и да отворите нов прозорец за да ги видите измените."
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
@@ -4639,13 +5048,13 @@ msgstr ""
#: selection:ir.translation,type:0
#: view:ir.ui.view:0
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "не"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
@@ -4669,17 +5078,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "Open a Window"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори прозорец"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gq
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Екваторска Гвинеја"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api
msgid "OpenERP Web API"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP Web API"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
@@ -4727,7 +5136,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ps
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "Палестина, Окупирана Територија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
@@ -4740,26 +5149,26 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,zip:0
#: field:res.partner.bank,zip:0
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Поштенски број"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,author:0
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
-msgstr ""
+msgstr "Подеси како ДаСеНаправи"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
-msgstr ""
+msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4775,22 +5184,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
-msgstr ""
+msgstr "Хибру / עִבְרִי"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bo
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Боливија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gh
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана"
#. module: base
#: field:res.lang,direction:0
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Насока"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -4805,34 +5214,35 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,view_access:0
msgid "Views"
-msgstr ""
+msgstr "Погледи"
#. module: base
#: view:res.groups:0
#: field:res.groups,rule_groups:0
msgid "Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_host:0
msgid "SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP сервер"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:320
#, python-format
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
msgstr ""
+"Пробувате да отстраните модул што е инсталиран или ќе биде инсталиран"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
-msgstr ""
+msgstr "Избраните модули се ажурирани / инсталирани !"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PR) / Español (PR)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling
@@ -4859,7 +5269,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gt
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Гватемала"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,message:0
@@ -4874,42 +5284,42 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
msgid "Workflows"
-msgstr ""
+msgstr "Работни текови"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Набавка"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)"
-msgstr ""
+msgstr "Португалски (BR) / Português (BR)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
-msgstr ""
+msgstr "ir.needaction_mixin"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "This file was generated using the universal"
-msgstr ""
+msgstr "Ова датотека е генерирана со користење на универзален"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
msgid "IT Services"
-msgstr ""
+msgstr "IT услуги"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
msgid "Specific Industry Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Аплцикации за специфични индустрии"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs
msgid "Google Docs integration"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграција на Google Docs"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_model:0
@@ -4920,7 +5330,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
#, python-format
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "име"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@@ -4961,7 +5371,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Прескокни"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
@@ -4971,12 +5381,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ls
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Лесото"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid ", or your preferred text editor"
-msgstr ""
+msgstr ", или друг текст едитор"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
@@ -4986,54 +5396,54 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ke
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Кенија"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
msgid "Translated Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Преведени изрази"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
-msgstr ""
+msgstr "Абхаски / аҧсуа"
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
msgid "System Configuration Done"
-msgstr ""
+msgstr "Системското конфигурирање е завршено"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Настана грешка при валидирање на полињата %s:%s"
#. module: base
#: view:ir.property:0
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
msgid "Shared Repositories (FTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Споделени складишта(FTP)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sm
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Сан Марино"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bm
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Бермуда"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pe
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Перу"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
@@ -5043,23 +5453,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML Path"
-msgstr ""
+msgstr "XML пат"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bj
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Бенин"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform
msgid "Bank Account Types"
-msgstr ""
+msgstr "Типови на банкарски сметки"
#. module: base
#: help:ir.sequence,suffix:0
@@ -5074,7 +5484,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.actions"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
@@ -5085,12 +5495,12 @@ msgstr "Не може да се пребарува"
#: view:ir.config_parameter:0
#: field:ir.config_parameter,key:0
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Клуч"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header:0
msgid "RML Header"
-msgstr ""
+msgstr "RML заглавие"
#. module: base
#: help:res.country,address_format:0
@@ -5113,12 +5523,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mu
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Маурициус"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
msgid "Full Access"
-msgstr ""
+msgstr "Целосен пристап"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt
@@ -5130,15 +5540,15 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедност"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Portuguese / Português"
-msgstr ""
+msgstr "Португалски / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5146,40 +5556,40 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner.bank,company_id:0
msgid "Only if this bank account belong to your company"
-msgstr ""
+msgstr "Само доколку банкарската банка и припаѓа на вашата компанија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337
#, python-format
msgid "Unknown sub-field '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Непознато под поле '%s'"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.za
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Јужна Африка"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирано"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Ukrainian / українська"
-msgstr ""
+msgstr "Украинско / українська"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sn
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Сенегал"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hu
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Унгарија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_analytics
@@ -5191,31 +5601,37 @@ msgid ""
"Collects web application usage with Google Analytics.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Google Analytics.\n"
+"=================\n"
+"\n"
+"Collects web application usage with Google Analytics.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
msgid "Recruitment Process"
-msgstr ""
+msgstr "Процес на Вработување"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.br
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Бразил"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%M - Minute [00,59]."
-msgstr ""
+msgstr "%M - Минута [00,59]."
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Affero GPL-3"
-msgstr ""
+msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
msgid "Next Number"
-msgstr ""
+msgstr "Следен број"
#. module: base
#: help:workflow.transition,condition:0
@@ -5225,23 +5641,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PA) / Español (PA)"
#. module: base
#: view:res.currency:0
#: field:res.currency,rate_ids:0
msgid "Rates"
-msgstr ""
+msgstr "Курсови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Е-маил урнеци"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sy
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Сирија"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -5257,7 +5673,7 @@ msgstr "Секој модел мора да биде единствен!"
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Локализација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_api
@@ -5271,7 +5687,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "draft"
-msgstr ""
+msgstr "нацрт"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@@ -5280,7 +5696,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,date:0
#: field:res.request,date_sent:0
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle
@@ -5336,26 +5752,26 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
msgid "Partner Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Етикети на партнер"
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Preview Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на заглавие/подножје"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
msgid "Parent Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Мени родител"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
msgid "Account Owner Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на сопственикот на сметката"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5363,15 +5779,15 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
-msgstr ""
+msgstr "Прикачено за"
#. module: base
#: field:res.lang,decimal_point:0
msgid "Decimal Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Децимален знак"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5379,7 +5795,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Write Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "Право на пристап за пишување"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@@ -5396,7 +5812,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,name:0
msgid "Filter Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на филтерот"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@@ -5408,7 +5824,7 @@ msgstr "Историја"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.im
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Остров Ман"
#. module: base
#: help:ir.actions.client,res_model:0
@@ -5419,12 +5835,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:306
#, python-format
msgid "The name of the module must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на модулот мора да биде единствено !"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bv
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Буве Остров"
#. module: base
#: field:ir.model.constraint,type:0
@@ -5434,12 +5850,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,child_ids:0
msgid "Child Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија керка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ni
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Никарагва"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly
@@ -5457,7 +5873,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Button"
-msgstr ""
+msgstr "Копче за волшебник"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@@ -5465,47 +5881,47 @@ msgstr ""
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:multi_company.default,field_id:0
msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
msgid "Long Term Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Долготрајни проекти"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ve
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Венецуела"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "9. %j ==> 340"
-msgstr ""
+msgstr "9. %j ==> 340"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.zm
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбија"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Launch Configuration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај волшебник за конфигурирање"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp
msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Налози за изработка, Нормативи, Насочување"
#. module: base
#: field:ir.attachment,name:0
msgid "Attachment Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на прилог"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи надградба"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit
@@ -5568,33 +5984,33 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
msgid "See all Leads"
-msgstr ""
+msgstr "Види ги сите траги"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ci
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Брег на слонова коска"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kz
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
-msgstr ""
+msgstr "%w - Број на недела [0(Sunday),6]."
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_name:0
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
msgid "Resource Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на ресурс"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
msgid "User-defined Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирани филтри"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
@@ -5620,13 +6036,16 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
@@ -5638,23 +6057,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ms
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Монтсерат"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision
msgid "Decimal Precision Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурирање на децимална прецизност"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_url"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_url"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
msgid "Application Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Термини во апликацијата"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
@@ -5675,12 +6094,12 @@ msgstr ""
#: report:ir.module.reference:0
#: field:ir.translation,module:0
msgid "Module"
-msgstr ""
+msgstr "Модул"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Англиски (OK)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5703,7 +6122,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
#: view:res.company:0
msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat
@@ -5759,7 +6178,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Веб"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
@@ -5774,7 +6193,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
msgid "Human Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Човечки ресурси"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada
@@ -5800,12 +6219,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Коментари"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.et
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Етиопија"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication
@@ -5838,38 +6257,38 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "наслов"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "true"
-msgstr ""
+msgstr "точно"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
msgid "Install Language"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај јазик"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Сервиси"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Превод"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "closed"
-msgstr ""
+msgstr "затворено"
#. module: base
#: selection:base.language.export,state:0
msgid "get"
-msgstr ""
+msgstr "земи"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
@@ -5879,7 +6298,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
msgid "Accounting & Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Семтководство и финансии"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,write_id:0
@@ -5889,7 +6308,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Производи"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults
@@ -5985,7 +6404,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (BO) / Español (BO)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_board
@@ -6002,7 +6421,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
msgid "Access Controls List"
-msgstr ""
+msgstr "Листа на контрола на пристап"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.um
@@ -6019,7 +6438,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
msgid "Bank Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на банка"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:99
@@ -6032,12 +6451,12 @@ msgstr ""
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Апликации"
#. module: base
#: view:ir.ui.view_sc:0
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Кратенка"
#. module: base
#: field:ir.model.data,date_init:0
@@ -6047,7 +6466,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
-msgstr ""
+msgstr "Гуџарати / ગુજરાતી"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:361
@@ -6070,37 +6489,37 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
-msgstr ""
+msgstr "res.partner.title"
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Bank Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик на банкарската сметка"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
+msgstr "Некатегоризирано"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Phone:"
-msgstr ""
+msgstr "Телефон"
#. module: base
#: field:res.partner,is_company:0
msgid "Is a Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Часови"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gp
msgid "Guadeloupe (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Гвадалупе(Француска)"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
@@ -6108,7 +6527,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
#, python-format
msgid "User Error"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничка грешка"
#. module: base
#: help:workflow.transition,signal:0
@@ -6147,17 +6566,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "My Banks"
-msgstr ""
+msgstr "Мои банки"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.filters:0
msgid "Filter names must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "Името на филтрите мора да биде уникатно"
#. module: base
#: help:multi_company.default,object_id:0
msgid "Object affected by this rule"
-msgstr ""
+msgstr "Објект опфатен со оваа правило"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
@@ -6167,17 +6586,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.filters,is_default:0
msgid "Default filter"
-msgstr ""
+msgstr "Стандарден филтер"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум"
#. module: base
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
msgid "Menu Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на мени"
#. module: base
#: field:ir.values,key2:0
@@ -6284,12 +6703,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.my
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Малезија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
@@ -6301,7 +6720,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel
msgid "Cancel Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи внесови во дневник"
#. module: base
#: field:res.partner,tz_offset:0
@@ -6368,7 +6787,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Launch Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај автоматски"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,translate:0
@@ -6391,6 +6810,7 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman
msgid "the user will have access to his own data in the sales application."
msgstr ""
+"корисникот ќе има пристап до неговите податоци во апликацијата за продажба."
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_user
@@ -6400,7 +6820,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6415,39 +6835,39 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.module.update,add:0
msgid "Number of modules added"
-msgstr ""
+msgstr "Број на додадени модули"
#. module: base
#: view:res.currency:0
msgid "Price Accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Точност на цена"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Latvian / latviešu valoda"
-msgstr ""
+msgstr "Латвијски / latviešu valoda"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "French / Français"
-msgstr ""
+msgstr "Француски / Français"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Креирани менија"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Одинсталирај"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget
msgid "Budgets Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на буџети"
#. module: base
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
@@ -6457,7 +6877,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
msgid "Database Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Анонимизација на датабаза"
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@@ -6505,17 +6925,17 @@ msgstr ""
#: field:ir.ui.menu,action:0
#: selection:ir.values,key:0
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Акција"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација на емаил"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
-msgstr ""
+msgstr "ir.cron"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cw
@@ -6525,14 +6945,14 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
-msgstr ""
+msgstr "Година без век: %(y)s"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action
#: view:ir.config_parameter:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu
msgid "System Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Системски параметри"
#. module: base
#: help:ir.actions.client,tag:0
@@ -6568,7 +6988,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,size:0
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail
@@ -6584,7 +7004,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sd
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Судан"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form
@@ -6592,7 +7012,7 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
#: view:res.currency.rate.type:0
msgid "Currency Rate Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на курс на валута"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr
@@ -6634,13 +7054,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fm
msgid "Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Микронезија"
#. module: base
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
#: view:res.groups:0
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Мениа"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
@@ -6660,18 +7080,18 @@ msgstr "Работен тек"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
-msgstr ""
+msgstr "Српски(латиница) / srpski"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.il
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Израел"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се дуплицира конфигурацијата!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
@@ -6681,7 +7101,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.bank,bic:0
msgid "Sometimes called BIC or Swift."
-msgstr ""
+msgstr "Понекогаш наречен BIC или Swift."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in
@@ -6691,7 +7111,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.lang,time_format:0
msgid "Time Format"
-msgstr ""
+msgstr "Временски формат"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header3:0
@@ -6701,17 +7121,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
msgid "Contact Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Креирање на контакт"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Defined Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Дефинирани извештаи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd
msgid "Todo Lists"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи Листи"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -6720,12 +7140,11 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -6733,7 +7152,7 @@ msgstr ""
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
msgid "Subflow"
-msgstr ""
+msgstr "Подтек"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
@@ -6741,7 +7160,7 @@ msgstr ""
#: view:res.bank:0
#: field:res.partner,bank_ids:0
msgid "Banks"
-msgstr ""
+msgstr "Банки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web
@@ -6757,7 +7176,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
-msgstr ""
+msgstr "Недела во годината: %(woy)s"
#. module: base
#: field:res.users,id:0
@@ -6778,23 +7197,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
msgid "Object Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на објекти"
#. module: base
#: field:ir.module.category,xml_id:0
#: field:ir.ui.view,xml_id:0
msgid "External ID"
-msgstr ""
+msgstr "Надворешно ID"
#. module: base
#: help:res.currency.rate,rate:0
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
-msgstr ""
+msgstr "Курс на валутата споредена со валутата со курс 1"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.uk
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Обединето Кралство"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa
@@ -6805,28 +7224,29 @@ msgstr ""
#: help:res.partner.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr ""
+"Активното поле овозможува криење на категоријата без да ја одстраните."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Object:"
-msgstr ""
+msgstr "Објект:"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bw
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Боцвана"
#. module: base
#: view:res.partner.title:0
msgid "Partner Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Титули на партнерот"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227
#, python-format
msgid "Use the format '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Користи го форматот '%s'"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
@@ -6836,17 +7256,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling
msgid "Customer Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Прифилирање на купувач"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Work Days"
-msgstr ""
+msgstr "Работни денови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company
msgid "Multi-Company"
-msgstr ""
+msgstr "Мулти компанија"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
@@ -6858,12 +7278,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
#, python-format
msgid "Invalid Bank Account Type Name format."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно формат на име на тип на банкарска сметка."
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters visible only for one user"
-msgstr ""
+msgstr "Филтрите се видливи само за еден корисник"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
@@ -6871,7 +7291,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.прилог"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -6906,12 +7326,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.currency,position:0
msgid "After Amount"
-msgstr ""
+msgstr "После износ"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
-msgstr ""
+msgstr "Литвански / Lietuvių kalba"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,record_id:0
@@ -6923,7 +7343,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user
msgid "the user will be able to approve document created by employees."
-msgstr ""
+msgstr "корисникот ќе може да ги одобрува документите од вработените."
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
@@ -6938,7 +7358,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%S - Seconds [00,61]."
-msgstr ""
+msgstr "%S - Секунди [00,61]."
#. module: base
#: help:base.language.import,overwrite:0
@@ -6946,16 +7366,18 @@ msgid ""
"If you enable this option, existing translations (including custom ones) "
"will be overwritten and replaced by those in this file"
msgstr ""
+"Доколку ја изберете оваа опција, постоечките преводи(вклучувајќи ги и "
+"направените) ќе бидат презапишани и заменети со тие во датотеката"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
msgid "Inherited View"
-msgstr ""
+msgstr "Наследен поглед"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Source Term"
-msgstr ""
+msgstr "Изворен термин"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management
@@ -6963,7 +7385,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Проект"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
@@ -6973,7 +7395,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "Module file successfully imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката од модулот е успешно увезена!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint
@@ -7018,7 +7440,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lc
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Света Луција"
#. module: base
#: help:res.users,new_password:0
@@ -7031,19 +7453,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.so
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Сомалија"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor
msgid "Dr."
-msgstr ""
+msgstr "Др."
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_user
#: field:res.partner,employee:0
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Вработен"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue
@@ -7062,7 +7484,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_create:0
msgid "Create Access"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај Пристап"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet
@@ -7090,53 +7512,53 @@ msgstr ""
#: field:res.company,state_id:0
#: field:res.partner.bank,state_id:0
msgid "Fed. State"
-msgstr ""
+msgstr "Фед. држава"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
msgid "Copy Of"
-msgstr ""
+msgstr "Копија на"
#. module: base
#: field:ir.model.data,display_name:0
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на запис"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.client"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.client"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.io
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Британска територија на индиски океан"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
msgid "Module Immediate Install"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирање на модулот веднаш"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Field Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Мапирање на поле"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,ttype:0
msgid "Field Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на поле"
#. module: base
#: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на држава"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
msgid "Multi Language Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќејазичнен сметкводствен план"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt
@@ -7154,39 +7576,39 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.lang,direction:0
msgid "Left-to-Right"
-msgstr ""
+msgstr "Од-Лево-На-Десно"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,translate:0
#: view:res.lang:0
#: field:res.lang,translatable:0
msgid "Translatable"
-msgstr ""
+msgstr "Преводлив"
#. module: base
#: help:base.language.import,code:0
msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US"
-msgstr ""
+msgstr "ISO код на јазик и држава, e.g. en_US"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vn
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Виетнам"
#. module: base
#: field:res.users,signature:0
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Потпис"
#. module: base
#: field:res.partner.category,complete_name:0
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Цело име"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "на"
#. module: base
#: view:ir.property:0
@@ -7196,7 +7618,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mz
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Мозамбик"
#. module: base
#: help:ir.values,action_id:0
@@ -7208,12 +7630,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
msgid "Long Term Planning"
-msgstr ""
+msgstr "Долготрајно планирање"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,message:0
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Порака"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
@@ -7236,17 +7658,17 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "или"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
msgid "Accounting and Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство и финансии"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Надгради"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule
@@ -7268,23 +7690,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,function:0
msgid "Job Position"
-msgstr ""
+msgstr "Работна позиција"
#. module: base
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,child_ids:0
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Контакти"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fo
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фарски острови"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
msgid "Connection Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безбеност на врска"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
@@ -7300,17 +7722,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.category,name:0
msgid "Category Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на категорија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mp
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Северни маријански острови"
#. module: base
#: field:change.password.user,user_login:0
msgid "User Login"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничка најава"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
@@ -7333,7 +7755,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
-msgstr ""
+msgstr "ir.config_parameter"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term
@@ -7365,7 +7787,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7373,7 +7795,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
@@ -7385,25 +7807,26 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Производител"
#. module: base
#: help:res.users,company_id:0
msgid "The company this user is currently working for."
-msgstr ""
+msgstr "Компанијата за која овој корисник работи."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
-msgstr ""
+msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
#. module: base
#: view:workflow.transition:0
msgid "Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Преод"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7417,12 +7840,12 @@ msgstr ""
#: view:workflow.instance:0
#: view:workflow.workitem:0
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активно"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.na
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Намибија"
#. module: base
#: field:res.partner.category,child_ids:0
@@ -7433,30 +7856,30 @@ msgstr "Под-Категорија"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#. module: base
#: help:res.partner,tz:0
@@ -7470,22 +7893,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default
msgid "Account Analytic Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардни поставки на аналитички сметки"
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "mdx"
-msgstr ""
+msgstr "mdx"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
msgid "Scheduled Action"
-msgstr ""
+msgstr "Закажана акција"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bi
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Бурунди"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -7493,12 +7916,12 @@ msgstr ""
#: view:base.module.configuration:0
#: view:base.module.update:0
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затвори"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (MX) / Español (MX)"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@@ -7508,7 +7931,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bt
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Бутан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_event
@@ -7524,12 +7947,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.sequence,number_next:0
msgid "Next number of this sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Следен број од оваа секвенца"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "на"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -7539,7 +7962,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
msgid "This Window"
-msgstr ""
+msgstr "Овој прозорец"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous
@@ -7549,12 +7972,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.export,format:0
msgid "File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на датотека"
#. module: base
#: field:res.lang,iso_code:0
msgid "ISO code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO код"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association
@@ -7570,7 +7993,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll
msgid "Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Платен список"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
@@ -7588,13 +8011,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vc
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Винсент и Гренадини"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
#: field:res.users,password:0
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim
@@ -7613,6 +8036,9 @@ msgid ""
"Allow users to login through OAuth2 Provider.\n"
"=============================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Овозможува корисниците да се најавуваат прекуOAuth2 провајдер.\n"
+"=======================================================\n"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
@@ -7622,12 +8048,12 @@ msgstr ""
#: view:ir.model.fields:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Полиња"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
msgid "Employees"
-msgstr ""
+msgstr "Вработени"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_shortcuts
@@ -7671,12 +8097,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Тестирај врска"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mm
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Манамар"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,modules:0
@@ -7686,7 +8112,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
-msgstr ""
+msgstr "Кинески (CN) / 简体中文"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,selection:0
@@ -7697,14 +8123,15 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "Улица"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.yu
msgid "Yugoslavia"
-msgstr ""
+msgstr "Југославија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo
@@ -7772,17 +8199,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.currency,rounding:0
msgid "Rounding Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Фактор на заокружување"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ca
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Канада"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Launchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Launchpad"
#. module: base
#: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
@@ -7794,12 +8221,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Непознато"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
msgid "Change My Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Смени ги моите поставки"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171
@@ -7823,12 +8250,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cm
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Камерун"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bf
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Буркина фасо"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,state:0
@@ -7838,40 +8265,40 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant
msgid "Financial and Analytic Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Финансиско и аналитичко сметководство"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project
msgid "Portal Project"
-msgstr ""
+msgstr "Портал Проект"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cc
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кокосови острови"
#. module: base
#: selection:base.language.install,state:0
#: selection:base.module.import,state:0
#: selection:base.module.update,state:0
msgid "init"
-msgstr ""
+msgstr "init"
#. module: base
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,user_id:0
msgid "Salesperson"
-msgstr ""
+msgstr "Продавач"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
-msgstr ""
+msgstr "11. %U или %W ==> 48 (49та недела)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
msgid "Bank type fields"
-msgstr ""
+msgstr "Полиња на типови на банки"
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
@@ -7881,12 +8308,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Dutch / Nederlands"
-msgstr ""
+msgstr "Холандиски / Холандија"
#. module: base
#: selection:res.company,paper_format:0
msgid "US Letter"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form
@@ -7900,14 +8327,22 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Кликни за да додадеш контакт во адресарот.\n"
+"
\n"
+" OpenERP овозможува лесно следење на сите активности\n"
+" поврзани со купувач: дискусии, историја на бизнис можности,\n"
+" документи, итн...\n"
+"
\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
msgid "Company Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки на компанија"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7916,22 +8351,25 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_pass:0
msgid "Optional password for SMTP authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
-msgstr ""
+msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"This addon is already installed on your system"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Овој додаток е веќе инсталиран во системот"
#. module: base
#: help:ir.cron,interval_number:0
@@ -7941,24 +8379,24 @@ msgstr "Повтори го секој x."
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
msgid "Normal Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Нормална банкарска сметка"
#. module: base
#: field:change.password.user,wizard_id:0
#: view:ir.actions.wizard:0
msgid "Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303
#, python-format
msgid "database id"
-msgstr ""
+msgstr "database id"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import
msgid "Base import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз на база"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -7973,12 +8411,12 @@ msgstr "Одржувач"
#. module: base
#: field:ir.sequence,suffix:0
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Суфикс"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mo
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
@@ -7995,22 +8433,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.default,field_name:0
msgid "Object Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле на објект"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (PE) / Español (PE)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "French (CH) / Français (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "Француски (CH) / Français (CH)"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Distributor"
-msgstr ""
+msgstr "Дистрибутер"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,subject:0
@@ -8030,7 +8468,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.to
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@@ -8043,7 +8481,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки што припаѓаат на едно од вашите компании"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans
@@ -8100,7 +8538,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
msgid "Entries Sequence Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенцијално нумерирање на внесови"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -8110,20 +8548,20 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Client Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Клиентски акции"
#. module: base
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
msgid "Type Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Полиња за типови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment
msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
-msgstr ""
+msgstr "Работи, Регрутации, Апликации за работа, Интервјуа"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8150,17 +8588,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
-msgstr ""
+msgstr "base.update.translations"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Full Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "Целосен пристап"
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска категорија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fi
@@ -8170,7 +8608,7 @@ msgstr "Финска"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts
msgid "Web Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Веб кратенки"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@@ -8178,7 +8616,7 @@ msgstr ""
#: selection:res.partner.title,domain:0
#: view:res.users:0
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Контакт"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at
@@ -8188,37 +8626,37 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.menu"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project
msgid "Project Management"
-msgstr ""
+msgstr "Проектен менаџмент"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи одинсталирање"
#. module: base
#: view:res.bank:0
msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Комуникација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic
msgid "Analytic Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Аналитичко сметководство"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.constraint"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
msgid "Graph Views"
-msgstr ""
+msgstr "Графички погледи"
#. module: base
#: help:ir.model.relation,name:0
@@ -8236,7 +8674,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
msgid "ir.server.object.lines"
-msgstr ""
+msgstr "ir.server.object.lines"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be
@@ -8246,12 +8684,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Контрола на пристап"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kw
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Кувајт"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
@@ -8261,7 +8699,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Инстанца"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
@@ -8286,10 +8724,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ng
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нигерија"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8297,12 +8735,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
msgid "IBAN Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "IBAN банкарски сметки"
#. module: base
#: field:res.company,user_ids:0
msgid "Accepted Users"
-msgstr ""
+msgstr "Прифатени корисници"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
@@ -8322,17 +8760,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.country.state,code:0
msgid "The state code in max. three chars."
-msgstr ""
+msgstr "Код на држава, максимум три карактери."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hk
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Хонк Конг"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale
msgid "Portal Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Портал Продажба"
#. module: base
#: field:ir.default,ref_id:0
@@ -8342,7 +8780,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ph
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Филипини"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet
@@ -8352,7 +8790,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ma
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Мароко"
#. module: base
#: help:ir.values,model_id:0
@@ -8364,7 +8802,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
-msgstr ""
+msgstr "2. %a ,%A ==> пет, Петок"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
@@ -8425,7 +8863,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.td
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Чад"
#. module: base
#: help:ir.cron,priority:0
@@ -8437,7 +8875,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.transition"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -8447,7 +8885,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.ui.menu:0
msgid "Submenus"
-msgstr ""
+msgstr "Подмениа"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -8457,7 +8895,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
msgid "Google Analytics"
-msgstr ""
+msgstr "Google Аналитика"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
@@ -8480,12 +8918,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dm
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Доминика"
#. module: base
#: field:ir.translation,name:0
msgid "Translated field"
-msgstr ""
+msgstr "Преведени полиња"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
@@ -8500,12 +8938,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Непал"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page
msgid "Document Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница на документ"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
@@ -8525,31 +8963,31 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note
msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos"
-msgstr ""
+msgstr "Лепливи белешки, Соработка, Мемоа"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance
msgid "Attendances"
-msgstr ""
+msgstr "Присуства"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
msgid "Warning Messages and Alerts"
-msgstr ""
+msgstr "Пораки за предупредување и сигнали"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
#: view:ir.ui.view.custom:0
msgid "Customized Views"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодени погледи"
#. module: base
#: view:base.module.import:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
msgid "Module Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз на модул"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
@@ -8601,7 +9039,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
msgid "Update Modules List"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај листа на модули"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:359
@@ -8613,7 +9051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account
msgid "eInvoicing"
-msgstr ""
+msgstr "еФактурирање"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:171
@@ -8626,7 +9064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8634,12 +9072,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Продолжи"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Thai / ภาษาไทย"
-msgstr ""
+msgstr "Тајвански / ภาษาไทย"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bo
@@ -8655,17 +9093,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
-msgstr ""
+msgstr "%j - Ден од годината [001,366]."
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Slovenian / slovenščina"
-msgstr ""
+msgstr "Словенечки / slovenščina"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција на симбол"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
@@ -8683,15 +9121,15 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
msgid "Reload from Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Превчитај од приверзок"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mx
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Мексико"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8703,7 +9141,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "documentation"
-msgstr ""
+msgstr "документација"
#. module: base
#: help:ir.model,osv_memory:0
@@ -8713,10 +9151,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Недостасува SMTP опслужувач"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.translation:0
@@ -8727,7 +9165,7 @@ msgstr ""
#: field:base.language.export,data:0
#: field:base.language.import,data:0
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
@@ -8737,7 +9175,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -8745,10 +9183,10 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
-msgstr ""
+msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ."
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
@@ -8759,18 +9197,18 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,supplier:0
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Добавувач"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Multi Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќе акции"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mail
msgid "Discussions, Mailing Lists, News"
-msgstr ""
+msgstr "Дискусии, листи за пошта, вести"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_fleet
@@ -8796,12 +9234,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
msgid "Default Company"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна компанија"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (EC) / Español (EC)"
#. module: base
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
@@ -8811,17 +9249,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
msgid "Import Module"
-msgstr ""
+msgstr "Увези модул"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.as
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Американска самоа"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "My Document(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Мои документи"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -8834,7 +9272,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8854,16 +9292,16 @@ msgstr "URL"
#. module: base
#: help:res.country,name:0
msgid "The full name of the country."
-msgstr ""
+msgstr "Цело име на државата."
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Iteration"
-msgstr ""
+msgstr "Итерација"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8871,12 +9309,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
-msgstr ""
+msgstr "Поддршка, Следење на грешки, Помош"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ae
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Обединети арапски емирати"
#. module: base
#: help:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
@@ -8887,7 +9325,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8896,17 +9334,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Сребрено"
#. module: base
#: field:res.partner.title,shortcut:0
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Кратенка"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
msgid "Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "Регрутација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
@@ -9031,10 +9469,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.re
msgid "Reunion (French)"
-msgstr ""
+msgstr "Реунион (Француски)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9043,24 +9481,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
msgid "Repairs Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на поправки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
msgid "Assets Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на средства"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.rule:0
#: field:ir.rule,global:0
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Глобално"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cz
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Чешка република"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery
@@ -9070,11 +9508,11 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sb
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Соломонски острови"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9091,19 +9529,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
msgid "State/Stage Management"
-msgstr ""
+msgstr "Етапа/Управување со етапа"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Магацин"
#. module: base
#: field:ir.exports,resource:0
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
#: field:ir.property,res_id:0
msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Ресурс"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_process
@@ -9124,31 +9562,31 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
-msgstr ""
+msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters shared with all users"
-msgstr ""
+msgstr "Филтри споделени со сите корисници"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Преводи"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Извештај"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof
msgid "Prof."
-msgstr ""
+msgstr "Проф."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9159,7 +9597,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ua
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Украина"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:164
@@ -9168,17 +9606,17 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,website:0
#, python-format
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Вебсајт"
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ништо"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
msgid "Leave Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со боледувања"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@@ -9198,22 +9636,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.category:0
msgid "Module Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категорија на модул"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.us
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Соединетите држави"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Архитектура"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ml
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Мали"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
@@ -9223,22 +9661,22 @@ msgstr "Фази"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Фламански (BE) / Vlaams (BE)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
-msgstr ""
+msgstr "Виетнамски / Tiếng Việt"
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_number:0
msgid "Interval Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број на интервал"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dz
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжир"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_hr_employees
@@ -9254,7 +9692,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bn
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Брунеи"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -9262,12 +9700,12 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: field:ir.ui.view,type:0
msgid "View Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на поглед"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички интерфејс"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct
@@ -9277,17 +9715,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.request,ref_partner_id:0
msgid "Partner Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Партнер реф."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
msgid "Expense Management"
-msgstr ""
+msgstr "Менаџмент на трошоци"
#. module: base
#: field:ir.attachment,create_date:0
msgid "Date Created"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на креирање"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
@@ -9299,12 +9737,12 @@ msgstr ""
#: selection:base.module.import,state:0
#: selection:base.module.update,state:0
msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "завршено"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Општи поставки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@@ -9325,7 +9763,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодени кратенки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si
@@ -9358,13 +9796,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Модели"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9372,23 +9810,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
msgid "Launch Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Стартувај рачно"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.be
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Белгија"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
msgid "osv_memory.autovacuum"
-msgstr ""
+msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
-msgstr ""
+msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ"
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0
@@ -9398,12 +9836,12 @@ msgstr ""
#: view:res.lang:0
#: field:res.partner,lang:0
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gm
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбиа"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
@@ -9420,23 +9858,23 @@ msgstr "Компании"
#. module: base
#: help:res.currency,symbol:0
msgid "Currency sign, to be used when printing amounts."
-msgstr ""
+msgstr "Знак на валута што ќе биде користен при печатење на износи."
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
-msgstr ""
+msgstr "%H - Час (24-часа) [00,23]."
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On Delete"
-msgstr ""
+msgstr "При бришење"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Моделот %s не постои!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit
@@ -9485,10 +9923,10 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9496,7 +9934,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
msgid "PO File"
-msgstr ""
+msgstr "PO датотека"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
@@ -9547,7 +9985,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nt
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Неутрална зона"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_sale
@@ -9587,27 +10025,27 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодено"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin
msgid "Margins in Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Мажри во налози за продажба"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase
msgid "Purchase Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со набавка"
#. module: base
#: field:ir.module.module,published_version:0
msgid "Published Version"
-msgstr ""
+msgstr "Објавена верзија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.is
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исланд"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
@@ -9629,22 +10067,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%I - Час (12-часа) [01,12]."
#. module: base
#: view:res.config:0
msgid "res_config_contents"
-msgstr ""
+msgstr "res_config_contents"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.de
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth
msgid "OAuth2 Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "OAuth2 автентикација"
#. module: base
#: view:workflow:0
@@ -9659,7 +10097,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Reports :"
-msgstr ""
+msgstr "Извештаи:"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_multi_company
@@ -9681,7 +10119,7 @@ msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39
#, python-format
msgid "New Language (Empty translation template)"
-msgstr ""
+msgstr "Нов јазик (празен урнек за превод)"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0
@@ -9708,18 +10146,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gy
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гвајана"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry
msgid "Products Expiry Date"
-msgstr ""
+msgstr "Истек на рок на производи"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
-msgstr ""
+msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..."
#. module: base
#: field:ir.actions.server,record_id:0
@@ -9729,17 +10167,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hn
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Хондурас"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.eg
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Египет"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Креирање"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
@@ -9750,12 +10188,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.import,name:0
msgid "Language Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на јазик"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@@ -9771,16 +10209,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Fields Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис на полињата"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense
msgid "Contracts Management: hr_expense link"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со контакти: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9790,12 +10229,12 @@ msgstr ""
#: view:res.partner:0
#: view:workflow.activity:0
msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Групирај по..."
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Module Update Result"
-msgstr ""
+msgstr "Резултат од ажурирање на модул"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense
@@ -9815,12 +10254,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,use_parent_address:0
msgid "Use Company Address"
-msgstr ""
+msgstr "Користи ја адресата на компанијата"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Празници, Алокација и барања за отсуство"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
@@ -9835,25 +10274,25 @@ msgstr ""
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be installed"
-msgstr ""
+msgstr "За инсталирање"
#. module: base
#: view:ir.model:0
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
#: field:res.currency,base:0
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "База"
#. module: base
#: field:ir.model.data,model:0
#: field:ir.values,model:0
msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на модул"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Telugu / తెలుగు"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу / తెలుగు"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
@@ -9871,7 +10310,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lr
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Либан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests
@@ -9888,7 +10327,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: field:res.partner,comment:0
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Белешки"
#. module: base
#: field:ir.config_parameter,value:0
@@ -9902,7 +10341,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.server.object.lines,value:0
#: field:ir.values,value:0
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@@ -9911,32 +10350,32 @@ msgstr ""
#: selection:ir.translation,type:0
#: field:res.partner.bank.type,code:0
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
-msgstr ""
+msgstr "res.config.installer"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mc
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Монако"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Минути"
#. module: base
#: view:res.currency:0
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_company
msgid "Multi Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Мулти компании"
#. module: base
#: help:res.users,menu_id:0
@@ -9947,7 +10386,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
msgid "Preview Report"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на извештај"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
@@ -9963,7 +10402,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CO) / Español (CO)"
#. module: base
#: view:base.module.configuration:0
@@ -9975,7 +10414,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
-msgstr ""
+msgstr "Моментална година со век: %(year)s"
#. module: base
#: field:ir.exports,export_fields:0
@@ -9985,7 +10424,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fr
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Франција"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -9996,19 +10435,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Недели"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.af
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
-msgstr ""
+msgstr "Афганистан"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo
@@ -10030,35 +10469,35 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock
msgid "Portal Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Портал Залиха"
#. module: base
#: field:workflow.activity,kind:0
msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
-msgstr ""
+msgstr "Овој метод не постои"
#. module: base
#: view:base.update.translations:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Synchronize Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Синхонизирај термини"
#. module: base
#: field:res.lang,thousands_sep:0
msgid "Thousands Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Оддлник на илјада"
#. module: base
#: field:res.request,create_date:0
msgid "Created Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на креирање"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn
@@ -10096,22 +10535,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis
msgid "Contracts Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со договори"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
-msgstr ""
+msgstr "Кинески (TW) / 正體字"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
msgid "res.request"
-msgstr ""
+msgstr "res.request"
#. module: base
#: field:res.partner,image_medium:0
msgid "Medium-sized image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика со средна големина"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -10121,17 +10560,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Todo"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
msgid "Prices Visible Discounts"
-msgstr ""
+msgstr "Цени видливи попусти"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
msgid "File Content"
-msgstr ""
+msgstr "Соджина на датотека"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_relation
@@ -10143,7 +10582,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pa
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
#. module: base
#: help:workflow.transition,group_id:0
@@ -10159,7 +10598,7 @@ msgstr "Избраната компанија не е во дозволенит
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gi
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Гибралтар"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
@@ -10169,12 +10608,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pn
msgid "Pitcairn Island"
-msgstr ""
+msgstr "Питкерн Острови"
#. module: base
#: field:res.partner,category_id:0
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Етикети"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@@ -10192,24 +10631,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
-msgstr ""
+msgstr "Мулти компанија"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal
msgid "Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Портал"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "To Translate"
-msgstr ""
+msgstr "За преведување"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294
#, python-format
msgid "See all possible values"
-msgstr ""
+msgstr "Види ги сите можни вредности"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
@@ -10225,7 +10664,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.model:0
#: view:workflow.activity:0
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Својства"
#. module: base
#: help:ir.sequence,padding:0
@@ -10242,12 +10681,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Click to set your company logo."
-msgstr ""
+msgstr "Кликни за лого на компанијата"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%A - Full weekday name."
-msgstr ""
+msgstr "%A - Целосно име на ден."
#. module: base
#: help:ir.values,user_id:0
@@ -10257,7 +10696,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gw
msgid "Guinea Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинеа Бисао"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
@@ -10267,12 +10706,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.company,rml_footer:0
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот на подножјето прикажано на дното на сите извештаи"
#. module: base
#: field:ir.module.module,icon:0
msgid "Icon URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL на икона"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note_pad
@@ -10295,7 +10734,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The code of the language must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Кодот на јазикот мора да биде уникатен !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
@@ -10303,12 +10742,12 @@ msgstr ""
#: view:ir.attachment:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Привезоци"
#. module: base
#: help:res.company,bank_ids:0
msgid "Bank accounts related to this company"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа компанија"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
@@ -10319,12 +10758,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "Продажби"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
msgid "Other Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Други акции"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_coda
@@ -10334,7 +10773,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Завршено"
#. module: base
#: help:ir.cron,doall:0
@@ -10346,57 +10785,62 @@ msgstr ""
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "Г-гица"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
#: field:ir.model.access,perm_write:0
msgid "Write Access"
-msgstr ""
+msgstr "Право за пишување"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%m - Month number [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%m - Број на месец [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Град"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.qa
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.it
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Италија"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
msgid "See Own Leads"
-msgstr ""
+msgstr "Види ги сопствените траги"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
#: selection:ir.actions.todo,state:0
msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "ДаСеНаправи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees
msgid "Portal HR employees"
-msgstr ""
+msgstr "Портал Човечки Ресурси"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Estonian / Eesti keel"
-msgstr ""
+msgstr "Естонски / Eesti keel"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,write_id:0
@@ -10408,10 +10852,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL-3 or later version"
-msgstr ""
+msgstr "GPL-3 или подоцна верзија"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10426,7 +10870,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Англиски (US)"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
@@ -10442,17 +10886,17 @@ msgstr ""
#: view:res.partner.bank:0
#: view:res.users:0
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Mongolian / монгол"
-msgstr ""
+msgstr "Монголски / монгол"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mr
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Мауританија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_resource
@@ -10500,25 +10944,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
msgid "Apply Schedule Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Примени ја закажаната надградба"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.workitem,act_id:0
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Активност"
#. module: base
#: view:change.password.user:0
@@ -10533,20 +10977,20 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,user_ids:0
#: view:res.users:0
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Корисници"
#. module: base
#: field:res.company,parent_id:0
msgid "Parent Company"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска компанија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid
msgid "OpenID Authentification"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID автентикација"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10556,12 +11000,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
-msgstr ""
+msgstr "ir.mail_server"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (CR) / Español (CR)"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -10575,32 +11019,32 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.currency.rate,rate:0
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Курс"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cg
msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Конго"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Примери"
#. module: base
#: field:ir.default,value:0
msgid "Default Value"
-msgstr ""
+msgstr "Зададена вредност"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
msgid "Country state"
-msgstr ""
+msgstr "Држава на земја"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
msgid "Sequences & Identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенци и идентификатори"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th
@@ -10616,7 +11060,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kn
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
@@ -10626,6 +11070,9 @@ msgid ""
"for the currency: %s \n"
"at the date: %s"
msgstr ""
+"Не е пронајден курс \n"
+"за валутата: %s \n"
+"на датум: %s"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
@@ -10637,7 +11084,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock
msgid "Sales and Warehouse Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со продажба и магацини"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
@@ -10662,7 +11109,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,model:0
msgid "Object Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на објект"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@@ -10676,19 +11123,19 @@ msgstr ""
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Not Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Не е инсталиран"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
msgid "Outgoing Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Излезни премини"
#. module: base
#: field:ir.module.module,icon_image:0
#: field:ir.ui.menu,icon:0
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Икона"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources
@@ -10700,7 +11147,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,ean13:0
msgid "BarCode"
-msgstr ""
+msgstr "Баркод"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model_id:0
@@ -10721,33 +11168,33 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,is_company:0
msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person"
-msgstr ""
+msgstr "Штиклирај доколку контактот е компанија, во спротивно е лице"
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
msgid "Sequences Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на секвенца"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Мобилен:"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
#, python-format
msgid "Formating Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при форматирање:"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ye
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Јемен"
#. module: base
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "Or"
-msgstr ""
+msgstr "Или"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br
@@ -10757,7 +11204,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Пакистан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
@@ -10775,12 +11222,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албанија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
@@ -10791,17 +11238,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Одбиена дозвола"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
msgid "Child IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Деца ID"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
@@ -10811,8 +11258,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -10821,7 +11268,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.import:0
#: view:base.module.update:0
msgid "Open Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори модули"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
@@ -10831,7 +11278,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.import:0
msgid "Import module"
-msgstr ""
+msgstr "Увези модул"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
@@ -10848,7 +11295,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.la
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:163
@@ -10859,12 +11306,12 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,email:0
#, python-format
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Емаил"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies"
-msgstr ""
+msgstr "Канцелариски материјал"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
@@ -10882,7 +11329,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Information About the Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Информација за банката"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,condition:0
@@ -10910,7 +11357,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bl
msgid "Saint Barthélémy"
-msgstr ""
+msgstr "Сен Бартелеми"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@@ -10920,12 +11367,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ec
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Еквадор"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
msgid "workflow"
-msgstr ""
+msgstr "работен тек"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -10935,33 +11382,34 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
msgid "Jobs on Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Работи на договор"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
#, python-format
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
msgstr ""
+"Не може да го избришете јазикот што е префериран јазик на корисниците !"
#. module: base
#: view:ir.model.data:0
msgid "Updatable"
-msgstr ""
+msgstr "Може да се ажурира"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
-msgstr ""
+msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Каскада"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Траги, Можности, Телефонски позиви"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@@ -10973,12 +11421,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
-msgstr ""
+msgstr "Арапски / الْعَرَبيّة"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translated"
-msgstr ""
+msgstr "Преведено"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
@@ -10989,17 +11437,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "Здраво"
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
msgid "Next Configuration Step"
-msgstr ""
+msgstr "Следен чекор за конфигурирање"
#. module: base
#: field:res.groups,comment:0
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар"
#. module: base
#: field:ir.filters,domain:0
@@ -11019,12 +11467,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
msgid "Marketing Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Маркетинг кампањи"
#. module: base
#: field:res.country.state,name:0
msgid "State Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на држава"
#. module: base
#: help:ir.attachment,type:0
@@ -11040,7 +11488,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Update Languague Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај јазични термини"
#. module: base
#: field:workflow.activity,join_mode:0
@@ -11050,20 +11498,20 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,tz:0
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Временска зона"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.report.xml"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.report.xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
#: view:ir.sequence:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
msgid "Sequences"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенци"
#. module: base
#: help:res.lang,code:0
@@ -11073,7 +11521,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Споделено"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:357
@@ -11090,7 +11538,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.by
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Белорусија"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,name:0
@@ -11098,7 +11546,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.client,name:0
#: field:ir.actions.server,name:0
msgid "Action Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на акција"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
@@ -11112,7 +11560,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Нормално"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
@@ -11124,12 +11572,12 @@ msgstr ""
#: field:res.company,street2:0
#: field:res.partner,street2:0
msgid "Street2"
-msgstr ""
+msgstr "Улица2"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
msgid "Module Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирање на модул"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:85
@@ -11149,6 +11597,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11156,12 +11605,12 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,name:base.group_tool_user
#: view:res.users:0
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pr
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Порто рико"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo
@@ -11186,22 +11635,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Филтер"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ch
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Швајцарија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gd
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Гренада"
#. module: base
#: help:res.partner,customer:0
msgid "Check this box if this contact is a customer."
-msgstr ""
+msgstr "Штиклирај доколку овој контакт е купувач."
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -11211,7 +11660,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.install:0
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Вчитај"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_warning
@@ -11229,11 +11678,11 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,partner_id:0
msgid "Related Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзан партнер"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11253,7 +11702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11261,49 +11710,49 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations
msgid "Manufacturing Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Операции во изработка"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Here is the exported translation file:"
-msgstr ""
+msgstr "Ова е извезената датотека со преводи:"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML Content"
-msgstr ""
+msgstr "RML Содржина"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Update Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај термини"
#. module: base
#: field:res.request,act_to:0
#: field:res.request.history,act_to:0
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "До"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
msgid "Employee Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Директориум на вработени"
#. module: base
#: field:ir.cron,args:0
msgid "Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Аргументи"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 2"
-msgstr ""
+msgstr "GPL верзија 2"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "GPL Version 3"
-msgstr ""
+msgstr "GPL верзија 3"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
@@ -11428,12 +11877,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,customer:0
msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Купувач"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (NI) / Español (NI)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
@@ -11453,32 +11902,32 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
-msgstr ""
+msgstr "Час 00->24: %(h24)s"
#. module: base
#: field:ir.cron,nextcall:0
msgid "Next Execution Date"
-msgstr ""
+msgstr "Следна дата на извршување"
#. module: base
#: field:ir.sequence,padding:0
msgid "Number Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Поместување на број"
#. module: base
#: help:multi_company.default,field_id:0
msgid "Select field property"
-msgstr ""
+msgstr "Избери го својството на полето"
#. module: base
#: field:res.request.history,date_sent:0
msgid "Date sent"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на испраќање"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Month: %(month)s"
-msgstr ""
+msgstr "Месец: %(month)s"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
@@ -11495,12 +11944,12 @@ msgstr ""
#: field:multi_company.default,sequence:0
#: field:res.partner.bank,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Секвенца"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tn
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Тунис"
#. module: base
#: help:ir.model.access,active:0
@@ -11513,20 +11962,20 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
-msgstr ""
+msgstr "ir.fields.converter"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Couldn't create contact without email address !"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се креира контакт без емаил адреса !"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
-msgstr ""
+msgstr "Изработка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.km
@@ -11536,17 +11985,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Cancel Install"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи инсталација"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.relation"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
msgid "Check Writing"
-msgstr ""
+msgstr "Пишување на чекови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
@@ -11593,7 +12042,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Copy Object"
-msgstr ""
+msgstr "Копирај објект"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
@@ -11604,13 +12053,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
-msgstr ""
+msgstr "Фед. држава"
#. module: base
#: view:ir.model:0
#: view:res.groups:0
msgid "Access Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила за пристап"
#. module: base
#: field:res.groups,trans_implied_ids:0
@@ -11658,10 +12107,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспешно испраќање на пошта"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -11682,10 +12131,10 @@ msgstr ""
#: field:res.request.link,object:0
#: field:workflow.triggers,model:0
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Објект"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11701,12 +12150,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
msgid "ir.default"
-msgstr ""
+msgstr "ir.default"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Minute: %(min)s"
-msgstr ""
+msgstr "Минута: %(min)s"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron
@@ -11768,10 +12217,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Mrs."
-msgstr ""
+msgstr "Г-ѓа."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11792,7 +12241,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic
msgid "bank_bic"
-msgstr ""
+msgstr "bank_bic"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,expression:0
@@ -11809,7 +12258,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.fields,readonly:0
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "само за читање"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt
@@ -11836,7 +12285,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11853,44 +12302,49 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tr
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Турција"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fk
msgid "Falkland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фолкландски острови"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lb
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Либан"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на извештај"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Држава"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Galician / Galego"
-msgstr ""
+msgstr "Галициски / Galego"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.no
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Норвешка"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
-msgstr ""
+msgstr "4. %b, %B ==> Дек, Декември"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl
@@ -11905,12 +12359,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "waiting"
-msgstr ""
+msgstr "чекам"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.triggers"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@@ -11918,7 +12372,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -11931,12 +12385,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof
msgid "Professor"
-msgstr ""
+msgstr "Професор"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hm
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Хард и МекДоналд острови"
#. module: base
#: help:ir.model.data,name:0
@@ -11958,24 +12412,24 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,login_date:0
msgid "Latest connection"
-msgstr ""
+msgstr "Последна конекција"
#. module: base
#: field:res.groups,implied_ids:0
msgid "Inherits"
-msgstr ""
+msgstr "наследи"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#. module: base
#: view:change.password.wizard:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Промени лозинка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
@@ -12008,7 +12462,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.actions.server,type:0
#: field:ir.actions.wizard,type:0
msgid "Action Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на акција"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:372
@@ -12023,25 +12477,25 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
msgid "Import Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Увези превод"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,category_id:0
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категорија"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: selection:ir.attachment,type:0
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Бинарен"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor
msgid "Doctor"
-msgstr ""
+msgstr "Доктор"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair
@@ -12063,12 +12517,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Конго, демократска република"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cr
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Коста рика"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_ldap
@@ -12078,12 +12532,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Услови"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
msgid "Other Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Други партнери"
#. module: base
#: field:base.language.install,state:0
@@ -12098,19 +12552,19 @@ msgstr ""
#: view:workflow.workitem:0
#: field:workflow.workitem,state:0
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
#: view:res.currency:0
msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Валути"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
msgid "Consultancy Services"
-msgstr ""
+msgstr "Консултантски услуги"
#. module: base
#: help:ir.values,value:0
@@ -12145,22 +12599,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
-msgstr ""
+msgstr "Час 00->24: %(h24)s"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dk
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Данска"
#. module: base
#: field:res.country,code:0
msgid "Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на држава"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.instance"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:479
@@ -12199,63 +12653,63 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
msgid "Madam"
-msgstr ""
+msgstr "Мадам"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ee
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Естонија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_dashboard
msgid "Dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Командни табли"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
msgid "Procurements"
-msgstr ""
+msgstr "Набавки"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6
msgid "Bronze"
-msgstr ""
+msgstr "Бронза"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
msgid "Payroll Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Сметководство на платни списоци"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Промени лозинка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sr
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Суринам"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates
msgid "Dates on Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Датуми на налозите за продажба"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец на креирање"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo Data"
-msgstr ""
+msgstr "Демо податоци"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister
msgid "Mr."
-msgstr ""
+msgstr "Г-дин."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
@@ -12265,7 +12719,7 @@ msgstr "Малдиви"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm
msgid "Portal CRM"
-msgstr ""
+msgstr "Портал ЦРМ"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
@@ -12280,7 +12734,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.country,address_format:0
msgid "Address Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на адреса"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_user
@@ -12290,7 +12744,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_no_one
msgid "Technical Features"
-msgstr ""
+msgstr "Технички карактеристики"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ve
@@ -12330,10 +12784,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Оцитски / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12356,7 +12810,7 @@ msgstr ""
#: field:res.request,body:0
#: field:res.request.history,req_id:0
msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Барање"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
@@ -12390,19 +12844,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,numbercall:0
msgid "Number of Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Број на позиви"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_bank.py:192
#, python-format
msgid "BANK"
-msgstr "BANK"
+msgstr "БАНКА"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
msgid "Point of Sale"
-msgstr ""
+msgstr "Точка на продажба"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mail
@@ -12449,12 +12903,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gr
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Грција"
#. module: base
#: view:res.config:0
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Примени"
#. module: base
#: field:res.request,trigger_date:0
@@ -12464,7 +12918,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
-msgstr ""
+msgstr "Хрватски / hrvatski jezik"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy
@@ -12485,23 +12939,23 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The code of the country must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Кодот на државата мора да биде уникатен !"
#. module: base
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Uninstallable"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се отстрани"
#. module: base
#: view:res.partner.category:0
msgid "Partner Category"
-msgstr ""
+msgstr "Родителска категорија"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Активатор"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management
@@ -12518,23 +12972,23 @@ msgstr "ir.values"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
msgid "Update Module"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај модул"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Преведи"
#. module: base
#: field:res.request.history,body:0
msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Тело"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
-msgstr ""
+msgstr "Успешно тестирање на конекција!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd
@@ -12576,10 +13030,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.export,state:0
msgid "choose"
-msgstr ""
+msgstr "избери"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12589,12 +13043,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Filter on my documents"
-msgstr ""
+msgstr "Филтер на моите документи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_gtd
msgid "Personal Tasks, Contexts, Timeboxes"
-msgstr ""
+msgstr "Лични задачи, Контексти, Временски кутии"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr
@@ -12637,18 +13091,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ga
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Габон"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock
msgid "Inventory, Logistic, Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Инвертар, Логистика, Склад"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помош"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -12657,17 +13111,18 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
#: view:res.users:0
msgid "Access Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Права за пристап"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gl
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Гренланд"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број на сметка"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -12684,7 +13139,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
-msgstr ""
+msgstr "1. %c ==> пет дек 5 18:25:20 2008"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nc
@@ -12699,19 +13154,19 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cy
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кипар"
#. module: base
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Постави лозинка"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,subject:0
#: field:res.request,name:0
#: view:res.request.link:0
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_membership
@@ -12736,18 +13191,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.currency,position:0
msgid "Before Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Пред износ"
#. module: base
#: field:res.request,act_from:0
#: field:res.request.history,act_from:0
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Од"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Својства"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
@@ -12797,10 +13252,10 @@ msgstr ""
#: view:ir.ui.view:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
-msgstr ""
+msgstr "Канбан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -12816,24 +13271,24 @@ msgstr ""
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: view:res.currency:0
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Разно"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list
#: view:ir.mail_server:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
msgid "Outgoing Mail Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер за излезна пошта"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
msgid "Technical"
-msgstr ""
+msgstr "Технички"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cn
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Кина"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
@@ -12852,12 +13307,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.eh
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Западна Сахара"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher
msgid "Invoicing & Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Фактурирање и плаќања"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
@@ -12869,7 +13324,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.id
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_no_autopicking
@@ -12899,17 +13354,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bg
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Бугарија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ao
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tf
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Француски јужни територии"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
@@ -12925,7 +13380,7 @@ msgstr "Валута"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
-msgstr ""
+msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
@@ -12968,7 +13423,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Администрација"
#. module: base
#: view:base.module.update:0
@@ -12978,7 +13433,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ir
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -12991,12 +13446,12 @@ msgstr "Словачка / Slovenský jazyk"
#: field:res.partner,has_image:0
#: field:res.users,user_email:0
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "непознато"
#. module: base
#: field:res.currency,symbol:0
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Симбол"
#. module: base
#: help:res.partner,image_medium:0
@@ -13009,30 +13464,30 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.update.translations:0
msgid "Synchronize Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Синхронизирај го преводот"
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
msgid "Bank Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на банка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Кирибати"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.iq
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
msgid "Association"
-msgstr ""
+msgstr "Асоцијација"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -13049,12 +13504,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресар"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
msgid "ir.sequence.type"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence.type"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
@@ -13064,18 +13519,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
msgid "CSV File"
-msgstr ""
+msgstr "CSV датотека"
#. module: base
#: field:res.company,account_no:0
msgid "Account No."
-msgstr ""
+msgstr "Сметка бр."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
#, python-format
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
-msgstr ""
+msgstr "Базниот јазик'en_US' не може да биде избришан !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk
@@ -13107,12 +13562,12 @@ msgstr "Приоритет"
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Dependencies :"
-msgstr ""
+msgstr "Зависности :"
#. module: base
#: field:res.company,vat:0
msgid "Tax ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID на Данок"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
@@ -13122,32 +13577,32 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
msgid "Field Label"
-msgstr ""
+msgstr "Натпис на полето"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Џуботи"
#. module: base
#: field:ir.translation,value:0
msgid "Translation Value"
-msgstr ""
+msgstr "Преведена вредност"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ag
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Антигва и Барбуда"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.zr
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Заир"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project
msgid "Projects, Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Проекти, задачи"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_id:0
@@ -13160,13 +13615,13 @@ msgstr ""
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.model,info:0
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информација"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "неточно"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis
@@ -13205,30 +13660,30 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Друго"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Turkish / Türkçe"
-msgstr ""
+msgstr "Турски / Türkçe"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
#: field:workflow,activities:0
msgid "Activities"
-msgstr ""
+msgstr "Активности"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
msgid "Products & Pricelists"
-msgstr ""
+msgstr "Производи и ценовници"
#. module: base
#: help:ir.filters,user_id:0
@@ -13240,7 +13695,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
msgid "Auto-Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматско освежување"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry
@@ -13267,7 +13722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13275,12 +13730,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Fax:"
-msgstr ""
+msgstr "Факс:"
#. module: base
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Дијаграм"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
@@ -13300,7 +13755,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.wf
msgid "Wallis and Futuna Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Волис и Футуна острови"
#. module: base
#: help:multi_company.default,name:0
@@ -13368,7 +13823,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
msgid "Menu Items"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи од мени"
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads
@@ -13376,11 +13831,12 @@ msgid ""
"the user will have access to all records of everyone in the sales "
"application."
msgstr ""
+"корисникот ќе има пристап до сите записи од сите во апликацијата за продажба."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
msgid "Events Organisation"
-msgstr ""
+msgstr "Организација на настани"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
@@ -13388,15 +13844,15 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
#: view:workflow.activity:0
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Акции"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery
msgid "Delivery Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Трошоци за испорака"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13407,7 +13863,7 @@ msgstr ""
#: view:base.language.export:0
#: field:ir.exports.line,export_id:0
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma
@@ -13418,7 +13874,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,bic:0
#: field:res.partner.bank,bank_bic:0
msgid "Bank Identifier Code"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски идентификациски код"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@@ -13442,7 +13898,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Record rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила на записи"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_to:0
@@ -13459,7 +13915,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin
@@ -13490,22 +13946,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bq
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Бониаре, Св. Еустатиус и Саба"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
msgid "Technical guide"
-msgstr ""
+msgstr "Технички водич"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tz
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзанија"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Danish / Dansk"
-msgstr ""
+msgstr "Дански / Dansk"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
@@ -13515,7 +13971,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cx
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Божиќни острови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_contacts
@@ -13536,22 +13992,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Supplier Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Партнери добавувачи"
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Install Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај модули"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm
msgid "Import & Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "Увези и синхронизирај"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Customer Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Партнери купувачи"
#. module: base
#: sql_constraint:res.users:0
@@ -13561,7 +14017,7 @@ msgstr "Не може да имате двајца корисници со ис
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
msgid "res.request.history"
-msgstr ""
+msgstr "res.request.history"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
@@ -13571,18 +14027,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.translation,src:0
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Извор"
#. module: base
#: field:ir.model.constraint,date_init:0
#: field:ir.model.relation,date_init:0
msgid "Initialization Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на иницијализација"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vu
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_visible_discount
@@ -13612,7 +14068,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm
msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
+msgstr "ЦРМ"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer
@@ -13629,25 +14085,25 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Start configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Започни конфигурирање"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Catalan / Català"
-msgstr ""
+msgstr "Каталонски / Català"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.do
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Доминиканска Република"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
-msgstr ""
+msgstr "Српски (кирилица) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -13667,7 +14123,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sa
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Саудиска Арабија"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
@@ -13717,7 +14173,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
#, python-format
msgid "System Configuration done"
-msgstr ""
+msgstr "Системското конфигурирање е завршено"
#. module: base
#: field:ir.attachment,db_datas:0
@@ -13727,7 +14183,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tc
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Острови Турк и Каикос"
#. module: base
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
@@ -13744,7 +14200,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Наслови"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
@@ -13779,33 +14235,33 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gn
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинеја"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram
msgid "OpenERP Web Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP веб дијаграм"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lu
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Луксембург"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
msgid "Personal & Shared Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Личен и споделен календар"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Ниско"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени."
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@@ -13869,17 +14325,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo
msgid "Automated Translations through Gengo API"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски преводи преку Gengo API"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
msgid "Suppliers Payment Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување со уплати до добавувачи"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sv
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Ел Салвадор"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:161
@@ -13888,7 +14344,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,phone:0
#, python-format
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Телефон"
#. module: base
#: field:res.groups,menu_access:0
@@ -13898,32 +14354,32 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.th
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тајланд"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за промена на лозинка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher
msgid "Send Invoices and Track Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Испрати фактури и следи уплати"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Траги и можности"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gg
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Гурнези"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Romanian / română"
-msgstr ""
+msgstr "Романски / română"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx
@@ -13967,7 +14423,7 @@ msgstr ""
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
msgid "And"
-msgstr ""
+msgstr "И"
#. module: base
#: help:ir.values,res_id:0
@@ -13983,44 +14439,44 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher
msgid "eInvoicing & Payments"
-msgstr ""
+msgstr "еФактурирање и плаќања"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.uz
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Узбекистан"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_window"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vi
msgid "Virgin Islands (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Девствени острови, САД"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tw
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Тајван"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Валутен курс"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
msgid "Modules to Update"
-msgstr ""
+msgstr "Модули за ажурирање"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany
@@ -14101,12 +14557,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,name:0
msgid "Technical Name"
-msgstr ""
+msgstr "Техничко име"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.workitem"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools
@@ -14118,7 +14574,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
msgid "Not Installable"
-msgstr ""
+msgstr "Не се инсталира"
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
@@ -14128,7 +14584,7 @@ msgstr "ISO кодот е името на датотеките кои се ко
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "View :"
-msgstr ""
+msgstr "Приказ :"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,view_load:0
@@ -14153,7 +14609,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Allowed Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволени компании"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de
@@ -14163,22 +14619,22 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ден од годината: %(doy)s"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
msgid "Web Icon File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека на веб икона"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Примени ги закажаните надградби"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
msgid "Invoicing Journals"
-msgstr ""
+msgstr "Дневници за фактурирање"
#. module: base
#: help:ir.ui.view,groups_id:0
@@ -14190,12 +14646,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Persian / فارس"
-msgstr ""
+msgstr "Персиски / فارس"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз на поставки"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
@@ -14205,7 +14661,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ден од неделата (0:Понеделник): %(weekday)s"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84
@@ -14214,9 +14670,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14224,7 +14680,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
-msgstr ""
+msgstr "base.module.configuration"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale
@@ -14256,8 +14712,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14283,7 +14739,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14325,7 +14782,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model,access_ids:0
#: view:ir.model.access:0
msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Пристап"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:165
@@ -14337,28 +14794,28 @@ msgstr "TIN"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aw
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#, python-format
msgid "File is not a zip file!"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката не е zip архива!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ar
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентина"
#. module: base
#: field:res.groups,full_name:0
msgid "Group Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на група"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bh
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахреин"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:162
@@ -14367,7 +14824,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner,fax:0
#, python-format
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Факс"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@@ -14384,12 +14841,12 @@ msgstr ""
#: view:res.users:0
#: field:res.users,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
msgid "Advanced Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Напредни извештаи"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
@@ -14417,12 +14874,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.data"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Bulgarian / български език"
-msgstr ""
+msgstr "Бугарски / български език"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
@@ -14442,12 +14899,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Пушти"
#. module: base
#: selection:res.partner,type:0
msgid "Shipping"
-msgstr ""
+msgstr "Испорака"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
@@ -14486,7 +14943,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Граница"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
@@ -14494,7 +14951,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14502,12 +14959,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jm
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Јамајка"
#. module: base
#: field:res.partner,color:0
msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Индекс на бои"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
@@ -14538,7 +14995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14546,14 +15003,14 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.az
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Азербејџан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi
@@ -14568,18 +15025,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.vg
msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr ""
+msgstr "Девствени острови, Британски"
#. module: base
#: view:ir.property:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Czech / Čeština"
-msgstr ""
+msgstr "Чешки / Čeština"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules
@@ -14589,12 +15046,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mk
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Македонија"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid
@@ -14612,7 +15069,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ck
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кукови острови"
#. module: base
#: field:ir.model.data,noupdate:0
@@ -14622,12 +15079,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "Клингонски"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sg
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
@@ -14638,7 +15095,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden
#: view:res.users:0
msgid "Technical Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Технички поставки"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance
@@ -14650,7 +15107,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
msgid "Thunderbird Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "Додаток за Thunderbird"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_event
@@ -14659,30 +15116,35 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Земја"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
msgid "Wholesaler"
-msgstr ""
+msgstr "Дистрибутер"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat
msgid "VAT Number Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Валидација на ДДВ број"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
msgid "Complete Name"
-msgstr ""
+msgstr "Целосно име"
#. module: base
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
@@ -14728,7 +15190,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански(SV) / Español (SV)"
#. module: base
#: help:res.lang,grouping:0
@@ -14761,10 +15223,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jp
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Јапонија"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -14772,7 +15234,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Report/Template"
-msgstr ""
+msgstr "Извештај/Шаблон"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget
@@ -14812,13 +15274,13 @@ msgstr ""
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Графикон"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.server"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.server"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
@@ -14862,12 +15324,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурационен Волшебник"
#. module: base
#: field:res.lang,code:0
msgid "Locale Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код на локале"
#. module: base
#: field:workflow.activity,split_mode:0
@@ -14890,7 +15352,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,implementation:0
msgid "Implementation"
-msgstr ""
+msgstr "Имплементација"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
@@ -14900,7 +15362,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cl
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чиле"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_view_editor
@@ -14923,7 +15385,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирања"
#. module: base
#: help:res.currency,rate:0
@@ -14943,7 +15405,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Italian / Italiano"
-msgstr ""
+msgstr "Италијански / Italiano"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -14975,7 +15437,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hr
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Хрватска"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@ -14987,7 +15449,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,mobile:0
msgid "Mobile No"
-msgstr ""
+msgstr "Мобилен бр."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
@@ -14995,12 +15457,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
#: view:res.partner.category:0
msgid "Partner Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории на партнери"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "System Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирање на системот"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
@@ -15011,7 +15473,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,file_size:0
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина на датотека"
#. module: base
#: help:ir.sequence,prefix:0
@@ -15021,12 +15483,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sc
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сејшели"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Злато"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
@@ -15038,17 +15500,17 @@ msgstr ""
#: view:res.partner.bank:0
#, python-format
msgid "Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарски сметки"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sl
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Сиера Леоне"
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Општи информации"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt
@@ -15107,7 +15569,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
msgid "Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик на сметка"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement
@@ -15131,9 +15593,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирани модули"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_users.py:170
@@ -15196,13 +15659,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Internal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Внатрешни белешки"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
msgid "Corp."
-msgstr ""
+msgstr "Корп."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
@@ -15212,12 +15675,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
msgid "Inline Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Вметнато уредување"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Месеци"
#. module: base
#: view:workflow.instance:0
@@ -15225,7 +15688,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "
@@ -15233,19 +15696,19 @@ msgstr "Партнери: "
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
-msgstr ""
+msgstr "Е Компанија?"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
#: field:res.partner.bank,name:0
#, python-format
msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Банкарска сметка"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kp
msgid "North Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Северна Кореа"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -15255,12 +15718,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ss
msgid "South Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Јужен судан"
#. module: base
#: field:ir.filters,context:0
msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
@@ -15293,12 +15756,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Polish / Język polski"
-msgstr ""
+msgstr "Полски / Język polski"
#. module: base
#: field:ir.exports,name:0
msgid "Export Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на извоз"
#. module: base
#: help:res.partner,type:0
@@ -15333,7 +15796,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Russian / русский язык"
-msgstr ""
+msgstr "Руски / русский язык"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mn.po b/openerp/addons/base/i18n/mn.po
index a42b5d9171c..84b972f9c09 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/mn.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/mn.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Огноо Цаг"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -219,13 +219,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Анхааруулга!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
"зохимжтой!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Хориг, хязгаарлалтын Алдаа"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Тархмал талбар \"%s\"-г нэрийг солих боломжгүй"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Швецарь"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "үүсгэгдсэн."
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
"тохируулахыг тулд хуучныг нь устгах буюу солино уу"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Буруу бүлгэлэлт group_by"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"зөвшөөрөгдсөн заалтыг өгнө үү."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландын Антилын арлууд"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Вебийн Лого"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Нэмэлт талбарын нэр нь 'x_' -аар эхэлсэн байх ёстой !"
@@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
"нэмэгдэнэ."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Баримтын модель"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Хандах Эрхийг Устгах"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Холболтын тест амжилтгүй боллоо!"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "#%d гэсэн %s -н бичлэг олдсонгүй, хуулах боломжгүй!"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалын арлууд"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Моделийн талбарыг өөрчлөх явдал зөвшөөрөгдөхгүй!"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Хайх"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Үүсгэх үед"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Зүүн Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "БЗ-д даалгавар үүсгэх"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Томьёолол"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Супер хэрэглэгчийг устгах боломжгүй!"
@@ -2428,8 +2428,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copy)"
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr ""
"(Жишээлбэл: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Барим таныг хамгийн сүүлд үзсэнээс хойш өөрчлөгдсөн байна (%s:%d)"
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менежер"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй"
@@ -3574,21 +3574,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn Уялдуулалт"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Обьектийн буруу архитектур!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Компаний Пайзын Мөр"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3745,7 +3745,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Парамтерийн хадагалалт"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Куб"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Тайлангийн мэдэгдэхгүй төрөл: %s"
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Алга болсон баримтууд"
@@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Сигнал (дэд урсгал.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Хандалтын удирдлага"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4042,7 +4042,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Бараа Үйлдвэрлэл"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL горим байхгүй байна"
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr ""
"Хэрэв тохируулагдаагүй бол шинэ нөөцийн анхны утга байдлаар ажиллана."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Рекурсив байна."
@@ -4477,10 +4477,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Хандалтыг татгалзав"
@@ -4491,7 +4491,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Компанийн нэр"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Цаасны Формат"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Имэйл Үүд"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "Зур.код"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Буруу Архитектур!"
@@ -5388,6 +5388,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5548,7 +5549,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5847,7 +5848,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Системийн тохиргоо хийгдсэн"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "%s талбарыг шалгахад алдаа тохиолдлоо: %s"
@@ -5992,7 +5993,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португал хэл / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6250,7 +6251,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Данс Эзэмшигчийн Нэр"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -6267,7 +6268,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Орон тусгаарлагч"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "'%s' талбарт шаардлагатай утга алга."
@@ -6581,9 +6582,12 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон шүүлтүүрүүд
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7439,7 +7443,7 @@ msgstr ""
"(чөлөө хүсэлт, цагийн хуудас, ....) менежмент хийх боломжтой болно."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Энэ бүтцэд '%s' төрөлийн харагдац байхгүй байна!"
@@ -7479,7 +7483,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Үүссэн цэсүүд"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7718,7 +7722,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израйл"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Тохиргоог хувилж чадахгүй!"
@@ -7770,7 +7774,6 @@ msgstr "Тайлан xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7927,7 +7930,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -8503,7 +8506,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Цаглабар харагдацад талбар хүрэлцэхгүй!"
@@ -8544,6 +8547,7 @@ msgstr "Шилжилт"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -8573,27 +8577,27 @@ msgstr "Дэд ангилалууд"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
@@ -8864,6 +8868,7 @@ msgstr "Сонгох Сонголтууд"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Гудамж"
@@ -9112,7 +9117,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Компаний Банкны Данс"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Нууцлалын шалтгаанаар хоосон нууц үг зөвшөөрөгдөхгүй!"
@@ -9123,13 +9128,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP нэвтрэх заавал биш нууц үг"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -9377,7 +9382,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Ажлууд, Ажилтан авах, Горилогчид, Ажлын ярилцлага"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -9550,7 +9555,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигер"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой."
@@ -9937,7 +9942,7 @@ msgstr ""
"хэрэглэгчийн тохиргооны Цуцлах даруулыг одоо дарж болно)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "\"%s\" гэсэн утга нь \"%s.%s\" талбарын сонголтонд алга байна"
@@ -10002,7 +10007,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексик"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10030,7 +10035,7 @@ msgstr ""
"баазаас бичлэг нь автомат устах эсэх)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP Сервер Алга"
@@ -10064,7 +10069,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй."
@@ -10169,7 +10174,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Сонгогдох"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Бүх зүйлс зөв суусан шиг байна!"
@@ -10197,8 +10202,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Давталт"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Хэрэглэгчийн Алдаа"
@@ -10225,7 +10230,7 @@ msgstr ""
"гэж тохируулагдана. Үгүй бол худал."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -10374,7 +10379,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -10413,8 +10418,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоны арлууд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "ХандалтынАлдаа"
@@ -10504,7 +10509,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Хувийн хэрэг."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -10743,13 +10748,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Модел"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй"
@@ -10770,7 +10775,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна."
@@ -10818,7 +10823,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Устгахад"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s байхгүй байна!"
@@ -10879,7 +10884,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Өгөгдлийн баазын үл мэдэгдэх хувийн нэр '%s'"
@@ -11161,7 +11166,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Барааны Хугацаа Дуусах Огноо"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'Үргэлжлүүлэх'-г дарж дараах нэмэлтийг тохируулна..."
@@ -11232,6 +11237,7 @@ msgstr "Гэрээний Менежмент: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -11515,7 +11521,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Төрөл"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Энэ арга байхаа больсон"
@@ -11778,6 +11784,13 @@ msgid ""
"pads (by default, http://ietherpad.com/).\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Веб клиентэд (Ether)Пад хавсралт оруулах нэмэлт боломжийг өгөг.\n"
+"===================================================================\n"
+"\n"
+"Компанид Пад суулгацыг өөриймшүүлж өөрийн падуудыг холбох боломжийг олгодог "
+"(анхныхаараа, http://ietherpad.com/).\n"
+" "
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
@@ -11849,10 +11862,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Сарын дугаар [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Сум/Дүүрэг"
@@ -11902,7 +11920,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 эсвэл сүүлийн хувилбар"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11963,6 +11981,14 @@ msgid ""
"associated to every resource. It also manages the leaves of every resource.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Нөөцийн менежментийн модуль.\n"
+"===============================\n"
+"\n"
+"Нөөц гэдэг нь товлолт хийж болох зүйлс (хөгжүүлэгч, ажлын төв, гм) юм. Энэ "
+"модуль нь нөөцтэй холбоотой цаглабарыг менежмент хийдэг. Түүнчлэн амралт "
+"чөлөөг менежмент хийдэг.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
@@ -11995,7 +12021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -12004,7 +12030,7 @@ msgstr ""
"уу."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -12043,7 +12069,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Нэвтрэлт"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -12314,9 +12340,9 @@ msgstr ""
"Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан"
@@ -12334,11 +12360,11 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Серверийн үйлдэлд `Record Id` тохиргооны асуудал байна!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
-msgstr ""
+msgstr "ValidateError"
#. module: base
#: view:base.module.import:0
@@ -12389,7 +12415,7 @@ msgstr "Имэйл"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies"
-msgstr ""
+msgstr "Оффисын Хангамжууд"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
@@ -12697,6 +12723,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -12719,7 +12746,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (Button Name)"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнал (Даруулын Нэр)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -12788,8 +12815,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Холбогдох харилцагч"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Нэгдмэл уялдааны Алдаа"
@@ -12809,7 +12836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Талбарын хэмжээ 1-с бага байж болохгүй !"
@@ -12958,6 +12985,82 @@ msgid ""
"from Gate A\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"\\n\n"
+"Энэ модуль нь бараа материалыг Чихэх болон Татах урсгалыг зохимжтойгоор "
+"хэрэгжүүлсэн агуулахын модуль юм.\\n\n"
+"============================================================================="
+"===============================\\n\n"
+"\\n\n"
+"Ихэнхдээ энэ дараах тохиолдлуудад хэрэглэгдэж болно:\\n\n"
+" * Барааны үйлдвэрлэх урсгалыг менеж хийх\\n\n"
+" * Бараануудаар анхны байрлалыг менеж хийх\\n\n"
+" * Бизнес шаардлагын дагуу агуулах дахь маршрутыг тодорхойлох, "
+"тухайлбал:\\n\n"
+" - Чанарын Хяналт\\n\n"
+" - Борлуулалтын Дараах Үйлчилгээ\\n\n"
+" - Нийлүүлэгчийн Буцаалт\\n\n"
+"\\n\n"
+" * Түрээслэсэн барааны автомат буцаалтын хөдөлгөөнөөр түрээсийг менеж "
+"хийхэд тусладаг\\n\n"
+"\\n\n"
+"Энэ модулийг нэгэнтээ суулгасан дараагаар барааны форм дээр нэмэлт хавтас "
+"харагдах бөгөөд энд Чихэх, Татах урсгалуудыг зааж өгнө. CPU1 барааны "
+"чихэх/татах үзүүлэн өгөгдөл:\\n\n"
+"\\n\n"
+"Чихэх урсгал\\n\n"
+"----------\\n\n"
+"Чихэх урсгал нь тодорхой бараанууд өгөгдсөн байрлал дээр ирсэн дараагаараа "
+"өөр байрлал руу шилжүүлэх, зарим тохиолдолд тодорхой хугацааны дараа өөр "
+"байрлалд шилжүүлэх тохиолдолд хэрэгтэй байдаг.\\n\n"
+"Агуулахын анхных нь програмын хувьд үүнийг зарим нэг байрлалууд дээр хийх "
+"боломжтой байдаг боловч сонгосон бараануудад зааж өгч хэрэглэх боломжгүй "
+"байдаг.\\n\n"
+"\\n\n"
+"Чихэх ажлын урсгалын нарийвчилсан тодорхойлолт нь аль байрлал аль байрлалтай "
+"ямар параметрээр хэлхэгдсэнийг илэрхийлдэг. Өгөгдсөн бараа тодорхой тоо "
+"хэмжээгээр эх байрлал дээр ирмэгц хэлхээт хөдөлгөөн автоматаар тодоройлолтын "
+"дагуу автоматаар үүсгэгдэнэ. (очих байршил, хүлээх хугацаа, хөдөлгөөний "
+"төрөл, журналь гэх мэт тодорхойлолтоор) Шинэ хөдөлгөөн нь автоматаар "
+"боловсруулагдах, эсвэл гараар баталгаажих зэрэг нь параметрийн тохиргооноос "
+"хамаарна.\\n\n"
+"\\n\n"
+"Татах урсгал\\n\n"
+"----------\\n\n"
+"Татах урсгал нь чихэх урсгалаа яльгүй ялгаатай. Энэ нь барааны хөдөлгөөний "
+"боловсруулалттай холбогддоггүй харин барааг татан авах захиалгын "
+"боловсруулалттай холбогддогоороо ялгаатай юм.\\n\n"
+"Юу татагдах нь шаардлага боловч бараатай шууд холбогдохгүй.\\n\n"
+"Татах урсгалын сонгодог жишээ гэвэл таны Outlet гэсэн компанитай, харин "
+"толгой компани ханган нийлүлэх үүрэгтэй байлаа гэж үзье.\\n\n"
+"\\n\n"
+" [ Захиалагч ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Нолдинг ] <~ C ~ [ Нийлүүлэгч "
+"]\\n\n"
+"\\n\n"
+"Outlet компанид шинэ татан авах захиалга (А, нь тухайлбал борлуулалтын "
+"захиалга батлагдах) ирэхэд энэ нь татан авалтын захиалга (B, 'Хөдөлгөөн' "
+"төрлийн татах урсгалаар) болж Холдингаас хүснэ. Татан авалтын захиалга B нь "
+"Холдингоор боловсруулагдахад хэрэв бараа нь дууссан байвал нийлүүлэгчээс "
+"худалдан авах захиалга (C, Худалдан авалт төрлийн татах урсгал) болж хөрвөж "
+"болно. \\n\n"
+"\\n\n"
+"Техникийн хувьд яривал татах урсгал нь татан авах захиалгыг ялгаатай "
+"аргуудаар боловсруулах боломжийг олгодог. Зөвхөн ямар бараа гэдэгээс гадна "
+"аль байрлалд барааны \\\"хэрэгцээ\\\" байгаа зэрэг дээр үндэслэдэг (өөрөөр "
+"хэлбэл татан авалтын захиалгын очих байрлал хамаарна).\\n\n"
+"\\n\n"
+"Хэрэглэх-Тохиолдол\\n\n"
+"--------\\n\n"
+"\\n\n"
+"Үзүүлэн өгөгдлийг дараахаар ашиглаж болно:\\n\n"
+" CPU1: Дэлгүүр 1-с CPU1 барааг зараад товлогчийг ажиллуул\\n\n"
+" - Агуулах: хүргэх захиалга, Дэлгүүр 1: хүлээн авалт\\n\n"
+" CPU3:\\n\n"
+" - Барааг хүлээн авахад эдгээр нь Чанарын Хяналтын байрлал руу яваад "
+"дараа нь тавиур 2-д хадгалагдана.\\n\n"
+" - Захиалагчид хүргэж өгөхөд: Бэлтгэх Баримт -> Багцлал -> А Хаалганаас "
+"хүргэлт\\n\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision
@@ -13228,7 +13331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Имэйл хүргэлт бүтэлгүйтлээ"
@@ -13255,7 +13358,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -13344,7 +13447,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Хатагтай"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -13411,7 +13514,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -13451,8 +13554,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Тайлангийн төрөл"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Төлөв"
@@ -13497,7 +13605,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Хайлтын буруу шалгуур"
@@ -13643,6 +13751,18 @@ msgid ""
" * Repair quotation report\n"
" * Notes for the technician and for the final customer\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Барааны засварыг менеж хийх зорилго бүхий модуль. Энэ модуль дараах "
+"сэдэвүүдийг хамрана:\\n\n"
+"============================================================================="
+"==============================================\n"
+"\n"
+" * Засварт барааг нэмэх/хасах\n"
+" * Үлдэгдэл хэрхэн нөлөөлөх\n"
+" * Нэхэмжлэх (Бараа буюу үйлчилгээ)\n"
+" * Баталгаат засварын зарчим\n"
+" * Засварын үнийн саналын тайлан\n"
+" * Техникч болон захиалагчдад зориулсан санамж, тэмдэглэл\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@@ -13922,7 +14042,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13963,7 +14083,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
msgid "SXW Path"
-msgstr ""
+msgstr "SXW Зам"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset
@@ -13980,6 +14100,15 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Санхүү, НББ-н хөрөнгийн менежмент.\n"
+"==========================================\n"
+"\n"
+" Энэ модуль нь компаний болон хувийн эзэмшилд байгаа хөрөнгийг менеж "
+"хийдэг. Хөрөнгийн элэгдлийг хянана. \n"
+" Мөн элэгдлийн хөдөлгөөныг үүсгэх боломжтой.\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: field:ir.cron,numbercall:0
@@ -14129,7 +14258,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Бие"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Холболтын шалгалт амжилттай!"
@@ -14157,6 +14286,25 @@ msgid ""
"actually performing those tasks.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Энэ нь Ажлыг Амжуулах аргачлалын бүх зарчмуудыг хэрэгжүүлсэн модуль юм.\n"
+"============================================================================="
+"======\n"
+"\n"
+"Энэ модуль нь даалгавар суурилсан хувийн хийх ажлыг хялбар жагсаалтыг "
+"агуулдаг. Энэ нь төслийн аппликэшнд\n"
+"засварлах боломжтой маш цөөн талбартай ажлын жагсаалтыг нэмдэг. \n"
+"\n"
+"Ажлын жагсаалт нь АА арга дээр суурилдаг. Энэ нь дэлхий даяар хэрэглэгддэг\n"
+"хувийн цагийн менежментийн сайжруулсан арга юм.\n"
+"\n"
+"Ажлыг Амжуулах (АА) гэдэг нь David Allen-ий бичсэн Getting Things Done ном "
+"дээр суурилсан арга юм.\n"
+"\n"
+"АА-н гол санаа нь хүн толгойндоо ажлыг санах хэрэггүй хаа нэгт сануулаад "
+"толгойноос мартах тухай юм.\n"
+"Ингэснээр сэтгэл чөлөөтэй болж зөвхөн одоо хийж байгаа ажилдаа төвлөрдөг.\n"
+" "
#. module: base
#: field:res.users,menu_id:0
@@ -14180,7 +14328,7 @@ msgid "choose"
msgstr "сонгох"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -14268,6 +14416,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Греенланд"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Дансны дугаар"
@@ -14299,7 +14448,7 @@ msgstr "Шинэ Каледона (Франц)"
#. module: base
#: field:ir.model,osv_memory:0
msgid "Transient Model"
-msgstr ""
+msgstr "Завсрын Модель"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cy
@@ -14337,6 +14486,21 @@ msgid ""
"invoice and send propositions for membership renewal.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Энэ модуль нь гишүүнчлэлтэй холбоотой бүх ажлыг менеж хийх боломжийг "
+"олгоно.\n"
+"=========================================================================\n"
+"\n"
+"Хэд хэдэн төрлийн гишүүнчлэлийг дэмждэг:\n"
+"* Төлбөргүй гишүүн\n"
+"* Өөрийн гишүүн (өөрөөр хэлбэл.: бүх салбаруудад гишүүнээр бүртгэгдсэн манай "
+"хүмүүс)\n"
+"* Төлбөртэй гишүүд,\n"
+"* Тусгай үнэтэй гишүүд, …\n"
+"\n"
+"Энэ нь борлуулалт санхүүтэй холбогдож автоматаар нэхэмжлэл явуулах болон "
+"шинэ санал илгээх зэрэгийг зохион байгуулдаг.\n"
+" "
#. module: base
#: selection:res.currency,position:0
@@ -14357,7 +14521,7 @@ msgstr "Тохируулах"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Buyer"
-msgstr ""
+msgstr "Бүрэлдхүүн Худалдан авагч"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo
@@ -14412,7 +14576,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -14507,6 +14671,17 @@ msgid ""
"routing of the assembly operation.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Энэ модуль нь үйлдвэрлэлийн захиалгад түүхий эдийг нийлүүлэхийн тулд бэлтгэх "
+"процессыг шууд эхлэхэд зориулсан модуль юм.\n"
+"============================================================================="
+"====================\n"
+"\n"
+"Үүний нэг жишээ хэрэглээ нь гэвэл таны нийлүүлэгч (дэд гэрээтэй) -н "
+"үйлдвэрлэлийг менеж хийх зориулалтаар хэрэглэж болно. Ингэхийн тулд угсрах "
+"ажилд дэд гэрээт барааг \\\"Автомат Бэлтгэл үгүй\\\" төлөвт тавиад "
+"нийлүүлэгч байрлалд байрлуулна.\n"
+" "
#. module: base
#: help:multi_company.default,expression:0
@@ -14571,7 +14746,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test
msgid "Accounting Consistency Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Санхүүгийн Цогц байдлын Тестүүд"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation
@@ -14585,6 +14760,14 @@ msgid ""
"exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Худалдан авалтын хувьд хамгийн бага тоо хэмжээний хязгаарын давхар шалгалт.\n"
+"=========================================================\n"
+"\n"
+"Энэ модуль нь худалдан авах ажлын урсгал дээр худалдан авах хамгийн цөөн тоо "
+"хэмжээний шалгалтыг нэмдэг. Тохиргооны харилцах цонх дээр энэ хамгийн цөөн "
+"тооны хязгаар нь тохируулагдана.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
@@ -14741,7 +14924,7 @@ msgstr "Татварын ID"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking"
-msgstr ""
+msgstr "ц-банкыг дэмжих Банкны Хуулгын Өргөтгөлүүд"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,field_description:0
@@ -14804,6 +14987,15 @@ msgid ""
"Adds menu to show relevant information to each manager.You can also view the "
"report of account analytic summary user-wise as well as month-wise.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Үйлчилгээний компаний төслийн менежерт чухал мэдээлэл харуулахан тулд "
+"шинжилгээний харагдацыг засдаг модуль.\n"
+"============================================================================="
+"======================================\n"
+"\n"
+"Холбогдох менежер тус бүрт холбогдох мэдээлэл харуулах меню нэмдэг.\n"
+"Шинжилгээний дансны товчоо тайланг хэрэглэгчээр болон сараар харах "
+"боломжтой.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account
@@ -14817,6 +15009,14 @@ msgid ""
" * Company Contribution Management\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Санхүүтэй уялдсан ерөнхий цалингийн систем.\n"
+"===================================================\n"
+"\n"
+" * Зардлыг боловсруулах\n"
+" * Төлбөрийг боловсруулах\n"
+" * Компаний Хандивийн Менежмент\n"
+" "
#. module: base
#: field:res.partner.category,parent_right:0
@@ -14829,8 +15029,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Модулийн жагсаалтыг шинэчлэх"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -14884,6 +15084,17 @@ msgid ""
"\n"
"Used, for example, in food industries."
msgstr ""
+"\n"
+"Бараанууд болон үйлдвэрлэлийн lot-н ялгаатай огноонуудыг хөтлөнө.\n"
+"======================================================\n"
+"\n"
+"Дараах огноонууд хөтлөгдөнө:\n"
+" - төгсгөл огноо\n"
+" - амжиж хэрэлэх огноо\n"
+" - устгалын огноо\n"
+" - сэрүүлэгийн огноо\n"
+"\n"
+"Тухайлбал хүсний зах зээлд хэрэглэгдэнэ."
#. module: base
#: help:ir.translation,state:0
@@ -14891,9 +15102,11 @@ msgid ""
"Automatically set to let administators find new terms that might need to be "
"translated"
msgstr ""
+"Администраторуудад орчуулах шаардлагатай байж болзошгүй нэр томъёонуудыг "
+"автоматаар олж өгнө."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory талбарыг зөвхөн = эсвэл != оператороор жиших боломжтой."
@@ -14921,7 +15134,7 @@ msgstr "Үйлдвэрлэхээсээ өмнө бэлдэх"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad
msgid "Sticky memos, Collaborative"
-msgstr ""
+msgstr "Наалт санамж, Хамтын ажиллагаа"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.wf
@@ -14968,6 +15181,17 @@ msgid ""
"You can assign several contracts per employee.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Ажилтны гэрээг менеж хийхийн тулд ажилтны форм дээр бүх мэдээллийг нэмнэ.\n"
+"=============================================================\n"
+"\n"
+" * Гэрээ\n"
+" * Төрсөн газар\n"
+" * Эмчийн үзлэгийн огноо\n"
+" * Компанийн унаа\n"
+"\n"
+"Нэг ажилтанд хэд хэдэн гэрээг оноож болно.\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.model.data:0
@@ -15022,7 +15246,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Хүргэлтийн өртөг"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -15280,7 +15504,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Серби (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -15863,9 +16087,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Биелээгүй хамаарал !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -15905,8 +16129,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -15932,7 +16156,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -16143,7 +16368,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Сериалчлах талбар `%s` олдсонгүй. Хувааж таслах талбар `%s`!"
@@ -16190,7 +16415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -16201,7 +16426,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайжан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -16315,13 +16540,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Улс"
@@ -16429,7 +16659,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япон"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Нэг удаад зөвхөн нэг баганын нэрийг өөрчилж чадна!"
@@ -16798,6 +17028,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Суулгасан Модулиуд"
@@ -16896,7 +17127,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Ажлын урсгалын тохиолдол"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Харилцагчид: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po
index e54fd6c36e5..44949289efd 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Dato og klokkeslett"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -194,13 +194,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Betingelsesfeil"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "opprettet."
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Ugyldig gruppering"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "De nederlandske Antillene"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Egendefinerte felter må ha et navn som starter med 'x_' !"
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene, Republikken Marshalløyene"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Søk"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved opprettelse"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Øst Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Kan ikke fjerne root brukereren!"
@@ -2084,8 +2084,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopi)"
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Et dokument har blitt endret siden du sist så på det (%s:%d)"
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3021,21 +3021,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Kan ikke oppgradere modulen '%s'. Den er ikke installert."
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3339,7 +3339,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Tilgangskontroller"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Vareprodusenter"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3820,10 +3820,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3834,7 +3834,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Firmanavn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3962,7 +3962,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4613,6 +4613,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4758,7 +4759,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Hensiktsmessig representasjon av tid og dato."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5008,7 +5009,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Systemkonfigurasjon fullført"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5141,7 +5142,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5358,7 +5359,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5374,7 +5375,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Desimal separator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5623,9 +5624,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6405,7 +6409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6443,7 +6447,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Opprettet menyer"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6673,7 +6677,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6725,7 +6729,6 @@ msgstr "Rapport xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6878,7 +6881,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7369,7 +7372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7408,6 +7411,7 @@ msgstr "Overgang"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7437,27 +7441,27 @@ msgstr "Underordnede kategorier"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -7701,6 +7705,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Gate"
@@ -7911,7 +7916,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Tomme passord er ikke tillat!"
@@ -7922,13 +7927,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8126,7 +8131,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8297,7 +8302,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8634,7 +8639,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8699,7 +8704,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8721,7 +8726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8753,7 +8758,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Navn på måned (forkortet)."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8842,7 +8847,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valgbar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8870,8 +8875,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterasjon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "BrukerFeil"
@@ -8895,7 +8900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9042,7 +9047,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Frankrike)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9081,8 +9086,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonøyene"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Tilgangsfeil"
@@ -9156,7 +9161,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9366,13 +9371,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9393,7 +9398,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9441,7 +9446,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s finnes ikke!"
@@ -9496,7 +9501,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9724,7 +9729,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Utløpsdato"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9789,6 +9794,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10046,7 +10052,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Vennlig"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10370,10 +10376,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Måned som et desimaltall [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "By"
@@ -10423,7 +10434,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 eller senere versjon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10512,14 +10523,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10558,7 +10569,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10805,9 +10816,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10825,8 +10836,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem med konfigurasjon `Record Id` i Server Action!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11163,6 +11174,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11246,8 +11258,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11267,7 +11279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11672,7 +11684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11699,7 +11711,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11785,7 +11797,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11850,7 +11862,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11886,8 +11898,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Rapporttype"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Bekreft"
@@ -11932,7 +11949,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12347,7 +12364,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12547,7 +12564,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Innhold"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12595,7 +12612,7 @@ msgid "choose"
msgstr "velg"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12681,6 +12698,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grønnland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Kontonummer"
@@ -12816,7 +12834,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13221,8 +13239,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Oppdater liste over moduler"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13283,7 +13301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13412,7 +13430,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13663,7 +13681,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14230,9 +14248,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14272,8 +14290,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14299,7 +14317,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14510,7 +14529,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14554,7 +14573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14565,7 +14584,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14675,13 +14694,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -14786,7 +14810,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15153,6 +15177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15247,7 +15272,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbeidsflytinstanser"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnere: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl.po b/openerp/addons/base/i18n/nl.po
index 1096ecc70c7..33309c00dda 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/nl.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/nl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DatumTijd"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -221,13 +221,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"module."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Voorwaarde Fout"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Hiernoenen sparse field \"%s\" is niet toegestaan"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
"Verwijder of wijzig deze alvorens een nieuwe in te stellen."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Ongeldige group_by"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
"een taal."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web logo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Eigen velden dienen een naam te hebben die begint met 'x_' !"
@@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr ""
"toegevoegd aan de volgende groepen."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Document model"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Tegangsrechten verwijderen."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Verbindings test mislukt!"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d van %s niet gevonden, kan niet kopieren!"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eilanden"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Het wijzigen van het model van een veld is niet toegestaan!"
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Bij aanmaken"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Maak taken bij een verkooporder"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Deze kolom bevat module data en kan niet verwijderd worden!"
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "U kunt de hoofdgebruiker niet verwijderen!"
@@ -2216,8 +2216,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopie)"
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Standaard: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Product Marges"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing"
-msgstr "Facturering"
+msgstr "Facturatie"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document."
@@ -3228,21 +3228,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn Integratie"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ongeldige object architectuur!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Bedrijfs slogan"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parameters opslag"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Kan module '%s' niet bijwerken. Deze is niet geïnstalleerd."
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Ongeldig rapport type: %s"
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Ontbrekende documenten"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signaal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Toegangsrechten"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Product fabricanten"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode onbeschikbaar"
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr ""
"Indien ingesteld, treedt op als standaardwaarde voor nieuwe resources"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Recursiviteit ontdekt."
@@ -4050,10 +4050,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4194,7 +4194,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Papier formaat"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Nauru"
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
#, python-format
msgid "Reg"
-msgstr "Reg"
+msgstr "KvK Nr."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
@@ -4259,7 +4259,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Ongeldige architectuur!"
@@ -4855,6 +4855,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5001,7 +5002,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Passende weergave datum en tijd"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5254,7 +5255,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Systeemconfiguratie afgerond"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Fout opgetreden bij het valideren van veld(en) %s: %s"
@@ -5400,7 +5401,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5530,6 +5531,10 @@ msgid ""
"================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Openerp Web API.\n"
+"================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
@@ -5618,7 +5623,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naam eigenaar rekening"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5636,7 +5641,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimaal scheidingsteken"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "De benodigde waarde voor veld '%s' ontbreekt."
@@ -5891,9 +5896,12 @@ msgstr "Gebruikers filters"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6344,7 +6352,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll
msgid "Belgium - Payroll"
-msgstr ""
+msgstr "Loonadministratie - België"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -6419,6 +6427,10 @@ msgid ""
"========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web kanban weergave.\n"
+"==========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182
@@ -6698,7 +6710,7 @@ msgstr ""
"werknemer in het systeem."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Er is geen weergave soort '%s' gedefinieerd voor de structuur!"
@@ -6738,7 +6750,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Aangemaakte menu's"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6970,7 +6982,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Het is niet mogelijk de instellingen te dupliceren!"
@@ -7022,7 +7034,6 @@ msgstr "XML overzicht"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7055,6 +7066,12 @@ msgid ""
"This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web core module.\n"
+"========================\n"
+"\n"
+"Deze module bevat de core van de OpenERP Webclient.\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -7175,7 +7192,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7681,7 +7698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Onvoldoende velden voor agenda weergave!"
@@ -7722,6 +7739,7 @@ msgstr "Overgang"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7751,27 +7769,27 @@ msgstr "Subcategorieën"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -8023,6 +8041,7 @@ msgstr "Selectie-opties"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Straat"
@@ -8229,6 +8248,15 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Klik voor het toevoegen van een contactpersoon in uw "
+"adresboek.\n"
+"
\n"
+" OpenERP helpt u bij het beheren van al uw activiteiten met "
+"uw klanten.\n"
+" Discussies, historische prospects, documenten, etc.\n"
+"
\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
@@ -8236,7 +8264,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bedrijfsbankrekeningen"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8249,13 +8277,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optioneel wachtwoord voor SMTP authenticatie"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8466,7 +8494,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Functie, Werving, Vacatures, Sollicitatiegesprekken"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8578,6 +8606,9 @@ msgid ""
"The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n"
"===================================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"The kernel van OpenERP, nodig voor iedere installatie.\n"
+"===================================================\n"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
@@ -8640,7 +8671,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!"
@@ -8995,7 +9026,7 @@ msgstr ""
"drukken in de Gebruikersvoorkeuren)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "De waarde \"%s\" van het veld \"%s.%s\" is niet in de selectie"
@@ -9060,7 +9091,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9086,7 +9117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Ontbrekende SMTP Server"
@@ -9118,7 +9149,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Afkorting naam maand."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen"
@@ -9207,7 +9238,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Kiesbaar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Alles lijkt goed geïnstalleerd te zijn!"
@@ -9235,8 +9266,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Herhaling"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Gebruikersfout"
@@ -9260,7 +9291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9409,7 +9440,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Frans)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9450,8 +9481,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomoneilanden"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9464,11 +9495,15 @@ msgid ""
"=============================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web Gantt chart weergave.\n"
+"=============================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
msgid "State/Stage Management"
-msgstr ""
+msgstr "Status/Fase Management"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
@@ -9525,7 +9560,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9749,13 +9784,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modellen"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt"
@@ -9776,7 +9811,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken."
@@ -9824,7 +9859,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Bij het verwijderen"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s bestaat niet!"
@@ -9879,7 +9914,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Onbekende database identifier '%s'"
@@ -9897,6 +9932,10 @@ msgid ""
"=========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Openerp Web Diagram weergave.\n"
+"=========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
@@ -10046,6 +10085,12 @@ msgid ""
"default value. If you don't do that, your customization will be overwrited "
"at the next update or upgrade to a future version of OpenERP."
msgstr ""
+"Bij het aanpassen van een workflow, zorg ervoor dat u niet een bestaand "
+"knooppunt of pijl wijzigt, maar nieuwe knooppunten of pijlen toegoegd. Als "
+"het echt nodig is om een knooppunt of pijl te wijzigen, kunt u alleen "
+"velden die leeg zijn of zijn ingesteld op de standaardwaarde wijzigen. Als u "
+"dat niet doet, zal uw maatwerk worden overschreven bij de volgende update of "
+"upgrade naar een toekomstige versie van OpenERP."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -10110,7 +10155,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Producten THT datum"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klik 'Doorgaan' om de volgende addon te configureren..."
@@ -10182,6 +10227,7 @@ msgstr "Contract Management: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10231,6 +10277,10 @@ msgid ""
"===========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web voorbeeld module.\n"
+"===========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@@ -10268,6 +10318,15 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Klik voor het toevoegen van een contactpersoon in uw "
+"adresboek.\n"
+"
\n"
+" OpenERP helpt u bij het beheren van al uw activiteiten met "
+"uw leveranciers.\n"
+" Discussies, historische inkopen, documenten, etc.\n"
+"
\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lr
@@ -10282,6 +10341,10 @@ msgid ""
"=======================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web test suite.\n"
+"=======================\n"
+"\n"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -10425,6 +10488,8 @@ msgstr "Marketing Campagne - Demo gegevens"
msgid ""
"Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately"
msgstr ""
+"Het is niet mogelijk om Many-To-One records indirect aan te maken. Import de "
+"velden separaat."
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_type:0
@@ -10442,7 +10507,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Soort"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Deze methode bestaat niet meer"
@@ -10780,10 +10845,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Maandnummer [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Plaats"
@@ -10833,7 +10903,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 of latere versie"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10924,14 +10994,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr "Neem contact op met uw beheerder, als u denkt dat dit een fout is."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10970,7 +11040,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Authentificatie"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11240,9 +11310,9 @@ msgstr ""
"De-activeer de taal eerst aub."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@@ -11260,8 +11330,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Probleem in instellingen `Record id` in server-actie!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Validatiefout"
@@ -11624,6 +11694,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11641,12 +11712,12 @@ msgstr "Puerto Rico"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo
msgid "Demonstration of web/javascript tests"
-msgstr ""
+msgstr "Demonstratie van web/javascript tests"
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (Button Name)"
-msgstr ""
+msgstr "Signaal (Naam knop)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -11707,8 +11778,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Gekoppelde relatie"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integriteit Fout"
@@ -11728,7 +11799,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !"
@@ -12133,7 +12204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Mail afleveren mislukt"
@@ -12160,7 +12231,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Object"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12249,7 +12320,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mevr."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12316,7 +12387,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12354,10 +12425,15 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Soort overzicht"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
-msgstr "Status"
+msgstr "Provincie/Staat"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -12400,7 +12476,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Ongeldige zoekcriteria"
@@ -12627,6 +12703,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web to edit weergave.\n"
+"==========================\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -12819,7 +12900,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13027,7 +13108,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Connectietest geslaagd!"
@@ -13078,7 +13159,7 @@ msgid "choose"
msgstr "kies"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13166,6 +13247,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Rekeningnummer"
@@ -13311,7 +13393,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13728,8 +13810,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Modulellijst bijwerken"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13794,7 +13876,7 @@ msgstr ""
"welke vertaald moeten worden."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13926,7 +14008,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Afleveringskosten"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14026,7 +14108,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bq
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba"
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
@@ -14061,6 +14143,10 @@ msgid ""
"your home page.\n"
"You can track your suppliers, customers and other contacts.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Deze module geeft u een snel overzicht van uw adresboek, toegankelijk vanaf "
+"uw startpagina.\n"
+"U kunt uw leveranciers, klanten en andere contacten volgen.\n"
#. module: base
#: help:res.company,custom_footer:0
@@ -14185,7 +14271,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Servisch (Cyrillisch) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14532,7 +14618,7 @@ msgstr "Object relatie"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher
msgid "eInvoicing & Payments"
-msgstr "Bonnen & Betalingen"
+msgstr "Facturatie & Betalingen"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@@ -14783,9 +14869,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14826,8 +14912,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14835,6 +14921,10 @@ msgid ""
"\n"
"(Document type: %s, Operation: %s)"
msgstr ""
+"De gevraagde bewerking kan niet worden voltooid vanwege "
+"beveiligingsbeperkingen. Neem contact op met uw systeembeheerder.\n"
+"\n"
+"(Document type: %s, Bewerking: %s)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_idea
@@ -14853,7 +14943,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14902,7 +14993,7 @@ msgstr "Toegang"
#: field:res.partner,vat:0
#, python-format
msgid "TIN"
-msgstr "TIN"
+msgstr "BTW Nr."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.aw
@@ -15064,7 +15155,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Reeks veld '%s' niet gevonden voor sparse veld '%s'!"
@@ -15112,7 +15203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Model '%s' bevat module gegevens die niet verwijderd kunnen worden!"
@@ -15123,7 +15214,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15224,6 +15315,8 @@ msgid ""
"Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we "
"suggest you to install only the Invoicing."
msgstr ""
+"Helpt u bij het beheren van uw boekhouding. Bent u geen boekhouder, dan "
+"adviseren wij om alleen de module facturatie te installeren."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
@@ -15238,13 +15331,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -15354,7 +15452,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Er kan alleen één kolomnaam per keer gewijzigd worden!"
@@ -15727,6 +15825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Geinstalleerde modules"
@@ -15825,7 +15924,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow instanties"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Relaties: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po
index b79e36f7e64..aff10841be1 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DatumTijd"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"module."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Voorwaarde Fout"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2061,8 +2061,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2991,21 +2991,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3788,10 +3788,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4576,6 +4576,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4719,7 +4720,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5098,7 +5099,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5315,7 +5316,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5331,7 +5332,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5580,9 +5581,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6360,7 +6364,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6398,7 +6402,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6680,7 +6684,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6831,7 +6834,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7320,7 +7323,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7359,6 +7362,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7388,27 +7392,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7652,6 +7656,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7862,7 +7867,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7873,13 +7878,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8077,7 +8082,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8243,7 +8248,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8580,7 +8585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8645,7 +8650,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8667,7 +8672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8699,7 +8704,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8788,7 +8793,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8816,8 +8821,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8988,7 +8993,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9027,8 +9032,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9102,7 +9107,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9312,13 +9317,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9339,7 +9344,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9387,7 +9392,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9442,7 +9447,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9670,7 +9675,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9735,6 +9740,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9992,7 +9998,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10314,10 +10320,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10365,7 +10376,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10454,14 +10465,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10500,7 +10511,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10745,9 +10756,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10765,8 +10776,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11103,6 +11114,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11186,8 +11198,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11207,7 +11219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11612,7 +11624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11639,7 +11651,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11725,7 +11737,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11790,7 +11802,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11826,8 +11838,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11872,7 +11889,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12287,7 +12304,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12485,7 +12502,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12533,7 +12550,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12619,6 +12636,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12754,7 +12772,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13159,8 +13177,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13221,7 +13239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13350,7 +13368,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13601,7 +13619,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14168,9 +14186,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14210,8 +14228,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14237,7 +14255,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14448,7 +14467,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14492,7 +14511,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14503,7 +14522,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14613,13 +14632,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14718,7 +14742,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15085,6 +15109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15179,7 +15204,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pl.po b/openerp/addons/base/i18n/pl.po
index 7466bb531d5..9e8f709f184 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/pl.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data i godzina"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -212,13 +212,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrzeżenie !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
"Modyfikuj je kodem Python najlepiej jako własny moduł!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Błąd ograniczeń"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "utworzona."
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
"go przed ustawieniem nowego filtru domyślnego"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Niedozwolone group_by"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
"wyświetlaną w trakcie edycji."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antyle Holenderskie"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Własne pole musi mieć nazwę rozpoczynającą się od 'x_' !"
@@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr ""
"następujących grup."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Usuń prawa dostępu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Testowe połączenie nie powiodło się !"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Rekord #%d z %s nie znaleziony, nie mozna kopiować!"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Zmiana modelu dla pola jest niedozwolona!"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Szukanie"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Przy tworzeniu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Wschodni"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Utwórz zadania z ZS"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formuła"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nie można usunąć użytkownika root!"
@@ -2130,8 +2130,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopia)"
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Dokument został zmodyfikowany od twojego ostatniego otwarcia (%s:%d)"
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedżer"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu."
@@ -3073,21 +3073,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integracja z LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Niedozwolona architektura obiektu !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Nie można aktualizować modułu '%s'. Nie jest on zainstalowany."
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Nieznany typ raportu: %s"
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Brakujące dokumenty"
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Przywołanie (podobieg.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Prawa dostępu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producenci produktu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr ""
"Jeśli nie ustawione, to działa jak wartość domyślna dla nowych zasobów."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Stwierdzono rekurencję"
@@ -3877,10 +3877,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Brak dostępu"
@@ -3891,7 +3891,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nazwa firmy"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format papieru"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4084,7 +4084,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Nośnik poczty"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Niedozwolona architektura !"
@@ -4672,6 +4672,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4817,7 +4818,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpowiednia reprezentacja daty i czasu."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5067,7 +5068,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Wykonano konfigurację systemu"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy sprawdzaniu pola (pól) %s: %s"
@@ -5200,7 +5201,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nazwa posiadacza konta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5433,7 +5434,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separator dziesiętny"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5686,9 +5687,12 @@ msgstr "Filtry definiowane"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6473,7 +6477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6511,7 +6515,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Utworzone menu"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6741,7 +6745,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6793,7 +6797,6 @@ msgstr "Raport xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6944,7 +6947,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7439,7 +7442,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Zbyt mało pół dla widoku kalendarza !"
@@ -7478,6 +7481,7 @@ msgstr "Przejście"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7507,27 +7511,27 @@ msgstr "Kategorie podrzędne"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -7771,6 +7775,7 @@ msgstr "Opcje wyboru"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
@@ -7989,7 +7994,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Konta bankowe firmy"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8001,13 +8006,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcjonalne hasło dla SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8208,7 +8213,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Stawnowiska, Zatrudnienie, Podania, ROzmowy kwalifikacyjne"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8379,7 +8384,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8722,7 +8727,7 @@ msgstr ""
"użytkownika)."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8801,7 +8806,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksyk"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8823,7 +8828,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Brak serwera SMTP"
@@ -8855,7 +8860,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrótowa nazwa miesiąca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu"
@@ -8944,7 +8949,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Wybieralny"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Wsyztsko wygląda na poprawnie ustawione !"
@@ -8972,8 +8977,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracja"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Błąd Użytkownika"
@@ -8997,7 +9002,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9145,7 +9150,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9184,8 +9189,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Wyspy Salomona"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9259,7 +9264,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9471,13 +9476,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modele"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu"
@@ -9498,7 +9503,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9546,7 +9551,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Przy usunięciu"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s nie istnieje!"
@@ -9601,7 +9606,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9832,7 +9837,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data przydatności produktów"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Naciśnij 'Kontynuuj', aby konfigurować następny dodatek..."
@@ -9898,6 +9903,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10157,7 +10163,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Rodzaj"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Ta metoda nie istnieje"
@@ -10486,10 +10492,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Numer miesiąca [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Miasto"
@@ -10539,7 +10550,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 lub wersja późniejsza"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10631,7 +10642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -10639,7 +10650,7 @@ msgstr ""
"Skontaktuj się z administratorem systemu, jeśli sądzisz że to jest błąd."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10678,7 +10689,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10932,9 +10943,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Brak uprawnień"
@@ -10952,8 +10963,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem w konfiguracji `Record Id` w akcji serwera!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11295,6 +11306,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11378,8 +11390,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Powiązany partner"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Błąd integracji"
@@ -11399,7 +11411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11804,7 +11816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Dostarczenie wiadomości nie udało się"
@@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11917,7 +11929,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pani"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11982,7 +11994,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12018,8 +12030,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Typ raportu"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stan"
@@ -12064,7 +12081,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Niedozwolone kryteria szukania"
@@ -12481,7 +12498,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12686,7 +12703,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Treść"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Test połaczenia udany!"
@@ -12734,7 +12751,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12820,6 +12837,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Numer konta"
@@ -12955,7 +12973,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13364,8 +13382,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Aktualizuj listę modułów"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13428,7 +13446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13557,7 +13575,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Koszty dostawy"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13808,7 +13826,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14381,9 +14399,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14423,8 +14441,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14454,7 +14472,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14665,7 +14684,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Urzędnik"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14712,7 +14731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14723,7 +14742,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14833,13 +14852,18 @@ msgstr "Szkolenia, Konferencje, Spotkania, Wystawy, Rejestracje"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
@@ -14945,7 +14969,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15314,6 +15338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Zainstalowane moduły"
@@ -15408,7 +15433,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancje obiegu"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerzy: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po
index e6e0cf3e91c..7605a6e0447 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data/Hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -195,13 +195,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
"personalizado!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Erro de restrição"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Criado"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Inválido group_by"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
"lista de diretivas permitidas, exibida quando se edita uma linguagem."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilhas Holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados devem ter um nome iniciado por 'x_'!"
@@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Eliminar direito de acesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Teste de ligação falhou!"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de contas para empresas"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Gravar #%d de %s não encontrado, não pode copiar!"
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alterar o modelo de um campo é proibido!"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na criação"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Leste"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar tarefas no SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados do módulo e não pode ser removida!"
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Não pode remover o utilizador raiz!"
@@ -2134,8 +2134,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (cópia)"
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr ""
"'tree', 'calendar', etc. (padrão: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Um documento foi modificado desde a última vez que o viu (%s:%d)"
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagáscar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gestor"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento."
@@ -3084,21 +3084,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integração com o LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura de objeto Inválida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Salvaguarda de parâmetros"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Documento(s) em falta"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Sinal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlos de acesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3522,7 +3522,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de artigos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Se não for definido, atua como um valor padrão para novos registos."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Recursividade detetada."
@@ -3906,10 +3906,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso negado"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nome da empresa"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4050,7 +4050,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato da folha"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Arquitetura inválida!"
@@ -4720,6 +4720,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4865,7 +4866,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Apresentação apropriada da data e hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuração do sistema concluída"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao validar o campo(s) %s: %s"
@@ -5250,7 +5251,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5468,7 +5469,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Não é possível renomear coluna para% s, pois essa coluna já existe!"
@@ -5484,7 +5485,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador Decimal"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Falta o valor do campo '%s'."
@@ -5738,9 +5739,12 @@ msgstr "Filtros definidos pelo utilizador"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6540,7 +6544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Não existe uma vista do tipo '%s' definida para a estrutura!"
@@ -6580,7 +6584,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menus Criados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6813,7 +6817,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não se pode duplicar a configuração!"
@@ -6865,7 +6869,6 @@ msgstr "Relatório xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7016,7 +7019,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7527,7 +7530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Campos insuficiente para Visualizar Calendário!"
@@ -7568,6 +7571,7 @@ msgstr "Transição"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7597,27 +7601,27 @@ msgstr "Categorias Descendentes"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -7863,6 +7867,7 @@ msgstr "Opções de Seleção"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Rua"
@@ -8073,7 +8078,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Contas bancárias da empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Definir passwords em branco não é permitido por razões de segurança!"
@@ -8084,13 +8089,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8293,7 +8298,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Vagas, recrutamento, candidaturas, entrevistas"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8465,7 +8470,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!"
@@ -8812,7 +8817,7 @@ msgstr ""
"do utilizador agora)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "O valor \"%s\" para o campo \"%s.%s\" não está na seleção"
@@ -8884,7 +8889,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8910,7 +8915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta Servidor SMTP"
@@ -8942,7 +8947,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mês abreviado."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento."
@@ -9031,7 +9036,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@@ -9059,8 +9064,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteração"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Erro do Utilizador"
@@ -9084,7 +9089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9233,7 +9238,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião (França)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9274,8 +9279,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Erro de Acesso"
@@ -9349,7 +9354,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9559,13 +9564,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registo não pode ser modificado agora"
@@ -9586,7 +9591,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento."
@@ -9634,7 +9639,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao apagar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "O modelo %s não existe!"
@@ -9689,7 +9694,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identificador de base de dados '%s' desconhecido"
@@ -9917,7 +9922,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Artigos Data de Validade"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" para configurar o próximo módulo ..."
@@ -9983,6 +9988,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10247,7 +10253,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método já não existe"
@@ -10580,10 +10586,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - número mês [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Cidade"
@@ -10633,7 +10644,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ou versão mais atual"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10724,7 +10735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -10733,7 +10744,7 @@ msgstr ""
"erro."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10772,7 +10783,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Autentificação OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11035,9 +11046,9 @@ msgstr ""
"Desative primeiro o idioma."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão negada"
@@ -11055,8 +11066,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema na configuração `Record Id` na ação do servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Erro de Validação"
@@ -11407,6 +11418,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11490,8 +11502,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Parceiro relacionado"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Erro de integridade"
@@ -11511,7 +11523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "O tamanho do campo nunca pode ser menor que 1 !"
@@ -11916,7 +11928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega de mail falhada"
@@ -11943,7 +11955,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12032,7 +12044,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Srª."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12099,7 +12111,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12137,8 +12149,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de Relatório"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -12183,7 +12200,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Critérios de Pesquisa inválidos"
@@ -12602,7 +12619,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12810,7 +12827,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Teste à ligação bem sucedido!"
@@ -12861,7 +12878,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Escolher"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12949,6 +12966,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Gronelândia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número da Conta"
@@ -13086,7 +13104,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13501,8 +13519,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Atualizar a lista de módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13563,7 +13581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13694,7 +13712,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13947,7 +13965,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14533,9 +14551,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não encontrada!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14575,8 +14593,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14602,7 +14620,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14813,7 +14832,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "O campo de serialização `%s` não foi encontrado para o campo `%s`!"
@@ -14861,7 +14880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14872,7 +14891,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeijão"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14985,13 +15004,18 @@ msgstr "Formação, conferẽncias, reuniões, exposições, inscrições"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -15099,7 +15123,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Só é possível renomear uma coluna de cada vez!"
@@ -15468,6 +15492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Módulos instalados"
@@ -15566,7 +15591,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instâncias do workflow"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po
index ac5455a16af..d4bdb2c320a 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Data/Hora"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -225,13 +225,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"um addon customizado."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Erro de Restrição"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Não é permitido renomear o campo \"%s\""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suíça"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "criado."
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
"antes de atribuir um novo padrão."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by Inválido"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
"permitidas, exibida quando você edita um idioma."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antílhas Holandesas"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!"
@@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Apagar Permissão de Acesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Teste de conexão falhou!"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de Contas Esloveno"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Registro #%d de %s não foi encontrado, não é possível copiar!"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alteração de modelo de campo é proibido!"
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na Criação"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timor Leste"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar Tarefas na SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados de módulos e não pode ser removida!"
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Não posso remover o usuário root!"
@@ -2517,8 +2517,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (cópia)"
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Um documento foi modificado desde a última visita dele (%s:%d)"
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madadascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento."
@@ -3761,21 +3761,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integração com LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura do Objeto Inválida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan da Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Parametros de armazenamento"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Impossível atualizar o módulo '%s'. Ele não está instalado."
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s"
@@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Documento(s) faltante(s)"
@@ -4159,7 +4159,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Sinal (subfluxo.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de Acesso"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes dos Produtos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Se não for definido, atua como um valor padrão para novos recursos"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Recursividade Detectada."
@@ -4719,10 +4719,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
@@ -4733,7 +4733,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Nome da Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4896,7 +4896,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Formato do Papel"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4967,7 +4967,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Servidor Email"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -5145,7 +5145,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Arquitetura Inválida!"
@@ -5721,6 +5721,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5918,7 +5919,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representação adequada para Data e Hora."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -6221,7 +6222,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configuração Concluída"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Ocorreu um erro validando o(s) campo(s) %s: %s"
@@ -6366,7 +6367,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6634,7 +6635,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Impossível renomear a coluna para %s, porque a coluna já existe!"
@@ -6650,7 +6651,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador decimal"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Faltando valor obrigatório para o campo '%s'."
@@ -6965,9 +6966,12 @@ msgstr "Filtros definidos pelo usuário"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7991,7 +7995,7 @@ msgstr ""
"funcionário no sistema."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Não existe uma visão do tipo '%s' definida para a estrutura!"
@@ -8031,7 +8035,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menus Criados"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -8329,7 +8333,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não é possível duplicar a configuração!"
@@ -8381,7 +8385,6 @@ msgstr "Relatório xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -8538,7 +8541,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -9150,7 +9153,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Sem campos suficientes para Visualização de Calendário"
@@ -9191,6 +9194,7 @@ msgstr "Transição"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -9220,27 +9224,27 @@ msgstr "Categorias Filha"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -9513,6 +9517,7 @@ msgstr "Opções de Seleção"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Endereço"
@@ -9795,7 +9800,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Contas Bancárias da Empresa"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Senhas vazias não são permitidas por questões de segurança!"
@@ -9806,13 +9811,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Senha opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -10069,7 +10074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Empregos, Recrutamento, Candidaturas, Entrevistas de Emprego"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -10245,7 +10250,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -10683,7 +10688,7 @@ msgstr ""
"diferente. (Você pode clicar em Cancelar nas Preferências do usuário agora)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "O valor \"%s\" para o campo \"%s.%s\" não está na seleção"
@@ -10763,7 +10768,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "México"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10791,7 +10796,7 @@ msgstr ""
"registros são excluídos automaticamente do banco de dados ou não)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Faltando o Servidor SMTP"
@@ -10823,7 +10828,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mes abreviado."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento."
@@ -10930,7 +10935,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@@ -10958,8 +10963,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteração"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Erro de Usuário"
@@ -10986,7 +10991,7 @@ msgstr ""
"definido como verdadeiro. Caso contrário, ela é falso."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -11243,7 +11248,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -11283,8 +11288,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Erro de Acesso"
@@ -11373,7 +11378,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -11619,13 +11624,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro não pode ser modificado agora"
@@ -11646,7 +11651,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento."
@@ -11694,7 +11699,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao Excluir"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelo %s não existe!"
@@ -11756,7 +11761,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identificador de base de dados desconhecido '%s'"
@@ -12075,7 +12080,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de Validade"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" Para configurar o próximo addon..."
@@ -12147,6 +12152,7 @@ msgstr "Gerenciamento de Contratos: link hr_expense"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -12433,7 +12439,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Este método não existe mais"
@@ -12785,10 +12791,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Número do mês [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Cidade"
@@ -12838,7 +12849,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ou versão posterior"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -12967,14 +12978,14 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr "Contacte o administrador do sistema se você acha que isto é um erro."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -13013,7 +13024,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Autenticação OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -13306,9 +13317,9 @@ msgstr ""
"Favor desativar o idioma primeiramente."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão Negada"
@@ -13326,8 +13337,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Prbolemas na configuracao do 'id do registro' na ação do servidor!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Erro de Validação"
@@ -13691,6 +13702,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -13783,8 +13795,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Parceiro Relacionado"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Erro de Integridade"
@@ -13813,7 +13825,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "O tamanho de campo nunca pode ser menor que 1!"
@@ -14386,7 +14398,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Falha na entrega do email"
@@ -14413,7 +14425,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -14545,7 +14557,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -14612,7 +14624,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -14652,8 +14664,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de Relatório"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -14698,7 +14715,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Critério de pesquisa inválido"
@@ -15188,7 +15205,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -15444,7 +15461,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Conteúdo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Conexão bem sucedida!"
@@ -15515,7 +15532,7 @@ msgid "choose"
msgstr "escolha"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -15619,6 +15636,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlândia"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Número de Conta"
@@ -15787,7 +15805,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -16262,8 +16280,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Atualizar Lista de Módulos"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -16340,7 +16358,7 @@ msgstr ""
"termos que talvez precisem ser traduzidos"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -16509,7 +16527,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -16821,7 +16839,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -17536,9 +17554,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não atendida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo"
@@ -17603,8 +17621,8 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -17648,7 +17666,8 @@ msgstr ""
"\"Ferramentas\"."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -17928,7 +17947,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Oficial"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "O campo de serialização '%s` não foi encontrado o campo `%s`!"
@@ -17990,7 +18009,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Modelo '% s' contém dados do módulo e não pode ser removido!"
@@ -18001,7 +18020,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -18117,13 +18136,18 @@ msgstr "Treinamentos, Conferências, Reuniões, Exposições, Inscrições"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -18242,7 +18266,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Renomeie uma coluna de cada vez!"
@@ -18741,6 +18765,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Módulos Instalados"
@@ -18857,7 +18882,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancia do workflow"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po
index 1729441eb3f..62842941d68 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DataOra"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -224,13 +224,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avertizare!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"personalizat!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Eroare constrangere"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Nu este permisa redenumirea campului \"%s\""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland (tara in sudul Africii)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat(a)."
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
"sau schimbati-l inainte de a seta unul nou."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Grup invalid_dupa"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
"cu directivele permise, afisate atunci cand editati o limba."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilele Olandeze"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr ""
"grupuri."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model document"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Sterge Dreptul de Acces"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Testul de conexiune a esuat!"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan economic pentru societati"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Inregistrarea #%d a %s nu a fost gasita, nu se poate copia!"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Schimbarea modelului unui camp este interzisa!"
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Cautati"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "La creare"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Timorul de Est"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Creare sarcini in CV"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Aceasta coloana contine datele modulului si nu poate fi stearsa!"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nu este posibila stergerea utilizatorului root !"
@@ -2530,8 +2530,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)"
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr ""
"precum 'formular', 'arbore', 'calendar', etc. (Implicit: arbore,formular)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti acces la acest document."
@@ -3784,21 +3784,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Integrare LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arhitectura Obiect Nevalida!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Sloganul Companiei"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Stocare parametri"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Modulul '%s' nu poate fi actualizat. Nu este instalat."
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Tip necunoscut de raport: %s"
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Document(e) lipsa"
@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Semnal (subflux.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controale Acces"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producatori de produse"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modul SMTP-over-SSl nu este disponibil"
@@ -4412,7 +4412,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgstr ""
"Daca nu este setat, actioneaza ca valoare predefinita pentru resursele noi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Recursivitate detectata."
@@ -4745,10 +4745,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Acces Interzis"
@@ -4759,7 +4759,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Numele Companiei"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4923,7 +4923,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format hartie"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -5173,7 +5173,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Arhitectura Nevalida!"
@@ -5750,6 +5750,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5947,7 +5948,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Reprezentarea adecvata a datei si a orei."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -6256,7 +6257,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Configurarea Sistemului Efectuata"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Eroarea a aparut in timpul validarii campului(campurilor) %s: %s"
@@ -6402,7 +6403,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugheza / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -6674,7 +6675,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Numele Titularului contului"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Coloana nu se poate redenumi %s, deoarece acea coloana deja exista!"
@@ -6690,7 +6691,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separator Zecimal"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Lipseste valoarea solicitata pentru campul '%s'."
@@ -7006,9 +7007,12 @@ msgstr "Filtre definite de utilizator"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -8045,7 +8049,7 @@ msgstr ""
"sistem."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Nu exista nicio vizualizare de tipul '%s' definita pentru structura!"
@@ -8085,7 +8089,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Meniuri Create"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -8388,7 +8392,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Configuratia nu poate fi copiata!"
@@ -8440,7 +8444,6 @@ msgstr "Raport xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -8597,7 +8600,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.atasament"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -9204,7 +9207,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Campuri insuficiente pentru Vizualizarea Calendar!"
@@ -9245,6 +9248,7 @@ msgstr "Tranzitie"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -9274,27 +9278,27 @@ msgstr "Categorii secundare"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -9568,6 +9572,7 @@ msgstr "Optiuni de selectie"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Strada"
@@ -9855,7 +9860,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Conturi Bancare ale Companiei"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -9867,13 +9872,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Parola optionala pentru autentificarea SMTP-=="
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -10132,7 +10137,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Locuri de munca, Recrutare, Aplicatii, Interviuri"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -10308,7 +10313,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -10749,7 +10754,7 @@ msgstr ""
"Anuleaza in Preferintele Utilizatorului)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "Valoarea \"%s\" pentru campul %s.%s\" nu este in selectie"
@@ -10827,7 +10832,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexic"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10855,7 +10860,7 @@ msgstr ""
"inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Lipsa Server SMTP"
@@ -10888,7 +10893,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document."
@@ -10996,7 +11001,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectabil"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Totul pare configurat corect!"
@@ -11024,8 +11029,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Repetare"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "EroareUtilizator"
@@ -11053,7 +11058,7 @@ msgstr ""
"Altfel, este fals."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -11315,7 +11320,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franceza)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -11356,8 +11361,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Insulele Solomon"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "EroareAcces"
@@ -11446,7 +11451,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -11692,13 +11697,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modele"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum"
@@ -11719,7 +11724,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memorie.autovid"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document."
@@ -11767,7 +11772,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Sterge"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelul %s nu exista!"
@@ -11829,7 +11834,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anulati"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Identificator necunoscut '%s' al bazei de date"
@@ -12148,7 +12153,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de expirare a Produselor"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Faceti click pe 'Continua' pentru a configura urmatorul addon..."
@@ -12221,6 +12226,7 @@ msgstr "Managementul Contractelor: linkul hr_expense (ru_cheltuieli)"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -12506,7 +12512,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Fel"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Aceasta metoda nu mai exista"
@@ -12861,10 +12867,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Numarul lunii [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Oras"
@@ -12915,7 +12926,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 sau o versiune ulterioara"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -13046,7 +13057,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -13055,7 +13066,7 @@ msgstr ""
"este o eroare."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -13094,7 +13105,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Autentificare OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -13389,9 +13400,9 @@ msgstr ""
"Va rugam mai intai sa dezactivati limba."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permisiune refuzata"
@@ -13409,8 +13420,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problema la configurarea 'Inregistreaza Id' in Actiunea Serverului!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Eroare de Validare"
@@ -13779,6 +13790,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -13870,8 +13882,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Partener Asociat"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Eroare de Integritate"
@@ -13900,7 +13912,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Dimensiunea campului nu poate fi niciodata mai mica de 1 !"
@@ -14473,7 +14485,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Trimiterea e-mail-ului a esuat"
@@ -14500,7 +14512,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Obiect"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -14633,7 +14645,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "D-na"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -14701,7 +14713,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -14741,8 +14753,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tipul Raportului"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stare"
@@ -14787,7 +14804,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Criterii de cautare nevalide"
@@ -15280,7 +15297,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -15535,7 +15552,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Continut"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Testul de conexiune a reusit!"
@@ -15607,7 +15624,7 @@ msgid "choose"
msgstr "alegeti"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -15712,6 +15729,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Groenlanda"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Numar de Cont"
@@ -15880,7 +15898,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -16358,8 +16376,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Actualizati Lista cu Module"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -16436,7 +16454,7 @@ msgstr ""
"care poate trebuie tradusi"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "Campul osv_memorie poate fi comparat doar cu operatorul = si !=."
@@ -16604,7 +16622,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costuri de livrare"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -16917,7 +16935,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Sarba (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -17630,9 +17648,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependenta neindeplinita !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -17697,8 +17715,8 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -17740,7 +17758,8 @@ msgstr ""
"Odata instalat, bifati meniul 'Idei' din meniul principal 'Unelte'."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -18020,7 +18039,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Director"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -18083,7 +18102,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Modelul '%s' contine datele modulului si nu poate fi sters!"
@@ -18094,7 +18113,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -18210,13 +18229,18 @@ msgstr "Formari profesionale, Conferinte, Intalniri, Expozitii, Inregistrari"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Tara"
@@ -18332,7 +18356,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Puteti redenumi o singura coloana pe rand!"
@@ -18829,6 +18853,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Module Instalate"
@@ -18946,7 +18971,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instante Flux de lucru"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parteneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ru.po b/openerp/addons/base/i18n/ru.po
index aa0208d6eda..47c0d6a7bc1 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ru.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ru.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Дата и время"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
"Измените их в коде Python, желательно при помощи стороннего дополнения!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Ошибка ограничения целостности"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Переименование разбросанного поля \"%s\" запрещено"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "создан."
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "неверный group_by"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
"форматов, отображаемых при редактировании языка."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландские Антиллы"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web логотип"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Названия пользовательских полей должны начинаться с 'x_' !"
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr ""
"группы."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Модель документа"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Право доступа на удаление"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Проверка соединения завершилась неудачно!"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы Острова"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Изменение модели поля запрещено!"
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Найти"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При создании"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Восточный Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Создание задач по заказу на продажу"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Этот столбец содержит данные модуля и не может быть удален!"
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Невозможно удалить суперпользователя!"
@@ -2237,8 +2237,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (копия)"
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
"«форма», «дерево», «календарь» и т.д. (По умолчанию: дерево, форма)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Документ был изменен с момента вашего последнего просмотра (%s:%d)"
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Руководитель"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу."
@@ -3212,21 +3212,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "Интеграция с LinkedIn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Неверная архитектура объекта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Девиз компании"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Хранилище параметров"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Невозможно обновить модуль '%s'. Он не установлен."
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Неизвестный тип отчета: %s"
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Отсутствует документ(ы)"
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Сигнал (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Управление доступом"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Производители товаров"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Режим SMTP-over-SSL недоступен"
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr ""
"ресурсов"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Обнаружена рекурсия."
@@ -4050,10 +4050,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Название компании"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Формат листа"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Шлюз эл.почты"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "Штрих-код 13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Неверная Архитектура!"
@@ -4873,6 +4873,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5018,7 +5019,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящий формат даты и времени."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5271,7 +5272,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Настройка системы выполнена"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Произошла ошибка при проверке поля(ей) %s: %s"
@@ -5417,7 +5418,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португальский / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Изменение системы хранения для поля \"%s\" не допускается."
@@ -5638,7 +5639,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Имя владельца счета"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !"
@@ -5654,7 +5655,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Десятичный разделитель"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Отсутствие требуемого значения для поля '%s'."
@@ -5917,9 +5918,12 @@ msgstr "Пользовательские фильтры"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6737,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"этой системе."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Представление типа '%s' не определено для этой структуры!"
@@ -6777,7 +6781,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Созданные меню"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -7017,7 +7021,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Не могут дублировать конфигурацию !"
@@ -7069,7 +7073,6 @@ msgstr "Отчет xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7226,7 +7229,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7728,7 +7731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Недостаточно полей для режима Календаря!"
@@ -7769,6 +7772,7 @@ msgstr "Переход"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7798,27 +7802,27 @@ msgstr "Подчиненные категории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -8069,6 +8073,7 @@ msgstr "Варианты выбора"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Улица"
@@ -8290,7 +8295,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Банковские счета организации"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -8302,13 +8307,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Пароль для SMTP авторизации (опционально)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8518,7 +8523,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Вакансии , подбор персонала , приложения, собеседования"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8692,7 +8697,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!"
@@ -9044,7 +9049,7 @@ msgstr ""
"пользователя)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "Значения \"%s\" для поля \"%s.%s\" нет в выборке"
@@ -9109,7 +9114,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -9137,7 +9142,7 @@ msgstr ""
"автоматически удаляются из базы данных или нет)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Отсутствие SMTP сервера"
@@ -9169,7 +9174,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Краткое название месяца."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ."
@@ -9258,7 +9263,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Выделяемый"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Кажется, все настроено правильно!"
@@ -9286,8 +9291,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Повтор"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "UserError"
@@ -9311,7 +9316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9460,7 +9465,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюньон (заморский регион Франции)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9501,8 +9506,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоновы Острова"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Ошибка доступа"
@@ -9576,7 +9581,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Проф."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9799,13 +9804,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Модели"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Базовый модуль нельзя удалить"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас"
@@ -9826,7 +9831,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ."
@@ -9874,7 +9879,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "При удалении"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s не существует !"
@@ -9929,7 +9934,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Неизвестный идентификатор базы данных '%s'"
@@ -10175,7 +10180,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Срок годности товара"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Нажмите 'Продолжить' для настройки следующего модуля..."
@@ -10248,6 +10253,7 @@ msgstr "Управление контрактами: ссылка hr_expense"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10517,7 +10523,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Тип"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Данный метод более не существует"
@@ -10857,10 +10863,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - номер месяца [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Город"
@@ -10910,7 +10921,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL версии 3 или позже"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -11001,7 +11012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@@ -11010,7 +11021,7 @@ msgstr ""
"что это ошибка."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -11049,7 +11060,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "Авторизация OpenID"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11321,9 +11332,9 @@ msgstr ""
"Сначала сделайте его не активным."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
@@ -11341,8 +11352,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Проблемы в конфигурации `Record Id` в серверном действии!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11704,6 +11715,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11796,8 +11808,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Связанный партнер"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Ошибка целостности"
@@ -11817,7 +11829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Размер поля никогда не может быть меньше 1 !"
@@ -12232,7 +12244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Доставка почты не удалась"
@@ -12259,7 +12271,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Объект"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12348,7 +12360,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Г-жа"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12415,7 +12427,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12453,8 +12465,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Тип отчета"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Состояние"
@@ -12499,7 +12516,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Неверные критерии поиска"
@@ -12918,7 +12935,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -13125,7 +13142,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Проверка соединения удалась!"
@@ -13176,7 +13193,7 @@ msgid "choose"
msgstr "выбрать"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13264,6 +13281,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Номер счета"
@@ -13408,7 +13426,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13823,8 +13841,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Обновить список модулей"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13886,7 +13904,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "Поле osv_memory можно сравнивать только с помощью операторов = и !=."
@@ -14016,7 +14034,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Стоимость доставки"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14276,7 +14294,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Сербский (кириллица) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14865,9 +14883,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Не удовлетворенная зависимость !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора"
@@ -14907,8 +14925,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14938,7 +14956,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -15149,7 +15168,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Сотрудник"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Поле последовательности `%s` не найдено для поля распределения `%s`!"
@@ -15197,7 +15216,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Модель '%s' содержит данные и не может быть удалена!"
@@ -15208,7 +15227,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15320,13 +15339,18 @@ msgstr "Тренинги, конференции, встречи, выставк
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -15433,7 +15457,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !"
@@ -15808,6 +15832,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Установленные модули"
@@ -15906,7 +15931,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Последовательности действий"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Контрагенты: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sk.po b/openerp/addons/base/i18n/sk.po
index 90a22948741..f5f5670fcb3 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sk.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "DateTime"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandské Antily"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastné pole musí mať meno, ktoré začína 'x_'!"
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalové ostrovy"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Hľadanie"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri vytvorení"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Východný Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Nie je možné odstrániť root používateľa!"
@@ -2076,8 +2076,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kópia)"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr ""
"'calendar', atď. (prevolené: tree, form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3017,21 +3017,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Nie je možné aktualizovať modul '%s'. Nie je nainštalovaný."
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signál (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nastavenia prístupov"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr ""
"Ak nie je nastavený, funguje ako predvolená hodnota pre nové prostriedky"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3820,10 +3820,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3834,7 +3834,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Meno spoločnosti"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3962,7 +3962,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4615,6 +4615,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4760,7 +4761,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Vhodná reprezentácia dátumu a času."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5010,7 +5011,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Systémove nastavenie dokončené"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5143,7 +5144,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5360,7 +5361,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5376,7 +5377,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Desatinný oddelovač"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5630,9 +5631,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6418,7 +6422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6456,7 +6460,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Vytvorené menu"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6686,7 +6690,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6738,7 +6742,6 @@ msgstr "Xml výkaz"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6889,7 +6892,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7380,7 +7383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7421,6 +7424,7 @@ msgstr "Prechod"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7450,27 +7454,27 @@ msgstr "Podkategórie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -7716,6 +7720,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
@@ -7926,7 +7931,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7937,13 +7942,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8141,7 +8146,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8312,7 +8317,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8655,7 +8660,7 @@ msgstr ""
"kliknúť na Zrušiť v predvoľbách používateľa)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8742,7 +8747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8774,7 +8779,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrátené meno mesiaca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8863,7 +8868,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Vybrateľný"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8891,8 +8896,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterácia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8916,7 +8921,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9063,7 +9068,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Francúzsko)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9102,8 +9107,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamúnove ostrovy"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Chyba prístupu"
@@ -9177,7 +9182,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9387,13 +9392,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9414,7 +9419,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9462,7 +9467,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@@ -9517,7 +9522,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9745,7 +9750,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite na 'Pokračovať' pre nastavenie ďalšieho doplnku..."
@@ -9811,6 +9816,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10070,7 +10076,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Druh"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10399,10 +10405,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Čislo mesiaca [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Mesto"
@@ -10452,7 +10463,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 alebo novšia"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10544,14 +10555,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10590,7 +10601,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10842,9 +10853,9 @@ msgstr ""
"Prosím jazyk najprv deaktivujte."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10862,8 +10873,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problémv nastavení `Record Id` v Akcii servera!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11209,6 +11220,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11292,8 +11304,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11313,7 +11325,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Veľkosť pola nemôže byť nikdy menšia ako 1!"
@@ -11718,7 +11730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11745,7 +11757,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11831,7 +11843,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11896,7 +11908,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11932,8 +11944,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Typ výkazu"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -11978,7 +11995,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Zlé podmienky hľadania"
@@ -12395,7 +12412,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12595,7 +12612,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Telo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12643,7 +12660,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrať"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12729,6 +12746,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Číslo účtu"
@@ -12864,7 +12882,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13273,8 +13291,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Aktualizovať zoznam modulov"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13335,7 +13353,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "Pole osv_memory sa dá porovnávať iba pomocou operátora = alebo !=."
@@ -13464,7 +13482,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13715,7 +13733,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Srbština (Cyrilika) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14288,9 +14306,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nesplnené závislosti!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14330,8 +14348,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14357,7 +14375,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14568,7 +14587,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14616,7 +14635,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14627,7 +14646,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžán"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14737,13 +14756,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
@@ -14850,7 +14874,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15219,6 +15243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15313,7 +15338,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Inštancie pracovného toku"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sl.po b/openerp/addons/base/i18n/sl.po
index 2cd6363e8ed..80f3252715f 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sl.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datum/Čas"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Constraint Error"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazi"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
"change it before setting a new default"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Invalid group_by"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
"allowed directives, displayed when you edit a language."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemski Antili"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -788,7 +788,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo (Splet)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgid ""
msgstr "Uporabniki v tej skupini so avtomatsko dodani tudi v te skupine."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumenta"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Izbrišite pravico dostopa."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Povezava ni uspela!"
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoki"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Vzhodni Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "This column contains module data and cannot be removed!"
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Ne morete odstaniti uporabnika 'root'!"
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopija)"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Dokument je bil spremenjem po vašem zadnjem ogledu (%s:%d)"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Vodja"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta"
@@ -3707,21 +3707,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn Integration"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Slogan podjetja"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3890,7 +3890,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Params storage"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Modula '%s' ne morete nadgraditi, ker ni nameščen."
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Unknown report type: %s"
@@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Manjkajoči dokumenti"
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -4140,7 +4140,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nadzor dostopov"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvajalci"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@@ -4329,7 +4329,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -4570,7 +4570,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "Če ni nastavljeno, se obnaša kot privzeta vrednost za nove vire"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Zaznana rekurzivnost."
@@ -4659,10 +4659,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Dostop zavrnjen"
@@ -4673,7 +4673,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Ime podjetja"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4837,7 +4837,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4908,7 +4908,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Neveljavna arhitektura"
@@ -5657,6 +5657,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -5854,7 +5855,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ustrezna oblika datuma in časa"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -6153,7 +6154,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Konfiguracija sistema končana"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Napaka se je pojavila med preverjanjem polj %s: %s"
@@ -6299,7 +6300,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@@ -6567,7 +6568,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Lastnik konta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ne morem preimenovati stolpca v %s, ker ta stolpec že obstaja."
@@ -6583,7 +6584,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimalno ločilo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Manjka vrednost za obvezno polje '%s'."
@@ -6899,9 +6900,12 @@ msgstr "Uporabniški filtri"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -7921,7 +7925,7 @@ msgid ""
msgstr "uporabnik bo lahko videl svojo delovno dokumentacijo"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Ni navedeno vrste pogleda '%s' za strukturo!"
@@ -7961,7 +7965,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Ustvarjeni meniji"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "ni možno podvojiti nastavitev !"
@@ -8314,7 +8318,6 @@ msgstr "XML poročila"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -8472,7 +8475,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -9067,7 +9070,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Premalo polj za pogled koledarja!"
@@ -9108,6 +9111,7 @@ msgstr "Transition"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -9137,27 +9141,27 @@ msgstr "Podrejene kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -9426,6 +9430,7 @@ msgstr "Možnosti izbire"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Naslov"
@@ -9703,7 +9708,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bančni računi"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Nastavitev brez gesla ni dovoljeno zaradi varnostnih razlogov!"
@@ -9714,13 +9719,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optional password for SMTP authentication"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -9974,7 +9979,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -10150,7 +10155,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!"
@@ -10579,7 +10584,7 @@ msgstr ""
"podjetje. (Lahko sedaj kliknete Prekliči v Uporabniških nastavitvah)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
@@ -10658,7 +10663,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mehika"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -10685,7 +10690,7 @@ msgstr ""
"are automatically deleted from the database or not)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Missing SMTP Server"
@@ -10717,7 +10722,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - skrajšano ime meseca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta."
@@ -10822,7 +10827,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Vse zgleda pravilno nastavljeno!"
@@ -10850,8 +10855,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Ponovitev"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "NapakaUporabnika"
@@ -10878,7 +10883,7 @@ msgstr ""
"true. Otherwise, it is false."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -11131,7 +11136,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francoski)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -11171,8 +11176,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonovi otoki"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Napaka dostopa"
@@ -11261,7 +11266,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -11497,13 +11502,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "The `base` module cannot be uninstalled"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen"
@@ -11524,7 +11529,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Nimate dovoljenja za kreiranje te vrste dokumentov"
@@ -11572,7 +11577,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "On Delete"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne obstaja!"
@@ -11633,7 +11638,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Unknown database identifier '%s'"
@@ -11950,7 +11955,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Products Expiry Date"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite \"Nadaljuj\" za konfiguracijo naslednjega dodatka..."
@@ -12023,6 +12028,7 @@ msgstr "Contracts Management: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -12300,7 +12306,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Vrsta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Ta metoda ne obstaja več"
@@ -12647,10 +12653,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - številka meseca [01,12]"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Mesto"
@@ -12700,7 +12711,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 or later version"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -12828,14 +12839,14 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr "Kontaktirajte administratorja , če mislite da je to napaka."
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -12874,7 +12885,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Authentification"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -13163,9 +13174,9 @@ msgstr ""
"Prosim, najprej deaktivirajte jezik."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno"
@@ -13183,8 +13194,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -13547,6 +13558,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -13638,8 +13650,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integrity Error"
@@ -13668,7 +13680,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Velikost polja ne more biti manjša od 1"
@@ -14232,7 +14244,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "E-Pošta ni bila dostavljena"
@@ -14259,7 +14271,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Predmet"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -14390,7 +14402,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Ga."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -14457,7 +14469,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -14495,8 +14507,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Vrsta poročila"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Regija"
@@ -14541,7 +14558,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Neveljaven kriterij iskanja"
@@ -15028,7 +15045,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -15282,7 +15299,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Povezava uspela!"
@@ -15352,7 +15369,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izberi"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -15456,6 +15473,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandija"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Številka konta"
@@ -15621,7 +15639,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -16090,8 +16108,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Posodobi seznam modulov"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -16168,7 +16186,7 @@ msgstr ""
"translated"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
@@ -16333,7 +16351,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Delivery Costs"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -16636,7 +16654,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Srbski (Cirilica) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -17345,9 +17363,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Administrator access is required to uninstall a module"
@@ -17411,8 +17429,8 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -17452,7 +17470,8 @@ msgstr ""
"Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -17733,7 +17752,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Uradnik"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
@@ -17795,7 +17814,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
@@ -17806,7 +17825,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -17921,13 +17940,18 @@ msgstr "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Država"
@@ -18045,7 +18069,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonska"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!"
@@ -18531,6 +18555,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Nameščeni moduli"
@@ -18647,7 +18672,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerji: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sq.po b/openerp/addons/base/i18n/sq.po
index d500f68d17e..49637036c98 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sq.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sq.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr.po b/openerp/addons/base/i18n/sr.po
index aa605d1f541..150575e65b8 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sr.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datum i vreme"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švedska"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandski Antili"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Posebnim poljima naziv mora da počinje sa 'x_' !"
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Pronađi"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Istočni Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika!"
@@ -2077,8 +2077,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopija)"
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr ""
"'calendar', itd. ( Podrazumevano: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3016,21 +3016,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Ne možete da nadogradite modul '%s'. Nije instaliran."
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (podtok.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko nije postavljeno, deluje kao podrazumevana vrednost za nove resurse"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Detektovana rekurzivnost."
@@ -3816,10 +3816,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Ime kompanije"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4023,7 +4023,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4611,6 +4611,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4756,7 +4757,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5003,7 +5004,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Konfiguracija Sistema je završena"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Greška prilikom provere polja %s: %s"
@@ -5136,7 +5137,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5354,7 +5355,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5370,7 +5371,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimalni separator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5619,9 +5620,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6406,7 +6410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6444,7 +6448,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Kreirani meniji"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6674,7 +6678,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6726,7 +6730,6 @@ msgstr "Xml izveštaj"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6878,7 +6881,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7369,7 +7372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7410,6 +7413,7 @@ msgstr "Prelaz"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7439,27 +7443,27 @@ msgstr "Kategorije potomci"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -7703,6 +7707,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
@@ -7913,7 +7918,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7924,13 +7929,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8131,7 +8136,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8302,7 +8307,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8640,7 +8645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8705,7 +8710,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8727,7 +8732,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8759,7 +8764,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8848,7 +8853,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8876,8 +8881,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Ponavljanje"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Korisnička greška"
@@ -8901,7 +8906,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9048,7 +9053,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franciska)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9087,8 +9092,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonska ostrva"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Greška u pristupu"
@@ -9162,7 +9167,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9372,13 +9377,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9399,7 +9404,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9447,7 +9452,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9502,7 +9507,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9730,7 +9735,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9797,6 +9802,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10057,7 +10063,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Vrsta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Ova metoda više ne postoji"
@@ -10386,10 +10392,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Grad"
@@ -10439,7 +10450,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ili novija verzija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10528,14 +10539,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10574,7 +10585,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10823,9 +10834,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10843,8 +10854,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem u konfiguraciji 'Šifre zapisa' u serverskoj akciji!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Greška u potvrdi"
@@ -11185,6 +11196,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11268,8 +11280,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11289,7 +11301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11694,7 +11706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11721,7 +11733,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11807,7 +11819,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11872,7 +11884,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11908,8 +11920,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tip izveštaja"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Stanje"
@@ -11954,7 +11971,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12369,7 +12386,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12569,7 +12586,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Telo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12617,7 +12634,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12703,6 +12720,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Broj računa"
@@ -12838,7 +12856,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13245,8 +13263,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Nadogradi listu Modula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13307,7 +13325,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13436,7 +13454,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13687,7 +13705,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14256,9 +14274,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14298,8 +14316,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14325,7 +14343,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14536,7 +14555,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14580,7 +14599,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14591,7 +14610,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14701,13 +14720,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"
@@ -14814,7 +14838,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15183,6 +15207,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15277,7 +15302,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance toka posla"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po
index b9cc24b501c..0316ea9d9e8 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "datum-vreme"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -195,13 +195,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"promijeniti u Python kodu, najbolje u korisničkom modulu."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Sadrži grešku"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švajcarska"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreirano."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Neispravna grupa_po"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
"formata, prikazuju se pri uređuvanju jezika."
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandski Antili"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !"
@@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr ""
"Kosisnici dodati ovoj grupi su automatski pridodati i sledećim grupama."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Neuspešan Test konekcije!"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Traži"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Istočni Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika"
@@ -2140,8 +2140,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopiranje)"
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
"'stablo', 'kalendar', itd(Podrazumevano je:stablo,obrazac)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Dokument je promenjen od vaše poslednje posete (%s:%d)"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menadžer"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3103,21 +3103,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "Sačuvaj parametre"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran."
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Nepoznati tip izveštaja: %s"
@@ -3359,7 +3359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (podtok.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP preko SSL moda nedostupno"
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
"Ukoliko nije postavljeno, deluje kao podrazumevana vrednost za nove resurse"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Detektovana rekurzivnost."
@@ -3936,10 +3936,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Naziv Preduzeca"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Format Papira"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4151,7 +4151,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Pogrešna arhitektura!"
@@ -4755,6 +4755,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4900,7 +4901,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5154,7 +5155,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Konfiguracija Sistema je završena"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Greška prilikom provere polja %s: %s"
@@ -5287,7 +5288,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Promena sistema čuvanja za polja \"%s\" nije dozvoljena"
@@ -5505,7 +5506,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Ime vlasnka naloga"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5522,7 +5523,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimalni separator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5777,9 +5778,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6569,7 +6573,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Pregled tipa '%s' ne postoji!"
@@ -6607,7 +6611,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Kreirani meniji"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6846,7 +6850,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6898,7 +6902,6 @@ msgstr "Xml izveštaj"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7050,7 +7053,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7553,7 +7556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Nedovoljno polja za Pregled Kalendara"
@@ -7594,6 +7597,7 @@ msgstr "Tranzicija"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7623,27 +7627,27 @@ msgstr "Pod kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -7889,6 +7893,7 @@ msgstr "Opcije Selekcije"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
@@ -8107,7 +8112,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bankovni Računi Preduzeća"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Postavljanje prazne lozinke nije dozvoljeno iz sigurnosnih razloga!"
@@ -8118,13 +8123,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcionalna Lozinka za SMTP autentifikaciju"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8325,7 +8330,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8496,7 +8501,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!"
@@ -8841,7 +8846,7 @@ msgstr ""
"(Možete kliknuti na 'Odustani' u Korisničkim postavkama)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "sadržaj \"%s\" za polje \"%s.%s\" nije u selekciji"
@@ -8914,7 +8919,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8936,7 +8941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP Server"
@@ -8968,7 +8973,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -9057,7 +9062,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve postavljeno u redu!"
@@ -9085,8 +9090,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Ponavljanje"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Korisnička greška"
@@ -9110,7 +9115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9264,7 +9269,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francuska)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9304,8 +9309,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonska ostrva"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Greška u pristupu"
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9589,13 +9594,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan"
@@ -9616,7 +9621,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@@ -9719,7 +9724,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9956,7 +9961,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka trajanja proizvoda"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..."
@@ -10029,6 +10034,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10289,7 +10295,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Vrsta"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Ova metoda više ne postoji"
@@ -10625,10 +10631,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - broj Meseca [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Grad"
@@ -10678,7 +10689,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 ili novija verzija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10769,14 +10780,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10815,7 +10826,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Autentifikacija"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11090,9 +11101,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -11110,8 +11121,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Problem u konfiguraciji 'ID zapisa' u akciji servera!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "PotvrdiGresku"
@@ -11474,6 +11485,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11565,8 +11577,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Greška Integriteta"
@@ -11586,7 +11598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Veličina polja nikada ne može biti manja od 1!"
@@ -11991,7 +12003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Isporuka Emaila Neuspešna"
@@ -12018,7 +12030,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekat"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12107,7 +12119,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12174,7 +12186,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12212,8 +12224,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Tip Izveštaja"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "region"
@@ -12258,7 +12275,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Neispravan izraz pretraživanja"
@@ -12675,7 +12692,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12882,7 +12899,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Telo"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Konekcija uspešno testirana"
@@ -12930,7 +12947,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -13018,6 +13035,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Broj računa"
@@ -13162,7 +13180,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13576,8 +13594,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Ažuriraj listu modula"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13638,7 +13656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13769,7 +13787,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi Dostave"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -14027,7 +14045,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14605,9 +14623,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neispunjene zavisnosti !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14647,8 +14665,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14674,7 +14692,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14885,7 +14904,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14930,7 +14949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14941,7 +14960,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15053,13 +15072,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Država"
@@ -15167,7 +15191,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu"
@@ -15536,6 +15560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15634,7 +15659,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance Radnog Toka"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sv.po b/openerp/addons/base/i18n/sv.po
index 83bd440d99b..6e7f7a3444d 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/sv.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/sv.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Datum/Tid"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
"ändra dem med Pythonkod, eller via ett eget tillägg."
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Restriktionsfel"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "skapad."
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Felaktig group_by"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Anpassade fält måste ha ett namn som börjar med 'x_' ."
@@ -1135,8 +1135,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Post #%d av %s saknas, kan inte kopiera!"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Förbjudet att ändring av fältets klasstillhörighet!"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Sök"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Vid skapande"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Östtimor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Kan inte ta bort root-användare."
@@ -2091,8 +2091,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopia)"
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"'calendar', etc. (Standard: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Ett dokument har modifierats sedan du sist såg det (%s:%d)."
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Chef"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3046,21 +3046,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ogiltig objektarkitektur"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Kan inte uppgradera modulen \"%s\". Den är inte installerad."
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Behörighetskontroller"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produkttillverkare"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3781,7 +3781,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "Rekursion upptäckt!"
@@ -3852,10 +3852,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Bolagsnamn"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3994,7 +3994,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Pappersformat"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-postbrygga"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Ogiltitg arkitektur"
@@ -4642,6 +4642,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "Tillämplig datum- och tidrepresentation"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5038,7 +5039,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Systemkonfigureringen är klar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Fel vid fältvalidering %s: %s"
@@ -5171,7 +5172,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5388,7 +5389,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Namn på kontoägare"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Kan inte byta kolumnnamn till %s, kolumnen finns redan!"
@@ -5404,7 +5405,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Decimalseparator"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5658,9 +5659,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6440,7 +6444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Det finns ingen vy av typ %s definierad för denna struktur."
@@ -6478,7 +6482,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Skapade menyer"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6708,7 +6712,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6760,7 +6764,6 @@ msgstr "Rapport xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6912,7 +6915,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7405,7 +7408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Otillräckliga fält för kalendervy!"
@@ -7446,6 +7449,7 @@ msgstr "Övergång"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7475,27 +7479,27 @@ msgstr "Underkategori"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -7739,6 +7743,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Gata"
@@ -7949,7 +7954,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Bolagets bankkonton"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Att ha tomma lösenord är inte tillåtet av säkerhetskäl."
@@ -7960,13 +7965,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8167,7 +8172,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8338,7 +8343,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8677,7 +8682,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8742,7 +8747,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8764,7 +8769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Saknad SMTP-server"
@@ -8796,7 +8801,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Förkortat månadsnamn"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8885,7 +8890,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valbara"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8913,8 +8918,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterering"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Användarfel"
@@ -8938,7 +8943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9085,7 +9090,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9125,8 +9130,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "Access fel"
@@ -9200,7 +9205,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9410,13 +9415,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9437,7 +9442,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9485,7 +9490,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulen %s finns inte!"
@@ -9540,7 +9545,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9775,7 +9780,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klicka på 'Fortsätt' för att konfigurera nästa tillägg..."
@@ -9840,6 +9845,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10100,7 +10106,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Sort"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Denan metod existerar inte längre"
@@ -10429,10 +10435,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Månadsnummer [01,12]"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Stad"
@@ -10480,7 +10491,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 eller senare version"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10571,14 +10582,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10617,7 +10628,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10877,9 +10888,9 @@ msgstr ""
"Sätt språket inaktivt först."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10897,8 +10908,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "Valideringsfel"
@@ -11243,6 +11254,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11326,8 +11338,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11347,7 +11359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Storleken på fältet kan inte vara mindre än 1 !"
@@ -11752,7 +11764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11779,7 +11791,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11865,7 +11877,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11930,7 +11942,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11966,8 +11978,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Rapporttyp"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -12012,7 +12029,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Felaktiga sökkriterier"
@@ -12429,7 +12446,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12632,7 +12649,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Kropp"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12680,7 +12697,7 @@ msgid "choose"
msgstr "välj"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12766,6 +12783,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Kontonummer"
@@ -12901,7 +12919,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13308,8 +13326,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Uppdateringslista moduler"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13370,7 +13388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory fältet kan bara jämföras med = och != operatorn."
@@ -13499,7 +13517,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Leveranskostnad"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13750,7 +13768,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbiska (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14322,9 +14340,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ej uppfyllt beroende !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14364,8 +14382,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14391,7 +14409,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14602,7 +14621,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14650,7 +14669,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14661,7 +14680,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14771,13 +14790,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -14880,7 +14904,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Kan bara byta namn på en kolumn åt gången"
@@ -15247,6 +15271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15343,7 +15368,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbetsflödeinstanser"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Företag: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/th.po b/openerp/addons/base/i18n/th.po
index fe08d65970b..b77fa670c5f 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/th.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/th.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po
index 28e8db503b9..53a827fdf48 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/tlh.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/tlh.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2982,21 +2982,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3779,10 +3779,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4567,6 +4567,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4956,7 +4957,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5322,7 +5323,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5571,9 +5572,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6351,7 +6355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6619,7 +6623,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6671,7 +6675,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6822,7 +6825,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7311,7 +7314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7350,6 +7353,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7379,27 +7383,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7643,6 +7647,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7853,7 +7858,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7864,13 +7869,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8068,7 +8073,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8234,7 +8239,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8571,7 +8576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8636,7 +8641,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8658,7 +8663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8690,7 +8695,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8779,7 +8784,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8807,8 +8812,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8979,7 +8984,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9018,8 +9023,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9093,7 +9098,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9303,13 +9308,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9330,7 +9335,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9378,7 +9383,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9433,7 +9438,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9661,7 +9666,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9726,6 +9731,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9983,7 +9989,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10305,10 +10311,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10356,7 +10367,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10445,14 +10456,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10491,7 +10502,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10736,9 +10747,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10756,8 +10767,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11094,6 +11105,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11177,8 +11189,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11198,7 +11210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11603,7 +11615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11716,7 +11728,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11781,7 +11793,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11817,8 +11829,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11863,7 +11880,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12278,7 +12295,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12476,7 +12493,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12524,7 +12541,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12610,6 +12627,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12745,7 +12763,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13150,8 +13168,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13212,7 +13230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13341,7 +13359,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13592,7 +13610,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14159,9 +14177,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14201,8 +14219,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14228,7 +14246,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14439,7 +14458,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14483,7 +14502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14494,7 +14513,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14604,13 +14623,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14709,7 +14733,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15076,6 +15100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15170,7 +15195,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po
index b7a791a5eee..b0dbdcb26f5 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "TarihZaman"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"kodundan değiştirin. Tercihen özel bir eklenti ile!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Kısıtlama Hatası"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "oluşturuldu."
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "Geçersiz group_by"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Özel alanların 'x_' ile başlayan bir adı olmalıdır !"
@@ -1153,8 +1153,8 @@ msgstr ""
"Bu gruba eklenen kullanıcılar otomatikman aşağıdaki gruplara eklenir."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Döküman modeli"
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "Erişim Yetkilerini Sil"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "Bağlantı denemesi başarısız!"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Kayıt #%d / %s bulunamadı, koypalama yapılamıyor!"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Bir alanın modelini değiştirmek yasaklanmıştır'"
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Arama"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Oluşturma"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Doğu Timor"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Taslak Oluştur SS'de"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Bu kolon modülü verileri içerir ve silinemez!"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formül"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Root kullanıcısı kaldırılamaz!"
@@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopya)"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr ""
"'form', 'Ağaç', 'Takvim' vs (Öntanımlı:Ağaç, form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "Son görüntülemenizden beri döküman değiştirilmiş (%s:%d)"
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Yönetici"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Maalesef, bu dokümana erişim izniniz yok."
@@ -3055,21 +3055,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Geçersiz Nesne Yapısı!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "Firma Slogan"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "'%s' modülü güncellenemiyor. Kurulu değil"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "Bilinmeyen Rapor türü: %s"
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "Eksik belge(ler)"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Sinyal (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Erişim Kontrolleri"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Ürün Üreticileri"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SSL üzerinden SMTP biçimi mevcut değil"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr ""
"Seçilmemişse, yeni kaynaklar için varsayılan değer olarak görev yapar"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "kendini çağırma tespit edildi."
@@ -3864,10 +3864,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Erişim Engellendi"
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Firma Adı"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "Kağıt Boyutu"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-posta Kapısı"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "Geçersiz Mimari!"
@@ -4670,6 +4670,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4815,7 +4816,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Kabul edilen tarih ve zaman sunumu."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5066,7 +5067,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Sistem konfigürasyonu Yapıldı"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "Alan kontrolünde hata oluştu. alan %s:%s"
@@ -5199,7 +5200,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portekizce / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5416,7 +5417,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Hesap Sahibi Adı"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5433,7 +5434,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Ondalık Ayırıcı"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "Alan için gerekli değer eksik '%s'."
@@ -5682,9 +5683,12 @@ msgstr "Kulanıcı-tanımlı Filtreler"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6468,7 +6472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "Bu yapı için tanımlanmış '%s' görünüm tipi yok."
@@ -6506,7 +6510,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Menüler Oluşturuldu"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6736,7 +6740,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6788,7 +6792,6 @@ msgstr "Rapor xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6939,7 +6942,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7434,7 +7437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "Takvim görünümü için alanlar yetersiz"
@@ -7475,6 +7478,7 @@ msgstr "Geçiş"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7504,27 +7508,27 @@ msgstr "Alt Kategoriler"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -7770,6 +7774,7 @@ msgstr "Seçim Opsiyonları"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Cadde"
@@ -7980,7 +7985,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "Firma Banka Hesapları"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "Güvenlik sebebiyle boş şifrelere izin verilmemektedir!"
@@ -7991,13 +7996,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP kimlik doğrulaması için şifre (opsiyonel)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi değiştirmek için izin verilmez."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8201,7 +8206,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "İş, İşe Alım, Uygulamaları, İş Görüşmeleri"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8372,7 +8377,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Seçim alanları için, Seçim tercihleri mutlaka sağlanmalı."
@@ -8713,7 +8718,7 @@ msgstr ""
"(Kullanıcı seçeneklerinden iptale basabilirsiniz)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8778,7 +8783,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8800,7 +8805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP Sunucusu Yok"
@@ -8832,7 +8837,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Kısaltılmış ay adı."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi silmek için izin verilmez."
@@ -8921,7 +8926,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seçilebilir"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Her şey düzgün bir şekilde ayarlanmış!"
@@ -8949,8 +8954,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Yineleme"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "KullanıcıHatası"
@@ -8974,7 +8979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9121,7 +9126,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Fransız)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9160,8 +9165,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9235,7 +9240,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9445,13 +9450,13 @@ msgid "Models"
msgstr "Modeller"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`Baz` modül kaldırılamaz"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Kayıt şuan değiştirilemiyor"
@@ -9472,7 +9477,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Maalesef, belge bu tür oluşturmak için izin verilmez."
@@ -9520,7 +9525,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Sil üzerinden"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s does not exist!"
@@ -9575,7 +9580,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "Bilinmeyen veritabanı tanıtıcısı '%s'"
@@ -9803,7 +9808,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Ürün Son Kullanma Tarihi"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Bir sonraki eklentiyi ayarlamak için 'Devam' tuşuna basın..."
@@ -9868,6 +9873,7 @@ msgstr "Sözleşmeler Yönetimi: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10128,7 +10134,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Muhtelif"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Bu yöntem artık mevcut değil"
@@ -10457,10 +10463,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - Ay numarası [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "İl"
@@ -10510,7 +10521,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 veya daha yeni sürümü"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10601,14 +10612,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10647,7 +10658,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID Kimlik doğrulaması"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10904,9 +10915,9 @@ msgstr ""
"lütfen önce dili değiştirin."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "İzin Reddedildi"
@@ -10924,8 +10935,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "Sunucu İşlemi Yapılandırma `Kayıt Belirteci` sorunu!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "DoğrulamaHatası"
@@ -11269,6 +11280,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11352,8 +11364,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "İlişkili Partner"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "Bütünlük Hatası"
@@ -11373,7 +11385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Alanın boyutu 1 den küçük olamaz!"
@@ -11778,7 +11790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Posta gönderimi yapılamadı"
@@ -11805,7 +11817,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Nesne"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11894,7 +11906,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11960,7 +11972,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11996,8 +12008,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Rapor Türü"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Durum"
@@ -12042,7 +12059,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "Geçersiz arama kriterleri"
@@ -12461,7 +12478,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12666,7 +12683,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Gövde"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "Bağlantı denemesi Başarılı!"
@@ -12714,7 +12731,7 @@ msgid "choose"
msgstr "seçme"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12800,6 +12817,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Hesap Numarası"
@@ -12935,7 +12953,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13346,8 +13364,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Modül Listesini Güncelle"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13408,7 +13426,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13537,7 +13555,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Teslimat Maliyetleri"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13790,7 +13808,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Sırpça (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14365,9 +14383,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Karşınlanmamış bağımlılık !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Bu modülü kaldırmak için Yönetici erişim gereklidir"
@@ -14407,8 +14425,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14434,7 +14452,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14645,7 +14664,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "Sorumlusu"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14692,7 +14711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14703,7 +14722,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14813,13 +14832,18 @@ msgstr "Eğitimler, Konferanslar, Toplantılar, Sergiler, Kayıtlar"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
@@ -14923,7 +14947,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Aynı anda sadece bir kolonun adı değiştirilebilir!"
@@ -15290,6 +15314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "Kurulumuş Modüller"
@@ -15385,7 +15410,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "İş Akışı Örnekleri"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerler: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/uk.po b/openerp/addons/base/i18n/uk.po
index 85fbeb2508c..1b225252f3a 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/uk.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/uk.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Дата та час"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідерландські Антильські Острови"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Назва поля користувача має починатися з 'x_'!"
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові Острови"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Коли створюється"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Східний Тимор"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Неможливо видалити користувача root!"
@@ -2071,8 +2071,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3005,21 +3005,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Неможливо оновити модуль '%s'. Він не встановлений."
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "Сигнал (subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контроль доступу"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3804,10 +3804,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Назва компанії"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4011,7 +4011,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4133,7 +4133,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4594,6 +4594,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4737,7 +4738,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Прийнятне відображення дати та часу."
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4984,7 +4985,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5117,7 +5118,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5334,7 +5335,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5350,7 +5351,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Десятковий Роздільник"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5599,9 +5600,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6379,7 +6383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6417,7 +6421,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Створені Меню"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6647,7 +6651,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6699,7 +6703,6 @@ msgstr "Звіт xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6850,7 +6853,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7339,7 +7342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7378,6 +7381,7 @@ msgstr "Перехід"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7407,27 +7411,27 @@ msgstr "Дочірні Категорії"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -7671,6 +7675,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Вулиця"
@@ -7881,7 +7886,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7892,13 +7897,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8096,7 +8101,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8264,7 +8269,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8601,7 +8606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8666,7 +8671,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8688,7 +8693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Скорочена назва місяця."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8809,7 +8814,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8837,8 +8842,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Повторення"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8862,7 +8867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9009,7 +9014,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9048,8 +9053,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові Острови"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "AccessError"
@@ -9123,7 +9128,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9333,13 +9338,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9360,7 +9365,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9408,7 +9413,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9463,7 +9468,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9691,7 +9696,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9756,6 +9761,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10013,7 +10019,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "Вид"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "Цього метода вже не існує"
@@ -10336,10 +10342,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "Місто"
@@ -10387,7 +10398,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 або пізніша версія"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10476,14 +10487,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10522,7 +10533,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10767,9 +10778,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10787,8 +10798,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
@@ -11127,6 +11138,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11210,8 +11222,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11231,7 +11243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11636,7 +11648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11663,7 +11675,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Об'єкт"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11749,7 +11761,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11814,7 +11826,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11850,8 +11862,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Тип звіту"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Область"
@@ -11896,7 +11913,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12311,7 +12328,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12511,7 +12528,7 @@ msgid "Body"
msgstr "Тіло"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12559,7 +12576,7 @@ msgid "choose"
msgstr "вибір"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12645,6 +12662,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Гренландія"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Номер Рахунку"
@@ -12780,7 +12798,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13185,8 +13203,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13247,7 +13265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13376,7 +13394,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13627,7 +13645,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14195,9 +14213,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14237,8 +14255,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14264,7 +14282,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14475,7 +14494,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14519,7 +14538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14530,7 +14549,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14640,13 +14659,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Країна"
@@ -14747,7 +14771,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Японія"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15114,6 +15138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15208,7 +15233,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Екземпляри процесу"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ur.po b/openerp/addons/base/i18n/ur.po
index 12107a62edf..7c3475d5161 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ur.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ur.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -25,16 +25,19 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"چیک لکھنے اور چیک چھپائی کے لئے ماڈیول ہے.\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "سینٹ ھیلینا"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "دیگر ترتیب"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@@ -42,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "تا ریخ وقت"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +191,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +379,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +499,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +668,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1123,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1235,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1272,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1407,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1429,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1706,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1793,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1970,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2029,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2056,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2529,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2805,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2986,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3100,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3139,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3150,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3228,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3304,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3712,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3783,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3797,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3925,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4110,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4571,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4961,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5327,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5576,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6397,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6679,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6829,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7357,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7387,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7651,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7862,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7865,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8077,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8580,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8645,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8816,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9027,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9312,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9442,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9735,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9993,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10315,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10371,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10460,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10506,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10771,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11109,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11193,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11646,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11833,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11884,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12497,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12631,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13172,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13614,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14223,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14250,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14462,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14517,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14627,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14737,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15199,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/vi.po b/openerp/addons/base/i18n/vi.po
index b279dfb387b..3e8b0d2454c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/vi.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/vi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Ngày giờ"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Cảnh báo!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"chỉnh!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "Lỗi ràng buộc"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "đã được tạo."
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "group_by không hợp lệ"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !"
@@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Quần Đảo Ma-san"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Đông Ti-mo"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Công thức"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "Không thể xóa người dùng gốc"
@@ -2069,8 +2069,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (sao chép)"
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3001,21 +3001,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "Không thể nâng cấp mô-đun '%s'. Mô-đun này chưa được cài đặt."
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "Cu-ba"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Các kiểm soát truy cập"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3798,10 +3798,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "Tên Công ty"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "EAN13"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4588,6 +4588,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4731,7 +4732,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4977,7 +4978,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "Hoàn tất Cấu hình hệ thống"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5110,7 +5111,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5343,7 +5344,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "Phân cách thập phân"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5592,9 +5593,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6374,7 +6378,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6412,7 +6416,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "Các trình đơn được tạo"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6642,7 +6646,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Do Thái"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6694,7 +6698,6 @@ msgstr "Báo cáo xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6845,7 +6848,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7334,7 +7337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7373,6 +7376,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7402,27 +7406,27 @@ msgstr "Các hạng mục con"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -7666,6 +7670,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "Đường phố"
@@ -7876,7 +7881,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
@@ -7887,13 +7892,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8091,7 +8096,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8257,7 +8262,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Ni-giê-ri-a"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8596,7 +8601,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8661,7 +8666,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mê-hi-cô"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8683,7 +8688,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8715,7 +8720,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8804,7 +8809,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8832,8 +8837,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Lỗi người sử dụng"
@@ -8857,7 +8862,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9004,7 +9009,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9043,8 +9048,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Quần đảo Xô-lô-mông"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9118,7 +9123,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9328,13 +9333,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9355,7 +9360,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9403,7 +9408,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!"
@@ -9458,7 +9463,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9686,7 +9691,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9751,6 +9756,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10008,7 +10014,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10330,10 +10336,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "TP thuộc Tỉnh/Quận/Huyện"
@@ -10381,7 +10392,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10470,14 +10481,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10516,7 +10527,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10761,9 +10772,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10781,8 +10792,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11121,6 +11132,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11204,8 +11216,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11225,7 +11237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "Độ dài trường dữ liệu không thể nhỏ hơn 1 !"
@@ -11630,7 +11642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11657,7 +11669,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Đối tượng"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11743,7 +11755,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11808,7 +11820,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11844,8 +11856,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "Loại báo cáo"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Trạng thái"
@@ -11890,7 +11907,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12305,7 +12322,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12503,7 +12520,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12551,7 +12568,7 @@ msgid "choose"
msgstr "chọn"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12637,6 +12654,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "Số tài khoản"
@@ -12772,7 +12790,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13177,8 +13195,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "Cập nhật danh sách mô đun"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13239,7 +13257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13368,7 +13386,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13619,7 +13637,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14186,9 +14204,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14228,8 +14246,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14255,7 +14273,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14466,7 +14485,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14510,7 +14529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14521,7 +14540,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14631,13 +14650,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
@@ -14736,7 +14760,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Nhật Bản"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15103,6 +15127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15197,7 +15222,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Các đối tác: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po
index eed02cd5f11..488bd2a854c 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "日期时间"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -212,13 +212,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
msgstr "基本字段的属性不能这样修改,请通过 Python 代码来修改它们,更好的办法是通过自定义模块来修改。"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "约束错误"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "不允许重命名稀疏字段“%s”"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦济兰"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已创建"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
msgstr "这是一个%(model)s的共享过滤,请在上处或者修改前设置一个新的默认值"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "无效的 group_by"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
msgstr "日期、时间格式不正确。请参照您的语言设置中的日期/时间格式输入。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷属安德列斯岛"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "网页标识"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自定义的字段名称必须以“x_”开始!"
@@ -1218,8 +1218,8 @@ msgid ""
msgstr "若有用户添加至本组时自动将用户添加到下面的组。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文档模型"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "删除访问权限"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "连接测试失败!"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "改变一个字段的所属模型是不允许的!"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "Search"
msgstr "搜索"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "创建"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "东帝汶"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "以订单创建任务"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "此字段包含模块数据,不能删除!"
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "公式"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "不能删除根用户!"
@@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (副本)"
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgid ""
msgstr "逗号分隔的视图模式列表,如:'form', 'tree', 'calendar', 等(默认: tree,form)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr "自您上次查看过以后该单据已被修改(%s:%d)"
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "马达加斯加"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -3007,7 +3007,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "经理"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "对不起,你没权限访问此文档"
@@ -3188,21 +3188,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "LinkedIn 集成"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "无效的对象架构!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr "公司标语"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr "参数存储"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "不能升级模块 “%s“,因为它尚未安装。"
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr "未知报表类型:%s"
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr "目标数据丢失"
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "信号(subflow.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3547,7 +3547,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "访问控制"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "产品生产商管理"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 模式不可用"
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr "倘若没有设置,则作为新资源的默认值"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "检测到循环。"
@@ -3999,10 +3999,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "访问被拒绝"
@@ -4013,7 +4013,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "公司名称"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "纸张格式"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "邮件网关"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "条形码(EAN13)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "无效的架构!"
@@ -4817,6 +4817,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4960,7 +4961,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日期时间表示"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5209,7 +5210,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "系统设置完成"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "验证字段 %s 时发生错误:%s"
@@ -5342,7 +5343,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "不允许修改字段“%s”的存储系统。"
@@ -5563,7 +5564,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "账户所有者名称"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "不能重命名列名为 %s,因为已经存在同名列。"
@@ -5579,7 +5580,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "十进位分割符"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr "找不到字段 '%s' 所需的值"
@@ -5829,9 +5830,12 @@ msgstr "用户自定义过滤器"
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid ""
msgstr "如果在系统中管理到一个员工,用户能管理自己的人力资源资料(休假请求,计工单,... ... )"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr "类型 '%s' 没有为该结构定义视图"
@@ -6668,7 +6672,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "已创建菜单"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6900,7 +6904,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "不能复制配置信息!"
@@ -6952,7 +6956,6 @@ msgstr "报表Xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -7103,7 +7106,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7592,7 +7595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "日历视图缺少字段!"
@@ -7631,6 +7634,7 @@ msgstr "迁移"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7660,27 +7664,27 @@ msgstr "子分类"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -7928,6 +7932,7 @@ msgstr "选择项目"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "街道"
@@ -8149,7 +8154,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "公司银行账户"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "基于安全上的考虑不允许设置空密码!"
@@ -8160,13 +8165,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "可选的 SMTP 验证密码"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "对不起,你未被允许修改此单据。"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8368,7 +8373,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "工作、招聘、申请、工作面谈"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8537,7 +8542,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "对于选择字段,必须给出可选择的项目信息!"
@@ -8876,7 +8881,7 @@ msgstr ""
"您可以单击“取消”按钮进入用户选项设置。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr "值 “%s” 未在字段 \"%s.%s\" 的选择之中"
@@ -8944,7 +8949,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8968,7 +8973,7 @@ msgid ""
msgstr "这个字段指示这个模型是瞬态的或不是(例如:这字段被自动从数据库删除 或 不)"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "缺少 SMTP 服务器"
@@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份缩写。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "对不起,你不允许删除这个单据!"
@@ -9089,7 +9094,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可选择"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "所有的东西看起来都已经设置好了!"
@@ -9117,8 +9122,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "反复"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "用户错误"
@@ -9146,7 +9151,7 @@ msgstr ""
"否则设置false。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9296,7 +9301,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法属留尼旺岛"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9335,8 +9340,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "所罗门群岛"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "访问错误"
@@ -9410,7 +9415,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9637,13 +9642,13 @@ msgid "Models"
msgstr "模型"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` 不允许卸载"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "模型现在不能修改"
@@ -9664,7 +9669,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "对不起,你不允许创建这种类型的单据。"
@@ -9712,7 +9717,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "删除时"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "模型 %s 不存在!"
@@ -9767,7 +9772,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr "未知的数据库标识符 '%s'"
@@ -10001,7 +10006,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "产品过保日"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "请单击“继续”按钮设置下一个模块..."
@@ -10070,6 +10075,7 @@ msgstr "联系人管理:hr_expense 链接"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10327,7 +10333,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "类别"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr "该方法不存在"
@@ -10651,10 +10657,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - 月份数 [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "城市"
@@ -10702,7 +10713,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 或更新版本"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10791,14 +10802,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr "如果你认为这是一个错误,请联系系统管理员。"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10837,7 +10848,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID 认证"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -11092,9 +11103,9 @@ msgstr ""
"请先切换成其它语言。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "权限不足"
@@ -11112,8 +11123,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "设置服务器动作的“记录标识符”时出错!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "验证错误"
@@ -11452,6 +11463,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11543,8 +11555,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "相关的业务伙伴"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr "完整性错误"
@@ -11564,7 +11576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "字段的长度不小于1"
@@ -11969,7 +11981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "邮件发送失败"
@@ -11996,7 +12008,7 @@ msgid "Object"
msgstr "对象"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -12085,7 +12097,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -12150,7 +12162,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -12186,8 +12198,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "报表类型"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "状态"
@@ -12232,7 +12249,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "无效搜索规则"
@@ -12647,7 +12664,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12849,7 +12866,7 @@ msgid "Body"
msgstr "内容"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "连接测试成功!"
@@ -12899,7 +12916,7 @@ msgid "choose"
msgstr "选择"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12985,6 +13002,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "格陵兰岛"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "银行账号"
@@ -13122,7 +13140,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13537,8 +13555,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "更新模块列表"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13599,7 +13617,7 @@ msgid ""
msgstr "自动设置让管理员找到可能需要翻译的术语。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr "osv_memory 字段仅用 = 和 != 操作符作比较."
@@ -13728,7 +13746,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "运输成本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13979,7 +13997,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "Serbian (Cyrillic) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14550,9 +14568,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "未满足依赖."
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "卸载模块要求管理访问。"
@@ -14592,8 +14610,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14622,7 +14640,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14833,7 +14852,7 @@ msgid "Officer"
msgstr "经理"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14879,7 +14898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr "模型 '%s' 包含了模块数据,不能被移除!"
@@ -14890,7 +14909,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -15003,13 +15022,18 @@ msgstr "培训,学术会议,商务会议,展览,登记挂号"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "国家"
@@ -15110,7 +15134,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "一次只能给一列改名"
@@ -15477,6 +15501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "可安装的模块"
@@ -15571,7 +15596,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流实例"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "业务伙伴: "
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po
index 11bfede53fa..fd54e10a353 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾羣島"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr ""
@@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -2983,21 +2983,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
@@ -3780,10 +3780,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
@@ -4568,6 +4568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -4957,7 +4958,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5307,7 +5308,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5572,9 +5573,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6352,7 +6356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6620,7 +6624,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@@ -6672,7 +6676,6 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6823,7 +6826,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7312,7 +7315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr ""
@@ -7351,6 +7354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7380,27 +7384,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7644,6 +7648,7 @@ msgstr ""
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr ""
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "因保安理由密碼不能留空!"
@@ -7865,13 +7870,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8069,7 +8074,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8235,7 +8240,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8572,7 +8577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8637,7 +8642,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8659,7 +8664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8696,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8780,7 +8785,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@@ -8808,8 +8813,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
@@ -8833,7 +8838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8980,7 +8985,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9019,8 +9024,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "所羅門羣島"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9099,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9304,13 +9309,13 @@ msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@@ -9331,7 +9336,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@@ -9379,7 +9384,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@@ -9434,7 +9439,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9662,7 +9667,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@@ -9727,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -9984,7 +9990,7 @@ msgid "Kind"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10306,10 +10312,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr ""
@@ -10357,7 +10368,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10446,14 +10457,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10492,7 +10503,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10737,9 +10748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@@ -10757,8 +10768,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr ""
@@ -11095,6 +11106,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11178,8 +11190,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11199,7 +11211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr ""
@@ -11604,7 +11616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@@ -11631,7 +11643,7 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11717,7 +11729,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11782,7 +11794,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11818,8 +11830,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr ""
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr ""
@@ -11864,7 +11881,7 @@ msgid "XSL"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr ""
@@ -12279,7 +12296,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12477,7 +12494,7 @@ msgid "Body"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12542,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12611,6 +12628,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr ""
@@ -12746,7 +12764,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13151,8 +13169,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13213,7 +13231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13342,7 +13360,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13593,7 +13611,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "塞爾維亞文 (Cyrillic 字母) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14160,9 +14178,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@@ -14202,8 +14220,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14229,7 +14247,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14440,7 +14459,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14484,7 +14503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14495,7 +14514,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14605,13 +14624,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -14710,7 +14734,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@@ -15077,6 +15101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr ""
@@ -15171,7 +15196,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po
index f17a4ae682f..ea9f0bd096b 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-06 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "DateTime"
msgstr "日期時間"
#. module: base
-#: code:addons/fields.py:643
+#: code:addons/fields.py:652
#, python-format
msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -204,13 +204,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
msgstr "基本欄位的屬性不能以此方式更改!請修改 Python 代碼,最好是經由客製的附加程式!"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:132
+#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr "約束錯誤"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4485
+#: code:addons/orm.py:4486
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已建立。"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2648
+#: code:addons/orm.py:2649
#, python-format
msgid "Invalid group_by"
msgstr "無效的 group_by"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid ""
msgstr "所指定為無效的日期/時間格式指示。請參照當您編寫語言時,所顯示的可允許指示之表列。"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4153
#, python-format
msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安地列斯群島"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid ""
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "標誌網頁"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !"
@@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文件模型"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Delete Access Right"
msgstr "刪除存取權限"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "連接測試失敗!"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4917
+#: code:addons/orm.py:4918
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:135
+#: code:addons/osv.py:154
#, python-format
msgid ""
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "建立時"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:415
+#: code:addons/base/module/module.py:414
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "公式"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:307
+#: code:addons/base/res/res_users.py:311
#, python-format
msgid "Can not remove root user!"
msgstr "無法移除 root 使用者!"
@@ -2103,8 +2103,8 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
-#: code:addons/base/res/res_users.py:331
-#: code:addons/base/res/res_users.py:333
+#: code:addons/base/res/res_users.py:335
+#: code:addons/base/res/res_users.py:337
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s(副本)"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3842
+#: code:addons/orm.py:3843
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
#, python-format
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "經理"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@@ -3034,21 +3034,21 @@ msgid "LinkedIn Integration"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
-#: code:addons/orm.py:2031
+#: code:addons/orm.py:2021
+#: code:addons/orm.py:2032
#, python-format
msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "物件架構無效!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#, python-format
msgid "Error!"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgid "Company Tagline"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:668
+#: code:addons/base/res/res_users.py:674
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
#: field:ir.module.module,application:0
#: field:res.groups,category_id:0
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgid "Params storage"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:526
+#: code:addons/base/module/module.py:525
#, python-format
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgstr "無法升級「%s」模組。其未有安裝!"
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:441
+#: code:addons/report_sxw.py:443
#, python-format
msgid "Unknown report type: %s"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3870
+#: code:addons/orm.py:3871
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
msgstr "信號(子流程.*)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid ""
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "存取控制"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "產品製造商"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "不提供 SMTP-over-SSL 模式"
@@ -3561,7 +3561,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "馬爾他"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
+#: code:addons/orm.py:4246
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr "偵測到有迴圈問題。"
@@ -3831,10 +3831,10 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
-#: code:addons/orm.py:3566
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:3901
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
+#: code:addons/orm.py:3567
+#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3902
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "拒絕存取"
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgid "Company Name"
msgstr "公司名稱"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2808
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgid "Paper Format"
msgstr "紙張格式"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#, python-format
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
@@ -4038,7 +4038,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "郵件閘道器"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid "EAN13"
msgstr "條碼類型(EAN13)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr "架構無效!"
@@ -4627,6 +4627,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,model_id:0
#: view:ir.model:0
#: field:ir.model,model:0
@@ -4770,7 +4771,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 合適之日期時間表示"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:387
+#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@@ -5016,7 +5017,7 @@ msgid "System Configuration Done"
msgstr "系統設定完成"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1539
+#: code:addons/orm.py:1540
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr "檢驗 %s 欄位時發生錯誤:%s"
@@ -5149,7 +5150,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@@ -5366,7 +5367,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@@ -5382,7 +5383,7 @@ msgid "Decimal Separator"
msgstr "小數分隔符"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5318
+#: code:addons/orm.py:5319
#, python-format
msgid "Missing required value for the field '%s'."
msgstr ""
@@ -5631,9 +5632,12 @@ msgstr ""
#: field:res.currency.rate.type,name:0
#: field:res.groups,name:0
#: field:res.lang,name:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,name:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank.type,name:0
#: field:res.request.link,name:0
+#: view:res.users:0
#: field:workflow,name:0
#: field:workflow.activity,name:0
msgid "Name"
@@ -6411,7 +6415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2246
+#: code:addons/orm.py:2247
#, python-format
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
msgstr ""
@@ -6449,7 +6453,7 @@ msgid "Created Menus"
msgstr "已建立選單"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:503
+#: code:addons/base/module/module.py:502
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Uninstall"
@@ -6679,7 +6683,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:443
+#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "無法複製設定!"
@@ -6731,7 +6735,6 @@ msgstr "報表 xml"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: field:ir.module.category,module_ids:0
#: view:ir.module.module:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -6882,7 +6885,7 @@ msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4347
+#: code:addons/orm.py:4348
#, python-format
msgid ""
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -7371,7 +7374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2020
+#: code:addons/orm.py:2021
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
msgstr "行事曆檢視欄位不足!"
@@ -7410,6 +7413,7 @@ msgstr "轉換"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
+#: field:ir.mail_server,active:0
#: field:ir.model.access,active:0
#: field:ir.rule,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@@ -7439,27 +7443,27 @@ msgstr "下級分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
#: code:addons/base/module/module.py:366
#: code:addons/base/module/module.py:372
-#: code:addons/base/module/module.py:500
-#: code:addons/base/module/module.py:526
-#: code:addons/base/module/module.py:540
-#: code:addons/base/module/module.py:645
+#: code:addons/base/module/module.py:499
+#: code:addons/base/module/module.py:525
+#: code:addons/base/module/module.py:539
+#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:785
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:787
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -7703,6 +7707,7 @@ msgstr "選擇選項"
#: field:res.bank,street:0
#: field:res.company,street:0
#: field:res.partner,street:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,street:0
msgid "Street"
msgstr "街道"
@@ -7913,7 +7918,7 @@ msgid "Company Bank Accounts"
msgstr "公司銀行帳戶"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:467
+#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr "因安全理由密碼不能留空!"
@@ -7924,13 +7929,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:349
+#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -8128,7 +8133,7 @@ msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
msgstr "工作,招聘,應徵,面試"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:540
+#: code:addons/base/module/module.py:539
#, python-format
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -8296,7 +8301,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@@ -8633,7 +8638,7 @@ msgid ""
msgstr "請注意:目前顯示之文件於轉換公司後可能不再有關。如您有變更未儲存,請確保於轉換公司前先儲存。(您現可於用戶偏好設定按「取消」)"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2817
+#: code:addons/orm.py:2818
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
msgstr ""
@@ -8698,7 +8703,7 @@ msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3902
+#: code:addons/orm.py:3903
#, python-format
msgid ""
"For this kind of document, you may only access records you created "
@@ -8720,7 +8725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "無 SMTP 伺服器"
@@ -8752,7 +8757,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份名縮寫。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@@ -8841,7 +8846,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可選取"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "一切都設定好了!"
@@ -8869,8 +8874,8 @@ msgid "Iteration"
msgstr "遍歷"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4245
-#: code:addons/orm.py:4346
+#: code:addons/orm.py:4246
+#: code:addons/orm.py:4347
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "用戶錯誤"
@@ -8894,7 +8899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3960
+#: code:addons/orm.py:3961
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -9041,7 +9046,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法屬留尼旺島"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -9080,8 +9085,8 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4151
-#: code:addons/orm.py:4684
+#: code:addons/orm.py:4152
+#: code:addons/orm.py:4685
#, python-format
msgid "AccessError"
msgstr "存取錯誤"
@@ -9159,7 +9164,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "教授"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -9369,13 +9374,13 @@ msgid "Models"
msgstr "模型"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:500
+#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "'基礎'模組無法被移除。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在無法變更紀錄"
@@ -9396,7 +9401,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。"
@@ -9444,7 +9449,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "刪除時"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "無 %s 模型!"
@@ -9499,7 +9504,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:1506
+#: code:addons/orm.py:1507
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
msgstr ""
@@ -9727,7 +9732,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "專案到期日"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_config.py:386
+#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "點擊 '繼續' 以便設定下一個附加功能.."
@@ -9792,6 +9797,7 @@ msgstr "合約管理: hr_expense link"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
#: view:ir.cron:0
+#: view:ir.filters:0
#: view:ir.model.access:0
#: view:ir.model.data:0
#: view:ir.model.fields:0
@@ -10053,7 +10059,7 @@ msgid "Kind"
msgstr "類別"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:4646
+#: code:addons/orm.py:4647
#, python-format
msgid "This method does not exist anymore"
msgstr ""
@@ -10375,10 +10381,15 @@ msgid "%m - Month number [01,12]."
msgstr "%m - 月份 [01,12]."
#. module: base
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,city:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,city:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,city:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,city:0
+#: view:res.users:0
msgid "City"
msgstr "城市"
@@ -10426,7 +10437,7 @@ msgid "GPL-3 or later version"
msgstr "GPL-3 或更新版本"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2032
+#: code:addons/orm.py:2033
#, python-format
msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10515,14 +10526,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr "若您認為這是錯誤的話,請聯絡系統管理員。"
#. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:546
+#: code:addons/base/module/module.py:545
#: view:base.module.upgrade:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
@@ -10561,7 +10572,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
msgstr "OpenID 認證"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3871
+#: code:addons/orm.py:3872
#, python-format
msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
@@ -10811,9 +10822,9 @@ msgstr ""
"請先停用該語言。"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "權限不足"
@@ -10831,8 +10842,8 @@ msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
msgstr "伺服器動作之「紀錄 Id」的設定有問題!"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2806
-#: code:addons/orm.py:2816
+#: code:addons/orm.py:2807
+#: code:addons/orm.py:2817
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "檢驗錯誤"
@@ -11169,6 +11180,7 @@ msgstr ""
#: field:change.password.user,user_id:0
#: view:ir.cron:0
#: field:ir.cron,user_id:0
+#: view:ir.filters:0
#: field:ir.filters,user_id:0
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
#: field:ir.values,user_id:0
@@ -11252,8 +11264,8 @@ msgid "Related Partner"
msgstr "相關夥伴"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:153
-#: code:addons/osv.py:155
+#: code:addons/osv.py:172
+#: code:addons/osv.py:174
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
@@ -11273,7 +11285,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
#, python-format
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "欄位不得小於1!"
@@ -11678,7 +11690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "郵件傳送失敗"
@@ -11705,7 +11717,7 @@ msgid "Object"
msgstr "物件"
#. module: base
-#: code:addons/osv.py:150
+#: code:addons/osv.py:169
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -11794,7 +11806,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "太太"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11859,7 +11871,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "伙伴"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -11895,8 +11907,13 @@ msgid "Report Type"
msgstr "報表類型"
#. module: base
+#: view:res.bank:0
+#: view:res.company:0
#: view:res.country.state:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,state_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
+#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "省/州"
@@ -11941,7 +11958,7 @@ msgid "XSL"
msgstr "XSL"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "Invalid search criterions"
msgstr "搜尋準則無效"
@@ -12356,7 +12373,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "歐西坦文(法國1500年後)/ Occitan"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@@ -12554,7 +12571,7 @@ msgid "Body"
msgstr "內容"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#, python-format
msgid "Connection test succeeded!"
msgstr "連線測試成功!"
@@ -12602,7 +12619,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選擇"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12688,6 +12705,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
#. module: base
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
msgid "Account Number"
msgstr "帳號"
@@ -12823,7 +12841,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -13230,8 +13248,8 @@ msgid "Update Module List"
msgstr "更新模組清單"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:679
-#: code:addons/base/res/res_users.py:819
+#: code:addons/base/res/res_users.py:685
+#: code:addons/base/res/res_users.py:825
#: selection:res.partner,type:0
#: view:res.users:0
#, python-format
@@ -13292,7 +13310,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
#, python-format
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
msgstr ""
@@ -13421,7 +13439,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "交貨成本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13672,7 +13690,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
msgstr "塞爾維亞文 (西里爾字母) / српски"
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
+#: code:addons/orm.py:2650
#, python-format
msgid ""
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -14239,9 +14257,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "相依性未符合!"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "移除模組需管理者權限"
@@ -14281,8 +14299,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:3567
-#: code:addons/orm.py:3860
+#: code:addons/orm.py:3568
+#: code:addons/orm.py:3861
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
@@ -14310,7 +14328,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:5321
+#: code:addons/orm.py:5322
+#: code:addons/orm.py:5337
#, python-format
msgid ""
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
@@ -14521,7 +14540,7 @@ msgid "Officer"
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/orm.py:785
+#: code:addons/orm.py:787
#, python-format
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
msgstr ""
@@ -14565,7 +14584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#, python-format
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@@ -14576,7 +14595,7 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Warning"
@@ -14686,13 +14705,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
+#: view:res.bank:0
#: field:res.bank,country:0
+#: view:res.company:0
#: field:res.company,country_id:0
#: view:res.country:0
#: field:res.country.state,country_id:0
+#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,country:0
#: field:res.partner,country_id:0
+#: view:res.partner.bank:0
#: field:res.partner.bank,country_id:0
+#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr "國家/地區"
@@ -14793,7 +14817,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "每次只能重新命名一個欄位!"
@@ -15160,6 +15184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Installed Modules"
msgstr "已安裝模組"
@@ -15254,7 +15279,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流程實例"
#. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "伙伴: "
From 78526694af473409226c24b517bb91862b3dd8a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Vo Minh Thu
Date: Sat, 23 Mar 2013 23:24:07 +0100
Subject: [PATCH 58/59] [FIX] setup.py: pyparsing >= 2.0.0 works only with
Python 3.
bzr revid: vmt@openerp.com-20130323222407-aeix7m2uzwudsa9h
---
setup.py | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/setup.py b/setup.py
index e4e6001d302..7c57024d6d3 100755
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -120,6 +120,7 @@ setuptools.setup(
'psutil', # windows binary code.google.com/p/psutil/downloads/list
'psycopg2',
'pydot',
+ 'pyparsing < 2',
'python-dateutil < 2',
'python-ldap', # optional
'python-openid',
From 5a3ed6f024cd093bad7f01466af526e4905e58c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Launchpad Translations on behalf of openerp <>
Date: Sun, 24 Mar 2013 04:45:38 +0000
Subject: [PATCH 59/59] Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130322045758-r467emaw1id95my6
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130323051036-xet3mefwdp8ohssd
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130324044538-isdnsnphf7510ri3
---
addons/account_test/i18n/zh_CN.po | 241 ++
addons/auth_oauth/i18n/tr.po | 135 +
addons/auth_openid/i18n/ru.po | 97 +
addons/auth_signup/i18n/es_CO.po | 298 ++
addons/contacts/i18n/es_CO.po | 46 +
addons/mrp/i18n/es_MX.po | 4348 +++++++++++------------------
addons/portal_sale/i18n/es_MX.po | 548 ++++
7 files changed, 3006 insertions(+), 2707 deletions(-)
create mode 100644 addons/account_test/i18n/zh_CN.po
create mode 100644 addons/auth_oauth/i18n/tr.po
create mode 100644 addons/auth_openid/i18n/ru.po
create mode 100644 addons/auth_signup/i18n/es_CO.po
create mode 100644 addons/contacts/i18n/es_CO.po
create mode 100644 addons/portal_sale/i18n/es_MX.po
diff --git a/addons/account_test/i18n/zh_CN.po b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000000..081320aa24a
--- /dev/null
+++ b/addons/account_test/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:22+0000\n"
+"Last-Translator: Liuming \n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid ""
+"Code should always set a variable named `result` with the result of your "
+"test, that can be a list or\n"
+"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was "
+"succesful. Otherwise it will\n"
+"try to translate and print what is inside `result`.\n"
+"\n"
+"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named "
+"`column_order` to choose in\n"
+"what order you want to print `result`'s content.\n"
+"\n"
+"Should you need them, you can also use the following variables into your "
+"code:\n"
+" * cr: cursor to the database\n"
+" * uid: ID of the current user\n"
+"\n"
+"In any ways, the code must be legal python statements with correct "
+"indentation (if needed).\n"
+"\n"
+"Example: \n"
+" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
+" FROM account_move_line \n"
+" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
+"= 'view')\n"
+" '''\n"
+" cr.execute(sql)\n"
+" result = cr.dictfetchall()"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
+msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
+msgstr "测试2: 打开一个会计年度"
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
+msgid ""
+"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
+"Payable and Receivable Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
+msgid ""
+"Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: field:accounting.assert.test,name:0
+msgid "Test Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: report:account.test.assert.print:0
+msgid "Accouting tests on"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
+msgid "Test 1: General balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
+msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
+msgid ""
+"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
+"accounts, are belonging to reconciled invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid "Tests"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: field:accounting.assert.test,desc:0
+msgid "Test Description"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
+msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
+msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
+msgid "Accounting Tests"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74
+#, python-format
+msgid "The test was passed successfully"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: field:accounting.assert.test,active:0
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
+msgid "Test 6 : Invoices status"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
+msgid "accounting.assert.test"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
+msgid ""
+"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
+msgid "Python code"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
+msgid ""
+"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
+"statement lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
+msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
+msgid "Test 3: Movement lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
+msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid "Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
+msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
+msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: field:accounting.assert.test,sequence:0
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
+msgid ""
+"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
+"balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid "Python Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create Accounting Test.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
+msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
+msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
+msgid "Test 7: « View » account type"
+msgstr ""
+
+#. module: account_test
+#: view:accounting.assert.test:0
+msgid "Code Help"
+msgstr ""
diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000000..7faa18ccebf
--- /dev/null
+++ b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,135 @@
+# Turkish translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
+msgid "Validation URL"
+msgstr "Onaylama URL"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
+msgid "Authentication URL"
+msgstr "Kimlik Doğrulama URL"
+
+#. module: auth_oauth
+#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings
+msgid "base.config.settings"
+msgstr "base.config.settings"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,name:0
+msgid "Provider name"
+msgstr "Sağlayıcı adı"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,scope:0
+msgid "Scope"
+msgstr "Kapsam"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:res.users,oauth_provider_id:0
+msgid "OAuth Provider"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
+msgid "CSS class"
+msgstr "CSS class"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,body:0
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
+msgid "unknown"
+msgstr "bilinmeyen"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:res.users,oauth_access_token:0
+msgid "OAuth Access Token"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
+#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
+#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
+msgid "Client ID"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
+msgid "OAuth Providers"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
+msgid "OAuth2 provider"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:res.users,oauth_uid:0
+msgid "OAuth User ID"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0
+msgid "Allow users to sign in with Facebook"
+msgstr "Kullanıcılara Facebook ile oturum için izin ver"
+
+#. module: auth_oauth
+#: sql_constraint:res.users:0
+msgid "OAuth UID must be unique per provider"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: help:res.users,oauth_uid:0
+msgid "Oauth Provider user_id"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
+msgid "Data URL"
+msgstr "Data URL"
+
+#. module: auth_oauth
+#: view:auth.oauth.provider:0
+msgid "arch"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
+msgid "Providers"
+msgstr "Sağlayıcılar"
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
+msgid "Allow users to sign in with Google"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_oauth
+#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
+msgid "Allowed"
+msgstr "İzinVerildi"
diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ru.po b/addons/auth_openid/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000000..6041300fe60
--- /dev/null
+++ b/addons/auth_openid/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Russian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Russian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-24 04:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24
+#, python-format
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12
+#: view:res.users:0
+#, python-format
+msgid "OpenID"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30
+#: field:res.users,openid_url:0
+#, python-format
+msgid "OpenID URL"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
+#, python-format
+msgid "Google"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11
+#, python-format
+msgid "Launchpad"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#: help:res.users,openid_email:0
+msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18
+#, python-format
+msgid "Google Apps Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#: field:res.users,openid_email:0
+msgid "OpenID Email"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#: field:res.users,openid_key:0
+msgid "OpenID Key"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10
+#, python-format
+msgid "Google Apps"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_openid
+#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000000..eb590e320ac
--- /dev/null
+++ b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,298 @@
+# Spanish (Colombia) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 21:49+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.partner,signup_type:0
+msgid "Signup Token Type"
+msgstr "Tipo de palabra de ingreso"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
+msgid "Allow external users to sign up"
+msgstr "Permitir ingreso a usuarios externos"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar Contraseña"
+
+#. module: auth_signup
+#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0
+msgid "If unchecked, only invited users may sign up."
+msgstr "Si no está marcado, sólo los usuarios invitados pueden ingresar."
+
+#. module: auth_signup
+#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings
+msgid "base.config.settings"
+msgstr "base.config.settings"
+
+#. module: auth_signup
+#: code:addons/auth_signup/res_users.py:265
+#, python-format
+msgid "Cannot send email: user has no email address."
+msgstr ""
+"No se pudo enviar el correo eléctronico: el usuario no tiene dirección de "
+"correo."
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:28
+#, python-format
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0
+msgid "Template user for new users created through signup"
+msgstr ""
+"Plantilla de usuario para los nuevos usuarios creados a través del ingreso"
+
+#. module: auth_signup
+#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email
+msgid "Password reset"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117
+#, python-format
+msgid "Please enter a password and confirm it."
+msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela."
+
+#. module: auth_signup
+#: view:res.users:0
+msgid "Send an email to the user to (re)set their password."
+msgstr ""
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26
+#, python-format
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Registro"
+
+#. module: auth_signup
+#: selection:res.users,state:0
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo(a)"
+
+#. module: auth_signup
+#: code:addons/auth_signup/res_users.py:258
+#, python-format
+msgid "Mail sent to:"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.users,state:0
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: auth_signup
+#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email
+msgid ""
+"\n"
+"A password reset was requested for the OpenERP account linked to this "
+"email.
\n"
+"\n"
+"You may change your password by following this link.
\n"
+"\n"
+"Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.
"
+msgstr ""
+"\n"
+"Se ha solicitado un cambio de contraseña dedse la cuenta de OpenERP "
+"asociada con este correo eléctronico.
\n"
+"\n"
+"Debería cambiar su contraseña siguiendo este enlace.
\n"
+"\n"
+"Nota: Si no espera estanotificación, puede ignorarla de forma segura.
"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111
+#, python-format
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Por favor, introduzca un nombre."
+
+#. module: auth_signup
+#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.partner,signup_url:0
+msgid "Signup URL"
+msgstr "URL de Ingreso"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114
+#, python-format
+msgid "Please enter a username."
+msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario."
+
+#. module: auth_signup
+#: selection:res.users,state:0
+msgid "Active"
+msgstr "Activo(a)"
+
+#. module: auth_signup
+#: code:addons/auth_signup/res_users.py:269
+#, python-format
+msgid ""
+"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n"
+"You can configure it under Settings/General Settings."
+msgstr ""
+"No se puede enviar el correo electrónico: no se ha configurado un servidor "
+"de correo saliente.\n"
+"Puede configurarlo en Configuración / Configuraciones Generales."
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12
+#, python-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de Usuario"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170
+#, python-format
+msgid "Please enter a username or email address."
+msgstr ""
+"Por favor ingresea un Nombre de Usuario o dirección de correo electrónico."
+
+#. module: auth_signup
+#: selection:res.users,state:0
+msgid "Resetting Password"
+msgstr "Restableciendo la Contraseña"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13
+#, python-format
+msgid "Username (Email)"
+msgstr "Nombre de Usuario (Dirección de correo electrónico)"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.partner,signup_expiration:0
+msgid "Signup Expiration"
+msgstr "Vencimiento del Ingreso"
+
+#. module: auth_signup
+#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
+msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page."
+msgstr ""
+"Esto permite a los usuarios lanzar un restablecimiento de la contraseña "
+"desde la página de Inicio de Sesión."
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22
+#, python-format
+msgid "Log in"
+msgstr "Iniciar Sesión"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.partner,signup_valid:0
+msgid "Signup Token is Valid"
+msgstr "La Palabra de Ingreso es Válida"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170
+#, python-format
+msgid "Login"
+msgstr "Inicio de Sesión"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:94
+#, python-format
+msgid "Invalid signup token"
+msgstr "Palabra de ingreso no válida"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120
+#, python-format
+msgid "Passwords do not match; please retype them."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a escribirlas."
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:108
+#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:167
+#, python-format
+msgid "No database selected !"
+msgstr "No se ha seleccionado ninguna base de datos!"
+
+#. module: auth_signup
+#: view:res.users:0
+msgid "Reset Password"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_signup
+#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
+msgid "Enable password reset from Login page"
+msgstr ""
+"Habilitar restablecimiento de la contraseña desde la página de Inicio de "
+"Sesión"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27
+#, python-format
+msgid "Back to Login"
+msgstr "Volver al Inicio de Sesión"
+
+#. module: auth_signup
+#. openerp-web
+#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22
+#, python-format
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#. module: auth_signup
+#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner
+msgid "Partner"
+msgstr "Empresa/Cliente"
+
+#. module: auth_signup
+#: field:res.partner,signup_token:0
+msgid "Signup Token"
+msgstr "Palabra de Ingreso"
diff --git a/addons/contacts/i18n/es_CO.po b/addons/contacts/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000000..d4b8e87b899
--- /dev/null
+++ b/addons/contacts/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+# Spanish (Colombia) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-22 04:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
+
+#. module: contacts
+#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
+msgid ""
+"\n"
+" Click to add a contact in your address book.\n"
+"
\n"
+" OpenERP helps you easily track all activities related to\n"
+" a customer; discussions, history of business opportunities,\n"
+" documents, etc.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pulse para añadir un contacto a su libreta de direcciones.\n"
+"
\n"
+" OpenERP le ayuda a seguir el rastro a todas las actividades "
+"relativas a\n"
+" un cliente: discusiones, histórico de oportunidades de negocio,\n"
+" documentos, etc.\n"
+"
\n"
+" "
+
+#. module: contacts
+#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts
+#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
diff --git a/addons/mrp/i18n/es_MX.po b/addons/mrp/i18n/es_MX.po
index 82d584be219..f9fb2d53cb7 100644
--- a/addons/mrp/i18n/es_MX.po
+++ b/addons/mrp/i18n/es_MX.po
@@ -1,72 +1,61 @@
-# Translation of OpenERP Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-# * mrp
+# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-12 16:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
-"\n"
-"Language-Team: \n"
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 04:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-24 04:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
#. module: mrp
-#: field:mrp.production,move_created_ids:0
-#: field:mrp.production,move_created_ids2:0
-msgid "Moves Created"
-msgstr "Movimientos creados"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action
+#: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
msgid ""
-"Manufacturing Orders are usually proposed automatically by OpenERP based on "
-"the bill of materials and the procurement rules, but you can also create "
-"manufacturing orders manually. OpenERP will handle the consumption of the "
-"raw materials (stock decrease) and the production of the finished products "
-"(stock increase) when the order is processed."
+"Allows to manage all product repairs.\n"
+" * Add/remove products in the reparation\n"
+" * Impact for stocks\n"
+" * Invoicing (products and/or services)\n"
+" * Warranty concept\n"
+" * Repair quotation report\n"
+" * Notes for the technician and for the final customer.\n"
+" This installs the module mrp_repair."
msgstr ""
-"Las órdenes de fabricación suelen ser propuestas automáticamente por OpenERP "
-"en base a la lista de materiales y las reglas de abastecimiento, pero "
-"también puede crear órdenes de fabricación manualmente. OpenERP controlará "
-"el consumo de las materias primas (disminución de stock) y la producción de "
-"los productos terminados (aumento de stock) cuando se procese la orden."
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.production,location_src_id:0
-msgid "Location where the system will look for components."
-msgstr "Ubicación donde el sistema buscará los componentes."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,workcenter_lines:0
-msgid "Work Centers Utilisation"
-msgstr "Utilización del centro de producción"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.routing.workcenter:0
-msgid "Routing Work Centers"
-msgstr "Ruta de centros de producción"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp.module_meta_information
-msgid "Manufacturing Resource Planning"
-msgstr "Planificación de recursos de fabricación (MRP)"
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "No. Of Cycles"
-msgstr "Núm. de ciclos"
+msgstr ""
#. module: mrp
+#: help:mrp.production,location_src_id:0
+msgid "Location where the system will look for components."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,workcenter_lines:0
+msgid "Work Centers Utilisation"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.routing.workcenter:0
+msgid "Routing Work Centers"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
#: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
+#: field:report.workcenter.load,cycle:0
msgid "Number of Cycles"
-msgstr "Número de ciclos"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
@@ -74,26 +63,12 @@ msgid ""
"The 'Minimum stock rule' allows the system to create procurement orders "
"automatically as soon as the minimum stock is reached."
msgstr ""
-"La 'regla de stock mínimo' permite al sistema de crear órdenes de "
-"abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,picking_id:0
-#: field:mrp.production.order,picking_id:0
-msgid "Picking list"
-msgstr "Albarán"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:121
-#, python-format
-msgid "Hourly Cost"
-msgstr "Coste horario"
#. module: mrp
#: code:addons/mrp/report/price.py:130
#, python-format
-msgid "Cost Price per Uom"
-msgstr "Precio de coste pour Udm"
+msgid "Hourly Cost"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
@@ -101,36 +76,32 @@ msgid "Scrap Products"
msgstr "Productos de desecho"
#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,day:0
-msgid "Day"
-msgstr "Día"
+#: view:mrp.workcenter:0
+msgid "Mrp Workcenter"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action
msgid "Routings"
-msgstr "Procesos productivos"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,product_id:0
-msgid "Work Center Product"
-msgstr "Producto centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.bom:0
msgid "Search Bill Of Material"
-msgstr "Buscar lista de materiales"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1
msgid "For stockable products and consumables"
-msgstr "Para productos almacenables y consumibles"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0
-msgid "To Produce"
-msgstr "A producir"
+#: help:mrp.bom,message_unread:0
+#: help:mrp.production,message_unread:0
+#: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
@@ -138,76 +109,63 @@ msgid ""
"Number of iterations this work center has to do in the specified operation "
"of the routing."
msgstr ""
-"Número de iteraciones que debe realizar este centro de producción en la "
-"operación indicada de la ruta."
+
+#. module: mrp
+#: view:product.product:0
+msgid "False"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.bom:0
#: field:mrp.bom,code:0
-#: view:mrp.production:0
#: field:mrp.production,name:0
msgid "Reference"
-msgstr "Referencia"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Finished Products"
-msgstr "Productos finalizados"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Manufacturing Orders which are currently in production."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,message_summary:0
+#: help:mrp.production,message_summary:0
+#: help:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0
+msgid ""
+"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
+"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0
msgid "To Buy"
-msgstr "A comprar"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "Raw Material Location"
-msgstr "Ubicación de materias primas"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.installer,mrp_operations:0
-msgid ""
-"Enhances production orders with readiness states as well as the start date "
-"and end date of execution of the order."
msgstr ""
-"Mejora las órdenes de producción con los estados de preparación, así como la "
-"fecha de inicio y final de la ejecución de la orden."
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0
msgid "The system launches automatically a RFQ to the preferred supplier."
msgstr ""
-"El sistema crea automáticamente una petición de presupuesto al proveedor "
-"preferido."
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Products to Finish"
-msgstr "Productos a terminar"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.bom,method:0
msgid "Set / Pack"
-msgstr "Conjunto / Paquete"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,mrp_subproduct:0
-msgid "MRP Subproducts"
-msgstr "Subproductos MRP"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,state:0
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.workcenter,costs_hour:0
msgid "Cost per hour"
-msgstr "Coste por hora"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0
@@ -215,188 +173,221 @@ msgid ""
"In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a "
"production order."
msgstr ""
-"En caso de que el método de suministro del producto es Producir, el sistema "
-"crea una orden de producción."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "UOM"
-msgstr "UdM"
#. module: mrp
#: field:change.production.qty,product_qty:0
-#: field:mrp.bom,product_qty:0
-#: field:mrp.production,product_qty:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,product_qty:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
msgid "Product Qty"
-msgstr "Ctdad producto"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: help:mrp.workcenter,product_id:0
-msgid ""
-"Fill this product to track easily your production costs in the analytic "
-"accounting."
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
-"Introduzca este producto para realizar fácilmente un seguimiento de sus "
-"costes de producción en la contabilidad analítica."
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0
msgid "For purchased material"
-msgstr "Para material comprado"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,indice:0
-msgid "Revision"
-msgstr "Revisión"
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action
+msgid "Order Planning"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informe"
+#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0
+msgid "Allow detailed planning of work order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:633
+#, python-format
+msgid "Cannot cancel manufacturing order!"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
msgid "Cycle Account"
-msgstr "Cuenta ciclo"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:121
+#: code:addons/mrp/report/price.py:130
#, python-format
msgid "Work Cost"
-msgstr "Coste del trabajo"
-
-#. module: mrp
-#: report:bom.structure:0
-msgid "["
-msgstr "["
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
msgid "Procurement of services"
-msgstr "Abastecimiento de servicios"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.workcenter:0
msgid "Capacity Information"
-msgstr "Información de capacidad"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
+msgid "Work Centers"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a routing.\n"
+"
\n"
+" Routings allow you to create and manage the manufacturing\n"
+" operations that should be followed within your work centers "
+"in\n"
+" order to produce a product. They are attached to bills of\n"
+" materials that will define the required raw materials.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,move_created_ids2:0
+msgid "Produced Products"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "Destination Location"
-msgstr "Ubicación destino"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.installer:0
-msgid "title"
-msgstr "título"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom
-msgid "Master Data"
-msgstr "Datos principales"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0
-msgid ""
-"The system waits for the products to be available in the stock. These "
-"products are typically procured manually or through a minimum stock rule."
msgstr ""
-"El sistema espera a que los productos estén disponibles en el stock. Estos "
-"productos suelen ser adquiridos de forma manual o a través de una regla de "
-"stock mínimo."
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.config.settings:0
+msgid "Master Data"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0
+msgid "Produce several products from one manufacturing order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0
+msgid ""
+"The selection of the right Bill of Material to use will depend on the "
+"properties specified on the sales order and the Bill of Material."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
+msgid ""
+"When processing a sales order for this product, the delivery order\n"
+" will contain the raw materials, instead of "
+"the finished product."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "Partner Ref"
-msgstr "Ref. empresa"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
msgid "Amount in hours"
-msgstr "Cantidad en horas"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.production,product_lines:0
msgid "Scheduled goods"
-msgstr "Bienes planificados"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.bom,type:0
msgid "Sets / Phantom"
-msgstr "Conjuntos / Fantasma"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,state:0
+msgid "Status"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.bom,position:0
msgid "Reference to a position in an external plan."
-msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#. module: mrp
-#: constraint:stock.move:0
-msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
-msgstr "Está intentando asignar un lote que no es del mismo producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_order
-msgid "Production Order Report"
-msgstr "Informe de órden de producción"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
+#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings
+msgid "Manage Routings"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
-msgstr "Producir producto"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+#: constraint:mrp.bom:0
+msgid "Error ! You cannot create recursive BoM."
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:177
-#, python-format
-msgid "Components Cost of "
-msgstr "Coste de los componentes de "
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter
+msgid "Work Center Usage"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
msgid "Procurement of stockable Product"
-msgstr "Abastecimiento de producto almacenable"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:mrp.bom:0
-msgid "Default UOM"
-msgstr "UdM por defecto"
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a manufacturing order. \n"
+"
\n"
+" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n"
+" consume raw materials and produce finished products.\n"
+"
\n"
+" Manufacturing orders are usually proposed automatically "
+"based\n"
+" on customer requirements or automated rules like the "
+"minimum\n"
+" stock rule.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:130
+#: sql_constraint:mrp.production:0
+msgid "Reference must be unique per Company!"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:139
#: report:bom.structure:0
+#: view:mrp.bom:0
#: field:mrp.product_price,number:0
+#: view:mrp.production:0
#: report:mrp.production.order:0
#, python-format
msgid "Quantity"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
-msgid "Nbr of hours"
-msgstr "Nº de horas"
+#: help:mrp.workcenter,product_id:0
+msgid ""
+"Fill this product to easily track your production costs in the analytic "
+"accounting."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,product_id:0
+msgid "Work Center Product"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Confirm Production"
-msgstr "Confirmar producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0
@@ -404,8 +395,6 @@ msgid ""
"The system creates an order (production or purchased) depending on the sold "
"quantity and the products parameters."
msgstr ""
-"El sistema crea una orden (de producción o de compra) en función de la "
-"cantidad vendida y los parámetros de los productos."
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0
@@ -413,49 +402,85 @@ msgid ""
"This is used in case of a service without any impact in the system, a "
"training session for instance."
msgstr ""
-"Esto se utiliza en caso de un servicio sin ningún tipo de impacto en el "
-"sistema, una sesión de formación, por ejemplo."
#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,mrp_repair:0
-msgid "Repairs"
-msgstr "Reparaciones"
+#: field:mrp.bom,product_qty:0
+#: field:mrp.production,product_qty:0
+#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
+msgid "Product Quantity"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,stock_location:0
-msgid "Advanced Routes"
-msgstr "Rutas avanzadas"
+#: help:mrp.production,picking_id:0
+msgid ""
+"This is the Internal Picking List that brings the finished product to the "
+"production plan"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp
msgid "Working Time"
-msgstr "Horario trabajo"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.production,state:0
+msgid ""
+"When the production order is created the status is set to 'Draft'.\n"
+" If the order is confirmed the status is set to 'Waiting "
+"Goods'.\n"
+" If any exceptions are there, the status is set to 'Picking "
+"Exception'.\n"
+" If the stock is available then the status is set to 'Ready "
+"to Produce'.\n"
+" When the production gets started then the status is set to "
+"'In Production'.\n"
+" When the production is over, the status is set to 'Done'."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree
msgid "Weekly Stock Value Variation"
-msgstr "Variación del valor del stock semanal"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.installer,mrp_repair:0
-msgid ""
-"Enables warranty and repair management (and their impact on stocks and "
-"invoicing)."
msgstr ""
-"Activa la garantía y la gestión de reparaciones (y su impacto sobre stocks y "
-"facturación)"
#. module: mrp
-#: field:mrp.production,date_planned_date:0
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a new property.\n"
+"
\n"
+" The Properties in OpenERP are used to select the right bill "
+"of\n"
+" materials for manufacturing a product when you have "
+"different\n"
+" ways of building the same product. You can assign several\n"
+" properties to each bill of materials. When a salesperson\n"
+" creates a sales order, they can relate it to several "
+"properties\n"
+" and OpenERP will automatically select the BoM to use "
+"according\n"
+" the needs.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,date_planned:0
#: report:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,date_planned:0
msgid "Scheduled Date"
-msgstr "Fecha programada"
+msgstr ""
#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/procurement.py:124
+#, python-format
+msgid "Manufacturing Order %s created."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
#: report:mrp.production.order:0
msgid "Bill Of Material"
-msgstr "Lista de Material"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.routing,location_id:0
@@ -464,165 +489,140 @@ msgid ""
"needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a "
"partner location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
-"Dejarlo vacío si se produce en el mismo lugar en que los productos acabados "
-"son necesarios. Indique una ubicación si se produce en una ubicación fija. "
-"Puede ser una ubicación de otra empresa si subcontrata las operaciones de "
-"fabricación."
#. module: mrp
#: view:board.board:0
msgid "Stock Value Variation"
-msgstr "Variación del valor de stock"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2
msgid "Bill of Materials Structure"
-msgstr "Estructura lista de materiales"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0
msgid "Product type is service"
-msgstr "Producto de tipo servicio"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action
-msgid ""
-"Define specific property groups that can be assigned to the properties of "
-"your bill of materials."
msgstr ""
-"Definir grupos específicos de propiedad que se pueden asignar a las "
-"propiedades de su lista de materiales."
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0
-msgid "Manufacturing decomposition"
-msgstr "Descomposición fabricación"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1
-msgid "For Services."
-msgstr "Para servicios"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,date:0
-msgid "Modification Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
-#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
-msgid ""
-"Complete this only if you want automatic analytic accounting entries on "
-"production orders."
-msgstr ""
-"Rellenarlo sólo si desea crear entradas automáticas de contabilidad "
-"analítica según órdenes de producción."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
-msgid "Nbr of cycles"
-msgstr "Nº de ciclos"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0
-msgid "Request for Quotation."
-msgstr "Solicitud de presupuesto."
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
-msgid ""
-"The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work "
-"centers."
-msgstr ""
-"La lista de materiales está vinculada a una ruta, es decir, la sucesión de "
-"centros de producción."
-
-#. module: mrp
-#: constraint:product.product:0
-msgid "Error: Invalid ean code"
-msgstr "Error: Código EAN no válido"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.routing:0
-#: field:mrp.routing,location_id:0
-msgid "Production Location"
-msgstr "Ubicación de producción"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Change Qty"
-msgstr "Cambiar Ctd."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Force Reservation"
-msgstr "Forzar reservas"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,author_id:0
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#. module: mrp
-#: field:report.mrp.inout,value:0
-msgid "Stock value"
-msgstr "Valor del stock"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure
-msgid "Product BoM Structure"
-msgstr "Estructura LdM del producto"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Search Production"
-msgstr "Buscar producción"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:130
-#, python-format
-msgid "Supplier Price per Uom"
-msgstr "Precio proveedor por UdM"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0
-msgid "BoM Hierarchy"
-msgstr "Estructura LdM"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce
-#: view:mrp.product.produce:0
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Produce"
-msgstr "Producir"
#. module: mrp
#: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0
msgid "Specify Cost of Work Center per cycle."
msgstr ""
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0
+msgid "Manufacturing decomposition"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1
+msgid "For Services."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0
+msgid "Request for Quotation."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:change.production.qty:0
+#: view:mrp.config.settings:0
+#: view:mrp.product.produce:0
+#: view:mrp.product_price:0
+#: view:mrp.workcenter.load:0
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
+msgid ""
+"The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work "
+"centers."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,move_created_ids:0
+msgid "Products to Produce"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.config.settings:0
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.routing:0
+#: field:mrp.routing,location_id:0
+msgid "Production Location"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Force Reservation"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:report.mrp.inout,value:0
+msgid "Stock value"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure
+msgid "Product BoM Structure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Search Production"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0
+msgid ""
+"Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0
+msgid "BoM Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0
+msgid "To Produce"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0
+msgid ""
+"This module allows an intermediate picking process to provide raw materials "
+"to production orders.\n"
+" For example to manage production made by your suppliers (sub-"
+"contracting).\n"
+" To achieve this, set the assembled product which is sub-"
+"contracted to \"No Auto-Picking\"\n"
+" and put the location of the supplier in the routing of the "
+"assembly operation.\n"
+" This installs the module stock_no_autopicking."
+msgstr ""
+
#. module: mrp
#: selection:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
msgid "Picking Exception"
-msgstr "Excepción albarán"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.bom,bom_lines:0
msgid "BoM Lines"
-msgstr "Líneas de las listas de materiales"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
-msgstr "Tiempo antes producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.routing,active:0
@@ -630,59 +630,53 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing "
"without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar la ruta sin eliminarla."
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
msgid "Material Routing"
-msgstr "Ruta del material"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
#: field:mrp.production,move_lines2:0
#: report:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,consumed_products:0
msgid "Consumed Products"
-msgstr "Productos consumidos"
-
-#. module: mrp
-#: constraint:mrp.bom:0
-msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
-msgstr "¡Error! No puede crear Listas de Material recursivas."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_wizard
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_load
#: model:ir.model,name:mrp.model_report_workcenter_load
msgid "Work Center Load"
-msgstr "Carga centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/procurement.py:45
+#: code:addons/mrp/procurement.py:50
#, python-format
msgid "No BoM defined for this product !"
-msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2
msgid "Bill of Material Components"
-msgstr "Componentes de lista de materiales"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:mrp.production.order,nbr:0
-msgid "# of Lines"
-msgstr "Nº de líneas"
+#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning
+#: view:mrp.config.settings:0
msgid "Planning"
-msgstr "Planificación"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Ready"
-msgstr "Preparado"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.production,routing_id:0
@@ -692,142 +686,151 @@ msgid ""
"operations and to plan future loads on work centers based on production "
"plannification."
msgstr ""
-"Lista de las operaciones (lista de los centros de trabajo) para producir los "
-"productos acabados. La ruta se utiliza principalmente para calcular los "
-"costes del centro de trabajo durante las operaciones y planificar la carga "
-"en el futuro en los centros de trabajo basada en la planificación de "
-"producción."
#. module: mrp
#: help:mrp.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time in hours for doing one cycle."
-msgstr "Tiempo en horas para realizar un ciclo."
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: report:bom.structure:0
-msgid "BOM Ref"
-msgstr "Ref LdM"
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2
+msgid ""
+"\n"
+" Click to add a component to a bill of material.\n"
+"
\n"
+" Bills of materials components are components and by-"
+"products\n"
+" used to create master bills of materials. Use this menu to\n"
+" search in which BoM a specific component is used.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: constraint:mrp.bom:0
+msgid "BoM line product should not be same as BoM product."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
-#: selection:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
msgid "In Production"
-msgstr "En producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property
msgid "Master Bill of Materials"
-msgstr "Lista de materiales maestra"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,product_uos:0
+#: help:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0
msgid ""
-"Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and "
-"promotion of stock."
+"This allows you to define the following for a product:\n"
+" * Manufacturer\n"
+" * Manufacturer Product Name\n"
+" * Manufacturer Product Code\n"
+" * Product Attributes.\n"
+" This installs the module product_manufacturer."
msgstr ""
-"UdV del producto (Unidad de Venta) es la unidad de medida para la "
-"facturación y la promoción de existencias."
#. module: mrp
#: view:mrp.product_price:0
#: view:mrp.workcenter.load:0
msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.bom:0
#: view:mrp.workcenter:0
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:150
-#: code:addons/mrp/report/price.py:201
-#, python-format
-msgid "Total Cost of "
-msgstr "Coste total de "
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to add a work center.\n"
+"
\n"
+" Work Centers allow you to create and manage manufacturing\n"
+" units. They consist of workers and/or machines, which are\n"
+" considered as units for task assignation as well as "
+"capacity\n"
+" and planning forecast.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0
msgid "Linked to the 'Minimum stock rule' supplying method."
-msgstr "Vinculado al método de abastecimiento 'Regla de stock mínimo'."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
msgid "Per month"
-msgstr "Por mes"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:595
-#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:77
-#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:82
-#, python-format
-msgid "Couldn't find bill of material for product"
-msgstr "No se puede encontrar la lista de material para el producto"
+#: help:mrp.bom,product_uom:0
+msgid ""
+"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the "
+"inventory control"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: report:bom.structure:0
msgid "Product Name"
-msgstr "Nombre producto"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:495
-#, python-format
-msgid "Invalid action !"
-msgstr "¡Acción no válida!"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.bom,product_efficiency:0
msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process."
msgstr ""
-"Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción."
#. module: mrp
-#: view:mrp.installer:0
-msgid ""
-"Add more functionalities to the core Manufacturing Application with the "
-"following addons."
+#: code:addons/mrp/mrp.py:737
+#: code:addons/mrp/mrp.py:765
+#, python-format
+msgid "Warning!"
msgstr ""
-"Añada más funcionalidades en el núcleo de la aplicación de fabricación con "
-"los siguientes módulos."
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "Printing date"
-msgstr "Fecha impresión"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0
#: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0
msgid "RFQ"
-msgstr "Petición presupuesto"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0
msgid "Procurement rule"
-msgstr "Regla de abastecimiento"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: help:mrp.workcenter,costs_hour:0
-msgid "Specify Cost of Work center per hour."
-msgstr "Especificar costes del centro de trabajo por hora."
+#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
+#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
+msgid ""
+"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on "
+"production orders."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Mark as Started"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
msgid "Partial"
-msgstr "Parcial"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "WorkCenter"
-msgstr "Centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
@@ -836,188 +839,282 @@ msgid ""
"order creates a RFQ for a subcontracting purchase order or waits until the "
"service is done (= the delivery of the products)."
msgstr ""
-"Dependiendo del método elegido para \"suministrar\" del servicio, la orden "
-"de abastecimiento crea una solicitud de presupuesto para un pedido de compra "
-"(subcontratación) o espera hasta que el servicio se realice (= la entrega de "
-"los productos)."
#. module: mrp
#: selection:mrp.production,priority:0
-#: selection:mrp.production.order,priority:0
msgid "Urgent"
-msgstr "Urgente"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter
-msgid "Work Center Usage"
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:285
+#, python-format
+msgid ""
+"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
+"product form."
msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production
+#: view:mrp.config.settings:0
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
+#: field:procurement.order,production_id:0
msgid "Manufacturing Order"
-msgstr "Órden de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
msgid "Procurement of raw material"
-msgstr "Abastecimiento de materias primas"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
+#: sql_constraint:mrp.bom:0
msgid ""
-"Time in hours for this work center to achieve the operation of the specified "
-"routing."
+"All product quantities must be greater than 0.\n"
+"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra "
+"products on BoMs !"
msgstr ""
-"Tiempo en horas para este centro de producción para realizar la operación de "
-"la ruta indicada."
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
#: field:mrp.production,cycle_total:0
msgid "Total Cycles"
-msgstr "Total ciclos"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
msgid "Ready to Produce"
-msgstr "Listo para producir"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,name:0
-msgid "Modification name"
-msgstr "Nombre de modificación"
+#: field:mrp.bom,message_is_follower:0
+#: field:mrp.production,message_is_follower:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,message_is_follower:0
+msgid "Is a Follower"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.bom:0
#: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production.order,date:0
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning
+msgid ""
+"\n"
+" Click to start a new manufacturing order. \n"
+"
\n"
+" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n"
+" consume raw materials and produce finished products.\n"
+"
\n"
+" Manufacturing orders are usually proposed automatically "
+"based\n"
+" on customer requirements or automated rules like the "
+"minimum\n"
+" stock rule.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.bom,type:0
msgid "BoM Type"
-msgstr "Tipo de lista de materiales"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "Extended Filters..."
-msgstr "Filtros extendidos..."
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/procurement.py:47
+#: code:addons/mrp/procurement.py:52
#, python-format
msgid ""
"Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'"
msgstr ""
-"Abastecimiento '%s' tiene una excepción: 'El producto no tiene LdM definida!'"
#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
#: view:mrp.property:0
msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: field:report.workcenter.load,cycle:0
-msgid "Nbr of cycle"
-msgstr "Núm. de ciclo"
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0
+msgid "Product's structure"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_res_company
msgid "Companies"
-msgstr "Compañías"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:634
+#, python-format
+msgid ""
+"You must first cancel related internal picking attached to this "
+"manufacturing order."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0
#: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0
msgid "Minimum Stock"
-msgstr "Stock mínimo"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menus_dash_mrp
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Tablero"
-
-#. module: mrp
-#: view:board.board:0
-msgid "Work Center Future Load"
-msgstr "Carga futura del centro de producción"
+#: code:addons/mrp/report/price.py:160
+#: code:addons/mrp/report/price.py:211
+#, python-format
+msgid "Total Cost of %s %s"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0
#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1
#: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0
msgid "Stockable Product"
-msgstr "Producto almacenable"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:121
+#: code:addons/mrp/report/price.py:130
#, python-format
msgid "Work Center name"
-msgstr "Nombre del centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.routing,code:0
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: report:mrp.production.order:0
msgid "No. Of Hours"
-msgstr "Núm. de horas"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,mrp_jit:0
-msgid "Just In Time Scheduling"
-msgstr "Planificación 'Just in Time'"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.property:0
-#: view:mrp.property.group:0
msgid "Property Group"
-msgstr "Grupo de propiedad"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Qty"
-msgstr "Ctd."
+#: field:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0
+msgid "Manage routings and work orders "
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_production0
msgid "Manufacturing Plan."
-msgstr "Plan de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.routing:0
#: view:mrp.workcenter:0
msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivo"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.installer,mrp_subproduct:0
-msgid ""
-"Enables multiple product output from a single production order: without "
-"this, a production order can have only one output product."
msgstr ""
-"Habilita la salida de múltiples productos de una sola orden de producción: "
-"sin ello, una orden de producción sólo puede tener un producto de salida."
#. module: mrp
#: view:change.production.qty:0
+#: view:mrp.config.settings:0
#: view:mrp.product.produce:0
#: view:mrp.product_price:0
-#: view:mrp.production:0
#: view:mrp.workcenter.load:0
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0
+msgid ""
+"If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a "
+"subcontracting demand for instance."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
-msgid "Split in production lots"
-msgstr "Dividir en lotes de producción"
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0
+msgid "Make to stock"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:bom.structure:0
+msgid "BOM Name"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Manufacturing Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,state:0
+msgid "Awaiting Raw Materials"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,position:0
+msgid "Internal Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,product_uos_qty:0
+msgid "Product UoS Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,name:0
+#: report:mrp.production.order:0
+#: field:mrp.production.product.line,name:0
+#: view:mrp.property:0
+#: field:mrp.routing,name:0
+#: field:mrp.routing.workcenter,name:0
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:mrp.production.order:0
+msgid "Production Order N° :"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.product.produce,mode:0
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,message_ids:0
+#: help:mrp.production,message_ids:0
+#: help:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0
+msgid "Messages and communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
+msgid "Amount measuring unit"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0
+msgid ""
+"This allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
+" All procurement orders will be processed immediately, which "
+"could in some\n"
+" cases entail a small performance impact.\n"
+" This installs the module mrp_jit."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.workcenter,costs_hour:0
+msgid "Specify Cost of Work Center per hour."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
@@ -1026,1257 +1123,140 @@ msgid ""
"Center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5."
msgstr ""
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0
-msgid ""
-"If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a "
-"subcontracting demand for instance."
-msgstr ""
-"Si el servicio tiene un método de suministro 'Comprar', se crea una "
-"solicitud de presupuesto, por ejemplo, una petición de subcontratación."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,move_prod_id:0
-msgid "Move product"
-msgstr "Movimiento producto"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Late"
-msgstr "Retrasado"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0
-msgid "Make to stock"
-msgstr "Obtener para stock"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0
-msgid ""
-"Gives the sequence order when displaying a list of routing work centers."
-msgstr ""
-"Proporciona el orden de secuencias cuando se muestra una lista de "
-"enrutamiento de los centros de trabajo."
-
-#. module: mrp
-#: report:bom.structure:0
-msgid "BOM Name"
-msgstr "Nombre LdM"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Start Production"
-msgstr "Empezar producción"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing
-msgid "Production Dashboard"
-msgstr "Tablero de producción"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Source Loc."
-msgstr "Ubic. orígen"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,position:0
-msgid "Internal Reference"
-msgstr "Referencia interna"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.installer,stock_location:0
-msgid ""
-"Manages product routes and paths within and between locations (e.g. "
-"warehouses)."
-msgstr ""
-"Gestiona las rutas y caminos de los productos dentro y entre las ubicaciones "
-"(por ejemplo, almacenes)."
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0
-msgid "Product's structure"
-msgstr "Estructura de producto"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,name:0
-#: report:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.product.line,name:0
-#: field:mrp.routing,name:0
-#: field:mrp.routing.workcenter,name:0
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.installer:0
-msgid "MRP Application Configuration"
-msgstr "Configuración aplicación MRP"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.installer,mrp_jit:0
-msgid ""
-"Enables Just In Time computation of procurement orders.\n"
-"\n"
-"While it's more resource intensive than the default setup, the JIT computer "
-"avoids having to wait for the procurement scheduler to run or having to run "
-"the procurement scheduler manually."
-msgstr ""
-"Permite el cálculo de las órdenes de abastecimiento justo a tiempo (Just In "
-"Time).\n"
-"\n"
-"Si bien consume más recursos que la configuración predeterminada, el cálculo "
-"JIT evita tener que esperar a que se ejecute el planificador de "
-"abastecimientos o tener que ejecutar el planificador de abastecimientos de "
-"forma manual."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.product.produce,mode:0
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#. module: mrp
-#: report:bom.structure:0
-msgid "]"
-msgstr "]"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
-msgid "Amount measuring unit"
-msgstr "Importe unidad de medida"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning
-msgid ""
-"Manufacturing Orders describe the operations that need to be carried out and "
-"the raw materials usage for each production stage. You use specifications "
-"(bills of materials or BoM) to work out the raw material requirements and "
-"the manufacturing orders needed for the finished products. Once the bills of "
-"materials have been defined, OpenERP is capable of automatically deciding on "
-"the manufacturing route depending on the needs of the company."
-msgstr ""
-"Las órdenes de fabricación describen las operaciones que deben ser "
-"realizadas y las materias primas necesarias para cada etapa de fabricación. "
-"Utilice las especificaciones (listas de materiales o LdM) para obtener las "
-"necesidades de materias primas y las órdenes de fabricación necesarias para "
-"los productos finales. Una vez las listas de materiales hayan sido "
-"definidas, OpenERP es capz de decidir automáticamente al ruta de fabricación "
-"en función de las necesidades de la compañía."
-
-#. module: mrp
-#: constraint:mrp.production:0
-msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
-msgstr "¡Cantidad ordenada no puede ser negativa o cero!"
-
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3
msgid "Manufacturing Orders in Progress"
-msgstr "Órdenes de producción en progreso"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.module.module,description:mrp.module_meta_information
-msgid ""
-"\n"
-" This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n"
-"\n"
-" Features:\n"
-" * Make to Stock / Make to Order (by line)\n"
-" * Multi-level BoMs, no limit\n"
-" * Multi-level routing, no limit\n"
-" * Routing and work center integrated with analytic accounting\n"
-" * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n"
-" * Multi-pos, multi-warehouse\n"
-" * Different reordering policies\n"
-" * Cost method by product: standard price, average price\n"
-" * Easy analysis of troubles or needs\n"
-" * Very flexible\n"
-" * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n"
-" that include child and phantom BoMs\n"
-" It supports complete integration and planification of stockable goods,\n"
-" consumable of services. Services are completely integrated with the "
-"rest\n"
-" of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n"
-" in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your "
-"production.\n"
-"\n"
-" Reports provided by this module:\n"
-" * Bill of Material structure and components\n"
-" * Load forecast on Work Centers\n"
-" * Print a production order\n"
-" * Stock forecasts\n"
-" Dashboard provided by this module::\n"
-" * List of next production orders\n"
-" * List of deliveries (out picking)\n"
-" * Graph of work center load\n"
-" * List of procurement in exception\n"
-" "
+#: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu
+msgid "Open MRP Menu"
msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4
msgid "Manufacturing Orders Waiting Products"
-msgstr "Órdenes de producción en espera de productos"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.bom:0
#: view:mrp.production:0
-#: view:mrp.production.order:0
#: view:mrp.property:0
#: view:mrp.routing:0
#: view:mrp.workcenter:0
msgid "Group By..."
-msgstr "Agrupar por..."
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:121
+#: code:addons/mrp/report/price.py:130
#, python-format
msgid "Cycles Cost"
-msgstr "Coste ciclos"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
+#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88
+#, python-format
+msgid "Cannot find bill of material for this product."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
msgid "Amount in cycles"
-msgstr "Valor en ciclos"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.production,location_dest_id:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,location_dest_id:0
msgid "Finished Products Location"
-msgstr "Ubicación productos finalizados"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config
msgid "Resources"
-msgstr "Recursos"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
+msgid ""
+"Time in hours for this Work Center to achieve the operation of the specified "
+"routing."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Diario analítico"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
-#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
-msgid "Work Centers"
-msgstr "Centros de producción"
+#: code:addons/mrp/report/price.py:139
+#, python-format
+msgid "Supplier Price per Unit of Measure"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
msgid "Per week"
-msgstr "Por semana"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action
-msgid ""
-"Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that "
-"should be followed within your work centers in order to produce a product. "
-"They are attached to bills of materials that will define the required raw "
-"materials."
msgstr ""
-"Las rutas le permiten crear y gestionar las operaciones de fabricación a "
-"realizar en sus centros de producción para fabricar un producto. Están "
-"relacionadas con las listas de materiales que definirán las materias primas "
-"necesarias."
#. module: mrp
-#: field:report.workcenter.load,hour:0
-msgid "Nbr of hour"
-msgstr "Núm. de hora"
+#: field:mrp.bom,message_unread:0
+#: field:mrp.production,message_unread:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0
+msgid ""
+"The system waits for the products to be available in the stock. These "
+"products are typically procured manually or through a minimum stock rule."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.routing:0
msgid "Work Center Operations"
-msgstr "Operaciones del centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.routing:0
msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production."
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom
#: view:mrp.bom:0
#: field:mrp.production,bom_id:0
-#: field:mrp.production.order,bom_id:0
#: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0
msgid "Bill of Material"
-msgstr "Lista de material"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.workcenter.load:0
msgid "Select time unit"
-msgstr "Seleccionar unidad de tiempo"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_supply_method_produce
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form
+#: view:mrp.config.settings:0
+msgid "Products"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:report.workcenter.load:0
msgid "Work Center load"
-msgstr "Carga centro de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.production,location_dest_id:0
msgid "Location where the system will stock the finished products."
-msgstr "Ubicación donde el sistema almacenará los productos finalizados."
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.production,picking_id:0
-msgid ""
-"This is the Internal Picking List that brings the finished product to the "
-"production plan"
msgstr ""
-"Este es el albarán interno que trae el producto terminado hacia el plan de "
-"producción."
-
-#. module: mrp
-#: field:stock.change.standard.price,change_parent_price:0
-msgid "Change Parent Price"
-msgstr "Cambiar precio padre"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move
-msgid "Stock Move"
-msgstr "Moviemiento de stock"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0
-msgid ""
-"The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and "
-"maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and "
-"configured by product."
-msgstr ""
-"La regla de stock mínimo es una regla de abastecimiento automático basado en "
-"una cantidad mínima y máxima. Está disponible en el menú de gestión de "
-"inventario y configurable por producto."
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
-msgid "Day by day"
-msgstr "Día por día"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.bom:0
-msgid "Revisions"
-msgstr "Revisiones"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.installer:0
-msgid "Configure Your Manufacturing Resource Planning Application"
-msgstr ""
-"Configure su aplicación de planificación de recursos de fabricación (MRP)"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,priority:0
-#: field:mrp.production.order,priority:0
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking
-msgid "Picking List"
-msgstr "Albarán"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "Month -1"
-msgstr "Mes -1"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:924
-#, python-format
-msgid "Manufacturing order '%s' is scheduled for the %s."
-msgstr "Órden de producción '%s' planificada para el '%s'"
-
-#. module: mrp
-#: report:mrp.production.order:0
-msgid "Production Order N° :"
-msgstr "Núm. orden producción :"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:640
-#, python-format
-msgid "Manufacturing order '%s' is ready to produce."
-msgstr "Orden fabricación '%s' está preparada para producir."
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line
-msgid "Production Scheduled Product"
-msgstr "Fabricación planificada producto"
-
-#. module: mrp
-#: help:res.company,manufacturing_lead:0
-msgid "Security days for each manufacturing operation."
-msgstr "Días de seguridad para cada operación de fabricación."
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0
-msgid "Make to Stock"
-msgstr "Obtener para stock"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action
-msgid ""
-"Master Bills of Materials allow you to create and manage the list of "
-"necessary raw materials used to make a finished product. OpenERP will use "
-"these BoMs to automatically propose manufacturing orders according to "
-"product needs. You can either create a bill of materials to define specific "
-"production steps or define a single multi-level bill of materials."
-msgstr ""
-"Las listas de materiales maestras le permiten crear y gestionar la lista de "
-"las materias primas necesarias utilizadas para fabricar un producto acabado. "
-"OpenERP utilizará estas LdMs para proponer automáticamente órdenes de "
-"fabricación en función de las necesidades de producto. Puede crear una lista "
-"de materiales para definir los pasos de producción o definir una única lista "
-"de materiales multi-nivel."
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0
-msgid ""
-"In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a "
-"purchase order."
-msgstr ""
-"En caso de que el método de suministro del producto se Compra, el sistema "
-"crea un pedido de compra."
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order
-msgid "Procurement"
-msgstr "Abastecimiento"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard
-#: view:mrp.product_price:0
-msgid "Product Cost Structure"
-msgstr "Estructura de los costes del producto"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:130
-#, python-format
-msgid "Components suppliers"
-msgstr "Proveedores de componentes"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_installer
-msgid "mrp.installer"
-msgstr "mrp.instalador"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Production Work Centers"
-msgstr "Centros de trabajo de producción"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,month:0
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:62
-#, python-format
-msgid "Active Id is not found"
-msgstr "ID activo no se encuentra"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.workcenter:0
-msgid "Search for mrp workcenter"
-msgstr "Buscar por centro de producción mrp"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.bom:0
-msgid "BoM Structure"
-msgstr "Despiece de la LdM"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,date_start:0
-#: field:mrp.production.order,date_start:0
-msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha inicial"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
-msgid "Hour Account"
-msgstr "Cuenta horas"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Destination Loc."
-msgstr "Ubic. destino"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production.order,product_id2:0
-msgid "Product Consumed"
-msgstr "Producto consumido"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Pending"
-msgstr "Pendiente"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,active:0
-#: field:mrp.routing,active:0
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0
-msgid "Procure Products"
-msgstr "Abastecer productos"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_workcenter_load_tree
-#: view:report.workcenter.load:0
-msgid "Work Center Loads"
-msgstr "Cargas centro de producción"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action
-#: view:mrp.bom:0
-#: field:mrp.bom,property_ids:0
-#: view:mrp.property:0
-#: view:procurement.order:0
-#: field:procurement.order,property_ids:0
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.production,origin:0
-msgid ""
-"Reference of the document that generated this production order request."
-msgstr ""
-"Referencia al documento que generó esta solicitud de orden de producción."
-
-#. module: mrp
-#: sql_constraint:mrp.bom:0
-msgid ""
-"All product quantities must be greater than 0.\n"
-"You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
-"products on BoMs !"
-msgstr ""
-"Todas las cantidades de producto deben de ser superiores a cero.\n"
-"¡Debe instalar el módulo mrp_subproduct si quiere gestionar productos extra "
-"en las LdM!"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Extra Information"
-msgstr "Información extra"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty
-msgid "Change Quantity of Products"
-msgstr "Cambiar cantidad de productos"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0
-msgid "Drives the procurement orders for raw material."
-msgstr "Guía las órdenes de abastecimiento para materias primas."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "Current"
-msgstr "Actual"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0
-msgid "General Account"
-msgstr "Cuenta general"
-
-#. module: mrp
-#: report:mrp.production.order:0
-msgid "SO Number"
-msgstr "Número venta"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
-msgid "Done"
-msgstr "Realizado"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_change_standard_price
-msgid "Change Standard Price"
-msgstr "Cambio de precio estándar"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,origin:0
-#: report:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,origin:0
-msgid "Source Document"
-msgstr "Documento origen"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,priority:0
-#: selection:mrp.production.order,priority:0
-msgid "Not urgent"
-msgstr "No urgente"
-
-#. module: mrp
-#: help:stock.change.standard.price,change_parent_price:0
-msgid ""
-"This will change the price of parent products also according to the BoM "
-"structure specified for the product."
-msgstr ""
-"Esto cambiará el precio de los productos padre de acuerdo a la estructura de "
-"la lista de materiales del producto."
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2
-msgid "Manufacturing Orders To Start"
-msgstr "Órdenes de producción a iniciar"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:495
-#, python-format
-msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!"
-msgstr ""
-"¡No se puede eliminar orden(es) de producción que están en estado %s!"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
-#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
-#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
-#: view:mrp.workcenter:0
-#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
-msgid "Work Center"
-msgstr "Centro de producción"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
-msgid "Capacity per Cycle"
-msgstr "Capacidad por ciclo"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_product_product
-#: view:mrp.bom:0
-#: field:mrp.bom,product_id:0
-#: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production,product_id:0
-#: report:mrp.production.order:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,product_id:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_id:0
-msgid "Product"
-msgstr "Producto"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production,hour_total:0
-msgid "Total Hours"
-msgstr "Total horas"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,location_src_id:0
-#: field:mrp.production.order,location_src_id:0
-msgid "Raw Materials Location"
-msgstr "Ubicación materias primas"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.product_price:0
-msgid "Print Cost Structure of Product."
-msgstr "Imprimir la estructura de costes del producto"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,product_uos:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0
-msgid "Product UOS"
-msgstr "UdV del producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action
-msgid ""
-"Work Centers allow you to create and manage manufacturing units consisting "
-"of one or more persons and/or machines that can be considered as a unit for "
-"capacity and planning forecasting."
-msgstr ""
-"Los centros de trabajo le permiten crear y administrar unidades de "
-"producción que consisten en una o más personas y / o máquinas que se pueden "
-"considerar como una unidad para la capacidad de planificación y previsión."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Consume Products"
-msgstr "Consumir productos"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,product_uom:0
-#: field:mrp.production,product_uom:0
-#: field:mrp.production.order,product_uom:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0
-msgid "Product UOM"
-msgstr "UdM del producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0
-msgid "Make to Order"
-msgstr "Obtener bajo pedido"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_mrp_production_order
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_report_mrp_production_orders_tree
-msgid "Production Analysis"
-msgstr "Análisis de producción"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:349
-#, python-format
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.lot.line:0
-msgid "Production Products"
-msgstr "Productos producidos"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,date_finished:0
-#: field:mrp.production.order,date_finished:0
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,resource_id:0
-msgid "Resource"
-msgstr "Recurso"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,date_start:0
-#: help:mrp.bom,date_stop:0
-msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid."
-msgstr ""
-"Validez de esta LdM o componente. Dejarlo vacío si siempre es válido."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,product_uos:0
-msgid "Product UoS"
-msgstr "UdV del producto"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "#Line Orders"
-msgstr "Nº línea órdenes"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,priority:0
-#: selection:mrp.production.order,priority:0
-msgid "Very Urgent"
-msgstr "Muy urgente"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,routing_id:0
-msgid ""
-"The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
-"product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
-"operations and to plan future loads on work centers based on production "
-"planning."
-msgstr ""
-"La lista de operaciones (lista de los centros de trabajo) para producir los "
-"productos terminados. La ruta se utiliza principalmente para calcular los "
-"costes del centro de trabajo durante las operaciones de carga y planificar "
-"el futuro en los centros de trabajo basado en la planificación de la "
-"producción."
-
-#. module: mrp
-#: view:change.production.qty:0
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.property.group:0
-msgid "Properties categories"
-msgstr "Categorías de propiedades"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
-msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders."
-msgstr ""
-"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de órdenes de "
-"trabajo."
-
-#. module: mrp
-#: report:mrp.production.order:0
-msgid "Source Location"
-msgstr "Ubicación origen"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-#: view:mrp.production.product.line:0
-msgid "Scheduled Products"
-msgstr "Productos planificados"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.lot.line:0
-msgid "Production Products Consommation"
-msgstr "Consumición de productos producidos"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Manufacturing Orders"
-msgstr "Órdenes de producción"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.product.produce,mode:0
-msgid ""
-"'Consume only' mode will only consume the products with the quantity "
-"selected.\n"
-"'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with "
-"the quantity selected and it will finish the production order when total "
-"ordered quantities are produced."
-msgstr ""
-"El modo 'Sólo consumir' sólo se consumen los productos con la cantidad "
-"seleccionada.\n"
-"El modo 'Consumo y Producción' se consumen y también se producen los "
-"productos con la cantidad seleccionada y finalizará la orden de producción "
-"cuando el total de las cantidades solicitadas se han producido."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-#: report:mrp.production.order:0
-msgid "Work Orders"
-msgstr "Órdenes de trabajo"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0
-msgid "Cost per cycle"
-msgstr "Coste por ciclo"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1
-msgid "Service"
-msgstr "Servicio"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,state:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelado"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-msgid "BOM"
-msgstr "LdM"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,product_uom:0
-msgid ""
-"UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for the inventory control"
-msgstr ""
-"UdM(Unidad de medida) es la unidad de medida para el control de inventario"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0
-msgid ""
-"The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that "
-"are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-"
-"level)."
-msgstr ""
-"La lista de materiales es la composición del producto. Los componentes (que "
-"son también productos) pueden tener sus propias listas de materiales (multi-"
-"nivel)."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,company_id:0
-#: field:mrp.production,company_id:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,company_id:0
-#: field:mrp.routing,company_id:0
-#: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0
-#: view:mrp.workcenter:0
-msgid "Company"
-msgstr "Compañía"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0
-msgid "Time for 1 cycle (hour)"
-msgstr "Tiempo para 1 ciclo (horas)"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
-#: field:mrp.production.product.line,production_id:0
-#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
-msgid "Production Order"
-msgstr "Orden de producción"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0
-msgid "Automatic procurement rule"
-msgstr "Regla de abastecimiento automática"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Compute Data"
-msgstr "Calcular datos"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,product_uos_qty:0
-msgid "Product UoS Qty"
-msgstr "Cant. UdV del producto"
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:130
-#: view:mrp.bom:0
-#, python-format
-msgid "Components"
-msgstr "Componentes"
-
-#. module: mrp
-#: report:bom.structure:0
-#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure
-msgid "BOM Structure"
-msgstr "Despiece de la LdM"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,date_stop:0
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Válido hasta"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,date_start:0
-msgid "Valid From"
-msgstr "Válido desde"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.bom,type:0
-msgid "Normal BoM"
-msgstr "LdM normal"
-
-#. module: mrp
-#: field:res.company,manufacturing_lead:0
-msgid "Manufacturing Lead Time"
-msgstr "Tiempo entrega de fabricación"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
-#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
-msgid "Product UOS Qty"
-msgstr "Ctdad UdV producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree
-msgid ""
-"Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution "
-"linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery "
-"orders."
-msgstr ""
-"La variación semanal del valor del stock permite realizar un seguimiento de "
-"la evolución del valor del stock relativo a las actividades de fabricacion, "
-"recepciónd de productos y ordenes de entrega."
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.product.produce:0
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,product_efficiency:0
-msgid "Manufacturing Efficiency"
-msgstr "Eficiencia de la producción"
-
-#. module: mrp
-#: constraint:res.company:0
-msgid "Error! You can not create recursive companies."
-msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas."
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,active:0
-msgid ""
-"If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of "
-"material without removing it."
-msgstr ""
-"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar las listas de material sin "
-"eliminarlas."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,product_rounding:0
-msgid "Product Rounding"
-msgstr "Redondeo del producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line
-#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0
-msgid "Work Order"
-msgstr "Orden de trabajo"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_mrp_production_order
-msgid ""
-"This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and "
-"performance."
-msgstr ""
-"Estos informes le permiten analizar sus actividad productiva y su "
-"rendimiento."
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.product.produce,mode:0
-msgid "Consume Only"
-msgstr "Consumir únicamente"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Recreate Picking"
-msgstr "Volver a crear albarán"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,type:0
-msgid ""
-"If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its "
-"own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-"
-"product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root "
-"product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of "
-"being produced."
-msgstr ""
-"Si un sub-producto se utiliza en varios productos, puede ser útil crear su "
-"propia lista de materiales. Aunque si no quiere órdenes de producción "
-"separadas para este sub-producto, seleccione Conjunto/Fantasma como tipo de "
-"LdM. Si una LdM fantasma se utiliza para un producto raíz, será vendida y "
-"enviada como un conjunto de componentes, en vez de ser producida."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,method:0
-msgid "Method"
-msgstr "Método"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.production,state:0
-msgid ""
-"When the production order is created the state is set to 'Draft'.\n"
-" If the order is confirmed the state is set to 'Waiting Goods'.\n"
-" If any exceptions are there, the state is set to 'Picking Exception'. "
-" \n"
-"If the stock is available then the state is set to 'Ready to Produce'.\n"
-" When the production gets started then the state is set to 'In Production'.\n"
-" When the production is over, the state is set to 'Done'."
-msgstr ""
-"Cuando se crea la orden de fabricación su estado es fijado a \"Borrador\"\n"
-" Si la orden está confirmdada, el estado es fijado a \"Esperando "
-"mercancía\"\n"
-" Si existe alguna excepción, el estado es fijado a \"Excepcion de "
-"abastecimiento\"\n"
-"Si el stock está disponible, el estado es fijado a \"Listo para producir\"\n"
-" Cuando la fabricación comienza, el estado es fijado a \"En producción\"\n"
-" Cuando la fabricación finaliza, el estado es fijado a \"Realizado\""
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.bom,method:0
-msgid "On Order"
-msgstr "En orden"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
-#: view:res.company:0
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter,time_stop:0
-msgid "Time after prod."
-msgstr "Tiempo después producción"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0
-msgid "Type of period"
-msgstr "Tipo de período"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production:0
-msgid "Total Qty"
-msgstr "Ctdad total"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
-msgid "Number of Hours"
-msgstr "Número de horas"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.workcenter:0
-msgid "Costing Information"
-msgstr "Información de costes"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0
-msgid "Procurement Orders"
-msgstr "Órdenes de abastecimiento"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.bom,product_rounding:0
-msgid "Rounding applied on the product quantity."
-msgstr "Redondeo aplicado sobre la cantidad de producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0
-msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
-msgstr "Asignación desde producción o pedido de compra."
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
-msgid "Parent Routing"
-msgstr "Proceso productivo padre"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.installer:0
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
-
-#. module: mrp
-#: help:mrp.workcenter,time_start:0
-msgid "Time in hours for the setup."
-msgstr "Tiempo en horas para la configuración."
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,config_logo:0
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,bom_id:0
-#: field:procurement.order,bom_id:0
-msgid "BoM"
-msgstr "Lista de materiales (LdM)"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout
-#: view:report.mrp.inout:0
-msgid "Stock value variation"
-msgstr "Variación del valor del stock"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0
-msgid "Assignment from stock."
-msgstr "Asignación desde stock."
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,state:0
-#: view:mrp.production.order:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
-msgid "Waiting Goods"
-msgstr "Esperando mercancía"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom.revision,last_indice:0
-msgid "last indice"
-msgstr "Último índice"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,revision_ids:0
-#: view:mrp.bom.revision:0
-msgid "BoM Revisions"
-msgstr "Revisiones lista de materiales"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,state:0
-#: selection:mrp.production.order,state:0
-msgid "Draft"
-msgstr "Borrador"
-
-#. module: mrp
-#: field:report.mrp.inout,date:0
-#: field:report.workcenter.load,name:0
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,progress:0
-msgid "Configuration Progress"
-msgstr "Progreso de la configuración"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production,priority:0
-#: selection:mrp.production.order,priority:0
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0
-msgid "Manufacturing Steps."
-msgstr "Etapas de producción."
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:136
-#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure
-#, python-format
-msgid "Cost Structure"
-msgstr "Estructura de costes"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.product.produce,mode:0
-msgid "Consume & Produce"
-msgstr "Consumir y Producir"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.bom,bom_id:0
-msgid "Parent BoM"
-msgstr "Lista de materiales (LdM) padre"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2
-msgid ""
-"Bills of materials components are components and sub-products used to create "
-"master bills of materials. Use this menu to search in which BoM a specific "
-"component is used."
-msgstr ""
-"Los componente de listas de materiales son componentes y sub-productos "
-"utilizados para crear listas de materiales maestras. Utilice este menú para "
-"buscar en qué LdM es utilizado un componente específico."
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0
-msgid "Product type is Stockable or Consumable."
-msgstr "Tipo de producto es almacenable o consumible."
-
-#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/mrp.py:595
-#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:77
-#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:82
-#, python-format
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.product.produce,product_qty:0
-msgid "Select Quantity"
-msgstr "Seleccionar cantidad"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
-#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
-#: field:product.product,bom_ids:0
-msgid "Bill of Materials"
-msgstr "Lista de materiales (LdM)"
#. module: mrp
#: help:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
@@ -2287,26 +1267,359 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_revision
-msgid "Bill of Material Revision"
-msgstr "Revisión de lista de materiales"
+#: code:addons/mrp/mrp.py:505
+#, python-format
+msgid "Invalid Action!"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:mrp.routing.workcenter:0
-#: view:mrp.workcenter:0
-msgid "General Information"
-msgstr "Información general"
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0
+msgid ""
+"The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and "
+"maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and "
+"configured by product."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:187
+#, python-format
+msgid "Components Cost of %s %s"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
+msgid "Day by day"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,priority:0
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking
+#: field:mrp.production,picking_id:0
+msgid "Picking List"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.production,bom_id:0
+msgid ""
+"Bill of Materials allow you to define the list of required raw materials to "
+"make a finished product."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:375
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line
+msgid "Production Scheduled Product"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:204
+#, python-format
+msgid "Work Cost of %s %s"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:res.company,manufacturing_lead:0
+msgid "Security days for each manufacturing operation."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0
+msgid "Make to Stock"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: constraint:mrp.production:0
+msgid "Order quantity cannot be negative or zero!"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0
+msgid ""
+"In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a "
+"purchase order."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order
+msgid "Procurement"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0
+msgid "Define manufacturers on products "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard
+#: view:mrp.product_price:0
+msgid "Product Cost Structure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:139
+#, python-format
+msgid "Components suppliers"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
-msgid "Productions"
-msgstr "Producciones"
+msgid "Production Work Centers"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: code:addons/mrp/report/price.py:194
+#: view:mrp.workcenter:0
+msgid "Search for mrp workcenter"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
+msgid "BoM Structure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,date_start:0
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
+msgid "Hour Account"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,product_uom:0
+#: field:mrp.production,product_uom:0
+#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Destination Loc."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,method:0
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,active:0
+#: field:mrp.routing,active:0
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0
+msgid ""
+"Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that "
+"should be followed\n"
+" within your work centers in order to produce a product. They "
+"are attached to bills of materials\n"
+" that will define the required raw materials."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:report.workcenter.load:0
+msgid "Work Center Loads"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action
+#: view:mrp.bom:0
+#: field:mrp.bom,property_ids:0
+#: view:mrp.property:0
+#: field:procurement.order,property_ids:0
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.production,origin:0
+msgid ""
+"Reference of the document that generated this production order request."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
+msgid "'Minimum stock rule' material"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Extra Information"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty
+msgid "Change Quantity of Products"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0
+msgid "Drives the procurement orders for raw material."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
+msgid "Product UOS Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0
+msgid "General Account"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:mrp.production.order:0
+msgid "SO Number"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:505
#, python-format
-msgid "Work Cost of "
-msgstr "Coste trabajo de "
+msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,state:0
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:product.product:0
+msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,origin:0
+#: report:mrp.production.order:0
+msgid "Source Document"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,priority:0
+msgid "Not urgent"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,user_id:0
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2
+msgid "Manufacturing Orders To Start"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
+#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
+#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
+#: view:mrp.workcenter:0
+#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
+msgid "Work Center"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a group of properties.\n"
+"
\n"
+" Define specific property groups that can be assigned to "
+"your\n"
+" bill of materials and sales orders. Properties allows "
+"OpenERP\n"
+" to automatically select the right bill of materials "
+"according\n"
+" to properties selected in the sales order by salesperson.\n"
+"
\n"
+" For instance, in the property group \"Warranty\", you an "
+"have\n"
+" two properties: 1 year warranty, 3 years warranty. "
+"Depending\n"
+" on the propoerties selected in the sales order, OpenERP "
+"will\n"
+" schedule a production using the matching bill of materials.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
+msgid "Capacity per Cycle"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_product_product
+#: view:mrp.bom:0
+#: field:mrp.bom,product_id:0
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,product_id:0
+#: report:mrp.production.order:0
+#: field:mrp.production.product.line,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,hour_total:0
+msgid "Total Hours"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,location_src_id:0
+msgid "Raw Materials Location"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.product_price:0
+msgid "Print Cost Structure of Product."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,product_uos:0
+#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0
+msgid "Product UOS"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Consume Products"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce
+#: view:mrp.product.produce:0
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Produce"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0
+#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0
+msgid "Make to Order"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.workcenter,note:0
@@ -2316,160 +1629,656 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing
-#: view:mrp.bom:0
-#: field:mrp.bom,routing_id:0
-#: view:mrp.production:0
-#: field:mrp.production,routing_id:0
-#: field:mrp.production.order,routing_id:0
-#: view:mrp.routing:0
-#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0
-msgid "Routing"
-msgstr "Proceso productivo"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.installer,mrp_operations:0
-msgid "Manufacturing Operations"
-msgstr "Operaciones de producción"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,date_planned:0
-msgid "Scheduled date"
-msgstr "Fecha planificada"
-
-#. module: mrp
-#: constraint:stock.move:0
-msgid "You must assign a production lot for this product"
-msgstr "Debe asignar un lote de producción para este producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action
-msgid ""
-"The Properties in OpenERP are used to select the right bill of materials for "
-"manufacturing a product when you have different ways of building the same "
-"product. You can assign several properties to each Bill of Materials. When a "
-"sales person creates a sales order, he can relate it to several properties "
-"and OpenERP will automatically select the BoM to use according the the needs."
+#: field:mrp.production,date_finished:0
+msgid "End Date"
msgstr ""
-"Las propiedades en OpenERP se utilizan para seleccionar la correcta lista de "
-"materiales para la fabricación de uno de los productos cuando se tienen "
-"diferentes formas de fabricar el mismo producto. Puede asignar varias "
-"propiedades para cada lista de materiales. Cuando un vendedor crea un pedido "
-"de cliente, él puede relacionarlo con varias propiedades y OpenERP "
-"seleccionará automáticamente la lista de materiales para utilizar según las "
-"necesidades."
#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
+#: field:mrp.workcenter,resource_id:0
+msgid "Resource"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,date_start:0
+#: help:mrp.bom,date_stop:0
+msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,product_uos:0
+msgid "Product UoS"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,priority:0
+msgid "Very Urgent"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,routing_id:0
+msgid ""
+"The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
+"product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
+"operations and to plan future loads on work centers based on production "
+"planning."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:change.production.qty:0
+msgid "Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.config.settings:0
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.property.group:0
+msgid "Properties categories"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
+msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:mrp.production.order:0
+msgid "Source Location"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: view:mrp.production.product.line:0
+msgid "Scheduled Products"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager
+msgid "Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.product.produce,mode:0
+msgid ""
+"'Consume only' mode will only consume the products with the quantity "
+"selected.\n"
+"'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with "
+"the quantity selected and it will finish the production order when total "
+"ordered quantities are produced."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+#: report:mrp.production.order:0
+msgid "Work Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0
+msgid "Cost per cycle"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "(Update)"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0
+msgid ""
+"This allows to add state, date_start,date_stop in production order operation "
+"lines (in the \"Work Centers\" tab).\n"
+" This installs the module mrp_operations."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:737
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n"
+"But you can only consume up to total %s quantities."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0
+msgid ""
+"The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that "
+"are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-"
+"level)."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,company_id:0
+#: field:mrp.production,company_id:0
+#: field:mrp.routing,company_id:0
+#: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0
+#: view:mrp.workcenter:0
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
+msgid "Default Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0
+msgid "Time for 1 cycle (hour)"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
+#: field:mrp.production.product.line,production_id:0
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
+msgid "Production Order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0
+msgid "Automatic procurement rule"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,message_ids:0
+#: field:mrp.production,message_ids:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Compute Data"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:610
+#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
+#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:139
+#: view:mrp.bom:0
+#, python-format
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:bom.structure:0
+#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure
+msgid "BOM Structure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0
+msgid "Generate procurement in real time"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,date_stop:0
+msgid "Valid Until"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,date_start:0
+msgid "Valid From"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.bom,type:0
+msgid "Normal BoM"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:res.company,manufacturing_lead:0
+msgid "Manufacturing Lead Time"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:285
+#, python-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
+msgid "Product UOS Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production,move_prod_id:0
+msgid "Product Move"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree
+msgid ""
+"Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution "
+"linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery "
+"orders."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.product.produce:0
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,product_efficiency:0
+msgid "Manufacturing Efficiency"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,message_follower_ids:0
+#: field:mrp.production,message_follower_ids:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,message_follower_ids:0
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of "
+"material without removing it."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,product_rounding:0
+msgid "Product Rounding"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,state:0
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.product.produce,mode:0
+msgid "Consume Only"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Recreate Picking"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.bom,method:0
+msgid "On Order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.bom:0
+msgid "Starting Date"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter,time_stop:0
+msgid "Time after prod."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0
+msgid "Type of period"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Total Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
+#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
+#: field:report.workcenter.load,hour:0
+msgid "Number of Hours"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.workcenter:0
+msgid "Costing Information"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0
+msgid "Procurement Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,product_rounding:0
+msgid "Rounding applied on the product quantity."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0
+msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a bill of material. \n"
+"
\n"
+" Bills of Materials allow you to define the list of required "
+"raw\n"
+" materials used to make a finished product; through a "
+"manufacturing\n"
+" order or a pack of products.\n"
+"
\n"
+" OpenERP uses these BoMs to automatically propose "
+"manufacturing\n"
+" orders according to procurement needs.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
+msgid "Parent Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.workcenter,time_start:0
+msgid "Time in hours for the setup."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
+msgid "Manage repairs of products "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0
+msgid ""
+"You can configure by-products in the bill of material.\n"
+" Without this module: A + B + C -> D.\n"
+" With this module: A + B + C -> D + E.\n"
+" This installs the module mrp_byproduct."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:procurement.order,bom_id:0
+msgid "BoM"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout
+#: view:report.mrp.inout:0
+msgid "Stock value variation"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0
+msgid "Assignment from stock."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:139
+#, python-format
+msgid "Cost Price per Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:report.mrp.inout,date:0
+#: view:report.workcenter.load:0
+#: field:report.workcenter.load,name:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,priority:0
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Production started late"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0
+msgid "Manufacturing Steps."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/report/price.py:146
+#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure
+#, python-format
+msgid "Cost Structure"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_user
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.product.produce,mode:0
+msgid "Consume & Produce"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,bom_id:0
+msgid "Parent BoM"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: report:bom.structure:0
+msgid "BOM Ref"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:765
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n"
+"But you can only produce up to total %s quantities."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0
+msgid "Product type is Stockable or Consumable."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: selection:mrp.production,state:0
+msgid "Production Started"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0
+msgid "Procure Products"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.product.produce,product_qty:0
+msgid "Select Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
+#: view:mrp.bom:0
+#: view:product.product:0
+#: field:product.product,bom_ids:0
+msgid "Bill of Materials"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/mrp.py:610
+#, python-format
+msgid "Cannot find a bill of material for this product."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:product.product:0
+msgid ""
+"using the bill of materials assigned to this product.\n"
+" The delivery order will be ready once the production "
+"is done."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0
+msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders "
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.routing.workcenter:0
+#: view:mrp.workcenter:0
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Productions"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split
+#: view:mrp.production:0
+msgid "Split in Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: help:mrp.bom,product_uos:0
+msgid ""
+"Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and "
+"promotion of stock."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:mrp.production:0
#: field:stock.move,production_id:0
msgid "Production"
-msgstr "Producción"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line
+#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0
+msgid "Work Order"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:board.board:0
msgid "Procurements in Exception"
-msgstr "Abastecimientos en excepción"
-
-#. module: mrp
-#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
-msgid "'Minimum stock rule' material"
-msgstr "material 'regla stock mínimo'"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_price
msgid "Product Price"
-msgstr "Precio del producto"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_installer
-msgid "MRP Applications Configuration"
-msgstr "Configuración de las aplicaciónes MRP"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split
-msgid "Split in Production lots"
-msgstr "Dividir en lotes de producción"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:change.production.qty:0
msgid "Change Quantity"
-msgstr "Cambiar cantidad"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:change.production.qty:0
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty
msgid "Change Product Qty"
-msgstr "Cambiar Ctd. producto"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:mrp.bom.revision:0
-#: field:mrp.bom.revision,description:0
-#: view:mrp.property:0
-#: view:mrp.property.group:0
#: field:mrp.routing,note:0
-#: view:mrp.routing.workcenter:0
#: field:mrp.routing.workcenter,note:0
-#: view:mrp.workcenter:0
#: field:mrp.workcenter,note:0
msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "May"
-msgstr "Mayo"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:board.board:0
msgid "Manufacturing board"
-msgstr "Tablero fabricación"
-
-#. module: mrp
-#: field:mrp.production,date_planned_end:0
-msgid "Scheduled End Date"
-msgstr "Fecha de fin planificada"
-
-#. module: mrp
-#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_workcenter_load_tree
-msgid ""
-"Work Center Loads gives you a projection of work center loads over a "
-"specified period. It is expressed in number of hours and machine related "
-"cycles."
msgstr ""
-"Las cargas de los centros de producción muestran un pronóstico de la carga "
-"de los centros de producción respecto a un periodo determinado. Está "
-"expresado en número de horas y ciclos de máquina relacionados."
+
+#. module: mrp
+#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:68
+#, python-format
+msgid "Active Id not found"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0
msgid "The way to procurement depends on the product type."
-msgstr "La forma de abastecer depende del tipo de producto."
+msgstr ""
#. module: mrp
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing
+#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77
msgid "Manufacturing"
-msgstr "Fabricación"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: view:board.board:0
-msgid "Next Production Orders"
-msgstr "Próximas órdenes de producción"
+#: help:mrp.bom,type:0
+msgid ""
+"If a by-product is used in several products, it can be useful to create its "
+"own BoM. Though if you don't want separated production orders for this by-"
+"product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root "
+"product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of "
+"being produced."
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
+#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration
+#: view:mrp.config.settings:0
+msgid "Configure Manufacturing"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: view:product.product:0
+msgid ""
+"a manufacturing\n"
+" order"
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0
+msgid "Allow several bill of materials per products using properties"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action
msgid "Property Groups"
-msgstr "Grupos de propiedades"
+msgstr ""
#. module: mrp
-#: selection:mrp.production.order,month:0
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing
+#: view:mrp.bom:0
+#: field:mrp.bom,routing_id:0
+#: view:mrp.production:0
+#: field:mrp.production,routing_id:0
+#: view:mrp.routing:0
+#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0
+msgid "Routing"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
@@ -2477,19 +2286,23 @@ msgid ""
"Depending on the chosen method to supply the stockable products, the "
"procurement order creates a RFQ, a production order, ... "
msgstr ""
-"Dependiendo del método elegido para suministrar los productos almacenables, "
-"la orden de abastecimiento crea una petición de presupuesto, una orden de "
-"producción, ... "
#. module: mrp
#: help:mrp.workcenter,time_stop:0
msgid "Time in hours for the cleaning."
-msgstr "Tiempo en horas para la limpieza."
+msgstr ""
+
+#. module: mrp
+#: field:mrp.bom,message_summary:0
+#: field:mrp.production,message_summary:0
+#: field:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0
+msgid "Summary"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0
msgid "Automatic RFQ"
-msgstr "Petición de presupuesto automática"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0
@@ -2497,8 +2310,6 @@ msgid ""
"If the service has a 'Produce' supply method, this creates a task in the "
"project management module of OpenERP."
msgstr ""
-"Si el servicio tiene un método de suministro 'Producir', se crea una tarea "
-"en el módulo de gestión de proyectos de OpenERP."
#. module: mrp
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
@@ -2507,10 +2318,6 @@ msgid ""
"production order creates as much procurement orders as components listed in "
"the BOM, through a run of the schedulers (MRP)."
msgstr ""
-"Para poder suministrar materias primas (que deben ser compradas o "
-"producidas), la orden de producción genera tantas órdenes de abastecimiento "
-"como componentes figuren en la lista de materiales, a través de una "
-"ejecución de las planificaciones (MRP)."
#. module: mrp
#: help:mrp.product_price,number:0
@@ -2518,13 +2325,11 @@ msgid ""
"Specify quantity of products to produce or buy. Report of Cost structure "
"will be displayed base on this quantity."
msgstr ""
-"Indique la cantidad de productos a producir o comprar. El informe de la "
-"estructura de costes se muestra basándose en esta cantidad."
#. module: mrp
#: selection:mrp.bom,method:0
msgid "On Stock"
-msgstr "En stock"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: field:mrp.bom,sequence:0
@@ -2532,897 +2337,26 @@ msgstr "En stock"
#: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
#: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr "Secuencia"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_leaves_search_mrp
msgid "Resource Leaves"
-msgstr "Ausencias recursos"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: help:mrp.bom,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material."
msgstr ""
-"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de listas de "
-"materiales."
+
+#. module: mrp
+#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_config_settings
+msgid "mrp.config.settings"
+msgstr ""
#. module: mrp
#: view:mrp.production:0
#: field:mrp.production,move_lines:0
#: report:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,products_to_consume:0
msgid "Products to Consume"
-msgstr "Productos a consumir"
-
-#. module: mrp
-#: view:mrp.production.order:0
-#: field:mrp.production.order,year:0
-msgid "Year"
-msgstr "Año"
-
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock "
-#~ "under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO "
-#~ "configuration on products."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dispara un abastecimiento automático para todos los productos que tienen un "
-#~ "stock virtual menor que 0. Probablemente no debería utilizar esta opción, "
-#~ "sugerimos utilizar una configuración de MTO en productos."
-
-#~ msgid "Compute Stock Minimum Rules Only"
-#~ msgstr "Calcular sólo reglas de stock mínimo"
-
-#~ msgid "Exceptions Procurements"
-#~ msgstr "Excepciones de abastecimientos"
-
-#~ msgid "UoS Quantity"
-#~ msgstr "Cantidad UdV"
-
-#~ msgid "Routing Workcenters"
-#~ msgstr "Procesos productivos de los centros de producción"
-
-#~ msgid "Not used in computations, for information purpose only."
-#~ msgstr "No utilizado en cálculos, sólo con la finalidad de informar."
-
-#~ msgid "Packing list"
-#~ msgstr "Albarán"
-
-#~ msgid "Stockable Stock"
-#~ msgstr "Stock productos almacenables"
-
-#~ msgid "Origin"
-#~ msgstr "Origen"
-
-#~ msgid "Automatic orderpoint"
-#~ msgstr "Generación de orden automática"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No supplier defined for this product !"
-#~ msgstr "¡No se ha definido un proveedor para este producto!"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product name"
-#~ msgstr "Nombre producto"
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the days added to what you promise to customers for security purpose"
-#~ msgstr ""
-#~ "Éstos son los días añadidos a los que promete a los clientes por razones de "
-#~ "seguridad"
-
-#~ msgid "Best price (not yet active!)"
-#~ msgstr "Mejor precio (aún no activo!)"
-
-#~ msgid "Product & Location"
-#~ msgstr "Producto & Ubicación"
-
-#~ msgid "MRP & Logistic Scheduler"
-#~ msgstr "Planificador MRP & Logística"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Number of operation this workcenter can do in parallel. If this workcenter "
-#~ "represent a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5."
-#~ msgstr ""
-#~ "Número de operaciones que este centro de producción puede realizar en "
-#~ "paralelo. Si este centro de producción tuviera un equipo de 5 trabajadores, "
-#~ "la capacidad por ciclo sería de 5."
-
-#~ msgid "Ask New Products"
-#~ msgstr "Solicitar nuevos productos"
-
-#~ msgid "Automatic Procurements"
-#~ msgstr "Abastecimientos automáticos"
-
-#~ msgid "Products Consummed"
-#~ msgstr "Productos consumidos"
-
-#~ msgid "Packing Exception"
-#~ msgstr "Excepción de empaquetado"
-
-#~ msgid "A purchase order is created for a sub-contracting demand."
-#~ msgstr "Una orden de compra es creada para sub-contratar la demanda."
-
-#~ msgid "Analytic Accounting"
-#~ msgstr "Contabilidad analítica"
-
-#~ msgid "Do nothing"
-#~ msgstr "No hacer nada"
-
-#, python-format
-#~ msgid "products"
-#~ msgstr "productos"
-
-#~ msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint"
-#~ msgstr "Si el stock de un producto es menor que 0, actuará como una orden"
-
-#~ msgid "you can see the minimum stock rules from product"
-#~ msgstr "puede ver las reglas de stock mínimo desde producto"
-
-#~ msgid "This wizard will schedule procurements."
-#~ msgstr "Este asistente planificará abastecimientos."
-
-#~ msgid "Internal Ref."
-#~ msgstr "Ref. interna"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Estado"
-
-#~ msgid "Stockable Production Order"
-#~ msgstr "Orden producción almacenable"
-
-#~ msgid "Stockable Request"
-#~ msgstr "Solicitud almacenable"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Workcenter name"
-#~ msgstr "Nombre centro de producción"
-
-#~ msgid "Service on Order"
-#~ msgstr "Servicio sobre orden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When the virtual stock goes belong the Min Quantity, Open ERP generates a "
-#~ "procurement to bring the virtual stock to the Max Quantity."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cuando el stock virtual disminuye por debajo de la cantidad mínima, OpenERP "
-#~ "genera un abastecimiento para que el stock virtual sea la cantidad máxima."
-
-#~ msgid "Stockable Make to Stock"
-#~ msgstr "Almacenable obtenido para stock"
-
-#~ msgid "Production Orders"
-#~ msgstr "Órdenes de producción"
-
-#~ msgid "Procure Service Product"
-#~ msgstr "Abastecer producto servicio"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product Quantity"
-#~ msgstr "Cantidad producto"
-
-#~ msgid "Procurements"
-#~ msgstr "Abastecimientos"
-
-#~ msgid "Production scheduled products"
-#~ msgstr "Producción planificada de productos"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Detalles"
-
-#~ msgid "Procurement Process"
-#~ msgstr "Proceso de abastecimiento"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product Standard Price"
-#~ msgstr "Precio estándar producto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rounding applied on the product quantity. For integer only values, put 1.0"
-#~ msgstr ""
-#~ "Redondeo aplicado a la cantidad de producto. Para valores siempre enteros "
-#~ "introduzca 1.0"
-
-#~ msgid "Reservation"
-#~ msgstr "Reserva"
-
-#~ msgid "product"
-#~ msgstr "producto"
-
-#~ msgid "max"
-#~ msgstr "máx"
-
-#~ msgid "Product to stock rules"
-#~ msgstr "Producto a reglas de stock"
-
-#, python-format
-#~ msgid "from stock: products assigned."
-#~ msgstr "desde stock: productos asignados."
-
-#~ msgid "Print product price"
-#~ msgstr "Imprimir coste del producto"
-
-#~ msgid "Make Procurement"
-#~ msgstr "Realizar abastecimiento"
-
-#~ msgid "If Procure method is Make to order and supply method is produce"
-#~ msgstr ""
-#~ "si método de abastecimiento es obtener bajo pedido y método de suministro es "
-#~ "producir"
-
-#~ msgid "Purchase Lead Time"
-#~ msgstr "Plazo de tiempo de compra"
-
-#~ msgid "Stockable Product Stock"
-#~ msgstr "Stock de producto almacenable"
-
-#~ msgid "Production Procure Products"
-#~ msgstr "Productos para abastecer la producción"
-
-#~ msgid "Service Product Process"
-#~ msgstr "Proceso producto de servicios"
-
-#~ msgid "Procurement convert into the draft purchase order."
-#~ msgstr "Abastecimiento se convierte en la orden de compra borrador."
-
-#~ msgid "Latest error"
-#~ msgstr "Último error"
-
-#, python-format
-#~ msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined"
-#~ msgstr "desde stock y no se ha definido regla mínima generación orden"
-
-#~ msgid "Routing workcenter usage"
-#~ msgstr "Procesos productivos del centro de producción"
-
-#~ msgid "If Product type is Stockable and procure method is make to stock"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si el tipo de producto es almacenable y el método de abastecimiento es "
-#~ "obtener para stock"
-
-#~ msgid "Manufacturity Lead Time"
-#~ msgstr "Plazo de entrega de fabricación"
-
-#~ msgid "Exceptions Procurements to Fix"
-#~ msgstr "Excepciones de abastecimientos a corregir"
-
-#~ msgid "Workcenter Operations"
-#~ msgstr "Operaciones del centro de producción"
-
-#~ msgid "Production Orders Planning"
-#~ msgstr "Planificación órdenes de producción"
-
-#~ msgid "Factor that multiplies all times expressed in the workcenter."
-#~ msgstr ""
-#~ "Factor que multiplica todos los tiempos expresados en el centro de "
-#~ "producción."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the Internal Picking List take bring the raw materials to the "
-#~ "production plan."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ésta es la lista de empaquetado interna que lleva las materias primas a la "
-#~ "producción planificada."
-
-#~ msgid "Qty Multiple"
-#~ msgstr "Ctdad múltiple"
-
-#~ msgid "Waiting"
-#~ msgstr "En espera"
-
-#~ msgid "For stockable and consumable"
-#~ msgstr "Para almacenables y consumibles"
-
-#~ msgid "indice type"
-#~ msgstr "Tipo de índice"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Hours Cost"
-#~ msgstr "Coste horas"
-
-#~ msgid "Production orders are created for the product manufacturing."
-#~ msgstr "Se crean órdenes de producción para la fabricación del producto."
-
-#~ msgid "Min Quantity"
-#~ msgstr "Cantidad mín"
-
-#~ msgid "Production orders"
-#~ msgstr "Órdenes de producción"
-
-#~ msgid "BoM Hyerarchy"
-#~ msgstr "Jerarquía LdM"
-
-#~ msgid "Procurement Lines"
-#~ msgstr "Líneas de abastecimiento"
-
-#~ msgid "If Product type is service and procure method is Make to stock"
-#~ msgstr ""
-#~ "si el tipo de producto es servicio y el método de abastecimiento es obtener "
-#~ "para stock"
-
-#~ msgid "If Product type is service"
-#~ msgstr "Si el tipo de producto es servicio"
-
-#, python-format
-#~ msgid "SUBTOTAL"
-#~ msgstr "SUBTOTAL"
-
-#~ msgid "Security Days"
-#~ msgstr "Días de seguridad"
-
-#~ msgid "Exception"
-#~ msgstr "Excepción"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will planify the procurement for this product. This procurement "
-#~ "may generate task, production orders or purchase orders."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este asistente planificará el abastecimiento para este producto. El "
-#~ "abastecimiento puede generar tareas, órdenes de producción o órdenes de "
-#~ "compra."
-
-#~ msgid "The system waits for requested products in stock."
-#~ msgstr "El sistema espera los productos solicitados en stock."
-
-#~ msgid "Serivce Stockable Order"
-#~ msgstr "Orden servicio almacenable"
-
-#~ msgid "From minimum stock rules, it goes for procure product."
-#~ msgstr "Desde reglas de stock mínimo, va a abastecer el producto."
-
-#~ msgid "Production done"
-#~ msgstr "Producción realizada"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Unit Product Price"
-#~ msgstr "Precio producto unidad"
-
-#~ msgid "References"
-#~ msgstr "Referencias"
-
-#~ msgid "Machine"
-#~ msgstr "Fabricación"
-
-#~ msgid "Workcenter Name"
-#~ msgstr "Nombre centro de producción"
-
-#~ msgid "min"
-#~ msgstr "mín"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description of the workcenter. Explain here what's a cycle according to this "
-#~ "workcenter."
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripción del centro de producción. Describa aquí que es un ciclo según "
-#~ "este centro de producción."
-
-#~ msgid "Human Resource"
-#~ msgstr "Recurso humano"
-
-#~ msgid "Workcenters"
-#~ msgstr "Centros de producción"
-
-#~ msgid "on order"
-#~ msgstr "bajo pedido"
-
-#~ msgid "Compute All Schedulers"
-#~ msgstr "Calcular todas las planificaciones"
-
-#~ msgid "Create Procurement"
-#~ msgstr "Crear abastecimiento"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product uom"
-#~ msgstr "UdM producto"
-
-#~ msgid "Number of Cycle"
-#~ msgstr "Número de ciclos"
-
-#~ msgid "Run procurement"
-#~ msgstr "Ejecutar abastecimiento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the time frame analysed by the scheduler when computing "
-#~ "procurements. All procurement that are not between today and today+range are "
-#~ "skipped for futur computation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Éste es el intervalo temporal analizado por el planificador al calcular "
-#~ "abastecimientos. Todos los abastecimientos que no estén entre hoy y "
-#~ "hoy+intervalo son omitidos para el cálculos futuros."
-
-#~ msgid "Time Efficiency"
-#~ msgstr "Eficiencia temporal"
-
-#~ msgid "Scheduler Parameters"
-#~ msgstr "Parámetros del planificador"
-
-#~ msgid "A cycle is defined in the workcenter definition."
-#~ msgstr "En la definición de un centro de producción se define un ciclo."
-
-#~ msgid "Unit of Measure"
-#~ msgstr "Unidad de medida"
-
-#~ msgid "Procurement Method"
-#~ msgstr "Método abastecimiento"
-
-#~ msgid "Compute Procurements"
-#~ msgstr "Calcular abastecimientos"
-
-#~ msgid "Wait for available products for reservation"
-#~ msgstr "Esperar productos disponibles para reservarlos"
-
-#~ msgid "Validate"
-#~ msgstr "Validar"
-
-#~ msgid "Procurement Purchase"
-#~ msgstr "Compra de abastecimiento"
-
-#~ msgid "Number of products to produce"
-#~ msgstr "Número de productos a producir"
-
-#~ msgid "Material routing"
-#~ msgstr "Procesos productivos del material"
-
-#~ msgid "Minimum stock rule"
-#~ msgstr "Regla de stock mínimo"
-
-#~ msgid "Product Efficiency"
-#~ msgstr "Eficiencia del producto"
-
-#~ msgid "Orderpoint minimum rule"
-#~ msgstr "Regla mínima generación orden"
-
-#~ msgid "Service Make to Stock"
-#~ msgstr "Servicio obtener para stock"
-
-#~ msgid "Sale Ref"
-#~ msgstr "Ref. venta"
-
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Ubicación"
-
-#~ msgid "New Procurement"
-#~ msgstr "Nuevo abastecimiento"
-
-#~ msgid "Tool"
-#~ msgstr "Maquinaria"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Location where the system will look for products used in raw materials."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ubicación donde el sistema buscará productos utilizados en las materias "
-#~ "primas."
-
-#~ msgid "Planned Date"
-#~ msgstr "Fecha prevista"
-
-#~ msgid "Procurement orders"
-#~ msgstr "Órdenes de abastecimiento"
-
-#~ msgid "If product type is service and procure method is Make to order"
-#~ msgstr ""
-#~ "si el tipo de producto es servicio y el método de abastecimiento es obtener "
-#~ "bajo pedido"
-
-#~ msgid "Scheduler Range"
-#~ msgstr "Margen planificador"
-
-#~ msgid "Max Quantity"
-#~ msgstr "Cantidad máx"
-
-#~ msgid "Minimum Stock Procure"
-#~ msgstr "Abastecer stock mínimo"
-
-#~ msgid "This is the leads/security time for each purchase order."
-#~ msgstr "Éste es el plazo/seguridad de tiempo para cada orden de compra."
-
-#~ msgid "alphabetical indices"
-#~ msgstr "índices alfabéticos"
-
-#~ msgid "Procurement for raw materials."
-#~ msgstr "Abastecimiento para materia primas."
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Nota"
-
-#~ msgid "Procure Stockable Product"
-#~ msgstr "Abastecimiento producto almacenable"
-
-#~ msgid "Paid ?"
-#~ msgstr "¿Pagado?"
-
-#~ msgid "Define a routing to describe the manufacturing steps."
-#~ msgstr ""
-#~ "Definir un proceso productivo para describir los pasos de fabricación"
-
-#~ msgid "Define the product structure, with sub-products and/or components."
-#~ msgstr ""
-#~ "Definir la estructura del producto, con subproductos y/o componentes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Procurement is created if the product quantity is lower than the minimum "
-#~ "limit."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se crea el abastecimiento si la cantidad de producto es menor que el límite "
-#~ "mínimo."
-
-#~ msgid "Date Closed"
-#~ msgstr "Fecha de cierre"
-
-#~ msgid "Properties composition"
-#~ msgstr "Composición de propiedades"
-
-#~ msgid "Production Orders Waiting Products"
-#~ msgstr "Órdenes de producción esperando productos"
-
-#~ msgid "Change Product Qty."
-#~ msgstr "Cambiar Ctd. producto"
-
-#~ msgid "The procurement quantity will by rounded up to this multiple."
-#~ msgstr "La cantidad abastecida será redondeada hacia arriba a este múltiplo."
-
-#~ msgid "Reordering Mode"
-#~ msgstr "Modo de pedir de nuevo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
-#~ "especial!"
-
-#~ msgid "Central document to procure products"
-#~ msgstr "Documento central para abastecer productos"
-
-#~ msgid "Production Orders in Progress"
-#~ msgstr "Órdenes de producción en proceso"
-
-#~ msgid "Minimum Stock Rules"
-#~ msgstr "Reglas de stock mínimo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Reference of the document that created this procurement.\n"
-#~ "This is automatically completed by Open ERP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Referencia del documento que ha creado este abastecimiento.\n"
-#~ "Éste es completado automáticamente por OpenERP."
-
-#~ msgid "Product type is Stockable and procure method is make to stock"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo de producto es almacenable y método de abastecimiento es obtener para "
-#~ "stock"
-
-#~ msgid "Product UoM"
-#~ msgstr "UdM del producto"
-
-#~ msgid "Workcenter"
-#~ msgstr "Centro de producción"
-
-#~ msgid "Purchase Order"
-#~ msgstr "Orden de compra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you encode manually a procurement, you probably want to use a make to "
-#~ "order method."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si codifica manualmente un abastecimiento, probablemente desea usar un "
-#~ "método obtener bajo pedido."
-
-#~ msgid "Stockable Order Request"
-#~ msgstr "Solicitud orden almacenable"
-
-#~ msgid "numeric indices"
-#~ msgstr "índices numéricos"
-
-#~ msgid "If Procure method is Make to order and supply method is buy"
-#~ msgstr ""
-#~ "si método de abastecimiento es obtener bajo pedido y método de suministro es "
-#~ "comprar"
-
-#~ msgid "if Product type is Stockable in procurement order"
-#~ msgstr "si el tipo de producto es almacenable en orden de abastecimiento"
-
-#~ msgid "Bill of material revisions"
-#~ msgstr "Revisiones lista de material"
-
-#~ msgid "Planification"
-#~ msgstr "Planificación"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use a phantom bill of material in raw materials lines that have to be "
-#~ "automatically computed in on eproduction order and not one per level.If you "
-#~ "put \"Phantom/Set\" at the root level of a bill of material it is considered "
-#~ "as a set or pack: the products are replaced by the components between the "
-#~ "sale order to the picking without going through the production order.The "
-#~ "normal BoM will generate one production order per BoM level."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilice una lista de materiales fantasma en líneas de materias primas que se "
-#~ "deban calcular automáticamente en una orden de producción y no una por "
-#~ "nivel. Si indica \"Fantasma/Conjunto\" en el nivel raíz de una lista de "
-#~ "materiales es considerada como un conjunto o paquete: Los productos se "
-#~ "reemplazan por los componentes entre el pedido de venta y el empaquetado sin "
-#~ "generar la orden de producción. La LdM normal generará una orden de "
-#~ "producción por nivel de LdM."
-
-#, python-format
-#~ msgid "No address defined for the supplier"
-#~ msgstr "No se ha definido dirección para el proveedor"
-
-#~ msgid "Your procurement request has been sent !"
-#~ msgstr "¡Su petición de abastecimiento ha sido enviada!"
-
-#~ msgid "Internal Procurement Request"
-#~ msgstr "Solicitud de abastecimiento interna"
-
-#~ msgid "Property Categories"
-#~ msgstr "Categorías de propiedades"
-
-#~ msgid "Compute Procurements Only"
-#~ msgstr "Calcular sólo abastecimientos"
-
-#~ msgid "Temporary Procurement Exceptions"
-#~ msgstr "Excepciones de abastecimiento temporales"
-
-#~ msgid "Confirmed"
-#~ msgstr "Confirmada"
-
-#~ msgid "Parameters"
-#~ msgstr "Parámetros"
-
-#~ msgid "Production workcenters used"
-#~ msgstr "Centros de producción utilizados"
-
-#~ msgid "Workcenters Utilisation"
-#~ msgstr "Utilización del centro de producción"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Efficiency on the production. A factor of 0.9 means a loss of 10% in the "
-#~ "production."
-#~ msgstr ""
-#~ "Eficiencia en la producción. Un factor de 0.9 significa una pérdida del 10% "
-#~ "en la producción."
-
-#~ msgid "If procurement is make to order"
-#~ msgstr "si abastecimiento es obtener bajo pedido"
-
-#~ msgid "Minimum Stock Rule"
-#~ msgstr "Regla de stock mínimo"
-
-#~ msgid "New Bill of Materials"
-#~ msgstr "Nueva lista de materiales"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product quantity"
-#~ msgstr "Cantidad producto"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Propiedad"
-
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Cancelado"
-
-#~ msgid "plus"
-#~ msgstr "más"
-
-#~ msgid "Stockable Product Process"
-#~ msgstr "Proceso producto almacenable"
-
-#~ msgid "New Production Order"
-#~ msgstr "Nueva orden de producción"
-
-#~ msgid "A Request for Quotation is created and sent to the supplier."
-#~ msgstr "Una solicitud de presupuesto es creada y enviada al proveedor."
-
-#~ msgid "Retry"
-#~ msgstr "Volver a intentar"
-
-#~ msgid "When any procuere products, it comes into the prpcurement orders"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cuando alguien abastece productos, se convierte en las órdenes de "
-#~ "abastecimiento"
-
-#~ msgid "Production Orders To Start"
-#~ msgstr "Órdenes de producción a iniciar"
-
-#~ msgid "Procurement Reason"
-#~ msgstr "Motivo del abastecimiento"
-
-#~ msgid "An entry is being made from billing material to routing."
-#~ msgstr "Se crea una entrada desde material facturable a proceso productivo."
-
-#~ msgid "The normal working time of the workcenter."
-#~ msgstr "El horario de trabajo normal del centro de producción."
-
-#~ msgid "Order to Max"
-#~ msgstr "Ordenar el máximo"
-
-#~ msgid "In procurement order, if product type is service"
-#~ msgstr "En orden de abastecimiento, si tipo de producto es servicio"
-
-#~ msgid "from stock"
-#~ msgstr "desde stock"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Cerrar"
-
-#, python-format
-#~ msgid "TOTAL"
-#~ msgstr "TOTAL"
-
-#~ msgid "Sale Name"
-#~ msgstr "Nombre venta"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Product supplier"
-#~ msgstr "Proveedor producto"
-
-#~ msgid "Create minimum stock rules"
-#~ msgstr "Crear reglas de stock mínimo"
-
-#~ msgid "Warehouse"
-#~ msgstr "Almacén"
-
-#~ msgid "Service Product"
-#~ msgstr "Producto servicio"
-
-#~ msgid "Close Move at end"
-#~ msgstr "Movimiento de cierre al final"
-
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "En proceso"
-
-#~ msgid "Unscheduled procurements"
-#~ msgstr "Abastecimientos no planificados"
-
-#~ msgid "Bill of Material Structure"
-#~ msgstr "Despiece de la lista de materiales"
-
-#~ msgid "Workcenter load"
-#~ msgstr "Carga del centro de producción"
-
-#~ msgid "Procurement Details"
-#~ msgstr "Detalles de abastecimiento"
-
-#~ msgid "You can see its bill of material which are used to make product"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede ver su lista de material que se utiliza para fabricar el producto"
-
-#~ msgid "Bill of Materials Components"
-#~ msgstr "Componentes de la lista de materiales"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Warning !"
-#~ msgstr "¡Aviso!"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "The production is in \"%s\" state. You can not change the production "
-#~ "quantity anymore"
-#~ msgstr ""
-#~ "La producción está en estado \"%s\". Ya no puede cambiar la cantidad a "
-#~ "producir."
-
-#~ msgid "Production Workcenters"
-#~ msgstr "Centros de producción"
-
-#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
-#~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The list of operations (list of workcenters) to produce the finished "
-#~ "product. The routing is mainly used to compute workcenter costs during "
-#~ "operations and to plan futur loads on workcenters based on production "
-#~ "plannification."
-#~ msgstr ""
-#~ "La lista de operaciones (lista de centros de producción) para producir el "
-#~ "producto terminado. La ruta se utiliza principalmente para calcular los "
-#~ "costes de los centros de producción durante la fabricación y para prever "
-#~ "futuras cargas de los centros de producción a partir de la planificación de "
-#~ "la producción."
-
-#~ msgid "Workcenter Usage"
-#~ msgstr "Uso centro de producción"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Routing indicates all the workcenters used, for how long and/or cycles.If "
-#~ "Routing is indicated then,the third tab of a production order (workcenters) "
-#~ "will be automatically pre-completed."
-#~ msgstr ""
-#~ "La ruta indica todos los centros de producción utilizados, por cuánto tiempo "
-#~ "y/o ciclos. Si se indica la ruta, entonces la tercera pestaña de una orden "
-#~ "de producción (centros de producción) será automáticamente pre-completada."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Number of operations this work center can do in parallel. If this work "
-#~ "center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5."
-#~ msgstr ""
-#~ "El número de operaciones de este centro de trabajo se puede hacer en "
-#~ "paralelo. Si este centro de trabajo representa un equipo del 5 trabajadores, "
-#~ "la capacidad por ciclo es de 5."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description of the work center. Explain here what's a cycle according to "
-#~ "this work center."
-#~ msgstr ""
-#~ "Descripción del centro de trabajo. Explique aquí lo que es un ciclo de "
-#~ "acuerdo con este centro de trabajo."
-
-#~ msgid "Specify Cost of Work center per cycle."
-#~ msgstr "Especificar costes del centro de trabajo por ciclo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Features:\n"
-#~ " * Make to Stock / Make to Order (by line)\n"
-#~ " * Multi-level BoMs, no limit\n"
-#~ " * Multi-level routing, no limit\n"
-#~ " * Routing and work center integrated with analytic accounting\n"
-#~ " * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n"
-#~ " * Multi-pos, multi-warehouse\n"
-#~ " * Different reordering policies\n"
-#~ " * Cost method by product: standard price, average price\n"
-#~ " * Easy analysis of troubles or needs\n"
-#~ " * Very flexible\n"
-#~ " * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n"
-#~ " that include child and phantom BoMs\n"
-#~ " It supports complete integration and planification of stockable goods,\n"
-#~ " consumable of services. Services are completely integrated with the "
-#~ "rest\n"
-#~ " of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n"
-#~ " in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your "
-#~ "production.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Reports provided by this module:\n"
-#~ " * Bill of Material structure and components\n"
-#~ " * Load forecast on workcenters\n"
-#~ " * Print a production order\n"
-#~ " * Stock forecasts\n"
-#~ " Dashboard provided by this module::\n"
-#~ " * List of next production orders\n"
-#~ " * List of deliveries (out picking)\n"
-#~ " * Graph of work center load\n"
-#~ " * List of procurement in exception\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Este es el módulo base para gestionar los procesos de fabricación en "
-#~ "OpenERP.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Características:\n"
-#~ " *Obtener para stock / Obtener bajo pedido (por línea)\n"
-#~ " *BoMs multi-niveles, sin límite\n"
-#~ " *Ubicaciones multi-nivel, sin límite\n"
-#~ " *Ubicaciones y centros de trabajo integrados con la contabilidad "
-#~ "analítica\n"
-#~ " *Ejecución periódica del cálculo de la planificación / Módulo 'Just In "
-#~ "Time'\n"
-#~ " *Multi-pv, multi-almacén\n"
-#~ " *Diferentes políticas de pedido\n"
-#~ " *Método de coste por producto: precio estándar, precio medio\n"
-#~ " *Fácil análisis de problemas o necesidades\n"
-#~ " *Muy flexible\n"
-#~ " *Permite inspeccionar la estructura completa de Facturas de Materiales\n"
-#~ " que incluyen BoMs hijas y fantasmas\n"
-#~ " Soporta integración y planificación de mercancías almacenables,\n"
-#~ " y consumo de servicios. Los servicios se integran completamente con el "
-#~ "resto\n"
-#~ " de la aplicación. Por ejemplo, se puede establecer una servicio de "
-#~ "subcontratación\n"
-#~ " en una BoM para encargar automáticamente el montaje de su producción.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Los informes que facilita este módulo:\n"
-#~ " *Componentes y estructura de la BoMs\n"
-#~ " *Previsión de carga de los centros de trabajo\n"
-#~ " *Previsión de almacén\n"
-#~ " Tableros proporcionados en este módulo:\n"
-#~ " *Lista de órdenes de producción próximas\n"
-#~ " *Lista de entregas\n"
-#~ " *Gráfico de carga del centro de trabajo\n"
-#~ " *Lista de órdenes de fabricación con excepciones\n"
-#~ " "
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000000..2852d1f6327
--- /dev/null
+++ b/addons/portal_sale/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,548 @@
+# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 02:49+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings
+msgid "account.config.settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices
+msgid "We haven't sent you any invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale
+msgid ""
+"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and "
+"'draft' or ''}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:res.groups,name:portal_sale.group_payment_options
+msgid "View Online Payment Options"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: field:account.config.settings,group_payment_options:0
+msgid "Show payment buttons to employees too"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_sale
+msgid ""
+"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and "
+"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal
+msgid "We haven't sent you any quotation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders
+msgid "Sales Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:res.groups,comment:portal_sale.group_payment_options
+msgid ""
+"Members of this group see the online payment options\n"
+"on Sale Orders and Customer Invoices. These options are meant for customers "
+"who are accessing\n"
+"their documents through the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_sale
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"
Hello ${object.partner_id.name},
\n"
+" \n"
+"
Here is your ${object.state in ('draft', 'sent') and 'quotation' or "
+"'order confirmation'} from ${object.company_id.name}:
\n"
+"\n"
+"
\n"
+" REFERENCES
\n"
+" Order number: ${object.name}
\n"
+" Order total: ${object.amount_total} "
+"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n"
+" Order date: ${object.date_order}
\n"
+" % if object.origin:\n"
+" Order reference: ${object.origin}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.client_order_ref:\n"
+" Your reference: ${object.client_order_ref}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" Your contact: ${object.user_id.name}\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"\n"
+" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n"
+" % if signup_url:\n"
+"
\n"
+" You can access this document and pay online via our Customer Portal:\n"
+"
\n"
+"
View ${object.state in ('draft', 'sent') "
+"and 'Quotation' or 'Order'}\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" % if object.paypal_url:\n"
+"
\n"
+"
It is also possible to directly pay with Paypal:
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" \n"
+" % endif\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
If you have any question, do not hesitate to contact us.
\n"
+"
Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" ${object.company_id.name}
\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
\n"
+" % if object.company_id.street:\n"
+" ${object.company_id.street}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.street2:\n"
+" ${object.company_id.street2}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.country_id:\n"
+" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
+"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
+"or ''}
\n"
+" % endif\n"
+" \n"
+" % if object.company_id.phone:\n"
+"
\n"
+" Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.website:\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"
Hola, buen día ${object.partner_id.name}:
\n"
+" \n"
+"
Esta es su ${object.state in ('draft', 'sent') and 'cotización' or "
+"'pedido'} de ${object.company_id.name}:
\n"
+"\n"
+"
\n"
+" REFERENCIAS
\n"
+" Número: ${object.name}
\n"
+" Total: ${object.amount_total} "
+"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n"
+" Fecha: ${object.date_order}
\n"
+" % if object.origin:\n"
+" Origen: ${object.origin}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.client_order_ref:\n"
+" Referencia de la orden de compra: "
+"${object.client_order_ref}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" Su contacto: ${object.user_id.name}\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"\n"
+" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n"
+" % if signup_url:\n"
+"
\n"
+" Usted puede acceder a este documento y pagarlo en linea vía nuestro "
+"portal del cliente:\n"
+"
\n"
+"
Ver ${object.state in ('draft', 'sent') "
+"and 'Cotización' or 'Pedido'}\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" % if object.paypal_url:\n"
+"
\n"
+"
Tambien es posible pagarlo directamente con Paypal:
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" \n"
+" % endif\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
Si tiene alguna pregunta no dude en contactarnos.
\n"
+"
¡Gracias por seleccionar a ${object.company_id.name or 'us'}!
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" ${object.company_id.name}
\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
\n"
+" % if object.company_id.street:\n"
+" ${object.company_id.street}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.street2:\n"
+" ${object.company_id.street2}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.country_id:\n"
+" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
+"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
+"or ''}
\n"
+" % endif\n"
+" \n"
+" % if object.company_id.phone:\n"
+"
\n"
+" Teléfono: ${object.company_id.phone}\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.website:\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" "
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_invoice
+msgid ""
+"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' "
+"and 'draft' or ''}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice
+msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_quotations_portal
+#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_quotations
+msgid "Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: field:account.invoice,portal_payment_options:0
+#: field:sale.order,portal_payment_options:0
+msgid "Portal Payment Options"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: help:account.config.settings,group_payment_options:0
+msgid ""
+"Show online payment options on Sale Orders and Customer Invoices to "
+"employees. If not checked, these options are only visible to portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices
+#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: view:account.config.settings:0
+msgid "Configure payment acquiring methods"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_invoice
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"
Hello ${object.partner_id.name},
\n"
+"\n"
+"
A new invoice is available for you:
\n"
+" \n"
+"
\n"
+" REFERENCES
\n"
+" Invoice number: ${object.number}
\n"
+" Invoice total: ${object.amount_total} "
+"${object.currency_id.name}
\n"
+" Invoice date: ${object.date_invoice}
\n"
+" % if object.origin:\n"
+" Order reference: ${object.origin}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" Your contact: ${object.user_id.name}\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"\n"
+" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n"
+" % if signup_url:\n"
+"
\n"
+" You can access the invoice document and pay online via our Customer "
+"Portal:\n"
+"
\n"
+"
View Invoice\n"
+" % endif\n"
+" \n"
+" % if object.paypal_url:\n"
+"
\n"
+"
It is also possible to directly pay with Paypal:
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" \n"
+" % endif\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
If you have any question, do not hesitate to contact us.
\n"
+"
Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" ${object.company_id.name}
\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
\n"
+" % if object.company_id.street:\n"
+" ${object.company_id.street}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.street2:\n"
+" ${object.company_id.street2}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.country_id:\n"
+" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
+"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
+"or ''}
\n"
+" % endif\n"
+" \n"
+" % if object.company_id.phone:\n"
+"
\n"
+" Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.website:\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"
Hola, buen día ${object.partner_id.name}:
\n"
+" \n"
+"
Esta es su ${object.state in ('draft', 'sent') and 'cotización' or "
+"'pedido'} de ${object.company_id.name}:
\n"
+"\n"
+"
\n"
+" REFERENCIAS
\n"
+" Número: ${object.name}
\n"
+" Total: ${object.amount_total} "
+"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n"
+" Fecha: ${object.date_order}
\n"
+" % if object.origin:\n"
+" Origen: ${object.origin}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.client_order_ref:\n"
+" Referencia de la orden de compra: "
+"${object.client_order_ref}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id:\n"
+" Su contacto: ${object.user_id.name}\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"\n"
+" <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n"
+" % if signup_url:\n"
+"
\n"
+" Usted puede acceder a este documento y pagarlo en linea vía nuestro "
+"portal del cliente:\n"
+"
\n"
+"
Ver ${object.state in ('draft', 'sent') "
+"and 'Cotización' or 'Pedido'}\n"
+" % endif\n"
+"\n"
+" % if object.paypal_url:\n"
+"
\n"
+"
Tambien es posible pagarlo directamente con Paypal:
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" \n"
+" % endif\n"
+"\n"
+"
\n"
+"
Si tiene alguna pregunta no dude en contactarnos.
\n"
+"
¡Gracias por seleccionar a ${object.company_id.name or 'us'}!
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" ${object.company_id.name}
\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
\n"
+" % if object.company_id.street:\n"
+" ${object.company_id.street}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.street2:\n"
+" ${object.company_id.street2}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.country_id:\n"
+" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
+"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
+"or ''}
\n"
+" % endif\n"
+" \n"
+" % if object.company_id.phone:\n"
+"
\n"
+" Teléfono: ${object.company_id.phone}\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+" % if object.company_id.website:\n"
+"
\n"
+" % endif\n"
+"
\n"
+"
\n"
+"
\n"
+" "
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal
+msgid "We haven't sent you any sales order."
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: portal_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal
+msgid "Sale Orders"
+msgstr ""