From 66cadcdb18c9ce0f48a05cf7d13cb98ed2f171e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anael Closson Date: Fri, 10 May 2013 17:19:34 +0200 Subject: [PATCH 01/68] [FIX] OPW 591344 : internal reports don't show images Cleaner method, and shows images. bzr revid: acl@openerp.com-20130510151934-e2kvwiexdzp3zc12 --- openerp/report/render/rml2pdf/trml2pdf.py | 54 +++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/openerp/report/render/rml2pdf/trml2pdf.py b/openerp/report/render/rml2pdf/trml2pdf.py index e8d6375c98e..153eff14b65 100644 --- a/openerp/report/render/rml2pdf/trml2pdf.py +++ b/openerp/report/render/rml2pdf/trml2pdf.py @@ -82,53 +82,33 @@ def _open_image(filename, path=None): pass raise IOError("File %s cannot be found in image path" % filename) + class NumberedCanvas(canvas.Canvas): def __init__(self, *args, **kwargs): canvas.Canvas.__init__(self, *args, **kwargs) - self._codes = [] - self._flag=False - self._pageCount=0 - self._currentPage =0 - self._pageCounter=0 - self.pages={} + self._saved_page_states = [] def showPage(self): - self._currentPage +=1 - if not self._flag: - self._pageCount += 1 - else: - self.pages.update({self._currentPage:self._pageCount}) - self._codes.append({'code': self._code, 'stack': self._codeStack}) + self._saved_page_states.append(dict(self.__dict__)) self._startPage() - self._flag=False - - def pageCount(self): - if self.pages.get(self._pageCounter,False): - self._pageNumber=0 - self._pageCounter +=1 - key=self._pageCounter - if not self.pages.get(key,False): - while not self.pages.get(key,False): - key += 1 - self.setFont("Helvetica", 8) - self.drawRightString((self._pagesize[0]-30), (self._pagesize[1]-40), - " %(this)i / %(total)i" % { - 'this': self._pageNumber+1, - 'total': self.pages.get(key,False), - } - ) def save(self): """add page info to each page (page x of y)""" - # reset page counter - self._pageNumber = 0 - for code in self._codes: - self._code = code['code'] - self._codeStack = code['stack'] - self.pageCount() + num_pages = len(self._saved_page_states) + for state in self._saved_page_states: + self.__dict__.update(state) + self.draw_page_number(num_pages) canvas.Canvas.showPage(self) -# self.restoreState() - self._doc.SaveToFile(self._filename, self) + canvas.Canvas.save(self) + + def draw_page_number(self, page_count): + self.drawRightString((self._pagesize[0]-30), (self._pagesize[1]-40), + " %(this)i / %(total)i" % { + 'this': self._pageNumber, + 'total': page_count, + } + ) + class PageCount(platypus.Flowable): def __init__(self, story_count=0): From 46e89d6dd1427ac5c7fa144f3b36e6ea1779771d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mohammed Shekha Date: Thu, 20 Jun 2013 16:16:06 +0530 Subject: [PATCH 02/68] [FIX]Fixed the issue of recurrent rule, there is no need of passing 'Z' after end_date as end_date converted to UNTIL parameter in rrule, and date given in UNTIL is not converted to any other timezone until you specifically passed timezone difference or timezone name like 20130620T121012+3:30 or 20130620T121012TZOFFSET, currently Z creates issue when recurrent rule is created with end_date, TypeError: can't compare offset-naive and offset-aware datetimes. bzr revid: msh@openerp.com-20130620104606-g3dyr1mafzo8fpgg --- addons/base_calendar/base_calendar.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/base_calendar/base_calendar.py b/addons/base_calendar/base_calendar.py index 25bfcac448c..41a142cde68 100644 --- a/addons/base_calendar/base_calendar.py +++ b/addons/base_calendar/base_calendar.py @@ -1269,7 +1269,7 @@ rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring rule."), def get_end_date(data): if data.get('end_date'): - data['end_date_new'] = ''.join((re.compile('\d')).findall(data.get('end_date'))) + 'T235959Z' + data['end_date_new'] = ''.join((re.compile('\d')).findall(data.get('end_date'))) + 'T235959' return (data.get('end_type') == 'count' and (';COUNT=' + str(data.get('count'))) or '') +\ ((data.get('end_date_new') and data.get('end_type') == 'end_date' and (';UNTIL=' + data.get('end_date_new'))) or '') From 0dcc62426c3689191798fbe33717eea5d4659a96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yanina Aular Date: Fri, 15 Nov 2013 17:57:17 -0430 Subject: [PATCH 03/68] [FIX] function field with wrong type int instead of integer bzr revid: yanina.aular@vauxoo.com-20131115222717-12bplq7rnv3rorbm --- addons/project/project.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/project/project.py b/addons/project/project.py index 5bd2e604368..c7b394ad376 100644 --- a/addons/project/project.py +++ b/addons/project/project.py @@ -288,7 +288,8 @@ class project(osv.osv): help="The kind of document created when an email is received on this project's email alias"), 'privacy_visibility': fields.selection(_visibility_selection, 'Privacy / Visibility', required=True), 'state': fields.selection([('template', 'Template'),('draft','New'),('open','In Progress'), ('cancelled', 'Cancelled'),('pending','Pending'),('close','Closed')], 'Status', required=True,), - 'doc_count':fields.function(_get_attached_docs, string="Number of documents attached", type='int') + 'doc_count':fields.function(_get_attached_docs, string="Number of documents attached", + type='integer') } def _get_type_common(self, cr, uid, context): From f6349ffb7fd9c075573953be2ac0f0dc20520743 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leonardo Pistone Date: Wed, 18 Dec 2013 17:45:26 +0100 Subject: [PATCH 04/68] [merge] [fix] action should return True lp bug: https://launchpad.net/bugs/1262265 fixed bzr revid: leonardo.pistone@camptocamp.com-20131218164526-rgyo6p9hlpk28sxg --- addons/mrp_repair/mrp_repair.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/mrp_repair/mrp_repair.py b/addons/mrp_repair/mrp_repair.py index 9c0ab0e2c18..9335d395714 100644 --- a/addons/mrp_repair/mrp_repair.py +++ b/addons/mrp_repair/mrp_repair.py @@ -350,7 +350,8 @@ class mrp_repair(osv.osv): return self.write(cr,uid,ids,{'state':'cancel'}) def wkf_invoice_create(self, cr, uid, ids, *args): - return self.action_invoice_create(cr, uid, ids) + self.action_invoice_create(cr, uid, ids) + return True def action_invoice_create(self, cr, uid, ids, group=False, context=None): """ Creates invoice(s) for repair order. From 8da3b9e4d4f0b7cf430772a6484f2c1c25324ccb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Tue, 11 Mar 2014 16:29:38 +0100 Subject: [PATCH 05/68] [FIX] Calendar, use date culture info for shortDateTime and axis in week view bzr revid: jke@openerp.com-20140311152938-qdmf9xre758ri222 --- .../static/src/js/web_calendar.js | 23 ++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js b/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js index dce94604164..1041a2a9c24 100644 --- a/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js +++ b/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js @@ -21,6 +21,7 @@ openerp.web_calendar = function(instance) { } function get_fc_defaultOptions() { + shortTimeformat = Date.CultureInfo.formatPatterns.shortTime; return { weekNumberTitle: _t("W"), allDayText: _t("all-day"), @@ -29,7 +30,17 @@ openerp.web_calendar = function(instance) { dayNames: Date.CultureInfo.dayNames, dayNamesShort: Date.CultureInfo.abbreviatedDayNames, firstDay: Date.CultureInfo.firstDayOfWeek, - weekNumbers: true + weekNumbers: true, + axisFormat : shortTimeformat.replace(/:mm/,'(:mm)'), + timeFormat : { + // for agendaWeek and agendaDay + agenda: shortTimeformat + '{ - ' + shortTimeformat + '}', // 5:00 - 6:30 + // for all other views + '': shortTimeformat.replace(/:mm/,'(:mm)') // 7pm + }, + weekMode : 'liquid', + aspectRatio: 1.8, + snapMinutes: 15, }; } @@ -258,17 +269,7 @@ openerp.web_calendar = function(instance) { unselectAuto: false, - // Options - timeFormat : { - // for agendaWeek and agendaDay - agenda: 'h:mm{ - h:mm}', // 5:00 - 6:30 - // for all other views - '': 'h(:mm)tt' // 7pm - }, - weekMode : 'liquid', - aspectRatio: 1.8, - snapMinutes: 15, }); }, From 3f7d176a5571ce5ac96d6eca78df2ca749ab0fd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Tue, 11 Mar 2014 16:53:09 +0100 Subject: [PATCH 06/68] [FIX] website_mail: very expensive copy/paste typo bzr revid: odo@openerp.com-20140311155309-bs0frntkkhym8e2o --- addons/website_mail/models/mail_message.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website_mail/models/mail_message.py b/addons/website_mail/models/mail_message.py index c708d9c3e33..12c35f3e83f 100644 --- a/addons/website_mail/models/mail_message.py +++ b/addons/website_mail/models/mail_message.py @@ -54,7 +54,7 @@ class MailMessage(osv.Model): args = ['&', ('website_published', '=', True)] + list(args) return super(MailMessage, self)._search(cr, uid, args, offset=offset, limit=limit, order=order, - context=context, count=False, access_rights_uid=access_rights_uid) + context=context, count=count, access_rights_uid=access_rights_uid) def check_access_rule(self, cr, uid, ids, operation, context=None): """ Add Access rules of mail.message for non-employee user: From e47214eb9edb82b9dacd716c6057124813187ddb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Tue, 11 Mar 2014 16:57:50 +0100 Subject: [PATCH 07/68] [FIX] portal: another very expensive copy/paste typo bzr revid: odo@openerp.com-20140311155750-mg9fb5f3so99lzeg --- addons/portal/mail_message.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/portal/mail_message.py b/addons/portal/mail_message.py index 4429df3be8b..8837c605233 100644 --- a/addons/portal/mail_message.py +++ b/addons/portal/mail_message.py @@ -42,7 +42,7 @@ class mail_message(osv.Model): args = [('subtype_id', '!=', False)] + list(args) return super(mail_message, self)._search(cr, uid, args, offset=offset, limit=limit, order=order, - context=context, count=False, access_rights_uid=access_rights_uid) + context=context, count=count, access_rights_uid=access_rights_uid) def check_access_rule(self, cr, uid, ids, operation, context=None): """ Add Access rules of mail.message for non-employee user: From f75f09db9282467dc2a916bac4bcfb124f74c1eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Tue, 11 Mar 2014 17:04:19 +0100 Subject: [PATCH 08/68] [FIX] website_sale: set height for empty cell in grid bzr revid: chm@openerp.com-20140311160419-a9d4dylm0spt4rf3 --- addons/website_sale/views/website_sale.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website_sale/views/website_sale.xml b/addons/website_sale/views/website_sale.xml index b8184a32d07..247c9127222 100644 --- a/addons/website_sale/views/website_sale.xml +++ b/addons/website_sale/views/website_sale.xml @@ -188,7 +188,7 @@ - + From 9dc0859c770925f6803a01794bef28c5bff8f621 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Tue, 11 Mar 2014 17:08:34 +0100 Subject: [PATCH 09/68] [FIX] Very expensive copy paste type bzr revid: jke@openerp.com-20140311160834-vm0ixawo7alh3w5p --- addons/calendar/calendar.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/calendar/calendar.py b/addons/calendar/calendar.py index 784358dceed..c6ffbf13597 100644 --- a/addons/calendar/calendar.py +++ b/addons/calendar/calendar.py @@ -1326,8 +1326,8 @@ class calendar_event(osv.Model): if not context.get('virtual_id', True): return super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=offset, limit=limit, order=order, context=context, count=count) - # offset, limit, order and count must be treated separately as we may need to deal with virtual ids - res = super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=0, limit=0, order=None, context=context, count=False) + # offset, limit, order and count must be treated separately as we may need to deal with virtual ids + res = super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=offset, limit=limit, order=order, context=context, count=count) res = self.get_recurrent_ids(cr, uid, res, args, order=order, context=context) if count: return len(res) From 8a8f93a1011393d0a307cc824a45db4e23242811 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Tue, 11 Mar 2014 17:38:33 +0100 Subject: [PATCH 10/68] [REVERT] revert previous commit: this specific case was legit bzr revid: chs@openerp.com-20140311163833-evzfw1z6fl8m63in --- addons/calendar/calendar.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/calendar/calendar.py b/addons/calendar/calendar.py index c6ffbf13597..784358dceed 100644 --- a/addons/calendar/calendar.py +++ b/addons/calendar/calendar.py @@ -1326,8 +1326,8 @@ class calendar_event(osv.Model): if not context.get('virtual_id', True): return super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=offset, limit=limit, order=order, context=context, count=count) - # offset, limit, order and count must be treated separately as we may need to deal with virtual ids - res = super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=offset, limit=limit, order=order, context=context, count=count) + # offset, limit, order and count must be treated separately as we may need to deal with virtual ids + res = super(calendar_event, self).search(cr, uid, new_args, offset=0, limit=0, order=None, context=context, count=False) res = self.get_recurrent_ids(cr, uid, res, args, order=order, context=context) if count: return len(res) From 203cc0b5766ff41a08e286651993b09bbb4e0d00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Tue, 11 Mar 2014 18:08:45 +0100 Subject: [PATCH 11/68] [FIX] Render mini calendar with correct date.cultureInfo according to user language bzr revid: jke@openerp.com-20140311170845-sfm7txcllsmkk9wj --- .../web_calendar/static/src/js/web_calendar.js | 17 +++++++++++++++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js b/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js index 1041a2a9c24..4c5473a2ed1 100644 --- a/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js +++ b/addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js @@ -24,7 +24,13 @@ openerp.web_calendar = function(instance) { shortTimeformat = Date.CultureInfo.formatPatterns.shortTime; return { weekNumberTitle: _t("W"), - allDayText: _t("all-day"), + allDayText: _t("All day"), + buttonText : { + today: _t("Today"), + month: _t("Month"), + week: _t("Week"), + day: _t("Day") + }, monthNames: Date.CultureInfo.monthNames, monthNamesShort: Date.CultureInfo.abbreviatedMonthNames, dayNames: Date.CultureInfo.dayNames, @@ -294,11 +300,18 @@ openerp.web_calendar = function(instance) { var self = this; if (!this.sidebar && this.options.$sidebar) { + translate = get_fc_defaultOptions(); this.sidebar = new instance.web_calendar.Sidebar(this); this.sidebar.appendTo(this.$el.find('.oe_calendar_sidebar_container')); this.$small_calendar = self.$el.find(".oe_calendar_mini"); - this.$small_calendar.datepicker({ onSelect: self.calendarMiniChanged(self) }); + this.$small_calendar.datepicker({ + onSelect: self.calendarMiniChanged(self), + dayNamesMin : translate.dayNamesShort, + monthNames: translate.monthNamesShort, + firstDay: translate.firstDay, + }); + if (this.useContacts) { //Get my Partner ID From e4c3847eb752f9e539abd9461cf2679445fba595 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Tue, 11 Mar 2014 18:35:19 +0100 Subject: [PATCH 12/68] [FIX] remove test commits bzr revid: jke@openerp.com-20140311173519-kdk52vqcrl25r6g6 --- addons/web/static/src/js/testing.js | 19 ++++++------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/addons/web/static/src/js/testing.js b/addons/web/static/src/js/testing.js index 1b75e136dbb..c4f5aeebd60 100644 --- a/addons/web/static/src/js/testing.js +++ b/addons/web/static/src/js/testing.js @@ -50,19 +50,12 @@ openerp.testing = {}; testing.current_module = null; testing.templates = { }; testing.add_template = function (name) { - try { - console.log(name + " loading ..."); - var xhr = window.QWeb2.Engine.prototype.get_xhr(); - console.log(name + " loaded ..."); - xhr.open('GET', name, false); - xhr.send(null); - (testing.templates[testing.current_module] = - testing.templates[testing.current_module] || []) - .push(xhr.responseXML); - } - catch(e) { - console.log(name + " ERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRROOOOR"); - } + var xhr = QWeb2.Engine.prototype.get_xhr(); + xhr.open('GET', name, false); + xhr.send(null); + (testing.templates[testing.current_module] = + testing.templates[testing.current_module] || []) + .push(xhr.responseXML); }; /** * Function which does not do anything From eb2913d5b3eab14f2766b6d6600f6b170f79d0cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Wed, 12 Mar 2014 11:16:29 +0100 Subject: [PATCH 13/68] [FIX] Remove test from saas-3 - Tech Saas & AL agreement bzr revid: jke@openerp.com-20140312101629-dzf4620cobaeu22t --- addons/website_event_sale/tests/test_ui.py | 6 ++++-- addons/website_sale/tests/test_ui.py | 6 ++++-- 2 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/website_event_sale/tests/test_ui.py b/addons/website_event_sale/tests/test_ui.py index 1e5d727de92..b73c75d3f91 100644 --- a/addons/website_event_sale/tests/test_ui.py +++ b/addons/website_event_sale/tests/test_ui.py @@ -5,6 +5,8 @@ def load_tests(loader, base, _): {'redirect': '/page/website.homepage'})) base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_event_sale_test.js'), {'redirect': '/page/website.homepage', 'user': 'demo', 'password': 'demo'})) - base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_event_sale_test.js'), - {'path': '/', 'user': None})) + # Test has been commented in SAAS-3 ONLY, it must be activated in trunk. + # Log for test JS has been improved in trunk, so we stop to loss time in saas-3 and debug it directly in trunk. + # Tech Saas & AL agreement + # base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_event_sale_test.js'), {'path': '/', 'user': None})) return base \ No newline at end of file diff --git a/addons/website_sale/tests/test_ui.py b/addons/website_sale/tests/test_ui.py index 394a9ca8e4f..9a9c5a3777a 100644 --- a/addons/website_sale/tests/test_ui.py +++ b/addons/website_sale/tests/test_ui.py @@ -7,6 +7,8 @@ def load_tests(loader, base, _): {'redirect': '/page/website.homepage'})) base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_sale-sale_process-test.js'), {'redirect': '/page/website.homepage', 'user': 'demo', 'password': 'demo'})) - base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_sale-sale_process-test.js'), - {'path': '/', 'user': None})) + # Test has been commented in SAAS-3 ONLY, it must be activated in trunk. + # Log for test JS has been improved in trunk, so we stop to loss time in saas-3 and debug it directly in trunk. + # Tech Saas & AL agreement + # base.addTest(test_ui.WebsiteUiSuite(test_ui.full_path(__file__,'website_sale-sale_process-test.js'), {'path': '/', 'user': None})) return base \ No newline at end of file From 78385a8949cb37b8ba23a520e15ff03e7334ce38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Wed, 12 Mar 2014 14:23:54 +0100 Subject: [PATCH 14/68] [FIX] auth_signup: move + - From 187545a06ad742b05b7d4994c3fe9cc355016985 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 12 Mar 2014 15:31:02 +0100 Subject: [PATCH 15/68] [FIX] crm: lead to opp, do not force salesteam in mass convert bzr revid: dle@openerp.com-20140312143102-0887zl1r4tc4yq6z --- addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py index 33bdb46452d..c64406546c3 100644 --- a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py +++ b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py @@ -126,7 +126,7 @@ class crm_lead2opportunity_partner(osv.osv_memory): leads = lead.browse(cr, uid, lead_ids, context=context) for lead_id in leads: partner_id = self._create_partner(cr, uid, lead_id.id, data.action, lead_id.partner_id.id, context=context) - res = lead.convert_opportunity(cr, uid, [lead_id.id], partner_id, [], team_id, context=context) + res = lead.convert_opportunity(cr, uid, [lead_id.id], partner_id, [], False, context=context) user_ids = vals.get('user_ids', False) if context.get('no_force_assignation'): leads_to_allocate = [lead_id.id for lead_id in leads if not lead_id.user_id] From 5bf16082786c647dfd322a3157305f750c070136 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 12 Mar 2014 16:07:36 +0100 Subject: [PATCH 16/68] [FIX] crm_partner_assign: remove readonly of partner latitude and longitude, otherwise it is not possible to set the geolocation manually, and impossible to reset the geolocation if it is wrong bzr revid: dle@openerp.com-20140312150736-r1orwkwzjy37tchp --- addons/crm_partner_assign/crm_lead_view.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/crm_partner_assign/crm_lead_view.xml b/addons/crm_partner_assign/crm_lead_view.xml index aa9638fd579..d47e9ac5cbc 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/crm_lead_view.xml +++ b/addons/crm_partner_assign/crm_lead_view.xml @@ -15,10 +15,10 @@

( - + N S - + E W ) @@ -88,10 +88,10 @@

( - + N S - + E W ) From 387dc3c91129ef98f887f0e2c1fa20648c39d65a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 12 Mar 2014 16:54:53 +0100 Subject: [PATCH 17/68] [FIX] crm: crm to opp, get duplidated leads does not take losts and deads. + search algorithm imp bzr revid: dle@openerp.com-20140312155453-fj9ngb988advvn8s --- addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py | 23 +++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py index c64406546c3..0b1d46d9940 100644 --- a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py +++ b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py @@ -42,19 +42,22 @@ class crm_lead2opportunity_partner(osv.osv_memory): return {'value': {'partner_id': False if action != 'exist' else self._find_matching_partner(cr, uid, context=context)}} def _get_duplicated_leads(self, cr, uid, partner_id, email, context=None): + """ + Search for opportunities that have the same partner and that arent done or cancelled + """ lead_obj = self.pool.get('crm.lead') - results = [] - if partner_id: - # Search for opportunities that have the same partner and that arent done or cancelled - ids = lead_obj.search(cr, uid, [('partner_id', '=', partner_id), '|', ('stage_id.probability', '=', False), ('stage_id.probability', '<', '100')]) - for id in ids: - results.append(id) email = re.findall(r'([^ ,<@]+@[^> ,]+)', email or '') + final_stage_domain = [('stage_id.probability', '<', 100), '|', ('stage_id.probability', '>', 0), ('stage_id.sequence', '<=', 1)] + partner_match_domain = [] if email: - ids = lead_obj.search(cr, uid, [('email_from', '=ilike', email[0]), '|', ('stage_id.probability', '=', False), ('stage_id.probability', '<', '100')]) - for id in ids: - results.append(id) - return list(set(results)) + partner_match_domain.append(('email_from', '=ilike', email[0])) + if partner_id: + partner_match_domain.append(('partner_id', '=', partner_id)) + if email and partner_id: + partner_match_domain.insert(0, '|') + if not partner_match_domain: + return [] + return lead_obj.search(cr, uid, partner_match_domain + final_stage_domain) def default_get(self, cr, uid, fields, context=None): From e13ac3153f5c3b3c4687b2b9ed5e45528112762f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 12 Mar 2014 17:44:59 +0100 Subject: [PATCH 18/68] [FIX] crm: get duplicated leads use email_split from tools bzr revid: dle@openerp.com-20140312164459-gi7ol7huxx3gcbxi --- addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py | 11 +++++------ 1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py index 0b1d46d9940..347475d100f 100644 --- a/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py +++ b/addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py @@ -21,6 +21,7 @@ from openerp.osv import fields, osv from openerp.tools.translate import _ +from openerp.tools import email_split import re class crm_lead2opportunity_partner(osv.osv_memory): @@ -46,20 +47,18 @@ class crm_lead2opportunity_partner(osv.osv_memory): Search for opportunities that have the same partner and that arent done or cancelled """ lead_obj = self.pool.get('crm.lead') - email = re.findall(r'([^ ,<@]+@[^> ,]+)', email or '') + emails = set(email_split(email) + [email]) final_stage_domain = [('stage_id.probability', '<', 100), '|', ('stage_id.probability', '>', 0), ('stage_id.sequence', '<=', 1)] partner_match_domain = [] - if email: - partner_match_domain.append(('email_from', '=ilike', email[0])) + for email in emails: + partner_match_domain.append(('email_from', '=ilike', email)) if partner_id: partner_match_domain.append(('partner_id', '=', partner_id)) - if email and partner_id: - partner_match_domain.insert(0, '|') + partner_match_domain = ['|'] * (len(partner_match_domain) - 1) + partner_match_domain if not partner_match_domain: return [] return lead_obj.search(cr, uid, partner_match_domain + final_stage_domain) - def default_get(self, cr, uid, fields, context=None): """ Default get for name, opportunity_ids. From 4093259ec2f6a527b6beb4c784903cd4ff415d18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Wed, 12 Mar 2014 18:55:19 +0100 Subject: [PATCH 19/68] [WIP] website: fix css layout for themes bzr revid: chm@openerp.com-20140312175519-o1ld0jo983ao7aaa --- .../static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css | 21 +++++++++++++++++++ addons/website/views/themes.xml | 12 +++++++++++ .../static/src/css/website_sale.css | 5 ++--- .../static/src/css/website_sale.sass | 5 ++--- 4 files changed, 37 insertions(+), 6 deletions(-) create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..f724abcbfc9 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css @@ -0,0 +1,21 @@ +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #ad1d28; +} +.oe_product section { + background: rgba(16, 138, 147, 0.75) !important; +} +.oe_product section .oe_subdescription { + color: #DFD6F5; +} +ul.wizard li { + background: #debb27 !important; +} +ul.wizard .chevron:before { + border-left: 10px solid #debb27 !important; +} +ul.wizard .text-primary { + color: #ad1d28 !important; +} +ul.wizard .text-success { + color: #ffffff !important; +} diff --git a/addons/website/views/themes.xml b/addons/website/views/themes.xml index f56ab2b5dd7..9480c9bd30d 100644 --- a/addons/website/views/themes.xml +++ b/addons/website/views/themes.xml @@ -206,72 +206,84 @@ diff --git a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css index d9880bd7025..6b09c973a73 100644 --- a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css +++ b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css @@ -54,10 +54,9 @@ bottom: 0; overflow: hidden; padding: 0 15px 24px 0; - max-height: 110px; min-height: 56px; border-top: 1px solid rgba(255, 255, 255, 0.2); - background: rgba(100, 100, 100, 0.1); + background: rgba(255, 255, 255, 0.75); z-index: 5; } .oe_product .product_price { @@ -74,7 +73,7 @@ font-size: 0.8em; max-height: 42px; overflow: hidden; - margin-bottom: 30px; + margin-bottom: 10px; } .oe_mycart .input-group-addon { diff --git a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass index 7c5bde43509..28ca2f1eb88 100644 --- a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass +++ b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass @@ -48,10 +48,9 @@ bottom: 0 overflow: hidden padding: 0 15px 24px 0 - max-height: 110px min-height: 56px border-top: 1px solid rgba(255,255,255,0.2) - background: rgba(100, 100, 100, 0.1) + background: rgba(255, 255, 255, 0.75) z-index: 5 .product_price padding: 5px 0 @@ -65,7 +64,7 @@ font-size: 0.8em max-height: 42px overflow: hidden - margin-bottom: 30px + margin-bottom: 10px .oe_mycart .input-group-addon From 2b762083a35b7a8901fdd8339cd17989a19a168a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Thu, 13 Mar 2014 09:51:07 +0100 Subject: [PATCH 20/68] [FIX] website_sale: only display payment acquirers of the company of the quotation, or payment acquirers not linked to any company bzr revid: dle@openerp.com-20140313085107-ie4ptew82p4rq9cy --- addons/website_sale/controllers/main.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website_sale/controllers/main.py b/addons/website_sale/controllers/main.py index eaca3608aa7..3aaabb596f1 100644 --- a/addons/website_sale/controllers/main.py +++ b/addons/website_sale/controllers/main.py @@ -603,7 +603,7 @@ class Ecommerce(http.Controller): if tx: acquirer_ids = [tx.acquirer_id.id] else: - acquirer_ids = payment_obj.search(cr, SUPERUSER_ID, [('website_published', '=', True)], context=context) + acquirer_ids = payment_obj.search(cr, SUPERUSER_ID, [('website_published', '=', True), '|', ('company_id', '=', order.company_id.id), ('company_id', '=', False)], context=context) values['acquirers'] = payment_obj.browse(cr, uid, acquirer_ids, context=context) render_ctx = dict(context, submit_class='btn btn-primary', submit_txt='Pay Now') for acquirer in values['acquirers']: From caa33bbbbfe6f204e38b8894494fa3fd99ced286 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Thu, 13 Mar 2014 11:21:19 +0100 Subject: [PATCH 21/68] [FIX] website: edit banner image bzr revid: chm@openerp.com-20140313102119-nh6byvyeosqsosfn --- addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js index ee07840b12d..0607691ccaa 100644 --- a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js +++ b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js @@ -1436,7 +1436,7 @@ this.$target.find('.carousel-control').off('click').on('click', function () { self.$target.carousel( $(this).data('slide')); }); - this.$target.find('.carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); + this.$target.find('.carousel-image, .carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); this.$target.find('.carousel-image').attr('attributeEditable', 'true'); this._super(); }, From e9fc839785259ca56542d112a6c1f032eab8e2b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Thu, 13 Mar 2014 11:21:40 +0100 Subject: [PATCH 22/68] [FIX] website: css themes bzr revid: chm@openerp.com-20140313102140-37okt41sx5nchx50 --- .../static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css | 8 +++++++- .../static/src/css/bootswatch/cosmo.fix.css | 7 +++++++ .../static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css | 12 ++++++++++++ .../static/src/css/bootswatch/flatly.fix.css | 3 +++ .../static/src/css/bootswatch/journal.fix.css | 6 ++++++ .../static/src/css/bootswatch/readable.fix.css | 3 +++ .../static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css | 3 +++ .../static/src/css/bootswatch/slate.fix.css | 14 ++++++++++++++ .../website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css | 3 +++ addons/website/static/src/css/website.css | 1 + addons/website/static/src/css/website.sass | 1 + addons/website/views/themes.xml | 5 +---- .../website_sale/static/src/css/website_sale.css | 1 - .../website_sale/static/src/css/website_sale.sass | 1 - 14 files changed, 61 insertions(+), 7 deletions(-) create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/cosmo.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/flatly.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/journal.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/readable.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css index f724abcbfc9..38d71852a0a 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/amelia.fix.css @@ -4,7 +4,7 @@ .oe_product section { background: rgba(16, 138, 147, 0.75) !important; } -.oe_product section .oe_subdescription { +.oe_product section .text-info { color: #DFD6F5; } ul.wizard li { @@ -19,3 +19,9 @@ ul.wizard .text-primary { ul.wizard .text-success { color: #ffffff !important; } +.oe_structure.oe_empty:empty:before, [data-oe-type=html]:empty:before { + color: #79D5DB !important; +} +.input-group-addon .fa { + color: #444; +} diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/cosmo.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cosmo.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..5801cc0d7a4 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cosmo.fix.css @@ -0,0 +1,7 @@ +#website-top-navbar button.btn-primary { + color: #fff; + border: 2px solid #0061c2; +} +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #fff; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..43c8e5770f9 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css @@ -0,0 +1,12 @@ +.oe_product section { + background: rgba(40, 40, 40, 0.85) !important; +} +.oe_product section .text-info { + color: #BA66E4; +} +ul.wizard li { + background: #222 !important; +} +ul.wizard .chevron:before { + border-left: 10px solid #222 !important; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/flatly.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/flatly.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..fe4a2e73ed1 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/flatly.fix.css @@ -0,0 +1,3 @@ +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #2c3e50; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/journal.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/journal.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..a7f93fa312f --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/journal.fix.css @@ -0,0 +1,6 @@ +#website-top-navbar button.btn-primary { + border: 2px solid #e4332e; +} +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #fff; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/readable.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/readable.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..8e22d318615 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/readable.fix.css @@ -0,0 +1,3 @@ +.oe_product section .text-info { + color: #2A9CBE; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..c87f0de237b --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css @@ -0,0 +1,3 @@ +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #fff; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..a61f8d98338 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css @@ -0,0 +1,14 @@ +.oe_product section { + background: rgba(40, 40, 45, 0.80) !important; +} +ul.wizard li { + background-image: -webkit-linear-gradient(#8a9196,#7a8288 60%,#788084) !important; + background-image: linear-gradient(#8a9196,#7a8288 60%,#788084 ) !important; + color: #ccc; +} +ul.wizard .chevron:before { + border-left: 10px solid #7C8386 !important; +} +ul.wizard li.text-primary { + color: #fff; +} diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..c87f0de237b --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css @@ -0,0 +1,3 @@ +#website-top-navbar [data-action="cancel"] { + color: #fff; +} \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/website.css b/addons/website/static/src/css/website.css index 81b40ce7aca..6f69f554bd1 100644 --- a/addons/website/static/src/css/website.css +++ b/addons/website/static/src/css/website.css @@ -120,6 +120,7 @@ header a.navbar-brand img { .container .container { padding-left: 0; padding-right: 0; + width: 100%; } /* ----- BOOTSTRAP HACK FOR HEADER NAV BAR ----- */ diff --git a/addons/website/static/src/css/website.sass b/addons/website/static/src/css/website.sass index a9ae82cee3a..200401023a6 100644 --- a/addons/website/static/src/css/website.sass +++ b/addons/website/static/src/css/website.sass @@ -89,6 +89,7 @@ header .container padding-left: 0 padding-right: 0 + width: 100% /* ----- BOOTSTRAP HACK FOR HEADER NAV BAR ----- */ diff --git a/addons/website/views/themes.xml b/addons/website/views/themes.xml index 9480c9bd30d..1b1cf1fe4d3 100644 --- a/addons/website/views/themes.xml +++ b/addons/website/views/themes.xml @@ -213,7 +213,6 @@ @@ -269,21 +268,19 @@ diff --git a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css index 6b09c973a73..3e5e692304e 100644 --- a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css +++ b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.css @@ -71,7 +71,6 @@ } .oe_product .oe_subdescription { font-size: 0.8em; - max-height: 42px; overflow: hidden; margin-bottom: 10px; } diff --git a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass index 28ca2f1eb88..128b1a25d43 100644 --- a/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass +++ b/addons/website_sale/static/src/css/website_sale.sass @@ -62,7 +62,6 @@ height: 100% .oe_subdescription font-size: 0.8em - max-height: 42px overflow: hidden margin-bottom: 10px From c4a6bb75ff07f87f22c4aecb23a28c0e77e61c12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Thu, 13 Mar 2014 18:54:27 +0100 Subject: [PATCH 23/68] [FIX] calendar: rename leftover crm.meeting into calendar.event forgotten during previous commit bzr revid: chs@openerp.com-20140313175427-wbzt8innt0d874xy --- addons/calendar/test/calendar_test.yml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/calendar/test/calendar_test.yml b/addons/calendar/test/calendar_test.yml index 484fee31720..25c7a0092b9 100644 --- a/addons/calendar/test/calendar_test.yml +++ b/addons/calendar/test/calendar_test.yml @@ -68,7 +68,7 @@ - I create a recuring rule for my event - - !record {model: crm.meeting, id: crm_meeting_sprintreview1}: + !record {model: calendar.event, id: calendar.event_sprintreview1}: name: Begin of month meeting date: !eval time.strftime('%Y-%m-%d 12:00:00') recurrency: true @@ -76,7 +76,7 @@ - I check that the attributes are set correctly - - !assert {model: crm.meeting, id: crm_meeting_sprintreview1}: + !assert {model: calendar.event, id: calendar.event_sprintreview1}: - rrule_type == 'monthly' - count == 12 - select1 == 'day' From 477a87e2b1127011bd41b6c05342b9163638ddf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Thu, 13 Mar 2014 19:20:04 +0100 Subject: [PATCH 24/68] [FIX] web: widget selection on many2one in search view is deprecated, it was used in some cases but it is now pointless as the basic many2one handle these cases bzr revid: dle@openerp.com-20140313182004-symalqn8m9offm14 --- addons/web/static/src/js/search.js | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/addons/web/static/src/js/search.js b/addons/web/static/src/js/search.js index b667d135bdd..ae5f1bfb958 100644 --- a/addons/web/static/src/js/search.js +++ b/addons/web/static/src/js/search.js @@ -677,6 +677,11 @@ instance.web.SearchView = instance.web.Widget.extend(/** @lends instance.web.Sea * @returns instance.web.search.Field */ make_field: function (item, field, parent) { + // M2O combined with selection widget is pointless and broken in search views, + // but has been used in the past for unsupported hacks -> ignore it + if (field.type === "many2one" && item.attrs.widget === "selection"){ + item.attrs.widget = undefined; + } var obj = instance.web.search.fields.get_any( [item.attrs.widget, field.type]); if(obj) { return new (obj) (item, field, parent || this); From 337b879e5135b57deb1bedcbfb971b449f63233b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amit Dodiya Date: Fri, 14 Mar 2014 11:46:25 +0530 Subject: [PATCH 25/68] [FIX] project: users are able to create tasks on closed project which should not be allowed bzr revid: ado@tinyerp.com-20140314061625-awngp5ndcu0lnjqq --- addons/project/project.py | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) diff --git a/addons/project/project.py b/addons/project/project.py index d7bc7113818..20718f5080c 100644 --- a/addons/project/project.py +++ b/addons/project/project.py @@ -575,6 +575,15 @@ def Project(): model_ids = self.pool.get('ir.model').search(cr, uid, [('model', '=', vals.get('alias_model', 'project.task'))]) vals.update(alias_model_id=model_ids[0]) return super(project, self).write(cr, uid, ids, vals, context=context) + + def name_search(self, cr, uid, name, args=None, operator='ilike', context=None, limit=100): + if not args: + args = [] + if context is None: + context = {} + ids = self.search(cr, uid, [('state', '!=', 'close'), ('name', operator, name)] + args, limit=limit, context=context) + return self.name_get(cr, uid, ids, context or {}) + class task(base_stage, osv.osv): _name = "project.task" @@ -1125,6 +1134,10 @@ class task(base_stage, osv.osv): def create(self, cr, uid, vals, context=None): if context is None: context = {} + if vals.get('project_id'): + project_record = self.pool.get('project.project').browse(cr, uid, vals.get('project_id'), context=context) + if project_record.state == 'close': + raise osv.except_osv(_('Warning !'), _('You can not create tasks on closed project.')) if vals.get('project_id') and not context.get('default_project_id'): context['default_project_id'] = vals.get('project_id') From 5af434260fa6b57c3e80dffe48f101dda2fa42be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Fri, 14 Mar 2014 12:39:55 +0100 Subject: [PATCH 26/68] [FIX] calendar: correct test: select1 field has been renamed bzr revid: chs@openerp.com-20140314113955-acyplukwyu2f7142 --- addons/calendar/test/calendar_test.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/calendar/test/calendar_test.yml b/addons/calendar/test/calendar_test.yml index 25c7a0092b9..44290d8166f 100644 --- a/addons/calendar/test/calendar_test.yml +++ b/addons/calendar/test/calendar_test.yml @@ -79,6 +79,6 @@ !assert {model: calendar.event, id: calendar.event_sprintreview1}: - rrule_type == 'monthly' - count == 12 - - select1 == 'day' + - month_by == 'day' - byday == '1' - week_list == 'MO' From 8b94f855b69628937b1a9d45e5d3cf17d48b41ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 14:46:42 +0100 Subject: [PATCH 27/68] [FIX] website theme css bzr revid: chm@openerp.com-20140314134642-2yhbgcd5gxb4xw0r --- .../static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css | 18 ++++++++++++++++++ .../static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css | 3 +++ .../static/src/css/bootswatch/slate.fix.css | 7 +++++++ .../static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css | 3 +++ addons/website/views/themes.xml | 1 + 5 files changed, 32 insertions(+) diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css index 43c8e5770f9..e93b2aa8ded 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/cyborg.fix.css @@ -9,4 +9,22 @@ ul.wizard li { } ul.wizard .chevron:before { border-left: 10px solid #222 !important; +} +.popover, .modal-content { + border: 1px solid rgba(200,200,200,0.5); +} +.close { + color: #fff; +} +.popover.bottom .arrow:after { + border-bottom-color: #333; +} +.popover.top .arrow:after { + border-top-color: #333; +} +.popover.left .arrow:after { + border-left-color: #333; +} +.popover.right .arrow:after { + border-right-color: #333; } \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css index c87f0de237b..5d1df525449 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css @@ -1,3 +1,6 @@ #website-top-navbar [data-action="cancel"] { color: #fff; +} +.fa { + font-family: FontAwesome !important; } \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css index a61f8d98338..c2e1a999b03 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/slate.fix.css @@ -12,3 +12,10 @@ ul.wizard .chevron:before { ul.wizard li.text-primary { color: #fff; } +.close { + color: #fff; +} +.popover { + -webkit-box-shadow: 0px 0px 20px rgba(0,0,0,0.5); + box-shadow: 0px 0px 20px rgba(0,0,0,0.5); +} diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css index c87f0de237b..a2835886465 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/yeti.fix.css @@ -1,3 +1,6 @@ #website-top-navbar [data-action="cancel"] { color: #fff; +} +.popover .close { + color: #fff; } \ No newline at end of file diff --git a/addons/website/views/themes.xml b/addons/website/views/themes.xml index 1b1cf1fe4d3..82f5105adcd 100644 --- a/addons/website/views/themes.xml +++ b/addons/website/views/themes.xml @@ -268,6 +268,7 @@ From 62f0b963afb10ad51c8959b1ef8996f7ffb57f18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 15:19:10 +0100 Subject: [PATCH 28/68] [ADD] missing css file bzr revid: chm@openerp.com-20140314141910-f19pz5js5yatw2y4 --- addons/website/static/src/css/bootswatch/spacelab.fix.css | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) create mode 100644 addons/website/static/src/css/bootswatch/spacelab.fix.css diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/spacelab.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/spacelab.fix.css new file mode 100644 index 00000000000..6d01e9a2485 --- /dev/null +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/spacelab.fix.css @@ -0,0 +1,8 @@ +.carousel .carousel-caption.content, +.carousel .carousel-caption.content h1, +.carousel .carousel-caption.content h2, +.carousel .carousel-caption.content h3, +.carousel .carousel-caption.content h4, +.carousel .carousel-caption.content h5 { + color: #ccc; +} \ No newline at end of file From 10af6ef1689b4cccf05d0a35cda10bb7f7d3437d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 15:22:44 +0100 Subject: [PATCH 29/68] [rev] website: remove js fix from this branch bzr revid: chm@openerp.com-20140314142244-efpgx9cohx3k337s --- addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js index 0607691ccaa..ee07840b12d 100644 --- a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js +++ b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js @@ -1436,7 +1436,7 @@ this.$target.find('.carousel-control').off('click').on('click', function () { self.$target.carousel( $(this).data('slide')); }); - this.$target.find('.carousel-image, .carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); + this.$target.find('.carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); this.$target.find('.carousel-image').attr('attributeEditable', 'true'); this._super(); }, From 8820d9f1886868bb4b874e96185535ebd9a6c35d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 15:30:49 +0100 Subject: [PATCH 30/68] [FIX] website: can't edit baner image. Add contentEditable on image tag. bzr revid: chm@openerp.com-20140314143049-8sp1q32i4x4q76ga --- addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js index ee07840b12d..0607691ccaa 100644 --- a/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js +++ b/addons/website/static/src/js/website.snippets.editor.js @@ -1436,7 +1436,7 @@ this.$target.find('.carousel-control').off('click').on('click', function () { self.$target.carousel( $(this).data('slide')); }); - this.$target.find('.carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); + this.$target.find('.carousel-image, .carousel-inner .content > div').attr('contentEditable', 'true'); this.$target.find('.carousel-image').attr('attributeEditable', 'true'); this._super(); }, From 264186541b44d3fe4ec15aa4bc155e24d3e56179 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 16:04:46 +0100 Subject: [PATCH 31/68] [IMP] website: remove css .fa and write important in font fa in web branch bzr revid: chm@openerp.com-20140314150446-9g4n4ixws4cedfxp --- addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css index 5d1df525449..c87f0de237b 100644 --- a/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css +++ b/addons/website/static/src/css/bootswatch/simplex.fix.css @@ -1,6 +1,3 @@ #website-top-navbar [data-action="cancel"] { color: #fff; -} -.fa { - font-family: FontAwesome !important; } \ No newline at end of file From b9ff076c73f4ca8621569306d44bd1f877e5a987 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "chm@openerp.com" <> Date: Fri, 14 Mar 2014 17:42:44 +0100 Subject: [PATCH 32/68] [FIX] css: add important in .fa class for FontAwesome font. The font can't be overwrited by themes and custom css without important arguments bzr revid: chm@openerp.com-20140314164244-siih3eo271govt27 --- addons/web/static/lib/fontawesome/css/font-awesome.css | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/web/static/lib/fontawesome/css/font-awesome.css b/addons/web/static/lib/fontawesome/css/font-awesome.css index 048cff97398..7fa0e6f467b 100644 --- a/addons/web/static/lib/fontawesome/css/font-awesome.css +++ b/addons/web/static/lib/fontawesome/css/font-awesome.css @@ -13,7 +13,7 @@ } .fa { display: inline-block; - font-family: FontAwesome; + font-family: FontAwesome !important; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 1; From 7c8e468dee28aacd19c6a0a3299f7d8788caf09e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kersten Jeremy Date: Fri, 14 Mar 2014 17:56:41 +0100 Subject: [PATCH 33/68] [FIX] Convert offset aware into offset naive before to use timedelta. That remove traceback when we try to get notification (notif or mail) for a recurrent event bzr revid: jke@openerp.com-20140314165641-6bwyxe3wej4upqzh --- addons/calendar/calendar.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/calendar/calendar.py b/addons/calendar/calendar.py index adb0ef784d5..3dc1fa75b8d 100644 --- a/addons/calendar/calendar.py +++ b/addons/calendar/calendar.py @@ -456,7 +456,7 @@ class calendar_alarm_manager(osv.AbstractModel): bFound = False LastFound = False for one_date in self.pool.get('calendar.event').get_recurrent_date_by_event(cr, uid, curEvent, context=context): - in_date_format = datetime.strptime(one_date, '%Y-%m-%d %H:%M:%S') + in_date_format = one_date.replace(tzinfo=None) LastFound = self.do_check_alarm_for_one_date(cr, uid, in_date_format, curEvent, max_delta, cron_interval, notif=False, context=context) if LastFound: for alert in LastFound: @@ -490,7 +490,7 @@ class calendar_alarm_manager(osv.AbstractModel): bFound = False LastFound = False for one_date in self.pool.get("calendar.event").get_recurrent_date_by_event(cr, uid, curEvent, context=context): - in_date_format = datetime.strptime(one_date, '%Y-%m-%d %H:%M:%S') + in_date_format = one_date.replace(tzinfo=None) LastFound = self.do_check_alarm_for_one_date(cr, uid, in_date_format, curEvent, max_delta, ajax_check_every_seconds, after=partner.calendar_last_notif_ack, mail=False, context=context) if LastFound: for alert in LastFound: From 2688ac29a0ac6479f317fea4c4ba1f397ebfb0f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xavier Morel Date: Mon, 17 Mar 2014 09:41:23 +0100 Subject: [PATCH 34/68] [FIX] keep image type intact during resize Unless specficially requested, the output image should have the same file type as the input (JPEG -> JPEG, PNG -> PNG), everything should not be converted to PNG by default. bzr revid: xmo@openerp.com-20140317084123-wvn8r4ot79610k1r --- openerp/tools/image.py | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/openerp/tools/image.py b/openerp/tools/image.py index 196ace2da60..c5e5b396922 100644 --- a/openerp/tools/image.py +++ b/openerp/tools/image.py @@ -32,7 +32,7 @@ from random import randint # Image resizing # ---------------------------------------- -def image_resize_image(base64_source, size=(1024, 1024), encoding='base64', filetype='PNG', avoid_if_small=False): +def image_resize_image(base64_source, size=(1024, 1024), encoding='base64', filetype=None, avoid_if_small=False): """ Function to resize an image. The image will be resized to the given size, while keeping the aspect ratios, and holes in the image will be filled with transparent background. The image will not be stretched if @@ -58,7 +58,8 @@ def image_resize_image(base64_source, size=(1024, 1024), encoding='base64', file height mean an automatically computed value based respectivelly on height or width of the source image. :param encoding: the output encoding - :param filetype: the output filetype + :param filetype: the output filetype, by default the source image's + :type filetype: str, any PIL image format (supported for creation) :param avoid_if_small: do not resize if image height and width are smaller than the expected size. """ @@ -68,6 +69,8 @@ def image_resize_image(base64_source, size=(1024, 1024), encoding='base64', file return base64_source image_stream = StringIO.StringIO(base64_source.decode(encoding)) image = Image.open(image_stream) + # store filetype here, as Image.new below will lose image.format + filetype = filetype or image.format asked_width, asked_height = size if asked_width is None: From 6a8f39533a95d61604491f62fdd528547b605c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xavier Morel Date: Mon, 17 Mar 2014 10:46:25 +0100 Subject: [PATCH 35/68] [REM] forced filetype on resize_image_*, fix incorrect size spec on big bzr revid: xmo@openerp.com-20140317094625-00mjd8ymcxvvl9yg --- openerp/tools/image.py | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/openerp/tools/image.py b/openerp/tools/image.py index c5e5b396922..08c2fd91f21 100644 --- a/openerp/tools/image.py +++ b/openerp/tools/image.py @@ -98,21 +98,21 @@ def image_resize_image(base64_source, size=(1024, 1024), encoding='base64', file image.save(background_stream, filetype) return background_stream.getvalue().encode(encoding) -def image_resize_image_big(base64_source, size=(1204, 1204), encoding='base64', filetype='PNG', avoid_if_small=True): +def image_resize_image_big(base64_source, size=(1204, 1024), encoding='base64', filetype=None, avoid_if_small=True): """ Wrapper on image_resize_image, to resize images larger than the standard 'big' image size: 1024x1024px. :param size, encoding, filetype, avoid_if_small: refer to image_resize_image """ return image_resize_image(base64_source, size, encoding, filetype, avoid_if_small) -def image_resize_image_medium(base64_source, size=(128, 128), encoding='base64', filetype='PNG', avoid_if_small=False): +def image_resize_image_medium(base64_source, size=(128, 128), encoding='base64', filetype=None, avoid_if_small=False): """ Wrapper on image_resize_image, to resize to the standard 'medium' image size: 180x180. :param size, encoding, filetype, avoid_if_small: refer to image_resize_image """ return image_resize_image(base64_source, size, encoding, filetype, avoid_if_small) -def image_resize_image_small(base64_source, size=(64, 64), encoding='base64', filetype='PNG', avoid_if_small=False): +def image_resize_image_small(base64_source, size=(64, 64), encoding='base64', filetype=None, avoid_if_small=False): """ Wrapper on image_resize_image, to resize to the standard 'small' image size: 50x50. :param size, encoding, filetype, avoid_if_small: refer to image_resize_image From d8d312768cc59fcde30daf34401e831092f15d39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Mon, 17 Mar 2014 13:01:26 +0100 Subject: [PATCH 36/68] [FIX] product: overwritten name_search of product.pricelist ignored lang translations. It worked prior to saas-3 because the pricelist filter in the searchview used a selection widget, which did not care about translations bzr revid: dle@openerp.com-20140317120126-qx4wrkqfdu3nr3sp --- addons/product/pricelist.py | 26 ++++++++++++++++++++++---- addons/product/product.py | 13 +++++++------ 2 files changed, 29 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/addons/product/pricelist.py b/addons/product/pricelist.py index 3c2edf74ea3..72f1c0eb342 100644 --- a/addons/product/pricelist.py +++ b/addons/product/pricelist.py @@ -115,11 +115,29 @@ class product_pricelist(osv.osv): if name and operator == '=' and not args: # search on the name of the pricelist and its currency, opposite of name_get(), # Used by the magic context filter in the product search view. - query_args = {'name': name, 'limit': limit} + query_args = {'name': name, 'limit': limit, 'lang': (context or {}).get('lang') or 'en_US'} query = """SELECT p.id - FROM product_pricelist p JOIN - res_currency c ON (p.currency_id = c.id) - WHERE p.name || ' (' || c.name || ')' = %(name)s + FROM (( + SELECT pr.id, pr.name + FROM product_pricelist pr JOIN + res_currency cur ON + (pr.currency_id = cur.id) + WHERE pr.name || ' (' || cur.name || ')' = %(name)s + ) + UNION ( + SELECT tr.res_id as id, tr.value as name + FROM ir_translation tr JOIN + product_pricelist pr ON ( + pr.id = tr.res_id AND + tr.type = 'model' AND + tr.name = 'product.pricelist,name' AND + tr.lang = %(lang)s + ) JOIN + res_currency cur ON + (pr.currency_id = cur.id) + WHERE tr.value || ' (' || cur.name || ')' = %(name)s + ) + ) p ORDER BY p.name""" if limit: query += " LIMIT %(limit)s" diff --git a/addons/product/product.py b/addons/product/product.py index 6b0e22238cd..eed8859bd94 100644 --- a/addons/product/product.py +++ b/addons/product/product.py @@ -527,12 +527,13 @@ class product_product(osv.osv): cr, uid, pricelist, operator='=', context=context, limit=1) pricelist = pricelist_ids[0][0] if pricelist_ids else pricelist - products = self.browse(cr, uid, ids, context=context) - qtys = map(lambda x: (x, quantity, partner), products) - pl = plobj.browse(cr, uid, pricelist, context=context) - price = plobj._price_get_multi(cr,uid, pl, qtys, context=context) - for id in ids: - res[id] = price.get(id, 0.0) + if isinstance(pricelist, (int, long)): + products = self.browse(cr, uid, ids, context=context) + qtys = map(lambda x: (x, quantity, partner), products) + pl = plobj.browse(cr, uid, pricelist, context=context) + price = plobj._price_get_multi(cr,uid, pl, qtys, context=context) + for id in ids: + res[id] = price.get(id, 0.0) for id in ids: res.setdefault(id, 0.0) return res From 4c5d238191de3bdd65078966e54885a37bead415 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabien Meghazi Date: Mon, 17 Mar 2014 14:24:16 +0100 Subject: [PATCH 37/68] [FIX] website translation won't properly find inherited view's id bzr revid: fme@openerp.com-20140317132416-nu10ltrskc8d0orf --- addons/website/static/src/js/website.translator.js | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/website/static/src/js/website.translator.js b/addons/website/static/src/js/website.translator.js index 399e5e731b2..44e2117a7f0 100644 --- a/addons/website/static/src/js/website.translator.js +++ b/addons/website/static/src/js/website.translator.js @@ -65,6 +65,7 @@ }, processTranslatableNodes: function () { var self = this; + var source_attr = 'data-oe-source-id'; var $editables = $('[data-oe-model="ir.ui.view"]') .not('link, script') .not('.oe_snippets,.oe_snippet, .oe_snippet *') @@ -72,7 +73,8 @@ $editables.each(function () { var $node = $(this); - var view_id = $node.attr('data-oe-source-id') || $node.attr('data-oe-id'); + var source_id = $node.parents('[' + source_attr + ']:first').attr(source_attr)|0; + var view_id = $node.attr('data-oe-source-id') || source_id || $node.attr('data-oe-id'); self.transNode(this, view_id|0); }); $('.oe_translatable_text').on('paste', function () { From f0d4240082fd2dd9ad109bfd7e3caead27410aa3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Mon, 17 Mar 2014 17:32:28 +0100 Subject: [PATCH 38/68] [FIX] http dispatch: make sure transaction rollback happens in all cases when request handling raised (to be refactored) Not doing so leads to cases where a transaction is committed even after failing to validate a Python constraint. This patch attempts to keep the rollback() logic next to the corresponding commit(), and makes the rollback() more explicit even if close() without commit() would also rollback implicitly. bzr revid: odo@openerp.com-20140317163228-zqbce8f0rgcg0pt4 --- openerp/http.py | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/openerp/http.py b/openerp/http.py index 5b01922bfb5..61c90929aa2 100644 --- a/openerp/http.py +++ b/openerp/http.py @@ -135,6 +135,10 @@ class WebRequest(object): self._cr_cm = None self._cr = None self.func_request_type = None + + # prevents transaction commit, use when you catch an exception during handling + self._failed = None + # set db/uid trackers - they're cleaned up at the WSGI # dispatching phase in openerp.service.wsgi_server.application if self.db: @@ -178,8 +182,11 @@ class WebRequest(object): def __exit__(self, exc_type, exc_value, traceback): _request_stack.pop() if self._cr: - if exc_type is None: + if exc_type is None and not self._failed: self._cr.commit() + else: + # just to be explicit - happens at close() anyway + self._cr.rollback() self._cr.close() # just to be sure no one tries to re-use the request self.disable_db = True @@ -350,6 +357,7 @@ class JsonRequest(WebRequest): 'message': "OpenERP Session Invalid", 'data': se } + self._failed = e # prevent tx commit except Exception, e: _logger.exception("Exception during JSON request handling.") se = serialize_exception(e) @@ -358,6 +366,7 @@ class JsonRequest(WebRequest): 'message': "OpenERP Server Error", 'data': se } + self._failed = e # prevent tx commit if error: response["error"] = error From ea4e92420812ac998d56e763022c90987d1b8b53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Mon, 17 Mar 2014 18:24:15 +0100 Subject: [PATCH 39/68] [FIX] crm: remove the fact that the convert to opp button is hidden if the lead has probability 100: this is possible that you want to convert it anyway bzr revid: dle@openerp.com-20140317172415-f5thfl78sxx2cb1z --- addons/crm/crm_lead_view.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/addons/crm/crm_lead_view.xml b/addons/crm/crm_lead_view.xml index e76a7a9124d..0985914b659 100644 --- a/addons/crm/crm_lead_view.xml +++ b/addons/crm/crm_lead_view.xml @@ -95,7 +95,6 @@
or - Discard + Discard From b711318924b9d42957679cd534044ffbaefebc16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Dharti Ratani (Open ERP)" Date: Thu, 20 Mar 2014 15:16:00 +0530 Subject: [PATCH 42/68] [IMP]Set the order of the sequence by date while posting journal entries from wizard Periodical Processing> Draft Entries> Post Journal Entries bzr revid: dhr@tinyerp.com-20140320094600-7s0cfsn2yz5jr2e6 --- addons/account/wizard/account_validate_account_move.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/account/wizard/account_validate_account_move.py b/addons/account/wizard/account_validate_account_move.py index 4372ce12f04..a45d2c1969b 100644 --- a/addons/account/wizard/account_validate_account_move.py +++ b/addons/account/wizard/account_validate_account_move.py @@ -34,7 +34,7 @@ class validate_account_move(osv.osv_memory): if context is None: context = {} data = self.browse(cr, uid, ids, context=context)[0] - ids_move = obj_move.search(cr, uid, [('state','=','draft'),('journal_id','=',data.journal_id.id),('period_id','=',data.period_id.id)]) + ids_move = obj_move.search(cr, uid, [('state','=','draft'),('journal_id','=',data.journal_id.id),('period_id','=',data.period_id.id)], order="date") if not ids_move: raise osv.except_osv(_('Warning!'), _('Specified journal does not have any account move entries in draft state for this period.')) obj_move.button_validate(cr, uid, ids_move, context=context) From d73baf5d1d28c92eef31f32755cc4f9f2457ea7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "david.leach@logicsupply.com" <> Date: Fri, 21 Mar 2014 11:24:12 +0530 Subject: [PATCH 43/68] [FIX] stock: while cancelling purcahse order created from procurement it availables the related internal stock move which should not and also not triggering the workflow method bzr revid: ado@tinyerp.com-20140321055412-30i0ifkj8wnzmaer --- addons/procurement/procurement.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/procurement/procurement.py b/addons/procurement/procurement.py index badd0c7498f..f1d9bd0f680 100644 --- a/addons/procurement/procurement.py +++ b/addons/procurement/procurement.py @@ -441,7 +441,8 @@ class procurement_order(osv.osv): if len(to_cancel): move_obj.action_cancel(cr, uid, to_cancel) if len(to_assign): - move_obj.write(cr, uid, to_assign, {'state': 'assigned'}) + move_obj.write(cr, uid, to_assign, {'state': 'confirmed'}) + move_obj.action_assign(cr, uid, to_assign) self.write(cr, uid, ids, {'state': 'cancel'}) wf_service = netsvc.LocalService("workflow") for id in ids: From 98ca1ab20035cf2e818b52b986ff91206997d951 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Mon, 24 Mar 2014 15:45:18 +0100 Subject: [PATCH 44/68] [FIX] account_voucher: bank statement reconciliation for refund invoices bzr revid: dle@openerp.com-20140324144518-pnjtlxpuz63bq6ig --- addons/account_voucher/account_voucher.py | 14 +++++++++----- addons/account_voucher/account_voucher_view.xml | 8 ++++---- 2 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/addons/account_voucher/account_voucher.py b/addons/account_voucher/account_voucher.py index f58c640b11c..ff4200ace11 100644 --- a/addons/account_voucher/account_voucher.py +++ b/addons/account_voucher/account_voucher.py @@ -741,13 +741,17 @@ class account_voucher(osv.osv): total_credit = 0.0 total_debit = 0.0 - account_type = 'receivable' + account_type = None + if context.get('account_id'): + account_type = self.pool['account.account'].browse(cr, uid, context['account_id'], context=context).type if ttype == 'payment': - account_type = 'payable' + if not account_type: + account_type = 'payable' total_debit = price or 0.0 else: total_credit = price or 0.0 - account_type = 'receivable' + if not account_type: + account_type = 'receivable' if not context.get('move_line_ids', False): ids = move_line_pool.search(cr, uid, [('state','=','valid'), ('account_id.type', '=', account_type), ('reconcile_id', '=', False), ('partner_id', '=', partner_id)], context=context) @@ -836,9 +840,9 @@ class account_voucher(osv.osv): else: default['value']['line_dr_ids'].append(rs) - if ttype == 'payment' and len(default['value']['line_cr_ids']) > 0: + if len(default['value']['line_cr_ids']) > 0: default['value']['pre_line'] = 1 - elif ttype == 'receipt' and len(default['value']['line_dr_ids']) > 0: + elif len(default['value']['line_dr_ids']) > 0: default['value']['pre_line'] = 1 default['value']['writeoff_amount'] = self._compute_writeoff_amount(cr, uid, default['value']['line_dr_ids'], default['value']['line_cr_ids'], price, ttype) return default diff --git a/addons/account_voucher/account_voucher_view.xml b/addons/account_voucher/account_voucher_view.xml index 41d3c6fc1f6..b7ea4b8fc71 100644 --- a/addons/account_voucher/account_voucher_view.xml +++ b/addons/account_voucher/account_voucher_view.xml @@ -213,10 +213,10 @@ - + - + onchange_amount(amount) @@ -230,7 +230,7 @@ - + @@ -241,7 +241,7 @@ - + From 66d6fb065f6677441c928899c2773e57d665986a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Mon, 24 Mar 2014 17:21:30 +0100 Subject: [PATCH 45/68] [FIX] fields: when executing (4, *) operations on o2m fields, check the existence based on the sql model of the table. If the o2m field linked to the o2m is stored on a different table (eg: inherit), previous request would crash as the field do not exists in the '_table' sql table bzr revid: mat@openerp.com-20140324162130-fyotk8vqmkha43eb --- openerp/osv/fields.py | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/openerp/osv/fields.py b/openerp/osv/fields.py index 1ef47bc94af..26ec6fbe112 100644 --- a/openerp/osv/fields.py +++ b/openerp/osv/fields.py @@ -571,7 +571,9 @@ class one2many(_column): else: cr.execute('update '+_table+' set '+self._fields_id+'=null where id=%s', (act[1],)) elif act[0] == 4: - cr.execute("select 1 from {0} where id=%s and {1}=%s".format(_table, self._fields_id), (act[1], id)) + field_model = obj.pool.get(self._obj)._all_columns[self._fields_id].parent_model + field_table = obj.pool.get(field_model)._table + cr.execute("select 1 from {0} where id=%s and {1}=%s".format(field_table, self._fields_id), (act[1], id)) if not cr.fetchone(): # Must use write() to recompute parent_store structure if needed and check access rules obj.write(cr, user, [act[1]], {self._fields_id:id}, context=context or {}) From 33c6f108c09d3c7b2e4151b2831f91d9133a91a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Mon, 24 Mar 2014 17:43:34 +0100 Subject: [PATCH 46/68] [FIX] parent_model is null if local column bzr revid: mat@openerp.com-20140324164334-pvzevi2bnmb642ak --- openerp/osv/fields.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/openerp/osv/fields.py b/openerp/osv/fields.py index 26ec6fbe112..986fd494f0e 100644 --- a/openerp/osv/fields.py +++ b/openerp/osv/fields.py @@ -571,8 +571,8 @@ class one2many(_column): else: cr.execute('update '+_table+' set '+self._fields_id+'=null where id=%s', (act[1],)) elif act[0] == 4: - field_model = obj.pool.get(self._obj)._all_columns[self._fields_id].parent_model - field_table = obj.pool.get(field_model)._table + field_model = self._fields_id in obj.pool[self._obj]._columns and self._obj or obj.pool[self._obj]._all_columns[self._fields_id].parent_model + field_table = obj.pool[field_model]._table cr.execute("select 1 from {0} where id=%s and {1}=%s".format(field_table, self._fields_id), (act[1], id)) if not cr.fetchone(): # Must use write() to recompute parent_store structure if needed and check access rules From 87f5acb97b25c0f7d58fa769c1d42226ecaa202d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Wed, 26 Mar 2014 07:12:42 +0000 Subject: [PATCH 47/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140326071242-wi4c4p17bbhfp671 --- addons/analytic/i18n/zh_CN.po | 14 +++++------ addons/crm/i18n/es.po | 10 ++++---- addons/crm/i18n/zh_CN.po | 12 ++++----- addons/l10n_be/i18n/es.po | 44 ++++++++++++++++----------------- addons/project/i18n/es.po | 8 +++--- addons/report_webkit/i18n/es.po | 10 ++++---- 6 files changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po index 7e7ac23f821..670562b96a7 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:00+0000\n" +"Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending msgid "Contract pending" -msgstr "" +msgstr "合同待定中" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Contract or Project" -msgstr "" +msgstr "合同或者项目" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,name:0 @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting" -msgstr "成本会计" +msgstr "辅助核算" #. module: analytic #: field:account.analytic.line,amount:0 diff --git a/addons/crm/i18n/es.po b/addons/crm/i18n/es.po index 3ce11ae6881..72be2db66ec 100644 --- a/addons/crm/i18n/es.po +++ b/addons/crm/i18n/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Alejandro Santana \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Jean Ventura \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Mes de la llamada" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Describe the lead..." -msgstr "Describa a la iniciativa..." +msgstr "Describa la iniciativa..." #. module: crm #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 diff --git a/addons/crm/i18n/zh_CN.po b/addons/crm/i18n/zh_CN.po index d104e92fc1c..12eeae4a090 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-13 09:09+0000\n" -"Last-Translator: openerp-china.black-jack \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:57+0000\n" +"Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "合作伙伴细分" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" -msgstr "" +msgstr "登记电话:%(date)s. %(description)s" #. module: crm #: field:crm.lead,company_currency:0 @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "参考来自" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" -msgstr "" +msgstr "预定打电话: %(date)s. %(description)s" #. module: crm #: field:crm.case.section,working_hours:0 diff --git a/addons/l10n_be/i18n/es.po b/addons/l10n_be/i18n/es.po index ea695c5acf6..b02f8bafd75 100644 --- a/addons/l10n_be/i18n/es.po +++ b/addons/l10n_be/i18n/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:14+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_appro_mbsd3 @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Periodo (s)" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:94 #, python-format msgid "No data found for the selected year." -msgstr "" +msgstr "No se encontró información para el año seleccionado." #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actifsimmobilises0 @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_be #: help:partner.vat.intra,tax_code_id:0 msgid "Keep empty to use the user's company" -msgstr "" +msgstr "Dejar vacío para utilizar la compañía del usuario" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actif @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Guardar XML" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:149 #, python-format msgid "No phone associated with the company." -msgstr "" +msgstr "Ningún teléfono asociado con esta compañía" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_dettesplusdunan2 @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:111 #, python-format msgid "No VAT number associated with your company." -msgstr "" +msgstr "No existe NIF asociado con su compañía" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_rservesimmunises3_B @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Países europeos" #: view:partner.vat.intra:0 #: view:partner.vat.list:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: l10n_be #: view:partner.vat.intra:0 @@ -569,13 +569,13 @@ msgstr "" #. module: l10n_be #: field:vat.listing.clients,vat_amount:0 msgid "VAT Amount" -msgstr "" +msgstr "Importe impuestos" #. module: l10n_be #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:246 #, python-format msgid "No vat number defined for %s." -msgstr "" +msgstr "Ningún NIF definido para %s" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_bnficepertereporte2 @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:69 #, python-format msgid "No belgian contact with a VAT number in your database." -msgstr "" +msgstr "Ningún contacto belga con NIF en su base de datos." #. module: l10n_be #: field:l1on_be.vat.declaration,msg:0 @@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:296 #, python-format msgid "XML File has been Created" -msgstr "" +msgstr "Archivo XML creado" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_belgium_bs msgid "Belgium Balance Sheet" -msgstr "" +msgstr "Balance de situación belga" #. module: l10n_be #: field:l1on_be.vat.declaration,ask_restitution:0 @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_be #: view:l1on_be.vat.declaration:0 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones avanzadas" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_produitsexceptionnels1 @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:265 #, python-format msgid "No data available for the client." -msgstr "" +msgstr "No existe información disponible para el cliente." #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_etablissementsdecrdit4 @@ -695,13 +695,13 @@ msgstr "" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_terrainsetconstructions2 msgid "Terrains et constructions" -msgstr "" +msgstr "Terrenos y construcciones" #. module: l10n_be #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:69 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_capitalsouscrit3 @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "IVA empresa intracomunitaria" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_stocks2 msgid "Stocks" -msgstr "" +msgstr "Existencias" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_valeursdisponibles1 msgid "Valeurs disponibles" -msgstr "" +msgstr "Valores disponibles" #. module: l10n_be #: field:l1on_be.vat.declaration,period_id:0 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Cancelar" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:147 #, python-format msgid "No email address associated with the company." -msgstr "" +msgstr "Ningún correo electrónico asociado con la compañía." #. module: l10n_be #: view:l1on_be.vat.declaration:0 @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_be #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.menu_account_report_be_pl msgid "Profit And Loss" -msgstr "" +msgstr "Pérdidas y ganancias" #. module: l10n_be #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_passif0 @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Periodo de declaración de IVA" #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:64 #, python-format msgid "No data for the selected year." -msgstr "" +msgstr "No se encontró información para el año seleccionado." #. module: l10n_be #: field:partner.vat,limit_amount:0 diff --git a/addons/project/i18n/es.po b/addons/project/i18n/es.po index c973d7feef6..bb83b69abc1 100644 --- a/addons/project/i18n/es.po +++ b/addons/project/i18n/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 11:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 17:07+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "GTD" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Project Stages" -msgstr "Etapas del proyecto" +msgstr "Etapas para tareas del proyecto" #. module: project #: help:project.task,state:0 diff --git a/addons/report_webkit/i18n/es.po b/addons/report_webkit/i18n/es.po index 887a1e1ec59..c505e55f5ad 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/es.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 14:56+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Folio 27 210 x 330 mm" #. module: report_webkit #: field:ir.header_webkit,margin_top:0 msgid "Top Margin (mm)" -msgstr "Margen Superiro (mm)" +msgstr "Margen superior (mm)" #. module: report_webkit #: view:report.webkit.actions:0 From c1ce6158914a3b429d596f0671d6a7b3b7039a34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ravi Gohil (OpenERP)" Date: Wed, 26 Mar 2014 16:59:22 +0530 Subject: [PATCH 48/68] [FIX] point_of_sale: Replaced the call to undefined search_read(...) with search(...) and read(...) calls. (Maintenance Case: 605684) bzr revid: rgo@tinyerp.com-20140326112922-x6ac9j157han28kb --- addons/point_of_sale/point_of_sale.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/point_of_sale/point_of_sale.py b/addons/point_of_sale/point_of_sale.py index f79b8b3d61c..76c48d24f80 100644 --- a/addons/point_of_sale/point_of_sale.py +++ b/addons/point_of_sale/point_of_sale.py @@ -491,7 +491,8 @@ class pos_order(osv.osv): def create_from_ui(self, cr, uid, orders, context=None): # Keep only new orders submitted_references = [o['data']['name'] for o in orders] - existing_orders = self.search_read(cr, uid, domain=[('pos_reference', 'in', submitted_references)], fields=['pos_reference'], context=context) + existing_order_ids = self.search(cr, uid, [('pos_reference', 'in', submitted_references)], context=context) + existing_orders = self.read(cr, uid, existing_order_ids, ['pos_reference'], context=context) existing_references = set([o['pos_reference'] for o in existing_orders]) orders_to_save = [o for o in orders if o['data']['name'] not in existing_references] order_ids = [] From 162ad1c0f1097df069cf0c2dead4e6886fde5bc8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 26 Mar 2014 12:30:36 +0100 Subject: [PATCH 49/68] [FIX] web: on record reload (form & list view), use search_read instead of read, to check if the user can still read the record (security rules) bzr revid: dle@openerp.com-20140326113036-g9yv3jj6yetwxvg8 --- addons/web/static/src/js/view_form.js | 10 ++++++++-- addons/web/static/src/js/view_list.js | 9 +++++---- 2 files changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/web/static/src/js/view_form.js b/addons/web/static/src/js/view_form.js index edb44e7ea06..812da9a7219 100644 --- a/addons/web/static/src/js/view_form.js +++ b/addons/web/static/src/js/view_form.js @@ -951,14 +951,20 @@ instance.web.FormView = instance.web.View.extend(instance.web.form.FieldManagerM } else { var fields = _.keys(self.fields_view.fields); fields.push('display_name'); - return self.dataset.read_index(fields, + // Use of search_read instead of read to check if we can still read the record (security rules) + return self.dataset.call('search_read', [[['id', '=', self.dataset.ids[self.dataset.index]]], fields], { context: { 'bin_size': true, 'future_display_name': true } }).then(function(r) { - self.trigger('load_record', r); + if (_.isEmpty(r)){ + self.do_action('history_back'); + } + else{ + self.trigger('load_record', r[0]); + } }); } }); diff --git a/addons/web/static/src/js/view_list.js b/addons/web/static/src/js/view_list.js index 6de354bfcb8..775c90555c1 100644 --- a/addons/web/static/src/js/view_list.js +++ b/addons/web/static/src/js/view_list.js @@ -528,13 +528,14 @@ instance.web.ListView = instance.web.View.extend( /** @lends instance.web.ListVi }, reload_record: function (record) { var self = this; - return this.dataset.read_ids( - [record.get('id')], + // Use of search_read instead of read to check if we can still read the record (security rules) + return this.dataset.call('search_read', [ + [['id', '=', record.get('id')]], _.pluck(_(this.columns).filter(function (r) { return r.tag === 'field'; - }), 'name') + }), 'name')] ).done(function (records) { - var values = records[0]; + var values = _.isEmpty(records) ? undefined : records[0]; if (!values) { self.records.remove(record); return; From 649ef3ed212249d9d76b9e5a175cf96d78f03f9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 26 Mar 2014 13:35:13 +0100 Subject: [PATCH 50/68] [REVERT] 4164 revid:dle@openerp.com-20140326113036-g9yv3jj6yetwxvg8: this fix actually works in saas-3, but not in 7.0, as search_read method is not part of the orm bzr revid: dle@openerp.com-20140326123513-jkful2m1n2zjgdmv --- addons/web/static/src/js/view_form.js | 10 ++-------- addons/web/static/src/js/view_list.js | 9 ++++----- 2 files changed, 6 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/addons/web/static/src/js/view_form.js b/addons/web/static/src/js/view_form.js index 812da9a7219..edb44e7ea06 100644 --- a/addons/web/static/src/js/view_form.js +++ b/addons/web/static/src/js/view_form.js @@ -951,20 +951,14 @@ instance.web.FormView = instance.web.View.extend(instance.web.form.FieldManagerM } else { var fields = _.keys(self.fields_view.fields); fields.push('display_name'); - // Use of search_read instead of read to check if we can still read the record (security rules) - return self.dataset.call('search_read', [[['id', '=', self.dataset.ids[self.dataset.index]]], fields], + return self.dataset.read_index(fields, { context: { 'bin_size': true, 'future_display_name': true } }).then(function(r) { - if (_.isEmpty(r)){ - self.do_action('history_back'); - } - else{ - self.trigger('load_record', r[0]); - } + self.trigger('load_record', r); }); } }); diff --git a/addons/web/static/src/js/view_list.js b/addons/web/static/src/js/view_list.js index 775c90555c1..6de354bfcb8 100644 --- a/addons/web/static/src/js/view_list.js +++ b/addons/web/static/src/js/view_list.js @@ -528,14 +528,13 @@ instance.web.ListView = instance.web.View.extend( /** @lends instance.web.ListVi }, reload_record: function (record) { var self = this; - // Use of search_read instead of read to check if we can still read the record (security rules) - return this.dataset.call('search_read', [ - [['id', '=', record.get('id')]], + return this.dataset.read_ids( + [record.get('id')], _.pluck(_(this.columns).filter(function (r) { return r.tag === 'field'; - }), 'name')] + }), 'name') ).done(function (records) { - var values = _.isEmpty(records) ? undefined : records[0]; + var values = records[0]; if (!values) { self.records.remove(record); return; From 204ab9f60913614c68279552b688a28c3e409fef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yanina Aular Date: Wed, 26 Mar 2014 18:03:29 -0430 Subject: [PATCH 51/68] [PEP8] bzr revid: yanina.aular@vauxoo.com-20140326223329-o0dlgynicv0vq0t1 --- addons/project/project.py | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/project/project.py b/addons/project/project.py index c7b394ad376..937973c9265 100644 --- a/addons/project/project.py +++ b/addons/project/project.py @@ -288,8 +288,9 @@ class project(osv.osv): help="The kind of document created when an email is received on this project's email alias"), 'privacy_visibility': fields.selection(_visibility_selection, 'Privacy / Visibility', required=True), 'state': fields.selection([('template', 'Template'),('draft','New'),('open','In Progress'), ('cancelled', 'Cancelled'),('pending','Pending'),('close','Closed')], 'Status', required=True,), - 'doc_count':fields.function(_get_attached_docs, string="Number of documents attached", - type='integer') + 'doc_count': fields.function( + _get_attached_docs, string="Number of documents attached", type='integer' + ) } def _get_type_common(self, cr, uid, context): From 391037db85f9f8a2ed9b81749a77897032c0e67b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Thu, 27 Mar 2014 08:13:13 +0000 Subject: [PATCH 52/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140327081257-qru0hbrfsyepb2s2 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140327081313-vs355ra8b74c35d8 --- addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po | 10 +++++----- addons/procurement/i18n/mn.po | 10 +++++----- addons/project/i18n/fr.po | 11 +++++++---- openerp/addons/base/i18n/fr.po | 10 +++++----- 4 files changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po index 1df18587af2..8be1da902ab 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-01 12:10+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 08:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -124,4 +124,4 @@ msgstr "Тохируулах бичилт" #: field:hr.payslip,journal_id:0 #: field:hr.payslip.run,journal_id:0 msgid "Salary Journal" -msgstr "Цалингийн бүртгэл" +msgstr "Цалингийн журнал" diff --git a/addons/procurement/i18n/mn.po b/addons/procurement/i18n/mn.po index 1890c48b974..e1b79d36980 100644 --- a/addons/procurement/i18n/mn.po +++ b/addons/procurement/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 00:30+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 02:07+0000\n" +"Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 08:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Батлах" #. module: procurement #: view:stock.warehouse.orderpoint:0 msgid "Quantity Multiple" -msgstr "Олон тоо хэмжээ" +msgstr "Бүхэлчлэл" #. module: procurement #: help:procurement.order,origin:0 diff --git a/addons/project/i18n/fr.po b/addons/project/i18n/fr.po index 1396c8c92f8..a75cc70eda5 100644 --- a/addons/project/i18n/fr.po +++ b/addons/project/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-28 06:26+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-26 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Philippe Latouche - Savoir-faire Linux \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 08:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -2208,6 +2208,9 @@ msgid "" "resource allocation.\n" " This installs the module project_long_term." msgstr "" +"Module de gestion de projet à long terme qui permet de suivre la " +"planification, l'échéancier et l'allocation des ressources.\n" +" Ceci installe le module project_long_term." #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_closed diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index 2ece6292327..06bcdcfc70b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 07:59+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-26 10:59+0000\n" +"Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 08:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -10108,7 +10108,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Le noyau d'OpenERP, nécessaire pour toute installation.\n" -"===================================================\n" +"=======================================================\n" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines From a04f73ee8051b68f5b95d6f71d3b637a8c9a8c92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Thu, 27 Mar 2014 12:34:01 +0100 Subject: [PATCH 53/68] [IMP] cookies: when retrieving session cookie, catch eventual errors and remove malformed cookie bzr revid: mat@openerp.com-20140327113401-s3ee7fnexhre9mwb --- addons/web/static/src/js/coresetup.js | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/web/static/src/js/coresetup.js b/addons/web/static/src/js/coresetup.js index 7d37dc2261d..85c3284cb8f 100644 --- a/addons/web/static/src/js/coresetup.js +++ b/addons/web/static/src/js/coresetup.js @@ -125,7 +125,12 @@ instance.web.Session = instance.web.JsonRPC.extend( /** @lends instance.web.Sess for(var i=0; i Date: Fri, 28 Mar 2014 06:44:40 +0000 Subject: [PATCH 54/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140328064440-1ja0p23itklkg7yk --- addons/account/i18n/sv.po | 80 ++++- addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po | 248 ++++++++++---- addons/account_analytic_default/i18n/sv.po | 36 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po | 26 +- addons/account_asset/i18n/sv.po | 26 +- .../i18n/sv.po | 18 +- addons/account_budget/i18n/sv.po | 35 +- addons/account_cancel/i18n/sv.po | 10 +- addons/account_followup/i18n/sv.po | 28 +- addons/account_payment/i18n/sv.po | 26 +- addons/auth_ldap/i18n/sv.po | 15 +- addons/auth_signup/i18n/sv.po | 320 ++++++++++++++++++ addons/base_calendar/i18n/sv.po | 45 ++- addons/base_setup/i18n/sv.po | 50 ++- addons/board/i18n/sv.po | 59 ++-- addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po | 47 ++- addons/document_ftp/i18n/sv.po | 18 +- addons/document_webdav/i18n/sv.po | 18 +- addons/fetchmail/i18n/sv.po | 20 +- addons/fleet/i18n/sv.po | 38 +-- addons/hr/i18n/mn.po | 10 +- addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po | 2 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po | 10 +- addons/project_issue/i18n/sv.po | 120 ++++--- addons/sale/i18n/sv.po | 10 +- addons/sale_mrp/i18n/sv.po | 12 +- addons/sale_order_dates/i18n/sv.po | 14 +- 27 files changed, 1001 insertions(+), 340 deletions(-) create mode 100644 addons/auth_signup/i18n/sv.po diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po index d619f29648f..5999ebe2175 100644 --- a/addons/account/i18n/sv.po +++ b/addons/account/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-18 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:22+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-19 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -101,6 +101,8 @@ msgid "" "Error!\n" "You cannot create recursive account templates." msgstr "" +"Fel!\n" +"Du kan inte skapa rekursiva kontomallar." #. module: account #. openerp-web @@ -188,6 +190,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att lägga till en räkenskapsperiod.\n" +" \n" +" En redovisningsperiod är vanligtvis en månad eller ett " +"kvartal. Oftast\n" +" motsvarar den skattedeklarationens perioder. \n" +" \n" +" " #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard @@ -202,7 +212,7 @@ msgstr "Kolumnetikett" #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Antal siffror i kontokoderna" #. module: account #: help:account.analytic.journal,type:0 @@ -252,7 +262,7 @@ msgstr "Validerad" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 msgid "Income View" -msgstr "" +msgstr "Intäktsvy" #. module: account #: help:account.account,user_type:0 @@ -308,6 +318,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att skapa en kund återbetalning.\n" +" \n" +" En återbetalning är ett dokument som krediterar en faktura " +"helt eller\n" +" delvis.\n" +" \n" +" Istället för att manuellt skapa en kundåterbetalning, kan " +"du generera den direkt från den relaterade kundfakturan.\n" +" \n" +" " #. module: account #: help:account.installer,charts:0 @@ -372,7 +393,7 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 msgid "Allows you to use the analytic accounting." -msgstr "Tillåter dig att använda analys konteringen" +msgstr "Aktiverar objektredovisningen" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -440,6 +461,14 @@ msgid "" "this box, you will be able to do invoicing & payments,\n" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +"Detta gör det möjligt att hantera de tillgångar som ägs av ett företag eller " +"en individ.\n" +" Det håller reda på de avskrivningar inträffade på dessa " +"tillgångar, och skapar konto flytta för dessa avskrivningar linjer.\n" +" Detta installerar modulen account_asset. Om du inte " +"markerar den här rutan, kommer du att kunna göra fakturering och " +"betalningar,\n" +" men inte redovisning (Journal objekt, Kontoplan, ...)" #. module: account #: help:account.bank.statement.line,name:0 @@ -478,6 +507,12 @@ msgid "" "should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " "tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." msgstr "" +"Om du väljer 'avrunda per rad \": beräknas momsbeloppet först på varje rad " +"för att avrundas PO / SO / fakturarad och sedan summeras de avrundade " +"beloppen. Om du väljer 'avrunda globalt \": summeras alla skatter och sedan " +"avrundas totalen. Om du säljer med priser med ingående moms, ska du välja " +"\"avrunda per rad\" för att försäkra dig om att ingående skatt matchar " +"utgående." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts @@ -623,7 +658,7 @@ msgstr "Alla" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 msgid "Decimal precision on journal entries" -msgstr "" +msgstr "Decimalprecition på journaltransaktioner" #. module: account #: selection:account.config.settings,period:0 @@ -1181,6 +1216,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att lägga till ett konto.\n" +" \n" +" När du gör affärer med flera valutor, kan du förlora eller " +"vinna\n" +" vissa belopp på grund av förändringar i växelkursen. Den " +"här menyn ger\n" +" du en prognos för vinst eller förlust du skulle realiseras " +"om de\n" +" transaktioner avslutades idag. Endast för konton som har " +"en\n" +" sekundär valuta angiven.\n" +" \n" +" " #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 @@ -1852,7 +1901,7 @@ msgstr "Bokslutsårsordning" #. module: account #: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 msgid "Analytic accounting" -msgstr "Analyskonto" +msgstr "Objektsredovisning" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -2302,7 +2351,7 @@ msgstr "Bra jobbat!" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_asset:0 msgid "Assets management" -msgstr "Tillgångshantering" +msgstr "Inventarier och kapitalförvaltning" #. module: account #: view:account.account:0 @@ -3880,7 +3929,7 @@ msgstr "Överföringar" #. module: account #: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 msgid "This company has its own chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "Bolaget har en egen kontoplan" #. module: account #: view:account.chart:0 @@ -6437,7 +6486,7 @@ msgstr "Företag relaterat till denna journal" #. module: account #: help:account.config.settings,group_multi_currency:0 msgid "Allows you multi currency environment" -msgstr "" +msgstr "Aktiverar en flervalutamiljö" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -7827,7 +7876,7 @@ msgstr "Dagbok" #. module: account #: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 msgid "Tax calculation rounding method" -msgstr "" +msgstr "Momsavrundningsmetod" #. module: account #: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0 @@ -8356,7 +8405,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 msgid "Tax Calculation Rounding Method" -msgstr "" +msgstr "Momsavrundningsmetod" #. module: account #: field:account.entries.report,move_line_state:0 @@ -8605,6 +8654,9 @@ msgid "" "recalls.\n" " This installs the module account_followup." msgstr "" +"Detta gör det möjligt att automatisera påminnelsebrev för obetalda fakturor, " +"i flera eskalerande nivåer.\n" +" Detta installerar modulen account_followup." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 @@ -10848,7 +10900,7 @@ msgstr "Tillämplighet alternativ" #. module: account #: help:account.move.line,currency_id:0 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Den valfria extra valutan om det är ett fler-valuta verifikat." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po index 612951147d3..1d05b412d94 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po @@ -8,25 +8,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" -msgstr "" +msgstr "Ingen order att fakturera, skapa en" #. module: account_analytic_analysis #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" -msgstr "" +msgstr "Tidrapporter att fakturera %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Mall" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "To Invoice" -msgstr "" +msgstr "Att fakturera" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Återstående" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Real Margin Rate (%)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date passed or prepaid unit consumed" -msgstr "" +msgstr "Slutdatum passerat eller förbetalning upplupen" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Uninvoiced Amount" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" -msgstr "" +msgstr "⇒ Faktura" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0 @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Date of Last Invoiced Cost" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 msgid "Sum of quotations for this contract." -msgstr "" +msgstr "Summan av offerter för detta avtal" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order @@ -101,6 +101,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att skapa en offert som kan omvandlas till en " +"kundorder.\n" +"

\n" +" Använd kundorder även för att spåra allt som ska " +"faktureras\n" +" till fastpris på ett avtal.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 @@ -110,28 +119,28 @@ msgstr "Total customer invoiced amount for this account." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Avbruten" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract." -msgstr "" +msgstr "Summan av fakturerade tidrapportrader för detta avtal" #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" -msgstr "" +msgstr "Påminnelse utgående avtal ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" -msgstr "" +msgstr "Kundorderrad från %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date is in the next month" -msgstr "" +msgstr "Slutdatum är i nästa månad" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 @@ -148,7 +157,7 @@ msgstr "Analyskonto" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Företag" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -173,6 +182,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att skapa ett nytt kontrakt.\n" +" \n" +" Här hittar du de avtal som skall förnyas på grund av att\n" +" slutdatum är nått eller att kontrakterade resurser är på " +"upphällningen.\n" +" \n" +" OpenERP sätter avtal automatiskt ställer automatiskt " +"kontrakt som skall förnyas inom en pågående\n" +" tillstånd. Efter negociation, bör försäljaren stänga eller " +"förnya\n" +" avvaktan kontrakt.\n" +" \n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,27 +205,28 @@ msgstr "Slutdatum" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Account Manager" -msgstr "" +msgstr "Kundansvarig" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Invoiced Time" msgstr "" +"Beräknas enligt följande formel: Maximum Time - totala fakturerade tid" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expected" -msgstr "" +msgstr "Förväntad" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed contracts" -msgstr "" +msgstr "Stängda avtal" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs" -msgstr "" +msgstr "Beräknad med formeln: teoretisk intäkt - totalkostnad" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -223,16 +247,18 @@ msgid "" "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " "'normal','template'])]}" msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Prislista" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time" -msgstr "" +msgstr "Beräknad med formeln: Största möjliga tid - upparbetad tid" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0 @@ -246,12 +272,12 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "" +msgstr "Inget att fakturera, skapa" #. module: account_analytic_analysis #: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required msgid "Mandatory use of templates in contracts" -msgstr "" +msgstr "Obligatorisk användning av mallar i avtal" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 @@ -265,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" -msgstr "" +msgstr "Totalt arbetade timmar" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin:0 @@ -278,11 +304,13 @@ msgid "" "{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " "('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." -msgstr "" +msgstr "Avtal knutna till en kund" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month @@ -292,7 +320,7 @@ msgstr "Hours summary by month" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending contracts" -msgstr "" +msgstr "Väntande avtal" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -302,7 +330,7 @@ msgstr "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" -msgstr "" +msgstr "eller visa" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -312,7 +340,7 @@ msgstr "Förälder" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Consumed" -msgstr "" +msgstr "Förbrukade enheter" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,month_ids:0 @@ -324,22 +352,22 @@ msgstr "Månad" #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all msgid "Time & Materials to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Tid och material att fakturera" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Startdatum" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expiring soon" -msgstr "" +msgstr "Går snart ut" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Invoiced" -msgstr "" +msgstr "Fakturerad" #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template @@ -410,16 +438,83 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Hej ${object.name } ,\n" +"\n" +"% makro account_table(values) :\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" < / tr >\n" +" % for partner , accounts in values :\n" +" % for account in accounts:\n" +" \n" +" \n" +"
KundAvtalDatumförbetalda enheter< /th>\n" +" Avtal
${partner.name } < / td >\n" +" < a " +"href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&vi" +"ew_type=form\">${account.name} ${ account.date_start} till ${ account.date och " +"account.date or \" ? ? ' } < / td >\n" +" \n" +" % Om account.quantity_max = 0,0 :\n" +" ${ account.remaining_hours } / ${ account.quantity_max } " +"enheter\n" +" % endif\n" +" < / td >\n" +" ${ account.partner_id.phone or '' } , ${ " +"account.partner_id.email or '' } < / td >\n" +" < / tr >\n" +" % endfor\n" +" % endfor\n" +"< / table >\n" +"% endmacro\n" +"\n" +"% if \"new\" in ctx [ \" data\" ] :\n" +"

Följande avtal upphört att gälla : \n" +" ${ account_table ( ctx [ \" data\" ] [ \" new \" ] . iteritems ( ) ) }\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"old\" in ctx [ \" data\" ] :\n" +"

Följande avslutade kontrakt fortfarande inte bearbetats : \n" +" ${ account_table ( ctx [ \" data\" ] [ \" old\" ] . iteritems ( ) ) }\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"future\" in ctx[ \" data\" ] :\n" +"

Följande avtal löper ut om mindre än en månad : < / h2 >\n" +" ${ account_table ( ctx[ \" data\" ] [ \" future \" ] . iteritems ( ) ) " +"}\n" +"% endif\n" +"\n" +"

\n" +" Du kan kontrollera alla kontrakt som ska förnyas med hjälp av menyn :\n" +"< /p >\n" +"

    \n" +"
  • Försäljning / Fakturering / Avtal förnya < / li >\n" +"< /ul >\n" +"

    \n" +" Tack ,\n" +"< /p >\n" +"\n" +"

    \n"
    +"-\n"
    +"OpenERP Automatiskt e-postmeddelande\n"
    +"< /pre >\n"
    +"\n"
    +"            "
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: view:account.analytic.account:0
     msgid "Timesheets"
    -msgstr ""
    +msgstr "Tidrapporter"
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: view:account.analytic.account:0
     msgid "Closed"
    -msgstr ""
    +msgstr "Avslutad"
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
    @@ -438,7 +533,7 @@ msgstr "Förfallna kvantiteter"
     #. module: account_analytic_analysis
     #: view:account.analytic.account:0
     msgid "Status"
    -msgstr ""
    +msgstr "Status"
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
    @@ -461,7 +556,7 @@ msgstr "Avtal"
     #: view:account.analytic.account:0
     #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
     msgid "Sales Orders"
    -msgstr ""
    +msgstr "Kundorder"
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
    @@ -488,7 +583,7 @@ msgstr "Användare"
     #. module: account_analytic_analysis
     #: view:account.analytic.account:0
     msgid "Cancelled contracts"
    -msgstr ""
    +msgstr "Avbrutna avtal"
     
     #. module: account_analytic_analysis
     #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
    @@ -503,6 +598,14 @@ msgid ""
     "                

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka här för att skapa en mall för avtal.\n" +"

    \n" +" Mallar används för att föregå kontrakt / projekt som\n" +" kan väljas av säljarna att snabbt konfigurera\n" +" villkoren i kontraktet.\n" +"

    \n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user @@ -520,6 +623,8 @@ msgid "" "Allows you to set the template field as required when creating an analytic " "account or a contract." msgstr "" +"Gör att du kan ställa in mallfält som krävs när man skapar ett objektkonto " +"eller ett avtal." #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -536,7 +641,7 @@ msgstr "Intäkter per tidsenhet (verklig)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expired or consumed" -msgstr "" +msgstr "Utgången eller förbrukad" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all @@ -553,31 +658,42 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa ett nytt avtal.\n" +"

    \n" +" Använd avtal för att följa uppgifter, frågor, " +"tidrapporter och fakturering baserad på\n" +" arbete, kostnader och / eller kundorder. OpenERP " +"hanterar automatiskt \n" +" varningarna för förnyelse av kontrakten till rätt " +"försäljningsansvarig.\n" +"

    \n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0 msgid "Total to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Totalt att fakturera" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts not assigned" -msgstr "" +msgstr "Avtal inte knutet" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Customer Contracts" -msgstr "" +msgstr "Kundavtal" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 msgid "Total Invoiced" -msgstr "" +msgstr "Totalt fakturerat" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Pågår" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 @@ -587,7 +703,7 @@ msgstr "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts in progress (open, draft)" -msgstr "" +msgstr "Aktuella avtal (öppna, förslag)" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0 @@ -597,7 +713,7 @@ msgstr "Last Invoice Date" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvarstående enheter" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all @@ -612,6 +728,13 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Här hittar du tidrapporter och inköp som du gjorde för\n" +" avtal som kan vidarefakturerats till kunden. Om du vill\n" +" att registrera nya aktiviteter för att fakturera, bör du " +"använda tidrapportmenyn istället.\n" +"

    \n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 @@ -635,6 +758,9 @@ msgid "" "remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between " "'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts" msgstr "" +"Förväntan av återstående intäkter för detta avtal. Beräknas som summan av " +"återstående delsummor, som i sin tur beräknas som maximalt mellan " +"\"(Uppskattning - Fakturerade)\" och \"att fakturera 'belopp" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue @@ -645,7 +771,7 @@ msgstr "Avtal att förnya" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0 msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract." -msgstr "" +msgstr " Summa av allt som går att fakturera på detta avtal" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0 @@ -655,7 +781,7 @@ msgstr "Teoretisk marginal" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,remaining_total:0 msgid "Total Remaining" -msgstr "" +msgstr "Totalt återstående" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin:0 @@ -665,12 +791,12 @@ msgstr "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs." #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0 msgid "Estimation of Hours to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Uppskattning av timmar att fakturera" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0 msgid "Fixed Price" -msgstr "" +msgstr "Fast pris" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0 @@ -685,22 +811,26 @@ msgid "" " defined on the product related (e.g timesheet \n" " products are defined on each employee)." msgstr "" +"Vid vidarefakturering av kostnader, använder OpenERP den\n" +" prislista som är knuten till avtalet och den " +"relaterade produkten (t.ex. på tidrapport\n" +" finns en produkt knuten till varje anställd)." #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: account_analytic_analysis #: field:sale.config.settings,group_template_required:0 msgid "Mandatory use of templates." -msgstr "" +msgstr "Obligatorisk användning av mallar" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Avtalsmall" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,total_cost:0 @@ -714,7 +844,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" -msgstr "" +msgstr "Total uppskattning" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0 @@ -740,17 +870,17 @@ msgstr "Total Time" #: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required msgid "" "the field template of the analytic accounts and contracts will be required." -msgstr "" +msgstr "Fältet mall för objektkontot och avtal kommer bli obligatoriskt" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 msgid "On Timesheets" -msgstr "" +msgstr "På tidrapporter" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #~ msgid "Pending contracts to renew with your customer" #~ msgstr "Väntande avtal att förnya med dina kunder" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po index 8af59455628..3c8d1af3937 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Objektregler" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 msgid "Group By..." -msgstr "Gruppera" +msgstr "Gruppera på..." #. module: account_analytic_default #: help:account.analytic.default,date_stop:0 msgid "Default end date for this Analytic Account." -msgstr "" +msgstr "Standard slutdatum för detta objektkonto" #. module: account_analytic_default #: help:account.analytic.default,product_id:0 @@ -41,6 +41,9 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "product, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Välj en produkt som kommer att använda objektkonto som anges i mallen (t.ex. " +"skapa nya kundfaktura eller försäljnings ordning om vi väljer denna produkt, " +"kommer den automatiskt att ta detta som ett objektkonto)" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking @@ -65,12 +68,15 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "partner, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Välj ett företag som kommer att använda objektkonto som anges i mallen " +"(t.ex. skapa nya kundfaktura eller försäljnings ordning om vi väljer denna " +"partner, kommer den automatiskt att ta detta som ett objektkonto)" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 #: field:account.analytic.default,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "Företag" +msgstr "Bolag" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 @@ -81,7 +87,7 @@ msgstr "Användare" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open msgid "Entries" -msgstr "Poster" +msgstr "Transaktioner" #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,date_stop:0 @@ -98,13 +104,14 @@ msgstr "Standard objektkonto" #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" +msgstr "Nummerserie" #. module: account_analytic_default #: help:account.analytic.default,user_id:0 msgid "" "Select a user which will use analytic account specified in analytic default." msgstr "" +"Välj en användare som kommer att använda objektkontot som anges i mallen." #. module: account_analytic_default #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line @@ -118,22 +125,25 @@ msgid "" "default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this " "company, it will automatically take this as an analytic account)" msgstr "" +"Välj ett bolag som kommer att använda objektkontot som anges i mallen (t.ex. " +"skapa nya kundfaktura eller försäljnings ordning om vi väljer det här " +"företaget, kommer den automatiskt att ta detta som ett objektkonto)" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 #: field:account.analytic.default,analytic_id:0 msgid "Analytic Account" -msgstr "Analys konto" +msgstr "Objektkonto" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default msgid "Analytic Distribution" -msgstr "Objektdistribution" +msgstr "Objektfördelning" #. module: account_analytic_default #: help:account.analytic.default,date_start:0 msgid "Default start date for this Analytic Account." -msgstr "" +msgstr "Standard startdatum för detta objektkonto" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 @@ -144,7 +154,7 @@ msgstr "Konton" #: view:account.analytic.default:0 #: field:account.analytic.default,partner_id:0 msgid "Partner" -msgstr "Partner" +msgstr "Företag" #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,date_start:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po index fc9c08d8f5e..9eb7c7677bb 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Kurs (%)" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 #, python-format msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" +msgstr "Totalen borde vara mellan %s och %s" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Visa inte tomma rader" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 #, python-format msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" +msgstr "Kontot %s saknar objekttransaktioner" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Konto3 Id" #: view:account.crossovered.analytic:0 #: view:analytic.plan.create.model:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Kontoutdragsrad" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Skriv ut korsrefererande objekt" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 #, python-format msgid "User Error!" -msgstr "" +msgstr "Användarfel!" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Analysjournal" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 #, python-format msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +msgstr "Vänligen ange namn och kod innan förlagan sparas" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Journal" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +msgstr "En objektjournal måste definieras för '%s'-journalen" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Fakturarad" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" +msgstr "Objektplan saknas" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Objektfördelning" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +msgstr "En förlaga med detta namn och kod finns redan" #. module: account_analytic_plans #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 diff --git a/addons/account_asset/i18n/sv.po b/addons/account_asset/i18n/sv.po index fd44381b69a..e95872c9ff0 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sv.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Belopp som enligt plan inte kan avskrivas" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_period:0 msgid "The amount of time between two depreciations, in months" -msgstr "" +msgstr "Tiden mellan två avskivningar, i månader" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Avskrivningsdatutm" #. module: account_asset #: constraint:account.asset.asset:0 msgid "Error ! You cannot create recursive assets." -msgstr "" +msgstr "Fel ! Rekursiva tillgångar kan inte skapas." #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,posted_value:0 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Avskrivningsverifikat" #: code:addons/account_asset/account_asset.py:82 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "# avskrivningsrader" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_period:0 msgid "Number of Months in a Period" -msgstr "" +msgstr "Antal månader i en period" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "Ändra varaktighet" #: help:account.asset.category,method_number:0 #: help:account.asset.history,method_number:0 msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" -msgstr "" +msgstr "Antal avskrivningar för att anse tillgången helt avskriven" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:0 msgid "Analytic Information" -msgstr "" +msgstr "Objektinformation" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 msgid "Next Period Depreciation" -msgstr "" +msgstr "Nästa avskrivningsperiod" #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Sök tillgångskategori" #. module: account_asset #: view:asset.modify:0 msgid "months" -msgstr "" +msgstr "månader" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Tidmetoden" #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 #: view:asset.modify:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po index 439f5592fbd..a39cef9e913 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Avbryt valda utdragsrader" #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,val_date:0 msgid "Value Date" -msgstr "" +msgstr "Värdedatum" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Batchbetalningsinformation" #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: account_bank_statement_extensions #: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:129 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:confirm.statement.line:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:confirm.statement.line:0 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Manuell" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Bank Transaction" -msgstr "" +msgstr "Banktransaktion" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Bankutdragsrad" #: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:129 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line.global:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sv.po b/addons/account_budget/i18n/sv.po index 82f62b2e9fe..b0f78e66566 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:15+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -147,6 +147,27 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en ny budget.\n" +" \n" +" En budget är en prognos av företagets förväntade intäkter " +"och / eller \n" +" kostnader för en framtida period. En budget är definierad på " +"vissa\n" +" finansiella konton och / eller objektkonton (som kan vara\n" +" projekt, avdelningar, produktkategorier, etc.)\n" +" \n" +" Genom att hålla reda på var dina pengar går, så vet du vid " +"varje tillfälle hur mycket \n" +" du kan spendera, och vara mer benägen att möta dina " +"ekonomiska\n" +" mål. Skapa en budget genom att specificera den förväntade " +"intäkten per\n" +" objektkonto och följa dess utveckling baserad på det " +"verkliga utfallet\n" +" under den perioden.\n" +" \n" +" " #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -266,7 +287,7 @@ msgstr "Att godkänna budgetar" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Varaktighet" #. module: account_budget #: field:account.budget.post,code:0 @@ -364,12 +385,12 @@ msgstr "Teoretiskt belopp" #: view:account.budget.crossvered.summary.report:0 #: view:account.budget.report:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Cancel Budget" -msgstr "" +msgstr "Avbryt budget" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/sv.po b/addons/account_cancel/i18n/sv.po index dd5efb025f8..12df7ac7d01 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/sv.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 msgid "Cancel Invoice" -msgstr "" +msgstr "Annullera faktura" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Avbryt" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sv.po b/addons/account_followup/i18n/sv.po index 288845f9481..b18e2e82aef 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sv.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:20+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "${user.company_id.name}-betalningspåminnelse" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 msgid "The maximum follow-up level" -msgstr "" +msgstr "Den högsta uppföljningsnivån" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "Uppföljning" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(date)s" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_next_action_date:0 msgid "Next Action Date" -msgstr "" +msgstr "Datum för nästa åtgärd" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 @@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "Manuell åtgärd" #. module: account_followup #: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 msgid "Needs Printing" -msgstr "" +msgstr "Behöver skrivas ut" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 msgid "Action To Do" -msgstr "" +msgstr "Åtgärd att utföra" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Uppföljningssteg" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Förfallodatum" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Skicka uppföljningar" #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "No Responsible" -msgstr "" +msgstr "Inte ansvarig" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 #, python-format msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referens" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ": Partnernamn" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 msgid "Assign a Responsible" -msgstr "" +msgstr "Anslut en ansvarig" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/sv.po b/addons/account_payment/i18n/sv.po index e7254eae119..a5451e535a5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -29,6 +29,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en betalningsorder.\n" +" \n" +" En betalningsorder är en begäran om utbetalning från ditt " +"företag att betala en\n" +" leverantörsfaktura eller en kundåterbetalning.\n" +" \n" +" " #. module: account_payment #: field:payment.line,currency:0 @@ -121,7 +129,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: account_payment #: report:payment.order:0 @@ -211,7 +219,7 @@ msgstr "OCR" #. module: account_payment #: view:account.bank.statement:0 msgid "Import Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Importera betalningsrader" #. module: account_payment #: view:payment.line:0 @@ -253,7 +261,7 @@ msgstr "" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_created:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Registeringsdatum" #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 @@ -392,7 +400,7 @@ msgstr "Preliminär" #: view:payment.order:0 #: field:payment.order,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: account_payment #: help:payment.line,communication2:0 @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "Sök" #. module: account_payment #: field:payment.order,user_id:0 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Ansvarig" #. module: account_payment #: field:payment.line,date:0 diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po index c086ccc8774..9bd5d5c7454 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 msgid "Template User" -msgstr "" +msgstr "Mallanvändare" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_tls:0 @@ -29,6 +29,9 @@ msgid "" "option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication " "attempts will fail." msgstr "" +"Begär säker TLS / SSL-kryptering vid anslutning till LDAP-servern. Det här " +"alternativet kräver en server med STARTTLS aktiverad, annars kommer alla " +"autentiseringsförsök att misslyckas." #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 @@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 diff --git a/addons/auth_signup/i18n/sv.po b/addons/auth_signup/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..0ed094c5fc1 --- /dev/null +++ b/addons/auth_signup/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,320 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:30+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_type:0 +msgid "Signup Token Type" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "Allow external users to sign up" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#, python-format +msgid "Confirm Password" +msgstr "Bekräfta lösenord" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "If unchecked, only invited users may sign up." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiverad" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 +#, python-format +msgid "Reset password" +msgstr "Återställ lösenord" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 +msgid "Template user for new users created through signup" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#, python-format +msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email +msgid "" +"\n" +"

    A password reset was requested for the OpenERP account linked to this " +"email.

    \n" +"\n" +"

    You may change your password by following this link.

    \n" +"\n" +"

    Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

    " +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#, python-format +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_url:0 +msgid "Signup URL" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email +msgid "" +"\n" +" \n" +"

    \n" +" ${object.name},\n" +"

    \n" +"

    \n" +" You have been invited to connect to " +"\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in " +"OpenERP.\n" +"

    \n" +"

    \n" +" To accept the invitation, click on the following " +"link:\n" +"

    \n" +" \n" +"

    \n" +" Thanks,\n" +"

    \n" +"
    \n"
    +"--\n"
    +"${object.company_id.name or ''}\n"
    +"${object.company_id.email or ''}\n"
    +"${object.company_id.phone or ''}\n"
    +"                    
    \n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#, python-format +msgid "Please enter a username." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 +#, python-format +msgid "" +"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" +"You can configure it under Settings/General Settings." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#, python-format +msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#, python-format +msgid "Please enter a username or email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 +#, python-format +msgid "Username (Email)" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_expiration:0 +msgid "Signup Expiration" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 +#, python-format +msgid "Log in" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_valid:0 +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#, python-format +msgid "Invalid signup token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#, python-format +msgid "Passwords do not match; please retype them." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#, python-format +msgid "No database selected !" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email +msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 +#, python-format +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_token:0 +msgid "Signup Token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sv.po b/addons/base_calendar/i18n/sv.po index 72e8e7c6c0c..f6e1f26c5e7 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-08 15:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -354,6 +354,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 @@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "Evenemangsalarminformation" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." -msgstr "" +msgstr "Kan inte vara negativ eller 0." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,create_date:0 @@ -565,7 +567,7 @@ msgstr "Caldav URL" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" -msgstr "" +msgstr "Inbjudningsguide" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 @@ -748,7 +750,7 @@ msgstr "Avslaget" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." -msgstr "" +msgstr "Gruppering efter datum stöds inte, använd kalendervyn i stället." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "Måndag" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4 msgid "Open Discussion" -msgstr "" +msgstr "Öppen diskussion" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model @@ -940,7 +942,7 @@ msgstr "Den" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,write_date:0 msgid "Write Date" -msgstr "" +msgstr "Avtalsdatum" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,delegated_from:0 @@ -1009,7 +1011,7 @@ msgstr "Osäker" #: constraint:calendar.todo:0 #: constraint:crm.meeting:0 msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" +msgstr "Fel ! Slutdatum kan inte sättas före startdatum." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0 @@ -1185,6 +1187,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att schemalägga ett nytt möte.\n" +"

    \n" +" Kalendern delas mellan anställda och helt integrerad med\n" +" andra applikationer såsom personal semester eller affärs\n" +" möjligheter.\n" +"

    \n" +" " #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,description:0 @@ -1369,6 +1379,13 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att ställa in ett nytt larm typ.\n" +"

    \n" +" Du kan definiera en anpassad typ av alarm som kan vara\n" +" tilldelats kalenderhändelser eller möten.\n" +"

    \n" +" " #. module: base_calendar #: selection:crm.meeting,state:0 @@ -1425,7 +1442,7 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Meddelande" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0 @@ -1450,7 +1467,7 @@ msgstr "april" #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106 #, python-format msgid "Email addresses not found" -msgstr "" +msgstr "E-postadress saknas" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1468,7 +1485,7 @@ msgstr "Veckodag" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "Intervallet kan inte vara negativt." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,byday:0 @@ -1481,7 +1498,7 @@ msgstr "Per dag" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." -msgstr "" +msgstr "Först måste du ange dagen för inbjudan." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 @@ -1564,7 +1581,7 @@ msgstr "lördag" #: field:calendar.todo,interval:0 #: field:crm.meeting,interval:0 msgid "Repeat Every" -msgstr "" +msgstr "Repetera varje" #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,byday:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/sv.po b/addons/base_setup/i18n/sv.po index bd46774c3c3..a7bb7d9636f 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/sv.po +++ b/addons/base_setup/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Anders Eriksson, Mobila System \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -42,6 +42,7 @@ msgstr "base.config.settings" msgid "" "Use external authentication providers, sign in with google, facebook, ..." msgstr "" +"Använd externa identitetsleverantörer, logga in med google, facebook, ..." #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -55,6 +56,15 @@ msgid "" "OpenERP using specific\n" " plugins for your preferred email application." msgstr "" +"OpenERP gör det möjligt att automatiskt skapa kundämnen (eller andra " +"dokument)\n" +" från inkommande e-post. Du kan automatiskt " +"synkronisera e-post med OpenERP\n" +" med vanliga POP / IMAP-konton, med hjälp av ett " +"e-integrationsprogram för din\n" +" e-postserver, eller genom att manuellt spara e-" +"post till OpenERP via specifika\n" +" plugins för ditt favorit-e-postprogram." #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_sale:0 @@ -179,7 +189,7 @@ msgstr "Hyresgästen" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_share:0 msgid "Share or embbed any screen of openerp." -msgstr "" +msgstr "Dela eller bädda in godtycklig OpenERP-vy." #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -202,6 +212,9 @@ msgid "" "companies.\n" " This installs the module multi_company." msgstr "" +"Arbeta i flera företagsmiljöer, med lämplig tillgång säkerhet mellan " +"företagen.\n" +" Detta installerar modulen multi_company." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -210,6 +223,10 @@ msgid "" "You can\n" " launch the OpenERP Server with the option" msgstr "" +"Den offentliga Portalen är tillgänglig endast om du är i en endatabas läge. " +"Du kan\n" +" starta OpenERP Server med det " +"alternativet" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -242,6 +259,13 @@ msgid "" "projects,\n" " etc." msgstr "" +"När du skickar ett dokument till en kund\n" +" (citat, faktura), kommer kunden att få\n" +" möjlighet att registrera sig på " +"webbplatsen för att få alla sina dokument,\n" +" Läs ditt företag nyheter, följa sitt " +"projekt,\n" +" etc." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_terminology @@ -270,6 +294,13 @@ msgid "" " Partner from the selected emails.\n" " This installs the module plugin_thunderbird." msgstr "" +"Insticksprogrammet låter dig arkivera e-post och bilagor till det valda\n" +" OpenERP-objektet. Du kan välja ett företag, eller ett " +"kundämne och\n" +" bifoga den markerade posten som en. EML-fil i\n" +" en bilaga. Du kan skapa dokument för CRM kundämnen,\n" +" företag från de valda e-post.\n" +" Detta installerar modulen plugin_thunderbird." #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 @@ -298,6 +329,12 @@ msgid "" " email into an OpenERP mail message with attachments.\n" " This installs the module plugin_outlook." msgstr "" +"I Outlook plugin låter dig välja ett objekt som du vill lägga till\n" +" till din e-post och bilagor från MS Outlook. Du kan välja " +"ett företag,\n" +" eller en kundämnet och arkivera en vald\n" +" e-post till en OpenERP-meddelande med bilagor.\n" +" Detta installerar modulen plugin_outlook." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -316,6 +353,9 @@ msgid "" " Once activated, the login page will be " "replaced by the public website." msgstr "" +"att göra så.\n" +" När aktiverad, kommer inloggningssidan " +"ersättas av den publika webbplatsen." #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_share:0 diff --git a/addons/board/i18n/sv.po b/addons/board/i18n/sv.po index 67e929b7b27..1c7e2d50429 100644 --- a/addons/board/i18n/sv.po +++ b/addons/board/i18n/sv.po @@ -8,58 +8,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: board #: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_create msgid "Create Board" -msgstr "" +msgstr "Skapa en anslagstavla" #. module: board #: view:board.create:0 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Skapa" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:4 #, python-format msgid "Reset Layout.." -msgstr "" +msgstr "Återställ layouten" #. module: board #: view:board.create:0 msgid "Create New Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Skapa ny anslagstavla" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:40 #, python-format msgid "Choose dashboard layout" -msgstr "" +msgstr "Välj anslagstavellayout" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:70 #, python-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Lägg till" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:139 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this item ?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill radera?" #. module: board #: model:ir.model,name:board.model_board_board @@ -71,31 +71,31 @@ msgstr "Bräde" #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash msgid "My Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Min anslagstavla" #. module: board #: field:board.create,name:0 msgid "Board Name" -msgstr "" +msgstr "Tavelnamn" #. module: board #: model:ir.model,name:board.model_board_create msgid "Board Creation" -msgstr "" +msgstr "Anslagstavelbyggande" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:67 #, python-format msgid "Add to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Lägg till anslagstavlan" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:28 #, python-format msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #. module: board #: model:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action @@ -115,13 +115,28 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"
    \n" +"

    \n" +" Din personliga anslagstavla är tom. \n" +" \n" +" För att lägga till din första rapport i denna tavla, gå " +"till någon\n" +" meny, växla till lista eller graf visa och klicka " +"\"Lägg till\n" +" anslagstavlan \" i de utökade sökmöjligheter.\n" +" \n" +" Du kan välja och gruppera data innan du sätter in i\n" +" instrumentpanel med sökalternativen.\n" +" \n" +" \n" +" " #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:6 #, python-format msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Återställ" #. module: board #: field:board.create,menu_parent_id:0 @@ -133,21 +148,21 @@ msgstr "Parent Menu" #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:8 #, python-format msgid "Change Layout.." -msgstr "" +msgstr "Ändra layout..." #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:93 #, python-format msgid "Edit Layout" -msgstr "" +msgstr "Ändra layout" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:10 #, python-format msgid "Change Layout" -msgstr "" +msgstr "Ändra layout" #. module: board #: view:board.create:0 @@ -157,11 +172,11 @@ msgstr "Cancel" #. module: board #: view:board.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:69 #, python-format msgid "Title of new dashboard item" -msgstr "" +msgstr "Titel på anslagstavlan" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po index a32cfbc4424..3a506d893b6 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:22+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,email_from:0 msgid "Destination email for email gateway" -msgstr "" +msgstr "Mottagande e-postadress i E-postbryggan" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk.report,month:0 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Mars" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,company_id:0 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Övervakarens e-post" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk,priority:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Avbruten" #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: crm_helpdesk #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Ingen rubrik" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "" +msgstr "Avsluta ärendet" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -283,6 +283,8 @@ msgid "" "Helpdesk requests that are assigned to me or to one of the sale teams I " "manage" msgstr "" +"Kundtjänst-förfrågningar som tilldelats mig eller till någon av de " +"försäljningsteam jag hanterar" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 @@ -297,7 +299,7 @@ msgstr "Alla väntande kundjtänstärenden" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Close Case" -msgstr "" +msgstr "Stäng ärendet" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 @@ -410,7 +412,7 @@ msgstr "Väntande" #: view:crm.helpdesk.report:0 #: field:crm.helpdesk.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk.report,month:0 @@ -455,6 +457,19 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en ny begäran.\n" +" \n" +" Helpdesk och support gör att du kan spåra dina insatser.\n" +" \n" +" Använd OpenERP Frågor system för att hantera ditt stöd\n" +" aktiviteter. Frågor som kan anslutas till den e-gateway: " +"new\n" +" e-post kan skapa problem, får var och en av dem " +"automatiskt\n" +" historia av samtalet med kunden.\n" +" \n" +" " #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,planned_revenue:0 @@ -511,7 +526,7 @@ msgstr "Januari" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -527,7 +542,7 @@ msgstr "Övrigt" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 msgid "My Company" -msgstr "" +msgstr "olagMitt b" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -662,11 +677,15 @@ msgid "" " \n" "If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'." msgstr "" +"Statusen är satt till \"Utkast\", när ett ärende skapas.\n" +"Om ärendet pågår status är inställd på \"Öppna\".\n" +"När fallet är över, är det status till \"Klar\".\n" +"Om ärendet måste ses över så att status är \"Väntar\"." #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: crm_helpdesk #: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action diff --git a/addons/document_ftp/i18n/sv.po b/addons/document_ftp/i18n/sv.po index 4fb04446c30..dc2e1d31358 100644 --- a/addons/document_ftp/i18n/sv.po +++ b/addons/document_ftp/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:39+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.configuration:0 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. module: document_ftp #: model:ir.model,name:document_ftp.model_knowledge_config_settings msgid "knowledge.config.settings" -msgstr "" +msgstr "knowledge.config.settings" #. module: document_ftp #: model:ir.actions.act_url,name:document_ftp.action_document_browse @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Bläddra bland filer" #. module: document_ftp #: help:knowledge.config.settings,document_ftp_url:0 msgid "Click the url to browse the documents" -msgstr "" +msgstr "Klicka på url-en för att bläddra bland dokumenten" #. module: document_ftp #: field:document.ftp.browse,url:0 @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "FTP-serverkonfiguration" #. module: document_ftp #: field:knowledge.config.settings,document_ftp_url:0 msgid "Browse Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumentbläddring" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.browse:0 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Adress" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.browse:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: document_ftp #: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_browse @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Dokumentbläddring" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.browse:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: document_ftp #: view:document.ftp.browse:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sv.po b/addons/document_webdav/i18n/sv.po index cd23b91aa7c..3fbb4d5f63d 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sv.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 #: field:document.webdav.file.property,create_date:0 msgid "Date Created" -msgstr "Skapad datum" +msgstr "Registreringsdatum" #. module: document_webdav #: model:ir.ui.menu,name:document_webdav.menu_document_props @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Dokument" #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 msgid "Document property" -msgstr "" +msgstr "Dokumentattribut" #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "document.webdav.file.property" #: view:document.webdav.dir.property:0 #: view:document.webdav.file.property:0 msgid "Group By..." -msgstr "Gruppera" +msgstr "Gruppera på..." #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Värde" #: field:document.webdav.dir.property,dir_id:0 #: model:ir.model,name:document_webdav.model_document_directory msgid "Directory" -msgstr "Katalog" +msgstr "Mapp" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,write_uid:0 @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Författare" #. module: document_webdav #: view:document.webdav.file.property:0 msgid "Document Property" -msgstr "" +msgstr "Dokumentattribut" #. module: document_webdav #: model:ir.ui.menu,name:document_webdav.menu_properties diff --git a/addons/fetchmail/i18n/sv.po b/addons/fetchmail/i18n/sv.po index faaf391a2a7..81d66294521 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/sv.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure the incoming email gateway" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera den inkomande e-postbryggan" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Lokal server" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: fetchmail #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "SSL" #. module: fetchmail #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_config_settings msgid "fetchmail.config.settings" -msgstr "" +msgstr "fetchmail.config.settings" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,date:0 @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Behåll original" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:0 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Avancerade alternativ" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:0 @@ -196,6 +196,8 @@ msgid "" "Here is what we got instead:\n" " %s." msgstr "" +"Detta fick vi istället:\n" +" %s" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:0 @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" -msgstr "" +msgstr "Utgående e-post" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,priority:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/sv.po b/addons/fleet/i18n/sv.po index 14c66351e82..2883735942c 100644 --- a/addons/fleet/i18n/sv.po +++ b/addons/fleet/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:59+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kompakt" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1 msgid "A/C Compressor Replacement" -msgstr "" +msgstr "Byte av komfortkyla" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,vin_sn:0 @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Service" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Okänt" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20 msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Kamremsbyte" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 msgid "Vehicle costs" -msgstr "" +msgstr "Fordonskostnad" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Diesel" #: code:addons/fleet/fleet.py:421 #, python-format msgid "License Plate: from '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Registreringsskylt från '%s' till '%s'" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_38 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Gruppera efter..." #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32 msgid "Oil Pump Replacement" -msgstr "" +msgstr "Byte oljepump" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.fuel,liter:0 msgid "Liter" -msgstr "" +msgstr "Liter" #. module: fleet #: model:ir.actions.client,name:fleet.action_fleet_menu @@ -152,22 +152,22 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:board.board:0 msgid "Fuel Costs" -msgstr "" +msgstr "Bränslekostnader" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_9 msgid "Battery Inspection" -msgstr "" +msgstr "Batteriinspektion" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Bolag" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Invoice Date" -msgstr "" +msgstr "Fakturadatum" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Servicetillfällen" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,odometer:0 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,notes:0 msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "Villkor" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_kanban @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 msgid "Total Cost" -msgstr "" +msgstr "Total kostnad" #. module: fleet #: selection:fleet.service.type,category:0 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Terminate Contract" -msgstr "" +msgstr "Avsluta avtal" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.cost,parent_id:0 diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 453bf89fe52..1681bc0ac2c 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-01 18:23+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-28 02:50+0000\n" +"Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Ажилчдын бүтэц" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" -msgstr "Гэрээний мэдээлэл" +msgstr "Холбоо барих мэдээлэл" #. module: hr #: field:res.users,employee_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po index 8be1da902ab..5ddb71011d6 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 08:13+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_payroll_account diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po index 66afa18ce49..0bb07e85372 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:31+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:40+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Gruppera efter..." #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Force to use a specific product" -msgstr "" +msgstr "Kräv en viss produkt" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 diff --git a/addons/project_issue/i18n/sv.po b/addons/project_issue/i18n/sv.po index 52c897a92ec..21d4d74ec68 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 msgid "Deadly bug" -msgstr "" +msgstr "Showstopper" #. module: project_issue #: help:project.config.settings,fetchmail_issue:0 @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create issues from " "incoming emails." msgstr "" +"Tillåter att du konfigurerar din e-postserver för inkommande meddelanden att " +"skapa ärenden automatiskt" #. module: project_issue #: field:project.issue.report,delay_open:0 @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "Arbetstid för att öppna ärendet" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_started msgid "Issue started" -msgstr "" +msgstr "Ärende öppnat" #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 @@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Upparbetat (%)" #: view:project.issue:0 #: field:project.issue,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: project_issue #: field:project.issue,company_id:0 @@ -97,11 +99,16 @@ msgid "" " * Ready for next stage indicates the issue is ready to be pulled to the " "next stage" msgstr "" +"Ett ärendes Kanban-tillstånd indikerar speciella situationer som påverkar " +"det:\n" +" * Normal är standardläget\n" +" * Blockerad indikerar något hindrar utvecklingen av denna fråga\n" +" * Redo för nästa steg anger att frågan är klar att dras till nästa steg" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: project_issue #: help:account.analytic.account,use_issues:0 @@ -155,7 +162,7 @@ msgstr "Dagar sedan registrering" #: view:project.issue.report:0 #: field:project.issue.report,task_id:0 msgid "Task" -msgstr "Ärende" +msgstr "Uppgift" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_stage @@ -194,6 +201,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att öppna ett nytt ärende.\n" +"

    \n" +"

    Med OpenERP ärendehantering kan du effektivt hantera saker\n" +" som interna förfrågningar, mjukvaruutvecklingsbuggar, kund-\n" +" klagomål, projektbekymmer, materialhaverier etc.\n" +"

    \n" +" " #. module: project_issue #: selection:project.issue,state:0 @@ -204,7 +219,7 @@ msgstr "Avbruten" #. module: project_issue #: field:project.issue,description:0 msgid "Private Note" -msgstr "" +msgstr "Privat notering" #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 @@ -229,7 +244,7 @@ msgstr "Arbetstimmar innan problemet är öppnar i snitt" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Objektkonto" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_summary:0 @@ -237,6 +252,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: project_issue #: help:project.project,project_escalation_id:0 @@ -256,12 +273,12 @@ msgstr "Tilläggsinformation" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:479 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Redigera..." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -272,7 +289,7 @@ msgstr "Ansvarig" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_blocked #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_blocked msgid "Issue Blocked" -msgstr "" +msgstr "Ärende blockerat" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -282,13 +299,13 @@ msgstr "Statistik" #. module: project_issue #: field:project.issue,kanban_state:0 msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "Kanbanstatus" #. module: project_issue #: code:addons/project_issue/project_issue.py:366 #, python-format msgid "Project issue converted to task." -msgstr "" +msgstr "Ärende konverterat till uppgift" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -309,7 +326,7 @@ msgstr "Version" #. module: project_issue #: field:project.issue,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -321,7 +338,7 @@ msgstr "Ny" #. module: project_issue #: view:project.project:0 msgid "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}" -msgstr "" +msgstr "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}" #. module: project_issue #: field:project.issue,email_from:0 @@ -344,7 +361,7 @@ msgstr "Lägsta" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -377,7 +394,7 @@ msgstr "project.issue.version" #. module: project_issue #: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0 msgid "Create issues from an incoming email account " -msgstr "" +msgstr "Skapa ett ärende från ett inkommande e-post,eddelande " #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -423,7 +440,7 @@ msgstr "Ärendeanalys" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:516 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "Inget ämne" #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree @@ -441,7 +458,7 @@ msgstr "Kontakt" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ta bort" #. module: project_issue #: code:addons/project_issue/project_issue.py:371 @@ -467,7 +484,7 @@ msgstr "december" #. module: project_issue #: field:project.issue,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketter" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -477,12 +494,12 @@ msgstr "Ärendeuppföljningslista" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_01 msgid "Little problem" -msgstr "" +msgstr "Litet problem" #. module: project_issue #: view:project.project:0 msgid "creates" -msgstr "" +msgstr "skapar" #. module: project_issue #: field:project.issue,write_date:0 @@ -492,7 +509,7 @@ msgstr "Uppdateringsdatum" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Project:" -msgstr "" +msgstr "Projekt:" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -508,7 +525,7 @@ msgstr "Nästa åtgärd" #: view:project.issue:0 #: selection:project.issue,kanban_state:0 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Blockerad" #. module: project_issue #: field:project.issue,user_email:0 @@ -592,7 +609,7 @@ msgstr "Normal" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategori:" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -602,7 +619,7 @@ msgstr "juni" #. module: project_issue #: help:project.issue,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -617,7 +634,7 @@ msgstr "Dagar i behandling" #. module: project_issue #: field:project.issue,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: project_issue #: help:project.issue,state:0 @@ -644,7 +661,7 @@ msgstr "november" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:499 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Kund-e-postmeddelande" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -679,7 +696,7 @@ msgstr "De här personerna kommer att ta emot e-post." #. module: project_issue #: field:project.issue,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: project_issue #: field:project.issue,date:0 @@ -696,12 +713,12 @@ msgstr "Tilldelad" #. module: project_issue #: view:project.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_closed msgid "Issue closed" -msgstr "" +msgstr "Ärende stängt" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -755,12 +772,12 @@ msgstr "Projektärenden" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Lägg till intern notering" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Cancel Issue" -msgstr "" +msgstr "Avbryt ärende" #. module: project_issue #: help:project.issue,progress:0 @@ -770,13 +787,13 @@ msgstr "Beräknas som: nedlagd tid / total tid." #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "Unclosed Issues" -msgstr "" +msgstr "Oavstängda ärenden" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 #: selection:project.issue,kanban_state:0 msgid "Ready for next stage" -msgstr "" +msgstr "Klar för nästa steg" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -806,7 +823,7 @@ msgstr "Ärende" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_02 msgid "PBCK" -msgstr "" +msgstr "SBS" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -831,13 +848,13 @@ msgstr "maj" #. module: project_issue #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_config_settings msgid "project.config.settings" -msgstr "" +msgstr "project.config.settings" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_closed #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_closed msgid "Issue Closed" -msgstr "" +msgstr "Ärende stängt" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -849,13 +866,13 @@ msgstr "# e-postmeddelanden" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_new #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_new msgid "Issue Created" -msgstr "" +msgstr "Ärende skapat" #. module: project_issue #: code:addons/project_issue/project_issue.py:497 #, python-format msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Kund" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -866,7 +883,7 @@ msgstr "februari" #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_stage #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_project_issue_stage msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Steg ändrat" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -890,6 +907,13 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att lägga till en ny version.\n" +"

    \n" +" Här definierar du de olika versionerna av dina produkter " +"som du kan knyta ärenden till.\n" +"

    \n" +" " #. module: project_issue #: help:project.issue,section_id:0 @@ -908,7 +932,7 @@ msgstr "Mina ärenden" #. module: project_issue #: help:project.issue.report,delay_open:0 msgid "Number of Days to open the project issue." -msgstr "" +msgstr "Antal dagar innan ärendet öppnas" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -918,12 +942,12 @@ msgstr "april" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "⇒ Escalate" -msgstr "" +msgstr "⇒ Eskalera" #. module: project_issue #: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_new msgid "Issue created" -msgstr "" +msgstr "Ärende skapat" #. module: project_issue #: field:project.issue,working_hours_close:0 @@ -991,7 +1015,7 @@ msgstr "Varaktighet" #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_started #: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_started msgid "Issue Started" -msgstr "" +msgstr "Ärende startat" #~ msgid "Maintenance" #~ msgstr "Underhåll" diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index 5a6e68d9ef3..592972259bf 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "" "belyser dina försäljningsintäkter inom olika kriterier (säljare, partner, " "produkt, etc.) Använd den här rapporten för att utföra analyser på " "försäljningen som ännu inte har fakturerats. Om du vill analysera din " -"omsättning, bör du använda Fakturaanalysrapporten i Bokföringen." +"omsättning, bör du använda fakturaanalysrapporten i bokföringen." #. module: sale #: report:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po index 1ccffd62157..63749485b1f 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Indikerar kundreferense från kundorder" #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" -msgstr "" +msgstr "Försäljningsreferens" #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_name:0 msgid "Sale Name" -msgstr "" +msgstr "Säljare" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po index 1ca937885a5..001dc4e68d7 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:34+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 msgid "Dates" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. module: sale_order_dates #: field:sale.order,commitment_date:0 @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Plockningsdatum" #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,requested_date:0 msgid "Date requested by the customer for the sale." -msgstr "" +msgstr "Kundens önskade leveransdatum" #. module: sale_order_dates #: field:sale.order,requested_date:0 @@ -55,4 +55,4 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,commitment_date:0 msgid "Committed date for delivery." -msgstr "" +msgstr "Bekräftat leveransdatum" From 8752221ac259411968f84d71e136bf18b4209280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Sat, 29 Mar 2014 07:30:44 +0000 Subject: [PATCH 55/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140328064447-upr58gkij5ne9rm3 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140329073044-67cql7rohzkmuub9 --- addons/web/i18n/mn.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/addons/web/i18n/mn.po b/addons/web/i18n/mn.po index 1f18942a550..ea097ce6659 100644 --- a/addons/web/i18n/mn.po +++ b/addons/web/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-02 14:40+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-28 05:20+0000\n" +"Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-29 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "'%s' нь хөрвүүлэх боломжгүй огноо, огнооц #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325 #, python-format msgid "Duplicate" -msgstr "Хувилах" +msgstr "Хуулбарлан үүсгэх" #. module: web #. openerp-web From 09600a9969e84fd59d005b040fc13353a665f96f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Pinakin Nayi (OpenERP)" Date: Mon, 31 Mar 2014 10:31:22 +0530 Subject: [PATCH 56/68] [FIX]hr_payroll : initialize result_rate in localdict to avoid next execution problem bzr revid: pna@tinyerp.com-20140331050122-kqfw152vcippdl52 --- addons/hr_payroll/hr_payroll.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/addons/hr_payroll/hr_payroll.py b/addons/hr_payroll/hr_payroll.py index f944e8b1362..cc94ac4d5db 100644 --- a/addons/hr_payroll/hr_payroll.py +++ b/addons/hr_payroll/hr_payroll.py @@ -593,6 +593,7 @@ class hr_payslip(osv.osv): key = rule.code + '-' + str(contract.id) localdict['result'] = None localdict['result_qty'] = 1.0 + localdict['result_rate'] = 100 #check if the rule can be applied if obj_rule.satisfy_condition(cr, uid, rule.id, localdict, context=context) and rule.id not in blacklist: #compute the amount of the rule From 7ee65aa181ef895d4b2d496451a0720c609adf55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Mon, 31 Mar 2014 12:44:48 +0200 Subject: [PATCH 57/68] [FIX] sale: remove useless write call (problematic when invoice on delivery order) bzr revid: mat@openerp.com-20140331104448-4omzqnist6wlmakd --- addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py b/addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py index d8a7d05a10e..5f979ead31e 100644 --- a/addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py +++ b/addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py @@ -101,7 +101,6 @@ class sale_order_line_make_invoice(osv.osv_memory): break if flag: wf_service.trg_validate(uid, 'sale.order', order.id, 'manual_invoice', cr) - sales_order_obj.write(cr, uid, [order.id], {'state': 'progress'}) if not invoices: raise osv.except_osv(_('Warning!'), _('Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the following reasons:\n1.The state of this sales order line is either "draft" or "cancel"!\n2.The Sales Order Line is Invoiced!')) From dfe28ec31f74bec051e51ee9aafede7a60bd0191 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Mon, 31 Mar 2014 14:30:12 +0200 Subject: [PATCH 58/68] [FIX] expression: use unaccent() for translated search lp bug: https://launchpad.net/bugs/1049653 fixed bzr revid: chs@openerp.com-20140331123012-dq3hsw2bc368zvgq --- openerp/osv/expression.py | 50 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/openerp/osv/expression.py b/openerp/osv/expression.py index d3c2a8adabb..360ab4984cf 100644 --- a/openerp/osv/expression.py +++ b/openerp/osv/expression.py @@ -1020,6 +1020,7 @@ class expression(object): push(create_substitution_leaf(leaf, (left, operator, right), working_model)) elif field.translate and right: + field = left need_wildcard = operator in ('like', 'ilike', 'not like', 'not ilike') sql_operator = {'=like': 'like', '=ilike': 'ilike'}.get(operator, operator) if need_wildcard: @@ -1031,33 +1032,38 @@ class expression(object): sql_operator = sql_operator[4:] if sql_operator[:3] == 'not' else '=' inselect_operator = 'not inselect' - subselect = '( SELECT res_id' \ - ' FROM ir_translation' \ - ' WHERE name = %s' \ - ' AND lang = %s' \ - ' AND type = %s' - instr = ' %s' - #Covering in,not in operators with operands (%s,%s) ,etc. if sql_operator == 'in': - instr = ','.join(['%s'] * len(right)) - subselect += ' AND value ' + sql_operator + ' ' + " (" + instr + ")" \ - ') UNION (' \ - ' SELECT id' \ - ' FROM "' + working_model._table + '"' \ - ' WHERE "' + left + '" ' + sql_operator + ' ' + " (" + instr + "))" - else: - subselect += ' AND value ' + sql_operator + instr + \ - ') UNION (' \ - ' SELECT id' \ - ' FROM "' + working_model._table + '"' \ - ' WHERE "' + left + '" ' + sql_operator + instr + ")" + right = tuple(right) - params = [working_model._name + ',' + left, + if self.has_unaccent and sql_operator.endswith('like'): + trans_left = 'unaccent(value)' + left = 'unaccent("%s")' % (left,) + instr = 'unaccent(%s)' + else: + trans_left = 'value' + left = '"%s"' % (left,) + instr = '%s' + + subselect = """(SELECT res_id + FROM ir_translation + WHERE name = %s + AND lang = %s + AND type = %s + AND {trans_left} {operator} {right} + ) UNION ( + SELECT id + FROM "{table}" + WHERE {left} {operator} {right} + ) + """.format(trans_left=trans_left, operator=sql_operator, + right=instr, table=working_model._table, left=left) + + params = [working_model._name + ',' + field, context.get('lang', False) or 'en_US', 'model', right, right, - ] + ] push(create_substitution_leaf(leaf, ('id', inselect_operator, (subselect, params)), working_model)) else: @@ -1176,7 +1182,7 @@ class expression(object): if left in model._columns: format = need_wildcard and '%s' or model._columns[left]._symbol_set[0] - if self.has_unaccent and sql_operator in ('ilike', 'not ilike'): + if self.has_unaccent and sql_operator.endswith('like'): query = '(unaccent(%s."%s") %s unaccent(%s))' % (table_alias, left, sql_operator, format) else: query = '(%s."%s" %s %s)' % (table_alias, left, sql_operator, format) From 6488521529d8e36951f67f7a9fb650b615d1721b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Tue, 1 Apr 2014 20:42:04 +0200 Subject: [PATCH 59/68] [FIX] l10n_pa: remove duplicated "data" key in manifest bzr revid: chs@openerp.com-20140401184204-e8tr0fnc5x053w6l --- addons/l10n_pa/__openerp__.py | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/addons/l10n_pa/__openerp__.py b/addons/l10n_pa/__openerp__.py index 05e7ad5aefc..792c3de07ea 100644 --- a/addons/l10n_pa/__openerp__.py +++ b/addons/l10n_pa/__openerp__.py @@ -44,8 +44,6 @@ Con la Colaboración de ], "demo_xml": [ ], - "data": [ - ], "active": False, "installable": True, "certificate" : "", From 16ce262c33d331a5d1c61caf9a042942125168ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Wed, 2 Apr 2014 06:44:59 +0000 Subject: [PATCH 60/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140329073038-m7q4sxpb8tprh00r bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140330061549-r3t0pecngy76c2rw bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140331064021-x3wjc8s4oa0ncq95 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140401065325-w3viflz7c33n4uis bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140402064459-d7e3d8nwo8famjh6 --- addons/account/i18n/ar.po | 10 +- addons/account/i18n/ja.po | 6 +- addons/account/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po | 10 +- .../i18n/sv.po | 8 +- addons/account_check_writing/i18n/sv.po | 12 +- addons/account_payment/i18n/sv.po | 25 +- addons/account_report_company/i18n/sv.po | 64 + addons/account_test/i18n/sv.po | 266 ++++ addons/account_voucher/i18n/sv.po | 45 +- addons/analytic/i18n/sv.po | 104 +- addons/analytic/i18n/zh_CN.po | 62 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/sv.po | 95 ++ addons/analytic_user_function/i18n/sv.po | 20 +- addons/audittrail/i18n/sv.po | 14 +- addons/auth_oauth/i18n/sv.po | 28 +- addons/base_action_rule/i18n/sv.po | 52 +- addons/base_gengo/i18n/sv.po | 269 ++++ addons/base_iban/i18n/sv.po | 10 +- addons/base_import/i18n/sv.po | 1193 +++++++++++++++++ addons/base_vat/i18n/sv.po | 14 +- addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po | 14 +- addons/crm/i18n/ja.po | 14 +- addons/crm/i18n/sv.po | 38 +- addons/crm_claim/i18n/nl.po | 10 +- addons/crm_claim/i18n/sv.po | 124 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po | 9 +- addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po | 70 +- addons/crm_profiling/i18n/sv.po | 14 +- addons/crm_todo/i18n/sv.po | 12 +- addons/decimal_precision/i18n/sv.po | 10 +- addons/delivery/i18n/sv.po | 16 +- addons/document/i18n/sv.po | 24 +- addons/document_page/i18n/sv.po | 58 +- addons/edi/i18n/sv.po | 20 +- addons/email_template/i18n/sv.po | 16 +- addons/event_moodle/i18n/sv.po | 185 +++ addons/event_sale/i18n/sv.po | 90 ++ addons/google_base_account/i18n/sv.po | 20 +- addons/hr/i18n/am.po | 46 +- addons/hr/i18n/mn.po | 2 +- addons/hr_contract/i18n/sv.po | 20 +- addons/hr_evaluation/i18n/sv.po | 30 +- addons/hr_expense/i18n/sv.po | 30 +- addons/hr_holidays/i18n/sv.po | 18 +- addons/hr_payroll/i18n/mn.po | 28 +- addons/hr_payroll/i18n/sv.po | 32 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po | 10 +- addons/hr_recruitment/i18n/sv.po | 68 +- addons/knowledge/i18n/sv.po | 41 +- addons/mail/i18n/sv.po | 184 ++- addons/marketing/i18n/sv.po | 24 +- addons/marketing_campaign/i18n/sv.po | 10 +- addons/membership/i18n/sv.po | 10 +- addons/mrp/i18n/ja.po | 8 +- addons/mrp/i18n/sv.po | 12 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po | 14 +- addons/note/i18n/sv.po | 60 +- addons/note_pad/i18n/sv.po | 10 +- addons/pad/i18n/sv.po | 26 +- addons/pad_project/i18n/sv.po | 10 +- addons/plugin/i18n/sv.po | 10 +- addons/point_of_sale/i18n/ja.po | 65 +- addons/point_of_sale/i18n/sv.po | 28 +- addons/process/i18n/sv.po | 28 +- addons/procurement/i18n/ja.po | 14 +- addons/product_margin/i18n/sv.po | 10 +- addons/project_gtd/i18n/sv.po | 18 +- addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po | 12 +- addons/project_timesheet/i18n/sv.po | 38 +- addons/purchase/i18n/ja.po | 10 +- addons/purchase/i18n/sv.po | 81 +- addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po | 20 +- addons/resource/i18n/sv.po | 31 +- addons/sale/i18n/sv.po | 420 +++--- addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po | 10 +- addons/sale_crm/i18n/sv.po | 37 +- addons/sale_journal/i18n/sv.po | 16 +- addons/sale_margin/i18n/sv.po | 10 +- addons/sale_stock/i18n/sv.po | 30 +- addons/stock/i18n/ja.po | 14 +- addons/stock/i18n/sv.po | 12 +- addons/stock/i18n/tr.po | 11 +- addons/stock/i18n/zh_TW.po | 33 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po | 10 +- addons/subscription/i18n/sv.po | 44 +- addons/warning/i18n/sv.po | 18 +- addons/web_linkedin/i18n/sv.po | 152 +++ 88 files changed, 3811 insertions(+), 1121 deletions(-) create mode 100644 addons/account_report_company/i18n/sv.po create mode 100644 addons/account_test/i18n/sv.po create mode 100644 addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sv.po create mode 100644 addons/base_gengo/i18n/sv.po create mode 100644 addons/base_import/i18n/sv.po create mode 100644 addons/event_moodle/i18n/sv.po create mode 100644 addons/event_sale/i18n/sv.po create mode 100644 addons/web_linkedin/i18n/sv.po diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po index e6349985205..07a3b27e2d7 100644 --- a/addons/account/i18n/ar.po +++ b/addons/account/i18n/ar.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:12+0000\n" -"Last-Translator: Mohamed M. Hagag \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:01+0000\n" +"Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 msgid "System payment" -msgstr "مدفوعات النظام" +msgstr "نظام الدفع" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 diff --git a/addons/account/i18n/ja.po b/addons/account/i18n/ja.po index 508ae152702..65df1d84819 100644 --- a/addons/account/i18n/ja.po +++ b/addons/account/i18n/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 02:55+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-23 06:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "斜体テキスト(小)" msgid "" "If you want the journal should be control at opening/closing, check this " "option" -msgstr "" +msgstr "オープン/クローズ時に仕訳を制御する場合は、このオプションをチェックします。" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index 932b8201882..ed8418b88ee 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-20 14:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 11:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-21 06:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Kostenplaatsboekingen per regel" #. module: account #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Refund Method" -msgstr "Teruggave Methode" +msgstr "Wijze van crediteren" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po index 4344f7e4c3a..a4d02655b94 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n" -"Last-Translator: Ediz Duman \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_plans @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Hiç analitik plan tanımlanmamış." #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" -msgstr "Banka Ekstresi" +msgstr "Banka Hesap Özeti" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po index a39cef9e913..f6776733213 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: help:account.bank.statement.line.global,name:0 msgid "Originator to Beneficiary Information" -msgstr "" +msgstr "Upphovsman till förmånstagarinformation" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -113,6 +113,8 @@ msgid "" "Delete operation not allowed. Please go to the associated bank " "statement in order to delete and/or modify bank statement line." msgstr "" +"Radering ej tillåten. Gå till det tillhörande kontoutdraget för att ta bort " +"och / eller modifiera kontoutdragsraden." #. module: account_bank_statement_extensions #: view:confirm.statement.line:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po index cba37bc7e40..8afe2438fd7 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:12+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,allow_check:0 msgid "Allow Check Writing" -msgstr "" +msgstr "Tillåt checkutgivning" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Betalning" #. module: account_check_writing #: field:account.journal,use_preprint_check:0 msgid "Use Preprinted Check" -msgstr "" +msgstr "Använd förtryckta checker" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom diff --git a/addons/account_payment/i18n/sv.po b/addons/account_payment/i18n/sv.po index a5451e535a5..b983cb3165c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:36+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_payment @@ -123,6 +123,8 @@ msgid "" "You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " "order. Remove it from the following payment order : %s." msgstr "" +"Du kan inte avbryta en faktura som redan har importerats i en " +"betalningsorder. Ta bort den från följande betalningsorder: %s." #. module: account_payment #: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 @@ -194,6 +196,9 @@ msgid "" " Once the bank is confirmed the status is set to 'Confirmed'.\n" " Then the order is paid the status is 'Done'." msgstr "" +"När en beställning görs statusen är \"Utkast\".\n" +" När banken bekräftas status är satt till \"Bekräftad\".\n" +" Då ordern är betald sätts status till \"Klar\"." #. module: account_payment #: view:payment.order:0 @@ -368,7 +373,7 @@ msgstr "Kontoutdrag hämta" #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "There is no partner defined on the entry line." -msgstr "" +msgstr "Det finns inget företag definierat på verifikatraden." #. module: account_payment #: help:payment.mode,name:0 @@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "Total:" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_done:0 msgid "Execution Date" -msgstr "" +msgstr "Genomförandedatum" #. module: account_payment #: view:account.payment.populate.statement:0 @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "Meddelande Rad 2" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Scheduled Date" -msgstr "" +msgstr "Planerat datum" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 @@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "Order" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Cancel Payments" -msgstr "" +msgstr "Avbryt betalning" #. module: account_payment #: field:payment.order,total:0 @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Total" #: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 #, python-format msgid "Entry Lines" -msgstr "" +msgstr "Verifikatrader" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 @@ -687,19 +692,19 @@ msgstr "Skapa betalning" #. module: account_payment #: help:account.invoice,amount_to_pay:0 msgid "The amount which should be paid at the current date. " -msgstr "" +msgstr "Belopp att erlägga vid angivet datum. " #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" -msgstr "" +msgstr "Föredraget datum" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: view:account.payment.populate.statement:0 #: view:payment.order.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 diff --git a/addons/account_report_company/i18n/sv.po b/addons/account_report_company/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..fab9602a1b4 --- /dev/null +++ b/addons/account_report_company/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: account_report_company +#: field:res.partner,display_name:0 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0 +#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Kommersiell entitet" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Partner Company" +msgstr "Närliggande bolag" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_report_company +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Företag" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "Fakturastatistik" + +#. module: account_report_company +#: view:res.partner:0 +msgid "True" +msgstr "Sant" + +#. module: account_report_company +#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0 +msgid "" +"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" +msgstr "" +"Den kommersiella entiteten som kommer användas för journalrader på denna " +"faktura" diff --git a/addons/account_test/i18n/sv.po b/addons/account_test/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..73e4768fdf4 --- /dev/null +++ b/addons/account_test/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,266 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:13+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "" +"Code should always set a variable named `result` with the result of your " +"test, that can be a list or\n" +"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was " +"succesful. Otherwise it will\n" +"try to translate and print what is inside `result`.\n" +"\n" +"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named " +"`column_order` to choose in\n" +"what order you want to print `result`'s content.\n" +"\n" +"Should you need them, you can also use the following variables into your " +"code:\n" +" * cr: cursor to the database\n" +" * uid: ID of the current user\n" +"\n" +"In any ways, the code must be legal python statements with correct " +"indentation (if needed).\n" +"\n" +"Example: \n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line \n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " +"= 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" +msgstr "" +"Kod ska alltid ställa en variabel med namnet `resultat` med resultatet av " +"ditt test, kan det vara en lista eller\n" +"en ordbok. Om `resultat` är en tom lista, betyder det att testet var lyckat. " +"Annars kommer\n" +"försöka översätta och skriva ut vad som finns i `resultat`.\n" +"\n" +"Om resultatet av testet är en ordbok kan du ställa in en variabel med namnet " +"`column_order` för att välja in\n" +"vilken ordning du vill skriva ut `resultat` s innehåll.\n" +"\n" +"Om du behöver dem, kan du även använda följande variabler i koden:\n" +" * Cr: markören till databasen\n" +" * Uid: ID för den aktuella användaren\n" +"\n" +"På något sätt måste koden vara lagliga python uttalanden med rätt indrag (om " +"det behövs).\n" +"\n" +"Exempel:\n" +" sql ='' 'SELECT id, namn, ref, datum\n" +" FRÅN account_move_line\n" +" VAR konto-IN (SELECT id FROM account_account WHERE typ = " +"\"Visa\")\n" +" '' '\n" +" cr.execute (SQL)\n" +" resultat = cr.dictfetchall ()" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 +msgid "Test 2: Opening a fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for " +"Payable and Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 +msgid "" +"Check if movement lines are balanced and have the same date and period" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,name:0 +msgid "Test Name" +msgstr "Testnamn" + +#. module: account_test +#: report:account.test.assert.print:0 +msgid "Accouting tests on" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 +msgid "Test 1: General balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 +msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 +msgid "" +"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " +"accounts, are belonging to reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Tests" +msgstr "Tester" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,desc:0 +msgid "Test Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 +msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 +msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license +msgid "Accounting Tests" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74 +#, python-format +msgid "The test was passed successfully" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 +msgid "Test 6 : Invoices status" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test +msgid "accounting.assert.test" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,code_exec:0 +msgid "Python code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 +msgid "" +"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of " +"statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 +msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 +msgid "Test 3: Movement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 +msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 +msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 +msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 +msgid "" +"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " +"balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert +msgid "" +"

    \n" +" Click to create Accounting Test.\n" +"

    \n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 +msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 +msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 +msgid "Test 7: « View  » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:0 +msgid "Code Help" +msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sv.po b/addons/account_voucher/i18n/sv.po index 01abe4323ba..730e4771df4 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sv.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sv.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-29 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-30 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 msgid "Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Avstämning" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Uppdatera)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "mars" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Betala faktura" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill avbryta detta kvitto?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -173,6 +173,13 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att registrera ett inköpskvitto.\n" +"

    \n" +" När inköpskvitto bekräftas, kan du registrera\n" +" leverantörsbetalning i samband med detta kvitto.\n" +"

    \n" +" " #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -222,7 +229,7 @@ msgstr "Anteckningar" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -240,7 +247,7 @@ msgstr "Journalpost" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,amount:0 @@ -255,7 +262,7 @@ msgstr "Betalningsalternativ" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. 003/10" -msgstr "" +msgstr "e.g. 003/10" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -291,7 +298,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line @@ -314,7 +321,7 @@ msgstr "Skatt" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig åtgärd" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 @@ -332,6 +339,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -346,7 +355,7 @@ msgstr "Betalningsinformation" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(uppdatering)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -364,7 +373,7 @@ msgstr "Importera fakturor" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" -msgstr "" +msgstr "e.g. Invoice SAJ/0042" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 @@ -425,7 +434,7 @@ msgstr "Leverantörsverifikat" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher.line,type:0 diff --git a/addons/analytic/i18n/sv.po b/addons/analytic/i18n/sv.po index 1a447d5f88d..d3c2880740b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -25,18 +25,18 @@ msgstr "Underliggande konton" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Pågår" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:229 #, python-format msgid "Contract: " -msgstr "" +msgstr "Avtal: " #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending msgid "Contract pending" -msgstr "" +msgstr "Vilande avtal" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Mall" #: view:account.analytic.account:0 #: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Slutdatum" #. module: analytic #: help:account.analytic.line,unit_amount:0 @@ -72,16 +72,24 @@ msgid "" "the\n" " customer." msgstr "" +"När slutdatum för avtalet passerats \n" +" eller det maximala antalet " +"tjänsteenheter \n" +" enheter (t.ex. supportavtal) " +"förbrukats, aviseras kundansvarig \n" +" via e-post för att förnya " +"kontraktet med\n" +" kunden." #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Contract or Project" -msgstr "" +msgstr "Avtal eller projekt" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,name:0 msgid "Account/Contract Name" -msgstr "" +msgstr "Konto/avtalsnamn" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,manager_id:0 @@ -91,7 +99,7 @@ msgstr "Ekonomichef" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -101,7 +109,7 @@ msgstr "Stängd" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending msgid "Contract to Renew" -msgstr "" +msgstr "Avtal att förnya" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -111,18 +119,18 @@ msgstr "Ny" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,user_id:0 msgid "Project Manager" -msgstr "" +msgstr "Projektledare" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:271 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: analytic #: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line @@ -139,17 +147,17 @@ msgstr "Beskrivning" #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Quick account creation disallowed." -msgstr "" +msgstr "Snabbskapande av konto icke tillåtet" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: analytic #: constraint:account.analytic.account:0 msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva objektkonton." #. module: analytic #: field:account.analytic.account,company_id:0 @@ -160,7 +168,7 @@ msgstr "Företag" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Renewal" -msgstr "" +msgstr "Förnya" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_summary:0 @@ -168,11 +176,13 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,quantity_max:0 @@ -180,6 +190,8 @@ msgid "" "Sets the higher limit of time to work on the contract, based on the " "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" +"Anger den högre gränsen för arbetstid på avtalet, baserat på tidrapporten. " +"(till exempel antal timmar i ett supportavtal med timbank.)" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:160 @@ -201,7 +213,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: analytic #: field:account.analytic.line,user_id:0 @@ -221,12 +233,12 @@ msgstr "Datum" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_closed msgid "Contract Finished" -msgstr "" +msgstr "Avtal avslutat" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "Villkor" #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 @@ -240,7 +252,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,partner_id:0 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Kund" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_complete_ids:0 @@ -250,38 +262,38 @@ msgstr "Kontohieraki" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: analytic #: constraint:account.analytic.line:0 msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte skapa objektrader för ett rubrikkonto." #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contract Information" -msgstr "" +msgstr "Avtalsinformation" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,template_id:0 #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Template of Contract" -msgstr "" +msgstr "Avtalsmall" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,quantity_max:0 msgid "Prepaid Service Units" -msgstr "" +msgstr "Förbetald tjänsteenhet" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,credit:0 @@ -291,7 +303,7 @@ msgstr "Kredit" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_opened msgid "Contract Opened" -msgstr "" +msgstr "Avtal öppnat" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,type:0 @@ -305,6 +317,14 @@ msgid "" "The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with " "default data that you can reuse easily." msgstr "" +"Om du väljer visa-Typ, betyder det att du inte kommer att kunna göra " +"verifikat med det kontot.\n" +"Typen \"objektkonto\" står för vanliga konton som du bara vill använda i " +"redovisningen.\n" +"Om du väljer avtal eller projekt, ger det dig möjlighet att hantera " +"giltigheten och faktureringsalternativ för detta konto.\n" +"Den speciella typen \"Avtalsmall\" kan du definiera en mall med " +"standarduppgifter som är enkla att återanvända." #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -314,7 +334,7 @@ msgstr "Avbruten" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Analytic View" -msgstr "" +msgstr "Objektvisning" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,balance:0 @@ -324,12 +344,12 @@ msgstr "Balans" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Fullständigt namn" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "To Renew" -msgstr "" +msgstr "Att förnya" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,quantity:0 @@ -340,18 +360,18 @@ msgstr "Antal" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referens" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:160 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed msgid "Contract closed" -msgstr "" +msgstr "Avtal stängt" #. module: analytic #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting @@ -379,23 +399,23 @@ msgstr "Valuta" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened msgid "Contract opened" -msgstr "" +msgstr "Avtal öppnat" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varning" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,type:0 msgid "Type of Account" -msgstr "" +msgstr "Typ av konto" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,date_start:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Startdatum" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,line_ids:0 diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po index 670562b96a7..7e856e9eabf 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:00+0000\n" -"Last-Translator: 盈通 ccdos \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 03:47+0000\n" +"Last-Translator: jeffery chen fan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: analytic @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "进行中" #: code:addons/analytic/analytic.py:229 #, python-format msgid "Contract: " -msgstr "" +msgstr "合约: " #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "合同或者项目" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,name:0 msgid "Account/Contract Name" -msgstr "" +msgstr "客户/合约的名称" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,manager_id:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "已关闭" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending msgid "Contract to Renew" -msgstr "" +msgstr "需续签的合约" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "描述" #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Quick account creation disallowed." -msgstr "" +msgstr "不允许快速客户创建" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_unread:0 @@ -160,19 +160,19 @@ msgstr "公司" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Renewal" -msgstr "" +msgstr "续约" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_summary:0 msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "" +msgstr "保存聊天摘要(消息数,...)。本摘要是直接使用HTML格式,以便插入到看板视图。" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "如果要求你关注新消息,勾选此项" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,quantity_max:0 @@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "日期" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_closed msgid "Contract Finished" -msgstr "" +msgstr "完成的合约" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "条款和条件" #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "计算公式是数量乘以产品成本价。币别是公司本位币。 #. module: analytic #: field:account.analytic.account,partner_id:0 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "客户" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_complete_ids:0 @@ -245,38 +245,38 @@ msgstr "树" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "消息" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "消息和通信历史记录" #. module: analytic #: constraint:account.analytic.line:0 msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" +msgstr "你不能在视图类型的科目上创建解析行" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contract Information" -msgstr "" +msgstr "合约信息" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,template_id:0 #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Template of Contract" -msgstr "" +msgstr "合约模板" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "摘要" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,quantity_max:0 msgid "Prepaid Service Units" -msgstr "" +msgstr "预付的服务单元" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,credit:0 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "贷方" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_opened msgid "Contract Opened" -msgstr "" +msgstr "进行中的合约" #. module: analytic #: help:account.analytic.account,type:0 @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "已取消" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Analytic View" -msgstr "" +msgstr "解析视图" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,balance:0 @@ -319,12 +319,12 @@ msgstr "差额" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "完整姓名" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "To Renew" -msgstr "" +msgstr "要续签的" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,quantity:0 @@ -335,18 +335,18 @@ msgstr "数量" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "参考" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:160 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "错误!" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed msgid "Contract closed" -msgstr "" +msgstr "关闭的合约" #. module: analytic #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting @@ -374,23 +374,23 @@ msgstr "货币" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened msgid "Contract opened" -msgstr "" +msgstr "合约已开启" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,type:0 msgid "Type of Account" -msgstr "" +msgstr "科目的类型" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,date_start:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "开始日期" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,line_ids:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sv.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..cb81ff2961a --- /dev/null +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "or view" +msgstr "eller visa" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "Inget att fakturera, skapa" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "okänd" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "expenses" +msgstr "utlägg" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: model:ir.model,name:analytic_contract_hr_expense.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Objektkonto" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:144 +#, python-format +msgid "Expenses to Invoice of %s" +msgstr "Utlägg att fakturera av %s" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:136 +#, python-format +msgid "Expenses of %s" +msgstr "Utlägg av %s" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "Andel utlägg och tidrapport på faktura" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,est_expenses:0 +msgid "Estimation of Expenses to Invoice" +msgstr "Uppskattning av utlägg att fakturera" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,charge_expenses:0 +msgid "Charge Expenses" +msgstr "Debitera utläggen" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "⇒ Invoice" +msgstr "⇒ Faktura" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po index 3f7b0b01bc0..77936f98e6c 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:35+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" -msgstr "" +msgstr "Objektrad" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Tjänst" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Pris" #. module: analytic_user_function #: help:analytic.user.funct.grid,price:0 @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Objektkonto" #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: analytic_user_function #: view:analytic.user.funct.grid:0 msgid "Invoicing Data" -msgstr "" +msgstr "Fakturainformation" #. module: analytic_user_function #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Måttenhet" #. module: analytic_user_function #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 diff --git a/addons/audittrail/i18n/sv.po b/addons/audittrail/i18n/sv.po index 907f5e7635f..3c397844331 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sv.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: view:audittrail.rule:0 #: field:audittrail.rule,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit msgid "Audit" -msgstr "" +msgstr "Granska" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_workflow:0 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Loggrad" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: audittrail #: field:audittrail.rule,log_action:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po index f4b73d21a74..c5040692bbe 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 00:21+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:20+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 msgid "Validation URL" -msgstr "" +msgstr "Gransknings-URL" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 msgid "Authentication URL" -msgstr "" +msgstr "URL för idkontroll" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Leverantörsnamn" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,scope:0 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Spelrum" #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_provider_id:0 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "CSS-klass" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,body:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Brödtext" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "okänd" #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" -msgstr "" +msgstr "OAuth åtkomstpollett" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,client_id:0 @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "Tillåt användare att logga in med hjälp av Facebook" #. module: auth_oauth #: sql_constraint:res.users:0 msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" +msgstr "OAuth UID måste vara unikt per utgivare" #. module: auth_oauth #: help:res.users,oauth_uid:0 msgid "Oauth Provider user_id" -msgstr "" +msgstr "Oauth utgivare-user_id" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Data-URL" #. module: auth_oauth #: view:auth.oauth.provider:0 msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "Arkitektur" #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider @@ -127,9 +127,9 @@ msgstr "Leverantörer" #. module: auth_oauth #: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 msgid "Allow users to sign in with Google" -msgstr "" +msgstr "Tillåt användare logga in med Google" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "Tillåten" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po index a3546bc3847..ffd016d3815 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Pågår" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule msgid "Action Rules" -msgstr "" +msgstr "Åtgärdsregler" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 msgid "Add Followers" -msgstr "" +msgstr "Lägg till följare" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible" -msgstr "" +msgstr "Ange ansvarig" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_range:0 @@ -78,22 +78,22 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test msgid "base.action.rule.lead.test" -msgstr "" +msgstr "base.action.rule.lead.test" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Stängd" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_range:0 msgid "Delay after trigger date" -msgstr "" +msgstr "Ledtid efter utlösningsdatum" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Villkor" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Väntar" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_pre_id:0 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Action Rule" -msgstr "" +msgstr "Åtgärdsregel" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,filter_id:0 @@ -213,17 +213,17 @@ msgstr "Dagar" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Tidtagare" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0 msgid "Delay type" -msgstr "" +msgstr "Ledtidstyp" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Server actions to run" -msgstr "" +msgstr "Serveråtgärder att köra" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,active:0 @@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Avbruten" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modell" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,last_run:0 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Minuter" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model_id:0 msgid "Related Document Model" -msgstr "" +msgstr "Modell för relaterade dokument" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,filter_pre_id:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Sekvens" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Åtgärder" #. module: base_action_rule #: model:ir.actions.act_window,help:base_action_rule.base_action_rule_act @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Skapat datum" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0 msgid "Last Action" -msgstr "" +msgstr "Senaste åtgärd" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0 @@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "Företag" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_id:0 msgid "Trigger Date" -msgstr "" +msgstr "Utlösningsdatum" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 #: field:base.action.rule,server_action_ids:0 msgid "Server Actions" -msgstr "" +msgstr "Serveråtgärder" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,name:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Ämne" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/sv.po b/addons/base_gengo/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..29aece5d58b --- /dev/null +++ b/addons/base_gengo/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Comments for Translator" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,job_id:0 +msgid "Gengo Job ID" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_comment:0 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentarer" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_private_key:0 +msgid "Gengo Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: constraint:ir.translation:0 +msgid "" +"The Gengo translation service selected is not supported for this language." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Public Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations +msgid "base.gengo.translations" +msgstr "base.gengo.translations" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Comments & Activity..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,lang_id:0 +msgid "Language" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_comment:0 +msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Response)" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72 +#, python-format +msgid "" +"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " +"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Translation By Machine" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Private Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155 +#, python-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"--\n" +" Commented on %s by %s." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Gengo Translation Service Level" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add your comments here for translator...." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "" +"You can select here the service level you want for an automatic translation " +"using Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0 +msgid "Restart Sending Job" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "To Approve In Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_public_key:0 +msgid "Gengo Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Request)" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Auto Approve Translation ?" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations +#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations +msgid "Gengo: Manual Request of Translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109 +#, python-format +msgid "Gengo Authentication Error" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "" +"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " +"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " +"supposed to do that directly by using your Gengo Account" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82 +#, python-format +msgid "" +"Gengo connection failed with this message:\n" +"``%s``" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Gengo Parameters" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Ultra" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation +msgid "ir.translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Translation Service" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Gengo Request Form" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_comment:0 +msgid "" +"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent " +"to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sv.po b/addons/base_iban/i18n/sv.po index 51848b56908..5c2bad22322 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sv.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -86,4 +86,4 @@ msgstr "IBAN är felaktig, den måste inledas med landskod" #. module: base_iban #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" -msgstr "IBAN konto" +msgstr "IBAN-konto" diff --git a/addons/base_import/i18n/sv.po b/addons/base_import/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..6c552ba669d --- /dev/null +++ b/addons/base_import/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,1193 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#, python-format +msgid "Get all possible values" +msgstr "Hämta samtliga värden" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:71 +#, python-format +msgid "Need to import data from an other application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#, python-format +msgid "" +"When you use External IDs, you can import CSV files \n" +" with the \"External ID\" column to define the " +"External \n" +" ID of each record you import. Then, you will be able " +"\n" +" to make a reference to that record with columns like " +"\n" +" \"Field/External ID\". The following two CSV files " +"give \n" +" you an example for Products and their Categories." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:271 +#, python-format +msgid "" +"How to export/import different tables from an SQL \n" +" application to OpenERP?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#, python-format +msgid "Relation Fields" +msgstr "Relationsfält" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:142 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database ID: the unique OpenERP ID for a \n" +" record, defined by the ID postgresql column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:155 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/Database ID: You should rarely use this \n" +" notation. It's mostly used by developers as it's " +"main \n" +" advantage is to never have conflicts (you may have \n" +" several records with the same name, but they always " +"\n" +" have a unique Database ID)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:146 +#, python-format +msgid "" +"For the country \n" +" Belgium, you can use one of these 3 ways to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#, python-format +msgid "company_1,Bigees,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o +msgid "base_import.tests.models.m2o" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:297 +#, python-format +msgid "" +"copy \n" +" (select 'company_'||id as \"External " +"ID\",company_name \n" +" as \"Name\",'True' as \"Is a Company\" from " +"companies) TO \n" +" '/tmp/company.csv' with CSV HEADER;" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:206 +#, python-format +msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/External ID: Use External ID when you import " +"\n" +" data from a third party application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#, python-format +msgid "person_1,Fabien,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#, python-format +msgid "XXX/External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:351 +#, python-format +msgid "Don't Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:24 +#, python-format +msgid "Select the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:100 +#, python-format +msgid "" +"Note that if your CSV file \n" +" has a tabulation as separator, OpenERP will not \n" +" detect the separations. You will need to change the " +"\n" +" file format options in your spreadsheet application. " +"\n" +" See the following question." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:141 +#, python-format +msgid "Country: the name or code of the country" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child +msgid "base_import.tests.models.o2m.child" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:239 +#, python-format +msgid "Can I import several times the same record?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55 +#, python-format +msgid "Map your data to OpenERP" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:153 +#, python-format +msgid "" +"Use Country: This is \n" +" the easiest way when your data come from CSV files \n" +" that have been created manually." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:127 +#, python-format +msgid "" +"What's the difference between Database ID and \n" +" External ID?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:138 +#, python-format +msgid "" +"For example, to \n" +" reference the country of a contact, OpenERP proposes " +"\n" +" you 3 different fields to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:175 +#, python-format +msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:302 +#, python-format +msgid "External ID,Name,Is a Company" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,somevalue:0 +msgid "Some Value" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 +#, python-format +msgid "" +"How can I change the CSV file format options when \n" +" saving in my spreadsheet application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:320 +#, python-format +msgid "" +"As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" +" are working for the Bigees company (company_1) and \n" +" Eric is working for the Organi company. The relation " +"\n" +" between persons and companies is done using the \n" +" External ID of the companies. We had to prefix the \n" +" \"External ID\" by the name of the table to avoid a " +"\n" +" conflict of ID between persons and companies " +"(person_1 \n" +" and company_1 who shared the same ID 1 in the " +"orignial \n" +" database)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:308 +#, python-format +msgid "" +"copy (select \n" +" 'person_'||id as \"External ID\",person_name as \n" +" \"Name\",'False' as \"Is a " +"Company\",'company_'||company_id\n" +" as \"Related Company/External ID\" from persons) TO " +"\n" +" '/tmp/person.csv' with CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#, python-format +msgid "Country: Belgium" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.stillreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#, python-format +msgid "" +"External ID,Name,Is a \n" +" Company,Related Company/External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#, python-format +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#, python-format +msgid "" +"If for example you have two product categories \n" +" with the child name \"Sellable\" (ie. \"Misc. \n" +" Products/Sellable\" & \"Other Products/Sellable\"),\n" +" your validation is halted but you may still import \n" +" your data. However, we recommend you do not import " +"the \n" +" data because they will all be linked to the first \n" +" 'Sellable' category found in the Product Category " +"list \n" +" (\"Misc. Products/Sellable\"). We recommend you " +"modify \n" +" one of the duplicates' values or your product " +"category \n" +" hierarchy." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:306 +#, python-format +msgid "" +"To create the CSV file for persons, linked to \n" +" companies, we will use the following SQL command in " +"\n" +" PSQL:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#, python-format +msgid "" +"Microsoft Excel will allow \n" +" you to modify only the encoding when saving \n" +" (in 'Save As' dialog box > click 'Tools' dropdown \n" +" list > Encoding tab)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#, python-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0 +msgid "Other Variable" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "" +"will also be used to update the original\n" +" import if you need to re-import modified data\n" +" later, it's thus good practice to specify it\n" +" whenever possible" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid "" +"file to import. If you need a sample importable file, you\n" +" can use the export tool to generate one." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database \n" +" ID: 21" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char +msgid "base_import.tests.models.char" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: help:base_import.import,file:0 +msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:230 +#, python-format +msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:60 +#, python-format +msgid "" +"If the file contains\n" +" the column names, OpenERP can try auto-detecting the\n" +" field corresponding to the column. This makes imports\n" +" simpler especially when the file has many columns." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid ".CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#, python-format +msgid "" +". The issue is\n" +" usually an incorrect file encoding." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required +msgid "base_import.tests.models.m2o.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.noreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:113 +#, python-format +msgid "" +"If you edit and save CSV files in speadsheet \n" +" applications, your computer's regional settings will " +"\n" +" be applied for the separator and delimiter. \n" +" We suggest you use OpenOffice or LibreOffice Calc \n" +" as they will allow you to modify all three options \n" +" (in 'Save As' dialog box > Check the box 'Edit " +"filter \n" +" settings' > Save)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:30 +#, python-format +msgid "CSV File:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview +msgid "base_import.tests.models.preview" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required +msgid "base_import.tests.models.char.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:112 +#, python-format +msgid "Database ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#, python-format +msgid "It will produce the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362 +#, python-format +msgid "Here is the start of the file we could not import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_type:0 +msgid "File Type" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import +msgid "base_import.import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m +msgid "base_import.tests.models.o2m" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#, python-format +msgid "Import preview failed due to:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:144 +#, python-format +msgid "" +"Country/External ID: the ID of this record \n" +" referenced in another application (or the .XML file " +"\n" +" that imported it)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35 +#, python-format +msgid "Reload data to check changes." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:131 +#, python-format +msgid "" +"Some fields define a relationship with another \n" +" object. For example, the country of a contact is a \n" +" link to a record of the 'Country' object. When you \n" +" want to import such fields, OpenERP will have to \n" +" recreate links between the different records. \n" +" To help you import such fields, OpenERP provides 3 \n" +" mechanisms. You must use one and only one mechanism " +"\n" +" per field you want to import." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:201 +#, python-format +msgid "" +"The tags should be separated by a comma without any \n" +" spacing. For example, if you want you customer to be " +"\n" +" lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n" +" then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n" +" Retailer\" in the same column of your CSV file." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:264 +#, python-format +msgid "You must configure at least one field to import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:304 +#, python-format +msgid "company_2,Organi,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:58 +#, python-format +msgid "" +"The first row of the\n" +" file contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states +msgid "base_import.tests.models.char.states" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:7 +#, python-format +msgid "Import a CSV File" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#, python-format +msgid "Quoting:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.required.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#, python-format +msgid ")." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:396 +#, python-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#, python-format +msgid "Here are the possible values:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#, python-format +msgid "" +"A single column was found in the file, this often means the file separator " +"is incorrect" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#, python-format +msgid "dump of such a PostgreSQL database" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:301 +#, python-format +msgid "This SQL command will create the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:228 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import purchase \n" +" orders with their respective purchase order lines:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:91 +#, python-format +msgid "" +"What can I do when the Import preview table isn't \n" +" displayed correctly?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.char,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,parent_id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,value:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:317 +#, python-format +msgid "person_2,Laurence,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:149 +#, python-format +msgid "Country/External ID: base.be" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 +#, python-format +msgid "" +"As an example, suppose you have a SQL database \n" +" with two tables you want to import: companies and \n" +" persons. Each person belong to one company, so you \n" +" will have to recreate the link between a person and " +"\n" +" the company he work for. (If you want to test this \n" +" example, here is a" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#, python-format +msgid "(%d more)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:227 +#, python-format +msgid "File for some Quotations" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#, python-format +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:280 +#, python-format +msgid "" +"To manage relations between tables, \n" +" you can use the \"External ID\" facilities of " +"OpenERP. \n" +" The \"External ID\" of a record is the unique " +"identifier \n" +" of this record in another application. This " +"\"External \n" +" ID\" must be unique accoss all the records of all \n" +" objects, so it's a good practice to prefix this \n" +" \"External ID\" with the name of the application or " +"\n" +" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:212 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" +" Order Lines of a Sales Order)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#, python-format +msgid "Everything seems valid." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:188 +#, python-format +msgid "" +"However if you do not wish to change your \n" +" configuration of product categories, we recommend " +"you \n" +" use make use of the external ID for this field \n" +" 'Category'." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#, python-format +msgid "at row %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a many2many relationship field \n" +" (e.g. a customer that has multiple tags)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#, python-format +msgid "XXX/ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 +#, python-format +msgid "" +"If you need to import data from different tables, \n" +" you will have to recreate relations between records " +"\n" +" belonging to different tables. (e.g. if you import \n" +" companies and persons, you will have to recreate the " +"\n" +" link between each person and the company they work \n" +" for)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:150 +#, python-format +msgid "" +"According to your need, you should use \n" +" one of these 3 ways to reference records in " +"relations. \n" +" Here is when you should use one or the other, \n" +" according to your need:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:319 +#, python-format +msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:261 +#, python-format +msgid "" +"If you do not set all fields in your CSV file, \n" +" OpenERP will assign the default value for every non " +"\n" +" defined fields. But if you\n" +" set fields with empty values in your CSV file, " +"OpenERP \n" +" will set the EMPTY value in the field, instead of \n" +" assigning the default value." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:20 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:257 +#, python-format +msgid "" +"What happens if I do not provide a value for a \n" +" specific field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:68 +#, python-format +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "company_3,Boum,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#, python-format +msgid "Space" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "" +"This feature \n" +" allows you to use the Import/Export tool of OpenERP " +"to \n" +" modify a batch of records in your favorite " +"spreadsheet \n" +" application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#, python-format +msgid "" +"column in OpenERP. When you\n" +" import an other record that links to the first\n" +" one, use" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:242 +#, python-format +msgid "" +"If you import a file that contains one of the \n" +" column \"External ID\" or \"Database ID\", records " +"that \n" +" have already been imported will be modified instead " +"of \n" +" being created. This is very usefull as it allows you " +"\n" +" to import several times the same CSV file while " +"having \n" +" made some changes in between two imports. OpenERP " +"will \n" +" take care of creating or modifying each record \n" +" depending if it's new or not." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 +#, python-format +msgid "CSV file for categories" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#, python-format +msgid "Normal Fields" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:74 +#, python-format +msgid "" +"In order to re-create relationships between\n" +" different records, you should use the unique\n" +" identifier from the original application and\n" +" map it to the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#, python-format +msgid "CSV file for Products" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#, python-format +msgid "" +"If you want to import sales order having several \n" +" order lines; for each order line, you need to " +"reserve \n" +" a specific row in the CSV file. The first order line " +"\n" +" will be imported on the same row as the information " +"\n" +" relative to order. Any additional lines will need an " +"\n" +" addtional row that does not have any information in " +"\n" +" the fields relative to the order." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#, python-format +msgid "Comma" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#, python-format +msgid "to the original unique identifier." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#, python-format +msgid "person_3,Eric,False,company_2" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:95 +#, python-format +msgid "" +"By default the Import preview is set on commas as \n" +" field separators and quotation marks as text \n" +" delimiters. If your csv file does not have these \n" +" settings, you can modify the File Format Options \n" +" (displayed under the Browse CSV file bar after you \n" +" select your file)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#, python-format +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_name:0 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/models.py:80 +#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:39 +#, python-format +msgid "File Format Options…" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#, python-format +msgid "between rows %d and %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:19 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:223 +#, python-format +msgid "" +"As an example, here is \n" +" purchase.order_functional_error_line_cant_adpat.CSV " +"\n" +" file of some quotations you can import, based on " +"demo \n" +" data." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file:0 +msgid "File" +msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sv.po b/addons/base_vat/i18n/sv.po index 53fe15ac4f9..f4cfab6791d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera giltighet" #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Bolag" #: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "e.g. BE0477472701" -msgstr "" +msgstr "e.g. SE5577472701" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po index 35b0d046741..a5ed52231cb 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/sv.po @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 msgid "Claims" -msgstr "" +msgstr "Reklamationer" #. module: claim_from_delivery #: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery msgid "Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Leveransorder" #. module: claim_from_delivery #: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery msgid "Claim From Delivery" -msgstr "" +msgstr "Reklamationer från leveransen" diff --git a/addons/crm/i18n/ja.po b/addons/crm/i18n/ja.po index 80739d4ba7a..fd311454d94 100644 --- a/addons/crm/i18n/ja.po +++ b/addons/crm/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 14:20+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-14 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "コード" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "特徴" #. module: crm #: field:crm.case.section,child_ids:0 @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_claim:0 msgid "Manage Customer Claims" -msgstr "" +msgstr "顧客クレーム管理" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "After-Sale Services" -msgstr "" +msgstr "アフターサービス" #. module: crm #: field:crm.case.section,message_ids:0 @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "番地" #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 msgid "Manage Helpdesk and Support" -msgstr "" +msgstr "ヘルプデスクおよびサポート管理" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_open:0 diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index 1f9ce104aa1..e22587633bb 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Stegnamn" #: view:crm.lead.report:0 #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Dag" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Bolagsnamn" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6 @@ -185,6 +185,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 @@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "" #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 #: view:crm.lead:0 msgid "Dead" -msgstr "" +msgstr "Död" #. module: crm #: field:crm.case.section,message_unread:0 @@ -392,7 +394,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead,message_unread:0 #: field:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 @@ -486,7 +488,7 @@ msgstr "Skapa affärstillfälle" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Epost-korrespondens" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Steg ändrat" #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "Planned Revenue" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Kund-e-postmeddelande" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_revenue:0 @@ -563,7 +565,7 @@ msgstr "Summering" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Sammanfoga" #. module: crm #: view:crm.case.categ:0 @@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.lead,company_currency:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -740,7 +742,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -750,7 +752,7 @@ msgstr "Stop Process" #. module: crm #: field:crm.case.section,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -801,7 +803,7 @@ msgstr "" #: view:crm.opportunity2phonecall:0 #: view:crm.phonecall2phonecall:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: crm #: field:crm.lead.report,create_date:0 @@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "mars" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Skicka e-post" #. module: crm #: help:crm.case.section,message_unread:0 @@ -922,7 +924,7 @@ msgstr "Dagar för att öppna" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "Postnummer" #. module: crm #: field:crm.lead,mobile:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nl.po b/addons/crm_claim/i18n/nl.po index 8db11c3914a..2e24c346a5d 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-28 12:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-29 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Settle" -msgstr "Regelen" +msgstr "Oplossen" #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Mijn klacht(en)" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2 msgid "Settled" -msgstr "Geregeld" +msgstr "Opgelost" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_ids:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sv.po b/addons/crm_claim/i18n/sv.po index 1203a9d5d4d..e0a8d3f0537 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 19:48+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -23,6 +23,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" +"Denna etapp är inte synlig, t.ex. i statusfältet eller Kanbanvyn, i de fall " +"etappen saknar poster." #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,nbr:0 @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Responsibilities" -msgstr "Ansvariga" +msgstr "Ansvarsområden" #. module: crm_claim #: help:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 @@ -46,16 +48,18 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create claims from " "incoming emails." msgstr "" +"Här kan du konfigurera din inkommande e-postserver, och skapar reklamationer " +"från inkommande e-post." #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_stage msgid "Claim stages" -msgstr "" +msgstr "Reklamationsetapper" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 msgid "March" -msgstr "Mars" +msgstr "mars" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,delay_close:0 @@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Stängledtid" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,resolution:0 @@ -77,7 +81,7 @@ msgstr "Lösning" #: view:crm.claim.report:0 #: field:crm.claim.report,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "Företag" +msgstr "Bolag" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action @@ -91,6 +95,16 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en reklamationskategori.\n" +"

    \n" +" Skapa reklamationskategorier för att bättre hantera och " +"klassificera dina\n" +" reklamationer. Några exempel på reklamationer kan vara: " +"förebyggande åtgärder,\n" +" korrigerande åtgärder.\n" +"

    \n" +" " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -100,12 +114,12 @@ msgstr "#Reklamationer" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,name:0 msgid "Stage Name" -msgstr "" +msgstr "Etappnamn" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,priority:0 @@ -149,7 +163,7 @@ msgstr "preventiv" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,date_closed:0 @@ -159,7 +173,7 @@ msgstr "Stängningsdatum" #. module: crm_claim #: view:res.partner:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falskt" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,ref:0 @@ -169,7 +183,7 @@ msgstr "Referens" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Date of claim" -msgstr "Reklamationens datum" +msgstr "Reklamationsdatum" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -182,6 +196,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -235,12 +251,12 @@ msgstr "Prioritet" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" -msgstr "" +msgstr "Göm i vyn när tom" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -254,7 +270,7 @@ msgstr "Nya" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,section_ids:0 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Sektioner" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,email_from:0 @@ -290,7 +306,7 @@ msgstr "Reklamationsrubrik" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim3 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Nekad" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,date_action_next:0 @@ -300,7 +316,7 @@ msgstr "Nästa datum för åtgärd" #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim @@ -320,7 +336,7 @@ msgstr "Juli" #: view:crm.claim.stage:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act msgid "Claim Stages" -msgstr "Reklamationsstatus" +msgstr "Reklamationsetapper" #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act @@ -343,13 +359,13 @@ msgstr "Datum" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,email_from:0 msgid "Destination email for email gateway." -msgstr "" +msgstr "Destinationsmottagare för e-postbryggan" #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "Inget ämne" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,state:0 @@ -359,16 +375,20 @@ msgid "" "is related to the status 'Close', when your document reaches this stage, it " "will be automatically have the 'closed' status." msgstr "" +"Den relaterade statusen för etappen. Statusen för ditt dokument kommer att " +"ändras automatiskt med avseende på en ny etapp. Till exempel, om en etapp är " +"relaterad till statusen \"Stäng\", när dokumentet når denna etapp, kommer " +"den att automatiskt att ha status som den \"stängda\"." #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Settle" -msgstr "" +msgstr "Klara upp" #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view msgid "Stages" -msgstr "" +msgstr "Etapper" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim @@ -389,7 +409,7 @@ msgstr "CRM Reklamationsrapport" #. module: crm_claim #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera" #. module: crm_claim #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1 @@ -435,6 +455,8 @@ msgid "" "If you check this field, this stage will be proposed by default on each " "sales team. It will not assign this stage to existing teams." msgstr "" +"Om du markerar detta fält kommer detta skede föreslås som standard på varje " +"säljlag. Befintliga lag kommer inte att få denna status." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,categ_id:0 @@ -491,7 +513,7 @@ msgstr "Stängd" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Neka" #. module: crm_claim #: view:res.partner:0 @@ -501,7 +523,7 @@ msgstr "Företagsreklamation" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.stage:0 msgid "Claim Stage" -msgstr "" +msgstr "Reklamationsetapp" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -519,7 +541,7 @@ msgstr "Väntande" #: field:crm.claim.report,state:0 #: field:crm.claim.stage,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -535,7 +557,7 @@ msgstr "Normal" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Used to order stages. Lower is better." -msgstr "" +msgstr "Används för att sortera etapper. Lägre är bättre." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -555,7 +577,7 @@ msgstr "Telefon" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,user_id:0 @@ -577,6 +599,16 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att sätta upp en ny etapp i behandlingen av " +"reklamationer.\n" +"

    \n" +" Du kan skapa reklamationsetapp för att kategorisera status " +"för varje\n" +" reklamation in i systemet. Etapperna definiera alla steg\n" +" som krävs för att lösa en reklamation.\n" +"

    \n" +" " #. module: crm_claim #: help:crm.claim,state:0 @@ -587,6 +619,9 @@ msgid "" "the case needs to be reviewed then the status is set " "to 'Pending'." msgstr "" +"Statusen är satt till \"Utkast\", när ett ärende skapas. Om ärendet pågår är " +"status inställd på \"Öppna\". När fallet är över, sätts status till " +"\"Klar\". Om ärendet måste granskas är status \"Väntar\"." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,active:0 @@ -614,6 +649,7 @@ msgid "" "Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail " "gateway." msgstr "" +"Ansvarigt säljlag. Definiera ansvarig användare och e-postkonto för bryggan." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -634,7 +670,7 @@ msgstr "Reklamationsdatum" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action @@ -644,7 +680,7 @@ msgstr "Reklamationskategorier" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,case_default:0 msgid "Common to All Teams" -msgstr "" +msgstr "Gemensamt med alla lag" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -683,7 +719,7 @@ msgstr "Reklamation" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "My Company" -msgstr "" +msgstr "Mitt bolag" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -779,7 +815,7 @@ msgstr "Åtgärder för att lösa ärendet" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stage" -msgstr "" +msgstr "Etapp avslag" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 @@ -808,6 +844,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Registrera och spåra dina kunders reklamationer. " +"Reklamationer kan kopplas till en försäljningsorder eller en batch. Du kan " +"skicka e-post med bifogade filer och behålla hela historien för en " +"reklamation (e-post skickas, ingripande typ osv). Reklamationer kan " +"automatiskt kopplas till en e-postadress med hjälp av e-postbryggan.\n" +"

    \n" +" " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -833,22 +877,22 @@ msgstr "Mina ärenden" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2 msgid "Settled" -msgstr "" +msgstr "Utredd" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" -msgstr "" +msgstr "Reklamationer skapas från inkommande e-post" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Nummerserie" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -883,11 +927,13 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"Länk mellan etapperna och säljlag. När den är inställd, begränsas aktuell " +"etapp till det valda säljlaget." #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,case_refused:0 msgid "Refused stages are specific stages for done." -msgstr "" +msgstr "Avslagsetappen är specifik för klar" #~ msgid "" #~ "Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales " diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po index 3a506d893b6..a8376040de1 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:39+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_helpdesk @@ -136,6 +136,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -512,6 +514,7 @@ msgid "" "Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail " "gateway." msgstr "" +"Ansvarigt säljlag. Definiera ansvarig användare och e-postkonto för bryggan." #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk.report,month:0 @@ -727,7 +730,7 @@ msgstr "Senaste åtgärd" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Assigned to Me or My Sales Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Anslut mig till mitt/mina säljlag" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,duration:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po index d560c343edc..bb004ea6e63 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ledtid till avslut" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Författare" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,planned_revenue:0 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0 msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "" +msgstr "Rensa HTML-innehållet automatiskt" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Geoplacering" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,starred:0 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Blockerad" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:0 @@ -81,6 +81,8 @@ msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." msgstr "" +"E-postadress till avsändaren. Det här fältet är satt när inget matchande " +"företag hittas för inkommande e-post." #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:0 @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "Företag" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Aviseringar" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_assign:0 @@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "Företagsdatum" #: view:crm.partner.report.assign:0 #: view:res.partner:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 @@ -170,12 +172,12 @@ msgstr "Geografisk tilldelning" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +msgstr "E-postredigeringsguide" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,turnover:0 msgid "Turnover" -msgstr "" +msgstr "Omsättning" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0 @@ -199,13 +201,13 @@ msgstr "" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0 msgid "System notification" -msgstr "" +msgstr "Systemavisering" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74 #, python-format msgid "Lead forward" -msgstr "" +msgstr "Vidarebefordra kundämne" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,probability:0 @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "Typ" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-Post" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -286,7 +288,7 @@ msgstr "Lägsta" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:0 msgid "Date Invoice" -msgstr "" +msgstr "Fakturadatum" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,template_id:0 @@ -311,12 +313,12 @@ msgstr "Skapad datum" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_activation msgid "res.partner.activation" -msgstr "" +msgstr "res.partner.activation" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0 msgid "Parent Message" -msgstr "" +msgstr "Överliggande meddelande" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,res_id:0 @@ -346,7 +348,7 @@ msgstr "Juli" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:0 msgid "Date Review" -msgstr "" +msgstr "Granskningsdatum" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:0 @@ -358,12 +360,12 @@ msgstr "Läge" #: view:crm.lead.report.assign:0 #: field:crm.lead.report.assign,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,to_read:0 msgid "To read" -msgstr "" +msgstr "Att läsa" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74 @@ -423,7 +425,7 @@ msgstr "" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,partner_weight:0 @@ -467,7 +469,7 @@ msgstr "Öppningsdatum" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,child_ids:0 msgid "Child Messages" -msgstr "" +msgstr "Undermeddelanden" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,date_review:0 @@ -483,17 +485,17 @@ msgstr "Ämne" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innehåll" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,vote_user_ids:0 msgid "Votes" -msgstr "" +msgstr "Röster" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:0 @@ -658,12 +660,12 @@ msgstr "Planerade intäkter" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:0 msgid "Partner Review" -msgstr "" +msgstr "Företagsgranskning" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,period_id:0 msgid "Invoice Period" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsperiod" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_grade @@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Öppen" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,subtype_id:0 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Undertyp" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,date_localization:0 @@ -739,12 +741,12 @@ msgstr "Aktuellt" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen/affärsmöjligheter" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0 msgid "Notified partners" -msgstr "" +msgstr "Aviserade företag" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:0 @@ -775,7 +777,7 @@ msgstr "Förväntad intäkt" #: field:res.partner,activation:0 #: view:res.partner.activation:0 msgid "Activation" -msgstr "" +msgstr "Aktivering" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 @@ -874,12 +876,12 @@ msgstr "CRM kundämnesrapport" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,composition_mode:0 msgid "Composition mode" -msgstr "" +msgstr "Författarläge" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,model:0 msgid "Related Document Model" -msgstr "" +msgstr "Modell för relaterade dokument" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 @@ -911,7 +913,7 @@ msgstr "" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0 msgid "Initial thread message." -msgstr "" +msgstr "Inledande meddelande i tråd." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po index 3c6a082ee13..3f02cf80bc8 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Frågelista" #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.question,answers_ids:0 msgid "Avalaible Answers" -msgstr "" +msgstr "Tillgängliga svar" #. module: crm_profiling #: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Använd profileringsreglerna" #. module: crm_profiling #: constraint:crm.segmentation:0 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" +msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva profiler." #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 @@ -200,4 +200,4 @@ msgstr "Spara data" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sv.po b/addons/crm_todo/i18n/sv.po index 37be50e77e6..fd01cb5f1d2 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Tidsram" #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Lead" -msgstr "" +msgstr "Kundämne" #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Avbryt" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen/affärsmöjligheter" #. module: crm_todo #: field:project.task,lead_id:0 diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po index 2646ec57d76..016840c0891 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Siffror" #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form msgid "Decimal Accuracy" -msgstr "Decimal pression" +msgstr "Decimalprecision" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,name:0 diff --git a/addons/delivery/i18n/sv.po b/addons/delivery/i18n/sv.po index 2ff99b8a1b3..9067f5ea56c 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/delivery/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:57+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Leveransmatrisrad" #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Måttenhet" #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Volym" #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Postnummer" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Matrisdefinition" #: code:addons/delivery/stock.py:90 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,operator:0 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Kundorder" #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Utgående Leveranser" #. module: delivery #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/document/i18n/sv.po b/addons/document/i18n/sv.po index 5bb98ab85fc..0a90370e382 100644 --- a/addons/document/i18n/sv.po +++ b/addons/document/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "Modification" -msgstr "" +msgstr "Ändring" #. module: document #: view:document.directory:0 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Directory Content" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "My Document(s)" -msgstr "" +msgstr "Mina dokument" #. module: document #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" #: code:addons/document/document.py:310 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: document #: help:document.directory,ressource_type_id:0 @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: document #: field:document.directory,domain:0 @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Statisk" #. module: document #: field:report.document.user,user:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "okänd" #. module: document #: view:document.directory:0 @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" #: code:addons/document/static/src/js/document.js:6 #, python-format msgid "Attachment(s)" -msgstr "" +msgstr "Bilaga(or)" #. module: document #: selection:report.document.user,month:0 @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Katalognamnet måste vara unikt !" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Bilagor" #. module: document #: field:document.directory,create_uid:0 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: code:addons/document/static/src/js/document.js:17 #, python-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #. module: document #: field:document.directory.content,sequence:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/sv.po b/addons/document_page/i18n/sv.po index 9afe539e62e..a16fd2c7806 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sv.po +++ b/addons/document_page/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:19+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" #: selection:document.page,type:0 #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_category msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategori" #. module: document_page #: view:document.page:0 #: field:document.page,write_uid:0 msgid "Last Contributor" -msgstr "" +msgstr "Senaste författare" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Meny" #: view:document.page:0 #: model:ir.model,name:document_page.model_document_page msgid "Document Page" -msgstr "" +msgstr "Dokumentsida" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_related_page_history msgid "Page History" -msgstr "" +msgstr "Sidhistorik" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Innehåll" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Gruppera på..." #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Mall" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Rubrik" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_create_menu msgid "Wizard Create Menu" -msgstr "" +msgstr "Skapa guide-meny" #. module: document_page #: field:document.page,type:0 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff msgid "wizard.document.page.history.show_diff" -msgstr "" +msgstr "wizard.document.page.history.show_diff" #. module: document_page #: field:document.page.history,create_uid:0 msgid "Modified By" -msgstr "" +msgstr "Ändrad av" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: document_page #: help:document.page,type:0 msgid "Page type" -msgstr "" +msgstr "Sidtyp" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Menyinformation" #: view:document.page.history:0 #: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_history msgid "Document Page History" -msgstr "" +msgstr "Dokumentets sidhistorik" #. module: document_page #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_page_history @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Datum" #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_view_wiki_show_diff_values #: view:wizard.document.page.history.show_diff:0 msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Skillnad" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_page @@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Sidor" #. module: document_page #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_category msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorier" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #. module: document_page #: field:document.page.create.menu,menu_parent_id:0 @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" -msgstr "" +msgstr "Dokumenthistorik" #. module: document_page #: field:document.page.create.menu,menu_name:0 @@ -212,12 +212,12 @@ msgstr "Menynamn" #. module: document_page #: field:document.page.history,page_id:0 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Sida" #. module: document_page #: field:document.page,history_ids:0 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historia" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page @@ -227,6 +227,10 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en ny webbsida.\n" +"

    \n" +" " #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -238,14 +242,14 @@ msgstr "Skapa meny" #. module: document_page #: field:document.page,display_content:0 msgid "Displayed Content" -msgstr "" +msgstr "Visa innehåll" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 @@ -261,9 +265,9 @@ msgstr "Skillnad" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Dokumenttyp" #. module: document_page #: field:document.page,child_ids:0 msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Underordnade" diff --git a/addons/edi/i18n/sv.po b/addons/edi/i18n/sv.po index 5f6982a2fbf..f3533c11379 100644 --- a/addons/edi/i18n/sv.po +++ b/addons/edi/i18n/sv.po @@ -8,35 +8,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:67 #, python-format msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Orsak:" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:60 #, python-format msgid "The document has been successfully imported!" -msgstr "" +msgstr "Dokumentet har blivit korrekt importerat!" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 #, python-format msgid "Sorry, the document could not be imported." -msgstr "" +msgstr "Ursäkta, dokumentet kunde inte importeras." #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Valuta" #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:71 #, python-format msgid "Document Import Notification" -msgstr "" +msgstr "Dokumentimport avisering" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format msgid "Missing application." -msgstr "" +msgstr "Saknad applikation" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,4 +87,4 @@ msgstr "Företag" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" -msgstr "" +msgstr "EDI-undersystem" diff --git a/addons/email_template/i18n/sv.po b/addons/email_template/i18n/sv.po index 73804617e12..4e0154d2e94 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sv.po +++ b/addons/email_template/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Sidorutans knapp för att öppna sidorutans åtgärder" #. module: email_template #: field:res.partner,opt_out:0 msgid "Opt-Out" -msgstr "" +msgstr "Hoppa av" #. module: email_template #: view:email.template:0 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Förhandsvisa" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" #: field:email.template,body_html:0 #: field:email_template.preview,body_html:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Brödtext" #. module: email_template #: code:addons/email_template/email_template.py:247 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: email_template #: field:mail.compose.message,template_id:0 diff --git a/addons/event_moodle/i18n/sv.po b/addons/event_moodle/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..7035fd2bd8f --- /dev/null +++ b/addons/event_moodle/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Connection with username and password" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_moodle_config_wiz +msgid "event.moodle.config.wiz" +msgstr "event.moodle.config.wiz" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0 +msgid "" +"URL where you have your moodle server. For exemple: 'http://127.0.0.1' or " +"'http://localhost'" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.registration,moodle_user_password:0 +msgid "Password for Moodle User" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_password:0 +msgid "Moodle Password" +msgstr "Moodle lösenord" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137 +#, python-format +msgid "Your email '%s' is wrong." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Connection with a Token" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "" +"The easiest way to connect OpenERP with a moodle server is to create a " +"'token' in Moodle. It will be used to authenticate OpenERP as a trustable " +"application." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,url:0 +msgid "URL to Moodle Server" +msgstr "URL till Moodleserver" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,url:0 +msgid "The url that will be used for the connection with moodle in xml-rpc" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "Evenemangsregistrering" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "" +"Another approach is to create a user for OpenERP in Moodle. If you do so, " +"make sure that this user has appropriate access rights." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.registration,moodle_uid:0 +msgid "Moodle User ID" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0 +msgid "Moodle Server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.event,moodle_id:0 +msgid "Moodle ID" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57 +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105 +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fel!" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105 +#, python-format +msgid "You must configure your moodle connection." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0 +#: field:event.registration,moodle_username:0 +msgid "Moodle Username" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event_moodle.configure_moodle +msgid "Configure Moodle" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0 +msgid "Moodle Token" +msgstr "Moodle-token" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0 +msgid "" +"You can also connect with your username that you define when you create a " +"token" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.event,moodle_id:0 +msgid "The identifier of this event in Moodle" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0 +msgid "Put your token that you created in your moodle server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.ui.menu,name:event_moodle.wizard_moodle +msgid "Moodle Configuration" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "or" +msgstr "eller" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57 +#, python-format +msgid "First configure your moodle connection." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Apply" +msgstr "Verkställ" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_event +msgid "Event" +msgstr "Händelse" diff --git a/addons/event_sale/i18n/sv.po b/addons/event_sale/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..bcaf87f3948 --- /dev/null +++ b/addons/event_sale/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:57+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: event_sale +#: help:product.product,event_ok:0 +msgid "" +"Determine if a product needs to create automatically an event registration " +"at the confirmation of a sales order line." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:sale.order.line,event_id:0 +msgid "" +"Choose an event and it will automatically create a registration for this " +"event." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training +msgid "Technical training in Grand-Rosiere" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:product.product,event_type_id:0 +msgid "" +"Select event types so when we use this product in sales order lines, it will " +"filter events of this type only." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:product.product,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "Evenemangstyp" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" +msgstr "event_ok" + +#. module: event_sale +#: field:product.product,event_ok:0 +msgid "Event Subscription" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_type_id:0 +msgid "Event Type" +msgstr "Evenemangstyp" + +#. module: event_sale +#: model:product.template,name:event_sale.event_product_product_template +msgid "Technical Training" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#, python-format +msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_id:0 +msgid "Event" +msgstr "Händelse" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Orderrad" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sv.po b/addons/google_base_account/i18n/sv.po index 3027e546f0c..be0a6c077df 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sv.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "Google kontaktimportfel!" #. module: google_base_account #: model:ir.model,name:google_base_account.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Google-lösenord" #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: google_base_account #: view:res.users:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Google-konto" #. module: google_base_account #: view:res.users:0 msgid "Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Synkronisering" #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 msgid "e.g. user@gmail.com" -msgstr "" +msgstr "e.g. user@gmail.com" #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:29 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Google-kontakt" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: google_base_account #: field:google.login,user:0 diff --git a/addons/hr/i18n/am.po b/addons/hr/i18n/am.po index bcb3bd297fa..eca04d8af75 100644 --- a/addons/hr/i18n/am.po +++ b/addons/hr/i18n/am.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 08:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 09:20+0000\n" "Last-Translator: biniyam \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-22 07:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr @@ -354,27 +354,27 @@ msgstr "አባላቶች" #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "ማስተካከያዎች" #. module: hr #: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 msgid "Employee form and structure" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኞች ቅጽ" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኞችን ወጪ መከታተያ" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "ስልክ" #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Divorced" -msgstr "" +msgstr "አግብቶ የፈታ" #. module: hr #: field:hr.employee.category,parent_id:0 @@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree msgid "Departments" -msgstr "" +msgstr "ክፍሎች" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0 msgid "Employee Contact" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኛው ተጠሪ" #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: selection:hr.employee,gender:0 msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "ወንድ" #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -451,18 +451,18 @@ msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image_small:0 msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" +msgstr "አንስተኛ መጠን ያላቸው ፎቶዎች" #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category msgid "Employee Category" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኞች መድብ" #. module: hr #: field:hr.employee,category_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_contract:0 @@ -472,22 +472,22 @@ msgstr "" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Related User" -msgstr "" +msgstr "ተጠቃሚዎች" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ወይም" #. module: hr #: field:hr.employee.category,name:0 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ምድብ" #. module: hr #: view:hr.job:0 msgid "Stop Recruitment" -msgstr "" +msgstr "ቅጥር ማቆም" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_attendance:0 @@ -497,32 +497,32 @@ msgstr "" #. module: hr #: help:hr.employee,bank_account_id:0 msgid "Employee bank salary account" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኞች የባንክ ቁጥር" #. module: hr #: field:hr.department,note:0 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "ማስታወሻ" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree msgid "Employees Structure" -msgstr "" +msgstr "የሰራተኞች መዋቅር" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" -msgstr "" +msgstr "የግንኙነት መረጃ" #. module: hr #: field:res.users,employee_ids:0 msgid "Related employees" -msgstr "" +msgstr "ተመሳሳይ ሰራተኞች" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 msgid "Manage holidays, leaves and allocation requests" -msgstr "" +msgstr "የባእልና ያረፍት ቀኖችን መቆጣጠር" #. module: hr #: field:hr.department,child_ids:0 diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 1681bc0ac2c..5ab2cd2ffb5 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-29 07:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sv.po b/addons/hr_contract/i18n/sv.po index aff929cafe1..a8c3c242c15 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:52+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Gruppera efter..." #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 msgid "Advantages..." -msgstr "" +msgstr "Fördelar..." #. module: hr_contract #: field:hr.contract,department_id:0 @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Avtalstyper" #. module: hr_contract #: view:hr.employee:0 msgid "Medical Exam" -msgstr "" +msgstr "Medicinsk undersökning" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,date_end:0 @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Arbetsschema" #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 msgid "Salary and Advantages" -msgstr "" +msgstr "Lön och förmåner" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,job_id:0 @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Befattning" #. module: hr_contract #: constraint:hr.contract:0 msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" +msgstr "Fel! Avtalets startdatum måste vara mindre än dess slutdatum." #. module: hr_contract #: field:hr.employee,manager:0 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Visa nummer" #. module: hr_contract #: field:hr.employee,vehicle_distance:0 msgid "Home-Work Dist." -msgstr "" +msgstr "Hem-arbete distans" #. module: hr_contract #: field:hr.employee,place_of_birth:0 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Födelseort" #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 msgid "Trial Period Duration" -msgstr "" +msgstr "Provanställningstid" #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po index 7b829ae5bec..77baff54e3c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:59+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Bedömningsfaser" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.interview:0 msgid "Send Request" -msgstr "" +msgstr "Skicka begäran" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan,month_first:0 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "(Eval_name): Bedömnings namn" #: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Bedömning" #: help:hr.evaluation.interview,message_unread:0 #: help:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:0 @@ -224,6 +224,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.evaluation:0 @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Tidsfrist" #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 @@ -265,7 +267,7 @@ msgstr "(Datum)s: Aktuellt datum" #. module: hr_evaluation #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.act_hr_employee_2_hr__evaluation_interview msgid "Interviews" -msgstr "" +msgstr "Intervjuer" #. module: hr_evaluation #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:83 @@ -277,13 +279,13 @@ msgstr "Beträffande " #: field:hr.evaluation.interview,message_follower_ids:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: hr_evaluation #: field:hr.evaluation.interview,message_unread:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 @@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Juli" #: view:hr_evaluation.evaluation:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: hr_evaluation #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer @@ -569,7 +571,7 @@ msgstr " (Employee_name) s: Partners namn" #: field:hr.evaluation.interview,message_is_follower:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 @@ -618,7 +620,7 @@ msgstr "Utvecklingssamtal" #: field:hr.evaluation.interview,message_summary:0 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.evaluation:0 diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sv.po b/addons/hr_expense/i18n/sv.po index 4236a8e654b..8e6353ba5f3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Bokföraren ersätter utläggen" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved msgid "Expense approved" -msgstr "" +msgstr "Utlägg godkänt" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,date_confirm:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Ny utgift" #: field:hr.expense.line,uom_id:0 #: view:product.product:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Måttenhet" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "mars" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Anteckningar" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,state:0 @@ -244,12 +244,14 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varning" #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 @@ -308,7 +310,7 @@ msgstr "Sekvensen ordning vid visning av en lista över kostnadsrader." #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,analytic_account:0 @@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "Väntar" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 @@ -422,7 +424,7 @@ msgstr "Efter skapandet av faktura, ersätt kostnader" #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: hr_expense #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reimbursement0 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po index 9efe633bb5b..3bf5378ef53 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:00+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Läge för Ledighetstilldelning" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,leave_date_from:0 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Från datum" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Allocation" -msgstr "" +msgstr "Allokering" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Aktuell ledighetstyp" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Validate" -msgstr "" +msgstr "Granska" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Ledighet" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Ledig" #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po index 146ec99f246..dbda8281393 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:32+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:52+0000\n" +"Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-04 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Дүрмийн дүнг тооцоолох арга." #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:0 msgid "Contribution Register's Payslip Lines" -msgstr "Хандивийн бүртгэлийн цалингийн хуудсын мөрүүд" +msgstr "Суутгал шимтгэл бүхий цалингийн мөрүүд" #. module: hr_payroll #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 @@ -357,11 +357,11 @@ msgid "" " " msgstr "" "

    \n" -" Хандив оруулалтыг бүртгэхдээ дарна.\n" +" Шинэ суутгал шимтгэлийн төрөл бүртгэх бол энд дарна.\n" "

    \n" -" Хандивын бүртгэл гэдэг нь цалингийн төлбөрт гуравдагч этгээд " -"оролцох явдлыг хэлнэ. Энэ нь нийгмийн халамж, улс болон цалинд нэмэр оруулж " -"байгаа хэн ч байж болно. \n" +" Суутгал шимтгэлийн төрөл гэдэг нь цалингийн дүнгээс " +"гуравдагч этгээд суутгал шимтгэл авах явдалд хэрэглэгдэнэ. Тухайлбал " +"нийгмийн даатгал, эрүүл мэндийн даатгал, ажилгүйдлийн тэтгэмж гэх мэт. \n" "

    \n" " " @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Төлбөрийн баримтыг хийсэн үү ? " #. module: hr_payroll #: report:contribution.register.lines:0 msgid "PaySlip Lines by Contribution Register" -msgstr "Цалингийн хуудас хандивийн бүртгэлээр" +msgstr "Суутгал шимтгэл бүхий цалингийн мөрүүд" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Нөхөн төлөх " #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_payslip_lines_contribution_register msgid "PaySlip Lines by Contribution Registers" -msgstr "Цалингийн хуудсын мөрүүд хандивын бүртгэлээр" +msgstr "Суутгал шимтгэл бүхий цалингийн мөрүүд" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Хийгдсэн Цалингийн Хуудсын Багцууд" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Payslip Lines by Contribution Register:" -msgstr "Цалингийн хуудсын мөрүүд хандивын бүртгэлээр:" +msgstr "Суутгал шимтгэл бүхий цалингийн мөрүүд" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:0 @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "hr.config.settings" #: field:hr.salary.rule,register_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register msgid "Contribution Register" -msgstr "Ажил олгогчийн даах суутгалын бүртгэл" +msgstr "Суутгал шимтгэлийн төрөл" #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:0 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Нийт үндсэн цалин" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form msgid "Contribution Registers" -msgstr "Ажил олгогчийн даах суутгалын бүртгэл" +msgstr "Суутгал шимтгэлийн төрөл" #. module: hr_payroll #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po index ca0bf75c7a5..cc19058ecf4 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:55+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "hr.salary.rule" #: view:hr.payslip:0 #: view:hr.payslip.run:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "till" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,payslip_run_id:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Antal / Pris" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:0 msgid "Children Definition" -msgstr "" +msgstr "Underliggande definitioner" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Noteringar" #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: hr_payroll #: report:contribution.register.lines:0 @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Struktur" #. module: hr_payroll #: field:hr.contribution.register,partner_id:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Företag" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Procentsats baserad på" #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: hr_payroll #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0 @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Lönespecifikation Rader" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Övrigt" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip,state:0 @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Fast belopp" #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,active:0 @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" #: field:hr.payslip,state:0 #: field:hr.payslip.run,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -931,12 +931,12 @@ msgstr "Sekvens" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Period" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:0 msgid "Period from" -msgstr "" +msgstr "Period från" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:0 @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Anställdas lönespecifikation" #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_config_settings msgid "hr.config.settings" -msgstr "" +msgstr "hr.config.settings" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:0 @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Lönespecifikation Namn" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Bokföring" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_range:0 diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po index 419ec16d1f4..edace2b502c 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:23+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar debet-konto" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" -msgstr "Skattekod" +msgstr "Momskod" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,period_id:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po index d4b8cdef4db..29b4c002738 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Mobile:" -msgstr "" +msgstr "Mobil:" #. module: hr_recruitment #: help:hr.recruitment.stage,fold:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Vilande arbeten" #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,company_id:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Källor för sökande" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Du måste definiera sökta jobb för denna sökande." @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job msgid "Applications" -msgstr "" +msgstr "Ansökningar" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,day_open:0 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Dagar för att öppna" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,emp_id:0 msgid "employee" -msgstr "" +msgstr "anställd" #. module: hr_recruitment #: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Dag" #: view:hr.recruitment.partner.create:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create msgid "Create Contact" -msgstr "" +msgstr "Skapa kontakt" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Nästa åtgärd" #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,color:0 @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Färgindex" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.act_hr_applicant_to_meeting msgid "Meetings" -msgstr "" +msgstr "Möten" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -295,9 +295,11 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -376,7 +378,7 @@ msgstr "År" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster @@ -386,7 +388,7 @@ msgstr "Monster" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired msgid "Applicant Hired" -msgstr "" +msgstr "Sökande anställd" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,email_from:0 @@ -506,7 +508,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Sökande" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Inget ämne" @@ -527,9 +529,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Visaren lista på stegen i sekvens ordning." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 #: field:hr.applicant,partner_id:0 -#, python-format msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketter" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Ämne" #: view:hired.employee:0 #: view:hr.recruitment.partner.create:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Granska etapperna i rektryteringsprocessen" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Contact:" -msgstr "" +msgstr "Kontakt:" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Vill du lägga upp en anställd ?" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Degree:" -msgstr "" +msgstr "Examen:" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: view:hr.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Namnet på examen för rekryteringen måste vara unik!" #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 #, python-format msgid "Contact Email" -msgstr "" +msgstr "Kontaktpersonens e-postadress" #. module: hr_recruitment #: view:hired.employee:0 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Ger sorteringsordningen när listan med examina visas." #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_stage_changed msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Steg ändrat" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. module: hr_recruitment -#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "Intervju" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Källnamn" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Dag(ar)" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,description:0 @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Anställd" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,reference:0 msgid "Referred By" -msgstr "" +msgstr "Hänvisad av" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "De här personerna kommer att ta emot e-post." #. module: hr_recruitment #: field:hr.job,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -1209,17 +1209,17 @@ msgstr "Vilande rekryteringar" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Avtal" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused diff --git a/addons/knowledge/i18n/sv.po b/addons/knowledge/i18n/sv.po index 6774d404802..5caaf71b0da 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/sv.po +++ b/addons/knowledge/i18n/sv.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-29 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-30 06:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #. module: knowledge #: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_config_settings msgid "knowledge.config.settings" -msgstr "" +msgstr "knowledge.config.settings" #. module: knowledge #: help:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0 @@ -33,11 +33,13 @@ msgid "" "Access your documents in OpenERP through WebDAV.\n" " This installs the module document_webdav." msgstr "" +"Få tillgång till dina dokument i OpenERP via WebDAV.\n" +" Detta installerar modulen document_webdav." #. module: knowledge #: help:knowledge.config.settings,module_document_page:0 msgid "This installs the module document_page." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen document_page" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2 @@ -48,12 +50,12 @@ msgstr "Samverkansinnehåll" #: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "Configure Knowledge" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera kunskapssystemet" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "Knowledge and Documents Management" -msgstr "" +msgstr "Dokumenthantering och kunskapsutveckling" #. module: knowledge #: help:knowledge.config.settings,module_document:0 @@ -63,31 +65,36 @@ msgid "" "and a document dashboard.\n" " This installs the module document." msgstr "" +"Detta är en komplett dokumenthanteringssystem, med: användarautentisering,\n" +" fritextsökning i dokumenten (dock ej pptx eller docx, " +"använd odt-formaten och pdf för bästa resultat), och en " +"dokumentanslagstavla.\n" +" Detta installerar modulen document." #. module: knowledge #: field:knowledge.config.settings,module_document_page:0 msgid "Create static web pages" -msgstr "" +msgstr "Skapar statiska webbsidor" #. module: knowledge #: field:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0 msgid "Share repositories (FTP)" -msgstr "" +msgstr "Dela dokumentarkiv (FTP)" #. module: knowledge #: field:knowledge.config.settings,module_document:0 msgid "Manage documents" -msgstr "" +msgstr "Administrera dokument" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Verkställ" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration @@ -100,16 +107,18 @@ msgid "" "Access your documents in OpenERP through an FTP interface.\n" " This installs the module document_ftp." msgstr "" +"Få tillgång till dina dokument i OpenERP via ett FTP-gränssnitt.\n" +" Detta installerar modulen document_ftp." #. module: knowledge #: view:knowledge.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: knowledge #: field:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0 msgid "Share repositories (WebDAV)" -msgstr "" +msgstr "Dela dokumentarkiv (WebDAV)" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document diff --git a/addons/mail/i18n/sv.po b/addons/mail/i18n/sv.po index cae90248617..2706147bd73 100644 --- a/addons/mail/i18n/sv.po +++ b/addons/mail/i18n/sv.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-18 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 02:34+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-19 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -133,6 +133,8 @@ msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." msgstr "" +"E-postadress till avsändaren. Det här fältet är satt när inget matchande " +"företag hittas för inkommande e-post." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message @@ -196,6 +198,9 @@ msgid "" "Members of those groups will automatically added as followers. Note that " "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +"Medlemmarna i dessa grupper kommer automatiskt att läggas till som följare. " +"Observera att de kommer att kunna hantera sin prenumeration för hand om det " +"behövs." #. module: mail #. openerp-web @@ -224,6 +229,9 @@ msgid "" " %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " "really want to remove him from the followers ?" msgstr "" +"Varning!\n" +" %s inte kommer att meddelas om någon e-post eller diskussion om detta " +"dokument. Vill du verkligen ta bort honom från följare?" #. module: mail #: field:mail.compose.message,res_id:0 @@ -246,6 +254,9 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " "kanban views." msgstr "" +"Medelstora foto av gruppen. Det är automatiskt storleksändras som en " +"128x128px bild, med bildförhållande bevaras. Använd det här fältet i " +"formulär vyer eller några Kanbanvyer." #. module: mail #. openerp-web @@ -268,6 +279,10 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -292,14 +307,14 @@ msgstr "Tråd" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 #, python-format msgid "Open the full mail composer" -msgstr "" +msgstr "Öppna den avancerade e-posteditorn" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 #, python-format msgid "ò" -msgstr "" +msgstr "ò" #. module: mail #: field:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -328,6 +343,8 @@ msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " "did not match any partner." msgstr "" +"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " +"did not match any partner." #. module: mail #. openerp-web @@ -393,7 +410,7 @@ msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: mail #: field:mail.group,image_medium:0 msgid "Medium-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Medelstort foto" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds @@ -445,7 +462,7 @@ msgstr "visa ytterligare meddelande" #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "Ogiltig åtgärd" +msgstr "Ogiltig åtgärd!" #. module: mail #. openerp-web @@ -544,7 +561,7 @@ msgstr "Från" #: field:mail.message,subtype_id:0 #: view:mail.message.subtype:0 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Undertyp" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -555,7 +572,7 @@ msgstr "E-postmeddelande" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web @@ -611,7 +628,7 @@ msgstr "Följare" #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "Arkiv" +msgstr "Archives" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -637,7 +654,7 @@ msgstr "Ny" #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" -msgstr "En följate" +msgstr "En följare" #. module: mail #: field:mail.compose.message,model:0 @@ -858,12 +875,12 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Has attachments" -msgstr "" +msgstr "Har bilagor" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -933,7 +950,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.mail,notification:0 msgid "Is Notification" -msgstr "" +msgstr "Är en avisering" #. module: mail #. openerp-web @@ -978,6 +995,8 @@ msgid "" "The email address associated with this group. New emails received will " "automatically create new topics." msgstr "" +"The email address associated with this group. New emails received will " +"automatically create new topics." #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -1004,7 +1023,7 @@ msgstr "Ägare" #: code:addons/mail/res_partner.py:52 #, python-format msgid "Partner Profile" -msgstr "" +msgstr "Partner Profile" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message @@ -1019,7 +1038,7 @@ msgstr "Meddelanden" #: help:mail.followers,res_id:0 #: help:mail.wizard.invite,res_id:0 msgid "Id of the followed resource" -msgstr "" +msgstr "Id of the followed resource" #. module: mail #: field:mail.compose.message,body:0 @@ -1039,6 +1058,8 @@ msgid "" "Description that will be added in the message posted for this subtype. If " "void, the name will be added instead." msgstr "" +"Description that will be added in the message posted for this subtype. If " +"void, the name will be added instead." #. module: mail #: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 @@ -1060,45 +1081,45 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,public:0 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Integritet" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Avisering" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" -msgstr "" +msgstr "Please complete partner's informations" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_mail.py:190 #, python-format msgid "

    Access this document directly in OpenERP

    " -msgstr "" +msgstr "

    Access this document directly in OpenERP

    " #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 msgid "Followers of selected items and" -msgstr "" +msgstr "Followers of selected items and" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 msgid "Record Thread ID" -msgstr "" +msgstr "Record Thread ID" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "" +msgstr "publisher_warranty.contract" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" -msgstr "" +msgstr "Mina grupper" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds @@ -1154,7 +1175,7 @@ msgstr "Du har ett oläst meddelande" #: help:mail.compose.message,record_name:0 #: help:mail.message,record_name:0 msgid "Name get of the related document." -msgstr "" +msgstr "Name get of the related document." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications @@ -1165,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: field:mail.message,notification_ids:0 #: view:mail.notification:0 msgid "Notifications" -msgstr "Notifikationer" +msgstr "Aviseringar" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -1179,13 +1200,16 @@ msgid "" "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " "creation of new records completely." msgstr "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 #, python-format msgid "show more message" -msgstr "" +msgstr "visa fler meddelanden" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,name:0 @@ -1200,7 +1224,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Receive Messages by Email" -msgstr "" +msgstr "Ta emot meddelanden per e-post" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1210,7 +1234,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.group,public:0 msgid "Selected Group Only" -msgstr "" +msgstr "Endast valda grupper" #. module: mail #: field:mail.group,message_is_follower:0 @@ -1256,7 +1280,7 @@ msgstr "Endast inkommane post" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "more" -msgstr "" +msgstr "more" #. module: mail #. openerp-web @@ -1275,49 +1299,49 @@ msgstr "Skriv till mina följare" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" -msgstr "" +msgstr "Access Groups" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,default:0 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "Mark as Todo" -msgstr "" +msgstr "Mark as Todo" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,parent_id:0 msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." -msgstr "" +msgstr "Parent subtype, used for automatic subscription." #. module: mail #: field:mail.group,message_summary:0 #: field:mail.thread,message_summary:0 #: field:res.partner,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Summering" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_mail.py:222 #: code:addons/mail/mail_mail.py:244 #, python-format msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "" +msgstr "\"Followers of %s\" <%s>" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 msgid "Add contacts to notify..." -msgstr "" +msgstr "Add contacts to notify..." #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1334,7 +1358,7 @@ msgstr "Blockerad" #. module: mail #: field:mail.group,menu_id:0 msgid "Related Menu" -msgstr "" +msgstr "Relaterad meny" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 @@ -1354,6 +1378,7 @@ msgstr "Följer" msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 @@ -1363,19 +1388,23 @@ msgid "" "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 #, python-format msgid "And" -msgstr "" +msgstr "And" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 #, python-format msgid "You have %d unread messages" -msgstr "" +msgstr "You have %d unread messages" #. module: mail #: field:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1389,6 +1418,8 @@ msgid "" "This field holds the image used as photo for the group, limited to " "1024x1024px." msgstr "" +"This field holds the image used as photo for the group, limited to " +"1024x1024px." #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 @@ -1401,7 +1432,7 @@ msgstr "Bilagor" #: field:mail.compose.message,record_name:0 #: field:mail.message,record_name:0 msgid "Message Record Name" -msgstr "" +msgstr "Message Record Name" #. module: mail #: field:mail.mail,email_cc:0 @@ -1416,7 +1447,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" +msgstr "Ämnen under diskussion i denna grupp..." #. module: mail #. openerp-web @@ -1424,7 +1455,7 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" -msgstr "" +msgstr "Followers of" #. module: mail #: help:mail.mail,auto_delete:0 @@ -1435,14 +1466,14 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds msgid "Discussion Group" -msgstr "" +msgstr "Discussion Group" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 #, python-format msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Done" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment @@ -1468,17 +1499,17 @@ msgstr "Hela företaget" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" -msgstr "" +msgstr "and" #. module: mail #: help:mail.mail,body_html:0 msgid "Rich-text/HTML message" -msgstr "" +msgstr "Rich-text/HTML message" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Creation Month" -msgstr "Månad skapad" +msgstr "Registreringsmånad" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 @@ -1495,7 +1526,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Innehåll" #. module: mail #: field:mail.mail,email_to:0 @@ -1514,7 +1545,7 @@ msgstr "Besvara" #: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: field:mail.message,notified_partner_ids:0 msgid "Notified partners" -msgstr "Meddelade företag" +msgstr "Aviserade företag" #. module: mail #. openerp-web @@ -1550,19 +1581,19 @@ msgstr "Meddelandets unika identifierare" #: field:mail.group,description:0 #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers msgid "Document Followers" -msgstr "" +msgstr "Dokumentföljare" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 #, python-format msgid "Remove this follower" -msgstr "" +msgstr "Ta bort denna följare" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1572,7 +1603,7 @@ msgstr "Aldrig" #. module: mail #: field:mail.mail,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" -msgstr "Utgående mailserver" +msgstr "Utgående e-postserver" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_message.py:930 @@ -1616,13 +1647,17 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Meddelanden saknas i gruppen.\n" +"

    \n" +" " #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." -msgstr "" +msgstr "Vänligen vänta tills filen är uppladdad." #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1638,7 +1673,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Set back to Todo" -msgstr "" +msgstr "Backa till Att göra" #. module: mail #. openerp-web @@ -1652,22 +1687,22 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 #, python-format msgid "nobody" -msgstr "" +msgstr "ingen" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails and Discussions" -msgstr "" +msgstr "Inkommande post och diskussioner" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #. module: mail #: constraint:res.partner:0 msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte skapa rekursiv företagsstrukturer." #. module: mail #: help:base.config.settings,alias_domain:0 @@ -1675,6 +1710,8 @@ msgid "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, " "enter the domain name here." msgstr "" +"Om du har en 'fånga alla e-postmeddelanden'-domän vidarebefordra den till " +"OpenERP-servern och ange domännamnet här." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message @@ -1691,7 +1728,7 @@ msgstr "Meddelanden" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 #, python-format msgid "others..." -msgstr "" +msgstr "övrigt..." #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds @@ -1705,12 +1742,12 @@ msgstr "Att göra" #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" -msgstr "" +msgstr "Utgående e-post" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notification_ids:0 @@ -1725,13 +1762,13 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 #, python-format msgid "(no email address)" -msgstr "" +msgstr "(e-postadress saknas)" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main msgid "Messaging" -msgstr "Meddelanden" +msgstr "Meddelandehantering" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -1758,7 +1795,7 @@ msgstr "" #: help:mail.thread,message_ids:0 #: help:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande och kommunikationshistorik" #. module: mail #: help:mail.mail,references:0 @@ -1768,7 +1805,7 @@ msgstr "Meddelandereferens, som identifierar tidigare meddelanden" #. module: mail #: field:mail.compose.message,composition_mode:0 msgid "Composition mode" -msgstr "" +msgstr "Författarmod" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,res_model:0 @@ -1786,7 +1823,7 @@ msgstr "avgilla" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_group msgid "Discussion group" -msgstr "" +msgstr "Diskussionsgrupp" #. module: mail #: help:mail.mail,email_cc:0 @@ -1796,7 +1833,7 @@ msgstr "Blindkopiemottagare" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_domain:0 msgid "Alias domain" -msgstr "" +msgstr "Alias domän" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 @@ -1840,7 +1877,7 @@ msgstr "Leverans misslyckades" #. module: mail #: field:mail.compose.message,partner_ids:0 msgid "Additional contacts" -msgstr "" +msgstr "Ytterligare kontakter" #. module: mail #: help:mail.compose.message,parent_id:0 @@ -1876,7 +1913,7 @@ msgstr "Filter" #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 #, python-format msgid "Please complete partner's informations and Email" -msgstr "" +msgstr "Vänligen komplettera företagets information och e-postadresser" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype @@ -1898,3 +1935,6 @@ msgstr "Litet fotografi" #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Föredragen svarsadress för meddelandet" + +#~ msgid "Invitation to follow %s" +#~ msgstr "Invitation to follow %s" diff --git a/addons/marketing/i18n/sv.po b/addons/marketing/i18n/sv.po index 6f1fc51af7a..cebe952a9c4 100644 --- a/addons/marketing/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: marketing #: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings msgid "marketing.config.settings" -msgstr "" +msgstr "marketing.config.settings" #. module: marketing #: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Configure Marketing" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera marknadsföring" #. module: marketing #: view:crm.lead:0 @@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "Marknadsföring" #. module: marketing #: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0 msgid "Marketing campaigns" -msgstr "" +msgstr "Marknadsföringskampanj" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Kampanjer" #. module: marketing #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Användare" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Campaigns Settings" -msgstr "" +msgstr "Kampanjinställningar" #. module: marketing #: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0 @@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: marketing #: view:marketing.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Verkställ" #. module: marketing #: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po index dc13c6627dc..2dfa0f693bc 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:07+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Utlösare" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 msgid "Follow-Up" -msgstr "" +msgstr "Uppföljning" #. module: marketing_campaign #: field:campaign.analysis,count:0 diff --git a/addons/membership/i18n/sv.po b/addons/membership/i18n/sv.po index a3eefc673cc..6bdab6cc279 100644 --- a/addons/membership/i18n/sv.po +++ b/addons/membership/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Medlemskapsprocess" #: selection:report.membership,membership_state:0 #: selection:res.partner,membership_state:0 msgid "Paid Member" -msgstr "" +msgstr "Betalande medlem" #. module: membership #: view:report.membership:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/ja.po b/addons/mrp/i18n/ja.po index defa55fe964..e558d81e947 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp/i18n/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-20 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 07:55+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-21 06:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: mrp @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "完了" #. module: mrp #: view:product.product:0 msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +msgstr "この製品を販売する場合、OpenERPは製品に割り当てた部品表を使用して" #. module: mrp #: field:mrp.production,origin:0 @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "" "using the bill of materials assigned to this product.\n" " The delivery order will be ready once the production " "is done." -msgstr "" +msgstr "をトリガします。一旦生産されると、配送オーダーは準備完了となります。" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/sv.po b/addons/mrp/i18n/sv.po index a06af50637a..64c5a4e745e 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 15:13+0000\n" -"Last-Translator: Anders Eriksson, Mobila System \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: help:mrp.production,message_unread:0 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 @@ -140,6 +140,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po index 4ef8afe3027..5d8d26af0e8 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Produkt" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Produktens måttenhet" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Produktionsorder" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" +msgstr "Ändra antal för produkter" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:0 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Produktkvantitet" #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varning" #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,bom_id:0 diff --git a/addons/note/i18n/sv.po b/addons/note/i18n/sv.po index 23b4172eeee..f4fddad811c 100644 --- a/addons/note/i18n/sv.po +++ b/addons/note/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:10+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Följare" #. module: note #: model:note.stage,name:note.note_stage_00 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #. module: note #: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note @@ -88,6 +88,24 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att lägga till en personlig anteckning.\n" +"

    \n" +" Använd anteckningar för att organisera personliga uppgifter " +"eller anteckningar. Alla\n" +" anteckningar är privata, ingen annan kommer att kunna se dem. " +"emellertid\n" +" du kan dela några anteckningar med andra personer genom att " +"bjuda in följare\n" +" på anteckningen. (Användbart för mötesanteckningar, särskilt " +"om\n" +" du aktiverar pad-funktionen för samarbetsredigering).\n" +"

    \n" +" Du kan anpassa hur du behandlar dina anteckningar / uppgifter " +"genom att lägga till,\n" +" tar bort eller modifierar kolumner.\n" +" \n" +" " #. module: note #: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01 @@ -123,7 +141,7 @@ msgstr "" #. module: note #: help:note.note,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: note #: field:note.stage,name:0 @@ -190,60 +208,60 @@ msgstr "Senare" #. module: note #: model:ir.model,name:note.model_note_stage msgid "Note Stage" -msgstr "" +msgstr "Anteckningsetapp" #. module: note #: field:note.note,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammandrag" #. module: note #: field:note.note,stage_ids:0 msgid "Stages of Users" -msgstr "" +msgstr "Användares etapper" #. module: note #: field:note.note,name:0 msgid "Note Summary" -msgstr "" +msgstr "Anteckningssammandrag" #. module: note #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage #: view:note.note:0 msgid "Stages" -msgstr "" +msgstr "Etapper" #. module: note #: help:note.note,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: note #: view:note.note:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ta bort" #. module: note #: field:note.note,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Färgindex" #. module: note #: field:note.note,sequence:0 #: field:note.stage,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Nummerserie" #. module: note #: view:note.note:0 #: field:note.note,tag_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketter" #. module: note #: view:note.note:0 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "Arkiv" #. module: note #: field:base.config.settings,module_note_pad:0 @@ -256,6 +274,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: note #: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 @@ -266,7 +286,7 @@ msgstr "" #: field:note.note,current_partner_id:0 #: field:note.stage,user_id:0 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Ägare" #. module: note #: help:note.stage,sequence:0 @@ -276,9 +296,9 @@ msgstr "" #. module: note #: field:note.note,date_done:0 msgid "Date done" -msgstr "" +msgstr "Klardatum" #. module: note #: field:note.stage,fold:0 msgid "Folded by Default" -msgstr "" +msgstr "Nedvikt som standard" diff --git a/addons/note_pad/i18n/sv.po b/addons/note_pad/i18n/sv.po index 3a5f0e091d1..dfe381e0b89 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/sv.po +++ b/addons/note_pad/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:02+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: note_pad #: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note @@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Anteckning" #. module: note_pad #: field:note.note,note_pad_url:0 msgid "Pad Url" -msgstr "" +msgstr "Pad Url" diff --git a/addons/pad/i18n/sv.po b/addons/pad/i18n/sv.po index c0b9127d569..e19fa6a20ae 100644 --- a/addons/pad/i18n/sv.po +++ b/addons/pad/i18n/sv.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:18 #, python-format msgid "Ñ" -msgstr "" +msgstr "˜" #. module: pad #. openerp-web @@ -32,16 +32,18 @@ msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +"Du måste konfigurera etherpad via menyn Inställningar> Företag> Företag, på " +"fliken konfigurationen av ditt företag." #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." -msgstr "" +msgstr "Etherpad-lite api-nyckel." #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "e.g. beta.primarypad.com" -msgstr "" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company @@ -51,24 +53,24 @@ msgstr "Bolag" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_pad_common msgid "pad.common" -msgstr "" +msgstr "pad.common" #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "Pads" -msgstr "" +msgstr "Paddar" #. module: pad #: field:res.company,pad_server:0 msgid "Pad Server" -msgstr "" +msgstr "Pad-server" #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" -msgstr "" +msgstr "Pad Api-nyckel" #. module: pad #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" -msgstr "" +msgstr "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad_project/i18n/sv.po b/addons/pad_project/i18n/sv.po index eb00d7904af..7d86b50b4fd 100644 --- a/addons/pad_project/i18n/sv.po +++ b/addons/pad_project/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:42+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: pad_project #: constraint:project.task:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" #. module: pad_project #: field:project.task,description_pad:0 msgid "Description PAD" -msgstr "" +msgstr "PAD beskrivning" #. module: pad_project #: model:ir.model,name:pad_project.model_project_task diff --git a/addons/plugin/i18n/sv.po b/addons/plugin/i18n/sv.po index 6557ef8c702..940ce0bfd07 100644 --- a/addons/plugin/i18n/sv.po +++ b/addons/plugin/i18n/sv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: plugin #: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" -msgstr "" +msgstr "Använd företagsknappen för att skapa nytt företag" #. module: plugin #: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po index 970e1a0d1e4..00894f8b80a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 04:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 14:08+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-23 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: point_of_sale @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "販売レシートの印刷" #. module: point_of_sale #: field:pos.session,cash_register_balance_end:0 msgid "Computed Balance" -msgstr "" +msgstr "計算残高" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "営業担当者" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" -msgstr "" +msgstr "カスタムEANを割り当て" #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "現金取出" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:105 #, python-format msgid "not used" -msgstr "" +msgstr "未使用" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,iface_vkeyboard:0 @@ -345,6 +345,7 @@ msgid "" "Check this if this point of sale should open by default in a self checkout " "mode. If unchecked, OpenERP uses the normal cashier mode by default." msgstr "" +"販売時点をセルフチェックアウト・モードでオープンする場合にチェックします。チェックしない場合、OpenERPは通常のレジモードを使用します。" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_sales_user @@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:product.product,to_weight:0 msgid "To Weight" -msgstr "" +msgstr "重量" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -748,7 +749,7 @@ msgstr "" msgid "" "Check if, this is a product you can use to take cash from a statement for " "the point of sale backend, example: money lost, transfer to bank, etc." -msgstr "" +msgstr "チェックした場合、この製品は販売時点バックエンドの計算書から現金を取り出すために使用できます。例:金銭紛失、銀行振込など。" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "売上合計" msgid "" "Check this if you want to group the Journal Items by Product while closing a " "Session" -msgstr "" +msgstr "セッションのクローズ中に製品単位で仕訳項目をグループ化する場合はチェックします。" #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 @@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:product.product:0 msgid "Set a Custom EAN" -msgstr "" +msgstr "カスタムEANを設定" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1341,7 +1342,7 @@ msgstr "請求合計" #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category #: field:product.product,pos_categ_id:0 msgid "Point of Sale Category" -msgstr "" +msgstr "販売時点カテゴリ" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "数量の数" msgid "" "This sequence is automatically created by OpenERP but you can change it to " "customize the reference numbers of your orders." -msgstr "" +msgstr "このシーケンスはOpenERPが自動で作成しますが、注文の参照番号をカスタマイズするために変更もできます。" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "製品カテゴリ" #. module: point_of_sale #: help:pos.config,journal_id:0 msgid "Accounting journal used to post sales entries." -msgstr "" +msgstr "売上高の記帳に使われる会計仕訳" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,disc:0 @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr "不明" #. module: point_of_sale #: field:product.product,income_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash In" -msgstr "" +msgstr "販売時点の現金入" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:product.product,available_in_pos:0 msgid "Available in the Point of Sale" -msgstr "" +msgstr "販売時点で利用可能" #. module: point_of_sale #: selection:pos.config,state:0 @@ -1649,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" -msgstr "" +msgstr "販売時点の現金出" #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 @@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "Timmermans Kriek 375ml" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,sequence_id:0 msgid "Order IDs Sequence" -msgstr "" +msgstr "注文IDシーケンス" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 @@ -1939,7 +1940,7 @@ msgstr "" msgid "" "Check if, this is a product you can use to put cash into a statement for the " "point of sale backend." -msgstr "" +msgstr "チェックした場合、この製品は販売時点バックエンドの計算書に現金を引き当てるために使用できます。" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_moka_2,5l_product_template @@ -2022,7 +2023,7 @@ msgstr "店:" #. module: point_of_sale #: field:account.journal,self_checkout_payment_method:0 msgid "Self Checkout Payment Method" -msgstr "" +msgstr "セルフチェックアウト支払方法" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2473,7 +2474,7 @@ msgstr "日付順" msgid "" "Check if the product should be weighted (mainly used with self check-out " "interface)." -msgstr "" +msgstr "製品の重量を測定する場合にチェックします(主にセルフチェックアウト・インターフェースで使用)。" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_tree @@ -2568,7 +2569,7 @@ msgstr "ビール" #. module: point_of_sale #: help:pos.config,name:0 msgid "An internal identification of the point of sale" -msgstr "" +msgstr "販売時点の内部識別" #. module: point_of_sale #: view:pos.config:0 @@ -2766,7 +2767,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:460 #, python-format msgid "Custom Ean13" -msgstr "" +msgstr "カスタムEAN13" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3011,7 +3012,7 @@ msgstr "キャッシュレジスタを開く" #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" -msgstr "" +msgstr "公差額" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3055,7 +3056,7 @@ msgstr "ペプシ 330ml" msgid "" "Person who uses the the cash register. It can be a reliever, a student or an " "interim employee." -msgstr "" +msgstr "キャッシュレジスタの使用者。交代員や学生、臨時の従業員など。" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.coca_zero_decaf_33cl_product_template @@ -3217,7 +3218,7 @@ msgstr "終了日" msgid "" "The Point of Sale Category this products belongs to. Those categories are " "used to group similar products and are specific to the Point of Sale." -msgstr "" +msgstr "販売時点カテゴリは、この製品に属します。これらのカテゴリは類似する製品のグループに使用され、販売時点に固有のものです。" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.orangina_1,5l_product_template @@ -3389,7 +3390,7 @@ msgstr "ファンタ ゼロ オレンジ 330ml" #. module: point_of_sale #: help:product.product,available_in_pos:0 msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" -msgstr "" +msgstr "この製品を販売時点で表示する場合はチェックします。" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:pos.order,pos_reference:0 msgid "Receipt Ref" -msgstr "" +msgstr "レシート参照" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_details @@ -3569,6 +3570,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" クリックして新しい注文を作成します。\n" +"

    \n" +" " +"進行中の注文は、このメニューで閲覧できます。新しい注文の記録には、タッチスクリーン・インターフェース向けの自分のセッションメニューを使用すべ" +"きです。\n" +"

    \n" +" " #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3867,6 +3876,8 @@ msgid "" "maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " "his session saying that he needs to contact his manager." msgstr "" +"このフィールドは、セッションを閉じる際の論理的な現金と終了残高の最大許容差を表します。最大値に達した場合は、管理者と連絡が必要なことをエラーメッセージで伝" +"えます。" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po index 803947e2dc1..7847b5f71ff 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:08+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -43,6 +43,20 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att definiera en ny kategori.\n" +"

    \n" +" Kategorier används för att bläddra bland dina produkter på " +"en\n" +" pekskärm.\n" +"

    \n" +" Om du knyter ett foto till kategori, anpassas layouten för\n" +" pekskärmsgränssnittet automatiskt. Vi föreslår att inte att " +"välja\n" +" foto på kategorierna vid användning av för små (1024x768) " +"skärmar.\n" +"

    \n" +" " #. module: point_of_sale #: view:pos.receipt:0 @@ -80,13 +94,13 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:398 #, python-format msgid "ã" -msgstr "" +msgstr "˜" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,journal_id:0 #: field:pos.order,sale_journal:0 msgid "Sale Journal" -msgstr "" +msgstr "Försäljningsjournal" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.spa_2l_product_template @@ -112,7 +126,7 @@ msgstr "" #: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Säljare" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 diff --git a/addons/process/i18n/sv.po b/addons/process/i18n/sv.po index 493d36e7524..b4a134a77cd 100644 --- a/addons/process/i18n/sv.po +++ b/addons/process/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_node @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Related Menu" #. module: process #: selection:process.node,kind:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: process #: field:process.transition,action_ids:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Workflow Transitions" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:39 #, python-format msgid "Last modified by:" -msgstr "" +msgstr "Senast ändrad av:" #. module: process #: field:process.transition.action,action:0 @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Action ID" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:7 #, python-format msgid "Process View" -msgstr "" +msgstr "Processvy" #. module: process #: model:ir.model,name:process.model_process_transition @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Starting Transitions" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:54 #, python-format msgid "Related:" -msgstr "" +msgstr "Relaterad:" #. module: process #: view:process.node:0 @@ -215,14 +215,14 @@ msgstr "Notes" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:88 #, python-format msgid "Edit Process" -msgstr "" +msgstr "Ändra processen" #. module: process #. openerp-web #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:39 #, python-format msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "Inte applicerbart" #. module: process #: view:process.process:0 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Action" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:67 #, python-format msgid "Select Process" -msgstr "" +msgstr "Välj process" #. module: process #: field:process.condition,model_states:0 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Kind of Node" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:42 #, python-format msgid "Subflows:" -msgstr "" +msgstr "Underflöde" #. module: process #: view:process.node:0 @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Outgoing Transitions" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:36 #, python-format msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Anteckningar:" #. module: process #: selection:process.node,kind:0 @@ -378,4 +378,4 @@ msgstr "Object Method" #: code:addons/process/static/src/xml/process.xml:77 #, python-format msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Välj" diff --git a/addons/procurement/i18n/ja.po b/addons/procurement/i18n/ja.po index 6614836964a..ffee875fe36 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ja.po +++ b/addons/procurement/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-13 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 06:07+0000\n" +"Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-14 07:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "調達行" msgid "" "as it's a consumable (as a result of this, the quantity\n" " on hand may become negative)." -msgstr "" +msgstr "ことを考慮します(その結果、手元数量がマイナスになる場合もあります)。" #. module: procurement #: field:procurement.order,note:0 @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "例外" msgid "" "When you sell this product, a delivery order will be created.\n" " OpenERP will consider that the" -msgstr "" +msgstr "この製品を販売する場合、配送オーダーも作成されます。OpenERPは消耗品として" #. module: procurement #: code:addons/procurement/schedulers.py:133 @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "調達方法は製品タイプに依存します。" #. module: procurement #: view:product.product:0 msgid "When you sell this product, OpenERP will" -msgstr "この製品を販売する場合、OpenERPは配送のために利用可能在庫を使用します。" +msgstr "この製品を販売する場合、OpenERPは" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sv.po b/addons/product_margin/i18n/sv.po index 18d31a4e48f..3b3678652a4 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:09+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" -msgstr "" +msgstr "Katalogpris" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sv.po b/addons/project_gtd/i18n/sv.po index c759a185ba3..430958bced1 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sv.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:00+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Idag" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Timeframe" -msgstr "" +msgstr "Tidsram" #. module: project_gtd #: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_lt @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "project.gtd.timebox" #: code:addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:52 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.open_gtd_timebox_tree @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Tasks selection" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Visa" #. module: project_gtd #: model:project.gtd.context,name:project_gtd.context_office @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Anger ordningsföljen vid listning av kontext" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -302,4 +302,4 @@ msgstr "För återstart av uppgiften" #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po index ab9f0d4d56e..29fef1b4167 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #, python-format msgid "The Analytic Account is pending !" -msgstr "" +msgstr "Objektkontot avaktar granskning !" #. module: project_issue_sheet #: model:ir.model,name:project_issue_sheet.model_account_analytic_line @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Tidrapportrad" #. module: project_issue_sheet #: view:project.issue:0 msgid "on_change_project(project_id)" -msgstr "" +msgstr "on_change_project(project_id)" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po index e2661e7b1a3..592f9a1b4f7 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:27+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -44,6 +44,8 @@ msgid "" "You cannot delete a partner which is assigned to project, but you can " "uncheck the active box." msgstr "" +"Du kan inte ta bort ett företag som har tilldelats projekt, men du kan " +"avmarkera aktiv-rutan." #. module: project_timesheet #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_task_work @@ -56,6 +58,7 @@ msgstr "Projektaktivitetsarbete" msgid "" "You cannot select a Analytic Account which is in Close or Cancelled state." msgstr "" +"Du kan inte välja en objektkonto som är i stängt eller avbrutet läge." #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -72,7 +75,7 @@ msgstr "oktober" #: view:project.project:0 #, python-format msgid "Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Tidrapporter" #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 @@ -90,11 +93,18 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att lägga till ett kundavtal.\n" +"

    \n" +" Här hittar du de avtal som rör din kundprojekt i syfte att " +"spåra faktureringen.\n" +" \n" +" " #. module: project_timesheet #: view:account.analytic.line:0 msgid "Analytic Account/Project" -msgstr "" +msgstr "Objektkonto/projekt" #. module: project_timesheet #: view:account.analytic.line:0 @@ -166,7 +176,7 @@ msgstr "Avtal att förnya" #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Timmar" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -221,6 +231,13 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Här hittar du tidrapporter och inköp du gjorde för avtal " +"som kan vidarefakturerats till kunden.\n" +" Om du vill registrera nya jobb att fakturera, bör du " +"använda tidrapportmenyn istället.\n" +" \n" +" " #. module: project_timesheet #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_timesheettask0 @@ -282,6 +299,7 @@ msgstr "Ange hur mycket tid du förbrukade på din aktivitet" #, python-format msgid "Please define employee for user \"%s\". You must create one." msgstr "" +"Vänligen definiera anställd för användaren \"%s\". Du måste skapa en." #. module: project_timesheet #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_res_partner @@ -344,7 +362,7 @@ msgstr "Arbete på aktiviteten" #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing_line msgid "Invoice Tasks" -msgstr "" +msgstr "Fakturera uppgifter" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -372,7 +390,7 @@ msgstr "Skapa en faktura när aktiviteten är avslutad" #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig åtgärd" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -387,6 +405,8 @@ msgid "" "

    Record your timesheets for the project " "'%s'.

    " msgstr "" +"

    Registrera dina tidrapporter för " +"projekt '%s'.

    " #. module: project_timesheet #: field:report.timesheet.task.user,timesheet_hrs:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/ja.po b/addons/purchase/i18n/ja.po index c40b5deaf2c..4526c59ee18 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-16 14:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 07:02+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-17 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: view:product.product:0 msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +msgstr "この製品を販売する場合、OpenERPは調達先に必要な数量を購入するため" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "" " The delivery order will be ready after having " "received the\n" " products." -msgstr "" +msgstr "をトリガします。配送オーダーは製品を受け取った後に準備完了となります。" #. module: purchase #: view:product.product:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/sv.po b/addons/purchase/i18n/sv.po index 7b7f4831fb2..795c543c47c 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase/i18n/sv.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:00+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting for Purchases" -msgstr "" +msgstr "Objektredovisning för inköp" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: purchase #: view:board.board:0 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Standardinköpslista" #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Tel :" -msgstr "" +msgstr "Tel :" #. module: purchase #: help:purchase.order,pricelist_id:0 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Dag" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "" +msgstr "Avbryt order" #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Dagens ordrar" #. module: purchase #: help:purchase.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory @@ -104,12 +104,14 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: purchase #: code:addons/purchase/purchase.py:1050 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfel!" #. module: purchase #: code:addons/purchase/purchase.py:589 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "Standardpris Inköp" #: code:addons/purchase/purchase.py:1037 #, python-format msgid "No supplier defined for this product !" -msgstr "" +msgstr "Leverantör saknas för denna produkt !" #. module: purchase #: help:res.company,po_lead:0 @@ -181,24 +183,24 @@ msgstr "Leveransadress :" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Confirm Order" -msgstr "" +msgstr "Bekräfta order" #. module: purchase #: field:purchase.config.settings,module_warning:0 msgid "Alerts by products or supplier" -msgstr "" +msgstr "Påminnelser via produkter eller leverantör" #. module: purchase #: field:purchase.order,name:0 #: view:purchase.order.line:0 #: field:purchase.order.line,order_id:0 msgid "Order Reference" -msgstr "Order Reference" +msgstr "Orderreferens" #. module: purchase #: view:purchase.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsprocess" #. module: purchase #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0 @@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "" #: field:purchase.order.line,state:0 #: view:purchase.report:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 @@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "augusti" #. module: purchase #: view:product.product:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "till" #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 @@ -296,7 +298,7 @@ msgstr "Inköpsorder" #: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0 #: help:purchase.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0 msgid "Allows you to specify an analytic account on purchase orders." -msgstr "" +msgstr "Tillåter dig att ange ett objektkonto på inköpsordrar." #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending @@ -313,6 +315,18 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa ett fakturautkast.\n" +"

    \n" +" Använd den här menyn för att kontrollera inkommande fakturor " +"från dina\n" +" leverantörer. OpenERP genererar fakturautkast från din " +"inköpsorder eller leveransmottagningar, enligt dina inställningar.\n" +"

    \n" +" När du får en leverantörsfaktura kan du matcha den med\n" +" befintliga fakturautkast och validera den.\n" +"

    \n" +" " #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 @@ -389,6 +403,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka här för att registrera en leverantörsfaktura.\n" +"

    \n" +" Leverantörsfakturor kan pre-genereras baserat på " +"inköpsorder eller leveransmottagningar. Detta gör att du kan kontrollera " +"dina leverantörsfakturor med dokumentutkast i OpenERP.\n" +"

    \n" +" " #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -428,6 +450,15 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Här kan du spåra alla rader från inköpsorder där\n" +" fakturering är \"Baserat på inköpsorderrader\", och som du\n" +" har inte fått en leverantörsfaktura på ännu. Du kan " +"generera ett\n" +" utkast till leverantörsfakturan baserat på raderna från den " +"här listan.\n" +" \n" +" " #. module: purchase #: field:purchase.order.line,date_planned:0 @@ -437,7 +468,7 @@ msgstr "Planerat datum" #. module: purchase #: field:purchase.order,currency_id:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #. module: purchase #: field:purchase.order,journal_id:0 @@ -464,7 +495,7 @@ msgstr "Beställningar som inkluderar rader som inte är fakturerade." #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 msgid "Can be Purchased" -msgstr "" +msgstr "Kan köpas" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move @@ -489,7 +520,7 @@ msgstr "" #: view:purchase.order.group:0 #: view:purchase.order.line_invoice:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: purchase #: field:res.company,po_lead:0 @@ -515,7 +546,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Verkställ" #. module: purchase #: field:purchase.order,amount_untaxed:0 @@ -539,7 +570,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Customer Address" -msgstr "" +msgstr "Kundadress" #. module: purchase #: selection:purchase.order,state:0 @@ -596,12 +627,12 @@ msgstr "Preleminära inköpsorder" #. module: purchase #: view:product.product:0 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Leverantörer" #. module: purchase #: view:product.product:0 msgid "To Purchase" -msgstr "" +msgstr "Att köpa" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action diff --git a/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po b/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po index a553aab04b8..f331a20ba59 100644 --- a/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_double_validation/i18n/sv.po @@ -8,42 +8,42 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:33+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: purchase_double_validation #: model:ir.model,name:purchase_double_validation.model_purchase_config_settings msgid "purchase.config.settings" -msgstr "" +msgstr "purchase.config.settings" #. module: purchase_double_validation #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are not approved yet." -msgstr "" +msgstr "Inköpsordrar som inte är godkända ännu." #. module: purchase_double_validation #: field:purchase.config.settings,limit_amount:0 msgid "limit to require a second approval" -msgstr "" +msgstr "gräns att kräva ett andra godkännande" #. module: purchase_double_validation #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_double_validation.purchase_waiting msgid "Purchase Orders Waiting Approval" -msgstr "" +msgstr "Inköpsordrar i väntan på godkännande" #. module: purchase_double_validation #: view:purchase.order:0 msgid "To Approve" -msgstr "" +msgstr "Att godkänna" #. module: purchase_double_validation #: help:purchase.config.settings,limit_amount:0 msgid "Amount after which validation of purchase is required." -msgstr "" +msgstr "Belopp efter vilken granskning av inköpet krävs." diff --git a/addons/resource/i18n/sv.po b/addons/resource/i18n/sv.po index 371b4ffb62f..71e87639253 100644 --- a/addons/resource/i18n/sv.po +++ b/addons/resource/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:46+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: resource #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0 @@ -61,6 +61,11 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Definiera arbetstid och tidtabell som skall utgöra underlag " +"för tidplaneringen för dina projektdeltagare.\n" +"

    \n" +" " #. module: resource #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 @@ -81,7 +86,7 @@ msgstr "Söndag" #. module: resource #: field:resource.resource,time_efficiency:0 msgid "Efficiency Factor" -msgstr "" +msgstr "Effektivitetsfaktor" #. module: resource #: view:resource.resource:0 @@ -109,7 +114,7 @@ msgstr "Se till att arbetstid har konfigurerats med riktiga veckodagar!" #: code:addons/resource/resource.py:373 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: resource #: view:resource.calendar:0 @@ -143,7 +148,7 @@ msgstr "Fredag" #. module: resource #: view:resource.calendar.attendance:0 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Timmar" #. module: resource #: view:resource.calendar.leaves:0 @@ -169,12 +174,12 @@ msgstr "Sök arbetsperiodsfrånvaro" #. module: resource #: field:resource.calendar.attendance,date_from:0 msgid "Starting Date" -msgstr "" +msgstr "Startdatum" #. module: resource #: field:resource.calendar,manager:0 msgid "Workgroup Manager" -msgstr "" +msgstr "Gruppchef" #. module: resource #: field:resource.calendar.leaves,date_to:0 @@ -215,7 +220,7 @@ msgstr "Arbetstid" #. module: resource #: help:resource.calendar.attendance,hour_from:0 msgid "Start and End time of working." -msgstr "" +msgstr "Arbetstidens start och slut" #. module: resource #: view:resource.calendar.leaves:0 @@ -306,6 +311,10 @@ msgid "" "show a load of 100% for this phase by default, but if we put a efficiency of " "200%, then his load will only be 50%." msgstr "" +"Detta fält visar effektiviteten av resursen för att utföra uppgifter. t.ex. " +"resurs sattes på en etapp i 5 dagar med 5 uppgifter som tilldelats honom, " +"kommer att visa en 100% beläggning för denna etapp som standard, men om vi " +"lägger en verkningsgrad på 200%, då kommer hans beläggning endast vara 50%." #. module: resource #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree @@ -349,7 +358,7 @@ msgstr "Mänsklig" #. module: resource #: view:resource.calendar.leaves:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Varaktighet" #. module: resource #: field:resource.calendar.leaves,date_from:0 diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index 592972259bf..9c1bdac80bb 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 02:48+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Försäljningsenhet" #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Salesperson" #. module: sale #: help:sale.order,pricelist_id:0 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Avbryt order" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:101 #, python-format msgid "Incorrect Data" -msgstr "" +msgstr "Felaktiga data" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 @@ -70,22 +70,22 @@ msgstr "" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allows you to apply some discount per sales order line." -msgstr "" +msgstr "Tillåter rabatt per orderrad" #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falskt" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" -msgstr "" +msgstr "Skatt" #. module: sale #: help:sale.order,state:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #: field:sale.report,analytic_account_id:0 #: field:sale.shop,project_id:0 msgid "Analytic Account" -msgstr "Objekt" +msgstr "Objektkonto" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -111,6 +111,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Kundfakturor" #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,partner_id:0 msgid "Partner" -msgstr "Partner" +msgstr "Företag" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 @@ -137,11 +139,14 @@ msgid "" "Allows to manage different prices based on rules per category of customers.\n" "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc." msgstr "" +"Gör det möjligt att hantera olika priser som baseras på regler per " +"kundkategori.\n" +"Exempel: 10% för återförsäljare, kampanj på 5 EUR för den här produkten, etc." #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Invoice the whole sales order" -msgstr "" +msgstr "Invoice the whole sales order" #. module: sale #: field:sale.shop,payment_default_id:0 @@ -151,12 +156,12 @@ msgstr "Standard betalningsvillkor" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "Allow using different units of measures" -msgstr "" +msgstr "Tillåter användandet av flera mätenheter" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Procentandel" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -167,7 +172,7 @@ msgstr "Rab.(%)" #: code:addons/sale/sale.py:764 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgstr "Vänligen ange intäktskonto för denna produkt: \"%s\" (id:%d)." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -178,7 +183,7 @@ msgstr "Totalt belopp" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_invoice_so_lines:0 msgid "Generate invoices based on the sales order lines" -msgstr "" +msgstr "Skapa fakturor baserat på kundorderrader" #. module: sale #: help:sale.make.invoice,grouped:0 @@ -194,6 +199,10 @@ msgid "" "user-wise as well as month wise.\n" " This installs the module account_analytic_analysis." msgstr "" +"Implementerar funktioner (avtal) för tjänsteföretag i objektredovisningen.\n" +" Du kan också se rapporten från objektredovisningen i " +"sammanfattning per användare samt månadsvis.\n" +" Detta installerar modulen account_analytic_analysis." #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 @@ -217,17 +226,17 @@ msgstr "Övrig information" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Varning!" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Invoicing Process" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsprocessen" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order done" -msgstr "" +msgstr "Kundorder klar" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order @@ -239,7 +248,7 @@ msgstr "Offerter och order" #: help:sale.config.settings,group_uom:0 msgid "" "Allows you to select and maintain different units of measure for products." -msgstr "" +msgstr "Tillåter val och underhåll av flera enheter på produkt." #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_make_invoice @@ -260,7 +269,7 @@ msgstr "Rabatt (%)" #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Skapa och visa faktura" #. module: sale #: view:board.board:0 @@ -271,12 +280,12 @@ msgstr "Mina offerter" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_warning:0 msgid "Allow configuring alerts by customer or products" -msgstr "" +msgstr "Tillåt automatiska larm knutna till kund och produkt" #. module: sale #: field:sale.shop,name:0 msgid "Shop Name" -msgstr "Butiksnamn" +msgstr "Namn på försäljningsställe" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:598 @@ -302,23 +311,23 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Quotation " -msgstr "" +msgstr "Offert " #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:106 #, python-format msgid "Advance of %s %%" -msgstr "" +msgstr "Förskott %s %%" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception msgid "Sales in Exception" -msgstr "Kundorder med fel" +msgstr "Kundorder med undantag" #. module: sale #: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "" +msgstr "A partner to whom the particular product needs to be allotted." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -332,12 +341,12 @@ msgstr "Status" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "August" -msgstr "Augusti" +msgstr "augusti" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_stock:0 msgid "Trigger delivery orders automatically from sales orders" -msgstr "" +msgstr "Utlös automatiska leveransorder från kundorder" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_report @@ -352,7 +361,7 @@ msgstr "Kundorderns objektkonton." #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "October" -msgstr "Oktober" +msgstr "oktober" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders @@ -368,6 +377,16 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en offert som kan omvandlas till en " +"kundorder.\n" +" \n" +"

    \n" +" OpenERP hjälper dig att effektivt hantera hela " +"försäljningsflödet:\n" +" offert, kundorder, leverans, fakturering och betalning.\n" +"

    \n" +" " #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:0 @@ -381,19 +400,19 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Summering" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Visa faktura" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:113 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:115 #, python-format msgid "Advance of %s %s" -msgstr "" +msgstr "Förskott från %s %s" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations @@ -413,7 +432,7 @@ msgstr "Antal" #. module: sale #: help:sale.order,partner_shipping_id:0 msgid "Delivery address for current sales order." -msgstr "" +msgstr "Leveransadress för aktuell kundorder." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -423,17 +442,17 @@ msgstr "Moms :" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines msgid "Enable Invoicing Sales order lines" -msgstr "" +msgstr "Aktivera fakturering kundorderrader" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "september" #. module: sale #: field:sale.order,fiscal_position:0 msgid "Fiscal Position" -msgstr "Momshantering" +msgstr "Skatteområde" #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 @@ -462,7 +481,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Sales Order Lines ready to be invoiced" -msgstr "" +msgstr "Kundorderrader klara att fakturera" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:308 @@ -487,12 +506,12 @@ msgstr "Fakturaadress för kundordern." #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "Before Delivery" -msgstr "" +msgstr "Före leverans" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:781 @@ -505,7 +524,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,project_id:0 msgid "Contract / Analytic" -msgstr "" +msgstr "Avtal / objektkonto" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -524,13 +543,13 @@ msgstr "Du kan inte gruppera försäljning med olika valutor på samma företag. #: view:sale.make.invoice:0 #: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent msgid "Quotation sent" -msgstr "" +msgstr "Offert skickad" #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 @@ -557,12 +576,12 @@ msgstr "Andelsföretag" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv msgid "Invoice Order" -msgstr "" +msgstr "Fakturera order" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "March" -msgstr "Mars" +msgstr "mars" #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 @@ -572,7 +591,7 @@ msgstr "Den totala summan." #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_journal:0 msgid "Allow batch invoicing of delivery orders through journals" -msgstr "" +msgstr "Tillåt batchfakturering av leveransorder via journal" #. module: sale #: field:sale.order.line,price_subtotal:0 @@ -587,12 +606,12 @@ msgstr "Fakturaadress :" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uom:0 msgid "Unit of Measure " -msgstr "" +msgstr "Enhet " #. module: sale #: field:sale.config.settings,time_unit:0 msgid "The default working time unit for services is" -msgstr "" +msgstr "Standard tidsenhet för tjänster är" #. module: sale #: field:sale.order,partner_invoice_id:0 @@ -607,18 +626,18 @@ msgstr "Orderrader med anknytning till mina kundorder" #. module: sale #: model:ir.actions.report.xml,name:sale.report_sale_order msgid "Quotation / Order" -msgstr "Quotation / Order" +msgstr "Offert / Order" #. module: sale #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,nbr:0 msgid "# of Lines" -msgstr "rader" +msgstr "# av rader" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(update)" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line @@ -628,12 +647,12 @@ msgstr "Orderrad" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "" +msgstr "En och samma anställd kan ha olika roller per avtal" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Utskrift" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -649,7 +668,7 @@ msgstr "Kundorderrader" #. module: sale #: field:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 msgid "Use multiple analytic accounts on sales" -msgstr "" +msgstr "Använd flera objektkonton på kundorder" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_journal:0 @@ -668,7 +687,7 @@ msgstr "Skapad datum" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Adresser på kundorder" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree3 @@ -683,7 +702,7 @@ msgstr "Totalt:" #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "My Sales" -msgstr "Min försäljning" +msgstr "Mina kundordrar" #. module: sale #: field:sale.order,pricelist_id:0 @@ -710,7 +729,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:92 #, python-format msgid "There is no income account defined as global property." -msgstr "" +msgstr "Globalt intäktskonto saknas." #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:960 @@ -718,17 +737,17 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfel!" #. module: sale #: help:sale.order,invoice_exists:0 msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "" +msgstr "Detta inderar att kundordern har minst en faktura." #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Skickat med e-post" #. module: sale #: code:addons/sale/res_config.py:97 @@ -749,17 +768,17 @@ msgstr "Levererad" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Create and View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Skapa och visa faktura" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Quotation Date" -msgstr "Quotation Date" +msgstr "Offertdatum" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:942 @@ -781,7 +800,7 @@ msgstr "Produktkategori" #: code:addons/sale/sale.py:564 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "" +msgstr "Kan inte avbryta denna kundorder!" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -813,6 +832,21 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en offert eller kundorder för denna " +"kund.\n" +"

    \n" +" OpenERP hjälper dig att effektivt hantera hela " +"försäljningsflödet:\n" +" offert, kundorder, leverans, fakturering och\n" +" betalning.\n" +"

    \n" +" Den sociala funktionen hjälper dig att organisera " +"diskussioner om varje försäljning\n" +" beställa, och låta din kund att hålla reda på utvecklingen\n" +" av kundorder.\n" +" \n" +" " #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders @@ -824,7 +858,7 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" -msgstr "" +msgstr "På begäran" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_shop_form @@ -839,11 +873,20 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att definiera ett nytt försäljningsställe.\n" +"

    \n" +" Varje offert eller försäljningsorder måste kopplas till ett " +"försäljningsställe. Försäljningsstället\n" +" definierar också lagret som produkterna påverkar vid varje " +"enskild försäljningstransaktion.\n" +"

    \n" +" " #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 @@ -864,7 +907,7 @@ msgstr "Undantag" #: model:ir.model,name:sale.model_sale_shop #: view:sale.shop:0 msgid "Sales Shop" -msgstr "Butik" +msgstr "Försäljningsställe" #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,product_id:0 @@ -892,7 +935,7 @@ msgstr "Ingen korrekt prislista funnen!:" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 msgid "Display margins on sales orders" -msgstr "" +msgstr "Visa marginaler på kundordern" #. module: sale #: help:sale.order,invoice_ids:0 @@ -969,6 +1012,8 @@ msgid "" "${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " "'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "" +"${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -978,7 +1023,7 @@ msgstr "Pris" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Quotation Number" -msgstr "" +msgstr "Offertnummer" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations @@ -999,6 +1044,20 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +" Klicka för att skapa en offert, det första steget i en ny " +"kundorder.\n" +"

    \n" +" OpenERP hjälper dig att hantera effektivt hela " +"försäljningsflödet:\n" +" från offert till kundordern,\n" +" leveransen, fakturering och betalningsflödet.\n" +"

    \n" +" Den sociala funktionen hjälper dig att organisera " +"diskussioner om varje kundorder, och låta dina kunder att övervaka " +"utvecklingen av kundordern.\n" +"

    \n" +" " #. module: sale #: selection:sale.order.line,type:0 @@ -1013,33 +1072,33 @@ msgstr "Leveransadress :" #. module: sale #: model:process.node,note:sale.process_node_quotation0 msgid "Draft state of sales order" -msgstr "Utkast status" +msgstr "Kundorder i utkast" #. module: sale #: help:sale.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden och kommunikationshistorik" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" +msgstr "Ny kopia av offert" #. module: sale #: field:res.partner,sale_order_count:0 msgid "# of Sales Order" -msgstr "" +msgstr "# kundorder" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." -msgstr "" +msgstr "Kan inte rader orderrader som är i läget '%s'." #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties msgid "Properties on lines" -msgstr "" +msgstr "Egenskaper på rader" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:865 @@ -1048,6 +1107,8 @@ msgid "" "Before choosing a product,\n" " select a customer in the sales form." msgstr "" +"Innan val av produkt\n" +" välj en kund i orderforumläret." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1058,7 +1119,7 @@ msgstr "Inklusive moms" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte skapa faktura innan ordern är bekräftad." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1074,7 +1135,7 @@ msgstr "Godkänn offert" #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_invoicing_sales_order_lines msgid "Order Lines to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Orderrader att fakturera" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1086,7 +1147,7 @@ msgstr "Gruppera på..." #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Product Features" -msgstr "" +msgstr "Produktfunktioner" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -1098,7 +1159,7 @@ msgstr "Schemalagd väntan" #: view:sale.order.line:0 #: field:sale.report,product_uom:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Enhet" #. module: sale #: field:sale.order.line,type:0 @@ -1109,17 +1170,17 @@ msgstr "Anskaffningsmetod" #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Olästa meddelanden" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" +msgstr "Bekräftade offerter" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Draft Quotation" -msgstr "" +msgstr "Offerter i utkast" #. module: sale #: field:sale.order,amount_tax:0 @@ -1152,7 +1213,7 @@ msgstr "Datum då kundordern skapades." #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" +msgstr "Villkor..." #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 @@ -1166,7 +1227,7 @@ msgstr "Skapa fakturor" #: code:addons/sale/sale.py:983 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Felaktig åtgärd!" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1176,7 +1237,7 @@ msgstr "Fax :" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 msgid "Advance Amount" -msgstr "Förskott Belopp" +msgstr "Förskotterat belopp" #. module: sale #: selection:sale.order,invoice_quantity:0 @@ -1195,6 +1256,9 @@ msgid "" "invoice). You have to choose " "if you want your invoice based on ordered " msgstr "" +"The sales order will automatically create the invoice proposition (draft " +"invoice). You have to choose " +"if you want your invoice based on ordered " #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice @@ -1205,7 +1269,7 @@ msgstr "Skapa fakturor" #. module: sale #: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 msgid "Allows you to specify an analytic account on sales orders." -msgstr "" +msgstr "Tillåter angivande av objektkonto på kundorder" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -1221,7 +1285,7 @@ msgstr "Kundorder innevarande år" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "July" -msgstr "Juli" +msgstr "juli" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 @@ -1233,7 +1297,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" +msgstr "Avbryt offert" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -1249,7 +1313,7 @@ msgstr "Gruppera fakturorna" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Contracts Management" -msgstr "" +msgstr "Avtalsadministration" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1260,12 +1324,12 @@ msgstr "Månad" #. module: sale #: model:process.node,note:sale.process_node_invoice0 msgid "To be reviewed by the accountant." -msgstr "Skall granskas av revisorn." +msgstr "Skall granskas av bokföraren." #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "My Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Mina kundorder" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 @@ -1316,23 +1380,23 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 msgid "Allow setting a discount on the sales order lines" -msgstr "" +msgstr "Tillåter rabatt per orderrad" #. module: sale #: field:sale.order,paypal_url:0 msgid "Paypal Url" -msgstr "" +msgstr "Paypal Url" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "" +msgstr "Använd prislistor för kundanpassade priser" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:185 #, python-format msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" +msgstr "Standardförsäljningsställe saknas för användarens bolag!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:277 @@ -1359,6 +1423,10 @@ msgid "" "between the Unit Price and Cost Price.\n" " This installs the module sale_margin." msgstr "" +"This adds the 'Margin' on sales order.\n" +" This gives the profitability by calculating the difference " +"between the Unit Price and Cost Price.\n" +" This installs the module sale_margin." #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1397,7 +1465,7 @@ msgstr "Att göra" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Invoice Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Fakturera kundorder" #. module: sale #: help:sale.order,amount_untaxed:0 @@ -1516,6 +1584,12 @@ msgid "" "Before delivery: A draft invoice is created from the sales order and must be " "paid before the products can be delivered." msgstr "" +"On demand: A draft invoice can be created from the sales order when needed. " +"\n" +"On delivery order: A draft invoice can be created from the delivery order " +"when the products have been delivered. \n" +"Before delivery: A draft invoice is created from the sales order and must be " +"paid before the products can be delivered." #. module: sale #: view:account.invoice.report:0 @@ -1532,7 +1606,7 @@ msgstr "Fakturera utgående från" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Fixed price (deposit)" -msgstr "" +msgstr "Fast pris (förbetalat)" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -1542,7 +1616,7 @@ msgstr "Orderdatum" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uos:0 msgid "Product UoS" -msgstr "Produkt" +msgstr "Produkt (försäljningsenhet)" #. module: sale #: selection:sale.report,state:0 @@ -1557,7 +1631,7 @@ msgstr "Order" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Confirm Sale" -msgstr "" +msgstr "Bekräfta kundorder" #. module: sale #: model:process.transition,name:sale.process_transition_saleinvoice0 @@ -1584,17 +1658,17 @@ msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Some order lines" -msgstr "" +msgstr "Några orderrader" #. module: sale #: view:res.partner:0 msgid "sale.group_delivery_invoice_address" -msgstr "" +msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line msgid "Discount on lines" -msgstr "" +msgstr "Rabatt på rader" #. module: sale #: field:sale.order,client_order_ref:0 @@ -1614,16 +1688,19 @@ msgid "" " will create a draft invoice that can be modified\n" " before validation." msgstr "" +"Select how you want to invoice this order. This\n" +" will create a draft invoice that can be modified\n" +" before validation." #. module: sale #: view:board.board:0 msgid "Sales Dashboard" -msgstr "Kundorder infopanel" +msgstr "Anslagstavla för kundorder" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "" +msgstr "Kundorderrader som är 'klara'" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 @@ -1637,6 +1714,14 @@ msgid "" "invoice automatically.\n" " It installs the account_analytic_analysis module." msgstr "" +"Allows to define your customer contracts conditions: invoicing\n" +" method (fixed price, on timesheet, advance invoice), the exact " +"pricing\n" +" (650€/day for a developer), the duration (one year support " +"contract).\n" +" You will be able to follow the progress of the contract and " +"invoice automatically.\n" +" It installs the account_analytic_analysis module." #. module: sale #: model:email.template,report_name:sale.email_template_edi_sale @@ -1644,6 +1729,8 @@ msgid "" "${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " "'draft' or ''}" msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" #. module: sale #: help:sale.order,date_confirm:0 @@ -1654,7 +1741,7 @@ msgstr "Datum när kundordern är bekräftad." #: code:addons/sale/sale.py:565 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." -msgstr "" +msgstr "Börja med att avbryta alla fakturor knutna till denna kundorder." #. module: sale #: field:sale.order,company_id:0 @@ -1663,7 +1750,7 @@ msgstr "" #: field:sale.report,company_id:0 #: field:sale.shop,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "Företag" +msgstr "Bolag" #. module: sale #: field:sale.make.invoice,invoice_date:0 @@ -1690,32 +1777,32 @@ msgstr "No Customer Defined !" #. module: sale #: field:sale.order,partner_shipping_id:0 msgid "Delivery Address" -msgstr "" +msgstr "Leveransadress" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Sale to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Kundorder att fakturera" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Warehouse Features" -msgstr "" +msgstr "Lagerstyrningsfunktioner" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Cancel Line" -msgstr "" +msgstr "Avbryt rad" #. module: sale #: field:sale.order,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_project:0 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:185 @@ -1726,12 +1813,12 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:780 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Net Total :" -msgstr "Netto total:" +msgstr "Nettototal:" #. module: sale #: help:sale.order.line,type:0 @@ -1740,28 +1827,31 @@ msgid "" "replenishment.\n" "On order: When needed, the product is purchased or produced." msgstr "" +"From stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait for " +"replenishment.\n" +"On order: When needed, the product is purchased or produced." #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.order.line,state:0 #: selection:sale.report,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelled" +msgstr "Avbruten" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Search Uninvoiced Lines" -msgstr "Sök ej fakturerade rader" +msgstr "Sök icke fakturerade rader" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Quotation Sent" -msgstr "" +msgstr "Offert skickad" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +msgstr "E-postredigeringsguide" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_shop_form @@ -1769,23 +1859,23 @@ msgstr "" #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,shop_id:0 msgid "Shop" -msgstr "Butik" +msgstr "Försäljningsställe" #. module: sale #: field:sale.report,date_confirm:0 msgid "Date Confirm" -msgstr "Bekräfta Datum" +msgstr "Bekräfta datum" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:364 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgstr "Vänligen ange försäljningsjournal för detta bolag: \"%s\" (id:%d)." #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Contract Features" -msgstr "" +msgstr "Avtalsfunktioner" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:287 @@ -1804,7 +1894,7 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uos_qty:0 msgid "Quantity (UoS)" -msgstr "Antal" +msgstr "Antal (försäljningeenhet)" #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 @@ -1814,7 +1904,7 @@ msgstr "Bekräftad" #. module: sale #: field:sale.order,note:0 msgid "Terms and conditions" -msgstr "" +msgstr "Villkor" #. module: sale #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 @@ -1825,12 +1915,12 @@ msgstr "Bekräfta" #: code:addons/sale/sale.py:820 #, python-format msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte avbryta en kundorderrad som redan är fakturerad." #. module: sale #: field:sale.order,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Följare" #. module: sale #: field:sale.order.line,invoice_lines:0 @@ -1847,17 +1937,17 @@ msgstr "Kundorderrader" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 msgid "Default Options" -msgstr "" +msgstr "Standardalternativ" #. module: sale #: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_sales:0 msgid "Analytic accounting for sales" -msgstr "" +msgstr "Objektredovisning för kundorder" #. module: sale #: field:sale.order,invoiced_rate:0 msgid "Invoiced Ratio" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsratio" #. module: sale #: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 @@ -1868,17 +1958,17 @@ msgstr "EDI-prislista (%s)" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "På leveransorder" #. module: sale #: view:sale.report:0 msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Referensenhet" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Sales order lines done" -msgstr "" +msgstr "Klara kundorderrader" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 @@ -1906,13 +1996,13 @@ msgstr "Fakturor" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "December" -msgstr "December" +msgstr "december" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." -msgstr "" +msgstr "Intäktskonto saknas för denna produkt: \"%s\" (id:%d)." #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1922,7 +2012,7 @@ msgstr "Ofakturerad" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_tree msgid "Old Quotations" -msgstr "Gamla offerters" +msgstr "Gamla offerter" #. module: sale #: field:sale.order,amount_untaxed:0 @@ -1932,33 +2022,33 @@ msgstr "Belopp ex. moms" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting for Sales" -msgstr "" +msgstr "Objektredovisning för kundorder" #. module: sale #: model:ir.actions.client,name:sale.action_client_sale_menu msgid "Open Sale Menu" -msgstr "" +msgstr "Öppna kundordermenyn" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "June" -msgstr "Juni" +msgstr "juni" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" -msgstr "" +msgstr "Du bör ej fakturerar följande kundorder %s manuellt" #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 msgid "Draft" -msgstr "Utdrag" +msgstr "Utkast" #. module: sale #: help:sale.order,amount_tax:0 msgid "The tax amount." -msgstr "Momsen." +msgstr "Andelen moms." #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates @@ -1971,6 +2061,8 @@ msgid "" "To allow your salesman to make invoices for sales order lines using the menu " "'Lines to Invoice'." msgstr "" +"Om du vill att dina säljare att göra fakturor från kundorderrader med hjälp " +"av menyn 'Rader att fakturera'." #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1978,11 +2070,13 @@ msgid "" "Sales Order Lines that are confirmed, done or in exception state and haven't " "yet been invoiced" msgstr "" +"Bekräftade kundorderrader, klara eller i undantagstillstånd och ännu ej " +"fakturerade" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "november" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,product_id:0 @@ -1992,12 +2086,12 @@ msgstr "Avancerad produkt" #. module: sale #: help:sale.order.line,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." -msgstr "" +msgstr "Ger ordningsföljden när raderna på en order visas." #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "January" -msgstr "Januari" +msgstr "januari" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_in_progress @@ -2007,7 +2101,7 @@ msgstr "Pågående kundorder" #. module: sale #: field:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "" +msgstr "Lägg till rapporterad tid på fakturan" #. module: sale #: help:sale.order,origin:0 @@ -2024,12 +2118,12 @@ msgstr "Engagemangsfördröjning" #. module: sale #: field:sale.report,state:0 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Orderstatus" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:0 msgid "Show Lines to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Visa rader att fakturera" #. module: sale #: field:sale.report,date:0 @@ -2044,7 +2138,7 @@ msgstr "Bekräftade kundorder att fakturera" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Sales Order Confirmed" #. module: sale #: selection:sale.order.line,type:0 @@ -2060,12 +2154,12 @@ msgstr "Ingen prislista !: " #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Sales Order " -msgstr "" +msgstr "Kundorder " #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 msgid "Use contracts management" -msgstr "" +msgstr "Använd avtalshantering" #. module: sale #: help:sale.order,invoiced:0 @@ -2081,7 +2175,7 @@ msgstr "Beskrivning" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "May" -msgstr "Maj" +msgstr "maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 @@ -2091,7 +2185,7 @@ msgstr "Vill du verkligen skapa fakturan/fakturorna ?" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Order Number" -msgstr "" +msgstr "Ordernummer" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -2108,12 +2202,12 @@ msgstr "Förskott" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "February" -msgstr "Februari" +msgstr "februari" #. module: sale #: selection:sale.report,month:0 msgid "April" -msgstr "April" +msgstr "april" #. module: sale #: view:sale.config.settings:0 @@ -2123,6 +2217,8 @@ msgid "" "with\n" " your customer." msgstr "" +"Använd avtal för att kunna hantera dina tjänster med " +"löpande fakturering som en del av samma avtal med din kund." #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -2133,17 +2229,17 @@ msgstr "Sök kundorder" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" +msgstr "Vad önskar du fakturera?" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Confirmed sales order lines, not yet delivered" -msgstr "" +msgstr "Bekräftar kundorderrader. ej ännu levererade" #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" +msgstr "Nummerserie" #. module: sale #: report:sale.order:0 @@ -2154,7 +2250,7 @@ msgstr "Betalningsvillkor" #. module: sale #: help:account.config.settings,module_sale_analytic_plans:0 msgid "This allows install module sale_analytic_plans." -msgstr "" +msgstr "Detta tillåter installation av modulen sale_analytic_plans." #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all @@ -2186,3 +2282,11 @@ msgstr "Plockad" #: field:sale.report,year:0 msgid "Year" msgstr "År" + +#~ msgid "" +#~ "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before!" +#~ msgstr "" +#~ "In order to delete a confirmed sales order, you must cancel it before!" + +#~ msgid "No Customer Defined!" +#~ msgstr "Kund saknas!" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po index 62aedeae231..6b616132401 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:31+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Objektfördelning" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Kundorder" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order_line diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sv.po b/addons/sale_crm/i18n/sv.po index 3e082219548..bdb334a7f34 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sv.po @@ -8,46 +8,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:39+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" +msgstr "Otillräcklig data!" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 #, python-format msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +msgstr "Affärsmöjlighet har omvandlats till offerten %s." #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen/affärsmöjligheter" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Fakturastatistik" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,close:0 msgid "Mark Won" -msgstr "" +msgstr "Märk vinst" #. module: sale_crm #: field:res.users,default_section_id:0 msgid "Default Sales Team" -msgstr "" +msgstr "Standardsäljlaget" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -57,23 +57,24 @@ msgstr "Mina säljteam" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 msgid "" "Check this to close the opportunity after having created the sales order." msgstr "" +"Kryssa här för att stänga affärsmöjligheten efter att ha skapat kundordern." #. module: sale_crm #: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_sent msgid "Quotation Send" -msgstr "" +msgstr "Offert skickad" #. module: sale_crm #: field:sale.order,categ_ids:0 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorier" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Skapa försäljning" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Faktura" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:95 @@ -123,12 +124,12 @@ msgstr "Butik" #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "No addresse(s) defined for this customer." -msgstr "" +msgstr "Adressuppgifter saknas för denna kund." #. module: sale_crm #: model:mail.message.subtype,name:sale_crm.mt_salesteam_order_confirmed msgid "Sales Order Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Kundorder bekräftad" #. module: sale_crm #: view:account.invoice:0 @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Säljteam" #. module: sale_crm #: view:crm.lead:0 msgid "Create Quotation" -msgstr "" +msgstr "Skapa offert" #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale @@ -162,4 +163,4 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sv.po b/addons/sale_journal/i18n/sv.po index eacbe890a18..5368fa81e4e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sv.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: OpenERP Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:36+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 @@ -31,6 +31,8 @@ msgstr "Faktureringstyp" msgid "" "This invoicing type will be used, by default, to invoice the current partner." msgstr "" +"Denna faktureringstyp kommer att användas som standard för att fakturera det " +"aktuella företaget." #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "Fakturering" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" +msgstr "Inkommande leveranser" #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 @@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "" #. module: sale_journal #: help:sale.order,invoice_type_id:0 msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" +msgstr "Skapa fakturor baserat på valda alternativ." #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 @@ -135,4 +137,4 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Leveransorder" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sv.po b/addons/sale_margin/i18n/sv.po index c1e10227fb6..1f51b3defff 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 @@ -44,3 +44,5 @@ msgid "" "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " "and the cost price." msgstr "" +"Beräknar lönsamhet genom skillnaden mellan enhetspris och " +"självkostnadspriset." diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sv.po b/addons/sale_stock/i18n/sv.po index ffb05e1e6df..036a3e90704 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Leveransorder" #: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice msgid "Deliveries to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Leveranser att fakturera" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:570 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Validera" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "" +msgstr "Avbryt order" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:209 @@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "Lagertransaktion" #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:163 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig åtgärd!" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,module_project_timesheet:0 msgid "Project Timesheet" -msgstr "" +msgstr "Projekt tidrapport" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_sale_delivery_address:0 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:623 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfel!" #. module: sale_stock #: model:process.node,name:sale_stock.process_node_saleprocurement0 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Inköpsorder" #. module: sale_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.res_partner_rule_children msgid "Contact Details" -msgstr "" +msgstr "Kontaktuppgifter" #. module: sale_stock #: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Kundorder" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Leveransorder" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_line @@ -288,22 +288,22 @@ msgstr "" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Allows you to tag sales order lines with properties." -msgstr "" +msgstr "Tillåter märkning av kundorderrader med egenskaper" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 msgid "Generate invoices after and based on delivery orders" -msgstr "" +msgstr "Skapa fakturor ned leveransorder som underlag" #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,module_delivery:0 msgid "Allow adding shipping costs" -msgstr "" +msgstr "Tillåter att lägga till transportkostnader" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dagar" #. module: sale_stock #: field:sale.order.line,product_packaging:0 diff --git a/addons/stock/i18n/ja.po b/addons/stock/i18n/ja.po index ef719dd5117..5e5ef8c7e4c 100644 --- a/addons/stock/i18n/ja.po +++ b/addons/stock/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-08 03:50+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 08:44+0000\n" +"Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "現在の在庫" msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated by manufacturing orders." -msgstr "" +msgstr "この在庫場所は、製造オーダーで生成される在庫移動の元の場所として、デフォルトの代わりに使用されます。" #. module: stock #: help:stock.move,date_expected:0 @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "全体処理" msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated by procurements." -msgstr "" +msgstr "この在庫場所は、調達で生成される在庫移動の元の場所として、デフォルトの代わりに使用されます。" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_inventory_report @@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr "連鎖移動を含む集荷リストの出荷タイプ(元の場所と msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated when you do an inventory." -msgstr "" +msgstr "この在庫場所は、棚卸しの実行で生成される在庫移動の元の場所として、デフォルトの代わりに使用されます。" #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 diff --git a/addons/stock/i18n/sv.po b/addons/stock/i18n/sv.po index 111173c7ead..fad13a46836 100644 --- a/addons/stock/i18n/sv.po +++ b/addons/stock/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:11+0000\n" +"Last-Translator: Peter Jildén \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-07 07:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "" #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 msgid "Ready" -msgstr "Klar" +msgstr "Redo" #. module: stock #: selection:report.stock.inventory,state:0 @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" -msgstr "" +msgstr "Sätt till utkast" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_journal_form diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index ac0bbd6899f..afdd99135c5 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-05 10:43+0000\n" -"Last-Translator: Ediz Duman \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 09:58+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-06 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -2746,6 +2746,8 @@ msgid "" "The unit of measure rounding does not allow you to ship \"%s %s\", only " "rounding of \"%s %s\" is accepted by the Unit of Measure." msgstr "" +"Ölçü birimini yuvarlamanız \"%s %s\" sevkiyatına izin vermez, yuvarlama " +"yalnızca \"%s %s\" in ölçü birimince kabul edilmesini sağlar." #. module: stock #: report:lot.stock.overview:0 @@ -4236,6 +4238,7 @@ msgstr "Bu alım listesi faturalandırma gerektirmez." msgid "" "You have manually created product lines, please delete them to proceed" msgstr "" +"El ile ürün kalemleri oluşturdunuz, ilerlemek için lütfen onları silin" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop0 diff --git a/addons/stock/i18n/zh_TW.po b/addons/stock/i18n/zh_TW.po index 159393f02d8..a4cdb73814d 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_TW.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-19 10:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:01+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 06:19+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: stock @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgstr "例如10進位精準度為2將允許重量如9.99公斤,而10進位精 #. module: stock #: view:report.stock.move:0 msgid "Total outgoing quantity" -msgstr "" +msgstr "總出庫數量" #. module: stock #: field:stock.move,backorder_id:0 @@ -4158,12 +4158,12 @@ msgstr "" #: field:stock.picking.in,backorder_id:0 #: field:stock.picking.out,backorder_id:0 msgid "Back Order of" -msgstr "" +msgstr "延期交貨清單 -" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_action_traceability msgid "Action traceability " -msgstr "" +msgstr "動作追溯性 " #. module: stock #: help:stock.partial.move.line,cost:0 @@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "產品分類" #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "序號" #. module: stock #: view:stock.invoice.onshipping:0 @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr "開立發票" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "Confirmed Internal Moves" -msgstr "" +msgstr "確認內部調動" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_configuration @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "配置" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_locations msgid "Manage Multiple Locations and Warehouses" -msgstr "" +msgstr "管理多個倉位與倉庫" #. module: stock #: help:stock.change.standard.price,new_price:0 @@ -4228,11 +4228,14 @@ msgid "" " to be invoiced when you send or deliver goods.\n" " This installs the module stock_invoice_directly." msgstr "" +"如果設為寄出或交付貨物時開立發票時,允許自動執行開立發票精靈。\n" +" to be invoiced when you send or deliver goods.\n" +" 這將安裝 stock_invoice_directly 模組。" #. module: stock #: field:stock.location,chained_journal_id:0 msgid "Chaining Journal" -msgstr "" +msgstr "連鎖倉位日記帳" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:782 @@ -4278,7 +4281,7 @@ msgstr "未來交貨" #: field:stock.move,tracking_id:0 #: view:stock.tracking:0 msgid "Pack" -msgstr "" +msgstr "包裹" #. module: stock #: view:stock.move:0 @@ -4294,7 +4297,7 @@ msgstr "自動檢驗" #: code:addons/stock/stock.py:1850 #, python-format msgid "Insufficient Stock for Serial Number !" -msgstr "" +msgstr "該序號的庫存不足!" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_template @@ -4328,7 +4331,7 @@ msgstr "退貨" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Validate Inventory" -msgstr "" +msgstr "審核盤點結果" #. module: stock #: help:stock.move,price_currency_id:0 @@ -4340,19 +4343,19 @@ msgstr "" #. module: stock #: help:stock.production.lot,name:0 msgid "Unique Serial Number, will be displayed as: PREFIX/SERIAL [INT_REF]" -msgstr "" +msgstr "唯一序號將顯示為 前綴字元/序號 [整數參考號]" #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:142 #, python-format msgid "Please define stock input account for this product: \"%s\" (id: %d)." -msgstr "" +msgstr "請定義入庫會計科目給這個產品:「%s」(id: %d)。" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_reception_picking_move #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_pdct_in msgid "Incoming Products" -msgstr "" +msgstr "入庫產品" #. module: stock #: view:product.product:0 diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po index ca1dc7af2af..a3f79a2af3d 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/sv.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:41+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking msgid "Partial Picking Processing Wizard" -msgstr "Delvis plockguide" +msgstr "Guide för ofullständig plockningsprocess" diff --git a/addons/subscription/i18n/sv.po b/addons/subscription/i18n/sv.po index f5e7a86bdd7..ad55966ee6f 100644 --- a/addons/subscription/i18n/sv.po +++ b/addons/subscription/i18n/sv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -67,13 +67,13 @@ msgstr "Veckor" #: view:subscription.subscription:0 #: field:subscription.subscription,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: subscription #: model:ir.ui.menu,name:subscription.config_recuuring_event #: model:ir.ui.menu,name:subscription.next_id_45 msgid "Recurring Events" -msgstr "" +msgstr "Återkommande händelser" #. module: subscription #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_subscription_form @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Prenumerationer" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,interval_number:0 msgid "Interval Qty" -msgstr "" +msgstr "Antalsintervall" #. module: subscription #: view:subscription.subscription:0 @@ -135,6 +135,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the " "subscription document without removing it." msgstr "" +"Om det aktiva fältet är satt till False, kommer det att du kan dölja " +"prenumerationsdokumentet utan att ta bort det." #. module: subscription #: field:subscription.document,name:0 @@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "Namn" #: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "You cannot delete an active subscription !" -msgstr "" +msgstr "Du kan inte radera en aktiv prenumeration !" #. module: subscription #: field:subscription.document,field_ids:0 @@ -174,7 +176,7 @@ msgstr "Dagar" #: code:addons/subscription/subscription.py:147 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fel!" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,cron_id:0 @@ -197,24 +199,24 @@ msgstr "Partner" #. module: subscription #: help:subscription.subscription,cron_id:0 msgid "Scheduler which runs on subscription" -msgstr "" +msgstr "Scheduler som körs på abonnemang" #. module: subscription #: view:subscription.subscription:0 msgid "Subsription Data" -msgstr "" +msgstr "Prenumerationsdata" #. module: subscription #: help:subscription.subscription,note:0 msgid "Description or Summary of Subscription" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning eller sammanfattning av prenumeration" #. module: subscription #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document #: view:subscription.document:0 #: field:subscription.document.fields,document_id:0 msgid "Subscription Document" -msgstr "" +msgstr "Prenumerationsdokument" #. module: subscription #: help:subscription.subscription,active:0 @@ -222,11 +224,13 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the " "subscription without removing it." msgstr "" +"Om det aktiva fältet är satt till False, kommer det att du kan dölja " +"prenumerationen utan att ta bort den." #. module: subscription #: help:subscription.document.fields,value:0 msgid "Default value is considered for field when new document is generated." -msgstr "" +msgstr "Standardvärde övervägs för fältet när nya dokument genereras." #. module: subscription #: selection:subscription.document.fields,value:0 @@ -247,7 +251,7 @@ msgstr "Behandla" #: help:subscription.subscription,doc_source:0 msgid "" "User can choose the source document on which he wants to create documents" -msgstr "" +msgstr "Användaren kan välja källdokument för de genererade dokumenten" #. module: subscription #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_document_form @@ -259,13 +263,13 @@ msgstr "Dokumenttyper" #: code:addons/subscription/subscription.py:120 #, python-format msgid "Wrong Source Document !" -msgstr "" +msgstr "Fel källdokument!" #. module: subscription #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document_fields #: view:subscription.document.fields:0 msgid "Subscription Document Fields" -msgstr "" +msgstr "Prenumeration dokumentfält" #. module: subscription #: selection:subscription.subscription,state:0 @@ -279,17 +283,19 @@ msgid "" "Please provide another source document.\n" "This one does not exist !" msgstr "" +"Ange en annan källdokumentet.\n" +"Detta saknas!" #. module: subscription #: field:subscription.document.fields,value:0 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Standardvärde" #. module: subscription #: view:subscription.subscription:0 #: field:subscription.subscription,doc_lines:0 msgid "Documents created" -msgstr "" +msgstr "Dokument skapat" #. module: subscription #: field:subscription.document,active:0 diff --git a/addons/warning/i18n/sv.po b/addons/warning/i18n/sv.po index 61ace31da26..2909c4ad06e 100644 --- a/addons/warning/i18n/sv.po +++ b/addons/warning/i18n/sv.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:26+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Inköpsorderrad" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" +msgstr "Inkommande leveranser" #. module: warning #: field:product.product,purchase_line_warn_msg:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Var uppmärksam på %s !" #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Varning på kundordern" #. module: warning #: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Meddelande för faktura" #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Meddelande för kundorder" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Varning för %s" #. module: warning #: field:product.product,sale_line_warn_msg:0 msgid "Message for Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Meddelande för kundorderrad" #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kundorder" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Leveransorder" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_sale_order_line diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/sv.po b/addons/web_linkedin/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000000..a465b52c69b --- /dev/null +++ b/addons/web_linkedin/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# Swedish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:263 +#, python-format +msgid "LinkedIn search" +msgstr "Linkedinsökning" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "The programming tool is Javascript" +msgstr "Programmeringshjälpmedlet är Javascript" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34 +#, python-format +msgid "" +"Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > " +"Sales > Social Network Integration." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35 +#, python-format +msgid "LinkedIn:" +msgstr "LinkedIn:" + +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,api_key:0 +msgid "API Key" +msgstr "API-nyckel" + +#. module: web_linkedin +#: field:sale.config.settings,server_domain:0 +msgid "unknown" +msgstr "okänd" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "" +"To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. " +"Please follow this procedure:" +msgstr "" +"För att använda Linkedin-modulen med denna databas krävs en API-nyckel. Följ " +"denna procedur:" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer" +msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60 +#, python-format +msgid "LinkedIn is not enabled" +msgstr "LinkedIn är inte aktiverad" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "API key" +msgstr "API nyckel" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:331 +#, python-format +msgid "No results found" +msgstr "Inga resultat hittades" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Log into LinkedIn." +msgstr "Logga in på LinkedIn" + +#. module: web_linkedin +#: model:ir.model,name:web_linkedin.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "sale.config.settings" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:15 +#, python-format +msgid "Companies" +msgstr "Bolag" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "JavaScript API Domain:" +msgstr "JavaScript API Domän:" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Go to this URL:" +msgstr "Gå till denna URL:" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "here:" +msgstr "här:" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:13 +#, python-format +msgid "People" +msgstr "Personer" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Copy the" +msgstr "Kopiera" + +#. module: web_linkedin +#. openerp-web +#: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:33 +#, python-format +msgid "LinkedIn access was not enabled on this server." +msgstr "" + +#. module: web_linkedin +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Add a new application and fill the form:" +msgstr "" From 5fb77bd6c5116529e619d650feafa52e0714f68b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Wed, 2 Apr 2014 10:29:54 +0200 Subject: [PATCH 61/68] [IMP] hr_payroll: ensure localdict is not shared between contracts bzr revid: mat@openerp.com-20140402082954-05zzk1k3ued4go5a --- addons/hr_payroll/hr_payroll.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/hr_payroll/hr_payroll.py b/addons/hr_payroll/hr_payroll.py index cc94ac4d5db..67fb89ebcf5 100644 --- a/addons/hr_payroll/hr_payroll.py +++ b/addons/hr_payroll/hr_payroll.py @@ -578,7 +578,7 @@ class hr_payslip(osv.osv): payslip_obj = Payslips(self.pool, cr, uid, payslip.employee_id.id, payslip) rules_obj = BrowsableObject(self.pool, cr, uid, payslip.employee_id.id, rules) - localdict = {'categories': categories_obj, 'rules': rules_obj, 'payslip': payslip_obj, 'worked_days': worked_days_obj, 'inputs': input_obj} + baselocaldict = {'categories': categories_obj, 'rules': rules_obj, 'payslip': payslip_obj, 'worked_days': worked_days_obj, 'inputs': input_obj} #get the ids of the structures on the contracts and their parent id as well structure_ids = self.pool.get('hr.contract').get_all_structures(cr, uid, contract_ids, context=context) #get the rules of the structure and thier children @@ -588,7 +588,7 @@ class hr_payslip(osv.osv): for contract in self.pool.get('hr.contract').browse(cr, uid, contract_ids, context=context): employee = contract.employee_id - localdict.update({'employee': employee, 'contract': contract}) + localdict = dict(baselocaldict, employee=employee, contract=contract) for rule in obj_rule.browse(cr, uid, sorted_rule_ids, context=context): key = rule.code + '-' + str(contract.id) localdict['result'] = None From e8775beded96d4038873df180d2c0ffdd63e2c0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Ledoux Date: Wed, 2 Apr 2014 10:37:13 +0200 Subject: [PATCH 62/68] [FIX] account_voucher: it is authorized to enter invoice with negative amount, therefore the check amount constraint must take that into account bzr revid: dle@openerp.com-20140402083713-tayk4r76bmrp9luf --- addons/account_voucher/account_voucher.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/account_voucher/account_voucher.py b/addons/account_voucher/account_voucher.py index ff4200ace11..63c8ac5bbf3 100644 --- a/addons/account_voucher/account_voucher.py +++ b/addons/account_voucher/account_voucher.py @@ -1683,7 +1683,7 @@ class account_bank_statement_line(osv.osv): def _check_amount(self, cr, uid, ids, context=None): for obj in self.browse(cr, uid, ids, context=context): if obj.voucher_id: - diff = abs(obj.amount) - obj.voucher_id.amount + diff = abs(obj.amount) - abs(obj.voucher_id.amount) if not self.pool.get('res.currency').is_zero(cr, uid, obj.statement_id.currency, diff): return False return True From ccc0820348fa3d2ed8b8d7e39e86d14ccd33b44f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 2 Apr 2014 11:05:37 +0200 Subject: [PATCH 63/68] [FIX] account_report_company: missing index on `display_name` bzr revid: odo@openerp.com-20140402090537-aozassn5in2qgd92 --- addons/account_report_company/account_report_company.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/account_report_company/account_report_company.py b/addons/account_report_company/account_report_company.py index 6247ca26806..6915657ba84 100644 --- a/addons/account_report_company/account_report_company.py +++ b/addons/account_report_company/account_report_company.py @@ -40,7 +40,7 @@ class res_partner(osv.Model): _columns = { # extra field to allow ORDER BY to match visible names - 'display_name': fields.function(_display_name, type='char', string='Name', store=_display_name_store_triggers), + 'display_name': fields.function(_display_name, type='char', string='Name', store=_display_name_store_triggers, select=1), } class account_invoice(osv.Model): From 4fe43d9ac6fef20576427b94c6f79a97cc2e4a62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 2 Apr 2014 13:07:00 +0200 Subject: [PATCH 64/68] [FIX] project,project_issue: missing indexes on stage/state/project_id/user_id bzr revid: odo@openerp.com-20140402110700-h3ryoroibj1m92ig --- addons/project/project.py | 8 ++++---- addons/project_issue/project_issue.py | 6 +++--- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/addons/project/project.py b/addons/project/project.py index 623a0809b96..f62774fc107 100644 --- a/addons/project/project.py +++ b/addons/project/project.py @@ -766,10 +766,10 @@ class task(base_stage, osv.osv): 'description': fields.text('Description'), 'priority': fields.selection([('4','Very Low'), ('3','Low'), ('2','Medium'), ('1','Important'), ('0','Very important')], 'Priority', select=True), 'sequence': fields.integer('Sequence', select=True, help="Gives the sequence order when displaying a list of tasks."), - 'stage_id': fields.many2one('project.task.type', 'Stage', track_visibility='onchange', + 'stage_id': fields.many2one('project.task.type', 'Stage', track_visibility='onchange', select=True, domain="['&', ('fold', '=', False), ('project_ids', '=', project_id)]"), 'state': fields.related('stage_id', 'state', type="selection", store=True, - selection=_TASK_STATE, string="Status", readonly=True, + selection=_TASK_STATE, string="Status", readonly=True, select=True, help='The status is set to \'Draft\', when a case is created.\ If the case is in progress the status is set to \'Open\'.\ When the case is over, the status is set to \'Done\'.\ @@ -788,7 +788,7 @@ class task(base_stage, osv.osv): 'date_start': fields.datetime('Starting Date',select=True), 'date_end': fields.datetime('Ending Date',select=True), 'date_deadline': fields.date('Deadline',select=True), - 'project_id': fields.many2one('project.project', 'Project', ondelete='set null', select="1", track_visibility='onchange'), + 'project_id': fields.many2one('project.project', 'Project', ondelete='set null', select=True, track_visibility='onchange'), 'parent_ids': fields.many2many('project.task', 'project_task_parent_rel', 'task_id', 'parent_id', 'Parent Tasks'), 'child_ids': fields.many2many('project.task', 'project_task_parent_rel', 'parent_id', 'task_id', 'Delegated Tasks'), 'notes': fields.text('Notes'), @@ -814,7 +814,7 @@ class task(base_stage, osv.osv): 'project.task': (lambda self, cr, uid, ids, c={}: ids, ['work_ids', 'remaining_hours', 'planned_hours'], 10), 'project.task.work': (_get_task, ['hours'], 10), }), - 'user_id': fields.many2one('res.users', 'Assigned to', track_visibility='onchange'), + 'user_id': fields.many2one('res.users', 'Assigned to', select=True, track_visibility='onchange'), 'delegated_user_id': fields.related('child_ids', 'user_id', type='many2one', relation='res.users', string='Delegated To'), 'partner_id': fields.many2one('res.partner', 'Customer'), 'work_ids': fields.one2many('project.task.work', 'task_id', 'Work done'), diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index da28c17d74c..20a61657e20 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -259,7 +259,7 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): 'company_id': fields.many2one('res.company', 'Company'), 'description': fields.text('Private Note'), 'state': fields.related('stage_id', 'state', type="selection", store=True, - selection=_TASK_STATE, string="Status", readonly=True, + selection=_TASK_STATE, string="Status", readonly=True, select=True, help='The status is set to \'Draft\', when a case is created.\ If the case is in progress the status is set to \'Open\'.\ When the case is over, the status is set to \'Done\'.\ @@ -283,9 +283,9 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): 'priority': fields.selection(crm.AVAILABLE_PRIORITIES, 'Priority', select=True), 'version_id': fields.many2one('project.issue.version', 'Version'), 'stage_id': fields.many2one ('project.task.type', 'Stage', - track_visibility='onchange', + track_visibility='onchange', select=True, domain="['&', ('fold', '=', False), ('project_ids', '=', project_id)]"), - 'project_id':fields.many2one('project.project', 'Project', track_visibility='onchange'), + 'project_id': fields.many2one('project.project', 'Project', track_visibility='onchange', select=True), 'duration': fields.float('Duration'), 'task_id': fields.many2one('project.task', 'Task', domain="[('project_id','=',project_id)]"), 'day_open': fields.function(_compute_day, string='Days to Open', \ From 19993ab1d56bbb1ffa70662cc2577edc7e0815a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Wed, 2 Apr 2014 13:27:30 +0200 Subject: [PATCH 65/68] [FIX] expression: translated search as params are flatten, we need to expand "%s" placeholders when using the `in` operator bzr revid: chs@openerp.com-20140402112730-eoqxt0pu7lvcq5yg --- openerp/addons/base/tests/test_expression.py | 13 ++++++++++ openerp/osv/expression.py | 26 +++++++++++--------- 2 files changed, 27 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/tests/test_expression.py b/openerp/addons/base/tests/test_expression.py index 4f533a5e170..9c0cd01cb5a 100644 --- a/openerp/addons/base/tests/test_expression.py +++ b/openerp/addons/base/tests/test_expression.py @@ -439,5 +439,18 @@ class test_expression(common.TransactionCase): partner_parent_id_col._auto_join = False state_country_id_col._auto_join = False + def test_translate_search(self): + Country = self.registry('res.country') + be = self.ref('base.be') + domains = [ + [('name', '=', 'Belgium')], + [('name', 'ilike', 'Belgi')], + [('name', 'in', ['Belgium', 'Care Bears'])], + ] + + for domain in domains: + ids = Country.search(self.cr, self.uid, domain) + self.assertListEqual([be], ids) + if __name__ == '__main__': unittest2.main() diff --git a/openerp/osv/expression.py b/openerp/osv/expression.py index 360ab4984cf..9c70c0f0192 100644 --- a/openerp/osv/expression.py +++ b/openerp/osv/expression.py @@ -1032,17 +1032,18 @@ class expression(object): sql_operator = sql_operator[4:] if sql_operator[:3] == 'not' else '=' inselect_operator = 'not inselect' - if sql_operator == 'in': - right = tuple(right) + trans_left = 'value' + left = '"%s"' % (left,) + instr = '%s' if self.has_unaccent and sql_operator.endswith('like'): + assert isinstance(right, basestring) trans_left = 'unaccent(value)' left = 'unaccent("%s")' % (left,) instr = 'unaccent(%s)' - else: - trans_left = 'value' - left = '"%s"' % (left,) - instr = '%s' + elif sql_operator == 'in': + # params will be flatten by to_sql() => expand the placeholders + instr = '(%s)' % ', '.join(['%s'] * len(right)) subselect = """(SELECT res_id FROM ir_translation @@ -1058,12 +1059,13 @@ class expression(object): """.format(trans_left=trans_left, operator=sql_operator, right=instr, table=working_model._table, left=left) - params = [working_model._name + ',' + field, - context.get('lang', False) or 'en_US', - 'model', - right, - right, - ] + params = ( + working_model._name + ',' + field, + context.get('lang') or 'en_US', + 'model', + right, + right, + ) push(create_substitution_leaf(leaf, ('id', inselect_operator, (subselect, params)), working_model)) else: From 1cdf8ac3f2052160d5c37d80fe330c0a802c8523 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 2 Apr 2014 14:20:23 +0200 Subject: [PATCH 66/68] [FIX] crm.lead: missing index on stage_id/type/state bzr revid: odo@openerp.com-20140402122023-detokob7c6a06rux --- addons/crm/crm_lead.py | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/addons/crm/crm_lead.py b/addons/crm/crm_lead.py index bd3c6f33f4e..6c4ef607c0d 100644 --- a/addons/crm/crm_lead.py +++ b/addons/crm/crm_lead.py @@ -264,10 +264,10 @@ class crm_lead(base_stage, format_address, osv.osv): 'opt_out': fields.boolean('Opt-Out', oldname='optout', help="If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass mailing and marketing campaign. " "Filter 'Available for Mass Mailing' allows users to filter the leads when performing mass mailing."), - 'type':fields.selection([ ('lead','Lead'), ('opportunity','Opportunity'), ],'Type', help="Type is used to separate Leads and Opportunities"), + 'type': fields.selection([ ('lead','Lead'), ('opportunity','Opportunity'), ],'Type', select=True, help="Type is used to separate Leads and Opportunities"), 'priority': fields.selection(crm.AVAILABLE_PRIORITIES, 'Priority', select=True), 'date_closed': fields.datetime('Closed', readonly=True), - 'stage_id': fields.many2one('crm.case.stage', 'Stage', track_visibility='onchange', + 'stage_id': fields.many2one('crm.case.stage', 'Stage', track_visibility='onchange', select=True, domain="['&', '&', ('fold', '=', False), ('section_ids', '=', section_id), '|', ('type', '=', type), ('type', '=', 'both')]"), 'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesperson', select=True, track_visibility='onchange'), 'referred': fields.char('Referred By', size=64), @@ -277,7 +277,7 @@ class crm_lead(base_stage, format_address, osv.osv): 'day_close': fields.function(_compute_day, string='Days to Close', \ multi='day_close', type="float", store=True), 'state': fields.related('stage_id', 'state', type="selection", store=True, - selection=crm.AVAILABLE_STATES, string="Status", readonly=True, + selection=crm.AVAILABLE_STATES, string="Status", readonly=True, select=True, help='The Status is set to \'Draft\', when a case is created. If the case is in progress the Status is set to \'Open\'. When the case is over, the Status is set to \'Done\'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to \'Pending\'.'), # Only used for type opportunity From 4612b417afeb0853c8a69666ed0b30c19389874f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Thu, 3 Apr 2014 06:02:13 +0000 Subject: [PATCH 67/68] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140403060213-netdplm9jzfr9yy6 --- addons/crm/i18n/sv.po | 157 +++++++++++++++++++++++++---------- addons/hr/i18n/sv.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++------------ addons/mail/i18n/sv.po | 4 +- addons/sale/i18n/sv.po | 4 +- 4 files changed, 249 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index e22587633bb..c2c52b3ab0d 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: crm @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "Allows you to configure your incoming mail server, and create leads from " "incoming emails." msgstr "" +"Här kan du konfigurera din inkommande e-postserver, och skapa kundämnen från " +"inkommande e-post." #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:897 @@ -55,6 +57,11 @@ msgid "" "Description: [[object.description]]\n" " " msgstr "" +"Varning obearbetade inkommande kundämnen är mer än 5 dagar gamla. \n" +"Namn: [[object.name]] \n" +"ID: [[object.id]] \n" +"Beskrivning: [[object.description]]\n" +" " #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,action:0 @@ -65,7 +72,7 @@ msgstr "Action" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department msgid "Set team to Sales Department" -msgstr "" +msgstr "Ställ in säljlaget till försäljningsavdelningen" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -76,7 +83,7 @@ msgstr "Välj affärsmöjligheter" #: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising #: field:sale.config.settings,group_fund_raising:0 msgid "Manage Fund Raising" -msgstr "" +msgstr "Hantera insamlingar" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -87,7 +94,7 @@ msgstr "Stängledtid" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Available for mass mailing" -msgstr "" +msgstr "Tillgänglig för mass-e-post" #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -123,13 +130,13 @@ msgstr "Bolagsnamn" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6 msgid "Training" -msgstr "" +msgstr "Utbildning" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ msgid "Sales Tags" -msgstr "" +msgstr "Försäljningsetiketter" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -139,7 +146,7 @@ msgstr "Förv stängning" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Cancel Call" -msgstr "" +msgstr "Avbryt samtal" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_day:0 @@ -155,7 +162,7 @@ msgstr "Rule Name" #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." -msgstr "" +msgstr "Det är endast möjligt att konvertera ett samtal åt gången" #. module: crm #: view:crm.case.resource.type:0 @@ -233,17 +240,17 @@ msgstr "Undantagen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Opportunities that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Affärsmöjligheter knutna till mig" #. module: crm #: field:res.partner,meeting_count:0 msgid "# Meetings" -msgstr "" +msgstr "# Möten" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead msgid "Reminder to User" -msgstr "" +msgstr "Påminnelse till användare" #. module: crm #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0 @@ -253,12 +260,12 @@ msgstr "Villkor" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Assigned to My Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Tilldelat till mina lag" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" -msgstr "" +msgstr "Slå samman affärsmöjligheter" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -329,6 +336,17 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att definiera en ny kundsegmentering. \n" +"              

    \n" +"                 Skapa specifika kategorier som du kan koppla till din \n" +"                 kontakter för att bättre hantera dina interaktioner med " +"dem. \n" +"                 Segmenteringsverktyget kan tilldela kategorier för " +"kontakter \n" +"                 enligt kriterier du anger. \n" +"              

    \n" +" " #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0 @@ -341,7 +359,7 @@ msgstr "Kontakt" #: help:crm.case.section,change_responsible:0 msgid "" "When escalating to this team override the salesman with the team leader." -msgstr "" +msgstr "Vid eskalering till detta säljlag, åsidosätts gruppledaren." #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0 @@ -381,6 +399,20 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att skapa en affärsmöjlighet knuten till denna " +"kund. \n" +"              

    \n" +"                 Använd affärsmöjligheter för övervaka på " +"marknadsföringsprocess, följ \n" +"                 upp potentiella affärer och bättre prognostisera dina " +"framtida intäkter. \n" +"              

    \n" +"                 Du kommer att kunna planera möten och telefonsamtal från \n" +"                 möjligheter, omvandla dem till citat, bifoga relaterade \n" +"                 dokument, spåra alla diskussioner och mycket mer. \n" +"              

    \n" +" " #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 @@ -407,7 +439,7 @@ msgstr "Segmentation" #: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Link to an existing customer" -msgstr "" +msgstr "Länka till en befintlig kund" #. module: crm #: field:crm.lead,write_date:0 @@ -465,6 +497,16 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att definiera ett nytt säljlag. \n" +"              

    \n" +"                 Använd säljlag för att organisera dina olika säljare eller " +"\n" +"                 avdelningar i separata grupper. Varje lag kommer att arbeta " +"i \n" +"                 sin egen lista av möjligheter. \n" +"               \n" +" " #. module: crm #: model:process.transition,note:crm.process_transition_opportunitymeeting0 @@ -554,6 +596,9 @@ msgid "" " If the call needs to be done then the status is set " "to 'Not Held'." msgstr "" +"Statusen är satt till \"Att göra\", när ett ärende skapas. Om ärendet pågår " +"är status inställd på \"Öppen\". När samtalet är över, är status satt till " +"\"Hållet\". Om samtalet behöver göras då status är inställd på 'Ej Hållet \"." #. module: crm #: field:crm.case.section,message_summary:0 @@ -583,6 +628,8 @@ msgid "" "Reminder on Lead: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'of ' " "+object.partner_id.name or '']]" msgstr "" +"Påminnelse på kundämne: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'of ' " +"+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:759 @@ -626,6 +673,14 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"             Klicka för att lägga till en ny kategori. \n" +"          

    \n" +"             Skapa specifika telefonsamtalskategorier för att bättre " +"definiera vilken typ av \n" +"             samtal som systemet spårar. \n" +"          

    \n" +" " #. module: crm #: help:crm.case.section,reply_to:0 @@ -673,7 +728,7 @@ msgstr "Företagssegmentering" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" -msgstr "" +msgstr "Loggade ett samtal för %(date)s. %(description)s" #. module: crm #: field:crm.lead,company_currency:0 @@ -698,12 +753,12 @@ msgstr "The name of the segmentation." #. module: crm #: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead msgid "Leads from USA" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen från USA" #. module: crm #: sql_constraint:crm.lead:0 msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" -msgstr "" +msgstr "Sannolikheten för avslut skall vara mellan 0% och 100%!" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -737,7 +792,7 @@ msgstr "TV" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert msgid "Convert to opportunities" -msgstr "" +msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings @@ -764,6 +819,8 @@ msgstr "Sök telefonsamtal" msgid "" "Leads/Opportunities that are assigned to one of the sale teams I manage" msgstr "" +"Kundämnen / Affärsmöjligheter som är tilldelade ett av de säljlag jag " +"hanterar" #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0 @@ -789,12 +846,12 @@ msgstr "Från %s: %s" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen som inte avböjt att ingå i massutskickskampanjer" #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner:0 @@ -822,6 +879,8 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"Länk mellan etapperna och säljlag. När den är inställd, begränsas aktuell " +"etapp till det valda säljlaget." #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -860,7 +919,7 @@ msgstr "Företagskategori" #. module: crm #: field:crm.lead,probability:0 msgid "Success Rate (%)" -msgstr "" +msgstr "Avslutsratio (%)" #. module: crm #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 @@ -875,7 +934,7 @@ msgstr "Utgående" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen tilldelade till mig" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -895,7 +954,7 @@ msgstr "Märk förlorad" #. module: crm #: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead msgid "Draft Leads" -msgstr "" +msgstr "Kundämnen i utkast" #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -914,7 +973,7 @@ msgstr "Skicka e-post" #: help:crm.lead,message_unread:0 #: help:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Om ikryssad nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet" #. module: crm #: field:crm.lead,day_open:0 @@ -961,7 +1020,7 @@ msgstr "Nästa åtgärd" #: code:addons/crm/crm_lead.py:777 #, python-format msgid "Partner set to %s." -msgstr "" +msgstr "Företag inställd på %s." #. module: crm #: selection:crm.lead.report,state:0 @@ -1054,7 +1113,7 @@ msgstr "" #: code:addons/crm/crm_lead.py:712 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" -msgstr "" +msgstr "Kundämne konverterad till affärsmöjlighet" #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 @@ -1069,7 +1128,7 @@ msgstr "År för samtal" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Open Leads" -msgstr "" +msgstr "Öppna kundämnen" #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -1083,7 +1142,7 @@ msgstr "Steg" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Phone Calls that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Telefonsamtal tilldelade till mig" #. module: crm #: field:crm.lead,user_login:0 @@ -1093,7 +1152,7 @@ msgstr "Användarinloggning" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "No salesperson" -msgstr "" +msgstr "Ingen säljare" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1120,22 +1179,22 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ta bort" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create msgid "Opportunity created" -msgstr "" +msgstr "Affärsmöjlighet skapad" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Beskrivning..." #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -1159,6 +1218,20 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"           Klicka för att skapa en ny affärsmöjlighet. \n" +"          

    \n" +"           OpenERP hjälper dig övervaka din marknadsföringsprocess för att " +"följa \n" +"           upp potentiella affärer och bättre prognostisera dina framtida " +"intäkter. \n" +"          

    \n" +"           Du kommer att kunna planera möten och telefonsamtal från \n" +"           affärsmöjligheter, omvandla dem till offerter, bifoga relaterade " +"\n" +"           dokument, spåra alla diskussioner och mycket mer. \n" +"          

    \n" +" " #. module: crm #: field:crm.segmentation,partner_id:0 @@ -1177,12 +1250,12 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" +msgstr "oe_kanban_text_red" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Betalningsmoder" #. module: crm #: field:crm.lead.report,opening_date:0 @@ -1233,7 +1306,7 @@ msgstr "" #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead msgid "Lead Created" -msgstr "" +msgstr "Kundämne skapat" #. module: crm #: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 @@ -1271,7 +1344,7 @@ msgstr "okänd" #: field:crm.lead,message_is_follower:0 #: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1284,7 +1357,7 @@ msgstr "Datum" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 msgid "Online Support" -msgstr "" +msgstr "Nätsupport" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -1320,7 +1393,7 @@ msgstr "Marknadsavdelning" #: code:addons/crm/crm_lead.py:582 #, python-format msgid "Merged lead" -msgstr "" +msgstr "Sammanfoga kundämnen" #. module: crm #: help:crm.lead,section_id:0 @@ -1344,7 +1417,7 @@ msgstr "Sammanslagna affärsmöjligheter" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7 msgid "Consulting" -msgstr "" +msgstr "Konsulting" #. module: crm #: field:crm.case.section,code:0 diff --git a/addons/hr/i18n/sv.po b/addons/hr/i18n/sv.po index 1f4d5260e94..2f08a0c9526 100644 --- a/addons/hr/i18n/sv.po +++ b/addons/hr/i18n/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-19 07:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 13:01+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 06:19+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: hr @@ -59,6 +59,9 @@ msgid "" "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " "or some kanban views." msgstr "" +"Medelstort foto av den anställde. Det storleksändras automatiskt till " +"128x128px , med bildförhållande bevaras. Använd det här fältet i formulär " +"vyer eller några Kanban vyer." #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 @@ -155,7 +158,7 @@ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva kategorier." #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_recruitment:0 msgid "This installs the module hr_recruitment." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_recruitment." #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -166,12 +169,12 @@ msgstr "Född" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form msgid "Employee Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketter på anställda" #. module: hr #: view:hr.job:0 msgid "Launch Recruitement" -msgstr "" +msgstr "Starta rekrytering" #. module: hr #: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0 @@ -201,12 +204,12 @@ msgstr "Meddelanden" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Talent Management" -msgstr "Begåvningsutveckling" +msgstr "Kompetensutveckling" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet_sheet:0 msgid "This installs the module hr_timesheet_sheet." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_timesheet_sheet." #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -240,7 +243,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image_medium:0 msgid "Medium-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Medelstort foto" #. module: hr #: field:hr.employee,identification_id:0 @@ -302,6 +305,9 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"Litet foto av den anställde. Det storleksändras automatiskt till 64x64px, " +"men bildförhållandet bevaras. Använd det här fältet i de fall en liten bild " +"krävs." #. module: hr #: field:hr.employee,birthday:0 @@ -311,12 +317,12 @@ msgstr "Födelsedatum" #. module: hr #: help:hr.job,no_of_recruitment:0 msgid "Number of new employees you expect to recruit." -msgstr "" +msgstr "Antal nya personer som väntas anställas" #. module: hr #: model:ir.actions.client,name:hr.action_client_hr_menu msgid "Open HR Menu" -msgstr "" +msgstr "Öppna personalmenyn" #. module: hr #: help:hr.job,message_summary:0 @@ -324,6 +330,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Lagrar pladder-sammanfattning (antal meddelanden, ...). Denna sammanfattning " +"presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 @@ -331,6 +339,8 @@ msgid "" "This installs the module account_analytic_analysis, which will install sales " "management too." msgstr "" +"Detta installerar modulen account_analytic_analysis, vilket kommer att " +"installera kundorder också." #. module: hr #: view:board.board:0 @@ -399,7 +409,7 @@ msgstr "Kontakt för den anställde" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "e.g. Part Time" -msgstr "" +msgstr "eg Deltid" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job @@ -423,6 +433,22 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att definiera en ny befattning. \n" +"              

    \n" +"                 Befattningar används för att definiera arbetsuppgifter och " +"deras krav. \n" +"                 Du kan hålla reda på hur många anställda du har per " +"befattning \n" +"                 och följa utvecklingen efter vad du planerat \n" +"                 för framtiden. \n" +"              

    \n" +"                 Du kan bifoga en enkät till en befattning. Den kommer att " +"användas i \n" +"                 rekryteringsprocessen för att utvärdera sökande till " +"befattningen. \n" +"              

    \n" +" " #. module: hr #: selection:hr.employee,gender:0 @@ -435,26 +461,28 @@ msgid "" "$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " "$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" msgstr "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_evaluation:0 msgid "This installs the module hr_evaluation." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_evaluation." #. module: hr #: constraint:hr.employee:0 msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +msgstr "Fel! Rekusriva hierarkier med anställda ej möjligt-" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_attendance:0 msgid "This installs the module hr_attendance." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_attendance" #. module: hr #: field:hr.employee,image_small:0 msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Litet foto" #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 @@ -465,12 +493,12 @@ msgstr "Anställningskategori" #. module: hr #: field:hr.employee,category_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketter" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_contract:0 msgid "This installs the module hr_contract." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_contract" #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -480,7 +508,7 @@ msgstr "Relaterad användare" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: hr #: field:hr.employee.category,name:0 @@ -490,12 +518,12 @@ msgstr "Kategori" #. module: hr #: view:hr.job:0 msgid "Stop Recruitment" -msgstr "" +msgstr "Avsluta rekryteringen" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_attendance:0 msgid "Install attendances feature" -msgstr "" +msgstr "Installerar närvarofunktionerna" #. module: hr #: help:hr.employee,bank_account_id:0 @@ -520,12 +548,12 @@ msgstr "Kontaktinformation" #. module: hr #: field:res.users,employee_ids:0 msgid "Related employees" -msgstr "" +msgstr "Relaterade anställda" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 msgid "Manage holidays, leaves and allocation requests" -msgstr "" +msgstr "Hantera röda dagar, ledighet och jobbönskemål" #. module: hr #: field:hr.department,child_ids:0 @@ -552,12 +580,12 @@ msgstr "Anställningskontrakt" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Contracts" -msgstr "" +msgstr "Avtal" #. module: hr #: help:hr.job,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Meddelande och kommunikationshistorik" #. module: hr #: field:hr.employee,ssnid:0 @@ -567,12 +595,12 @@ msgstr "Personnummer" #. module: hr #: field:hr.job,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Är en följare" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_recruitment:0 msgid "Manage the recruitment process" -msgstr "" +msgstr "Administrera rekryteringsprocessen" #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -582,12 +610,12 @@ msgstr "Aktiv" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Human Resources Management" -msgstr "" +msgstr "Personaladministration" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Install your country's payroll" -msgstr "" +msgstr "Installera ditt lands lönehantering" #. module: hr #: field:hr.employee,bank_account_id:0 @@ -602,7 +630,7 @@ msgstr "Företag" #. module: hr #: field:hr.job,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Summering" #. module: hr #: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0 @@ -627,21 +655,30 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att lägga till en ny anställd. \n" +"              

    \n" +"                 Med bara en snabb blick på OpenERP anställdskärmen, \n" +"                 kan du lätt hitta all information du behöver för varje " +"person; \n" +"                 kontaktuppgifter, befattning, tillgänglighet etc. \n" +"              

    \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "HR Settings" -msgstr "" +msgstr "Personalinställningar" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Citizenship & Other Info" -msgstr "" +msgstr "Medborgarskap och annan information" #. module: hr #: constraint:hr.department:0 msgid "Error! You cannot create recursive departments." -msgstr "" +msgstr "Fel! Rekursiv avdelningsstruktur ej tillåten." #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 @@ -651,7 +688,7 @@ msgstr "ArbetsAdress" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Public Information" -msgstr "" +msgstr "Publik information" #. module: hr #: field:hr.employee,marital:0 @@ -666,7 +703,7 @@ msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr #: field:hr.employee,last_login:0 msgid "Latest Connection" -msgstr "" +msgstr "Senaste kontakt" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -676,7 +713,7 @@ msgstr "Bild" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department @@ -691,17 +728,28 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att skapa en avdelning. \n" +"              

    \n" +"                 OpenERP avdelningsstruktur används för att hantera alla " +"dokument \n" +"                 relaterade till de anställda från avdelningarna: kostnader, " +"tidrapporter, \n" +"                 blad och helgdagar, rekryteringar etc. \n" +"              

    \n" +" " #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0 msgid "This installs the module hr_timesheet." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_timesheet." #. module: hr #: help:hr.job,expected_employees:0 msgid "" "Expected number of employees for this job position after new recruitment." msgstr "" +"Väntat antal anställda vid denna befattning efter en ny rekryteringsomgång." #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,help:hr.view_department_form_installer @@ -716,6 +764,16 @@ msgid "" "

    \n" " " msgstr "" +"

    \n" +"                 Klicka för att definiera en ny avdelning. \n" +"              

    \n" +"                 Din avdelningsstruktur används för att hantera alla " +"dokument \n" +"                 relaterade till de anställda från avdelningarna: kostnader " +"och tidrapporter, \n" +"                 blad och helgdagar, rekryteringar etc. \n" +"              

    \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -740,19 +798,23 @@ msgstr "Arbetsmobil" #. module: hr #: selection:hr.job,state:0 msgid "Recruitement in Progress" -msgstr "" +msgstr "Rekrytering pågår" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 msgid "" "Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" msgstr "" +"Tillåter fakturering baserat på tidrapporter (kundorder-modulen kommer " +"installeras)" #. module: hr #: code:addons/hr/hr.py:221 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" +"Välkommen till %s! Snälla hjälp honom / henne att ta de första stegen med " +"OpenERP!" #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 @@ -772,7 +834,7 @@ msgstr "Administrera tidrapporter" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Lön" #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 @@ -792,12 +854,12 @@ msgstr "I befattning" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll:0 msgid "This installs the module hr_payroll." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_payroll" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_contract:0 msgid "Record contracts per employee" -msgstr "" +msgstr "Registrera avtal per anställd" #. module: hr #: view:hr.department:0 @@ -812,7 +874,7 @@ msgstr "Medborgarskap" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Additional Features" -msgstr "" +msgstr "Extra funktioner" #. module: hr #: field:hr.employee,notes:0 @@ -822,7 +884,7 @@ msgstr "Anteckningar" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2 msgid "Subordinate Hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Underordnad hierarki" #. module: hr #: field:hr.employee,resource_id:0 @@ -865,23 +927,23 @@ msgstr "Avdelningsnamn" #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting_timesheet msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Rapporter" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_payroll:0 msgid "Manage payroll" -msgstr "" +msgstr "Lönadministration" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_human_resources_configuration msgid "Configure Human Resources" -msgstr "" +msgstr "Konfgiurera personaladministrationen" #. module: hr #: selection:hr.job,state:0 msgid "No Recruitment" -msgstr "" +msgstr "Ingen rekrytering" #. module: hr #: help:hr.employee,ssnid:0 @@ -901,7 +963,7 @@ msgstr "Logga in" #. module: hr #: field:hr.job,expected_employees:0 msgid "Total Forecasted Employees" -msgstr "" +msgstr "Prognosticerat antal anställda" #. module: hr #: help:hr.job,state:0 @@ -909,11 +971,13 @@ msgid "" "By default 'In position', set it to 'In Recruitment' if recruitment process " "is going on for this job position." msgstr "" +"Som standard 'befattning\", ställ in den på\"Rekrytering pågår\" om " +"rekryteringsprocessen pågår för denna befattning." #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job @@ -939,6 +1003,21 @@ msgid "" "
    \n" " " msgstr "" +"
    \n" +"                  

    \n" +"                     Human Resources instrumentpanelen är tomt. \n" +"                  

    \n" +"                     För att lägga till din första rapport i denna " +"instrumentpanelen, gå till någon \n" +"                     meny, växla till lista eller graf visa och klicka " +"\"Lägg till \n" +"                     anslagstavla \" i de utökade sökmöjligheter. \n" +"                  

    \n" +"                     Du kan välja och gruppera data innan du sätter in i \n" +"                     anslagstavla med sökalternativen. \n" +"                  

    \n" +"              
    \n" +" " #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -954,12 +1033,12 @@ msgstr "Namnet på befattningen måste vara unikt per bolag!" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "This installs the module hr_expense." -msgstr "" +msgstr "Detta installerar modulen hr_expense." #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_config_settings msgid "hr.config.settings" -msgstr "" +msgstr "hr.config.settings" #. module: hr #: field:hr.department,manager_id:0 @@ -981,4 +1060,4 @@ msgstr "Underordnad" #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Verkställ" diff --git a/addons/mail/i18n/sv.po b/addons/mail/i18n/sv.po index 2706147bd73..a5add364ac0 100644 --- a/addons/mail/i18n/sv.po +++ b/addons/mail/i18n/sv.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-02 02:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 05:29+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:02+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: mail diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index 9c1bdac80bb..8863ff16091 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-02 02:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 05:30+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:02+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #. module: sale From 6fca27626a16e2be953d9093713ec7ec8d662ab5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Thu, 3 Apr 2014 10:45:24 +0200 Subject: [PATCH 68/68] [FIX] expression: do not double quote column names bzr revid: chs@openerp.com-20140403084524-9rb174osjrbmhgwc --- openerp/osv/expression.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/openerp/osv/expression.py b/openerp/osv/expression.py index 9c70c0f0192..93e28dcccb3 100644 --- a/openerp/osv/expression.py +++ b/openerp/osv/expression.py @@ -1039,7 +1039,7 @@ class expression(object): if self.has_unaccent and sql_operator.endswith('like'): assert isinstance(right, basestring) trans_left = 'unaccent(value)' - left = 'unaccent("%s")' % (left,) + left = 'unaccent(%s)' % (left,) instr = 'unaccent(%s)' elif sql_operator == 'in': # params will be flatten by to_sql() => expand the placeholders