From 63e9150cff2f414713b8d88265758e203f336cb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Fri, 11 Apr 2014 05:59:30 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140411055930-7coykr7rveqsucp3 --- addons/hr_expense/i18n/de.po | 21 ++++++++++++++++----- addons/sale/i18n/pl.po | 10 +++++----- 2 files changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/addons/hr_expense/i18n/de.po b/addons/hr_expense/i18n/de.po index 18b400da9ff..9f8177b66f4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/de.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-05 22:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-10 13:40+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-06 06:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-11 05:59+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #. module: hr_expense @@ -30,6 +30,8 @@ msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " "configure one." msgstr "" +"Kein Einkaufskonto zum Produkt %s (oder dessen Warengruppe) gefunden, bitte " +"eines festlegen." #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line @@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Ungelesene Mitteilungen" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 msgid "Waiting Payment" -msgstr "" +msgstr "Zahlung erwartet" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 @@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 msgid "Open Accounting Entries" -msgstr "" +msgstr "Offene Buchungen" #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 @@ -289,6 +291,13 @@ msgid "" " If the accounting entries are made for the expense request, the status is " "'Waiting Payment'." msgstr "" +"Wenn der Spesenantrag im Status \"Entwurf\" ist\n" +" wird er vom Benutzer bestätigt und zum Vorgesetzten mit Status \"Erwartet " +"Bestätigung\" weitergeleitet.\n" +"Wenn der Vorgesetzte diesen bestätigt gelangt er in den Status " +"\"Akzeptiert\".\n" +"Wenn dann die Buchungen für die Spesenantrag erfolgt sind, geht der Status " +"auf \"Erwarte Zahlung\" über." #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -447,13 +456,15 @@ msgstr "Genehmigungsdatum" #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 #, python-format msgid "Expense Account Move" -msgstr "" +msgstr "Spesenbuchung" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" +"Der Mitarbeiter muss über ein Kreditorenkonto mit seiner Heimadresse " +"verfügen." #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 diff --git a/addons/sale/i18n/pl.po b/addons/sale/i18n/pl.po index 2f5d6db4ab8..d857da53615 100644 --- a/addons/sale/i18n/pl.po +++ b/addons/sale/i18n/pl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-22 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Dariusz Żbikowski \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:03+0000\n" +"Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-23 07:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-11 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" " To jest lista pozycji do fakturowania. Możesz fakturować\n" " zamówienie sprzedaży częściowo po pozycjach. Nie\n" " potrzebujesz tej listy, jeśli fakturujesz z wydań\n" -" zewnętrznych lub całościowo z amówienia.\n" +" zewnętrznych lub całościowo z zamówienia.\n" "

\n" " "