[MERGE] trunk

bzr revid: al@openerp.com-20130620151512-p5ysov21an6ogbtv
This commit is contained in:
Antony Lesuisse 2013-06-20 17:15:12 +02:00
commit 4f76c69b76
138 changed files with 7650 additions and 6574 deletions

8
debian/copyright vendored
View File

@ -40,7 +40,7 @@ License: GPL-2+
.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.
On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License
can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2 file.
@ -93,7 +93,7 @@ License: LGPL-2.1
.
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with this library; if not, write to the Free
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.
On Debian systems, the complete text of the GNU Library General Public License
can be found in /usr/share/common-licenses/LGPL-2.1 file.
@ -137,7 +137,7 @@ License: GPL-2+
.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.
On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License
can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2 file.
@ -159,7 +159,7 @@ License: GPL-2+
.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
.
On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License
can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2 file.

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#!/usr/bin/env python
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#

View File

@ -24,7 +24,7 @@
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
#
##############################################################################

11
openerp-long-polling Executable file
View File

@ -0,0 +1,11 @@
#!/usr/bin/env python
import gevent.monkey
gevent.monkey.patch_all()
import gevent_psycopg2
gevent_psycopg2.monkey_patch()
import openerp
if __name__ == "__main__":
openerp.cli.main()

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#!/usr/bin/python
# WSGI Handler sample configuration file.
#
# Change the appropriate settings below, in order to provide the parameters

View File

@ -19,10 +19,18 @@
#
##############################################################################
""" OpenERP core library.
""" OpenERP core library..
"""
import sys
# Is the server running with gevent.
evented = False
if sys.modules.get("gevent") is not None:
evented = True
# Make sure the OpenERP server runs in UTC. This is especially necessary
# under Windows as under Linux it seems the real import of time is
# sufficiently deferred so that setting the TZ environment variable
@ -61,8 +69,6 @@ wsgi.register_wsgi_handler = wsgi.wsgi_server.register_wsgi_handler
# its own copy of the data structure and we don't need to care about
# locks between threads.
multi_process = False
# Is the server running with gevent.
evented = False
def registry(database_name):
"""

View File

@ -49,8 +49,6 @@
<field name="symbol"></field>
<field name="rounding">0.01</field>
<field name="accuracy">4</field>
<!-- Company ID will be set later -->
<field name="company_id" eval="None"/>
</record>
<record id="rateEUR" model="res.currency.rate">
<field name="rate">1.0</field>
@ -86,10 +84,6 @@ Administrator</field>
<field name="company_id" ref="main_company"/>
</record>
<record id="EUR" model="res.currency">
<field name="company_id" ref="main_company"/>
</record>
<record id="ir_mail_server_localhost0" model="ir.mail_server">
<field name="name">localhost</field>
<field name="smtp_host">localhost</field>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -190,15 +190,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1124,8 +1124,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1971,7 +1971,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2994,15 +2994,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3339,7 +3342,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3406,7 +3409,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3514,7 +3517,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3784,7 +3787,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3989,7 +3992,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4716,7 +4719,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5095,7 +5098,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5171,6 +5174,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5312,7 +5316,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6252,8 +6256,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7389,12 +7393,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7404,7 +7408,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7874,13 +7878,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8244,7 +8248,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8668,7 +8672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8700,7 +8704,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8789,7 +8793,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8989,7 +8993,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9103,7 +9107,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9319,7 +9323,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9340,7 +9344,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9388,7 +9392,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10273,7 +10277,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10461,7 +10464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10580,7 +10583,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10752,9 +10755,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11620,7 +11623,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11733,7 +11736,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11798,7 +11801,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12300,7 +12303,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12546,7 +12549,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12768,7 +12771,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13364,7 +13367,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13770,7 +13773,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14182,9 +14185,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14518,8 +14521,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14738,7 +14743,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15200,7 +15205,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -211,15 +211,15 @@ msgstr ""
"የዋጋ ዝርዝር በአናሊቲክ አካውንት መሰረት መወሰን ይቻላል፤ ጥናታዊ የገቢ ሪፖርቶችን ማውጣት ይቻላል።"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ማስጠንቀቅያ!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -238,7 +238,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "ስዋዚላንድ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "ድረገጽ ላይ የሚታይ ሎጎ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3058,15 +3058,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3403,7 +3406,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3470,7 +3473,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3578,7 +3581,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3848,7 +3851,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4053,7 +4056,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4780,7 +4783,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5159,7 +5162,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5235,6 +5238,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5376,7 +5380,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6316,8 +6320,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6692,7 +6696,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7453,12 +7457,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7468,7 +7472,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7938,13 +7942,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8308,7 +8312,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8764,7 +8768,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9053,7 +9057,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9167,7 +9171,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9452,7 +9456,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9735,7 +9739,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10337,7 +10341,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10525,7 +10528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10644,7 +10647,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10816,9 +10819,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11684,7 +11687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11862,7 +11865,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12364,7 +12367,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12610,7 +12613,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12832,7 +12835,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13428,7 +13431,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13834,7 +13837,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14246,9 +14249,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14582,8 +14585,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14802,7 +14807,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15264,7 +15269,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -205,15 +205,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة"
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازيلاند"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "تمّ الإنشاء"
@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x_' !"
@ -1149,8 +1149,8 @@ msgstr ""
"الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزر المارشال"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "لا يمكن تغيير نموذج أي حقل!"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "عند الإنشاء"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "المدير"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3043,15 +3043,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "هيكل الكائن غير صحيح!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "خطأ!"
@ -3390,7 +3393,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "التحكم في الصلاحيات"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3457,7 +3460,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "مصنعو المتجات"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3565,7 +3568,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالطة"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3835,7 +3838,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4042,7 +4045,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "بوابة البريد الإلكتروني"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4775,7 +4778,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5157,7 +5160,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5233,6 +5236,7 @@ msgstr "رخصة Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "العدد التالي"
@ -5374,7 +5378,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "أسم صاحب الحساب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "لا يمكن إعادة تسمية العمود بـ %s لأن ذلك الاسم مستخدم حالياً!"
@ -6316,8 +6320,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "ماليزيا"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6692,7 +6696,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "إسرائيل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7457,12 +7461,12 @@ msgstr "فئات فرعية"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7472,7 +7476,7 @@ msgstr "فئات فرعية"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7944,13 +7948,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8319,7 +8323,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نيجيريا"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!"
@ -8743,7 +8747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8775,7 +8779,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - اسم الشهر المختصر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8864,7 +8868,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "قابل للاختيار"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9064,7 +9068,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9178,7 +9182,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9394,7 +9398,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9415,7 +9419,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9463,7 +9467,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "النموذج %s غير موجود!"
@ -9746,7 +9750,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "انقر 'استمرار' لإعداد الإضافة التالية..."
@ -10352,7 +10356,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "المبيعات"
@ -10542,7 +10545,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10661,7 +10664,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10840,9 +10843,9 @@ msgstr ""
"فضلاً عطّل اللغة أولاً."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11711,7 +11714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11824,7 +11827,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11889,7 +11892,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12393,7 +12396,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12642,7 +12645,7 @@ msgid "choose"
msgstr "اختر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12864,7 +12867,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13462,7 +13465,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13868,7 +13871,7 @@ msgid "Low"
msgstr "منخفض"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء قائمة متداخلة."
@ -14284,9 +14287,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14620,8 +14623,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "أذربيجان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@ -14842,7 +14847,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "يمكنك تغيير اسم عمود واحد فقط كل مرة!"
@ -15305,7 +15310,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "حالات مسار العمل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "الشركاء: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
"справки."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Промяна частично на полето \"%s\" не е възможно"
@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "създаден."
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Персонализираните полета трябва да имат име което започва с 'x_' !"
@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Промяна на модела на полете е забранена!"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При създаване"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3067,15 +3067,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Невалидна архитектура на обект"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
@ -3412,7 +3415,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контрол на достъпа"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3588,7 +3591,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3860,7 +3863,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4067,7 +4070,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4796,7 +4799,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящо представяне на дата и време."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5179,7 +5182,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5255,6 +5258,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следващ номер"
@ -5396,7 +5400,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6338,8 +6342,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6714,7 +6718,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7483,12 +7487,12 @@ msgstr "Подкатегории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7498,7 +7502,7 @@ msgstr "Подкатегории"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7968,13 +7972,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8347,7 +8351,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8771,7 +8775,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8803,7 +8807,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Съкращение на име на месец."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8892,7 +8896,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Избираем"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9092,7 +9096,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюнион (Франция)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9206,7 +9210,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9422,7 +9426,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9443,7 +9447,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9491,7 +9495,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9774,7 +9778,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10380,7 +10384,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажби"
@ -10571,7 +10574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10690,7 +10693,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Сейнт Китс и Невис"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10864,9 +10867,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11734,7 +11737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11847,7 +11850,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11912,7 +11915,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12414,7 +12417,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12662,7 +12665,7 @@ msgid "choose"
msgstr "избери"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12884,7 +12887,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13480,7 +13483,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13886,7 +13889,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Нисък"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни менюта."
@ -14299,9 +14302,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14635,8 +14638,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@ -14862,7 +14867,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15324,7 +15329,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Инстанции от последователности от действия"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Парньори: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !"
@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2996,15 +2996,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3341,7 +3344,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3408,7 +3411,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3516,7 +3519,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3786,7 +3789,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3991,7 +3994,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4718,7 +4721,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5097,7 +5100,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5173,6 +5176,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5314,7 +5318,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6254,8 +6258,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6630,7 +6634,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7391,12 +7395,12 @@ msgstr "Podkategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7406,7 +7410,7 @@ msgstr "Podkategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7876,13 +7880,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8246,7 +8250,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8670,7 +8674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8702,7 +8706,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćen naziv mjeseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8791,7 +8795,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8991,7 +8995,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9105,7 +9109,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9321,7 +9325,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9342,7 +9346,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9390,7 +9394,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9673,7 +9677,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10275,7 +10279,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10463,7 +10466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10582,7 +10585,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10754,9 +10757,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11622,7 +11625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11735,7 +11738,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11800,7 +11803,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12302,7 +12305,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12548,7 +12551,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12770,7 +12773,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13366,7 +13369,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13772,7 +13775,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14184,9 +14187,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14520,8 +14523,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14740,7 +14745,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15202,7 +15207,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Canvi de nom de camp \"% s\" no està permès"
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat."
@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!"
@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr ""
"grups."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!"
@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "En creació"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3072,15 +3072,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controls d'accés"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3497,7 +3500,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3607,7 +3610,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3880,7 +3883,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4087,7 +4090,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4821,7 +4824,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5204,7 +5207,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5280,6 +5283,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número següent"
@ -5422,7 +5426,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6377,8 +6381,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6755,7 +6759,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7527,12 +7531,12 @@ msgstr "Categories filles"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7542,7 +7546,7 @@ msgstr "Categories filles"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8014,13 +8018,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8392,7 +8396,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!"
@ -8823,7 +8827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8855,7 +8859,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nom abreviat del mes.8"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8944,7 +8948,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9146,7 +9150,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunió (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9261,7 +9265,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9477,7 +9481,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9498,7 +9502,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9546,7 +9550,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "No existeix el mòdul %s!"
@ -9829,7 +9833,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..."
@ -10446,7 +10450,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendes"
@ -10639,7 +10642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10758,7 +10761,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts i Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10937,9 +10940,9 @@ msgid ""
msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11932,7 +11935,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11999,7 +12002,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12503,7 +12506,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12758,7 +12761,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selecció"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12980,7 +12983,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13582,7 +13585,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13990,7 +13993,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error! No podeu crear menús recursius."
@ -14410,9 +14413,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependència no resolta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14750,8 +14753,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
@ -14980,7 +14985,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japó"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!"
@ -15445,7 +15450,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instàncies flux"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empreses: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"o příjmech."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varování!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Přejmenování 'sparse field' \"%s\" není povoleno"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "vytvořeno."
@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web loga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !"
@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
"skupin."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Je zakázána změna modelu pole!"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Při vytvoření"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!"
@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "vedoucí"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu."
@ -3463,15 +3463,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neplatná architektura objektu!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
@ -3859,7 +3862,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Správa přístupových práv"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3929,7 +3932,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Výrobci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Režim SMTP-over-SSL nedostupný"
@ -4038,7 +4041,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4366,7 +4369,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4592,7 +4595,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Poštovní brána"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5354,7 +5357,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpovídající reprezentace data a času."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5751,7 +5754,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugalsky / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena."
@ -5833,6 +5836,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Další číslo"
@ -5978,7 +5982,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Jméno majitele účtu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!"
@ -6994,8 +6998,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Přírůstek čísla nemůže být nulový."
@ -7417,7 +7421,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nepodařilo se zduplikovat konfiguraci!"
@ -8213,12 +8217,12 @@ msgstr "Kategorie potomků"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8228,7 +8232,7 @@ msgstr "Kategorie potomků"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8719,13 +8723,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Nepovinné heslo pro ověření SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9106,7 +9110,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole."
@ -9551,7 +9555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Chybí SMTP server"
@ -9583,7 +9587,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - zkratka měsíce."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument."
@ -9687,7 +9691,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Lze vybrat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!"
@ -9887,7 +9891,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francouzský)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10001,7 +10005,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Záznam nyní nelze změnit"
@ -10256,7 +10260,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu."
@ -10304,7 +10308,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Při smazání"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@ -10595,7 +10599,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum expirace produktu"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klepněte na 'Pokračovat' k nastavení dalšího doplňku…"
@ -11226,7 +11230,6 @@ msgstr "Bankovní účty firmy"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodej"
@ -11421,7 +11424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11543,7 +11546,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11727,9 +11730,9 @@ msgstr ""
"Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte,"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
@ -12622,7 +12625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Doručení pošty selhalo"
@ -12738,7 +12741,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "paní"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12805,7 +12808,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13314,7 +13317,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13569,7 +13572,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13794,7 +13797,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14417,7 +14420,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Ceny dodání"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14840,7 +14843,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nízké"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní nabídku."
@ -15273,9 +15276,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nevyřešená závislost !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu"
@ -15617,8 +15620,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ázerbájdžán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@ -15850,7 +15855,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Lze přejmenovat pouze jeden sloupec najednou!"
@ -16341,7 +16346,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance pracovních postupů"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Kontakty: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -208,15 +208,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1142,8 +1142,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløerne"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved oprettelse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3012,15 +3012,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fejl!"
@ -3357,7 +3360,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3424,7 +3427,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3532,7 +3535,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3802,7 +3805,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4007,7 +4010,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4734,7 +4737,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5113,7 +5116,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5189,6 +5192,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Næste nummer"
@ -5330,7 +5334,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6270,8 +6274,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysien"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6646,7 +6650,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7407,12 +7411,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7422,7 +7426,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7892,13 +7896,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8686,7 +8690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8718,7 +8722,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8807,7 +8811,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9007,7 +9011,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9121,7 +9125,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9337,7 +9341,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9358,7 +9362,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9406,7 +9410,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9689,7 +9693,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10291,7 +10295,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Salg"
@ -10479,7 +10482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10598,7 +10601,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10770,9 +10773,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11638,7 +11641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11751,7 +11754,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12318,7 +12321,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12564,7 +12567,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12786,7 +12789,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13382,7 +13385,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13788,7 +13791,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14200,9 +14203,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14536,8 +14539,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel!"
@ -14756,7 +14761,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15218,7 +15223,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -187,15 +187,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Τα ειδικά πεδία πρέπει να έχουν όνομα που ξεκινάει από 'x_' !"
@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Κατά τη Δημιουργία"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3028,15 +3028,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Σφάλμα!"
@ -3382,7 +3385,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσβασης"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3451,7 +3454,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3559,7 +3562,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3829,7 +3832,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4036,7 +4039,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4767,7 +4770,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ορθή εμφάνιση ημερ/νίας και ώρας"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5151,7 +5154,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5227,6 +5230,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Επόμενος Αριθμός"
@ -5370,7 +5374,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6321,8 +6325,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6698,7 +6702,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7463,12 +7467,12 @@ msgstr "Υποκατηγορίες"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7478,7 +7482,7 @@ msgstr "Υποκατηγορίες"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7951,13 +7955,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8330,7 +8334,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8754,7 +8758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8786,7 +8790,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Σύντομο όνομα μήνα."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8875,7 +8879,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Επιλέξιμο"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9075,7 +9079,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9189,7 +9193,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9405,7 +9409,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9426,7 +9430,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9474,7 +9478,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9757,7 +9761,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10364,7 +10368,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Πωλήσεις"
@ -10554,7 +10557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10673,7 +10676,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10849,9 +10852,9 @@ msgstr ""
"Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11724,7 +11727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11837,7 +11840,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11902,7 +11905,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12404,7 +12407,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12652,7 +12655,7 @@ msgid "choose"
msgstr "επιλέξτε"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12874,7 +12877,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13473,7 +13476,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13879,7 +13882,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14293,9 +14296,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14629,8 +14632,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
@ -14855,7 +14860,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15317,7 +15322,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Συνεργάτες "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -205,15 +205,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "The name of custom fields must begin with 'x_' !"
@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr ""
"Users added to this group are automatically added to the following groups."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3273,15 +3273,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Invalid Object Architecture!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
@ -3641,7 +3644,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Access Controls"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3712,7 +3715,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Products Manufacturers"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@ -3830,7 +3833,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4110,7 +4113,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4323,7 +4326,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5073,7 +5076,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Appropriate date and time representation."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5458,7 +5461,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@ -5534,6 +5537,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Next Number"
@ -5675,7 +5679,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
@ -6628,8 +6632,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -7006,7 +7010,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7776,12 +7780,12 @@ msgstr "Child Categories"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7791,7 +7795,7 @@ msgstr "Child Categories"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8263,13 +8267,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8641,7 +8645,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!"
@ -9070,7 +9074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -9102,7 +9106,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abbreviated month name."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9191,7 +9195,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9392,7 +9396,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9507,7 +9511,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9723,7 +9727,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9744,7 +9748,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9792,7 +9796,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s does not exist!"
@ -10075,7 +10079,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Click 'Continue' to configure the next addon..."
@ -10687,7 +10691,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
@ -10879,7 +10882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10998,7 +11001,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11179,9 +11182,9 @@ msgstr ""
"Please de-activate the language first."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12056,7 +12059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -12172,7 +12175,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12239,7 +12242,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12743,7 +12746,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12997,7 +13000,7 @@ msgid "choose"
msgstr "choose"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13219,7 +13222,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13821,7 +13824,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14229,7 +14232,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Low"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! You can not create recursive Menu."
@ -14648,9 +14651,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Unmet dependency !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14988,8 +14991,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
@ -15216,7 +15221,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Can only rename one column at a time!"
@ -15680,7 +15685,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"teórico de beneficios."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1375,8 +1375,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan contable para las empresas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en OV"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!"
@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento."
@ -3772,15 +3772,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -4194,7 +4197,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4265,7 +4268,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@ -4383,7 +4386,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4936,7 +4939,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5814,7 +5817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6228,7 +6231,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugués / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6311,6 +6314,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7527,8 +7531,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "El número de incremento no debe ser cero."
@ -7931,7 +7935,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "¡No se puede duplicar la configuración!"
@ -8782,12 +8786,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8797,7 +8801,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9331,13 +9335,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -10273,7 +10277,7 @@ msgstr ""
"registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@ -10307,7 +10311,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento."
@ -10414,7 +10418,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@ -10624,7 +10628,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10756,7 +10760,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11005,7 +11009,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@ -11026,7 +11030,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento."
@ -11074,7 +11078,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -11420,7 +11424,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -12084,7 +12088,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -12315,7 +12318,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12449,7 +12452,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12656,9 +12659,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@ -13635,7 +13638,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13818,7 +13821,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13866,7 +13869,7 @@ msgstr "Tipo de informe"
#: view:res.partner.bank:0
#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgstr "Provincia"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -14369,7 +14372,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14663,7 +14666,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14935,7 +14938,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15654,7 +15657,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Gastos de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -16156,7 +16159,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -16631,9 +16634,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo"
@ -17064,8 +17067,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -17307,7 +17312,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -17817,7 +17822,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1140,8 +1140,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3023,15 +3023,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3368,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3437,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3545,7 +3548,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3815,7 +3818,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4022,7 +4025,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4749,7 +4752,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5129,7 +5132,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5205,6 +5208,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5346,7 +5350,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6286,8 +6290,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6662,7 +6666,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7427,12 +7431,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7442,7 +7446,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7912,13 +7916,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8287,7 +8291,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8711,7 +8715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8743,7 +8747,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8832,7 +8836,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9032,7 +9036,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9146,7 +9150,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9362,7 +9366,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9431,7 +9435,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9714,7 +9718,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10319,7 +10323,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10509,7 +10512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10628,7 +10631,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10802,9 +10805,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11672,7 +11675,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11785,7 +11788,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11850,7 +11853,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12352,7 +12355,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12600,7 +12603,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12822,7 +12825,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13418,7 +13421,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13824,7 +13827,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14236,9 +14239,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14572,8 +14575,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14799,7 +14804,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15261,7 +15266,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Advertencia!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1159,8 +1159,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3065,15 +3065,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3419,7 +3422,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3490,7 +3493,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3600,7 +3603,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3873,7 +3876,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4080,7 +4083,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4814,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5197,7 +5200,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5273,6 +5276,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5416,7 +5420,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre dueño cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6372,8 +6376,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6750,7 +6754,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7522,12 +7526,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7537,7 +7541,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8011,13 +8015,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8389,7 +8393,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!"
@ -8821,7 +8825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8942,7 +8946,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9144,7 +9148,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9260,7 +9264,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9476,7 +9480,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9497,7 +9501,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9545,7 +9549,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -9828,7 +9832,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10445,7 +10449,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10638,7 +10641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10757,7 +10760,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10936,9 +10939,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11932,7 +11935,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11999,7 +12002,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12503,7 +12506,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12758,7 +12761,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12980,7 +12983,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13583,7 +13586,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13991,7 +13994,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -14412,9 +14415,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14752,8 +14755,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14981,7 +14986,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!"
@ -15446,7 +15451,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"Language: \n"
#. module: base
@ -26,6 +26,10 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Módulo para la creación e impresión de cheques\n"
"================================================\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -40,7 +44,7 @@ msgstr "Otra configuración"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "DateTime"
msgstr "FechaHora"
msgstr "Fecha y hora"
#. module: base
#: code:addons/fields.py:652
@ -49,8 +53,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"¡El segundo argumento del campo many2many %s debe ser una tabla SQL! Has "
"utilizado %s, que no es un nombre de tabla SQL válido."
"¡El segundo argumento del campo many2many %s debe ser una tabla SQL! Ha "
"utilizado %s, el cual no es un nombre de tabla SQL válido."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -61,12 +65,12 @@ msgstr "Estructura de la vista"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
msgstr ""
msgstr "Gestión de Presupuestos, Órdenes de venta, Entregas y Facturación"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr "No hay diferencia"
msgstr "Sin espacios vacíos"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -84,18 +88,18 @@ msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
"Le ayuda a gestionar sus proyectos y tareas realizando un seguimiento de los "
"mismos, generando planificaciones, ..."
"Le ayuda a gestionar sus proyectos y tareas mediante el seguimiento de "
"ellas, generando planificaciones, ..."
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
msgstr ""
msgstr "Interfaz de pantalla táctil para tiendas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
msgid "Indian Payroll"
msgstr ""
msgstr "Nomina de la India"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
@ -125,6 +129,17 @@ msgid ""
" * Product Attributes\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Módulo que añade fabricantes y atributos en el formulario de producto.\n"
"===========================================================\n"
"\n"
"Puede definir los siguientes campos para un producto:\n"
"-------------------------------------------------\n"
" * Fabricante\n"
" * Nombre del producto del fabricante\n"
" * Código del producto del fabricante\n"
" * Atributos del producto\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.actions.client,params:0
@ -138,11 +153,14 @@ msgid ""
"The module adds google user in res user.\n"
"========================================\n"
msgstr ""
"\n"
"El módulo añade usuarios de Google a la tabla res.user.\n"
"================================================\n"
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
msgstr ""
msgstr "Marque si el contacto es un empleado"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -196,15 +214,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -226,7 +244,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Cambio para nombre de campo son escasos \"%s\" no está permitido"
@ -237,7 +255,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -700,7 +718,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1189,8 +1207,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1340,7 +1358,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1478,7 +1496,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1797,7 +1815,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2069,7 +2087,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2159,7 +2177,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2947,7 +2965,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3137,15 +3155,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3503,7 +3524,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3574,7 +3595,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL modo no disponible"
@ -3692,7 +3713,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3965,7 +3986,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4180,7 +4201,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "gateway de correo electrónico"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4931,7 +4952,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5332,7 +5353,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5409,6 +5430,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5552,7 +5574,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre de la cuenta del propietario"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6510,8 +6532,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6906,7 +6928,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7685,12 +7707,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7700,7 +7722,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8184,13 +8206,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcional de contraseña para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8572,7 +8594,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -9017,7 +9039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta de servidor SMTP"
@ -9050,7 +9072,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9139,7 +9161,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece bien configurado!"
@ -9347,7 +9369,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9463,7 +9485,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9682,7 +9704,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no se puede modificar en este momento"
@ -9703,7 +9725,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9751,7 +9773,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -10053,7 +10075,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de Expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10682,7 +10704,6 @@ msgstr "Las cuentas bancarias en relación con esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10877,7 +10898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11007,7 +11028,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11197,9 +11218,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12116,7 +12137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "La entrega de correo falló"
@ -12232,7 +12253,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12299,7 +12320,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12808,7 +12829,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13067,7 +13088,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13300,7 +13321,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13907,7 +13928,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14327,7 +14348,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -14755,9 +14776,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15095,8 +15116,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15327,7 +15350,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -15796,7 +15819,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -215,15 +215,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advertencia!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo del documento"
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene modulos de datos y no puede ser eliminada!"
@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido acceder a este documento."
@ -3454,15 +3454,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3818,7 +3821,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3889,7 +3892,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@ -4007,7 +4010,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4320,7 +4323,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4545,7 +4548,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5404,7 +5407,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5823,7 +5826,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugues / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5900,6 +5903,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -6046,7 +6050,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7055,8 +7059,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "El incremento de números debe ser cero."
@ -7494,7 +7498,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "No se puede configurar la configuración!"
@ -8293,12 +8297,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8308,7 +8312,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8807,13 +8811,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido modificar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9202,7 +9206,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -9692,7 +9696,7 @@ msgstr ""
"archivos son automáticamente eliminados desde la base de datos o no)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@ -9726,7 +9730,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitod eliminar este documento."
@ -9833,7 +9837,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@ -10041,7 +10045,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10157,7 +10161,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10391,7 +10395,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo 'base' no puede ser instalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@ -10412,7 +10416,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -10461,7 +10465,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -10776,7 +10780,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -11423,7 +11427,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -11626,7 +11629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11755,7 +11758,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11938,9 +11941,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@ -12869,7 +12872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@ -13029,7 +13032,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13096,7 +13099,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Socio"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13631,7 +13634,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13922,7 +13925,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14155,7 +14158,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14827,7 +14830,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costos de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15264,7 +15267,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -15699,9 +15702,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -16071,8 +16074,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -16312,7 +16317,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -16785,7 +16790,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Socios: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"teórico de beneficios."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear Tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !"
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento."
@ -3164,15 +3164,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3520,7 +3523,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3591,7 +3594,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL no disponible"
@ -3701,7 +3704,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3977,7 +3980,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4192,7 +4195,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4930,7 +4933,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5316,7 +5319,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Cambiar el almacenamiento para el campo \"%s\" no está permitido"
@ -5392,6 +5395,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5533,7 +5537,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Propietario de la Cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6491,8 +6495,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6873,7 +6877,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7647,12 +7651,12 @@ msgstr "Categorías hijos"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7662,7 +7666,7 @@ msgstr "Categorías hijos"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8143,13 +8147,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para autentificación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8523,7 +8527,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -8964,7 +8968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP perdido"
@ -8996,7 +9000,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9085,7 +9089,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece estar correctamente configurado."
@ -9287,7 +9291,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9403,7 +9407,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9621,7 +9625,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro no puede ser modificado ahora"
@ -9642,7 +9646,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9690,7 +9694,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -9976,7 +9980,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10593,7 +10597,6 @@ msgstr "Cuentas de banco relacionadas con la compañia"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10786,7 +10789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10905,7 +10908,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11089,9 +11092,9 @@ msgstr ""
" Por favor, desactivar la primera lengua."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11970,7 +11973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Envio de mail falló"
@ -12086,7 +12089,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12153,7 +12156,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12658,7 +12661,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12913,7 +12916,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13135,7 +13138,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13740,7 +13743,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14148,7 +14151,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "¡Error! Usted no puede crear menús recursivos."
@ -14569,9 +14572,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14909,8 +14912,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15138,7 +15143,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -15602,7 +15607,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgstr "Compras"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.md
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
#: model:res.groups,name:base.group_system
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11484,7 +11487,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
msgstr "Manufactura"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.km
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12585,7 +12588,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
#: view:res.partner:0
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Proveedores"
#. module: base
#: field:res.request,ref_doc2:0
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14637,7 +14642,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner.bank,country_id:0
#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "País"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -199,15 +199,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1154,8 +1154,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3369,7 +3372,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3436,7 +3439,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3544,7 +3547,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3814,7 +3817,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4019,7 +4022,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4746,7 +4749,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5125,7 +5128,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5201,6 +5204,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5342,7 +5346,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6282,8 +6286,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6658,7 +6662,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7419,12 +7423,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7434,7 +7438,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7904,13 +7908,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8274,7 +8278,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8698,7 +8702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8730,7 +8734,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8819,7 +8823,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9019,7 +9023,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9133,7 +9137,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9349,7 +9353,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9370,7 +9374,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9418,7 +9422,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9701,7 +9705,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10303,7 +10307,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10491,7 +10494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10610,7 +10613,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10782,9 +10785,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11650,7 +11653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11763,7 +11766,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11828,7 +11831,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12330,7 +12333,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12576,7 +12579,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12798,7 +12801,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13394,7 +13397,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13800,7 +13803,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14212,9 +14215,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14548,8 +14551,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14768,7 +14773,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15230,7 +15235,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Saint Helena"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr ""
msgstr "Muu Konfiguratsioon"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
msgstr ""
msgstr "Puutetundlik liides kauplustele"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
msgstr "Loodud vaated"
msgstr "Loodud Vaated"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.client,params:0
msgid "Supplementary arguments"
msgstr ""
msgstr "Täiendavad argumendid"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svaasimaa"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "loodud."
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !"
@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli Saared"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Loomisel"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Juht"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3009,15 +3009,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Viga!"
@ -3354,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ligipääsukontroll"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3423,7 +3426,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tootjad"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3531,7 +3534,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3801,7 +3804,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4008,7 +4011,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4737,7 +4740,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5117,7 +5120,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugali / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5193,6 +5196,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Järgmine number"
@ -5338,7 +5342,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Kontoomaniku nimi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6278,8 +6282,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6654,7 +6658,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7417,12 +7421,12 @@ msgstr "Alamkategooriad"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7432,7 +7436,7 @@ msgstr "Alamkategooriad"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7902,13 +7906,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8277,7 +8281,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8701,7 +8705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8733,7 +8737,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Kuu nime lühend."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8822,7 +8826,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valitav"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9022,7 +9026,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Prantsuse)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9136,7 +9140,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9352,7 +9356,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9373,7 +9377,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9421,7 +9425,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9704,7 +9708,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10307,7 +10311,6 @@ msgstr "Ettevõttega seotud pangakontod"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Müük"
@ -10497,7 +10500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10616,7 +10619,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10790,9 +10793,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Ligipääs keelatud"
@ -11658,7 +11661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11771,7 +11774,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11836,7 +11839,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12338,7 +12341,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12586,7 +12589,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vali"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12808,7 +12811,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13404,7 +13407,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Tarnekulud"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13810,7 +13813,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Madal"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14222,9 +14225,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14558,8 +14561,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidžaan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
@ -14784,7 +14789,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15246,7 +15251,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Töövoo juhtumid"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerid: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
@ -183,15 +183,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ایجاد میشود."
@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!"
@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr ""
"میشوند."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است"
@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "در هنگام پدیدن"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "مدیر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3013,15 +3013,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "خطا!"
@ -3358,7 +3361,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "کنترل‌های دسترسی"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3427,7 +3430,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3535,7 +3538,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالت"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3805,7 +3808,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4012,7 +4015,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4739,7 +4742,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5119,7 +5122,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5195,6 +5198,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "شماره پسین"
@ -5336,7 +5340,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "نام صاحب حساب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6276,8 +6280,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6652,7 +6656,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7415,12 +7419,12 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7430,7 +7434,7 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7900,13 +7904,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8276,7 +8280,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8700,7 +8704,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - نام اختصاری ماه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8821,7 +8825,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "گزینش پذیر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9021,7 +9025,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "گویان فرانسه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9135,7 +9139,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9351,7 +9355,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9372,7 +9376,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9420,7 +9424,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9703,7 +9707,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10307,7 +10311,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10497,7 +10500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10616,7 +10619,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "سنت کیتس و نویس انگیلا"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10790,9 +10793,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11658,7 +11661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود"
@ -11771,7 +11774,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11836,7 +11839,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "همکار"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12338,7 +12341,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12586,7 +12589,7 @@ msgid "choose"
msgstr "انتخاب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12808,7 +12811,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13404,7 +13407,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13810,7 +13813,7 @@ msgid "Low"
msgstr "پایین"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14222,9 +14225,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14558,8 +14561,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
@ -14784,7 +14789,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15246,7 +15251,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "وهله‌های کارگردش"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "همکاران: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazimaa"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "luotu."
@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kustomoidun kentän nimen täytyy alkaa 'x_' !"
@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr ""
"Tähän ryhmään lisätyt käyttäjät lisätään automaattisesti seuraaviin ryhmiin."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Tietuetta #%d / %s ei löydy, ei voi kopioida!"
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallinsaaret"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Kenttämallin muuttaminen on kielletty!"
@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Luotaessa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Ylläpitäjä"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3056,15 +3056,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Virheellinen objekti arkkitehtuuri!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Virhe!"
@ -3409,7 +3412,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Käyttöoikeudet"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tuotteiden valmistajat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Turvattu sähköposti (SMTP-over-SSL) ei ole käytettävissä."
@ -3589,7 +3592,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3860,7 +3863,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4067,7 +4070,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Sähköpostin välityspalvelin"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4803,7 +4806,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sopiva päivämäärän ja kellonajan esitysmuoto."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5185,7 +5188,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Kentän \"%s\" tallennustavan muuttaminen ei ole sallittu."
@ -5261,6 +5264,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Seuraava numero"
@ -5402,7 +5406,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Tilin omistajan nimi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ei voi muuttaa sarakkeen nimeä %s, koska se sarake on jo olemassa!"
@ -6355,8 +6359,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6733,7 +6737,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7508,12 +7512,12 @@ msgstr "Alakategoriat"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7523,7 +7527,7 @@ msgstr "Alakategoriat"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7995,13 +7999,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mahdollinen SMTP autentikoinnin salasana"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8376,7 +8380,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!"
@ -8808,7 +8812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP palvelin puuttuu"
@ -8840,7 +8844,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Lyhennetty kuukauden nimi."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8929,7 +8933,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valittavissa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnolla asetettuna!"
@ -9129,7 +9133,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Ranska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9245,7 +9249,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9464,7 +9468,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt"
@ -9485,7 +9489,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9533,7 +9537,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mallia %s ei ole olemassa!"
@ -9816,7 +9820,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Tuotteen vanhenemispäivä"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikkaa 'Jatka' konfiguroidaksesi seuraavan lisäohjelman..."
@ -10427,7 +10431,6 @@ msgstr "Tähän tiliin liittyvät pankkitilit"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Myynti"
@ -10621,7 +10624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10740,7 +10743,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10923,9 +10926,9 @@ msgstr ""
"Poista ensin kieli käytöstä."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11803,7 +11806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui"
@ -11916,7 +11919,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11981,7 +11984,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12488,7 +12491,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12743,7 +12746,7 @@ msgid "choose"
msgstr "valitse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12967,7 +12970,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13572,7 +13575,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Toimituskustannukset"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13983,7 +13986,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Matala"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista valikkoa."
@ -14403,9 +14406,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14743,8 +14746,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
@ -14973,7 +14978,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vain yhden sarakkeen nimeä voi muuttaa kerrallaan"
@ -15441,7 +15446,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Työnkulun instanssit"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Kumppanit: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"fabriquer des rapports de revenus théoriques."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renommer un champ fragmenté \"%s\" n'est pas autorisé"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "créé."
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Guyane Française"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
msgstr "Postes, Départements, Détail des Employés"
msgstr "Postes, départements, coordonnées des employés"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Les champs personnalisés doivent avoir un nom commençant par 'x_' !"
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Utilisateurs Google"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
msgid "Fleet Management"
msgstr "Gestion de flotte"
msgstr "Parc automobile"
#. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0
@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr ""
"groupes suivants."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modèle de document"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Le plan comptable pour les entreprises"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !"
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Îles Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changer le modèle d'un champ est interdit !"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Lors de la création"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Création de tâches sur les commandes de vente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document."
@ -3778,15 +3778,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architecture de l'objet invalide"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erreur!"
@ -4157,7 +4160,7 @@ msgstr "Autriche"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Créer un calendrier"
msgstr "Calendrier"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
@ -4210,7 +4213,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Contrôles d'accès"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4281,7 +4284,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricants de produits"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Mode SMTP-sur-SSL indisponible"
@ -4399,7 +4402,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malte"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4733,7 +4736,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Ourdou / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4933,7 +4936,7 @@ msgstr "Nauru"
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
#, python-format
msgid "Reg"
msgstr ""
msgstr "Reg"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
@ -4981,7 +4984,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Passerelle de courriels"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5620,7 +5623,7 @@ msgstr "Charger une traduction"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version"
msgstr ""
msgstr "Version installée"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
@ -5913,7 +5916,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ps
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr ""
msgstr "Territoire palestinien, occupé"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
@ -5945,7 +5948,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Représentation appropriées d'une date et d'une heure"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6090,7 +6093,7 @@ msgstr "Workflows"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgstr "Achat"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -6131,7 +6134,7 @@ msgstr "L'objet de la base de données auquel cet attachement sera attaché"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
#, python-format
msgid "name"
msgstr ""
msgstr "nom"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@ -6206,7 +6209,7 @@ msgstr "Ignorer"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
msgid "Events Sales"
msgstr ""
msgstr "Événements des ventes"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ls
@ -6283,7 +6286,7 @@ msgstr "Mettre NULL"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Sauvegarder"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
@ -6389,7 +6392,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguais / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6472,6 +6475,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Numéro suivant"
@ -6494,7 +6498,7 @@ msgstr "Taux"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates"
msgstr ""
msgstr "Modèles de courriels"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sy
@ -6660,7 +6664,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nom du titulaire du compte"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6817,7 +6821,7 @@ msgstr "Lancer l'assistant de configuration"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp
msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing"
msgstr "Ordres de fabrication, Nomenclature, Gammes opératoire"
msgstr "Ordres de fabrication, nomenclature, gammes opératoires"
#. module: base
#: field:ir.attachment,name:0
@ -7031,7 +7035,7 @@ msgstr "Configuration de la précision décimale"
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
msgstr "ir.actions.act_url"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
@ -7288,7 +7292,7 @@ msgstr "titre"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "true"
msgstr ""
msgstr "vrai"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
@ -7298,7 +7302,7 @@ msgstr "Installation de langue"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Services"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@ -7438,7 +7442,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99
#, python-format
msgid "Operation forbidden"
msgstr ""
msgstr "Opération interdite"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -7569,7 +7573,7 @@ msgstr "Sans catégorie"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Phone:"
msgstr ""
msgstr "Téléphone:"
#. module: base
#: field:res.partner,is_company:0
@ -7871,8 +7875,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Le numéro d'incrément ne doit pas être zéro."
@ -8116,7 +8120,7 @@ msgstr "ir.cron"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cw
msgid "Curaçao"
msgstr ""
msgstr "Curaçao"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -8277,7 +8281,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "La configuration ne peut pas être dupliquée!"
@ -8658,7 +8662,7 @@ msgstr "Somalie"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor
msgid "Dr."
msgstr ""
msgstr "Dr."
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_user
@ -8765,7 +8769,7 @@ msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
msgid "Module Immediate Install"
msgstr ""
msgstr "Installation immédiate du module"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -8961,7 +8965,7 @@ msgstr "Îles Mariannes du Nord"
#. module: base
#: field:change.password.user,user_login:0
msgid "User Login"
msgstr ""
msgstr "Identifiant"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
@ -9040,7 +9044,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
msgstr "Fabricant"
#. module: base
#: help:res.users,company_id:0
@ -9090,12 +9094,12 @@ msgstr "Catégories enfants"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9105,7 +9109,7 @@ msgstr "Catégories enfants"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9136,7 +9140,7 @@ msgstr "mdx"
#. module: base
#: view:ir.cron:0
msgid "Scheduled Action"
msgstr ""
msgstr "Action plannifiée"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bi
@ -9451,7 +9455,7 @@ msgstr "Canada"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Launchpad"
msgstr ""
msgstr "Launchpad"
#. module: base
#: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
@ -9519,7 +9523,7 @@ msgstr "Champ personalisé"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant
msgid "Financial and Analytic Accounting"
msgstr ""
msgstr "Comptabilité financière et analytique"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project
@ -9542,7 +9546,7 @@ msgstr "init"
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,user_id:0
msgid "Salesperson"
msgstr ""
msgstr "Vendeur"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -9611,13 +9615,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mot de passe (facultatif) pour l'authentification SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à modifier ce document."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9705,7 +9709,7 @@ msgstr "French (CH) / Français (CH)"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Distributor"
msgstr ""
msgstr "Distributeur"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,subject:0
@ -9876,7 +9880,7 @@ msgstr "Finlande"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts
msgid "Web Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Raccourcis Web"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -9919,7 +9923,7 @@ msgstr "Comptabilité analytique"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
msgstr "ir.model.constraint"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
@ -9952,7 +9956,7 @@ msgstr "Belgique - Comptabilité"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
msgid "Access Control"
msgstr ""
msgstr "Contrôle d'accès"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kw
@ -9962,7 +9966,7 @@ msgstr "Koweït"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
msgid "Payment Follow-up Management"
msgstr ""
msgstr "Gestion des relances de paiement"
#. module: base
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
@ -10001,7 +10005,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10061,7 +10065,7 @@ msgstr "Philippines"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet
msgid "Timesheets, Attendances, Activities"
msgstr ""
msgstr "Feuilles de temps, présence, activités"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ma
@ -10176,7 +10180,7 @@ msgstr "Rapport d'introspection sur les objets"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
msgid "Google Analytics"
msgstr ""
msgstr "Google Analytics"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
@ -10204,7 +10208,7 @@ msgstr "Dominique"
#. module: base
#: field:ir.translation,name:0
msgid "Translated field"
msgstr ""
msgstr "Champ traduit"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
@ -10224,7 +10228,7 @@ msgstr "Népal"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page
msgid "Document Page"
msgstr ""
msgstr "Gestion documentaire de pages Web"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
@ -10234,7 +10238,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,description_html:0
msgid "Description HTML"
msgstr ""
msgstr "Description HTML"
#. module: base
#: help:res.groups,implied_ids:0
@ -10245,7 +10249,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note
msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos"
msgstr ""
msgstr "Notes repositionnables, collaboratif, mémos"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
@ -10392,7 +10396,7 @@ msgstr "Slovène / slovenščina"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position"
msgstr ""
msgstr "Position du symbole"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
@ -10430,7 +10434,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "documentation"
msgstr ""
msgstr "documentation"
#. module: base
#: help:ir.model,osv_memory:0
@ -10440,7 +10444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Serveur SMTP manquant"
@ -10473,10 +10477,10 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abréviation du nom du mois."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à supprimer ce document."
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
@ -10549,7 +10553,7 @@ msgstr "Samoa américaines"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "My Document(s)"
msgstr ""
msgstr "Mes documents"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@ -10562,7 +10566,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Sélectionnable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tout semble correctement configuré!"
@ -10599,7 +10603,7 @@ msgstr "Erreur utilisateur"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
msgstr ""
msgstr "Assistance et support, suivi des bogues"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ae
@ -10626,12 +10630,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Silver"
msgstr ""
msgstr "Argent"
#. module: base
#: field:res.partner.title,shortcut:0
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
msgstr "Abréviation"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
@ -10770,7 +10774,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Française)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10834,7 +10838,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgstr "Entrepôt"
#. module: base
#: field:ir.exports,resource:0
@ -10867,7 +10871,7 @@ msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters shared with all users"
msgstr ""
msgstr "Filtres partagés avec tous les utilisateurs"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@ -10886,7 +10890,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10919,7 +10923,7 @@ msgstr "Aucun"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
msgid "Leave Management"
msgstr ""
msgstr "Gestion des congés"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@ -10935,6 +10939,19 @@ msgid ""
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr ""
"Madame, Monsieur,\n"
"\n"
"D'après nos relevés, il semble que nous sommes encore en attente à ce jour "
"de paiements de votre part, dont les détails sont indiqués ci-dessous.\n"
"Si ces sommes ont déjà été réglées, vous pouvez ignorer ce rappel. Dans le "
"cas contraire, nous vous remercions de bien vouloir nous faire parvenir "
"votre règlement.\n"
"Si vous avez d'autres questions concernant votre compte, vous pouvez nous "
"contacter directement.\n"
"\n"
"En vous remerciant par avance.\n"
"\n"
"Cordialement,"
#. module: base
#: view:ir.module.category:0
@ -11102,10 +11119,10 @@ msgstr "Modèles"
#: code:addons/base/module/module.py:499
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
msgstr "Le module \"base\" ne peut pas être désinstallé"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment"
@ -11126,10 +11143,10 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer ce type de document."
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0
@ -11171,10 +11188,10 @@ msgstr "%H - Heure (Affichage 24h) [00,23]."
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On Delete"
msgstr ""
msgstr "En cas de suppression"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Le modèle %s n'existe pas!"
@ -11323,7 +11340,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
#, python-format
msgid "external id"
msgstr ""
msgstr "Id. externe"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -11476,7 +11493,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Date de péremption"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliquer sur 'Continuer' pour configurer le prochain module..."
@ -11499,7 +11516,7 @@ msgstr "Égypte"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation"
msgstr ""
msgstr "Création"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
@ -11589,7 +11606,7 @@ msgstr "Utiliser l'adresse de la société"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
msgstr ""
msgstr "Vacances, attributions et demandes de congé"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
@ -12028,7 +12045,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Click to set your company logo."
msgstr ""
msgstr "Cliquez pour définir le logo de votre société."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -12104,7 +12121,6 @@ msgstr "Comptes bancaires de cette société"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"
@ -12300,7 +12316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12432,7 +12448,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Christophe et Niévès"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12616,9 +12632,9 @@ msgstr ""
"Veuillez désactiver cette langue."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12795,7 +12811,7 @@ msgstr "Cascade"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
msgstr ""
msgstr "Pistes, opportunités, appels téléphoniques"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@ -13512,7 +13528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Échec de l'envoi du courriel"
@ -13628,7 +13644,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13695,7 +13711,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14203,7 +14219,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14463,7 +14479,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Choisir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14697,7 +14713,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15057,7 +15073,7 @@ msgstr "Zaïre"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project
msgid "Projects, Tasks"
msgstr ""
msgstr "Projets, tâches"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_id:0
@ -15307,7 +15323,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Frais de port"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15717,7 +15733,7 @@ msgstr "Luxembourg"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
msgid "Personal & Shared Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendrier personnel et partagé"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@ -15725,7 +15741,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Faible"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de menu récursif."
@ -15833,12 +15849,12 @@ msgstr "Assistant de changement de mot de passe"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher
msgid "Send Invoices and Track Payments"
msgstr ""
msgstr "Envoyer les factures et suivre les paiements"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
msgstr "Prospects & Opportunités"
msgstr "Pistes et opportunités"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gg
@ -16153,9 +16169,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dépendance non trouvé !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module"
@ -16334,7 +16350,7 @@ msgstr "Rapports avancés"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
msgid "Purchase Orders, Receptions, Supplier Invoices"
msgstr ""
msgstr "Commandes d'achat, réceptions, factures fournisseur"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
@ -16495,8 +16511,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@ -16604,7 +16622,7 @@ msgstr "Extension pour Thunderbird"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_event
msgid "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations"
msgstr ""
msgstr "Formations, conférences, réunions, expositions, inscriptions"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
@ -16727,7 +16745,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japon"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vous ne pouvez renommer q'une seule colonne à la fois !"
@ -17197,7 +17215,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instances de workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partenaires "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Non se permite renomea-lo campo \"%s\""
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suacilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado"
@ -698,7 +698,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !"
@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡Rexistro #%d de %s non atopado, non se pode copiar!"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Cambiar o modelo dun campo está prohibido!"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ó Crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2878,7 +2878,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3066,15 +3066,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Arquitectura do obxecto inválido!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -3420,7 +3423,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controis de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3490,7 +3493,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3600,7 +3603,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3873,7 +3876,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4080,7 +4083,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4814,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representación da data e hora axeitadas."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5196,7 +5199,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5272,6 +5275,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -5413,7 +5417,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Non se pode renombrar a columna a %s, porque esa columna xa existe!"
@ -6368,8 +6372,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6746,7 +6750,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7515,12 +7519,12 @@ msgstr "Categorías Fillas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7530,7 +7534,7 @@ msgstr "Categorías Fillas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8005,13 +8009,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8383,7 +8387,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nixeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8815,7 +8819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8847,7 +8851,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - nome do mes abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8936,7 +8940,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9138,7 +9142,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9253,7 +9257,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9469,7 +9473,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9490,7 +9494,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9538,7 +9542,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡Omodelo %s non existe!"
@ -9821,7 +9825,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Prema 'Continuar' para configurar o seguinte módulo..."
@ -10434,7 +10438,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -10627,7 +10630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10746,7 +10749,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10927,9 +10930,9 @@ msgstr ""
"Desactive primeiro o idioma."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11806,7 +11809,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11922,7 +11925,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11989,7 +11992,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12493,7 +12496,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12747,7 +12750,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12969,7 +12972,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13571,7 +13574,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13979,7 +13982,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro! Non podes crear Menú recursivamente."
@ -14398,9 +14401,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia descoñecida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14738,8 +14741,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Acerbaixán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14966,7 +14971,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Xapón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Soamente pode renombrar unha columna de cada vez!"
@ -15430,7 +15435,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias do Fluxo de Traballo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ચેતવણી!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "સ્પાર્સ ફિલ્ડ \"%s\" નુ નામ બદલવુ માન્ય નથી."
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "સ્વાઝિલેન્ડ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "સર્જન કર્યુ."
@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "કસ્ટમ ફિલ્ડ નુ નામ 'x_' થી જ શરુ થવુ જોઇયે!"
@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "રેકોર્ડ #%d કે જે %s નો છે તે મળેલ નથી, પ્રતિકૃતિ અશક્ય!"
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "માર્શલ ટાપુઓ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ફિલ્ડ નુ મોડેલ બદલવુ પ્રતિબંધિત છે!"
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "સર્જન પર"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "વ્યવસ્થાપક"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3036,15 +3036,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "ભૂલ!"
@ -3381,7 +3384,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "વપરાશ નિયંત્રણ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3448,7 +3451,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "ઉત્પાદનો ના ઉત્પાદકો"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3556,7 +3559,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "માલ્ટા"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3826,7 +3829,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4031,7 +4034,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ઈમેઈલ ગેટવે"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4758,7 +4761,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5137,7 +5140,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5213,6 +5216,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5354,7 +5358,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6294,8 +6298,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6670,7 +6674,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7431,12 +7435,12 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7446,7 +7450,7 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7916,13 +7920,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8286,7 +8290,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8710,7 +8714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8742,7 +8746,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8831,7 +8835,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9031,7 +9035,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9145,7 +9149,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9361,7 +9365,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9382,7 +9386,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9430,7 +9434,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9713,7 +9717,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10315,7 +10319,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10503,7 +10506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10622,7 +10625,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10794,9 +10797,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11662,7 +11665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11775,7 +11778,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11840,7 +11843,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12342,7 +12345,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12588,7 +12591,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12810,7 +12813,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13406,7 +13409,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13812,7 +13815,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14224,9 +14227,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14560,8 +14563,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14780,7 +14785,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15242,7 +15247,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "ભાગીદાર: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -25,6 +25,9 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"רכיב לכתיבת והדפסת המחאות\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -48,6 +51,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"הארגומנט השני של השדה many2many %s חייב להיות טבלת SQL! השתמשת ב-%s, שאינו "
"שם תקף של טבלת SQL."
#. module: base
#: field:ir.ui.view,arch:0
@ -58,12 +63,12 @@ msgstr "הצג ארכיטקטורה"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
msgstr ""
msgstr "ניהול הצעות מחיר, הזמנות, תעודות משלוח וחשבוניות"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
msgid "No gap"
msgstr ""
msgstr "ללא פער"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -80,7 +85,7 @@ msgstr "Spanish (PY) / ספרדית (PY)"
msgid ""
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
"plannings, etc..."
msgstr ""
msgstr "עזרה בניהול פרויקטים ומשימות על ידי מעקב, יצירת תכנונים ועוד ..."
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
@ -90,7 +95,7 @@ msgstr "ממשק מסך מגע לחנויות"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
msgid "Indian Payroll"
msgstr ""
msgstr "משכורות הודיות"
#. module: base
#: help:ir.cron,model:0
@ -133,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.client,params:0
msgid "Supplementary arguments"
msgstr ""
msgstr "טיעונים\\משתנים משלימים"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
@ -142,11 +147,14 @@ msgid ""
"The module adds google user in res user.\n"
"========================================\n"
msgstr ""
"\n"
"רכיב זה מוסיף משתמש גוגל in res user.\n"
"========================================\n"
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
msgstr ""
msgstr "נא לסמן את התיבה אם אשת\\איש קשר זו עובד\\ת בחברה"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -155,6 +163,8 @@ msgid ""
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
"[('color','=','red')]"
msgstr ""
"הדומיין החלופי להגבלת ערכים אפשריים לשדות יחסים, המוגדר כביטוי של פייטון "
"המגדיר רשימה של שלשות. לדוגמא: [('אדום','=','צבע')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
@ -174,7 +184,7 @@ msgstr "חלון מטרה"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "Main Report File Path"
msgstr ""
msgstr "נתיב קובץ לדוח ראשי"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
@ -195,28 +205,37 @@ msgid ""
"revenue\n"
"reports."
msgstr ""
"\n"
"הנפקת חשבוניות מתוך הוצאות, רשומות שעות עבודה\n"
"========================================================\n"
"\n"
"רכיב להנפקת חשבוניות על פי הוצאות (שעות עבודה, הוצאות, וכו')\n"
"\n"
"באפשרותך להגדיר רשימות מחירים בניתוח חשבון, וליצור דוחות רווח צפוי"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרה!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
msgstr ""
"לא ניתן לשנות את תכונות הבסיס באופן זה ! נא לשנות אותם ברמת הקוד, רצוי "
"באמצעות תוסף ייעודי"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:151
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
msgstr "שגיאת אילוץ"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -224,10 +243,10 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
msgstr "אין אישור לשינוי שם שדה \"%s\""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sz
@ -235,7 +254,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "שוויץ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "נוצר."
@ -269,7 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
msgid "Multi Currencies"
msgstr ""
msgstr "ריבוי מטבעות"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
@ -281,6 +300,10 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"טבלאת חשבונאות ומס צ'יליאני\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
@ -292,12 +315,12 @@ msgstr "ניהול מכירות"
msgid ""
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
"any."
msgstr ""
msgstr "המשתמש הפנימי האחראי לתקשורת עם איש קשר זה, אם קיים."
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
msgstr ""
msgstr "חפש שותף (ספק/לקוח)"
#. module: base
#: field:ir.module.category,module_nr:0
@ -331,6 +354,12 @@ msgid ""
" - tree_but_open\n"
"For defaults, an optional condition"
msgstr ""
"לעולות, אחת ממשבצות הפעולה האפשריות:\n"
" - לקוח_פעולה_מרובה\n"
" - לקוח_הדפסה_מרובה\n"
" - לקוח_ פעולה_קשורה\n"
" - עץ_אבל_פתוח\n"
"לברירות מחדל, תנאי חלופי"
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
@ -377,6 +406,14 @@ msgid ""
"invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the shipping "
"line.\n"
msgstr ""
"\n"
"מאפשר הוספת שיטות משלוח להזמנה ובחירתן\n"
"==============================================================\n"
"\n"
"You can define your own carrier and delivery grids for prices. When creating "
"\n"
"invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the shipping "
"line.\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:80
@ -385,6 +422,8 @@ msgid ""
"There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or "
"change it before setting a new default"
msgstr ""
"כבר הוגדר מסנן משותף כברירת מחדל עבור %(model)s, יש למחוק או לשנות אותו לפני "
"בחירת מסנן ברירת מחדל חדש"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2649
@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "קבוצה"
msgid ""
"Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
"allowed directives, displayed when you edit a language."
msgstr ""
msgstr "פורמט תאריך\\שעה לא תקין. נא להיעזר בהנחיות המוצגות בעריכת שפה."
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4153
@ -474,7 +513,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.relation,name:0
msgid "Relation Name"
msgstr ""
msgstr "שם היחס"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -529,7 +568,7 @@ msgstr "הגויאנה הצרפתית"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
msgstr "עבודות, מחלקות, פרטי עובדים"
msgstr "משרות, מחלקות, פרטי עובדים"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@ -545,6 +584,16 @@ msgid ""
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"רכיב להגדרת עצמים לחישובי עלות (Analytic Accounts).\n"
"===============================================\n"
"\n"
"In OpenERP, analytic accounts are linked to general accounts but are "
"treated\n"
"totally independently. So, you can enter various different analytic "
"operations\n"
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
@ -568,6 +617,17 @@ msgid ""
"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
"event registration\n"
msgstr ""
"\n"
"ארגון וניהול אירועים\n"
"======================================\n"
"\n"
"רכיב האירועים מאפשר את ניהול כל המשימות המשוייכות לאירוע בצורה יעילה: תכנון, "
"ניהול הרשמות, הגעה וכו'.\n"
"\n"
"תכונות עיקריות\n"
"------------\n"
"* ניהול אירועים והרשמות לאירועים\n"
"* שליחה אוטומטית של בקשות אישור הגעה בדוא\"ל\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -622,7 +682,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
msgstr ""
msgstr "ספרדית(VE) / Español (VE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
@ -632,7 +692,7 @@ msgstr "חשבונית על גליון שעות"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Your system will be updated."
msgstr ""
msgstr "המערכת תעודכן"
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0
@ -648,7 +708,7 @@ msgstr "שם מדינה"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.co
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
msgstr "קולומביה"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
@ -661,7 +721,7 @@ msgid ""
"The ISO country code in two chars.\n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"צופן ה-ISO בשתי אותיות.\n"
"קוד מדינה ISO בשתי אותיות.\n"
"ניתן להשתמש בשדה זה לחיפוש מהיר."
#. module: base
@ -697,7 +757,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !"
@ -705,22 +765,22 @@ msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
msgid "Mexico - Accounting"
msgstr ""
msgstr "מקסיקו - חשבונאות"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
msgstr "בחר בחלון הפעלה,דוח,אשף שתרצה לבצע."
msgstr "בחלון ההפעלה ניתן להפעיל אשף או דו\"ח להפעלה ."
#. module: base
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
msgid "Key must be unique."
msgstr ""
msgstr "יש לבחור מפתח ייחודי"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
msgstr ""
msgstr "תוסף Outlook"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
@ -770,6 +830,12 @@ msgid ""
"Contains the installer for marketing-related modules.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"רכיב שיווק.\n"
"===================\n"
"\n"
"מכיל את ההתקנות לרכיבי שיווק.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin
@ -795,7 +861,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
msgstr "ירדן"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr
@ -815,7 +881,7 @@ msgstr "ir.ui.view"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
msgstr "אריתריאה"
#. module: base
#: sql_constraint:res.company:0
@ -934,7 +1000,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "הזדמנויות"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -950,6 +1016,7 @@ msgstr "Papua New Guinea"
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
msgstr ""
"סוג (פורמט) הדו\"ח, כגון: pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html..."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
@ -970,7 +1037,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "My Partners"
msgstr ""
msgstr "השותפים שלי"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.zw
@ -986,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "XML Report"
msgstr ""
msgstr "דו\"ח XML"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
@ -1002,7 +1069,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
msgstr "שדרוג הרכיב"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -1154,8 +1221,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1244,6 +1311,8 @@ msgid ""
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
"Define it through the Administration menu."
msgstr ""
"שפה עם קוד \"%s\" אינה מוגדרת במערכת שלך!\n"
"הגדר אותה באמצעות תפריט הניהול."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gu
@ -1280,7 +1349,7 @@ msgstr "מדומה"
#. module: base
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML לא בתוקף להצגת ארכיטקטורה"
msgstr "XML לא חוקי להצגת ארכיטקטורה"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ky
@ -1303,7 +1372,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1440,7 +1509,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1739,7 +1808,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "בהפקה"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2003,7 +2072,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2087,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2597,7 +2666,7 @@ msgstr "שער נוכחי"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
msgstr ""
msgstr "יוונית / Ελληνικά"
#. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0
@ -2842,7 +2911,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3030,15 +3099,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3375,7 +3447,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "הגדרות גישה"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3442,7 +3514,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3550,7 +3622,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3820,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4027,7 +4099,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4754,7 +4826,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - ייצוג תאריך וזמן מתאים."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5133,7 +5205,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5209,6 +5281,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "מספר הבא"
@ -5350,7 +5423,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -5688,7 +5761,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
msgstr "ייבוא שפה"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_from:0
@ -6290,8 +6363,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6666,7 +6739,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7429,12 +7502,12 @@ msgstr "קטגוריות ילד"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7444,7 +7517,7 @@ msgstr "קטגוריות ילד"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7906,7 +7979,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
msgstr "לא ניתן להגדיר סיסמה ריקה מטעמי אבטחה !"
#. module: base
#: help:ir.mail_server,smtp_pass:0
@ -7914,13 +7987,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8288,7 +8361,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8712,7 +8785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8744,7 +8817,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - שם חודש מקוצר."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8833,7 +8906,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9033,7 +9106,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9147,7 +9220,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9363,7 +9436,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9384,7 +9457,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9432,7 +9505,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9715,7 +9788,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10317,7 +10390,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10507,7 +10579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10626,7 +10698,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10799,9 +10871,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11018,7 +11090,7 @@ msgstr "הערה"
#: field:ir.rule,domain_force:0
#: field:res.partner.title,domain:0
msgid "Domain"
msgstr "מתחם"
msgstr "שם-מתחם (דומיין)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166
@ -11669,7 +11741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11782,7 +11854,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11847,7 +11919,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "שותף"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12349,7 +12421,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12597,7 +12669,7 @@ msgid "choose"
msgstr "בחר"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12819,7 +12891,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13415,7 +13487,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13821,7 +13893,7 @@ msgid "Low"
msgstr "נמוך"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14233,9 +14305,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14569,8 +14641,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
@ -14793,7 +14867,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15255,7 +15329,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "שלב ברצף העבודה"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "שותפים: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreiran."
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logotip za web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena dodatnih polja moraju počinjati s 'x_' !"
@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr ""
"Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Mo0del dokumenta"
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!"
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri stvaranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Voditelj"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu."
@ -3073,15 +3073,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Greška!"
@ -3423,7 +3426,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrola pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3494,7 +3497,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan"
@ -3602,7 +3605,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3877,7 +3880,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4086,7 +4089,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4816,7 +4819,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5199,7 +5202,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5275,6 +5278,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sljedeći broj"
@ -5420,7 +5424,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naziv vlasnika računa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Stupac %s već postoji!"
@ -6372,8 +6376,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Broj za povećanje nesmije biti nula"
@ -6748,7 +6752,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nije moguće duplicirati postavke"
@ -7517,12 +7521,12 @@ msgstr "Kategorije kćeri"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7532,7 +7536,7 @@ msgstr "Kategorije kćeri"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8002,13 +8006,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8384,7 +8388,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!"
@ -8814,7 +8818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP server"
@ -8846,7 +8850,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv mjeseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta."
@ -8935,7 +8939,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Može se odabrati"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve ispravno podešeno!"
@ -9136,7 +9140,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9250,7 +9254,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9476,7 +9480,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati"
@ -9497,7 +9501,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta."
@ -9545,7 +9549,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Priliko brisanja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@ -9828,7 +9832,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka proizvoda"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Odaberite 'Nastavi' za postavke sljedećeg dodatka..."
@ -10435,7 +10439,6 @@ msgstr "Bankovni računi povezani sa ovom tvrtkom"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -10625,7 +10628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10747,7 +10750,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10927,9 +10930,9 @@ msgstr ""
"Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Pristup odbijen"
@ -11803,7 +11806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11919,7 +11922,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Gđa."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11984,7 +11987,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12488,7 +12491,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12738,7 +12741,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12960,7 +12963,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13556,7 +13559,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi dostave"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13966,7 +13969,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Niska"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni Izbornik."
@ -14380,9 +14383,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14720,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -14949,7 +14954,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15413,7 +15418,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance radnog tijeka"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -219,15 +219,15 @@ msgstr ""
"kimutatást készíthet."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelem!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Nem megengedett a \"%s\" ritka mező átnevezése"
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Szváziföld"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "létrehozva."
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web logó"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Egyéni mező nevének 'x_'-el kell kezdődnie!"
@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr ""
"a következő csoportokhoz."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Dokumentum model"
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "A #%d rekord ebből %s nem található, nem másolható!"
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-szigetek"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nem lehet megváltoztatni egy mezőhöz tartozó model-t!"
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Létrehozáskor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Munka végzés ezen a megrendelésen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Ez az oszlop modul adatokat tartalmaz és ezért nem lehet törölni!"
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3495,7 +3495,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Igazgató"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Bocsánat, nincs jogosultsága ehhez a dokumentumhoz."
@ -3768,15 +3768,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Invalid Object Architecture!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Hiba!"
@ -4201,7 +4204,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Hozzáférés vezérlés"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4273,7 +4276,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Termékek gyártói"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SSL-en-keresztüli-SMTP mód nem elérhető"
@ -4390,7 +4393,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Málta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4724,7 +4727,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4980,7 +4983,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email átjáró"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5935,7 +5938,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Pontos dátum és idő."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6386,7 +6389,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "A \"%s\" mező tároló rendszerének megváltoztatása nem megengedett."
@ -6468,6 +6471,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Köv. szám"
@ -6652,7 +6656,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Számla tulajdonos neve"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7860,8 +7864,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "A növekmény szám nem lehet nulla."
@ -8361,7 +8365,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "nem tudja a beállítást megduplázni!"
@ -9248,12 +9252,12 @@ msgstr "Alkategóriák"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9263,7 +9267,7 @@ msgstr "Alkategóriák"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9838,13 +9842,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Választható jelszó az SMTP hitelesítéshez"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Bocsánat, nem módosíthatja ezt a dokumentumot."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10278,7 +10282,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "A kiválasztás mezőkhöz a Kiválasztás opciót meg kell adni!"
@ -10826,7 +10830,7 @@ msgstr ""
"autómatikusan törölve lesz az adatbázisból vagy sem)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nem található SMTP Szerver"
@ -10860,7 +10864,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Hónap rövid neve."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Bocsánat, nem megengedett, hogy törölje ezt a dokumentumot."
@ -10967,7 +10971,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "választható"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Ugy néz ki minden megfelelően beállítva!"
@ -11277,7 +11281,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Francia)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11408,7 +11412,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11667,7 +11671,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Az `alap` modult nem lehet törölni"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "A rekordot most nem lehet módosítani"
@ -11688,7 +11692,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Bocsánat, nincs engedélye ilyen dokumentum létrehozásához."
@ -11736,7 +11740,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Törléskor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "A %s model nem létezik!"
@ -12118,7 +12122,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Termék lejárati ideje"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -12789,7 +12793,6 @@ msgstr "Ennek a vállalkozásnak a bankszámlái"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Értékesítés"
@ -13023,7 +13026,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13160,7 +13163,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13368,9 +13371,9 @@ msgstr ""
"Kérjük először deaktiválja a nyelvet."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
@ -14442,7 +14445,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "EMail továbbítás megszakadt"
@ -14601,7 +14604,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Asszonyom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14668,7 +14671,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15252,7 +15255,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Okcitán (FR, 1500 után) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15577,7 +15580,7 @@ msgid "choose"
msgstr "válasszon"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15852,7 +15855,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16577,7 +16580,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Szállítási költségek"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17090,7 +17093,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Hiba ! Nem hozhat létre rekurzív menüket."
@ -17603,9 +17606,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Függőség nem teljesült !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Adminisztrátori hozzáférés szükséges a modul törléséhez"
@ -18062,8 +18065,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzsán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
@ -18310,7 +18315,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Egyszerre csak egy oszlopot lehet átnevezni!"
@ -18916,7 +18921,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Munkafolyamat példányok"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerek: "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ՈՒշադրություն"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" դածտի անվանափոխումն արգելված է"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ստեղծված է:"
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Կառավարիչ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Սխալ"
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Մուտքի Վերահսկում"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Ապրանքներ արտադրողները"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Հաշվի Սեփականատիրոջ Անունը"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Ապրանքի օգտագործման ժամկետ"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr "Ընկերության պատկանող բանկային հաշիվը"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Վաճառքներ"
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Նամակը տեղ չի հասցվել"
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Գործընկեր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Առաքման ծախսեր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Ցածր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Գործընկերներ. "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -25,6 +25,9 @@ msgid ""
"================================================\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Modul untuk menulis dan mencetak Cek\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "Arsitektur View"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
msgstr ""
msgstr "Kontrol Penawaran, Pesanan Penjualan, Pengiriman & Faktur"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -186,15 +189,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Perhatian!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "dibuat"
@ -667,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1122,8 +1125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1271,7 +1274,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1406,7 +1409,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1705,7 +1708,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1969,7 +1972,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2053,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2804,7 +2807,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2992,15 +2995,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3337,7 +3343,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3404,7 +3410,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3512,7 +3518,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3782,7 +3788,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3987,7 +3993,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4714,7 +4720,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5093,7 +5099,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5169,6 +5175,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5310,7 +5317,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6250,8 +6257,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6626,7 +6633,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7387,12 +7394,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7402,7 +7409,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7872,13 +7879,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8242,7 +8249,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8666,7 +8673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8698,7 +8705,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8787,7 +8794,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8987,7 +8994,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9101,7 +9108,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9317,7 +9324,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9338,7 +9345,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9386,7 +9393,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9669,7 +9676,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10271,7 +10278,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10459,7 +10465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10578,7 +10584,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10750,9 +10756,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11618,7 +11624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11731,7 +11737,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11796,7 +11802,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12298,7 +12304,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12544,7 +12550,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12766,7 +12772,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13362,7 +13368,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13768,7 +13774,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14180,9 +14186,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14516,8 +14522,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14736,7 +14744,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15198,7 +15206,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -188,15 +188,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aðvörun!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svasíland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Stofnað."
@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Sérsniðið svæði verður að hafa nafn sem byrjar á 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr "Notanda var bætt í þennan hóp sjálfkrafa í gegnum eftirfarandi hópa."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eyjar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Við Stofnun"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Stofna Verk við Sölupöntun"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3009,15 +3009,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3354,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3421,7 +3424,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3529,7 +3532,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3799,7 +3802,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4004,7 +4007,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4731,7 +4734,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5110,7 +5113,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5186,6 +5189,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5327,7 +5331,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nafn eiganda reiknings"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Get ekki endurnefnt dálk í %s, þar sem hann er þegar til!"
@ -6267,8 +6271,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6643,7 +6647,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7404,12 +7408,12 @@ msgstr "Undirflokkar"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr "Undirflokkar"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7889,13 +7893,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8259,7 +8263,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8683,7 +8687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8715,7 +8719,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8804,7 +8808,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9004,7 +9008,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9119,7 +9123,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9356,7 +9360,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9687,7 +9691,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10291,7 +10295,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sala"
@ -10479,7 +10482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10598,7 +10601,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10773,9 +10776,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11641,7 +11644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11754,7 +11757,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11819,7 +11822,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12321,7 +12324,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12567,7 +12570,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12789,7 +12792,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13385,7 +13388,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13791,7 +13794,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14203,9 +14206,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14539,8 +14542,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14759,7 +14764,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Aðeins er hægt að endurnefna einn dálk í einu."
@ -15221,7 +15226,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"entrata."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Non è possibile rinominare il campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creato."
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "I Campi personalizzati devono avere un nome che inizia con 'x_' !"
@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr ""
"seguenti gruppi."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modello Documento"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Il record #%d di %s non è stato trovato, impossibile copiare!"
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Modificare il modello di un campo è proibito!"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Alla Creazione"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crea attività su Ordine acquisto"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Questa colonna contiene dati modulo e non può essere rimossa!"
@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento."
@ -3589,15 +3589,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architettura oggetto non valida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Errore!"
@ -3949,7 +3952,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlli Accesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4020,7 +4023,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produttore"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modalità SMTP-over-SSL non disponibile"
@ -4130,7 +4133,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4444,7 +4447,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4671,7 +4674,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Server email"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5417,7 +5420,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Rappresentazione appropriata della data e dell'ora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5803,7 +5806,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portoghese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5880,6 +5883,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Numero Successivo"
@ -6025,7 +6029,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome intestatario conto"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7000,8 +7004,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Il numero di incremento deve essere zero"
@ -7390,7 +7394,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israele"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Impossibile duplicare la configurazione!"
@ -8167,12 +8171,12 @@ msgstr "Categorie Secondarie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8182,7 +8186,7 @@ msgstr "Categorie Secondarie"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8654,13 +8658,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opzionale per l'autenticazione SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9034,7 +9038,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -9466,7 +9470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP server mancante"
@ -9500,7 +9504,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome del mese abbreviato"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9590,7 +9594,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selezionabile"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tutto sembra correttamente configurato!"
@ -9792,7 +9796,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "La Réunion"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9908,7 +9912,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10137,7 +10141,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -10158,7 +10162,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -10206,7 +10210,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "All'eliminazione"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Il modello %s non esiste!"
@ -10489,7 +10493,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data scadenza prodotto"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliccare 'Continua' per configurare il prossimo modulo..."
@ -11107,7 +11111,6 @@ msgstr "Conti bancari collegati a questa azienda"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"
@ -11300,7 +11303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11419,7 +11422,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11600,9 +11603,9 @@ msgstr ""
"Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12481,7 +12484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -12597,7 +12600,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12664,7 +12667,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13169,7 +13172,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13435,7 +13438,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Scegli"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13660,7 +13663,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14264,7 +14267,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14672,7 +14675,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Bassa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Errore! Non è possibile creare un menù ricorsivo."
@ -15092,9 +15095,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dipendenza non trovata!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15433,8 +15436,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
@ -15662,7 +15667,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Si può rinominare una sola colonna per volta!"
@ -16134,7 +16139,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Istanze Workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -188,15 +188,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "スパース項目 %s のりネームは許されていません。"
@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "作成済"
@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "カスタム項目は、'x_' で始まる名前を持つ必要があります。"
@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr "このグループに加えられたユーザは自動的に次のグループにも加えられます。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "レコード#%d が見つかりません(%s )。コピーはできません。"
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "項目のモデルを変更することは禁じられています。"
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "作成時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "タスク作成(受注オーダー)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "マネジャ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3053,15 +3053,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "無効なオブジェクトアーキテクチャです。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "エラー"
@ -3411,7 +3414,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "アクセスコントロール"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3478,7 +3481,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "製品製造者"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSLモードは利用可能ではありません。"
@ -3593,7 +3596,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3863,7 +3866,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ウルドゥー語 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4076,7 +4079,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Eメールゲートウェイ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4817,7 +4820,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日付と時間表示の割当"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5214,7 +5217,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "システムに保存されている項目%s は変更が許されていません。"
@ -5290,6 +5293,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "次の番号"
@ -5431,7 +5435,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "口座所有者名"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "既にそのカラムは存在しています。列のリネームはできません %s。"
@ -6376,8 +6380,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6761,7 +6765,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7522,12 +7526,12 @@ msgstr "子分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7537,7 +7541,7 @@ msgstr "子分類"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8016,13 +8020,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP認証のための任意のパスワード"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8397,7 +8401,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。"
@ -8831,7 +8835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTPサーバが見つかりません。"
@ -8863,7 +8867,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 省略形の月の名称"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8952,7 +8956,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "選択可能"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "全てのセットアップが適切に行われました。"
@ -9158,7 +9162,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9272,7 +9276,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9491,7 +9495,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在はレコードを修正することができません。"
@ -9512,7 +9516,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9560,7 +9564,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "モデル %s は存在しません。"
@ -9858,7 +9862,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "製品の有効期限"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "次のアドオンを設定するには\"続行\"をクリックして下さい。"
@ -10469,7 +10473,6 @@ msgstr "この会社に関連した銀行口座"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "受注"
@ -10659,7 +10662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10786,7 +10789,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "セントキッツ・ネービスアンギラ"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10969,9 +10972,9 @@ msgstr ""
"最初にその言語を非アクティブにして下さい。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11867,7 +11870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "メールの配信が失敗しました。"
@ -11983,7 +11986,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12048,7 +12051,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12552,7 +12555,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "オック語FR, post 1500/ Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12805,7 +12808,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選択"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13035,7 +13038,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "かんばん"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13633,7 +13636,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "配達コスト"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14048,7 +14051,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低い"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "エラーです。再帰的な関係となるメニューを作ることはできません。"
@ -14465,9 +14468,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "依存関係が満たされていません。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14803,8 +14806,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -15026,7 +15031,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "リネームは一度に1カラムしかできません。"
@ -15489,7 +15494,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "ワークフローインスタンス"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "パートナ: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ყურადღება!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "დარჩენილი sparse ველი \"%s\" დაუშვებელია"
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "სვაზილენდი"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "შექმნილი."
@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !"
@ -1184,8 +1184,8 @@ msgstr ""
"ჯგუფებში."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "მარშალის კუნძულები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!"
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "შექმნისას"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "ამოცანის შექმნა SO-ზე"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "მენეჯერი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3131,15 +3131,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "შეცდომა!"
@ -3486,7 +3489,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "დაშვების კონტროლები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3557,7 +3560,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "პროდუქტის მწარმოებლები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL რეჟიმი მიუწვდომელია"
@ -3667,7 +3670,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "მალტა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3941,7 +3944,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ურდუ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4150,7 +4153,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ელ.ფოსტის არხი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4901,7 +4904,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5286,7 +5289,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "შენახვის სისტემის მდებარეობის შეცვლა ველისთვის \"%s\" აკრძალულია."
@ -5362,6 +5365,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "შემდეგი რიცხვი"
@ -5503,7 +5507,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "ანგარიშის მფლობელის სახელი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6463,8 +6467,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "მალაზია"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6852,7 +6856,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "ისრაელი"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7625,12 +7629,12 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7640,7 +7644,7 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8113,13 +8117,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "არჩევითი პაროლი SMTP აუთენტიფიკაციისთვის"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8497,7 +8501,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ნიგერია"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!"
@ -8934,7 +8938,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ"
@ -8966,7 +8970,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9055,7 +9059,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "მონიშვნადი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "როგორც ჩანს ყველაფერი კარგად არის დაკონფიგურირებული!"
@ -9256,7 +9260,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "რეუნიონი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9371,7 +9375,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9587,7 +9591,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია"
@ -9608,7 +9612,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9656,7 +9660,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!"
@ -9945,7 +9949,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "პროდუქტების ვადის გასვლის თარიღი"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული"
@ -10552,7 +10556,6 @@ msgstr "ამ კომპანიასთან დაკავშირე
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "გაყიდვები"
@ -10746,7 +10749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10865,7 +10868,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "ნევის აგილა"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11044,9 +11047,9 @@ msgstr ""
"გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11924,7 +11927,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა არ განხორციელდა"
@ -12037,7 +12040,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12104,7 +12107,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "პარტნიორი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12608,7 +12611,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12859,7 +12862,7 @@ msgid "choose"
msgstr "არჩევა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13083,7 +13086,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "კანბანი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13684,7 +13687,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "მიწოდების ხარჯი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14092,7 +14095,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14505,9 +14508,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14841,8 +14844,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -15061,7 +15066,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15523,7 +15528,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалл аралдары"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Төмен"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Әзірбайжан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ескерту"
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Жапония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -124,6 +124,16 @@ msgid ""
" * Product Attributes\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"제품양식에 특성과 제조회사를 추가하는 모듈\n"
"====================================================================\n"
"제품에 아래 내용을 정의할 수 있습니다.\n"
"-----------------------------------------------\n"
" * 제조회사\n"
" * 제조회사 제품명칭\n"
" * 제조회사 제품코드\n"
" * 제품 특성\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.actions.client,params:0
@ -193,15 +203,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -220,7 +230,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" 스파스 필드의 이름 변경이 허용되지 않습니다"
@ -231,7 +241,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "스와질란드"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "생성됨."
@ -546,6 +556,14 @@ msgid ""
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"관리회계 객체를 지정하기 위한 모듈\n"
"===============================================\n"
"\n"
"OpenERP에서는 관리회계가 일반회계와 연계되지만 완전히\n"
"독립적으로 취급됩니다. 따라서, 일반 재무회계에는 영향을 주지\n"
"않으면서 다양하고 차별화된 분석 작업을 수행할 수 있습니다.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
@ -691,7 +709,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "로고 웹"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "사용자 지정 필드명은 'x_'로 시작해야 합니다 !"
@ -1170,8 +1188,8 @@ msgid ""
msgstr "해당 그룹에 추가된 사용자는 다음 그룹에 자동으로 추가됩니다."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "문서 모델"
@ -1319,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아 복사할 수 없습니다!"
@ -1458,7 +1476,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "마샬 군도"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "필드의 모델 변경은 금지되었습니다!"
@ -1762,7 +1780,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "생성 시"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2040,7 +2058,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "판매 주문 상에 과제 생성"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다."
@ -2131,7 +2149,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2931,7 +2949,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "관리자"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다."
@ -3119,15 +3137,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "유효하지 않은 객체 아키텍처!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "오류!"
@ -3479,7 +3500,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "접근 제어"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3547,7 +3568,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "상품 생산자"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 모드 사용 가능"
@ -3662,7 +3683,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "몰타"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3932,7 +3953,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "우르드 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4145,7 +4166,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "이메일 게이트웨이"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4892,7 +4913,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5273,7 +5294,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "포르투갈어 / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "\"%s\" 필드에 대한 저장 시스템을 변경하는 것은 허용되지 않습니다."
@ -5355,6 +5376,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "다음 번호"
@ -5500,7 +5522,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "계정 소유자명"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "해당 열이 이미 존재하기 때문에, 열 이름을 %s로 변경할 수 없음!"
@ -6456,8 +6478,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "말레이시아"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다."
@ -6836,7 +6858,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "구성을 복제할 수 없음!"
@ -7611,12 +7633,12 @@ msgstr "하위 분류"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7626,7 +7648,7 @@ msgstr "하위 분류"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8099,13 +8121,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP 인증을 위한 선택적 암호"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8482,7 +8504,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "선택 필드용, 선택 옵션이 정해져야 함!"
@ -8911,7 +8933,7 @@ msgid ""
msgstr "이 필드는 모델이 일시적인지 아닌지 명시합니다. (예: 레코드가 데이터베이스에서 자동적으로 삭제되는지 안되는지)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP 서버가 없음"
@ -8943,7 +8965,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 축약된 월 이름."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다."
@ -9032,7 +9054,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "선택 가능"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "모든 것이 올바로 설정된 것 같이 보입니다!"
@ -9234,7 +9256,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "리유니온 (프랑스령)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9352,7 +9374,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "교수"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9570,7 +9592,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "'베이스' 모듈은 제거될 수 없습니다"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "현재 레코드를 수정할 수 없습니다"
@ -9591,7 +9613,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다."
@ -9639,7 +9661,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "삭제 시"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "%s 모델이 존재하지 않습니다!"
@ -9928,7 +9950,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "상품 유효기간"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'계속'을 클릭하여 다음 부가 기능을 구성하세요..."
@ -10538,7 +10560,6 @@ msgstr "해당 업체와 관련된 은행 계정"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "판매"
@ -10727,7 +10748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10848,7 +10869,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "세인트 키츠 네비스 앙귈라"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11025,9 +11046,9 @@ msgstr ""
"먼저 언어를 비활성화해주세요."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "승인이 거부됨"
@ -11895,7 +11916,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "메일 전송을 실패함"
@ -12011,7 +12032,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12076,7 +12097,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "협력업체"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12580,7 +12601,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12838,7 +12859,7 @@ msgid "choose"
msgstr "선택"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13062,7 +13083,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "간판"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13663,7 +13684,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "배송비용"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14074,7 +14095,7 @@ msgid "Low"
msgstr "낮음"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "오류 ! 재귀적 메뉴를 생성할 수 없습니다."
@ -14493,9 +14514,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "일치하지 않은 의존성 !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "모듈을 제거하려면 관리자 접근이 필요합니다"
@ -14831,8 +14852,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@ -15054,7 +15077,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "일본"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "열의 이름은 한 번에 한 개씩만 변경할 수 있습니다!"
@ -15516,7 +15539,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "업무 흐름 사례"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "협력업체: "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Brīdinājums!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "izveidots."
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Speciālo lauku nosaukumiem jāsākas ar 'x_' !"
@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Māršala Salas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pie Izveides"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2834,7 +2834,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedžeris"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam."
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Kļūda!"
@ -3371,7 +3374,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Pieejas Kontrole"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3440,7 +3443,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3548,7 +3551,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3818,7 +3821,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu valoda / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4025,7 +4028,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4752,7 +4755,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Atbilstošais datuma un laika attēlojums."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5132,7 +5135,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5208,6 +5211,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nākošais Numurs"
@ -5349,7 +5353,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6289,8 +6293,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6665,7 +6669,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7428,12 +7432,12 @@ msgstr "Apakškategorijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7443,7 +7447,7 @@ msgstr "Apakškategorijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7914,13 +7918,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8292,7 +8296,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigērija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8716,7 +8720,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8748,7 +8752,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - saīsināts mēneša nosaukums"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8837,7 +8841,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Izvēlējams"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9037,7 +9041,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reinjona"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9151,7 +9155,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9367,7 +9371,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9388,7 +9392,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9436,7 +9440,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulis %s neeksistē!"
@ -9719,7 +9723,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10323,7 +10327,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Tirdzniecība"
@ -10515,7 +10518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10634,7 +10637,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sentkitsa un Nevisa"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10808,9 +10811,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11678,7 +11681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11791,7 +11794,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11856,7 +11859,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12358,7 +12361,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12606,7 +12609,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izvēlēties"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12828,7 +12831,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13424,7 +13427,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13830,7 +13833,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Zems"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14242,9 +14245,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14582,8 +14585,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
@ -14808,7 +14813,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japāna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15270,7 +15275,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Darbaplūsmas stāvokļi"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"извештаи за теоретски приход."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "креирано."
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Лого Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !"
@ -1299,8 +1299,8 @@ msgstr ""
"групи."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Модел на документ"
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!"
@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При креирање"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Креирај задачи на SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и не може да биде отстранета!"
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менаџер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ."
@ -3430,15 +3430,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контрола на пристап"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3846,7 +3849,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Производители на производи"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3954,7 +3957,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4227,7 +4230,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4434,7 +4437,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Емаил капија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5169,7 +5172,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5549,7 +5552,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португалски / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5632,6 +5635,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следен број"
@ -5773,7 +5777,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Име на сопственикот на сметката"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6714,8 +6718,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -7091,7 +7095,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Не може да се дуплицира конфигурацијата!"
@ -7863,12 +7867,12 @@ msgstr "Под-Категорија"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7878,7 +7882,7 @@ msgstr "Под-Категорија"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8360,13 +8364,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8733,7 +8737,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -9157,7 +9161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Недостасува SMTP опслужувач"
@ -9189,7 +9193,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ."
@ -9278,7 +9282,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9478,7 +9482,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реунион (Француски)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9592,7 +9596,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Проф."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9808,7 +9812,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9829,7 +9833,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ"
@ -9877,7 +9881,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "При бришење"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Моделот %s не постои!"
@ -10160,7 +10164,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Истек на рок на производи"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..."
@ -10762,7 +10766,6 @@ msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа комп
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажби"
@ -10950,7 +10953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11069,7 +11072,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11244,9 +11247,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Одбиена дозвола"
@ -12113,7 +12116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Неуспешно испраќање на пошта"
@ -12226,7 +12229,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Г-ѓа."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12291,7 +12294,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12793,7 +12796,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Оцитски / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13039,7 +13042,7 @@ msgid "choose"
msgstr "избери"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13261,7 +13264,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13858,7 +13861,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Трошоци за испорака"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14264,7 +14267,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Ниско"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени."
@ -14676,9 +14679,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15012,8 +15015,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@ -15232,7 +15237,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Јапонија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15694,7 +15699,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -217,15 +217,15 @@ msgstr ""
"тайланг үүсгэж болно."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Анхааруулга!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -247,7 +247,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Тархмал талбар \"%s\"-г нэрийг солих боломжгүй"
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Швецарь"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "үүсгэгдсэн."
@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Вебийн Лого"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Нэмэлт талбарын нэр нь 'x_' -аар эхэлсэн байх ёстой !"
@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
"нэмэгдэнэ."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Баримтын модель"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "#%d гэсэн %s -н бичлэг олдсонгүй, хуулах боломжгүй!"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалын арлууд"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Моделийн талбарыг өөрчлөх явдал зөвшөөрөгдөхгүй!"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Үүсгэх үед"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "БЗ-д даалгавар үүсгэх"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менежер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй"
@ -3581,15 +3581,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Обьектийн буруу архитектур!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Алдаа!"
@ -3971,7 +3974,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Хандалтын удирдлага"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4042,7 +4045,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Бараа Үйлдвэрлэл"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL горим байхгүй байна"
@ -4152,7 +4155,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4477,7 +4480,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4578,7 +4581,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.je
msgid "Jersey"
msgstr ""
msgstr "Жерси"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
@ -4696,7 +4699,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Имэйл Үүд"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5549,7 +5552,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5993,7 +5996,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португал хэл / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6076,6 +6079,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Дараагийн дугаар"
@ -6251,7 +6255,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Данс Эзэмшигчийн Нэр"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7293,8 +7297,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайз"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Нэмэгдэх утга тэг биш байх ёстой"
@ -7722,7 +7726,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израйл"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Тохиргоог хувилж чадахгүй!"
@ -8578,12 +8582,12 @@ msgstr "Дэд ангилалууд"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8593,7 +8597,7 @@ msgstr "Дэд ангилалууд"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9128,13 +9132,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP нэвтрэх заавал биш нууц үг"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9555,7 +9559,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой."
@ -10035,7 +10039,7 @@ msgstr ""
"баазаас бичлэг нь автомат устах эсэх)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP Сервер Алга"
@ -10069,7 +10073,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй."
@ -10174,7 +10178,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Сонгогдох"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Бүх зүйлс зөв суусан шиг байна!"
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10509,7 +10513,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Хувийн хэрэг."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10754,7 +10758,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй"
@ -10775,7 +10779,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна."
@ -10823,7 +10827,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Устгахад"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s байхгүй байна!"
@ -11166,7 +11170,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Барааны Хугацаа Дуусах Огноо"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'Үргэлжлүүлэх'-г дарж дараах нэмэлтийг тохируулна..."
@ -11817,7 +11821,6 @@ msgstr "Энэ компанид холбогдох банкны дансад"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Борлуулалт"
@ -12021,7 +12024,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12149,7 +12152,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12340,9 +12343,9 @@ msgstr ""
"Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан"
@ -13331,7 +13334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Имэйл хүргэлт бүтэлгүйтлээ"
@ -13447,7 +13450,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Хатагтай"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13514,7 +13517,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14042,7 +14045,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14328,7 +14331,7 @@ msgid "choose"
msgstr "сонгох"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14576,7 +14579,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15246,7 +15249,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Хүргэлтийн өртөг"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15664,7 +15667,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Бага"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Алдаа! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй."
@ -16087,9 +16090,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Биелээгүй хамаарал !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -16426,8 +16429,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайжан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Сануулга"
@ -16659,7 +16664,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япон"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Нэг удаад зөвхөн нэг баганын нэрийг өөрчилж чадна!"
@ -17127,7 +17132,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Ажлын урсгалын тохиолдол"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Харилцагчид: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -192,15 +192,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "opprettet."
@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Egendefinerte felter må ha et navn som starter med 'x_' !"
@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene, Republikken Marshalløyene"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved opprettelse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3028,15 +3028,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Feil!"
@ -3373,7 +3376,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Tilgangskontroller"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3442,7 +3445,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Vareprodusenter"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3550,7 +3553,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3820,7 +3823,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4027,7 +4030,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4759,7 +4762,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Hensiktsmessig representasjon av tid og dato."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5142,7 +5145,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5218,6 +5221,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Neste nummer"
@ -5359,7 +5363,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6301,8 +6305,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6677,7 +6681,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7442,12 +7446,12 @@ msgstr "Underordnede kategorier"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7457,7 +7461,7 @@ msgstr "Underordnede kategorier"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7927,13 +7931,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8302,7 +8306,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8726,7 +8730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8758,7 +8762,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Navn på måned (forkortet)."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8847,7 +8851,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valgbar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9047,7 +9051,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Frankrike)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9161,7 +9165,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9377,7 +9381,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9398,7 +9402,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9446,7 +9450,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s finnes ikke!"
@ -9729,7 +9733,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Utløpsdato"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10333,7 +10337,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Salg"
@ -10523,7 +10526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10642,7 +10645,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10816,9 +10819,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11684,7 +11687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11862,7 +11865,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12364,7 +12367,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12612,7 +12615,7 @@ msgid "choose"
msgstr "velg"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12834,7 +12837,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13430,7 +13433,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13836,7 +13839,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Lav"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive menyer."
@ -14248,9 +14251,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14584,8 +14587,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@ -14810,7 +14815,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15272,7 +15277,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbeidsflytinstanser"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnere: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -219,15 +219,15 @@ msgstr ""
"Je kunt prijslijsten definieren in een grootboek rapportage."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Hiernoenen sparse field \"%s\" is niet toegestaan"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web logo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Eigen velden dienen een naam te hebben die begint met 'x_' !"
@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr ""
"toegevoegd aan de volgende groepen."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Document model"
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d van %s niet gevonden, kan niet kopieren!"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eilanden"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Het wijzigen van het model van een veld is niet toegestaan!"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Bij aanmaken"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Maak taken bij een verkooporder"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Deze kolom bevat module data en kan niet verwijderd worden!"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document."
@ -3235,15 +3235,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ongeldige object architectuur!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
@ -3595,7 +3598,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Toegangsrechten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3666,7 +3669,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Product fabricanten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode onbeschikbaar"
@ -3776,7 +3779,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4050,7 +4053,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4259,7 +4262,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5002,7 +5005,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Passende weergave datum en tijd"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5401,7 +5404,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5478,6 +5481,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Volgende nummer"
@ -5623,7 +5627,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naam eigenaar rekening"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6592,8 +6596,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Toename nummer mag niet nul zijn."
@ -6982,7 +6986,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Het is niet mogelijk de instellingen te dupliceren!"
@ -7770,12 +7774,12 @@ msgstr "Subcategorieën"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7785,7 +7789,7 @@ msgstr "Subcategorieën"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8277,13 +8281,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optioneel wachtwoord voor SMTP authenticatie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8671,7 +8675,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!"
@ -9117,7 +9121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Ontbrekende SMTP Server"
@ -9149,7 +9153,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Afkorting naam maand."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen"
@ -9238,7 +9242,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Kiesbaar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Alles lijkt goed geïnstalleerd te zijn!"
@ -9440,7 +9444,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Frans)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9560,7 +9564,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9790,7 +9794,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt"
@ -9811,7 +9815,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken."
@ -9859,7 +9863,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Bij het verwijderen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s bestaat niet!"
@ -10155,7 +10159,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Producten THT datum"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klik 'Doorgaan' om de volgende addon te configureren..."
@ -10537,7 +10541,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
msgid "Constraints with the same name are unique per module."
msgstr ""
msgstr "Beperkingen met dezelfde naam zijn uniek per module."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
@ -10800,7 +10804,6 @@ msgstr "Bankrekeningen gerelateerd aan dit bedrijf"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Verkoop"
@ -10909,6 +10912,8 @@ msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
"or a date_delay"
msgstr ""
"Onvoldoende velden om een kalenderweergave te maken voor %s. Er ontbreekt "
"een einddatum of een tijdsduur."
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
@ -10994,7 +10999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11119,7 +11124,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "St. Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11310,9 +11315,9 @@ msgstr ""
"De-activeer de taal eerst aub."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@ -12204,7 +12209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Mail afleveren mislukt"
@ -12320,7 +12325,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mevr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12387,7 +12392,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12402,6 +12407,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!"
msgstr ""
"Zorg ervoor dat er geen workitems verwijzen naar een activiteit voordat ze "
"worden verwijderd!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tr
@ -12900,7 +12907,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13159,7 +13166,7 @@ msgid "choose"
msgstr "kies"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13393,7 +13400,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14008,7 +14015,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Afleveringskosten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14433,7 +14440,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Laag"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Fout ! U kunt geen recursief menu maken."
@ -14869,9 +14876,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15214,8 +15221,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@ -15452,7 +15461,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Er kan alleen één kolomnaam per keer gewijzigd worden!"
@ -15924,7 +15933,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow instanties"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Relaties: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2998,15 +2998,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3343,7 +3346,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3410,7 +3413,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3518,7 +3521,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3788,7 +3791,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3993,7 +3996,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4720,7 +4723,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5099,7 +5102,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5175,6 +5178,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5316,7 +5320,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6256,8 +6260,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6632,7 +6636,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7393,12 +7397,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7408,7 +7412,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7878,13 +7882,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8248,7 +8252,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8672,7 +8676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8704,7 +8708,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8793,7 +8797,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8993,7 +8997,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9107,7 +9111,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9323,7 +9327,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9344,7 +9348,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9392,7 +9396,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9675,7 +9679,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10277,7 +10281,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10465,7 +10468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10584,7 +10587,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10756,9 +10759,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11624,7 +11627,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11737,7 +11740,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11802,7 +11805,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12304,7 +12307,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12550,7 +12553,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12772,7 +12775,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13368,7 +13371,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13774,7 +13777,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14186,9 +14189,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14522,8 +14525,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14742,7 +14747,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15204,7 +15209,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -210,15 +210,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrzeżenie !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -239,7 +239,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "utworzona."
@ -398,6 +398,12 @@ msgid ""
"invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the shipping "
"line.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pozwala dodać rodzaj przesyłki w zamówieniu sprzedaży\n"
"==============================================================\n"
"Możesz zdefiniować twojego własnego przewoźnika i siatkę przesyłek. Kiedy "
"tworzysz fakturę \n"
"z przyjęć, OpenERP jest w stanie dodać i przeliczyć długość przesyłki.\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:80
@ -526,7 +532,7 @@ msgstr "Format daty"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
msgid "OpenOffice Report Designer"
msgstr ""
msgstr "Kreator Wydruków OpenOffice"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.an
@ -572,6 +578,16 @@ msgid ""
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Moduł do definiowania kont analitycznych.\n"
"===============================================\n"
"\n"
"W OpenERP, konta analityczne są powiązane z kontami ogólnymi lecz są\n"
"traktowane całkiem oddzielnie. Zatem możesz stworzyć całkiem różne operacje "
"analityczne\n"
"różnego rodzaju lecz one nie będą odpowiednikami z ogólnych kont "
"księgowych.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
@ -707,10 +723,10 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,logo_web:0
msgid "Logo Web"
msgstr ""
msgstr "Logo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Własne pole musi mieć nazwę rozpoczynającą się od 'x_' !"
@ -783,6 +799,12 @@ msgid ""
"Contains the installer for marketing-related modules.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Menu Marketingowe\n"
"===================\n"
"\n"
"Zawiera instalator dla marketingowych modułów.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin
@ -793,6 +815,11 @@ msgid ""
"This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Moduł LinkedIn OpenERP Web.\n"
"============================\n"
"Zapewnia integrację LinkedIn z OpenERP.\n"
" "
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -1173,8 +1200,8 @@ msgstr ""
"następujących grup."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@ -1324,7 +1351,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Rekord #%d z %s nie znaleziony, nie mozna kopiować!"
@ -1462,7 +1489,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Zmiana modelu dla pola jest niedozwolona!"
@ -1773,7 +1800,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Przy tworzeniu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2044,7 +2071,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Utwórz zadania z ZS"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2128,7 +2155,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2892,7 +2919,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedżer"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu."
@ -3080,15 +3107,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Niedozwolona architektura obiektu !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"
@ -3429,7 +3459,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Prawa dostępu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3498,7 +3528,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producenci produktu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3606,7 +3636,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3877,7 +3907,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4084,7 +4114,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Nośnik poczty"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4818,7 +4848,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpowiednia reprezentacja daty i czasu."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5201,7 +5231,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5277,6 +5307,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Następny numer"
@ -5418,7 +5449,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nazwa posiadacza konta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6369,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Liczba inkrementacji nie może być zero."
@ -6745,7 +6776,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7512,12 +7543,12 @@ msgstr "Kategorie podrzędne"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7527,7 +7558,7 @@ msgstr "Kategorie podrzędne"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8006,13 +8037,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcjonalne hasło dla SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8384,7 +8415,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8828,7 +8859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Brak serwera SMTP"
@ -8860,7 +8891,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrótowa nazwa miesiąca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu"
@ -8949,7 +8980,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Wybieralny"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Wsyztsko wygląda na poprawnie ustawione !"
@ -9150,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9264,7 +9295,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9482,7 +9513,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu"
@ -9503,7 +9534,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9551,7 +9582,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Przy usunięciu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s nie istnieje!"
@ -9837,7 +9868,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data przydatności produktów"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Naciśnij 'Kontynuuj', aby konfigurować następny dodatek..."
@ -10448,7 +10479,6 @@ msgstr "Konta związane z tą firmą"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sprzedaż"
@ -10642,7 +10672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10764,7 +10794,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10943,9 +10973,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Brak uprawnień"
@ -11816,7 +11846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Dostarczenie wiadomości nie udało się"
@ -11929,7 +11959,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11994,7 +12024,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12498,7 +12528,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12751,7 +12781,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12973,7 +13003,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13575,7 +13605,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Koszty dostawy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13981,7 +14011,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Niski"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych menu."
@ -14399,9 +14429,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14742,8 +14772,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@ -14969,7 +15001,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15433,7 +15465,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancje obiegu"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerzy: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Criado"
@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados devem ter um nome iniciado por 'x_'!"
@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de contas para empresas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Gravar #%d de %s não encontrado, não pode copiar!"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alterar o modelo de um campo é proibido!"
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na criação"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar tarefas no SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados do módulo e não pode ser removida!"
@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gestor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento."
@ -3091,15 +3091,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura de objeto Inválida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -3451,7 +3454,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlos de acesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3522,7 +3525,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de artigos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@ -3632,7 +3635,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3906,7 +3909,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4115,7 +4118,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4866,7 +4869,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Apresentação apropriada da data e hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5251,7 +5254,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5328,6 +5331,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -5469,7 +5473,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Não é possível renomear coluna para% s, pois essa coluna já existe!"
@ -6433,8 +6437,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "O valor de incremento não pode ser zero."
@ -6817,7 +6821,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não se pode duplicar a configuração!"
@ -7602,12 +7606,12 @@ msgstr "Categorias Descendentes"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7617,7 +7621,7 @@ msgstr "Categorias Descendentes"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8089,13 +8093,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8470,7 +8474,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!"
@ -8915,7 +8919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta Servidor SMTP"
@ -8947,7 +8951,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mês abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento."
@ -9036,7 +9040,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@ -9238,7 +9242,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião (França)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9354,7 +9358,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9570,7 +9574,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registo não pode ser modificado agora"
@ -9591,7 +9595,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento."
@ -9639,7 +9643,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao apagar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "O modelo %s não existe!"
@ -9922,7 +9926,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Artigos Data de Validade"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" para configurar o próximo módulo ..."
@ -10541,7 +10545,6 @@ msgstr "Contas bancárias relativas a esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -10735,7 +10738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10862,7 +10865,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11046,9 +11049,9 @@ msgstr ""
"Desative primeiro o idioma."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão negada"
@ -11928,7 +11931,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega de mail falhada"
@ -12044,7 +12047,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Srª."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12111,7 +12114,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12619,7 +12622,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12878,7 +12881,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Escolher"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13104,7 +13107,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13712,7 +13715,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14123,7 +14126,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro ! Não pode criar menus recursivos."
@ -14551,9 +14554,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não encontrada!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14891,8 +14894,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeijão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15123,7 +15128,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Só é possível renomear uma coluna de cada vez!"
@ -15591,7 +15596,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instâncias do workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
"receitas teóricas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Não é permitido renomear o campo \"%s\""
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suíça"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "criado."
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!"
@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de Contas Esloveno"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Registro #%d de %s não foi encontrado, não é possível copiar!"
@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alteração de modelo de campo é proibido!"
@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na Criação"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar Tarefas na SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados de módulos e não pode ser removida!"
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3491,7 +3491,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento."
@ -3768,15 +3768,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura do Objeto Inválida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -4199,7 +4202,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de Acesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4269,7 +4272,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes dos Produtos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@ -4387,7 +4390,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4719,7 +4722,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4967,7 +4970,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Servidor Email"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5919,7 +5922,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representação adequada para Data e Hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6367,7 +6370,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6450,6 +6453,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -6635,7 +6639,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Impossível renomear a coluna para %s, porque a coluna já existe!"
@ -7839,8 +7843,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Número de incremento não deve ser zero."
@ -8333,7 +8337,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não é possível duplicar a configuração!"
@ -9225,12 +9229,12 @@ msgstr "Categorias Filha"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9240,7 +9244,7 @@ msgstr "Categorias Filha"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9811,13 +9815,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Senha opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10250,7 +10254,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10796,7 +10800,7 @@ msgstr ""
"registros são excluídos automaticamente do banco de dados ou não)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Faltando o Servidor SMTP"
@ -10828,7 +10832,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mes abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento."
@ -10935,7 +10939,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@ -11248,7 +11252,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11378,7 +11382,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11630,7 +11634,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro não pode ser modificado agora"
@ -11651,7 +11655,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento."
@ -11699,7 +11703,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao Excluir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelo %s não existe!"
@ -12080,7 +12084,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de Validade"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" Para configurar o próximo addon..."
@ -12746,7 +12750,6 @@ msgstr "Contas bancárias relacionadas a esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -12978,7 +12981,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13110,7 +13113,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13317,9 +13320,9 @@ msgstr ""
"Favor desativar o idioma primeiramente."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão Negada"
@ -14398,7 +14401,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Falha na entrega do email"
@ -14557,7 +14560,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14624,7 +14627,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15205,7 +15208,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15532,7 +15535,7 @@ msgid "choose"
msgstr "escolha"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15805,7 +15808,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16527,7 +16530,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17039,7 +17042,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro! Você não pode criar menu recursivo."
@ -17554,9 +17557,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não atendida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo"
@ -18020,8 +18023,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -18266,7 +18271,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Renomeie uma coluna de cada vez!"
@ -18882,7 +18887,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancia do workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros "

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Last-Translator: ERPSystems.ro <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -222,15 +222,15 @@ msgstr ""
"ale veniturilor."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avertizare!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Nu este permisă redenumirea campului \"%s\""
@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland (tara in sudul Africii)"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat(ă)."
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr ""
"grupuri."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model document"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan economic pentru societati"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Înregistrarea #%d a %s nu a fost găsită, nu se poate copia!"
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Uganda"
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
msgid "Delete Access"
msgstr "Ștergeti accesul"
msgstr "Acces Ștergere"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Schimbarea modelului unui camp este interzisa!"
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "La creare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Creare sarcini in CV"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Aceasta coloana contine datele modulului si nu poate fi stearsa!"
@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti acces la acest document."
@ -3791,15 +3791,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arhitectură Obiect Nevalidă!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Eroare!"
@ -4223,7 +4226,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controale Acces"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4294,7 +4297,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producători de produse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modul SMTP-over-SSl nu este disponibil"
@ -4412,7 +4415,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4745,7 +4748,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4994,7 +4997,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5948,7 +5951,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Reprezentarea adecvata a datei si a orei."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6403,7 +6406,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugheza / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6486,6 +6489,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Următorul număr"
@ -6675,7 +6679,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Numele Titularului contului"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Coloana nu se poate redenumi %s, deoarece acea coloana deja exista!"
@ -7890,8 +7894,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaezia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Numarul crescator nu poate sa fie zero."
@ -8392,7 +8396,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Configuratia nu poate fi copiata!"
@ -8839,7 +8843,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_create:0
msgid "Create Access"
msgstr "Creeaza Acces"
msgstr "Acces Creare"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet
@ -9279,12 +9283,12 @@ msgstr "Categorii secundare"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9294,7 +9298,7 @@ msgstr "Categorii secundare"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9872,13 +9876,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Parola optionala pentru autentificarea SMTP-=="
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10313,7 +10317,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10860,7 +10864,7 @@ msgstr ""
"inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Lipsa Server SMTP"
@ -10893,7 +10897,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document."
@ -11001,7 +11005,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectabil"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Totul pare configurat corect!"
@ -11320,7 +11324,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franceza)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11451,7 +11455,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11703,7 +11707,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum"
@ -11724,7 +11728,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memorie.autovid"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document."
@ -11772,7 +11776,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Sterge"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelul %s nu exista!"
@ -12153,7 +12157,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de expirare a Produselor"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Faceti click pe 'Continua' pentru a configura urmatorul addon..."
@ -12822,7 +12826,6 @@ msgstr "Conturile bancare asociate acestei companii"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vanzari"
@ -13057,7 +13060,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13191,7 +13194,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Federatia Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13400,9 +13403,9 @@ msgstr ""
"Va rugam mai intai sa dezactivati limba."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permisiune refuzata"
@ -14485,7 +14488,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Trimiterea e-mail-ului a esuat"
@ -14645,7 +14648,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "D-na"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14713,7 +14716,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15297,7 +15300,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15624,7 +15627,7 @@ msgid "choose"
msgstr "alegeti"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15898,7 +15901,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16622,7 +16625,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costuri de livrare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17135,7 +17138,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Scazut(a)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Eroare ! Nu puteti crea un Meniu recursiv."
@ -17648,9 +17651,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependenta neindeplinita !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -18113,8 +18116,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentionare"
@ -18356,7 +18361,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Puteti redenumi o singura coloana pe rand!"
@ -18971,7 +18976,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instante Flux de lucru"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parteneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"о доходах."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Переименование разбросанного поля \"%s\" запрещено"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "создан."
@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web логотип"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Названия пользовательских полей должны начинаться с 'x_' !"
@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr ""
"группы."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Модель документа"
@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !"
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы Острова"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Изменение модели поля запрещено!"
@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При создании"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Создание задач по заказу на продажу"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Этот столбец содержит данные модуля и не может быть удален!"
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Руководитель"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу."
@ -3219,15 +3219,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Неверная архитектура объекта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка !"
@ -3587,7 +3590,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Управление доступом"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3658,7 +3661,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Производители товаров"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Режим SMTP-over-SSL недоступен"
@ -3768,7 +3771,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4050,7 +4053,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4270,7 +4273,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Шлюз эл.почты"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5019,7 +5022,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящий формат даты и времени."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5418,7 +5421,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португальский / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Изменение системы хранения для поля \"%s\" не допускается."
@ -5494,6 +5497,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следующее число"
@ -5639,7 +5643,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Имя владельца счета"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !"
@ -6619,8 +6623,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Приращение не должны быть равным нулю."
@ -7021,7 +7025,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Не могут дублировать конфигурацию !"
@ -7803,12 +7807,12 @@ msgstr "Подчиненные категории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7818,7 +7822,7 @@ msgstr "Подчиненные категории"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8307,13 +8311,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Пароль для SMTP авторизации (опционально)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8697,7 +8701,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!"
@ -9142,7 +9146,7 @@ msgstr ""
"автоматически удаляются из базы данных или нет)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Отсутствие SMTP сервера"
@ -9174,7 +9178,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Краткое название месяца."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ."
@ -9263,7 +9267,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Выделяемый"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Кажется, все настроено правильно!"
@ -9465,7 +9469,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюньон (заморский регион Франции)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9524,7 +9528,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
msgid "State/Stage Management"
msgstr "Управление этапами/состояниями"
msgstr "Управление этапами/стадиями"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
@ -9581,7 +9585,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Проф."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9810,7 +9814,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Базовый модуль нельзя удалить"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас"
@ -9831,7 +9835,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ."
@ -9879,7 +9883,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "При удалении"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s не существует !"
@ -10180,7 +10184,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Срок годности товара"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Нажмите 'Продолжить' для настройки следующего модуля..."
@ -10818,7 +10822,6 @@ msgstr "Банковские счета , связанные с этой ком
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажи"
@ -11012,7 +11015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11140,7 +11143,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Сент-Киттс и Невис Ангилья"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11332,9 +11335,9 @@ msgstr ""
"Сначала сделайте его не активным."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
@ -12244,7 +12247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Доставка почты не удалась"
@ -12360,7 +12363,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Г-жа"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12427,7 +12430,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12473,7 +12476,7 @@ msgstr "Тип отчета"
#: view:res.partner.bank:0
#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgstr "Область"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -12935,7 +12938,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13193,7 +13196,7 @@ msgid "choose"
msgstr "выбрать"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13426,7 +13429,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14034,7 +14037,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Стоимость доставки"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14456,7 +14459,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные меню."
@ -14883,9 +14886,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Не удовлетворенная зависимость !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора"
@ -15227,8 +15230,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@ -15457,7 +15462,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !"
@ -15931,7 +15936,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Последовательности действий"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Контрагенты: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastné pole musí mať meno, ktoré začína 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalové ostrovy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri vytvorení"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
@ -3374,7 +3377,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nastavenia prístupov"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3441,7 +3444,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3549,7 +3552,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3820,7 +3823,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4027,7 +4030,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4761,7 +4764,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Vhodná reprezentácia dátumu a času."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5144,7 +5147,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5220,6 +5223,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nasledujúce číslo"
@ -5361,7 +5365,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6314,8 +6318,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6690,7 +6694,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7455,12 +7459,12 @@ msgstr "Podkategórie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7470,7 +7474,7 @@ msgstr "Podkategórie"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7942,13 +7946,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8317,7 +8321,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8747,7 +8751,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8779,7 +8783,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrátené meno mesiaca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8868,7 +8872,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Vybrateľný"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9068,7 +9072,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Francúzsko)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9182,7 +9186,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9398,7 +9402,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9419,7 +9423,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9467,7 +9471,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@ -9750,7 +9754,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite na 'Pokračovať' pre nastavenie ďalšieho doplnku..."
@ -10362,7 +10366,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Obchod"
@ -10555,7 +10558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10674,7 +10677,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Svätý Krištof a Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10853,9 +10856,9 @@ msgstr ""
"Prosím jazyk najprv deaktivujte."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11730,7 +11733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11843,7 +11846,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11908,7 +11911,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12412,7 +12415,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12660,7 +12663,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrať"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12882,7 +12885,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13482,7 +13485,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13888,7 +13891,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nízka"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Chyba! Nemôžte vytvoriť rekurzívne Menu."
@ -14306,9 +14309,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nesplnené závislosti!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14646,8 +14649,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
@ -14874,7 +14879,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15338,7 +15343,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Inštancie pracovného toku"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"reports."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo (Splet)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
@ -1353,8 +1353,8 @@ msgid ""
msgstr "Uporabniki v tej skupini so avtomatsko dodani tudi v te skupine."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumenta"
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!"
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoki"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2381,7 +2381,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "This column contains module data and cannot be removed!"
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Vodja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta"
@ -3714,15 +3714,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Napaka!"
@ -4140,7 +4143,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nadzor dostopov"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4211,7 +4214,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvajalci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@ -4329,7 +4332,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4659,7 +4662,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4908,7 +4911,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ustrezna oblika datuma in časa"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6300,7 +6303,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@ -6382,6 +6385,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Naslednja številka"
@ -6568,7 +6572,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Lastnik konta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ne morem preimenovati stolpca v %s, ker ta stolpec že obstaja."
@ -7773,8 +7777,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Velikost koraka ne sme biti 0."
@ -8266,7 +8270,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "ni možno podvojiti nastavitev !"
@ -9142,12 +9146,12 @@ msgstr "Podrejene kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9157,7 +9161,7 @@ msgstr "Podrejene kategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9719,13 +9723,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optional password for SMTP authentication"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10155,7 +10159,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!"
@ -10690,7 +10694,7 @@ msgstr ""
"are automatically deleted from the database or not)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Missing SMTP Server"
@ -10722,7 +10726,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - skrajšano ime meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta."
@ -10827,7 +10831,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Vse zgleda pravilno nastavljeno!"
@ -11136,7 +11140,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francoski)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11266,7 +11270,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11315,9 +11319,12 @@ msgid ""
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr ""
"Spoštovani,\n"
"Iz naših poslovnih knjig je razvidno,da imate zapadle obveznosti do našega "
"podjetja.\n"
"\n"
"Naši podatki kažejo , da nam dolgujete spodaj navedeni znesek."
"Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun.\n"
"\n"
"Če ste svoj dolg že poravnali, upoštevajte opomin za brezpredmeten."
#. module: base
#: view:ir.module.category:0
@ -11508,7 +11515,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "The `base` module cannot be uninstalled"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen"
@ -11529,7 +11536,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Nimate dovoljenja za kreiranje te vrste dokumentov"
@ -11577,7 +11584,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "On Delete"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne obstaja!"
@ -11955,7 +11962,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Products Expiry Date"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite \"Nadaljuj\" za konfiguracijo naslednjega dodatka..."
@ -12609,7 +12616,6 @@ msgstr "Bančni računi podjetja"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -12839,7 +12845,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12968,7 +12974,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts in Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13174,9 +13180,9 @@ msgstr ""
"Prosim, najprej deaktivirajte jezik."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno"
@ -14244,7 +14250,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "E-Pošta ni bila dostavljena"
@ -14402,7 +14408,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Ga."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14469,7 +14475,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15045,7 +15051,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15369,7 +15375,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izberi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15639,7 +15645,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16351,7 +16357,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Delivery Costs"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -16854,7 +16860,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnega menija."
@ -17363,9 +17369,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Administrator access is required to uninstall a module"
@ -17825,8 +17831,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@ -18069,7 +18077,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonska"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!"
@ -18672,7 +18680,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerji: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švedska"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Posebnim poljima naziv mora da počinje sa 'x_' !"
@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3023,15 +3023,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3368,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3437,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3545,7 +3548,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3816,7 +3819,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4023,7 +4026,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4757,7 +4760,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5137,7 +5140,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5213,6 +5216,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sledeći broj"
@ -5355,7 +5359,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6302,8 +6306,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6678,7 +6682,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7444,12 +7448,12 @@ msgstr "Kategorije potomci"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7459,7 +7463,7 @@ msgstr "Kategorije potomci"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7929,13 +7933,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8307,7 +8311,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8764,7 +8768,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9053,7 +9057,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franciska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9167,7 +9171,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9452,7 +9456,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9735,7 +9739,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10349,7 +10353,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaje"
@ -10539,7 +10542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10658,7 +10661,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10834,9 +10837,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11706,7 +11709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11819,7 +11822,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11884,7 +11887,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12386,7 +12389,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12634,7 +12637,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12856,7 +12859,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13454,7 +13457,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13860,7 +13863,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizak"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možeš kreirati rekursivni meni."
@ -14274,9 +14277,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14610,8 +14613,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -14838,7 +14843,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15302,7 +15307,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance toka posla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švajcarska"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreirano."
@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !"
@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr ""
"Kosisnici dodati ovoj grupi su automatski pridodati i sledećim grupama."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!"
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2920,7 +2920,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menadžer"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3110,15 +3110,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Greška"
@ -3475,7 +3478,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3546,7 +3549,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP preko SSL moda nedostupno"
@ -3663,7 +3666,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3936,7 +3939,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4151,7 +4154,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4901,7 +4904,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5288,7 +5291,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Promena sistema čuvanja za polja \"%s\" nije dozvoljena"
@ -5364,6 +5367,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sledeći broj"
@ -5506,7 +5510,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Ime vlasnka naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6463,8 +6467,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6850,7 +6854,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7628,12 +7632,12 @@ msgstr "Pod kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7643,7 +7647,7 @@ msgstr "Pod kategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8123,13 +8127,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcionalna Lozinka za SMTP autentifikaciju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8501,7 +8505,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!"
@ -8941,7 +8945,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP Server"
@ -8973,7 +8977,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9062,7 +9066,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve postavljeno u redu!"
@ -9269,7 +9273,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francuska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9600,7 +9604,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan"
@ -9621,7 +9625,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9669,7 +9673,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@ -9961,7 +9965,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka trajanja proizvoda"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..."
@ -10586,7 +10590,6 @@ msgstr "Bankovni računi vezani za ovo preduzeće"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -10780,7 +10783,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10909,7 +10912,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11101,9 +11104,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12003,7 +12006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Isporuka Emaila Neuspešna"
@ -12119,7 +12122,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12186,7 +12189,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12692,7 +12695,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12947,7 +12950,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13180,7 +13183,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13787,7 +13790,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi Dostave"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14207,7 +14210,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizak"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni meni."
@ -14623,9 +14626,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neispunjene zavisnosti !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14960,8 +14963,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -15191,7 +15196,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu"
@ -15659,7 +15664,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance Radnog Toka"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -190,15 +190,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "skapad."
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Anpassade fält måste ha ett namn som börjar med 'x_' ."
@ -1135,8 +1135,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Post #%d av %s saknas, kan inte kopiera!"
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Förbjudet att ändring av fältets klasstillhörighet!"
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Vid skapande"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Chef"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3053,15 +3053,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ogiltig objektarkitektur"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fel"
@ -3405,7 +3408,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Behörighetskontroller"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3474,7 +3477,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produkttillverkare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3582,7 +3585,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3852,7 +3855,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4059,7 +4062,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-postbrygga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4788,7 +4791,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "Tillämplig datum- och tidrepresentation"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5172,7 +5175,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5248,6 +5251,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nästa nummer"
@ -5389,7 +5393,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Namn på kontoägare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Kan inte byta kolumnnamn till %s, kolumnen finns redan!"
@ -6334,8 +6338,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6712,7 +6716,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7480,12 +7484,12 @@ msgstr "Underkategori"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7495,7 +7499,7 @@ msgstr "Underkategori"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7965,13 +7969,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8343,7 +8347,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8769,7 +8773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Saknad SMTP-server"
@ -8801,7 +8805,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Förkortat månadsnamn"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8890,7 +8894,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valbara"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9090,7 +9094,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9205,7 +9209,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9421,7 +9425,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9442,7 +9446,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9490,7 +9494,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulen %s finns inte!"
@ -9780,7 +9784,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klicka på 'Fortsätt' för att konfigurera nästa tillägg..."
@ -10392,7 +10396,6 @@ msgstr "Bankkonton tillhörande detta bolag"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Kundorder"
@ -10582,7 +10585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10701,7 +10704,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10888,9 +10891,9 @@ msgstr ""
"Sätt språket inaktivt först."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11764,7 +11767,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11877,7 +11880,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11942,7 +11945,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12446,7 +12449,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12697,7 +12700,7 @@ msgid "choose"
msgstr "välj"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12919,7 +12922,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13517,7 +13520,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Leveranskostnad"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13923,7 +13926,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Låg"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva menyer."
@ -14340,9 +14343,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ej uppfyllt beroende !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14680,8 +14683,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@ -14904,7 +14909,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Kan bara byta namn på en kolumn åt gången"
@ -15368,7 +15373,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbetsflödeinstanser"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Företag: "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -187,15 +187,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Назва поля користувача має починатися з 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові Острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Коли створюється"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3012,15 +3012,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3357,7 +3360,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контроль доступу"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3534,7 +3537,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3804,7 +3807,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4011,7 +4014,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4738,7 +4741,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Прийнятне відображення дати та часу."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5118,7 +5121,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5194,6 +5197,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Наступний номер"
@ -5335,7 +5339,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6275,8 +6279,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6651,7 +6655,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7412,12 +7416,12 @@ msgstr "Дочірні Категорії"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7427,7 +7431,7 @@ msgstr "Дочірні Категорії"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7897,13 +7901,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8269,7 +8273,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8693,7 +8697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8725,7 +8729,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Скорочена назва місяця."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8814,7 +8818,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9014,7 +9018,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9128,7 +9132,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9344,7 +9348,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9365,7 +9369,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9413,7 +9417,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9696,7 +9700,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10299,7 +10303,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10487,7 +10490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10606,7 +10609,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10778,9 +10781,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11648,7 +11651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11761,7 +11764,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11826,7 +11829,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12328,7 +12331,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12576,7 +12579,7 @@ msgid "choose"
msgstr "вибір"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12798,7 +12801,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13394,7 +13397,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13800,7 +13803,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Низький"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14213,9 +14216,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14549,8 +14552,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@ -14771,7 +14776,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Японія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15233,7 +15238,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Екземпляри процесу"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -189,15 +189,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -216,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -668,7 +668,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2993,15 +2993,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3338,7 +3341,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3405,7 +3408,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3513,7 +3516,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3783,7 +3786,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3988,7 +3991,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4715,7 +4718,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5094,7 +5097,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5170,6 +5173,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5311,7 +5315,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6251,8 +6255,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6627,7 +6631,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7388,12 +7392,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7403,7 +7407,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7873,13 +7877,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8243,7 +8247,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8667,7 +8671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8699,7 +8703,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8788,7 +8792,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8988,7 +8992,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9102,7 +9106,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9318,7 +9322,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9339,7 +9343,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9387,7 +9391,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9670,7 +9674,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10272,7 +10276,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10460,7 +10463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10579,7 +10582,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10751,9 +10754,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11619,7 +11622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11732,7 +11735,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12299,7 +12302,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12545,7 +12548,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12767,7 +12770,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13363,7 +13366,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13769,7 +13772,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14181,9 +14184,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14517,8 +14520,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14737,7 +14742,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15199,7 +15204,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Cảnh báo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "đã được tạo."
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !"
@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Quần Đảo Ma-san"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1983,7 +1983,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3008,15 +3008,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Lỗi!"
@ -3353,7 +3356,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Các kiểm soát truy cập"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3420,7 +3423,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3528,7 +3531,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3798,7 +3801,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4005,7 +4008,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4732,7 +4735,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5111,7 +5114,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5187,6 +5190,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Số tiếp theo"
@ -5328,7 +5332,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6270,8 +6274,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Ma-lai-xi-a"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6646,7 +6650,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Do Thái"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7407,12 +7411,12 @@ msgstr "Các hạng mục con"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7422,7 +7426,7 @@ msgstr "Các hạng mục con"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7892,13 +7896,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Ni-giê-ri-a"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8688,7 +8692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8720,7 +8724,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8809,7 +8813,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9009,7 +9013,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9123,7 +9127,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9339,7 +9343,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9360,7 +9364,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9408,7 +9412,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!"
@ -9691,7 +9695,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10293,7 +10297,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Bán hàng"
@ -10481,7 +10484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10600,7 +10603,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10772,9 +10775,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11642,7 +11645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11755,7 +11758,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11820,7 +11823,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12322,7 +12325,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12568,7 +12571,7 @@ msgid "choose"
msgstr "chọn"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12790,7 +12793,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13386,7 +13389,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13792,7 +13795,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Thấp"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo trình đơn đệ quy."
@ -14204,9 +14207,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14540,8 +14543,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
@ -14760,7 +14765,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Nhật Bản"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15222,7 +15227,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Các đối tác: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -210,15 +210,15 @@ msgstr ""
"你可以在财务分析中定义价格列表,制作理论收入报表。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -237,7 +237,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "不允许重命名稀疏字段“%s”"
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦济兰"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已创建"
@ -575,6 +575,14 @@ msgid ""
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"用于定义财务分析项目的模块。\n"
"================================================\n"
"\n"
"在OpenERP中财务分析虽与常规财务相连但却是\n"
"完全独立的。因此,可以使用许多不同的分析操作,\n"
"即使在常规财务会计模块中没有对应功能。\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
@ -720,7 +728,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "网页标识"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自定义的字段名称必须以“x_”开始"
@ -837,7 +845,7 @@ msgstr ""
"\n"
"OpenERP Web LinkedIn 模块.\n"
"============================\n"
"这个模块在OpenERP上提供了一体化的Linke dIn\n"
"此模块用于在OpenERP中集成LinkedIn.\n"
" "
#. module: base
@ -864,7 +872,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.cron,nextcall:0
msgid "Next planned execution date for this job."
msgstr "此任务的下一次执行时间"
msgstr "该任务的下次执行日期"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
@ -1094,7 +1102,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
"这模块目的是管理员工的考勤 根据执行的签入/签出的动作保存员工帐户的考勤记录。\n"
"此模块用于管理员工的考勤.\n"
"==================================================\n"
"\n"
"以员工的登入/退出时间为准,记录员工考勤.\n"
" "
#. module: base
@ -1215,11 +1226,11 @@ msgstr "TGZ 压缩包"
#: view:res.groups:0
msgid ""
"Users added to this group are automatically added in the following groups."
msgstr "若有用户添加至本组时自动将用户添加到下面的组。"
msgstr "加入本群组的用户也将自动加入以下群组."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文档模型"
@ -1369,7 +1380,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!"
@ -1504,7 +1515,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "改变一个字段的所属模型是不允许的!"
@ -1768,6 +1779,20 @@ msgid ""
"in their pockets, this module is essential.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"管理午餐的基本模块\n"
"================================\n"
"\n"
"许多公司为给员工提供便利,会从熟悉的餐厅为其员工预定象三明治、披萨饼或其它形式的午餐。\n"
"\n"
"然而公司内部的午餐预定需要适当的管理,尤其是当员工和餐厅数量比较多的情况下。\n"
"\n"
"我们开发的“午餐订购”模块会使这个管理工作变得简单,并给员工提供了更多的工具盒便利。 \n"
"\n"
"除了提供完备的餐食和餐厅管理,本模块还可以根据员工的喜好提供快速订餐选项和显示提示信息。 \n"
"\n"
"如果想节省员工的时间,避免他们总是要准备很多零钱,这个模块就是必须的。\n"
" "
#. module: base
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
@ -1810,7 +1835,7 @@ msgstr "该业务伙伴或者公司的网站"
msgid ""
"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
"replaced by the official ones."
msgstr "如果勾上这个勾数据库中的翻译将被服务器上的po文件中的翻译覆盖"
msgstr "如果选定,则定制翻译会被系统翻译覆盖替换。"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
@ -1833,7 +1858,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "创建"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2112,7 +2137,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "以订单创建任务"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "此字段包含模块数据,不能删除!"
@ -2203,7 +2228,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2791,6 +2816,9 @@ msgid ""
"==================================\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"美国 - 会计科目\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,target:0
@ -2847,6 +2875,16 @@ msgid ""
" * Files by Partner (graph)\n"
" * Files Size by Month (graph)\n"
msgstr ""
"\n"
"这是一个完整的文档管理系统。\n"
"================================================\n"
" * 用户身份验证\n"
" * 文档索引在Windows平台上不支持pptx和docx格式文件。\n"
" * 文档面板包含:\n"
" * 新文件列表\n"
" * 按资源类型的文件图表\n"
" * 按合作者的文件图表\n"
" * 按月的文件大小图表\n"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@ -2998,6 +3036,14 @@ msgid ""
"This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n"
"will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n"
msgstr ""
"\n"
"加密密码\n"
"===================\n"
"\n"
"LDAP身份验证的内部功能\n"
"-------------------------------\n"
"当前该模块与``user_ldap``模块并不兼容\n"
"如果二者同时安装会禁用LDAP身份验证。\n"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
@ -3007,7 +3053,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "经理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "对不起,你没权限访问此文档"
@ -3195,15 +3241,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "无效的对象架构!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "错误!"
@ -3547,7 +3596,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "访问控制"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3614,7 +3663,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "产品生产商管理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 模式不可用"
@ -3729,7 +3778,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3999,7 +4048,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4220,7 +4269,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "邮件网关"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4961,7 +5010,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日期时间表示"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5343,7 +5392,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "不允许修改字段“%s”的存储系统。"
@ -5419,6 +5468,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "下一编号"
@ -5564,7 +5614,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "账户所有者名称"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "不能重命名列名为 %s因为已经存在同名列。"
@ -6522,8 +6572,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "马来西亚"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "增量数字必须是非0的。"
@ -6904,7 +6954,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "不能复制配置信息!"
@ -7665,12 +7715,12 @@ msgstr "子分类"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7680,7 +7730,7 @@ msgstr "子分类"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8165,13 +8215,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "可选的 SMTP 验证密码"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "对不起,你未被允许修改此单据。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8542,7 +8592,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "对于选择字段,必须给出可选择的项目信息!"
@ -8973,7 +9023,7 @@ msgid ""
msgstr "这个字段指示这个模型是瞬态的或不是(例如:这字段被自动从数据库删除 或 不)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "缺少 SMTP 服务器"
@ -9005,7 +9055,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份缩写。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "对不起,你不允许删除这个单据!"
@ -9094,7 +9144,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可选择"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "所有的东西看起来都已经设置好了!"
@ -9301,7 +9351,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法属留尼旺岛"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9415,7 +9465,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9648,7 +9698,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` 不允许卸载"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "模型现在不能修改"
@ -9669,7 +9719,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "对不起,你不允许创建这种类型的单据。"
@ -9717,7 +9767,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "删除时"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "模型 %s 不存在!"
@ -10006,7 +10056,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "产品过保日"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "请单击“继续”按钮设置下一个模块..."
@ -10614,7 +10664,6 @@ msgstr "与本公司相关的银行账户"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "销售"
@ -10802,7 +10851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10927,7 +10976,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "圣基茨和尼维斯"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11103,9 +11152,9 @@ msgstr ""
"请先切换成其它语言。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "权限不足"
@ -11981,7 +12030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "邮件发送失败"
@ -12097,7 +12146,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12162,7 +12211,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12206,7 +12255,7 @@ msgstr "报表类型"
#: view:res.partner.bank:0
#: view:res.users:0
msgid "State"
msgstr "状态"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -12664,7 +12713,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12916,7 +12965,7 @@ msgid "choose"
msgstr "选择"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13140,7 +13189,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13746,7 +13795,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "运输成本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14154,7 +14203,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "错误!您不能创建递归的菜单。"
@ -14559,7 +14608,7 @@ msgstr "源模型"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
msgstr ""
msgstr "一周的第几天 (0:星期一):%(weekday)s"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84
@ -14568,9 +14617,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "未满足依赖."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "卸载模块要求管理访问。"
@ -14909,8 +14958,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -15134,7 +15185,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "一次只能给一列改名"
@ -15596,7 +15647,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流实例"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "业务伙伴: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾羣島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-19 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -202,15 +202,15 @@ msgstr ""
"從費用,工時表產生發票"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已建立。"
@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "標誌網頁"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !"
@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文件模型"
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "建立時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "經理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3041,15 +3041,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "物件架構無效!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "錯誤!"
@ -3386,7 +3389,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "存取控制"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3453,7 +3456,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "產品製造商"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "不提供 SMTP-over-SSL 模式"
@ -3561,7 +3564,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "馬爾他"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3831,7 +3834,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4038,7 +4041,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "郵件閘道器"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4771,7 +4774,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 合適之日期時間表示"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5150,7 +5153,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5226,6 +5229,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "下個號碼"
@ -5367,7 +5371,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6307,8 +6311,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6683,7 +6687,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "無法複製設定!"
@ -7444,12 +7448,12 @@ msgstr "下級分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7459,7 +7463,7 @@ msgstr "下級分類"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7929,13 +7933,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8301,7 +8305,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8725,7 +8729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "無 SMTP 伺服器"
@ -8757,7 +8761,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份名縮寫。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8846,7 +8850,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可選取"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "一切都設定好了!"
@ -9046,7 +9050,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法屬留尼旺島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9164,7 +9168,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "教授"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9380,7 +9384,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "'基礎'模組無法被移除。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在無法變更紀錄"
@ -9401,7 +9405,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。"
@ -9449,7 +9453,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "刪除時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "無 %s 模型!"
@ -9732,7 +9736,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "專案到期日"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "點擊 '繼續' 以便設定下一個附加功能.."
@ -10338,7 +10342,6 @@ msgstr "與此公司相關的銀行帳戶"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "銷售"
@ -10526,7 +10529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10645,7 +10648,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "聖基茨和尼維斯"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10822,9 +10825,9 @@ msgstr ""
"請先停用該語言。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "權限不足"
@ -11690,7 +11693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "郵件傳送失敗"
@ -11806,7 +11809,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "太太"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11871,7 +11874,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12373,7 +12376,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "歐西坦文法國1500年後/ Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12619,7 +12622,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選擇"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12841,7 +12844,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13439,7 +13442,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "交貨成本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13845,7 +13848,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "錯誤!無法建立循環選單。"
@ -14257,9 +14260,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "相依性未符合!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "移除模組需管理者權限"
@ -14595,8 +14598,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -14817,7 +14822,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "每次只能重新命名一個欄位!"
@ -15279,7 +15284,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流程實例"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "伙伴: "

View File

@ -657,7 +657,7 @@ class actions_server(osv.osv):
if action.state=='client_action':
if not action.action_id:
raise osv.except_osv(_('Error'), _("Please specify an action to launch !"))
raise osv.except_osv(_('Error'), _("Please specify an action to launch!"))
return self.pool[action.action_id.type].read(cr, uid, action.action_id.id, context=context)
if action.state=='code':

View File

@ -297,7 +297,7 @@
<record id="property_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Property multi-company</field>
<field model="ir.model" name="model_id" ref="model_ir_property"/>
<field name="model_id" ref="model_ir_property"/>
<field eval="True" name="global"/>
<field name="domain_force">['|',('company_id','child_of',[user.company_id.id]),('company_id','=',False)]</field>
</record>

View File

@ -198,7 +198,7 @@ class ir_attachment(osv.osv):
continue
res_ids.setdefault(rmod,set()).add(rid)
if values:
if 'res_model' in values and 'res_id' in values:
if values.get('res_model') and 'res_id' in values:
res_ids.setdefault(values['res_model'],set()).add(values['res_id'])
ima = self.pool.get('ir.model.access')

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<!-- Restrict modifications on ir.filters to owner only -->
<record id="ir_filters_rule" model="ir.rule">
<field name="name">ir.filters.owner</field>
<field model="ir.model" name="model_id" ref="model_ir_filters"/>
<field name="model_id" ref="model_ir_filters"/>
<field name="domain_force">[('user_id','in',[False,user.id])]</field>
</record>
</data>

View File

@ -31,6 +31,7 @@ import re
import smtplib
import threading
from openerp import SUPERUSER_ID
from openerp.osv import osv, fields
from openerp.tools.translate import _
from openerp.tools import html2text
@ -213,14 +214,14 @@ class ir_mail_server(osv.osv):
password=smtp_server.smtp_pass, encryption=smtp_server.smtp_encryption,
smtp_debug=smtp_server.smtp_debug)
except Exception, e:
raise osv.except_osv(_("Connection test failed!"), _("Here is what we got instead:\n %s") % tools.ustr(e))
raise osv.except_osv(_("Connection Test Failed!"), _("Here is what we got instead:\n %s") % tools.ustr(e))
finally:
try:
if smtp: smtp.quit()
except Exception:
# ignored, just a consequence of the previous exception
pass
raise osv.except_osv(_("Connection test succeeded!"), _("Everything seems properly set up!"))
raise osv.except_osv(_("Connection Test Succeeded!"), _("Everything seems properly set up!"))
def connect(self, host, port, user=None, password=None, encryption=False, smtp_debug=False):
"""Returns a new SMTP connection to the give SMTP server, authenticated
@ -419,11 +420,11 @@ class ir_mail_server(osv.osv):
# Get SMTP Server Details from Mail Server
mail_server = None
if mail_server_id:
mail_server = self.browse(cr, uid, mail_server_id)
mail_server = self.browse(cr, SUPERUSER_ID, mail_server_id)
elif not smtp_server:
mail_server_ids = self.search(cr, uid, [], order='sequence', limit=1)
mail_server_ids = self.search(cr, SUPERUSER_ID, [], order='sequence', limit=1)
if mail_server_ids:
mail_server = self.browse(cr, uid, mail_server_ids[0])
mail_server = self.browse(cr, SUPERUSER_ID, mail_server_ids[0])
if mail_server:
smtp_server = mail_server.smtp_host
@ -472,7 +473,7 @@ class ir_mail_server(osv.osv):
e.__class__.__name__,
tools.ustr(e))
_logger.exception(msg)
raise MailDeliveryException(_("Mail delivery failed"), msg)
raise MailDeliveryException(_("Mail Delivery Failed"), msg)
return message_id
def on_change_encryption(self, cr, uid, ids, smtp_encryption):

View File

@ -82,7 +82,7 @@ class ir_model(osv.osv):
return []
__, operator, value = domain[0]
if operator not in ['=', '!=']:
raise osv.except_osv(_('Invalid search criterions'), _('The osv_memory field can only be compared with = and != operator.'))
raise osv.except_osv(_("Invalid Search Criteria"), _('The osv_memory field can only be compared with = and != operator.'))
value = bool(value) if operator == '=' else not bool(value)
all_model_ids = self.search(cr, uid, [], context=context)
is_osv_mem = self._is_osv_memory(cr, uid, all_model_ids, 'osv_memory', arg=None, context=context)

View File

@ -350,7 +350,7 @@
<record id="ir_access_view_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.model.access</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Access Controls" editable="bottom">
<tree string="Access Controls" editable="top">
<field name="name"/>
<field name="model_id"/>
<field name="group_id"/>

View File

@ -54,6 +54,34 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
"""
_name = 'ir.sequence'
_order = 'name'
def _get_number_next_actual(self, cr, user, ids, field_name, arg, context=None):
'''Return number from ir_sequence row when no_gap implementation,
and number from postgres sequence when standard implementation.'''
res = dict.fromkeys(ids)
for element in self.browse(cr, user, ids, context=context):
if element.implementation != 'standard':
res[element.id] = element.number_next
else:
# get number from postgres sequence. Cannot use
# currval, because that might give an error when
# not having used nextval before.
statement = (
"SELECT last_value, increment_by, is_called"
" FROM ir_sequence_%03d"
% element.id)
cr.execute(statement)
(last_value, increment_by, is_called) = cr.fetchone()
if is_called:
res[element.id] = last_value + increment_by
else:
res[element.id] = last_value
return res
def _set_number_next_actual(self, cr, uid, id, name, value, args=None, context=None):
return self.write(cr, uid, id, {'number_next': value or 0}, context=context)
_columns = {
'name': openerp.osv.fields.char('Name', size=64, required=True),
'code': openerp.osv.fields.selection(_code_get, 'Code', size=64),
@ -67,6 +95,7 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
'prefix': openerp.osv.fields.char('Prefix', size=64, help="Prefix value of the record for the sequence"),
'suffix': openerp.osv.fields.char('Suffix', size=64, help="Suffix value of the record for the sequence"),
'number_next': openerp.osv.fields.integer('Next Number', required=True, help="Next number of this sequence"),
'number_next_actual': openerp.osv.fields.function(_get_number_next_actual, fnct_inv=_set_number_next_actual, type='integer', required=True, string='Next Number', help='Next number that will be used. This number can be incremented frequently so the displayed value might already be obsolete'),
'number_increment': openerp.osv.fields.integer('Increment Number', required=True, help="The next number of the sequence will be incremented by this number"),
'padding' : openerp.osv.fields.integer('Number Padding', required=True, help="OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to get the required padding size."),
'company_id': openerp.osv.fields.many2one('res.company', 'Company'),
@ -77,6 +106,7 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
'company_id': lambda s,cr,uid,c: s.pool.get('res.company')._company_default_get(cr, uid, 'ir.sequence', context=c),
'number_increment': 1,
'number_next': 1,
'number_next_actual': 1,
'padding' : 0,
}
@ -121,7 +151,7 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
# object depends on it.
cr.execute("DROP SEQUENCE IF EXISTS %s RESTRICT " % names)
def _alter_sequence(self, cr, id, number_increment, number_next):
def _alter_sequence(self, cr, id, number_increment, number_next=None):
""" Alter a PostreSQL sequence.
There is no access rights check.
@ -129,9 +159,15 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
if number_increment == 0:
raise osv.except_osv(_('Warning!'),_("Increment number must not be zero."))
assert isinstance(id, (int, long))
cr.execute("""
ALTER SEQUENCE ir_sequence_%03d INCREMENT BY %%s RESTART WITH %%s
""" % id, (number_increment, number_next))
seq_name = 'ir_sequence_%03d' % (id,)
cr.execute("SELECT relname FROM pg_class WHERE relkind = %s AND relname=%s", ('S', seq_name))
if not cr.fetchone():
# sequence is not created yet, we're inside create() so ignore it, will be set later
return
statement = "ALTER SEQUENCE %s INCREMENT BY %d" % (seq_name, number_increment)
if number_next is not None:
statement += " RESTART WITH %d" % (number_next, )
cr.execute(statement)
def create(self, cr, uid, values, context=None):
""" Create a sequence, in implementation == standard a fast gaps-allowed PostgreSQL sequence is used.
@ -160,7 +196,13 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
n = values.get('number_next', row['number_next'])
if row['implementation'] == 'standard':
if new_implementation in ('standard', None):
self._alter_sequence(cr, row['id'], i, n)
# Implementation has NOT changed.
# Only change sequence if really requested.
if row['number_next'] != n:
self._alter_sequence(cr, row['id'], i, n)
else:
# Just in case only increment changed
self._alter_sequence(cr, row['id'], i)
else:
self._drop_sequence(cr, row['id'])
else:
@ -200,7 +242,7 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
force_company = context.get('force_company')
if not force_company:
force_company = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid).company_id.id
sequences = self.read(cr, uid, seq_ids, ['company_id','implementation','number_next','prefix','suffix','padding'])
sequences = self.read(cr, uid, seq_ids, ['name','company_id','implementation','number_next','prefix','suffix','padding'])
preferred_sequences = [s for s in sequences if s['company_id'] and s['company_id'][0] == force_company ]
seq = preferred_sequences[0] if preferred_sequences else sequences[0]
if seq['implementation'] == 'standard':
@ -210,8 +252,11 @@ class ir_sequence(openerp.osv.osv.osv):
cr.execute("SELECT number_next FROM ir_sequence WHERE id=%s FOR UPDATE NOWAIT", (seq['id'],))
cr.execute("UPDATE ir_sequence SET number_next=number_next+number_increment WHERE id=%s ", (seq['id'],))
d = self._interpolation_dict()
interpolated_prefix = self._interpolate(seq['prefix'], d)
interpolated_suffix = self._interpolate(seq['suffix'], d)
try:
interpolated_prefix = self._interpolate(seq['prefix'], d)
interpolated_suffix = self._interpolate(seq['suffix'], d)
except ValueError:
raise osv.except_osv(_('Warning'), _('Invalid prefix or suffix for sequence \'%s\'') % (seq.get('name')))
return interpolated_prefix + '%%0%sd' % seq['padding'] % seq['number_next'] + interpolated_suffix
def next_by_id(self, cr, uid, sequence_id, context=None):

View File

@ -20,7 +20,7 @@
<field name="suffix"/>
<field name="padding"/>
<field name="number_increment"/>
<field name="number_next"/>
<field name="number_next_actual"/>
<field name="implementation"/>
</group>
<group col="3" string="Legend (for prefix, suffix)">
@ -57,7 +57,7 @@
<field name="prefix"/>
<field name="padding"/>
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/>
<field name="number_next"/>
<field name="number_next_actual"/>
<field name="number_increment"/>
<field name="implementation"/>
</tree>

View File

@ -299,8 +299,33 @@ class ir_ui_menu(osv.osv):
- the needaction counter of the related action, taking into account
the action domain
"""
if context is None:
context = {}
res = {}
menu_ids = set()
for menu in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
menu_ids.add(menu.id)
ctx = None
if menu.action and menu.action.type in ('ir.actions.act_window', 'ir.actions.client') and menu.action.context:
try:
# use magical UnquoteEvalContext to ignore undefined client-side variables such as `active_id`
eval_ctx = tools.UnquoteEvalContext(**context)
ctx = eval(menu.action.context, locals_dict=eval_ctx, nocopy=True) or None
except Exception:
# if the eval still fails for some reason, we'll simply skip this menu
pass
menu_ref = ctx and ctx.get('needaction_menu_ref')
if menu_ref:
if not isinstance(menu_ref, list):
menu_ref = [menu_ref]
model_data_obj = self.pool.get('ir.model.data')
for menu_data in menu_ref:
model, id = model_data_obj.get_object_reference(cr, uid, menu_data.split('.')[0], menu_data.split('.')[1])
if (model == 'ir.ui.menu'):
menu_ids.add(id)
menu_ids = list(menu_ids)
for menu in self.browse(cr, uid, menu_ids, context=context):
res[menu.id] = {
'needaction_enabled': False,
'needaction_counter': False,

View File

@ -128,11 +128,12 @@ class view(osv.osv):
@return: the rendered definition (arch) of the view, always utf-8 bytestring (legacy convention)
if no error occurred, else False.
"""
if view.model and view.model not in self.pool:
return False
try:
fvg = self.pool[view.model].fields_view_get(cr, uid, view_id=view.id, view_type=view.type, context=context)
return fvg['arch']
except:
_logger.exception("Can't render view %s for model: %s", view.xml_id, view.model)
return False
def _check_xml(self, cr, uid, ids, context=None):
@ -158,8 +159,15 @@ class view(osv.osv):
return False
return True
def _check_model(self, cr, uid, ids, context=None):
for view in self.browse(cr, uid, ids, context):
if view.model and view.model not in self.pool:
return False
return True
_constraints = [
#(_check_xml, 'Invalid XML for View Architecture!', ['arch'])
#(_check_model, 'The model name does not exist.', ['model']),
]
def _auto_init(self, cr, context=None):

View File

@ -411,8 +411,8 @@ class ir_values(osv.osv):
(tuple(groups), uid))
if not cr.fetchone():
if action['name'] == 'Menuitem':
raise osv.except_osv('Error !',
'You do not have the permission to perform this operation !!!')
raise osv.except_osv('Error!',
'You do not have the permission to perform this operation!!!')
continue
# keep only the first action registered for each action name
results[action['name']] = (action['id'], action['name'], action_def)

View File

@ -94,7 +94,7 @@ class wkf_activity(osv.osv):
def unlink(self, cr, uid, ids, context=None):
if context is None: context = {}
if not context.get('_force_unlink') and self.pool.get('workflow.workitem').search(cr, uid, [('act_id', 'in', ids)]):
raise osv.except_osv(_('Operation forbidden'),
raise osv.except_osv(_('Operation Forbidden'),
_('Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!'))
super(wkf_activity, self).unlink(cr, uid, ids, context=context)

View File

@ -84,6 +84,12 @@
<field name="sequence">11</field>
</record>
<record model="ir.module.category" id="module_category_survey">
<field name="name">Survey</field>
<field name="description">Lets you create, send, share and answer to surveys.</field>
<field name="sequence">11</field>
</record>
<record model="ir.module.category" id="module_category_marketing">
<field name="name">Marketing</field>
<field name="description">Helps you manage your marketing campaigns step by step.</field>
@ -132,11 +138,11 @@
<record model="res.groups" id="group_multi_company">
<field name="category_id" ref="module_category_usability"/>
</record>
<record model="res.groups" id="group_multi_currency">
<field name="category_id" ref="module_category_hidden"/>
</record>
<record model="res.groups" id="group_no_one">
<field name="category_id" ref="module_category_usability"/>
</record>

View File

@ -55,7 +55,7 @@ class base_module_import(osv.osv_memory):
try:
file_data = zipfile.ZipFile(fp, 'r')
except zipfile.BadZipfile:
raise osv.except_osv(_('Error !'), _('File is not a zip file!'))
raise osv.except_osv(_('Error!'), _('File is not a zip file!'))
init_file_name = sorted(file_data.namelist())[0]
module_name = os.path.split(init_file_name)[0]
@ -63,8 +63,8 @@ class base_module_import(osv.osv_memory):
try:
zip_file = open(file_path, 'wb')
except IOError:
raise osv.except_osv(_('Error !'),
_('Can not create the module file: %s !') % \
raise osv.except_osv(_('Error!'),
_('Can not create the module file: %s!') % \
(file_path,) )
zip_file.write(zip_data)
zip_file.close()

View File

@ -81,7 +81,7 @@ class base_module_upgrade(osv.osv_memory):
(tuple(ids), ('uninstalled',)))
unmet_packages = [x[0] for x in cr.fetchall()]
if unmet_packages:
raise osv.except_osv(_('Unmet dependency !'),
raise osv.except_osv(_('Unmet Dependency!'),
_('Following modules are not installed or unknown: %s') % ('\n\n' + '\n'.join(unmet_packages)))
ir_module.download(cr, uid, ids, context=context)

View File

@ -53,7 +53,13 @@
<field name="res_model">res.bank</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="help">Manage bank records you want to be used in the system.</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a new bank.
</p><p>
Manage bank records you want to be used in the system.
</p>
</field>
</record>
<menuitem action="action_res_bank_form" id="menu_action_res_bank_form" parent="base.menu_config_address_book" sequence="11" groups="base.group_no_one"/>
@ -152,7 +158,17 @@
<field name="res_model">res.partner.bank</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="help">Configure your company's bank accounts and select those that must appear on the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created automatically based on these data.</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a bank account.
</p><p>
Configure your company's bank accounts and select those that must appear on the report footer.
You can reorder bank accounts from the list view.
</p>
<p>
If you use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created automatically based on these data.
</p>
</field>
</record>
<menuitem action="action_res_partner_bank_account_form"
id="menu_action_res_partner_bank_form"

View File

@ -137,7 +137,7 @@ class res_company(osv.osv):
'street2': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, size=128, type='char', string="Street2", multi='address'),
'zip': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, size=24, type='char', string="Zip", multi='address'),
'city': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, size=24, type='char', string="City", multi='address'),
'state_id': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, type='many2one', domain="[('country_id', '=', country_id)]", relation='res.country.state', string="Fed. State", multi='address'),
'state_id': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, type='many2one', relation='res.country.state', string="Fed. State", multi='address'),
'bank_ids': fields.one2many('res.partner.bank','company_id', 'Bank Accounts', help='Bank accounts related to this company'),
'country_id': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, type='many2one', relation='res.country', string="Country", multi='address'),
'email': fields.function(_get_address_data, fnct_inv=_set_address_data, size=64, type='char', string="Email", multi='address'),
@ -174,12 +174,18 @@ class res_company(osv.osv):
res += '\n%s: %s' % (title, ', '.join(name for id, name in account_names))
return {'value': {'rml_footer': res, 'rml_footer_readonly': res}}
def onchange_state(self, cr, uid, ids, state_id, context=None):
if state_id:
return {'value':{'country_id': self.pool.get('res.country.state').browse(cr, uid, state_id, context).country_id.id }}
return {}
def on_change_country(self, cr, uid, ids, country_id, context=None):
res = {'domain': {'state_id': []}}
currency_id = self._get_euro(cr, uid, context=context)
if country_id:
currency_id = self.pool.get('res.country').browse(cr, uid, country_id, context=context).currency_id.id
return {'value': {'currency_id': currency_id}}
res['domain'] = {'state_id': [('country_id','=',country_id)]}
res['value'] = {'currency_id': currency_id}
return res
def _search(self, cr, uid, args, offset=0, limit=None, order=None,
context=None, count=False, access_rights_uid=None):
@ -272,6 +278,10 @@ class res_company(osv.osv):
<header>
<pageTemplate>
<frame id="first" x1="28.0" y1="28.0" width="%s" height="%s"/>
<stylesheet>
<!-- Set here the default font to use for all <para> tags -->
<paraStyle name='Normal' fontName="DejaVu Sans"/>
</stylesheet>
<pageGraphics>
<fill color="black"/>
<stroke color="black"/>
@ -281,6 +291,9 @@ class res_company(osv.osv):
<drawCentredString x="%s" y="%s">[[ company.partner_id.name ]]</drawCentredString>
<stroke color="#000000"/>
<lines>%s</lines>
<!-- Set here the default font to use for all <drawString> tags -->
<!-- don't forget to change the 2 other occurence of <setFont> above if needed -->
<setFont name="DejaVu Sans" size="8"/>
</pageGraphics>
</pageTemplate>
</header>"""
@ -304,13 +317,16 @@ class res_company(osv.osv):
<pageTemplate>
<frame id="first" x1="1.3cm" y1="3.0cm" height="%s" width="19.0cm"/>
<stylesheet>
<paraStyle name="main_footer" fontName="DejaVu Sans" fontSize="8.0" alignment="CENTER"/>
<paraStyle name="main_header" fontName="DejaVu Sans" fontSize="8.0" leading="10" alignment="LEFT" spaceBefore="0.0" spaceAfter="0.0"/>
<!-- Set here the default font to use for all <para> tags -->
<paraStyle name='Normal' fontName="DejaVu Sans"/>
<paraStyle name="main_footer" fontSize="8.0" alignment="CENTER"/>
<paraStyle name="main_header" fontSize="8.0" leading="10" alignment="LEFT" spaceBefore="0.0" spaceAfter="0.0"/>
</stylesheet>
<pageGraphics>
<!-- Set here the default font to use for all <drawString> tags -->
<setFont name="DejaVu Sans" size="8"/>
<!-- You Logo - Change X,Y,Width and Height -->
<image x="1.3cm" y="%s" height="40.0" >[[ company.logo or removeParentNode('image') ]]</image>
<setFont name="DejaVu Sans" size="8"/>
<fill color="black"/>
<stroke color="black"/>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
<field name="street2"/>
<div>
<field name="city" placeholder="City" style="width: 40%%"/>
<field name="state_id" class="oe_no_button" placeholder="State" style="width: 24%%" options='{"no_open": True}'/>
<field name="state_id" class="oe_no_button" placeholder="State" on_change="onchange_state(state_id)" style="width: 24%%" options='{"no_open": True}'/>
<field name="zip" placeholder="ZIP" style="width: 34%%"/>
</div>
<field name="country_id" placeholder="Country" class="oe_no_button" options='{"no_open": True}' on_change="on_change_country(country_id)"/>

View File

@ -623,7 +623,7 @@ class res_config_settings(osv.osv_memory, res_config_module_installation_mixin):
structured as follows: module_name.menuitem_xml_id (e.g.: "base.menu_sale_config")
:return tuple:
- t[0]: string: full path to the menuitem (e.g.: "Settings/Configuration/Sales")
- t[1]: long: id of the menuitem's action
- t[1]: int or long: id of the menuitem's action
"""
module_name, menu_xml_id = menu_xml_id.split('.')
dummy, menu_id = self.pool['ir.model.data'].get_object_reference(cr, uid, module_name, menu_xml_id)

View File

@ -30,7 +30,11 @@ from openerp.tools.translate import _
CURRENCY_DISPLAY_PATTERN = re.compile(r'(\w+)\s*(?:\((.*)\))?')
class res_currency(osv.osv):
def _current_rate(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None):
return self._get_current_rate(cr, uid, ids, name, arg, context=context)
def _get_current_rate(self, cr, uid, ids, name, arg, context=None):
if context is None:
context = {}
res = {}
@ -73,6 +77,7 @@ class res_currency(osv.osv):
'position' : 'after',
'rounding': 0.01,
'accuracy': 4,
'company_id': False,
}
_sql_constraints = [
# this constraint does not cover all cases due to SQL NULL handling for company_id,

View File

@ -182,11 +182,11 @@ class lang(osv.osv):
for language in languages:
ctx_lang = context.get('lang')
if language['code']=='en_US':
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("Base Language 'en_US' can not be deleted !"))
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("Base Language 'en_US' can not be deleted!"))
if ctx_lang and (language['code']==ctx_lang):
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"))
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("You cannot delete the language which is User's Preferred Language!"))
if language['active']:
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("You cannot delete the language which is Active !\nPlease de-activate the language first."))
raise osv.except_osv(_('User Error'), _("You cannot delete the language which is Active!\nPlease de-activate the language first."))
trans_obj = self.pool.get('ir.translation')
trans_ids = trans_obj.search(cr, uid, [('lang','=',language['code'])], context=context)
trans_obj.unlink(cr, uid, trans_ids, context=context)

View File

@ -74,7 +74,8 @@ class format_address(object):
def _tz_get(self,cr,uid, context=None):
return [(x, x) for x in pytz.all_timezones]
# put POSIX 'Etc/*' entries at the end to avoid confusing users - see bug 1086728
return [(tz,tz) for tz in sorted(pytz.all_timezones, key=lambda tz: tz if not tz.startswith('Etc/') else '_')]
class res_partner_category(osv.osv):
@ -120,7 +121,7 @@ class res_partner_category(osv.osv):
res = self.name_get(cr, uid, ids, context=context)
return dict(res)
_description = 'Partner Categories'
_description = 'Partner Tags'
_name = 'res.partner.category'
_columns = {
'name': fields.char('Category Name', required=True, size=64, translate=True),
@ -259,8 +260,8 @@ class res_partner(osv.osv, format_address):
'street2': fields.char('Street2', size=128),
'zip': fields.char('Zip', change_default=True, size=24),
'city': fields.char('City', size=128),
'state_id': fields.many2one("res.country.state", 'State'),
'country_id': fields.many2one('res.country', 'Country'),
'state_id': fields.many2one("res.country.state", 'State', ondelete='restrict'),
'country_id': fields.many2one('res.country', 'Country', ondelete='restrict'),
'country': fields.related('country_id', type='many2one', relation='res.country', string='Country',
deprecated="This field will be removed as of OpenERP 7.1, use country_id instead"),
'email': fields.char('Email', size=240),
@ -462,7 +463,7 @@ class res_partner(osv.osv, format_address):
""" Sync commercial fields and address fields from company and to children after create/update,
just as if those were all modeled as fields.related to the parent """
# 1. From UPSTREAM: sync from parent
if update_values.get('parent_id') or update_values.get('use_company_address'):
if update_values.get('parent_id') or update_values.get('use_parent_address'):
# 1a. Commercial fields: sync if parent changed
if update_values.get('parent_id'):
self._commercial_sync_from_company(cr, uid, partner, context=context)
@ -575,7 +576,7 @@ class res_partner(osv.osv, format_address):
context = {}
name, email = self._parse_partner_name(name, context=context)
if context.get('force_email') and not email:
raise osv.except_osv(_('Warning'), _("Couldn't create contact without email address !"))
raise osv.except_osv(_('Warning'), _("Couldn't create contact without email address!"))
if not name and email:
name = email
rec_id = self.create(cr, uid, {self._rec_name: name or email, 'email': email or False}, context=context)
@ -607,9 +608,8 @@ class res_partner(osv.osv, format_address):
query_args['limit'] = limit
cr.execute('''SELECT partner.id FROM res_partner partner
LEFT JOIN res_partner company ON partner.parent_id = company.id
WHERE partner.email ''' + operator +''' %(name)s
OR partner.name || ' (' || COALESCE(company.name,'') || ')'
''' + operator + ' %(name)s ' + limit_str, query_args)
WHERE partner.email ''' + operator +''' %(name)s OR
partner.display_name ''' + operator + ' %(name)s ' + limit_str, query_args)
ids = map(lambda x: x[0], cr.fetchall())
ids = self.search(cr, uid, [('id', 'in', ids)] + args, limit=limit, context=context)
if ids:

View File

@ -111,7 +111,8 @@
<group>
<field name="category_id" widget="many2many_tags" placeholder="Tags..."/>
<field name="function" placeholder="e.g. Sales Director"/>
<field name="email" required="context.get('force_email', False)"/>
<field name="user_ids" invisible="1"/>
<field name="email" widget="email" required="context.get('force_email', False)" attrs="{'required': [('user_ids','!=', [])]}"/>
<field name="phone"/>
<field name="mobile"/>
</group>
@ -138,7 +139,7 @@
</h1>
<field name="parent_id"
placeholder="Company"
domain="[('is_company', '=', True)]" context="{'default_is_company': True, 'default_supplier': supplier}"
domain="[('is_company', '=', True)]" context="{'default_is_company': True, 'default_supplier': supplier, 'default_customer': customer}"
attrs="{'invisible': [('is_company','=', True),('parent_id', '=', False)]}"
on_change="onchange_address(use_parent_address, parent_id)"/>
<field name="category_id" widget="many2many_tags" placeholder="Tags..."/>
@ -157,8 +158,8 @@
<div>
<field name="use_parent_address" class="oe_edit_only oe_inline"
on_change="onchange_address(use_parent_address, parent_id)"
attrs="{'invisible': [('parent_id','=', False)]}"/>
<label for="use_parent_address" class="oe_edit_only" attrs="{'invisible': [('parent_id','=', False)]}"/>
attrs="{'invisible': [('parent_id','=', False),('use_parent_address','=',False)]}"/>
<label for="use_parent_address" class="oe_edit_only" attrs="{'invisible': [('parent_id','=', False),('use_parent_address','=',False)]}"/>
<button name="open_parent" type="object" string="(edit company address)" class="oe_link oe_edit_only"
attrs="{'invisible': ['|',('parent_id','=', False),('use_parent_address','=',False)]}"/>
<field name="street" placeholder="Street..." attrs="{'readonly': [('use_parent_address','=',True)]}"/>
@ -178,7 +179,8 @@
<field name="phone" placeholder="e.g. +32.81.81.37.00"/>
<field name="mobile"/>
<field name="fax"/>
<field name="email" widget="email"/>
<field name="user_ids" invisible="1"/>
<field name="email" widget="email" attrs="{'required': [('user_ids','!=', [])]}"/>
<field name="title" domain="[('domain', '=', 'contact')]"
options='{"no_open": True}' attrs="{'invisible': [('is_company','=', True)]}" />
</group>
@ -186,7 +188,7 @@
<notebook colspan="4">
<page string="Contacts" attrs="{'invisible': [('is_company','=',False), ('child_ids', '=', [])]}" autofocus="autofocus">
<field name="child_ids" mode="kanban" context="{'default_parent_id': active_id, 'default_street': street, 'default_street2': street2, 'default_city': city, 'default_state_id': state_id, 'default_zip': zip, 'default_country_id': country_id, 'default_supplier': supplier}">
<field name="child_ids" mode="kanban" context="{'default_parent_id': active_id, 'default_street': street, 'default_street2': street2, 'default_city': city, 'default_state_id': state_id, 'default_zip': zip, 'default_country_id': country_id, 'default_supplier': supplier, 'default_customer': customer}">
<kanban>
<field name="color"/>
<field name="name"/>
@ -286,14 +288,15 @@
</div>
</group>
<field name="supplier" invisible="True"/>
<field name="customer" invisible="True"/>
</sheet>
</form>
</field>
</page>
<page string="Internal Notes">
<page name='internal_notes' string="Internal Notes">
<field name="comment" placeholder="Put an internal note..."/>
</page>
<page string="Sales &amp; Purchases">
<page name='sales_purchases' string="Sales &amp; Purchases">
<group>
<group>
<field name="user_id"
@ -314,9 +317,6 @@
</group>
</group>
</page>
<!-- The History page becomes visible as soon as there is something to display inside -->
<page string="History" name="page_history" invisible="True">
</page>
</notebook>
</sheet>
</form>
@ -510,10 +510,10 @@
<!-- Categories -->
<record id="view_partner_category_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Partner Categories</field>
<field name="name">Partner Tags</field>
<field name="model">res.partner.category</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Partner Category" version="7.0">
<form string="Partner Tag" version="7.0">
<group col="4">
<field name="name"/>
<field name="active"/>
@ -523,11 +523,11 @@
</field>
</record>
<record id="view_partner_category_list" model="ir.ui.view">
<field name="name">Partner Categories</field>
<field name="name">Partner Tags</field>
<field name="model">res.partner.category</field>
<field eval="6" name="priority"/>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Partner Categories">
<tree string="Partner Tags">
<field name="complete_name"/>
</tree>
</field>
@ -537,7 +537,7 @@
<field name="model">res.partner.category</field>
<field name="field_parent">child_ids</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree toolbar="1" string="Partner Categories">
<tree toolbar="1" string="Partner Tags">
<field name="name"/>
</tree>
</field>
@ -556,7 +556,7 @@
-->
<record id="action_partner_by_category" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Partner Categories</field>
<field name="name">Partner Tags</field>
<field name="res_model">res.partner</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
@ -573,11 +573,18 @@
</record>
<record id="action_partner_category_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Partner Categories</field>
<field name="name">Partner Tags</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.partner.category</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="help">Manage the partner categories in order to better classify them for tracking and analysis purposes. A partner may belong to several categories and categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category also belong to his parent category.</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a new partner tags.
</p><p>
Manage the partner tags to better classify them for tracking and analysis purposes.
A partner may have several tags and tags have a hierarchical structure: a partner with a tag has also the parent tags.
</p>
</field>
</record>
<menuitem action="action_partner_category_form" id="menu_partner_category_form" name="Partner Tags" sequence="4" parent="menu_config_address_book" groups="base.group_no_one"/>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More