diff --git a/addons/web/i18n/cs.po b/addons/web/i18n/cs.po index a7a28acc5ff..e66462880a1 100644 --- a/addons/web/i18n/cs.po +++ b/addons/web/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 22:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:54+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-27 05:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Načítání stále probíhá...
Prosím čekejte." #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat databázi: %s?" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat %(field)s v: %(value)s" #. module: web #. openerp-web @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Záloha databáze" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463 #, python-format msgid "%(view_type)s view" -msgstr "" +msgstr "pohledy %(view_type)s" #. module: web #. openerp-web @@ -215,6 +215,7 @@ msgstr "Naposledy změneno:" #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" msgstr "" +"Vyhledávací pole M2O momentálně nepodporují vícenásobné výchozí hodnoty" #. module: web #. openerp-web @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Změnit heslo" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." -msgstr "" +msgstr "Typ pohledu '%s' není podporován v One2Many" #. module: web #. openerp-web @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Nahrát soubor" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804 #, python-format msgid "Action Button" -msgstr "" +msgstr "Tlačítko akce" #. module: web #. openerp-web @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Načítání (%d)" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114 #, python-format msgid "GroupBy" -msgstr "" +msgstr "GroupBy" #. module: web #. openerp-web @@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Vytvořit a upravit..." #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " -msgstr "" +msgstr "Neznámý typ nonliterálu " #. module: web #. openerp-web @@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." -msgstr "" +msgstr "Pole '%s' specifikované v pohledu nelze nalézt." #. module: web #. openerp-web @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Přidat" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536 #, python-format msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "" +msgstr "Přepnout náčrt rozložení formuláře" #. module: web #. openerp-web @@ -889,7 +890,7 @@ msgstr "Předvolby" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" -msgstr "" +msgstr "Neplatný při změně formátu: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr "/web/binary/upload_attachment" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563 #, python-format msgid "Changed Password" -msgstr "" +msgstr "Změněné heslo" #. module: web #. openerp-web @@ -1279,7 +1280,7 @@ msgstr "Odhlásit se" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090 #, python-format msgid "Group by: %s" -msgstr "" +msgstr "Seskupit podle: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "Uložit jako:" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927 #, python-format msgid "Filter on: %s" -msgstr "" +msgstr "Filtrovat: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1932,6 +1933,8 @@ msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " "the list view." msgstr "" +"Seskupení podle pole '%s' není možné protože toto pole není zobrazeno v " +"seznamu." #. module: web #. openerp-web @@ -2022,7 +2025,7 @@ msgstr "nerovná se" msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " "'ir.attachment' model." -msgstr "" +msgstr "Typ pole '%s' musí být many2many s relací k modelu 'ir.attachment'." #. module: web #. openerp-web @@ -2259,7 +2262,7 @@ msgstr "'%s' není platné datum, datum/čas ani čas" #: code:addons/web/controllers/main.py:1264 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" -msgstr "" +msgstr "Žádný obsah pole '%s' nebyl nalezen v '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web @@ -2366,7 +2369,7 @@ msgstr "Neplatná hodnata pro pole %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" -msgstr "" +msgstr "Záznam o2m musí být uložen před tím, než je akce použita" #. module: web #. openerp-web @@ -2450,7 +2453,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tuto přílohu?" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840 #, python-format msgid "Technical Translation" -msgstr "" +msgstr "Technický překlad" #. module: web #. openerp-web @@ -2471,7 +2474,7 @@ msgstr "Změněno:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" -msgstr "" +msgstr "Databáze %s byla smazána" #. module: web #. openerp-web @@ -2536,7 +2539,7 @@ msgstr "Uložit & Zavřít" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845 #, python-format msgid "Search More..." -msgstr "" +msgstr "Vyhledat více..." #. module: web #. openerp-web @@ -2574,7 +2577,7 @@ msgstr "Vybrat datum" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" -msgstr "" +msgstr "Prohledat %(field)s na výskyt: %(value)s" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/es.po b/addons/web/i18n/es.po index 2dc798274f0..b7d1ac37436 100644 --- a/addons/web/i18n/es.po +++ b/addons/web/i18n/es.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Santi (Pexego) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-28 05:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" #. module: web @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Acceso denegado" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183 #, python-format msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgstr "Error de subida" #. module: web #. openerp-web @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Respaldar base de datos" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463 #, python-format msgid "%(view_type)s view" -msgstr "" +msgstr "Vista %(view_type)s" #. module: web #. openerp-web @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Contraseña nueva:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610 #, python-format msgid "Attachment :" -msgstr "" +msgstr "Adjunto:" #. module: web #. openerp-web @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242 #, python-format msgid "'%s' is not a correct float" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es un decimal correcto" #. module: web #. openerp-web @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Campos del Modelo %s" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" -msgstr "" +msgstr "Estableciendo atributo 'id' en registro %s existente" #. module: web #. openerp-web @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Guardar como" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 #, python-format msgid "00:00:00" -msgstr "" +msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Guardar lista de campos" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5 #, python-format msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Iniciar" #. module: web #. openerp-web @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "La confirmación no coincide con la contraseña" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "Edit Company data" -msgstr "" +msgstr "Editar datos de la compañía" #. module: web #. openerp-web @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "OpenERP" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8 #, python-format msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Parar" #. module: web #. openerp-web @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Añadir: " #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858 #, python-format msgid "Quick Add" -msgstr "" +msgstr "Añadido rápido" #. module: web #. openerp-web @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Cargar datos de demostración:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615 #, python-format msgid "Created by :" -msgstr "" +msgstr "Creado por:" #. module: web #. openerp-web @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Campo:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620 #, python-format msgid "Modified by :" -msgstr "" +msgstr "Modificado por:" #. module: web #. openerp-web @@ -2523,6 +2523,8 @@ msgstr "Especial:" msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." msgstr "" +"La antigua contraseña que se ha introducido no es correcta. Su contraseña no " +"se ha cambiado." #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/hu.po b/addons/web/i18n/hu.po index 23bb64ae262..3c820122505 100644 --- a/addons/web/i18n/hu.po +++ b/addons/web/i18n/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:03+0000\n" -"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 09:12+0000\n" +"Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-28 05:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" #. module: web @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183 #, python-format msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgstr "Feltültési hiba" #. module: web #. openerp-web @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Adatbázis mentése" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463 #, python-format msgid "%(view_type)s view" -msgstr "" +msgstr "%(view_type)s nézet" #. module: web #. openerp-web @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Új jelszó:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610 #, python-format msgid "Attachment :" -msgstr "" +msgstr "Melléklet :" #. module: web #. openerp-web @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Mentés másként" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 #, python-format msgid "00:00:00" -msgstr "" +msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Mezőlisták mentése" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5 #, python-format msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Indítás" #. module: web #. openerp-web @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "A megerősítés nem egyezik a jelszóval" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "Edit Company data" -msgstr "" +msgstr "Vállalkozás adatainak szerkesztése" #. module: web #. openerp-web @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "OpenERP" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8 #, python-format msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Leállítás" #. module: web #. openerp-web @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Bemutató adatok betöltése:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615 #, python-format msgid "Created by :" -msgstr "" +msgstr "Hétrehozta:" #. module: web #. openerp-web @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Mező:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620 #, python-format msgid "Modified by :" -msgstr "" +msgstr "Módosította:" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/pl.po b/addons/web/i18n/pl.po index edcd3a14d6a..fafcc2c3c65 100644 --- a/addons/web/i18n/pl.po +++ b/addons/web/i18n/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:11+0000\n" +"Last-Translator: Rafał Perczyński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-31 05:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" #. module: web @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Odmowa dostępu" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183 #, python-format msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgstr "Błąd uploadu" #. module: web #. openerp-web @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Nowe hasło:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610 #, python-format msgid "Attachment :" -msgstr "" +msgstr "Załącznik:" #. module: web #. openerp-web @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Potwierdź nowe hasło" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804 #, python-format msgid "UTF-8" -msgstr "" +msgstr "UTF-8" #. module: web #. openerp-web @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Zapisz jako" #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3 #, python-format msgid "00:00:00" -msgstr "" +msgstr "00:00:00" #. module: web #. openerp-web @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Hasła się nie zgadzają" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441 #, python-format msgid "Edit Company data" -msgstr "" +msgstr "Zmień dane Firmy" #. module: web #. openerp-web @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Nie mozna usunąć bazy !" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227 #, python-format msgid "'%s' is not a correct integer" -msgstr "" +msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\"" #. module: web #. openerp-web @@ -1852,14 +1852,14 @@ msgstr "Domyślne:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446 #, python-format msgid "OpenERP" -msgstr "" +msgstr "OpenERP" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8 #, python-format msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymaj" #. module: web #. openerp-web @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752 #, python-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/cs.po b/addons/web_calendar/i18n/cs.po index ce66c9f9d44..e3b24b9b387 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Zdeněk Havlík \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" @@ -23,49 +23,49 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 #, python-format msgid "New event" -msgstr "" +msgstr "Nová událost" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 #, python-format msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154 #, python-format msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" -msgstr "" +msgstr "Pohled kalendáře má typ položky 'date_delay' != float" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 #, python-format msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dnes" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 #, python-format msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Týden" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Full day" -msgstr "" +msgstr "Celý den" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -73,14 +73,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Popis" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Událost bude trvale smazána, jste si jisti?" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -95,56 +95,56 @@ msgstr " " #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173 #, python-format msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:470 #, python-format msgid "Edit: " -msgstr "" +msgstr "Upravit: " #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 #, python-format msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Den" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Upravit" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 #, python-format msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Povoleno" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" -msgstr "" +msgstr "Chcete upravit celou skupinu opakujících se událostí?" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82 #, python-format msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 #, python-format msgid "Repeat event" -msgstr "" +msgstr "Opakovat událost" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -152,56 +152,56 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180 #, python-format msgid "Agenda" -msgstr "" +msgstr "Agenda" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Time period" -msgstr "" +msgstr "Časový interval" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Smazat" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 #, python-format msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Měsíc" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Zakázáno" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:435 #, python-format msgid "Create: " -msgstr "" +msgstr "Vytvořit: " #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Rok" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -215,4 +215,4 @@ msgstr "Kalendář" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." -msgstr "" +msgstr "Pohled kalendáře nemá definovaný atribut 'date_start'." diff --git a/addons/web_diagram/i18n/cs.po b/addons/web_diagram/i18n/cs.po index 3590492d9ce..886ec4a941a 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/cs.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Jiří Hajda \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Činnosti" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420 #, python-format msgid "%d / %d" -msgstr "" +msgstr "%d / %d" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/pl.po b/addons/web_diagram/i18n/pl.po index 6bdc4683105..23f73455cc8 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/pl.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:03+0000\n" +"Last-Translator: Rafał Perczyński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-31 05:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" #. module: web_diagram @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Przejście" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11 #, python-format msgid "Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagram" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Aktywność" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420 #, python-format msgid "%d / %d" -msgstr "" +msgstr "%d / %d" #. module: web_diagram #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/cs.po b/addons/web_graph/i18n/cs.po index cbf7a3eb1ab..40e56ff91e9 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/cs.po +++ b/addons/web_graph/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Zdeněk Havlík \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" #. module: web_graph @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12 #, python-format msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Sloupce" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33 #, python-format msgid "Show Data" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit data" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -43,95 +43,95 @@ msgstr "Graf" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:25 #, python-format msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Uvnitř" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3 #, python-format msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11 #, python-format msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "Koláčový graf" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28 #, python-format msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akce" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:7 #, python-format msgid "Graph Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim grafu" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18 #, python-format msgid "Radar" -msgstr "" +msgstr "Radarový" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34 #, python-format msgid "Download as PNG" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout jako PNG" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26 #, python-format msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Nahoře" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24 #, python-format msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Skrytý" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3 #, python-format msgid "Graph Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti grafu" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14 #, python-format msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Čáry" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20 #, python-format msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32 #, python-format msgid "Switch Axis" -msgstr "" +msgstr "Prohodit osy" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15 #, python-format msgid "Areas" -msgstr "" +msgstr "Oblasti" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/cs.po b/addons/web_kanban/i18n/cs.po index bdea8bdc645..30f03e9e328 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/cs.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Jiří Hajda \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:39+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" @@ -23,14 +23,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:704 #, python-format msgid "Edit column" -msgstr "" +msgstr "Upravit sloupec" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:418 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group." -msgstr "" +msgstr "Chyba při přesunu záznamu do této skupiny." #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -51,35 +51,35 @@ msgstr "Neurčeno" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:723 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete odebrat tento sloupec?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:42 #, python-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Upravit" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:190 #, python-format msgid "Add column" -msgstr "" +msgstr "Přidat sloupec" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1100 #, python-format msgid "Create: " -msgstr "" +msgstr "Vytvořit: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24 #, python-format msgid "Add a new column" -msgstr "" +msgstr "Přidat nový sloupec" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -87,21 +87,21 @@ msgstr "" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40 #, python-format msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "Sbalit" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91 #, python-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Přidat" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35 #, python-format msgid "Quick create" -msgstr "" +msgstr "Rychle vytvořit" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Opravdu jste si jisti, že chcete smazat tento záznam ?" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:694 #, python-format msgid "Unfold" -msgstr "" +msgstr "Rozbalit" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ukázat více... (" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:92 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -144,18 +144,18 @@ msgstr "zbývajících)" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91 #, python-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "nebo" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51 #, python-format msgid "99+" -msgstr "" +msgstr "99+" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:43 #, python-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Smazat" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/cs.po b/addons/web_view_editor/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000000..1312260f9ae --- /dev/null +++ b/addons/web_view_editor/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# Czech translation for openerp-web +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openerp-web\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 +#, python-format +msgid "The following fields are invalid :" +msgstr "Následující pole jsou neplatná:" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63 +#, python-format +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 +#, python-format +msgid "New Field" +msgstr "Nové pole" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386 +#, python-format +msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" +msgstr "Opravdu zde chcete vytvořit zděděný pohled?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396 +#, python-format +msgid "Preview" +msgstr "Náhled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183 +#, python-format +msgid "Do you really want to remove this view?" +msgstr "Opravdu chcete odstranit tento pohled?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 +#, python-format +msgid "Select an element" +msgstr "Vyberte prvek" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954 +#, python-format +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 +#, python-format +msgid "Please select view in list :" +msgstr "Prosím vyberte pohled ze seznamu:" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37 +#, python-format +msgid "Manage Views (%s)" +msgstr "Spravovat pohledy (%s)" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13 +#, python-format +msgid "Manage Views" +msgstr "Spravovat pohledy" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951 +#, python-format +msgid "Properties" +msgstr "Vlastnosti" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64 +#, python-format +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14 +#, python-format +msgid "Could not find current view declaration" +msgstr "Nelze nalézt definici aktuálního pohledu" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382 +#, python-format +msgid "Inherited View" +msgstr "Zděděný pohled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65 +#, python-format +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516 +#, python-format +msgid "Do you really want to remove this node?" +msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uzel?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 +#, python-format +msgid "Can't Update View" +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat pohled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379 +#, python-format +msgid "View Editor %d - %s" +msgstr "Editor pohledů %d - %s" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88 +#, python-format +msgid "Create a view (%s)" +msgstr "Vytvořit pohled (%s)"