diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index 2879abb3c36..a9d59aee090 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:37+0000\n" +"Last-Translator: DAIVU I.C.T \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-15 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:res.partner:0 msgid "the parent company" -msgstr "" +msgstr "công ty cha" #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Aged Receivable Till Today" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 msgid "Import from invoice or payment" -msgstr "Import from invoice or payment" +msgstr "Nhập từ hóa đơn hoặc khoản thanh toán" #. module: account #: code:addons/account/account_move_line.py:1058 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Tổng Nợ" msgid "" "Error!\n" "You cannot create recursive account templates." -msgstr "" +msgstr "Lỗi!" #. module: account #. openerp-web diff --git a/addons/account_accountant/i18n/vi.po b/addons/account_accountant/i18n/vi.po index 9a52fabdb9c..19c421695d1 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/vi.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/vi.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu msgid "Open Accounting Menu" -msgstr "" +msgstr "Mở menu kế toán" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/vi.po b/addons/account_cancel/i18n/vi.po index bd54717832b..a3266fc2128 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/vi.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/vi.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 msgid "Cancel Invoice" -msgstr "" +msgstr "Hủy hóa đơn" diff --git a/addons/account_report_company/i18n/vi.po b/addons/account_report_company/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..a5a05658538 --- /dev/null +++ b/addons/account_report_company/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: account_report_company +#: field:res.partner,display_name:0 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0 +#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Partner Company" +msgstr "Công ty đối tác" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Hóa đơn" + +#. module: account_report_company +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Đối tác" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "Thống kê hóa đơn" + +#. module: account_report_company +#: view:res.partner:0 +msgid "True" +msgstr "Đúng" + +#. module: account_report_company +#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0 +msgid "" +"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" +msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/vi.po b/addons/account_voucher/i18n/vi.po index 19202dc6cbc..56a7d97c790 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/vi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/vi.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 msgid "Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Đối soát" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Cập nhật)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tháng Ba" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Tin chưa đọc" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Trả hoá đơn" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" -msgstr "" +msgstr "Bạn có chắc muốn hủy bỏ biên lai này?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Nhân viên bán hàng" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Thống kê phiếu" msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " "lines!" -msgstr "" +msgstr "Bạn không thể xóa nhật ký khi khi đã đối soát" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change diff --git a/addons/auth_oauth_signup/i18n/vi.po b/addons/auth_oauth_signup/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..02801bea2b5 --- /dev/null +++ b/addons/auth_oauth_signup/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:49+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: auth_oauth_signup +#: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Người dùng" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/vi.po b/addons/auth_openid/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..9a3f1b770dd --- /dev/null +++ b/addons/auth_openid/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:30+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Tên đăng nhập" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12 +#: view:res.users:0 +#, python-format +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30 +#: field:res.users,openid_url:0 +#, python-format +msgid "OpenID URL" +msgstr "Đường dẫn OpenID" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 +#, python-format +msgid "Launchpad" +msgstr "Launchpad" + +#. module: auth_openid +#: help:res.users,openid_email:0 +msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_email:0 +msgid "OpenID Email" +msgstr "OpenID Email" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 +#, python-format +msgid "Password" +msgstr "Mật khẩu" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google Apps" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Người dùng" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/vi.po b/addons/auth_signup/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..5f6c57c4772 --- /dev/null +++ b/addons/auth_signup/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,329 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_type:0 +msgid "Signup Token Type" +msgstr "Loại mã đăng ký" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "Allow external users to sign up" +msgstr "Cho phép người dùng bên ngoài đăng ký." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#, python-format +msgid "Confirm Password" +msgstr "Xác nhận mật khẩu" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "If unchecked, only invited users may sign up." +msgstr "Nếu không chọn, chỉ những người được mời mới được đăng ký." + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "Đã kích hoạt" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "Không thể gửi email: người dùng không có địa chỉ email" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 +#, python-format +msgid "Reset password" +msgstr "Đặt lại mật khẩu" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 +msgid "Template user for new users created through signup" +msgstr "Mẫu người dùng sử dụng khi đăng ký" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "Quên mật khẩu" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#, python-format +msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu và xác nhận nó" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email +msgid "" +"\n" +"

A password reset was requested for the OpenERP account linked to this " +"email.

\n" +"\n" +"

You may change your password by following this link.

\n" +"\n" +"

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" +msgstr "" +"\n" +"\\n\n" +"

Bạn có một yêu cầu reset mật khẩu từ tài khoản OpenERPA gắn với email " +"này.

\\n\n" +"\\n\n" +"

Bạn có thể thay đổi mật khẩu thông qua đường dẫn này.

\\n\n" +"\\n\n" +"

Lưu ý: Nếu đây không phải chủ ý của bạn. Bạn có thể bỏ qua email này.

" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Trạng thái" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#, python-format +msgid "Please enter a name." +msgstr "Xin nhập tên." + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Người dùng" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_url:0 +msgid "Signup URL" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email +msgid "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" You have been invited to connect to " +"\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in " +"OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" To accept the invitation, click on the following " +"link:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Thanks,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#, python-format +msgid "Please enter a username." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 +#, python-format +msgid "" +"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" +"You can configure it under Settings/General Settings." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#, python-format +msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#, python-format +msgid "Please enter a username or email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 +#, python-format +msgid "Username (Email)" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_expiration:0 +msgid "Signup Expiration" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 +#, python-format +msgid "Log in" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_valid:0 +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#, python-format +msgid "Invalid signup token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#, python-format +msgid "Passwords do not match; please retype them." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#, python-format +msgid "No database selected !" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email +msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_token:0 +msgid "Signup Token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/contacts/i18n/vi.po b/addons/contacts/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..fdc52703cd5 --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:47+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nhấn để thêm liên lạc vào sổ địa chỉ.\n" +"

\n" +" OpenERP giúp bạn theo dõi các hoạt động liên quan tới\n" +" một khách hàng; thảo luận, lịch sử cơ hội kinh doanh,\n" +" tài liệu v.v....\n" +"

\n" +" " + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "Liên hệ" diff --git a/addons/crm/i18n/vi.po b/addons/crm/i18n/vi.po index cd18d6f2d32..a5db10a37d9 100644 --- a/addons/crm/i18n/vi.po +++ b/addons/crm/i18n/vi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Đầu mối" #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,title:0 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tiêu đề" #. module: crm #: model:ir.actions.server,message:crm.action_email_reminder_lead @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: view:crm.lead.report:0 #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Nhân viên bán hàng" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "Ngày" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Tên Công ty" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6 msgid "Training" -msgstr "" +msgstr "Đào tạo" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Cancel Call" -msgstr "" +msgstr "Hủy cuộc gọi" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_day:0 @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Các trả lời bị loại trừ" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" -msgstr "" +msgstr "Gộp các cơ hội" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead,categ_ids:0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Danh mục" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Đối tác Tiềm năng" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "Không có chủ đề" #. module: crm #: field:crm.lead,contact_name:0 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead,message_unread:0 #: field:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Tin chưa đọc" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Ngày cập nhật" #. module: crm #: field:crm.case.section,user_id:0 msgid "Team Leader" -msgstr "" +msgstr "Trưởng nhóm" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:1052 @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Cuộc gặp bình thường hoặc điện thoại cho cơ hội" #: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Tình trạng" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Kế hoạch doanh thu" #: code:addons/crm/crm_lead.py:988 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Email khách hàng" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_revenue:0 @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Tóm tắt" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Gộp" #. module: crm #: view:crm.case.categ:0 @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: view:crm.lead:0 #: selection:crm.lead,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Đang tiến hành" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_phonecall_categ_action @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.lead,company_currency:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Tiền tệ" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -736,17 +736,17 @@ msgstr "Cơ hội" #. module: crm #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead7 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "Tivi" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert msgid "Convert to opportunities" -msgstr "" +msgstr "Chuyển thành cơ hội" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Search Phonecalls" -msgstr "" +msgstr "Tìm cuộc gọi" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -788,12 +788,12 @@ msgstr "Độc quyền" #: code:addons/crm/crm_lead.py:600 #, python-format msgid "From %s : %s" -msgstr "" +msgstr "Từ %s : %s" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Chuyển thành cơ hội" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "" #: view:crm.opportunity2phonecall:0 #: view:crm.phonecall2phonecall:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "hoặc" #. module: crm #: field:crm.lead.report,create_date:0 @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Các cơ hội" #. module: crm #: field:crm.segmentation,categ_id:0 msgid "Partner Category" -msgstr "" +msgstr "Danh mục đối tác" #. module: crm #: field:crm.lead,probability:0 @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Tháng Ba" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Gửi email" #. module: crm #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89 @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "Mã vùng" #. module: crm #: field:crm.lead,mobile:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mn.po b/addons/crm_claim/i18n/mn.po index 450217cd71d..600221d484f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-07 12:28+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Unurjargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Зурвас" #. module: crm_claim #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1 msgid "Factual Claims" -msgstr "" +msgstr "Баримттай гомдол" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,state:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Имэйл" #: selection:crm.claim,priority:0 #: selection:crm.claim.report,priority:0 msgid "Lowest" -msgstr "Доод" +msgstr "Хамгийн Бага" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,action_next:0 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Буцаасан" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,date_action_next:0 msgid "Next Action Date" -msgstr "Дараагий үйлдлийн огноо" +msgstr "Дараагийн үйлдлийн огноо" #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Хэрэгийг хаах хоногийн тоо" #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report msgid "CRM Claim Report" -msgstr "" +msgstr "CRM Гомдлын Тайлан" #. module: crm_claim #: view:sale.config.settings:0 @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Шинэчилсэн огноо" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" -msgstr "Жилийн гомдол" +msgstr "Гомдлын жил" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,case_default:0 @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" #: view:crm.claim.report:0 #: field:crm.claim.report,categ_id:0 msgid "Category" -msgstr "Категори" +msgstr "Ангилал" #. module: crm_claim #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2 @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Ноорог" #: selection:crm.claim,priority:0 #: selection:crm.claim.report,priority:0 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Бага" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,date_closed:0 diff --git a/addons/hr/i18n/vi.po b/addons/hr/i18n/vi.po index 85b2d117d87..0a4683240ae 100644 --- a/addons/hr/i18n/vi.po +++ b/addons/hr/i18n/vi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:41+0000\n" +"Last-Translator: DAIVU I.C.T \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -59,6 +59,8 @@ msgid "" "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " "or some kanban views." msgstr "" +"Ảnh cỡ trung của nhân viên. Kích thước sẽ tự động thay đổi thành 128x128 px " +"và giữ nguyên tỉ lệ. Hình này xuất hiện khi xem ở dạng form hoặc kanban." #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 @@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "Đang tuyển dụng" #. module: hr #: field:hr.job,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Tin chưa đọc" #. module: hr #: field:hr.department,company_id:0 diff --git a/addons/mail/i18n/vi.po b/addons/mail/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..1e7a0de4b17 --- /dev/null +++ b/addons/mail/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,1853 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: mail +#: view:mail.followers:0 +msgid "Followers Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "%s đã được tạo" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:0 +#: field:mail.message,author_id:0 +msgid "Author" +msgstr "Tác giả" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Message Details" +msgstr "Chi tiết tin nhắn" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_to:0 +msgid "Message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Activated by default when subscribing." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Comments" +msgstr "Bình luận" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#, python-format +msgid "more messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.mail:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Nhóm theo..." + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,body:0 +#: help:mail.message,body:0 +msgid "Automatically sanitized HTML contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_name:0 +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard +#: view:mail.compose.message:0 +msgid "Compose Email" +msgstr "Soạn thư mới" + +#. module: mail +#: constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " +"\"{'field': 'value'}\"" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Group Name" +msgstr "Tên nhóm" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Public" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Body" +msgstr "Nội dung" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show messages to read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,email_from:0 +#: help:mail.message,email_from:0 +msgid "" +"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " +"found for incoming emails." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "đã cập nhật tài liệu" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#, python-format +msgid "Add others" +msgstr "Thêm" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_unread:0 +#: field:mail.thread,message_unread:0 +#: field:res.partner,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Tin chưa đọc" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#, python-format +msgid "show" +msgstr "hiển thị" + +#. module: mail +#: help:mail.group,group_ids:0 +msgid "" +"Members of those groups will automatically added as followers. Note that " +"they will be able to manage their subscription manually if necessary." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete this message?" +msgstr "Bạn có chắc muốn xóa tin nhắn này?" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +#: field:mail.notification,read:0 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Search Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +" %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to remove him from the followers ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "ID tài liệu liên quan" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "Từ chối truy cập" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_medium:0 +msgid "" +"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " +"kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#, python-format +msgid "Uploading error" +msgstr "Lỗi tải lên" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_support +msgid "Support" +msgstr "Hỗ trợ" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Received" +msgstr "Đã nhận" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#, python-format +msgid "Attach a File" +msgstr "Đính kèm tập tin" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "ò" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "Alias Domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_ids:0 +msgid "Auto Subscription" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,references:0 +msgid "References" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.wizard.invite:0 +msgid "Add Followers" +msgstr "Thêm theo dõi" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,author_id:0 +#: help:mail.message,author_id:0 +msgid "" +"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " +"did not match any partner." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#, python-format +msgid "uploading" +msgstr "đang tải lên" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#, python-format +msgid "more." +msgstr "thêm nữa." + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,type:0 +#: help:mail.message,type:0 +msgid "" +"Message type: email for email message, notification for system message, " +"comment for other messages such as user replies" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "" +"Field used to link the related model to the subtype model when using " +"automatic subscription on a related document. The field is used to compute " +"getattr(related_document.relation_field)." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Đã hủy" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:37 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#, python-format +msgid "Send a message" +msgstr "Gửi tin nhắn" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_unread:0 +#: help:mail.thread,message_unread:0 +#: help:res.partner,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_medium:0 +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "Ảnh cỡ trung" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds +msgid "To: me" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,name:0 +msgid "Message Type" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Auto Delete" +msgstr "Tự động xóa" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#, python-format +msgid "logged a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 +#: view:mail.group:0 +#, python-format +msgid "Unfollow" +msgstr "Hủy theo dõi" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#, python-format +msgid "show one more message" +msgstr "hiện theo một tin nữa" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "Hành động không hợp lệ!" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25 +#, python-format +msgid "User img" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail +#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.message:0 +msgid "Emails" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.followers,partner_id:0 +msgid "Related Partner" +msgstr "Đối tác liên quan" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_summary:0 +#: help:mail.thread,message_summary:0 +#: help:res.partner,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "" +"The model (OpenERP Document Kind) to which this alias corresponds. Any " +"incoming email that does not reply to an existing record will cause the " +"creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:base.config.settings:0 +msgid "mycompany.my.openerp.com" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "Relation field" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "System notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "To Read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Đối tác" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff +msgid "Organizer" +msgstr "Tổ chức" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subject:0 +#: field:mail.message,subject:0 +msgid "Subject" +msgstr "Chủ đề" + +#. module: mail +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Các đối tác" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Retry" +msgstr "Thử lại" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,email_from:0 +#: field:mail.mail,email_from:0 +#: field:mail.message,email_from:0 +msgid "From" +msgstr "Từ" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subtype_id:0 +#: field:mail.followers,subtype_ids:0 +#: field:mail.message,subtype_id:0 +#: view:mail.message.subtype:0 +msgid "Subtype" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.message.subtype:0 +msgid "Email message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#, python-format +msgid "followers" +msgstr "theo dõi" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Send a message to the group" +msgstr "Gửi tin nhắn đến nhóm" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 +#: view:mail.compose.message:0 +#, python-format +msgid "Send" +msgstr "Gửi" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#, python-format +msgid "No followers" +msgstr "Không có theo dõi" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Failed" +msgstr "Thất bại" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Cancel Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers +#: view:mail.followers:0 +#: field:mail.group,message_follower_ids:0 +#: field:mail.thread,message_follower_ids:0 +#: field:res.partner,message_follower_ids:0 +#, python-format +msgid "Followers" +msgstr "Người theo dõi" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds +msgid "Archives" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +msgid "Subject..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#, python-format +msgid "Delete this attachment" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#, python-format +msgid "One follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,type:0 +#: field:mail.message,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:0 +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0 +msgid "Mail Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#, python-format +msgid "%s has joined the %s network." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_small:0 +msgid "" +"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +#: field:mail.message,partner_ids:0 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#, python-format +msgid "<<<" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_public_id:0 +msgid "Authorized Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Join Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_from:0 +msgid "Message sender, taken from user preferences." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow a new document.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,parent_id:0 +#: field:mail.message,parent_id:0 +msgid "Parent Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +"You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to unfollow this document ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds +msgid "" +"

\n" +" No private message.\n" +"

\n" +" This list contains messages sent to you.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_rd +msgid "R&D" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite +msgid "Invite wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#, python-format +msgid "Move to Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#, python-format +msgid "Re:" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,to_read:0 +#: field:mail.message,to_read:0 +msgid "To read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#, python-format +msgid "" +"You may not create a user. To create new users, you should use the " +"\"Settings > Users\" menu." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_model:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Model of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.notification,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu +msgid "ir.ui.menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Has attachments" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "on" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#, python-format +msgid "" +"The following partners chosen as recipients for the email have no email " +"address linked :" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#, python-format +msgid "Log a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:0 +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,notification:0 +msgid "Is Notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#, python-format +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Send Now" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#, python-format +msgid "" +"Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:res.users,alias_id:0 +msgid "" +"Email address internally associated with this user. Incoming emails will " +"appear in the user's notifications." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image:0 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,alias_id:0 +msgid "" +"The email address associated with this group. New emails received will " +"automatically create new topics." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Email Search" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,child_ids:0 +#: field:mail.message,child_ids:0 +msgid "Child Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#, python-format +msgid "Partner Profile" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message +#: field:mail.mail,mail_message_id:0 +#: view:mail.message:0 +#: field:mail.notification,message_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,message:0 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_id:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Id of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,body:0 +#: field:mail.message,body:0 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,description:0 +msgid "" +"Description that will be added in the message posted for this subtype. If " +"void, the name will be added instead." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,starred:0 +#: help:mail.message,starred:0 +msgid "Current user has a starred notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,public:0 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#, python-format +msgid "

Access this document directly in OpenERP

" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +msgid "Followers of selected items and" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "Record Thread ID" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root +msgid "My Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message found and no message sent yet.\n" +"

\n" +" Click on the top-right icon to compose a message. This\n" +" message will be sent by email if it's an internal " +"contact.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +#: field:mail.mail,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#, python-format +msgid "You have one unread message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,record_name:0 +#: help:mail.message,record_name:0 +msgid "Name get of the related document." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications +#: field:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: view:mail.message:0 +#: field:mail.message,notification_ids:0 +#: view:mail.notification:0 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +msgid "Search Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#, python-format +msgid "show more message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,name:0 +msgid "" +"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for " +"system notifications. For example, it can be a notification related to a new " +"record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message " +"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " +"on its wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices +msgid "Best Sales Practices" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Selected Group Only" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_is_follower:0 +#: field:mail.thread,message_is_follower:0 +#: field:res.partner,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.mail:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Messages Search" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,date:0 +#: field:mail.message,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#, python-format +msgid "To:" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#, python-format +msgid "Write to my followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#, python-format +msgid "Mark as Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_summary:0 +#: field:mail.thread,message_summary:0 +#: field:res.partner,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 +#, python-format +msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +msgid "Add contacts to notify..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Group Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,starred:0 +#: field:mail.message,starred:0 +#: field:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,menu_id:0 +msgid "Related Menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:93 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#, python-format +msgid "Following" +msgstr "" + +#. module: mail +#: sql_constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#, python-format +msgid "And" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#, python-format +msgid "You have %d unread messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,message_id:0 +#: field:mail.message,message_id:0 +msgid "Message-Id" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image:0 +msgid "" +"This field holds the image used as photo for the group, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 +#: view:mail.mail:0 +#: field:mail.message,attachment_ids:0 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,record_name:0 +#: field:mail.message,record_name:0 +msgid "Message Record Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Cc" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: view:mail.compose.message:0 +#, python-format +msgid "Followers of" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds +msgid "Discussion Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment +msgid "Discussions" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#, python-format +msgid "Follow" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_all_employees +msgid "Whole Company" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: view:mail.compose.message:0 +#, python-format +msgid "and" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text/HTML message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Creation Month" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: help:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "" +"Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Content" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_to:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: view:mail.mail:0 +#, python-format +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: field:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "Notified partners" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,public:0 +msgid "" +"This group is visible by non members. Invisible groups can add " +"members through the invite button." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_board +msgid "Board meetings" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "Aliased Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,message_id:0 +#: help:mail.message,message_id:0 +msgid "Message unique identifier" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,description:0 +#: field:mail.message.subtype,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers +msgid "Document Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#, python-format +msgid "Remove this follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Never" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +msgid "Outgoing mail server" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#, python-format +msgid "Partners email addresses not found" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text Contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,to_read:0 +#: help:mail.message,to_read:0 +msgid "Current user has an unread notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups +msgid "Join a group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message in this group.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#, python-format +msgid "Please, wait while the file is uploading." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#, python-format +msgid "Set back to Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "" +"If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, " +"enter the domain name here." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message +#: field:mail.group,message_ids:0 +#: view:mail.message:0 +#: field:mail.thread,message_ids:0 +#: field:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#, python-format +msgid "others..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds +msgid "To-do" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: field:mail.group,alias_id:0 +#: field:res.users,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: help:mail.message,notification_ids:0 +msgid "" +"Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids " +"to access notified partners." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main +msgid "Messaging" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: field:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#, python-format +msgid "No messages." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,subtype_ids:0 +msgid "" +"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " +"user's Wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_ids:0 +#: help:mail.thread,message_ids:0 +#: help:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,references:0 +msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,composition_mode:0 +msgid "Composition mode" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_group +msgid "Discussion group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Carbon copy message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_domain:0 +msgid "Alias domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:93 +#, python-format +msgid "Error during communication with the publisher warranty server." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Private" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Delivery Failed" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,partner_ids:0 +msgid "Additional contacts" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,parent_id:0 +#: help:mail.message,parent_id:0 +msgid "Initial thread message." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies +msgid "HR Policies" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "Soạn tin nhắn mới" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds +msgid "Inbox" +msgstr "Hộp thư đến" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,filter_id:0 +msgid "Filters" +msgstr "Các bộ lọc" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations and Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype +msgid "Subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias +msgid "Email Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "Ảnh cỡ nhỏ" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,reply_to:0 +msgid "Preferred response address for the message" +msgstr "" diff --git a/addons/multi_company/i18n/vi.po b/addons/multi_company/i18n/vi.po index e2cce33c979..0c088feade0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/vi.po +++ b/addons/multi_company/i18n/vi.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: OpenBMS JSC \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:18+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany msgid "Multi-Companies" -msgstr "" +msgstr "Đa công ty" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" -msgstr "" +msgstr "Đa công ty" #. module: multi_company #: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form diff --git a/addons/note_pad/i18n/vi.po b/addons/note_pad/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..afd778ddc4d --- /dev/null +++ b/addons/note_pad/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: note_pad +#: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note +msgid "Note" +msgstr "Ghi chú" + +#. module: note_pad +#: field:note.note,note_pad_url:0 +msgid "Pad Url" +msgstr "Đường dẫn Pad" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po index 2aaea106d31..441b0aaa4c2 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:14+0000\n" +"Last-Translator: Binh Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.receipt:0 msgid "Print the Receipt of the Sale" -msgstr "" +msgstr "In biên lai bán hàng" #. module: point_of_sale #: field:pos.session,cash_register_balance_end:0 msgid "Computed Balance" -msgstr "" +msgstr "Cân đối tính toán" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" #: field:pos.config,journal_id:0 #: field:pos.order,sale_journal:0 msgid "Sale Journal" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký báng hàng" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.spa_2l_product_template @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,iface_vkeyboard:0 msgid "Virtual KeyBoard Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện phím ảo" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:pos.ean_wizard,ean13_pattern:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tham chiếu" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "Lỗi cấu hình!" #. module: point_of_sale #: report:account.statement:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:pos.session.opening,show_config:0 msgid "Show Config" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị cấu hình" #. module: point_of_sale #: report:pos.lines:0 @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Tổng chiết khấu" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:441 #, python-format msgid "Debug Window" -msgstr "" +msgstr "Cửa sổ gỡ lỗi" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 #, python-format msgid "Change:" -msgstr "" +msgstr "Tiền thừa:" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.coca_regular_2l_product_template @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" #: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,price_total:0 msgid "Total Price" -msgstr "" +msgstr "Giá tổng" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.leffe_brune_33cl_product_template @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session_opening #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_session_opening msgid "Your Session" -msgstr "" +msgstr "Phiên làm việc của bạn" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.stella_50cl_product_template @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Ngày" #. module: point_of_sale #: field:pos.category,parent_id:0 msgid "Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Danh mục cha" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Select your Point of Sale" -msgstr "" +msgstr "Chọn điểm bán hàng của bạn" #. module: point_of_sale #: field:report.sales.by.margin.pos,total:0 @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:480 #, python-format msgid "Payment Request" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu thanh toán" #. module: point_of_sale #: field:product.product,to_weight:0 @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." -msgstr "" +msgstr "Bạn nên chỉ định một điểm bán hàng cho phiên làm việc của bạn" #. module: point_of_sale #: view:pos.order.line:0 @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 #, python-format msgid "error!" -msgstr "" +msgstr "lỗi!" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_user_pos_month @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: help:res.users,ean13:0 msgid "BarCode" -msgstr "" +msgstr "Mã vạch" #. module: point_of_sale #: help:pos.category,image_medium:0 @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Open Session" -msgstr "" +msgstr "Mở phiên làm việc" #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.client,name:point_of_sale.action_client_pos_menu msgid "Open POS Menu" -msgstr "" +msgstr "Mở trình đơn ĐBH" #. module: point_of_sale #: report:pos.details_summary:0 @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:457 #, python-format msgid "Barcode Scanner" -msgstr "" +msgstr "Máy quét mã vạch" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_granny_smith_product_template @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" #: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,total_discount:0 msgid "Total Discount" -msgstr "" +msgstr "Tổng giảm giá" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -765,11 +765,13 @@ msgid "" "use\n" " a modern browser like" msgstr "" +"Điểm bán hàng không hỗ trợ chạy trên trình duyệt Microsoft Internet " +"Explorer. Vui lòng sử dụng một trình duyệt khác như" #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 msgid "Click to start a session." -msgstr "" +msgstr "Nhấn để bắt đầu phiên làm việc." #. module: point_of_sale #: view:pos.details:0 @@ -804,7 +806,7 @@ msgstr "Thêm sản phẩm" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,name:0 msgid "Point of Sale Name" -msgstr "" +msgstr "Tên điểm bán hàng" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,invoice_am:0 @@ -834,7 +836,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt #, python-format msgid "Receipt" -msgstr "" +msgstr "Biên lai" #. module: point_of_sale #: field:report.sales.by.margin.pos,net_margin_per_qty:0 diff --git a/addons/project_issue/i18n/it.po b/addons/project_issue/i18n/it.po index b2dd62f8ba5..a85339a8d3a 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/it.po +++ b/addons/project_issue/i18n/it.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:11+0000\n" +"Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 msgid "Deadly bug" -msgstr "" +msgstr "Bug fatale" #. module: project_issue #: help:project.config.settings,fetchmail_issue:0 @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create issues from " "incoming emails." msgstr "" +"Permette di configurare il tuo server di posta in arrivo pe rcreare " +"problematiche per le mail in arrivo" #. module: project_issue #: field:project.issue.report,delay_open:0 @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "Ore lavorative per aprire il problema" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_started msgid "Issue started" -msgstr "" +msgstr "Problematica inziata" #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 @@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Avanzamento (%)" #: view:project.issue:0 #: field:project.issue,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi non letti" #. module: project_issue #: field:project.issue,company_id:0 @@ -101,12 +103,14 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se selezionato, nuovi messaggi richiedono la tua attenzione" #. module: project_issue #: help:account.analytic.account,use_issues:0 msgid "Check this field if this project manages issues" msgstr "" +"Seleziona questo campo per attivare la gestione delle problematica di " +"progetto" #. module: project_issue #: field:project.issue,day_open:0 @@ -119,7 +123,7 @@ msgstr "Giorni per l'apertura" msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" "The relevant Project has not configured the Escalation Project!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi scalare questa problematica" #. module: project_issue #: constraint:project.project:0 @@ -136,7 +140,7 @@ msgstr "Massimo" #. module: project_issue #: help:project.issue,inactivity_days:0 msgid "Difference in days between last action and current date" -msgstr "" +msgstr "Differenza in giorni tra l'ultima azione e la data corrente" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -147,7 +151,7 @@ msgstr "Giorno" #. module: project_issue #: field:project.issue,days_since_creation:0 msgid "Days since creation date" -msgstr "" +msgstr "Giorni trascorsi dalla data di creazione" #. module: project_issue #: field:project.issue,task_id:0 @@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "Attività" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_stage msgid "Issue Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Stadio problematica modificato" #. module: project_issue #: field:project.issue,message_ids:0 @@ -169,7 +173,7 @@ msgstr "Messaggi" #. module: project_issue #: field:project.issue,inactivity_days:0 msgid "Days since last action" -msgstr "" +msgstr "Giorni trascorsi dall'ultima azione" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project @@ -193,6 +197,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Click per creare una nuova problematica\n" +"

\n" +" La gestione delle problematiche di OpenERP permette di gestire " +"efficacemente cose\n" +" come le richieste interne, bug di sviluppo software, lamentele \n" +" del cliente, difficoltà di progetto, deperimento dei materiali, " +"ecc.\n" +"

\n" +" " #. module: project_issue #: selection:project.issue,state:0 @@ -203,7 +217,7 @@ msgstr "Annullato" #. module: project_issue #: field:project.issue,description:0 msgid "Private Note" -msgstr "" +msgstr "Nota privata" #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 @@ -218,17 +232,17 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: field:project.issue,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Indice colore" #. module: project_issue #: field:project.issue.report,working_hours_open:0 msgid "Avg. Working Hours to Open" -msgstr "" +msgstr "Media ore di lavoro per aprire" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Contabilità Analitica" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_summary:0 @@ -243,6 +257,8 @@ msgid "" "If any issue is escalated from the current Project, it will be listed under " "the project selected here." msgstr "" +"Se una problematica viene scalata dal progetto corrente, questa sarà " +"elencata nel progetto qui selezionato." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -253,12 +269,12 @@ msgstr "Informazioni aggiuntive" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Attenzione!" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Modifica..." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -269,7 +285,7 @@ msgstr "Responsabile" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_blocked #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_blocked msgid "Issue Blocked" -msgstr "" +msgstr "Problematica Bloccata" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -285,7 +301,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." -msgstr "" +msgstr "La problematica di progeto è stata convertita in attività." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -306,14 +322,14 @@ msgstr "Versione" #. module: project_issue #: field:project.issue,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Followers" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 #: selection:project.issue,state:0 #: view:project.issue.report:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #. module: project_issue #: view:project.project:0 @@ -341,12 +357,12 @@ msgstr "Minore" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copia)" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" -msgstr "" +msgstr "Problematiche non assegnate" #. module: project_issue #: field:project.issue,create_date:0 @@ -364,7 +380,7 @@ msgstr "Versioni" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "To Do Issues" -msgstr "" +msgstr "Problematiche da fare" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_version @@ -374,7 +390,7 @@ msgstr "project.issue.version" #. module: project_issue #: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0 msgid "Create issues from an incoming email account " -msgstr "" +msgstr "Crea problematiche da un account di posta in arrivo " #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -416,7 +432,7 @@ msgstr "Analisi problematiche" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "Nessun Oggetto" #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree @@ -434,7 +450,7 @@ msgstr "Contatto" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #. module: project_issue #: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 @@ -470,12 +486,12 @@ msgstr "Alberto tracciamento problematiche" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_01 msgid "Little problem" -msgstr "" +msgstr "Piccolo problema" #. module: project_issue #: view:project.project:0 msgid "creates" -msgstr "" +msgstr "crea" #. module: project_issue #: field:project.issue,write_date:0 @@ -485,7 +501,7 @@ msgstr "Data aggiornamento" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Project:" -msgstr "" +msgstr "Progetto:" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -501,12 +517,12 @@ msgstr "Prossima azione" #: view:project.issue:0 #: selection:project.issue,kanban_state:0 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Bloccato" #. module: project_issue #: field:project.issue,user_email:0 msgid "User Email" -msgstr "" +msgstr "Email Utente" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -585,7 +601,7 @@ msgstr "Normale" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Categoria:" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -595,12 +611,12 @@ msgstr "Giugno" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Storico dei messaggi e comunicazioni" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "New Issues" -msgstr "" +msgstr "Nuove problematiche" #. module: project_issue #: field:project.issue,day_close:0 @@ -610,7 +626,7 @@ msgstr "Giorni per la chiusura" #. module: project_issue #: field:project.issue,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "E' un Follower" #. module: project_issue #: help:project.issue,state:0 @@ -621,6 +637,10 @@ msgid "" "the case needs to be reviewed then the status is set " "to 'Pending'." msgstr "" +"Lo stato viene impostato su 'Bozza', quando un caso viene creato. Se il caso " +"è in corso lo stato passa a 'Aperto'. Quando il caso è concluso, lo stato " +"passa a 'Completato'. Se il caso necessita di essere rivisto lo stato viene " +"impostato su 'Sospeso'." #. module: project_issue #: field:project.issue,active:0 @@ -637,7 +657,7 @@ msgstr "Novembre" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Email del cliente" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -647,12 +667,12 @@ msgstr "Cerca" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Creation Month" -msgstr "" +msgstr "Mese di Creazione" #. module: project_issue #: help:project.issue,days_since_creation:0 msgid "Difference in days between creation date and current date" -msgstr "" +msgstr "Differenza in giorni tra la data di creazione e la data corrente" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -689,17 +709,17 @@ msgstr "Assegnato a" #. module: project_issue #: view:project.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Configura" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_closed msgid "Issue closed" -msgstr "" +msgstr "Problematica chiusa" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Current Features" -msgstr "" +msgstr "Caratteristiche attuali" #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 @@ -748,12 +768,12 @@ msgstr "Problematica di progetto" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi una nota interna..." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Cancel Issue" -msgstr "" +msgstr "Annulla problematica" #. module: project_issue #: help:project.issue,progress:0 @@ -763,13 +783,13 @@ msgstr "Calcolato come: Tempo impiegato / Tempo totale." #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "Unclosed Issues" -msgstr "" +msgstr "Problematiche non chiuse" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 #: selection:project.issue,kanban_state:0 msgid "Ready for next stage" -msgstr "" +msgstr "Pronto per il prossimo stadio" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -824,13 +844,13 @@ msgstr "Maggio" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_config_settings msgid "project.config.settings" -msgstr "" +msgstr "project.config.settings" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_closed #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_closed msgid "Issue Closed" -msgstr "" +msgstr "Problematica chiusa" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -842,13 +862,13 @@ msgstr "# Email" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_new #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_new msgid "Issue Created" -msgstr "" +msgstr "Problematica creata" #. module: project_issue #: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -859,7 +879,7 @@ msgstr "Febbraio" #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_stage #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_project_issue_stage msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Stadio modificato" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -883,6 +903,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Click per aggiungere una nuova versione.\n" +"

\n" +" Definisci qui le differenti versioni dei tuoi prodotti sui " +"quali\n" +" puoi gestire le problematica.\n" +"

\n" +" " #. module: project_issue #: help:project.issue,section_id:0 @@ -901,7 +929,7 @@ msgstr "Le mie problematiche" #. module: project_issue #: help:project.issue.report,delay_open:0 msgid "Number of Days to open the project issue." -msgstr "" +msgstr "Numero di giorni per aprire la problematica di progetto" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -911,12 +939,12 @@ msgstr "Aprile" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "⇒ Escalate" -msgstr "" +msgstr "⇒ Intensifica" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_new msgid "Issue created" -msgstr "" +msgstr "Problematica creata" #. module: project_issue #: field:project.issue,working_hours_close:0 @@ -931,7 +959,7 @@ msgstr "ID" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_blocked msgid "Issue blocked" -msgstr "" +msgstr "Problematica bloccata" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_report @@ -951,7 +979,7 @@ msgstr "Ore lavorative per chiusura medie" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_stage msgid "Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Stadio modificato" #. module: project_issue #: selection:project.issue,priority:0 @@ -984,7 +1012,7 @@ msgstr "Durata" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_started #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_started msgid "Issue Started" -msgstr "" +msgstr "Problematica iniziata" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Categorie" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/it.po b/addons/project_long_term/i18n/it.po index 56beebdb88a..0a213494331 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/it.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Corato \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:18+0000\n" +"Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Cancel Phase" -msgstr "" +msgstr "Annulla fase" #. module: project_long_term #: help:account.analytic.account,use_phases:0 diff --git a/addons/sale/i18n/vi.po b/addons/sale/i18n/vi.po index 06566a7a79b..31139de6991 100644 --- a/addons/sale/i18n/vi.po +++ b/addons/sale/i18n/vi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:47+0000\n" +"Last-Translator: DAIVU I.C.T \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Ngày" #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancelorder0 #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "Huỷ Đơn đặt hàng" +msgstr "Hủy Đơn hàng" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format msgid "Incorrect Data" -msgstr "" +msgstr "Dữ liệu sai" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." -msgstr "" +msgstr "Cho phép giảm giá trên mỗi mục trong đơn hàng." #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Quotation " -msgstr "" +msgstr "Báo giá " #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order.line,price_subtotal:0 msgid "Subtotal" -msgstr "Tổng số phụ" +msgstr "Tổng phụ" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -585,12 +585,12 @@ msgstr "Địa chỉ hóa đơn:" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uom:0 msgid "Unit of Measure " -msgstr "" +msgstr "Đơn vị tính " #. module: sale #: field:sale.config.settings,time_unit:0 msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" +msgstr "Đơn vị đo thời gian làm việc mặc định cho các dịch vụ là" #. module: sale #: field:sale.order,partner_invoice_id:0 @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Giá" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Quotation Number" -msgstr "" +msgstr "Số hiệu Báo giá" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.order.line,type:0 msgid "on order" -msgstr "theo chào hàng" +msgstr "theo đơn hàng" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Nhóm theo..." #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Product Features" -msgstr "" +msgstr "Tính năng sản phẩm" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -1092,12 +1092,12 @@ msgstr "Lịch chờ" #: view:sale.order.line:0 #: field:sale.report,product_uom:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Đơn vị tính" #. module: sale #: field:sale.order.line,type:0 msgid "Procurement Method" -msgstr "Phương pháp mua hàng" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1108,12 +1108,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" +msgstr "Báo giá đã xác nhận" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Draft Quotation" -msgstr "" +msgstr "Dự thảo báo giá" #. module: sale #: field:sale.order,amount_tax:0 @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" +msgstr "Mục đơn bán hàng đang ở trạng thái 'hoàn tất'" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 @@ -1636,13 +1636,13 @@ msgstr "" #. module: sale #: help:sale.order,date_confirm:0 msgid "Date on which sales order is confirmed." -msgstr "" +msgstr "Ngày xác nhận" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:565 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" +msgstr "Hủy các hóa đơn kèm theo Đơn hàng này trước." #. module: sale #: field:sale.order,company_id:0 @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Không có khách hàng được thiết lập!" #. module: sale #: field:sale.order,partner_shipping_id:0 msgid "Delivery Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ Giao hàng" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Warehouse Features" -msgstr "" +msgstr "Tính năng của kho" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:780 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" #: selection:sale.order.line,state:0 #: selection:sale.report,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "Hủy" +msgstr "Đã hủy" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Quotation Sent" -msgstr "" +msgstr "Báo giá đã gửi đi" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Báo giá cũ" #. module: sale #: field:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Số tiền không chịu thuế" +msgstr "Tổng Chưa thuế" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.report,state:0 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái Đơn hàng" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 diff --git a/addons/stock/i18n/th.po b/addons/stock/i18n/th.po index 40ace07be51..b0f4a362da0 100644 --- a/addons/stock/i18n/th.po +++ b/addons/stock/i18n/th.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-24 01:34+0000\n" -"Last-Translator: chaiyapon \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #: view:report.stock.move:0 #: field:report.stock.move,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "วันที่" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:report.stock.move:0 msgid "Incoming" -msgstr "" +msgstr "รับเข้า" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_move.py:223 @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_suppliers msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "ผู้จำหน่าย" #. module: stock #: help:stock.incoterms,code:0 @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "พร้อมใช้" #. module: stock #: view:stock.picking:0 @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/product.py:196 #, python-format msgid "Products: " -msgstr "" +msgstr "ผลิตภัณฑ์ " #. module: stock #: field:report.stock.inventory,location_type:0 @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packaging_stock_action #: field:stock.move,product_packaging:0 msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "การบรรจุหีบห่อ" #. module: stock #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_picking_list_in @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: field:stock.location,complete_name:0 #: field:stock.location,name:0 msgid "Location Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อที่ตั้ง" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" #: report:stock.picking.list:0 #: field:stock.picking.out,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะ" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_customers @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,month:0 #: selection:report.stock.move,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "สิงหาคม" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_tracking_form @@ -810,13 +810,13 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "To Do" -msgstr "" +msgstr "สิ่งที่จะทำ" #. module: stock #: selection:report.stock.inventory,month:0 #: selection:report.stock.move,month:0 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "มิถุนายน" #. module: stock #: help:product.product,track_incoming:0 @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.location,child_ids:0 msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "มีคำว่า" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" #: field:stock.picking.in,message_summary:0 #: field:stock.picking.out,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "สรุป" #. module: stock #: view:product.category:0 @@ -903,12 +903,12 @@ msgstr "" #. module: stock #: selection:stock.move,priority:0 msgid "Urgent" -msgstr "" +msgstr "เร่งด่วน" #. module: stock #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Delivered" -msgstr "" +msgstr "ส่งมอบแล้ว" #. module: stock #: field:stock.move,move_dest_id:0 @@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:product.product:0 msgid "- update" -msgstr "" +msgstr "- ปรับปรุง" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "น้ำหนัก" #. module: stock #: field:stock.warehouse,lot_input_id:0 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียด" #. module: stock #: selection:stock.picking,state:0 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" #: report:lot.stock.overview_all:0 #: field:stock.move,price_unit:0 msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "ราคาต่อหน่วย" #. module: stock #: field:stock.move,date_expected:0 @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" #: field:stock.partial.move.line,currency:0 #: field:stock.partial.picking.line,currency:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #. module: stock #: view:stock.picking:0 @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: selection:report.stock.inventory,location_type:0 #: selection:stock.location,usage:0 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "มุมมอง" #. module: stock #: field:stock.location,parent_left:0 @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:product.template,loc_row:0 msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "แถว" #. module: stock #: field:product.template,property_stock_production:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/th.po b/addons/stock_location/i18n/th.po index 19045ba6a5e..d5f05829425 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/th.po +++ b/addons/stock_location/i18n/th.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 04:47+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:23+0000\n" +"Last-Translator: chaiyapon \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-22 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" #: field:product.pulled.flow,invoice_state:0 #: field:stock.location.path,invoice_state:0 msgid "Invoice Status" -msgstr "" +msgstr "สถานใบแจ้งหนี้" #. module: stock_location #: help:stock.location.path,auto:0 @@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "" #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,procure_method:0 msgid "Make to Order" -msgstr "" +msgstr "ผลิตตามคำสั่งซื้อ" #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,procure_method:0 msgid "Make to Stock" -msgstr "" +msgstr "ผลิตตามสต็อกสินค้า" #. module: stock_location #: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:118 diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/vi.po b/addons/web_shortcuts/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..655f799bac3 --- /dev/null +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Vietnamese translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Hung Tran \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n" + +#. module: web_shortcuts +#. openerp-web +#: code:addons/web_shortcuts/static/src/xml/web_shortcuts.xml:21 +#, python-format +msgid "Add / Remove Shortcut..." +msgstr "Thêm / Xóa đường dẫn ...."