Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120117050829-rk831bjkq228jk0l
This commit is contained in:
parent
7d11edee23
commit
5cb4d484d8
|
@ -8,15 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-20 18:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 02:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Lima - http://www.akretion.com "
|
||||
"<renatonlima@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-16 05:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
|
||||
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:175
|
||||
|
@ -626,7 +625,7 @@ msgstr "Visão de Depuração#"
|
|||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "- Fields View Get"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Fields View Get"
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "- Edit"
|
||||
|
@ -786,7 +785,7 @@ msgstr "Botão"
|
|||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "(no string)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(sem string)"
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "Special:"
|
||||
|
@ -875,6 +874,10 @@ msgid ""
|
|||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||||
"reimported after modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este assistente irá exportar todos os dados que corresponda aos critérios de "
|
||||
"pesquisa atual em um arquivo CSV.\n"
|
||||
" Você pode exportar todos os dados ou apenas os campos que podem "
|
||||
"ser reimportados após a modificação."
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "Export Type:"
|
||||
|
@ -945,6 +948,10 @@ msgid ""
|
|||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecionar um arquivo .CSV para importar. Se você precisar de uma amostra do "
|
||||
"arquivo para importação,\n"
|
||||
" você deve usar a ferramenta de exportação com a opção \"Importação "
|
||||
"Compatível\"."
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid "CSV File:"
|
||||
|
@ -1039,6 +1046,13 @@ msgid ""
|
|||
"supply chain,\n"
|
||||
" project management, production, services, CRM, etc..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"é um sistema de software livre de escala empresarial que é projetado para "
|
||||
"aumentar\n"
|
||||
" produtividade e lucro através da integração de dados. Ele se "
|
||||
"conecta, melhora e\n"
|
||||
" gerencia os processos de negócio em áreas como vendas, "
|
||||
"finanças, supply chain,\n"
|
||||
" gerenciamento de projetos, produção, serviços, CRM, etc .."
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1051,6 +1065,14 @@ msgid ""
|
|||
" production system and migration to a new version to be "
|
||||
"straightforward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"É um sistema independente de plataforma, onde pode ser instalado em "
|
||||
"ambientes Windows, Mac OS X,\n"
|
||||
" e várias distribuições Linux ou baseadas em Unix. Sua "
|
||||
"arquitetura permite que\n"
|
||||
" novas funcionalidades sejam criadas rapidamente, e modificações "
|
||||
"possam ser realizadas em um\n"
|
||||
" sistema de produção e sua migração para uma nova versão de "
|
||||
"forma simples."
|
||||
|
||||
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -8,34 +8,34 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-20 18:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 13:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Sales <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-15 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:63
|
||||
msgid "Edit Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar Layout"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Change layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudar Layout"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Choose dashboard layout"
|
||||
|
@ -43,34 +43,36 @@ msgstr "Escolha o Layout do Painel"
|
|||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "progress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "progresso:"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
|
||||
"system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em alguma funcionalidade listada abaixo para ativa-lá e configurar no "
|
||||
"seu sistema"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Welcome to OpenERP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bem Vindo ao OpenERP"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Remember to bookmark this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lembre-se de adicionar esta página as seus favoritos."
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Remember your login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lembre-se de seu login:"
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Choose the first OpenERP Application you want to install.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolha a primeira Aplicação OpenERP que você deseja instalar.."
|
||||
|
||||
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:0
|
||||
msgid "Please choose the first application to install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, escolha a primeira aplicação para instalar."
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-16 05:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
|
||||
|
||||
#: addons/web_default_home/static/src/xml/web_default_home.xml:0
|
||||
msgid "Welcome to your new OpenERP instance."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue