diff --git a/bin/addons/base/i18n/es.po b/bin/addons/base/i18n/es.po index be02bff2caf..9e74b54ff3e 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/es.po +++ b/bin/addons/base/i18n/es.po @@ -6,14 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-05 06:36+0000\n" -"Last-Translator: Borja López Soilán (Pexego) \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Jordi Esteve - http://www.zikzakmedia.com " +"\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 04:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -26,25 +27,11 @@ msgstr "Santa Helena" msgid "SMS - Gateway: clickatell" msgstr "Puerta de enlace SMS vía clickatell" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0 -#, python-format -msgid "No journal for ending writing has been defined for the fiscal year" -msgstr "" -"No se ha definido un diario para el asiento de cierre para el ejercicio " -"fiscal" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]." msgstr "%j - Día del año como un número decimal [001,366]." -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product quantity" -msgstr "Cantidad producto" - #. module: base #: field:ir.values,meta_unpickle:0 msgid "Metadata" @@ -57,7 +44,7 @@ msgid "View Architecture" msgstr "Código vista" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not create this kind of document! (%s)" msgstr "No puede crear este tipo de documento! (%s)" @@ -75,10 +62,9 @@ msgid "Workflow" msgstr "Flujo" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Account move line \"%s\" is not valid" -msgstr "La línea de asiento contable \"%s\" no es válida" +#: view:wizard.module.lang.export:0 +msgid "To browse official translations, you can visit this link: " +msgstr "Para encontrar traducciones oficiales, puede visitar este enlace: " #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -90,43 +76,11 @@ msgstr "Húngaro / Magyar" msgid "Workflow On" msgstr "Flujo sobre" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported" -msgstr "El tipo bancario %s de la cuenta bancaria: %s no está soportado" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks if the module classes are raising exception when calling " -"basic methods or not.\n" -"\"\"" -msgstr "" -"\"\"\n" -"Esta prueba verifica si las clases del módulo están lanzando excepciones al " -"llamar a métodos básicos o no.\n" -"\"\"" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result (/10)" -msgstr "Resultado (/10)" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Created Views" msgstr "Vistas creadas" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" -msgstr "¡No puede eliminar el movimiento validado: \"%s\"!" - #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Outgoing transitions" @@ -137,12 +91,6 @@ msgstr "Transiciones salientes" msgid "Yearly" msgstr "Anual" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The unlink method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método unlink (eliminar) no está implementado en este objeto!" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Target Window" @@ -188,16 +136,6 @@ msgstr "Transiciones" msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.vista.custom" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no income account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No hay cuenta de ingresos definida ' \\n " -" 'para este producto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sz msgid "Swaziland" @@ -236,7 +174,12 @@ msgid "ir.report.custom.fields" msgstr "ir.informe.custom.campos" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "Buscar empresa" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "new" msgstr "nuevo" @@ -257,24 +200,23 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "Number of Modules" msgstr "Número de módulos" +#. module: base +#: help:multi_company.default,company_dest_id:0 +msgid "Company to store the current record" +msgstr "Compañía donde se guardará el registro actual." + #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,size:0 msgid "Max. Size" msgstr "Tamaño máx." -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not use this general account in this journal !" -msgstr "¡No puede usar esta cuenta general en este diario!" - #. module: base #: field:res.partner.address,name:0 msgid "Contact Name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a " @@ -289,13 +231,13 @@ msgid "STOCK_DELETE" msgstr "STOCK_DELETE" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Password mismatch !" msgstr "¡La contraseña no coincide!" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules" msgstr "" @@ -317,36 +259,24 @@ msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]." msgstr "%y - Año sin siglo como un número decimal [00,99]." #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." -msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado." - -#. module: base -#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_GOTO_FIRST" +msgstr "STOCK_GOTO_FIRST" #. module: base #: help:ir.rule.group,rules:0 msgid "The rule is satisfied if at least one test is True" msgstr "La regla se satisface si por lo menos un test es Verdadero (OR)" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No payment mode or payment type code invalid." -msgstr "Sin modo de pago o código de tipo de pago inválido." - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Get Max" msgstr "Conseguir máximo" #. module: base -#: field:res.partner,credit_limit:0 -msgid "Credit Limit" -msgstr "Crédito concedido" +#: help:ir.actions.act_window,limit:0 +msgid "Default limit for the list view" +msgstr "Límite por defecto para la vista de lista" #. module: base #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -376,11 +306,6 @@ msgstr "ir.ui.view_sc" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#. module: base -#: view:wizard.module.lang.export:0 -msgid "To browse official translations, you can visit this link: " -msgstr "Para encontrar traducciones oficiales, puede visitar este enlace: " - #. module: base #: field:ir.exports.line,name:0 #: field:ir.translation,name:0 @@ -388,23 +313,6 @@ msgstr "Para encontrar traducciones oficiales, puede visitar este enlace: " msgid "Field Name" msgstr "Nombre campo" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return super(purchase_order, self).unlink(cr, uid, unlink_ids, " -"context=context)\n" -"\n" -" def button_dummy(self, cr, uid, ids, context={}):\n" -" return True\n" -"\n" -" def onchange_dest_address_id(self, cr, uid, ids, adr_id):\n" -" if not adr_id:\n" -" return {}\n" -" part_id = self.pool.get('res.partner.address" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall @@ -412,16 +320,9 @@ msgid "Uninstalled modules" msgstr "Módulos no instalados" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Could not resolve product category, ' \\n " -"'you have defined cyclic categories ' \\n " -"'of products!" -msgstr "" -"No se pudo resolver la categoría de producto, ' \\n " -" '¡ha definido categorías cíclicas ' \\n " -" 'de productos!" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "txt" +msgstr "txt" #. module: base #: wizard_view:server.action.create,init:0 @@ -429,12 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Select Action Type" msgstr "Seleccione tipo de acción" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid " You cannot Resume the operation other then Pause state !" -msgstr " ¡ No puede reanudar la operación más que en el estado pausado !" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Configure" @@ -451,13 +346,6 @@ msgstr "Tuvalu" msgid "Custom Object" msgstr "Objeto personalizado" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: base #: field:res.lang,date_format:0 msgid "Date Format" @@ -475,13 +363,7 @@ msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas holandesas" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Workcenter name" -msgstr "Nombre de centro de trabajo" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -495,17 +377,16 @@ msgstr "" msgid "French Guyana" msgstr "Guayana francesa" +#. module: base +#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 +msgid "Original View" +msgstr "Vista Original" + #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Bosnian / bosanski jezik" msgstr "Bosnio / bosanski jezik" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feed back About Workflow of Module" -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0 msgid "" @@ -516,10 +397,11 @@ msgstr "" "por segunda vez, devolverá el informe anterior." #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The read method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método read (leer) no está implementado en este objeto!" +#: help:res.lang,iso_code:0 +msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" +msgstr "" +"Este código ISO es el nombre de los ficheros po utilizados en las " +"traducciones." #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -531,12 +413,6 @@ msgstr "STOCK_MEDIA_REWIND" msgid "Text" msgstr "Texto" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Quantity" -msgstr "Cantidad producto" - #. module: base #: field:res.country,name:0 msgid "Country Name" @@ -553,32 +429,9 @@ msgid "Schedule Upgrade" msgstr "Programar actualización" #. module: base -#: code:addons/service/web_services.py:0 -#, python-format -msgid "" -"''\n" -"\n" -"OpenERP is an ERP+CRM program for small and medium businesses.\n" -"\n" -"The whole source code is distributed under the terms of the\n" -"GNU Public Licence.\n" -"\n" -"(c) 2003-TODAY, Fabien Pinckaers - Tiny sprl''" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'" -msgstr "Clave/valor '%s' no encontrado en el campo selección '%s'" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must assign a partner to this lead before converting to opportunity.\n" -"' \\n 'You can use the convert to partner button." -msgstr "" +#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 +msgid "Report Ref." +msgstr "Ref. informe" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -590,21 +443,16 @@ msgstr "" "Puede usar este campo para la búsqueda rápida." #. module: base -#: model:res.country,name:base.pw -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +#: selection:workflow.activity,join_mode:0 +#: selection:workflow.activity,split_mode:0 +msgid "Xor" +msgstr "Xor" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventas & Compras" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "No partner has a VAT Number asociated with him." -msgstr "Ninguna empresa tiene un número fiscal asociado." - #. module: base #: view:ir.actions.wizard:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0 @@ -629,7 +477,7 @@ msgid "Extended Interface" msgstr "Interfaz extendida" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "" @@ -640,12 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed." msgstr "Seleccione la acción ventana, informe o asistente que se ejecutará." -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Can't connect instance %s" -msgstr "No se pudo conectar la instancia %s" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export done" @@ -656,12 +498,6 @@ msgstr "Exportación realizada" msgid "Model Description" msgstr "Descripción del modelo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "You need to choose a model" -msgstr "Debe escoger un modelo" - #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 msgid "Trigger Expression" @@ -673,13 +509,7 @@ msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Tag Name" -msgstr "Nombre de etiqueta" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not remove the model '%s' !" msgstr "¡No puede eliminar este modelo «%s»!" @@ -705,28 +535,10 @@ msgid "ir.actions.actions" msgstr "ir.acciones.acciones" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not sign in from an other date than today" -msgstr "No puede registrar una entrada en otra fecha que no sea hoy" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "from stock: products assigned." -msgstr "desde stock: productos asignados." - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Too much total record found!" -msgstr "¡Demasiados registros totales encontrados!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0 -#, python-format -msgid "The General Budget '%s' has no Accounts!" -msgstr "¡El presupuesto general '%s' no tiene cuentas!" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom +#: view:ir.report.custom:0 +msgid "Custom Report" +msgstr "Informe personalizado" #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 @@ -738,24 +550,11 @@ msgstr "Gráfico de barras" msgid "STOCK_DIALOG_ERROR" msgstr "STOCK_DIALOG_ERROR" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is not created" -msgstr "No se ha creado factura" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_INDEX" msgstr "STOCK_INDEX" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "File Name" -msgstr "Nombre de archivo" - #. module: base #: model:res.country,name:base.rs msgid "Serbia" @@ -779,28 +578,6 @@ msgstr "Reino de Camboya" msgid "Sequences" msgstr "Secuencias" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You did not installed the opportunities tracking when you configured the " -"crm_configuration module.' \\n '\n" -"I can not convert the lead to an opportunity, you must create a section with " -"the code 'oppor'." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/project_gtd.py:0 -#, python-format -msgid "Eff. Hours" -msgstr "Horas efe." - -#. module: base -#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0 -#, python-format -msgid "You can not set negative Duration." -msgstr "No puede establecer una duración negativa." - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" @@ -811,18 +588,6 @@ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nueva Guinea" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "Created by the synchronization wizard" -msgstr "Creado por el asistente de sincronización" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VENTA" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 msgid "Basic Partner" @@ -833,6 +598,11 @@ msgstr "Empresa básica" msgid "," msgstr "," +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "My Partners" +msgstr "Mis empresas" + #. module: base #: model:res.country,name:base.es msgid "Spain" @@ -844,12 +614,6 @@ msgstr "España" msgid "You may have to reinstall some language pack." msgstr "Puede tener que volver a reinstalar algún paquete de idioma." -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Deliveries" -msgstr "Envíos futuros" - #. module: base #: field:res.partner.address,mobile:0 msgid "Mobile" @@ -898,18 +662,6 @@ msgstr "India" msgid "maintenance contract modules" msgstr "módulos del contrato de mantenimiento" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Not Efficient" -msgstr "No eficiente" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "TOTAL" -msgstr "TOTAL" - #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "client_action_multi, client_action_relate" @@ -951,28 +703,11 @@ msgstr "%B - Nombre de mes completo." msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "A model having this name and code already exists !" -msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_FILE" msgstr "STOCK_FILE" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "No enough data" -msgstr "Datos insuficientes" - -#. module: base -#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0 -msgid "Field child2" -msgstr "Campo hijo2" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gu msgid "Guam (USA)" @@ -993,31 +728,6 @@ msgstr "STOCK_GO_DOWN" msgid "STOCK_OK" msgstr "STOCK_OK" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "The properties account payable account receivable" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define a Default Credit Account for your Financial Journals!\n" -msgstr "" -"¡Tiene que definir una cuenta de crédito por defecto para sus diarios " -"financieros!\n" - -#. module: base -#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0 -#: view:ir.actions.actions:0 -#: field:ir.actions.todo,action_id:0 -#: field:ir.ui.menu,action:0 -#: field:ir.values,action_id:0 -#: selection:ir.values,key:0 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -1029,43 +739,15 @@ msgstr "Ficticio" msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)." -msgstr "Intenta saltarse una regla de acceso (tipo documento: %s)." - #. module: base #: model:res.country,name:base.ky msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" #. module: base -#: code:addons/report/custom.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The sum of the data (2nd field) is null.\n" -"We can't draw a pie chart !" -msgstr "" -"La suma de los datos (2º campo) es nula.\n" -"¡No se puede dibujar un gráfico de sectores!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"O(1) means that the number of SQL requests to read the object does not " -"depand on the number of objects we are reading. This feature is hardly " -"wished.\n" -"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "invalid mode for test_state" -msgstr "modo no válido para test_state" +#: model:res.country,name:base.ir +msgid "Iran" +msgstr "Irán" #. module: base #: field:ir.sequence,name:0 @@ -1078,13 +760,6 @@ msgstr "Nombre secuencia" msgid "Chad" msgstr "Chad" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)" @@ -1100,14 +775,6 @@ msgstr "Uganda" msgid "Niger" msgstr "Níger" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you " -"can just change some non important fields !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ba msgid "Bosnia-Herzegovina" @@ -1123,20 +790,6 @@ msgstr "Alineación" msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Mail sent to following Partners successfully, !\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"¡Correo electrónico enviado correctamente a las siguientes empresas!\n" -"\n" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "" @@ -1184,20 +837,6 @@ msgstr "Islas S. Georgia y S. Sandwich" msgid "Action URL" msgstr "URL de la acción" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Your journal must have a default credit and debit account." -msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto." - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Module Name" -msgstr "Nombre de módulo" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL" @@ -1208,12 +847,6 @@ msgstr "STOCK_JUSTIFY_FILL" msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Bad account!" -msgstr "¡Cuenta incorrecta!" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ht msgid "Haiti" @@ -1225,40 +858,21 @@ msgid "RML" msgstr "RML" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main -msgid "Partners by Categories" -msgstr "Empresas por categorías" +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Search" +msgstr "Búsqueda" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Received Qty" -msgstr "Ctdad recibida" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Pie charts need exactly two fields" msgstr "Gráficos de pastel necesitan exactamente dos campos" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Id is not the same than existing one: %s" -msgstr "" - #. module: base #: help:wizard.module.lang.export,lang:0 msgid "To export a new language, do not select a language." msgstr "Para exportar un nuevo idioma, no seleccione un idioma." -#. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't send mail because your email address is not configured!" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.md msgid "Moldavia" @@ -1269,19 +883,6 @@ msgstr "Moldavia" msgid "Features" msgstr "Características" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Sin diario analítico!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Unit Product Price" -msgstr "Precio unitario de producto" - #. module: base #: field:ir.report.custom,frequency:0 msgid "Frequency" @@ -1347,26 +948,11 @@ msgstr "Nombre de rol" msgid "Dedicated Salesman" msgstr "Comercial dedicado" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The production is in \"%s\" state. You can not change the production " -"quantity anymore" -msgstr "" - #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "-" msgstr "-" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0 -#, python-format -msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !" -msgstr "¡La conexión a WWW.Auction-in-Europe.com ha fallado!" - #. module: base #: field:res.payterm,name:0 msgid "Payment Term (short name)" @@ -1380,23 +966,9 @@ msgid "Bank" msgstr "Banco" #. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line -msgid "ir.exports.line" -msgstr "ir.export.linea" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n" -"\n" -" def copy(self, cr, uid, id, default=None,context=None):\n" -" if not default:\n" -" default = {}\n" -" default.update({\n" -" 'name': self.pool.get('ir.sequence" -msgstr "" +#: view:res.lang:0 +msgid "Examples" +msgstr "Ejemplos" #. module: base #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1414,18 +986,9 @@ msgid "Please give your module .ZIP file to import." msgstr "Introduzca el archivo .ZIP del módulo a importar." #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No E-Mail ID Found for your Company address or missing reply address in " -"section!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "O(1)" -msgstr "" +#: field:ir.default,value:0 +msgid "Default Value" +msgstr "Valor por defecto" #. module: base #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0 @@ -1433,11 +996,6 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Usuario" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type -msgid "ir.sequence.type" -msgstr "ir.secuencia.tipo" - #. module: base #: view:maintenance.contract:0 #: field:maintenance.contract,module_ids:0 @@ -1450,7 +1008,7 @@ msgid "STOCK_COPY" msgstr "STOCK_COPY" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "Model %s Does not Exist !\" % vals['relation']))\n" @@ -1471,10 +1029,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format -msgid "You can't modify this order. It has already been paid" -msgstr "No puede modificar esta venta. Ya ha sido pagada." +msgid "" +"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" +"But this module is not available in your system." +msgstr "" +"Está intentando instalar el módulo '%s' que depende del módulo:'%s'.\n" +"Pero este módulo no se encuentra disponible en su sistema." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link @@ -1508,94 +1070,37 @@ msgstr "Timor oriental" msgid "Simple domain setup" msgstr "Definición dominio simple" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Method Test" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.currency,accuracy:0 msgid "Computational Accuracy" msgstr "Precisión de cálculo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#, python-format -msgid "Date to must be set between %s and %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.kg msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" -#. module: base -#: code:addons/addons/product/product.py:0 -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Products: " -msgstr "Productos: " - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No bank account for the company." -msgstr "Sin cuenta bancaria para la compañía." - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line msgid "wizard.ir.model.menu.create.line" msgstr "asistente.ir.modelo.menu.crea.linea" -#. module: base -#: field:ir.attachment,res_id:0 -msgid "Attached ID" -msgstr "ID archivo adjunto" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" -msgstr "" -"¡No puede modificar/eliminar un diario con asientos para este período!" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day: %(day)s" msgstr "Día: %(day)s" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not read this document! (%s)" msgstr "¡No puede leer este documento! (%s)" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "UnknownError" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE" msgstr "STOCK_FIND_AND_REPLACE" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Relation not found: %s on '%s'" -msgstr "Relación no encontrada: %s on '%s'" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-crm" -msgstr "terp-crm" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mv msgid "Maldives" @@ -1612,22 +1117,9 @@ msgid "ir.rule" msgstr "ir.regla" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid Region" -msgstr "Región inválida" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n" -"\"\"" -msgstr "" -"\"\"\n" -"La prueba verifica campos, vistas, regas de seguridad, nivel de dependencia\n" -"\"\"" +#: selection:ir.cron,interval_type:0 +msgid "Days" +msgstr "Días" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,width:0 @@ -1644,12 +1136,6 @@ msgstr "terp-calendar" msgid "STOCK_YES" msgstr "STOCK_YES" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "P&L Qty" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom @@ -1657,9 +1143,17 @@ msgid "Report Custom" msgstr "Informe personalizado" #. module: base -#: model:res.country,name:base.tm -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistán" +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/res_company.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 +#, python-format +msgid " (copy)" +msgstr " (copia)" + +#. module: base +#: view:ir.sequence:0 +msgid "Year without century: %(y)s" +msgstr "Año sin la centuria: %(y)s" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1671,6 +1165,8 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form #: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.category:0 +#: field:res.partner.category,partner_ids:0 msgid "Partners" msgstr "Empresas" @@ -1683,22 +1179,11 @@ msgstr "" "Indique el mensaje. Puede utilizar los campos del objeto. por ej. `Estimado " "[[object.partner_id.name]]`" -#. module: base -#: field:ir.attachment,res_model:0 -msgid "Attached Model" -msgstr "Modelo archivo adjunto" - #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_name:0 msgid "Trigger Name" msgstr "Nombre disparador" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "unable to find a server" -msgstr "no se puede encontrar un servidor" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access msgid "ir.model.access" @@ -1712,12 +1197,6 @@ msgstr "ir.modelo.acceso" msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Subscription" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.transition,act_from:0 msgid "Source Activity" @@ -1729,12 +1208,12 @@ msgid "Legend (for prefix, suffix)" msgstr "Leyenda (para prefijo, sufijo)" #. module: base -#: view:res.request:0 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" +#: selection:ir.server.object.lines,type:0 +msgid "Formula" +msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" @@ -1764,12 +1243,6 @@ msgstr "Auto" msgid "End of Request" msgstr "Fin de la solicitud" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0 -#, python-format -msgid "No production sequence defined" -msgstr "No se ha definido una secuencia de producción" - #. module: base #: view:res.request:0 msgid "References" @@ -1791,6 +1264,15 @@ msgstr "" msgid "Note that this operation may take a few minutes." msgstr "Tenga en cuenta que esta operación puede tardar unos minutos." +#. module: base +#: help:ir.sequence,condition:0 +msgid "" +"If set, sequence will only be used in case this python expression matches, " +"and will precede other sequences." +msgstr "" +"Si se indica, la secuencia sólo se utilizará en caso de que esta expresión " +"Python concuerde, y precederá a otras secuencias." + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -1822,33 +1304,11 @@ msgstr "" msgid "View Mode" msgstr "Modo de vista" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Cost Structure" -msgstr "Estructura de costes de producto" - -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented search_memory method !" -msgstr "¡El método search_memory no está implementado!" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Spanish / Español" msgstr "Español / Español" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no receivable account defined for this journal:'\\n " -" ' \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No hay cuenta de gastos definida para este diario:'\\n ' " -"\"%s\" (id:%d)" - #. module: base #: field:res.company,logo:0 msgid "Logo" @@ -1860,10 +1320,14 @@ msgid "STOCK_PROPERTIES" msgstr "STOCK_PROPERTIES" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The journal must have centralised counterpart" -msgstr "" +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Search Contact" +msgstr "Buscar contacto" + +#. module: base +#: view:ir.module.module:0 +msgid "Uninstall (beta)" +msgstr "Desinstalar (beta)" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 @@ -1871,12 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "New Window" msgstr "Nueva ventana" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to create your control center user" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -1888,7 +1346,7 @@ msgid "Commercial Prospect" msgstr "Prospección comercial" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "" "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !" @@ -1906,28 +1364,11 @@ msgstr "Adjunto" msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#. module: base -#: view:ir.sequence:0 -msgid "Year without century: %(y)s" -msgstr "Año sin la centuria: %(y)s" - #. module: base #: wizard_field:module.module.update,update,update:0 msgid "Number of modules updated" msgstr "Número de módulos actualizados" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented set_memory method !" -msgstr "¡El método set_memory no está implementado!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "A sign-out must be right after a sign-in !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups @@ -1944,23 +1385,11 @@ msgstr "" msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bz msgid "Belize" msgstr "Belize" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "Error, no partner !" -msgstr "¡Error, sin empresa!" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ge msgid "Georgia" @@ -1978,9 +1407,9 @@ msgid "To be removed" msgstr "Para ser eliminado" #. module: base -#: view:maintenance.contract.wizard:0 -msgid "Maintenance contract added !" -msgstr "¡Contrato de mantenimiento añadido!" +#: field:ir.values,meta:0 +msgid "Meta Datas" +msgstr "Meta datos" #. module: base #: view:wizard.module.update_translations:0 @@ -1991,12 +1420,6 @@ msgstr "" "Este asistente detectará nuevos términos en la aplicación para que pueda " "actualizarlos manualmente." -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "The region should be in " -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.server,expression:0 msgid "" @@ -2023,12 +1446,6 @@ msgstr "STOCK_SELECT_COLOR" msgid "STOCK_NO" msgstr "STOCK_NO" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete a point of sale which is already confirmed !" -msgstr "¡ No se puede borrar un punto de venta ya confirmado !" - #. module: base #: model:res.country,name:base.st msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe" @@ -2081,9 +1498,9 @@ msgid "Current Rate" msgstr "Tasa" #. module: base -#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 -msgid "Original View" -msgstr "Vista Original" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Greek / Ελληνικά" +msgstr "Griego / Ελληνικά" #. module: base #: view:ir.values:0 @@ -2091,14 +1508,13 @@ msgid "Action To Launch" msgstr "Acción a ejecutar" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no journal defined '\\n 'on the product " -"category: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" -"No hay diario definido '\\n 'en la categoría de " -"producto: \"%s\" (id: %d)" +#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0 +#: selection:ir.rule,operator:0 +msgid "in" +msgstr "en" #. module: base #: field:ir.actions.url,target:0 @@ -2116,39 +1532,20 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Enter at least one field !" msgstr "¡Introduzca al menos un campo!" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" -"No se ha definido el banco\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'para la cuenta bancaria: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'en la empresa: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'en la línea: %s" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ve -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" - #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,name:0 msgid "Shortcut Name" msgstr "Nombre de acceso rápido" #. module: base -#: help:ir.actions.act_window,limit:0 -msgid "Default limit for the list view" -msgstr "Límite por defecto para la vista de lista" +#: field:res.partner,credit_limit:0 +msgid "Credit Limit" +msgstr "Crédito concedido" #. module: base #: help:ir.actions.server,write_id:0 @@ -2181,7 +1578,12 @@ msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "French (BE) / Français (BE)" +msgstr "Francés (BE) / Français (BE)" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not write in this document! (%s)" msgstr "¡No puede escribir en este documento! (%s)" @@ -2192,12 +1594,6 @@ msgstr "¡No puede escribir en este documento! (%s)" msgid "Server Action" msgstr "Acción servidor" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "The account is not defined to be reconciled !" -msgstr "¡ No se ha definido la cuenta como reconciliable !" - #. module: base #: model:res.country,name:base.tt msgid "Trinidad and Tobago" @@ -2218,12 +1614,6 @@ msgstr "Valores" msgid "Field Mappings" msgstr "Mapeado de campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/product_margin/wizard/wizard_product_margin.py:0 -#, python-format -msgid "Product Margins" -msgstr "Márgenes de producto" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom msgid "Customization" @@ -2234,12 +1624,6 @@ msgstr "Personalización" msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You have to provide an account for the write off entry !" -msgstr "¡ Debe indicar una cuenta para el asiento de ajuste !" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 msgid "left" @@ -2260,92 +1644,37 @@ msgstr "Destino" msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#, python-format -msgid "A partner is already defined on this lead." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/task_delegate.py:0 -#, python-format -msgid "CHECK: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW" msgstr "STOCK_PRINT_PREVIEW" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The perm_read method is not implemented on this object !" -msgstr "" -"¡El método perm_read (leer permisos) no está implementado en este objeto!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0 -#, python-format -msgid "Message !" -msgstr "¡ Mensaje !" - #. module: base #: model:res.country,name:base.si msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No journal defined on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner.canal:0 #: field:res.partner.event,canal_id:0 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not escalate this case.\n" -"You are already at the top level." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#: code:addons/addons/event/event.py:0 -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM." msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Terp Test" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Iteration Actions" msgstr "Acciones iteración" +#. module: base +#: help:multi_company.default,company_id:0 +msgid "Company where the user is connected" +msgstr "Compañía en la que pertenece el usuario." + #. module: base #: field:maintenance.contract,date_stop:0 msgid "Ending Date" @@ -2361,46 +1690,16 @@ msgstr "Nueva Zelanda" msgid "Openstuff.net" msgstr "Openstuff.net" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#, python-format -msgid "Date not in a defined fiscal year" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nf msgid "Norfolk Island" msgstr "Isla Norfolk" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0 -#, python-format -msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_PLAY" msgstr "STOCK_MEDIA_PLAY" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can't delete this server because it acts as backup for other servers." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The account move (%s) for centralisation ' \\n " -" 'has been confirmed!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.rule,operator:0 msgid "Operator" @@ -2411,12 +1710,6 @@ msgstr "Operador" msgid "Installation Done" msgstr "Instalación realizada" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Registration of your account" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_OPEN" @@ -2428,14 +1721,6 @@ msgstr "STOCK_OPEN" msgid "Client Action" msgstr "Acción cliente" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sale order that is defined as 'Automatic " -"Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 msgid "right" @@ -2451,48 +1736,24 @@ msgstr "Bangladesh" msgid "Error! You can not create recursive companies." msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Please verify that an account is defined in the journal." -msgstr "" - #. module: base #: selection:maintenance.contract,state:0 msgid "Valid" msgstr "Válido" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not delete this document! (%s)" msgstr "¡No puede eliminar este documento! (%s)" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "You must provide a Clearing Number for your bank account." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "No Partner!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form -msgid "Others Partners" -msgstr "Otras empresas" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -2512,24 +1773,6 @@ msgstr "%S - Segundo como un número decimal [00,61]." msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Test Instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to create invoice (partner has no address)." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0 -#, python-format -msgid "Please select one and only one inventory !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Year with century: %(year)s" @@ -2568,16 +1811,6 @@ msgstr "Tipo de cuenta bancaria" msgid "terp-project" msgstr "terp-project" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0 -#, python-format -msgid "No Data Available" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Iteration Action Configuration" @@ -2595,40 +1828,18 @@ msgstr "Austria" msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No fiscal year defined for this date !\n" -"Please create one." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Selected Move lines does not have any account move enties in draft state" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Señal (subflow.*)" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "HR sector" -msgstr "Sector RRHH" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 -#, python-format msgid "Draft" msgstr "Borrador" @@ -2667,16 +1878,10 @@ msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #. module: base -#: field:res.partner,parent_id:0 +#: field:multi_company.default,company_id:0 msgid "Main Company" msgstr "Empresa principal" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "Missed Address !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0 msgid "Background Color" @@ -2691,13 +1896,6 @@ msgstr "" "Si utiliza un tipo fórmula, introduzca una expresión Python que incluya la " "variable 'object'." -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "January" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,birthdate:0 msgid "Birthdate" @@ -2719,13 +1917,6 @@ msgstr "res.empresa.som" msgid "workflow.activity" msgstr "workflow.actividad" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#, python-format -msgid "Please create an invoice for this sale." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Searchable" @@ -2771,23 +1962,11 @@ msgstr "Selecciona la señal que se usará como disparador." msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapeo de campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Balance product needed" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir msgid "Sir" msgstr "Sr." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of dependancy in %" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.upgrade,next,start:0 msgid "Start Upgrade" @@ -2803,12 +1982,6 @@ msgstr "Ref. ID" msgid "French / Français" msgstr "Francés / Français" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product supplier" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" @@ -2828,15 +2001,10 @@ msgstr "Mapeo de campos." msgid "Module" msgstr "Módulo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the server" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,description:0 #: field:ir.module.module,description:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner.bank,name:0 #: view:res.partner.event:0 #: field:res.partner.event,description:0 @@ -2845,25 +2013,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t\t'a bank number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance +msgid "Instances" +msgstr "Instancias" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "Value Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to copy module repositories" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment +msgid "ir.attachment" +msgstr "ir.attachment" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 @@ -2875,12 +2033,6 @@ msgstr "Acción inicial" msgid "Separator Format" msgstr "Formato separador" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0 -#, python-format -msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export language" @@ -2913,13 +2065,13 @@ msgid "You can also import .po files." msgstr "También puede importar ficheros .po" #. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Unable to find a valid contract" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar un contrato válido" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Please specify an action to launch !" msgstr "¡ Por favor, indique una acción a ejecutar !" @@ -2940,12 +2092,6 @@ msgstr "Cargo del contacto" msgid "Modules to be installed, upgraded or removed" msgstr "Módulos para ser instalados, actualizados o eliminados" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "File name must be unique!" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.payterm:0 msgid "Payment Term" @@ -2961,29 +2107,11 @@ msgstr "Pie de página del informe" msgid "Right-to-Left" msgstr "Derecha-a-izquierda" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Open" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Please check that all your lines have %d columns." -msgstr "Verifique que todas las líneas tengan %d columnas" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "Import language" msgstr "Importar idioma" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -2999,16 +2127,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Production Order Cannot start in [%s] state" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Recursivity Detected." -msgstr "Se ha detectado recursividad." +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SAVE" +msgstr "STOCK_SAVE" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -3016,8 +2137,7 @@ msgid "terp-account" msgstr "terp-account" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -3045,7 +2165,7 @@ msgstr "Categorías de módulos" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano / украї́нська мо́ва" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,state:0 @@ -3083,24 +2203,9 @@ msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Checking your Promotional Code" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order." -msgstr "" +#: field:res.partner,vat:0 +msgid "VAT" +msgstr "CIF/NIF" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3140,23 +2245,12 @@ msgstr "%M - Minuto como un número decimal [00,59]." msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistán" -#. module: base -#: help:ir.actions.report.xml,header:0 -msgid "Add or not the coporate RML header" -msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action msgid "Connect Actions To Client Events" msgstr "Conectar acciones a eventos del cliente" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "No Workflow define" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL-2 or later version" @@ -3167,12 +2261,6 @@ msgstr "GPL-2 o versión posterior" msgid "Prospect Contact" msgstr "Contacto de prospección" -#. module: base -#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong Source Document !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard #: selection:ir.ui.menu,action:0 @@ -3184,14 +2272,6 @@ msgstr "ir.acciones.asistente" msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No analytic journal available for this employee.\n" -"Define an employee for the selected user and assign an analytic journal." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property msgid "ir.property" @@ -3205,12 +2285,6 @@ msgstr "ir.property" msgid "Form" msgstr "Formulario" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !" -msgstr "No se ha podido definir la columna %s. ¡Palabra reservada!" - #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" @@ -3221,12 +2295,6 @@ msgstr "Montenegro" msgid "STOCK_QUIT" msgstr "STOCK_QUIT" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0 -#, python-format -msgid "No product in this location." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Technical Data" @@ -3239,13 +2307,10 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a Clearing Number\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'on line %s" -msgstr "" +#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard +#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0 +msgid "Send SMS" +msgstr "Enviar SMS" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -3278,27 +2343,11 @@ msgstr "República Centro Africana" msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the incremental backup servers" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd msgid "Ltd" msgstr "S.L." -#. module: base -#: field:ir.actions.server,expression:0 -msgid "Loop Expression" -msgstr "Expresión del bucle" - -#. module: base -#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 -msgid "Report Ref." -msgstr "Ref. informe" - #. module: base #: field:res.partner,ean13:0 msgid "EAN13" @@ -3309,12 +2358,6 @@ msgstr "EAN13" msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The Buyer \"%s\" has no Invoice Address." -msgstr "" - #. module: base #: selection:maintenance.contract,state:0 msgid "Unvalid" @@ -3330,17 +2373,16 @@ msgstr "Certificado de cualidad" msgid "6. %d, %m ==> 05, 12" msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" +#. module: base +#: help:multi_company.default,expression:0 +msgid "Expression, must be True to match" +msgstr "Una expresión, debe ser cierta para concordar." + #. module: base #: help:res.partner,customer:0 msgid "Check this box if the partner is a customer." msgstr "Marque esta opción si la empresa es un cliente." -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window #: model:ir.model,name:base.model_res_lang @@ -3350,28 +2392,9 @@ msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "The module does not contain the __terp__.py file" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the DNS servers" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:workflow.activity,join_mode:0 -#: selection:workflow.activity,split_mode:0 -msgid "Xor" -msgstr "Xor" +#: model:res.country,name:base.pw +msgid "Palau" +msgstr "Palau" #. module: base #: model:res.country,name:base.ec @@ -3379,7 +2402,7 @@ msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite " @@ -3390,18 +2413,17 @@ msgstr "" "de hojas de cálculo. La codificación del archivo es UTF-8. Debe traducir la " "última columna antes de importarlo de nuevo." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form +#: view:res.partner:0 +msgid "Customers" +msgstr "Clientes" + #. module: base #: model:res.country,name:base.au msgid "Australia" msgstr "Australia" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "August" -msgstr "" - #. module: base #: help:res.partner,lang:0 msgid "" @@ -3423,10 +2445,9 @@ msgid "Base Field" msgstr "Campo base" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N/2" -msgstr "" +#: wizard_view:module.module.update,update:0 +msgid "New modules" +msgstr "Nuevos módulos" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 @@ -3434,23 +2455,11 @@ msgstr "" msgid "SXW content" msgstr "Contenido SXW" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "October" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Action to Trigger" msgstr "Acción a disparar" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate -msgid "Currency Rate" -msgstr "Tasa monetaria" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0 @@ -3485,24 +2494,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #. module: base -#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0 -#, python-format -msgid "The date of your account move is not in the defined period !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0 -#, python-format -msgid "No action found" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not cancel this holiday request. first You have to make its case in " -"draft state." -msgstr "" +#: field:multi_company.default,expression:0 +msgid "Expression" +msgstr "Expresión" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -3533,24 +2527,24 @@ msgstr "Nombre idioma" msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano)" +#. module: base +#: help:ir.actions.server,condition:0 +msgid "" +"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. " +"object.list_price > object.cost_price" +msgstr "" +"Condición que se debe testear antes de que se ejecute la acción, por ej. " +"object.list_price > object.cost_price" + #. module: base #: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0 msgid "Module .ZIP file" msgstr "Archivo .ZIP del módulo" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a customer in the sale form !\n" -"Please set one customer before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/project/wizard/wizard_account_analytic_line.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic Entries" -msgstr "" +#: field:res.roles,child_id:0 +msgid "Children" +msgstr "Hijos" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_model:0 @@ -3578,12 +2572,6 @@ msgstr "Transiciones entrantes" msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The create method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método create (crear) no está implementado en este objeto!" - #. module: base #: field:ir.values,key2:0 #: view:res.partner.event.type:0 @@ -3597,25 +2585,13 @@ msgstr "Tipo de evento" msgid "Bank account" msgstr "Cuenta bancaria" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "PEP-8 Test" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "1" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 msgid "Sequence Type" msgstr "Tipo de secuencia" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -3635,7 +2611,7 @@ msgid "License" msgstr "Licencia" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Invalid operation" msgstr "La operación no es válida." @@ -3646,26 +2622,15 @@ msgid "STOCK_SAVE_AS" msgstr "STOCK_SAVE_AS" #. module: base -#: code:addons/addons/warning/warning.py:0 -#, python-format -msgid "Alert for ' + product_info.name +' !" -msgstr "" +#: selection:ir.translation,type:0 +msgid "SQL Constraint" +msgstr "Restricción SQL" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You try to install a module that depends on the module: %s.\n" -"But this module is not available in your system." -msgstr "" -"Está intentando instalar un módulo que depende del módulo: %s.\n" -"Pero este módulo no se encuentra disponible en su sistema." - #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 #: field:ir.default,page:0 @@ -3674,11 +2639,6 @@ msgstr "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. module: base -#: field:ir.actions.server,write_id:0 -msgid "Write Id" -msgstr "Id escritura" - #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Open a Window" @@ -3695,26 +2655,28 @@ msgid "Module Import" msgstr "Importación de módulo" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "" -"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n" -"Define it through the Administration menu." -msgstr "" +msgid "You can not remove the field '%s' !" +msgstr "¡No puede eliminar el campo '%s'!" #. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Couldn't send mail because the contact for this task (%s) has no email " -"address!" -msgstr "" +#: field:res.bank,zip:0 +#: field:res.partner.address,zip:0 +#: field:res.partner.bank,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "C.P." #. module: base #: field:ir.module.module,author:0 msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.mk +msgid "FYROM" +msgstr "FYR de Macedonia" + #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDELETE" @@ -3728,7 +2690,7 @@ msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora." #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Finland / Suomi" -msgstr "" +msgstr "Finlandés / Suomi" #. module: base #: model:res.country,name:base.bo @@ -3771,7 +2733,7 @@ msgid "Rules" msgstr "Reglas" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" @@ -3793,45 +2755,18 @@ msgstr "STOCK_PASTE" msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "The sign-out date must be in the past" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow msgid "Workflows" msgstr "Flujos" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0 -#, python-format -msgid "Login failed!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module msgid "Configuration Wizard" msgstr "Asistente de configuración" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete an indicator history record. You may have to delete the " -"concerned Indicator!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_roles msgid "res.roles" @@ -3846,20 +2781,6 @@ msgstr "" "0=Muy urgente\n" "10=Sin urgencia" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify an invoiced analytic line!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot enter an attendance ' \\n 'date outside " -"the current timesheet dates!" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Skip" @@ -3871,32 +2792,11 @@ msgstr "Saltar" msgid "Accepted Links in Requests" msgstr "Enlaces acceptados en solicitudes" -#. module: base -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account define ' \\n " -"'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ls msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access -msgid "Grant Access To Menus" -msgstr "Autorizar acceso a menús" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define a Default Debit Account for your Financial Journals!\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ke msgid "Kenya" @@ -3913,12 +2813,6 @@ msgstr "" "opciones o campos menos utilizados se ocultan automáticamente. Más tarde " "podrá cambiar esto mediante el menú de Administración." -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" -msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" @@ -3929,12 +2823,6 @@ msgstr "San Marino" msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete an order line which is %s !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.pe msgid "Peru" @@ -3946,68 +2834,31 @@ msgid "Set NULL" msgstr "Establecer a NULL" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of Security in %" -msgstr "" +#: field:res.partner.event,som:0 +#: field:res.partner.som,name:0 +msgid "State of Mind" +msgstr "Grado de satisfacción" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" msgstr "Benín" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.rule.group:0 msgid "The rule is satisfied if all test are True (AND)" msgstr "La regla se satisface si todos los tests son Verdadero (AND)" -#. module: base -#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0 -#, python-format -msgid "You can not create this kind of document" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result (/1)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CONNECT" msgstr "STOCK_CONNECT" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't find bill of material for product" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Not Searchable" msgstr "No puede ser buscado" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Create line failed !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event.type,key:0 msgid "Key" @@ -4028,12 +2879,6 @@ msgstr "Cabecera RML" msgid "API ID" msgstr "ID API" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "No sequence defined in the journal !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mu msgid "Mauritius" @@ -4050,18 +2895,13 @@ msgid "Module Repository" msgstr "Biblioteca de módulos" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "This image has been created by the synchronization wizard" -msgstr "" - -#. module: base +#: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security msgid "Security" msgstr "Seguridad" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Using a relation field which uses an unknown object" msgstr "Está usando un campo relación que utiliza un objeto desconocido" @@ -4087,29 +2927,11 @@ msgstr "Instalado" msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice state" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "You can not delete this case. You should better cancel it." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.hu msgid "Hungary" msgstr "Hungría" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to write module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_groups msgid "res.groups" @@ -4120,12 +2942,6 @@ msgstr "res.grupos" msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0 -#, python-format -msgid "You have to select a partner in the repair form !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 msgid "Next Number" @@ -4140,7 +2956,7 @@ msgstr "Tasas" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Albanian / Shqipëri" -msgstr "" +msgstr "Albanés / Shqipëri" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy @@ -4153,10 +2969,9 @@ msgid "======================================================" msgstr "======================================================" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "SUBTOTAL" -msgstr "" +#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0 +msgid "Field child2" +msgstr "Campo hijo2" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,field_child3:0 @@ -4179,31 +2994,12 @@ msgid "Field Selection" msgstr "Selección de campo" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Delivered Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete non uninstalled instances" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Packing Information !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: selection:res.request,state:0 -#, python-format msgid "draft" msgstr "borrador" #. module: base +#: field:res.currency,date:0 #: field:res.currency.rate,name:0 #: field:res.partner,date:0 #: field:res.partner.event,date:0 @@ -4216,28 +3012,12 @@ msgstr "Fecha" msgid "SXW path" msgstr "Ruta SXW" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No period defined for this date !\n" -"Please create a fiscal year." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.attachment:0 +#: field:ir.attachment,datas:0 msgid "Data" msgstr "Datos" -#. module: base -#: field:ir.cron,user_id:0 -#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 -#: field:res.partner.event,user_id:0 -#: view:res.users:0 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu." @@ -4251,12 +3031,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menú padre" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Some entries are already reconciled !" -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0 #: help:ir.actions.report.custom,multi:0 @@ -4269,10 +3043,9 @@ msgstr "" "de la derecha en una vista formulario." #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany +msgid "Multi company" +msgstr "Multi compañía" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -4284,12 +3057,6 @@ msgstr "Adjuntado a" msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feedback about structure of module" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner:0 #: view:res.request:0 @@ -4297,23 +3064,6 @@ msgstr "" msgid "History" msgstr "Historial" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to reconcile entry \"%s\": %.2f" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Your bank BVR adherent number must contain exactly seven' \\n " -" 'digits!\n" -"Please check your company ' \\n 'information for " -"the invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,create_uid:0 msgid "Creator" @@ -4324,12 +3074,6 @@ msgstr "Creador" msgid "Mexico" msgstr "México" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can not remove a lot line !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Swedish / svenska" @@ -4345,25 +3089,11 @@ msgstr "Compañías hijas" msgid "res.users" msgstr "res.usuarios" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"All emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ni msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The write method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método write (escribir) no está implementado en este objeto!" - #. module: base #: view:res.partner.event:0 msgid "General Description" @@ -4375,9 +3105,9 @@ msgid "Sale Opportunity" msgstr "Oportunidad de venta" #. module: base -#: field:ir.values,meta:0 -msgid "Meta Datas" -msgstr "Meta datos" +#: view:maintenance.contract.wizard:0 +msgid "Maintenance contract added !" +msgstr "¡Contrato de mantenimiento añadido!" #. module: base #: field:ir.rule,field_id:0 @@ -4386,22 +3116,15 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to change tax !" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ve +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "9. %j ==> 340" msgstr "9. %j ==> 340" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Activation of your subscription" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" @@ -4413,12 +3136,6 @@ msgstr "Zambia" msgid "Report Xml" msgstr "Informe XML" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 msgid "" @@ -4428,25 +3145,15 @@ msgstr "" "El usuario interno que se encarga de comunicarse con esta empresa si hay." #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks if the module satisfy tiny structure\n" -"\"\"" -msgstr "" +#: field:res.partner,parent_id:0 +msgid "Parent Partner" +msgstr "Empresa padre" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Upgrade" msgstr "Cancelar actualización" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This feature is only available for location of type \"Amazon\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ci msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)" @@ -4473,6 +3180,7 @@ msgstr "Kazajstán" #: field:ir.rule.group,name:0 #: field:ir.values,name:0 #: field:maintenance.contract.module,name:0 +#: field:multi_company.default,name:0 #: field:res.bank,name:0 #: field:res.config.view,name:0 #: field:res.lang,name:0 @@ -4490,18 +3198,6 @@ msgstr "Nombre" msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product uom" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app msgid "Application Terms" @@ -4518,28 +3214,15 @@ msgid "Demo data" msgstr "Datos de ejemplo" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Please fill a Balance product in the wizard" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance -msgid "Instances" -msgstr "Instancias" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (UK)" +msgstr "Inglés (Reino Unido)" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Structure Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 msgid "Starter Partner" @@ -4556,44 +3239,15 @@ msgid "Web" msgstr "Web" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Wed" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You try to write on an record that doesn't exist ' \\n " -" '(Document type: %s)." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.bank,zip:0 -#: field:res.partner.address,zip:0 -#: field:res.partner.bank,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "C.P." - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is already created." -msgstr "" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (CA)" +msgstr "Inglés (Canadá)" #. module: base #: field:res.partner.event,planned_revenue:0 msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorno planeado" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "" @@ -4619,16 +3273,9 @@ msgid "Role" msgstr "Rol" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0 -#, python-format -msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product name" -msgstr "" +#: help:res.country.state,code:0 +msgid "The state code in three chars.\n" +msgstr "El código de la provincia de 3 caracteres.\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj @@ -4640,36 +3287,21 @@ msgstr "Islas Jan Mayen y Svalbard" msgid "Test" msgstr "Test" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Permission Denied !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,groupby:0 msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Record found after total record!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "The \"use_control\" module is not uninstallable" -msgstr "" +"\"%s\" contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener " +"puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por " +"ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4697,15 +3329,9 @@ msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "BNK" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.do -msgid "Dominican Republic" -msgstr "República Dominicana" +#: field:ir.actions.server,write_id:0 +msgid "Write Id" +msgstr "Id escritura" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,domain:0 @@ -4717,12 +3343,6 @@ msgstr "Valor de dominio" msgid "STOCK_ITALIC" msgstr "STOCK_ITALIC" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "No cost unit defined for this employee !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -4746,7 +3366,7 @@ msgid "Bank Type" msgstr "Tipo de banco" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -4768,14 +3388,6 @@ msgstr "Abreviación" msgid "Init Date" msgstr "Fecha inicial" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient!" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,flow_start:0 msgid "Flow Start" @@ -4787,14 +3399,6 @@ msgstr "Inicio del flujo" msgid "Security on Groups" msgstr "Seguridad en grupos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) " -"defined !" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Account Owner" @@ -4821,19 +3425,13 @@ msgstr "Horas" msgid "Guadeloupe (French)" msgstr "Guadalupe (Francesa)" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0 -#, python-format -msgid "User Error" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0 msgid "Accumulate" msgstr "Acumular" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Tree can only be used in tabular reports" msgstr "Árbol se puede utilizar solamente en informes tabulares" @@ -4858,18 +3456,6 @@ msgstr "Título del informe" msgid "Font color" msgstr "Color tipo de letra" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "not implemented" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_SORT_DESCENDING" @@ -4893,36 +3479,23 @@ msgstr "Configuración acción cliente" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form #: view:res.partner.address:0 msgid "Partner Addresses" msgstr "Direcciones de empresa" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' cancelled" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please provide another source document.\n" -"This one does not exist !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesio / Bahasa Indonesia" #. module: base -#: model:res.country,name:base.as -msgid "American Samoa" -msgstr "Samoa Americana" +#: model:res.country,name:base.cv +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cabo Verde" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n" @@ -4932,14 +3505,6 @@ msgstr "" ":\n" " %s" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank specified on invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event #: field:res.partner,events:0 @@ -4964,14 +3529,6 @@ msgstr "ir.acciones.url" msgid "STOCK_MEDIA_STOP" msgstr "STOCK_MEDIA_STOP" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer." -msgstr "" -"ID erróneo para el registro a mostrar, se ha obtenido %r, se esperaba un " -"entero." - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DND_MULTIPLE" @@ -4998,12 +3555,6 @@ msgstr "Rol requerido" msgid "Created Menus" msgstr "Menús creados" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 msgid "Workitem" @@ -5011,8 +3562,8 @@ msgstr "Elemento de trabajo" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_INDENT" -msgstr "STOCK_INDENT" +msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" +msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -5020,17 +3571,14 @@ msgid "STOCK_ZOOM_OUT" msgstr "STOCK_ZOOM_OUT" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are " -"created in the module along with demo data" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view -msgid "ir.ui.view" -msgstr "ir.ui.view" +#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0 +#: view:ir.actions.actions:0 +#: field:ir.actions.todo,action_id:0 +#: field:ir.ui.menu,action:0 +#: field:ir.values,action_id:0 +#: selection:ir.values,key:0 +msgid "Action" +msgstr "Acción" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -5043,22 +3591,9 @@ msgid "ir.cron" msgstr "ir.cron" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.request,act_to:0 -#: field:res.request.history,act_to:0 -msgid "To" -msgstr "Hasta" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Operation Done" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-mrp" +msgstr "terp-mrp" #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0 @@ -5071,28 +3606,14 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice." -msgstr "" +#: field:ir.model.fields,size:0 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" #. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#, python-format -msgid "A partner is already existing with the same name." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This method can be called with multiple ids" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_CLOSE" -msgstr "STOCK_CLOSE" +#: model:res.country,name:base.sd +msgid "Sudan" +msgstr "Sudán" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -5115,17 +3636,12 @@ msgid "Request History" msgstr "Historial de solicitudes" #. module: base +#: field:ir.actions.act_window,menus:0 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0 #: view:res.groups:0 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "At least one line has no product !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.il msgid "Israel" @@ -5137,25 +3653,14 @@ msgid "Create Action" msgstr "Crear acción" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model -#: model:ir.model,name:base.model_ir_model -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu -msgid "Objects" -msgstr "Objetos" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "HTML from HTML" +msgstr "HTML desde HTML" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0 -#, python-format -msgid "No Records Found for Report!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no stock output account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "html" +msgstr "HTML" #. module: base #: field:res.lang,time_format:0 @@ -5167,12 +3672,6 @@ msgstr "Formato de hora" msgid "Your system will be upgraded." msgstr "Su sistema va a actualizarse." -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all packing attached to this purchase order." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Defined Reports" @@ -5214,13 +3713,6 @@ msgstr "STOCK_UNDO" msgid "Signal (button Name)" msgstr "Señal (nombre del botón)" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to find a valid period !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form @@ -5234,12 +3726,6 @@ msgstr "Bancos" msgid "terp-sale" msgstr "terp-sale" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to create module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]." @@ -5260,25 +3746,15 @@ msgstr "Rumano / limba română" msgid "STOCK_ADD" msgstr "STOCK_ADD" -#. module: base -#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0 -#: selection:ir.rule,operator:0 -msgid "in" -msgstr "en" - #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 msgid "Repeat Missed" msgstr "Repetir perdidos" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" -msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" +msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -5317,17 +3793,6 @@ msgstr "Objeto:" msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" -#. module: base -#: view:ir.module.module:0 -msgid "Uninstall (beta)" -msgstr "Desinstalar (beta)" - -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Directory name contains special characters!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner @@ -5351,12 +3816,6 @@ msgstr "Añadir un auto-refrescar a la vista" msgid "Modules to download" msgstr "Módulos a descargar" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Return lines" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem @@ -5368,17 +3827,6 @@ msgstr "Elementos de trabajo" msgid "Advice" msgstr "Consejo" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment -msgid "ir.attachment" -msgstr "ir.attachment" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to start The Open ERP server without backups" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba" @@ -5394,18 +3842,6 @@ msgstr "" "las operaciones de creación. Si está vacío, no podrá realizar un seguimiento " "del registro nuevo." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Warning! Not enough demo data" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !" -msgstr "¡No se puede encontrar la marca '%s' en la vista padre!" - #. module: base #: field:ir.ui.view,inherit_id:0 msgid "Inherited View" @@ -5416,17 +3852,6 @@ msgstr "Vista heredada" msgid "ir.translation" msgstr "ir.traduccion" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.lu -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxemburgo" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Object Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group msgid "ir.rule.group" @@ -5438,44 +3863,11 @@ msgstr "ir.regla.grupo" msgid "Installed modules" msgstr "Módulos instalados" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Case" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The name_get method is not implemented on this object !" -msgstr "" -"¡El método name_get (obtener nombre) no está implementado en este objeto!" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please configure Default Expanse account for Product purchase, " -"`property_account_expense_categ`" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No IBAN for the company bank account." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "cancel" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract #: view:maintenance.contract:0 @@ -5504,37 +3896,16 @@ msgstr "Calcular contador" msgid "Create Access" msgstr "Permiso para crear" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to unlink module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,state_id:0 msgid "Fed. State" msgstr "Provincia" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio Británico del Océano Índico" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The real total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Field Mapping" @@ -5561,14 +3932,6 @@ msgstr "Código de provincia" msgid "On delete" msgstr "Al eliminar" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no stock input account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Left-to-Right" @@ -5589,28 +3952,22 @@ msgstr "Vietnam" msgid "Signature" msgstr "Firma" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not Implemented" -msgstr "No implementado" - #. module: base #: field:res.partner.category,complete_name:0 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Invoices" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mz msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access +msgid "Manage Menus" +msgstr "Gestionar menús" + #. module: base #: field:ir.actions.server,message:0 #: wizard_field:res.partner.spam_send,init,text:0 @@ -5633,6 +3990,11 @@ msgstr "Contactos" msgid "Faroe Islands" msgstr "Islas Feroe" +#. module: base +#: help:multi_company.default,object_id:0 +msgid "Object affect by this rules" +msgstr "El objeto afectado por estas reglas." + #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade @@ -5644,28 +4006,26 @@ msgstr "Aplicar actualizaciones programadas" msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not sign out from an other date than today" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mp msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islas Marianas del Norte" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Please provide a partner for the sale." -msgstr "" +#: wizard_view:module.lang.import,init:0 +msgid "module,type,name,res_id,src,value" +msgstr "module,type,name,res_id,src,value" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#, python-format -msgid "Test Is Not Implemented" -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management +msgid "Modules Management" +msgstr "Administración de módulos" + +#. module: base +#: rml:ir.module.reference:0 +#: field:maintenance.contract.module,version:0 +msgid "Version" +msgstr "Versión" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create @@ -5706,22 +4066,15 @@ msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format -msgid "Futur P&L" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The opening journal must not have any entry in the new fiscal year !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Taxes missing !" -msgstr "" +msgid "Error" +msgstr "Error" #. module: base #: view:res.partner.som:0 @@ -5731,7 +4084,7 @@ msgstr "Grado de satisfacción de empresa" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "mdx" -msgstr "" +msgstr "mdx" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi @@ -5739,34 +4092,20 @@ msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0 #: wizard_button:module.upgrade,end,end:0 #: wizard_button:module.upgrade,start,end:0 #: wizard_button:server.action.create,init,end:0 #: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0 #: view:wizard.module.lang.export:0 -#, python-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0 -#, python-format -msgid "Closing of states cancelled, please check the box !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" msgstr "Bhután" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Efficient" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 msgid "Textile Suppliers" @@ -5782,27 +4121,20 @@ msgstr "Esta ventana" msgid "File Format" msgstr "Formato del archivo" +#. module: base +#: field:res.lang,iso_code:0 +msgid "ISO code" +msgstr "Código ISO" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view msgid "res.config.view" msgstr "res.config.vista" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" -msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Field name" -msgstr "" +msgid "STOCK_INDENT" +msgstr "STOCK_INDENT" #. module: base #: view:workflow.workitem:0 @@ -5823,20 +4155,6 @@ msgstr "San Vicente y las Granadinas" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' closed" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account define ' \\n 'for " -"this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:0 @@ -5851,15 +4169,9 @@ msgid "Fields" msgstr "Campos" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Other Pricelist" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.mk -msgid "Macedonia" -msgstr "Macedonia" +#: wizard_view:base.module.import,import:0 +msgid "Module successfully imported !" +msgstr "¡El módulo se ha importado correctamente!" #. module: base #: field:res.company,rml_header2:0 @@ -5871,6 +4183,11 @@ msgstr "Cabecera interna RML" msgid "a4" msgstr "A4" +#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 +msgid "Search View Ref." +msgstr "Ref. vista búsqueda" + #. module: base #: view:ir.rule.group:0 msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR" @@ -5882,22 +4199,11 @@ msgstr "" msgid "acc_number" msgstr "Número cuenta" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form -msgid "Addresses" -msgstr "Direcciones" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mm msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can not create new moves." -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Chinese (CN) / 简体中文" @@ -5916,14 +4222,9 @@ msgid "Street" msgstr "Calle" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Can not create an automatic sequence for this piece !\n" -"\n" -"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " -"sequence manually for this piece." -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.yu +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Yugoslavia" #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,next:0 @@ -5940,18 +4241,6 @@ msgstr "Identificador XML" msgid "Canada" msgstr "Canadá" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Stock" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#, python-format -msgid "No analytic plan defined !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 msgid "Internal Name" @@ -5992,15 +4281,6 @@ msgstr "Camerún" msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You selected a quantity of %d Units.\n" -"But it's not compatible with the selected packaging.\n" -"Here is a proposition of quantities according to the packaging: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD" @@ -6016,12 +4296,6 @@ msgstr "Omitido" msgid "Custom Field" msgstr "Campo personalizado" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Speed Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cc msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -6051,49 +4325,16 @@ msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49ª semana)" msgid "Bank type fields" msgstr "Campos tipo de banco" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank name defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "type,name,res_id,src,value" msgstr "type,name,res_id,src,value" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "No Period found on Invoice!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" msgstr "Holandés / Nederlands" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "You do not permissions to write on the server side." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0 -#, python-format -msgid "Can not export module that is not installed!" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.to -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" - #. module: base #: wizard_view:server.action.create,step_1:0 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0 @@ -6107,11 +4348,6 @@ msgstr "Seleccione informe" msgid "condition" msgstr "condición" -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SAVE" -msgstr "STOCK_SAVE" - #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm" @@ -6143,17 +4379,14 @@ msgid "Object Field" msgstr "Campo del objeto" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0 -#, python-format -msgid "No period found !" -msgstr "" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "French (CH) / Français (CH)" +msgstr "Francés (CH) / Français (CH)" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Records were modified in the meanwhile" -msgstr "Se han modificado registros entretanto" +#: model:ir.model,name:base.model_res_company +msgid "List of Company" +msgstr "Lista de compañías" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6161,10 +4394,9 @@ msgid "STOCK_NEW" msgstr "STOCK_NEW" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#, python-format -msgid "Please select at least two inventories." -msgstr "" +#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" #. module: base #: view:ir.report.custom.fields:0 @@ -6176,75 +4408,26 @@ msgstr "Campos informe" msgid "General" msgstr "General" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The exists method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.transition,act_to:0 msgid "Destination Activity" msgstr "Actividad destino" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The name_search method is not implemented on this object !" -msgstr "" -"¡El método name_search (buscar por el nombre) no está implementado en este " -"objeto!" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-mrp" -msgstr "terp-mrp" - #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Connect Events to Actions" msgstr "Conectar eventos a acciones" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot enter an attendance ' \\n 'date " -"outside the current timesheet dates!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0 -#, python-format -msgid "WARNING:audittrail is not part of the pool" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SORT_ASCENDING" +msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ABOUT" msgstr "STOCK_ABOUT" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Bank Journal " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice cannot be created from Packing." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the partner and pricelist field '\n" -" 'in the analytic account:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 #: field:res.partner.category,parent_id:0 @@ -6262,51 +4445,22 @@ msgstr "Finlandia" msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The old fiscal year does not have any entry to reconcile!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.tw -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwán" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that " -"you can just change some non important fields !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not deactivate an account that contains account moves." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Uninstall" msgstr "Cancelar desinstalación" #. module: base -#: model:res.country,name:base.cy -msgid "Cyprus" -msgstr "Chipre" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel sale order !" -msgstr "" +#: view:res.bank:0 +#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Communication" +msgstr "Comunicación" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines @@ -6314,12 +4468,7 @@ msgid "ir.server.object.lines" msgstr "ir.server.objeto.lineas" #. module: base -#: field:ir.model.fields,size:0 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate" msgstr "Módulo %s: Certificado de calidad no válido" @@ -6345,12 +4494,6 @@ msgstr "" "resultado de impresión. Déjelo vacío para no guardar los informes impresos. " "Puede utilizar una expresión Python con las variables objeto y fecha/hora." -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid " Type of ul: " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ng msgid "Nigeria" @@ -6361,22 +4504,6 @@ msgstr "Nigeria" msgid "res.partner.event" msgstr "res.empresa.evento" -#. module: base -#: code:addons/addons/event/event.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must define a reply-to address in order to mail the participant. You can " -"do this in the Mailing tab of your event. Note that this is also the place " -"where you can configure your event to not send emails automaticly while " -"registering" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Insertion Failed!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDERLINE" @@ -6387,20 +4514,15 @@ msgstr "STOCK_UNDERLINE" msgid "Values for Event Type" msgstr "Valores para tipo evento" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.zr -msgid "Zaire" -msgstr "Zaire" - #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sd -msgid "Sudan" -msgstr "Sudán" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_CLOSE" +msgstr "STOCK_CLOSE" #. module: base #: model:res.country,name:base.hk @@ -6415,9 +4537,9 @@ msgstr "" "venta -> Varias facturas" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_ZOOM_100" -msgstr "STOCK_ZOOM_100" +#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 +msgid "Scheduler" +msgstr "Planificación" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6429,12 +4551,6 @@ msgstr "STOCK_BOLD" msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "Attention!" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ma msgid "Morocco" @@ -6445,14 +4561,6 @@ msgstr "Marruecos" msgid "terp-graph" msgstr "terp-graph" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for " -"this period" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday" @@ -6467,18 +4575,6 @@ msgstr "" "El idioma seleccionado se ha instalado correctamente. Debe cambiar las " "preferencias del usuario y abrir un nuevo menú para ver los cambios." -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is Already Cancelled !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence msgid "ir.sequence" @@ -6517,10 +4613,9 @@ msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #. module: base -#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard -#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0 -msgid "Send SMS" -msgstr "Enviar SMS" +#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate +msgid "Currency Rate" +msgstr "Tasa monetaria" #. module: base #: model:res.country,name:base.np @@ -6533,24 +4628,11 @@ msgid "iCal id" msgstr "ID iCal" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "The Total Should be Between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0 -#, python-format -msgid "Customer has no addresses defined!" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.actions.act_window,view_type:0 -#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: field:ir.ui.view,type:0 -#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 -msgid "View Type" -msgstr "Tipo de vista" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form +#: view:res.partner.function:0 +msgid "Partner Functions" +msgstr "Funciones empresa" #. module: base #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 @@ -6558,9 +4640,9 @@ msgid "Bulk SMS send" msgstr "Bulk SMS enviado" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaz de usuario" +#: view:res.lang:0 +msgid "%Y - Year with century as a decimal number." +msgstr "%Y - Año con centuria como un número decimal." #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 @@ -6573,19 +4655,17 @@ msgid "Seconde: %(sec)s" msgstr "Segundo: %(sec)s" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel this sale order !" -msgstr "" +#: selection:ir.translation,type:0 +#: field:res.bank,code:0 +#: field:res.currency,code:0 +#: field:res.partner,ref:0 +#: field:res.partner.bank.type,code:0 +#: field:res.partner.function,code:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel purchase order !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -6600,22 +4680,15 @@ msgstr "" msgid "Update Modules List" msgstr "Actualizar lista de módulos" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "This version of the module is already exist on the server" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 msgid "Continue" msgstr "Siguiente" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Object %s does not exists" -msgstr "" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Thai / ภาษาไทย" +msgstr "Tailandés / ภาษาไทย" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form @@ -6628,12 +4701,6 @@ msgstr "Propiedades por defecto" msgid "Slovenian / slovenščina" msgstr "Esloveno / slovenščina" -#. module: base -#: code:addons/addons/warning/warning.py:0 -#, python-format -msgid "Alert for ' + partner.name +' !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0 msgid "Reload from Attachment" @@ -6681,25 +4748,6 @@ msgstr "ir.acciones.configuración.asistente" msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nombre abreviado del mes." -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "No grid avaible !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define the bank account\n" -"in the journal definition for reconciliation." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0 -msgid "User Ref." -msgstr "Ref. usuario" - #. module: base #: field:res.partner,supplier:0 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 @@ -6723,50 +4771,26 @@ msgid "Full" msgstr "Completo" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "March" -msgstr "" +#: field:multi_company.default,company_dest_id:0 +msgid "Default Company" +msgstr "Compañía por defecto" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "The statement balance is incorrect !\n" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.as +msgid "American Samoa" +msgstr "Samoa Americana" #. module: base -#: model:res.country,name:base.cv -msgid "Cape Verde" -msgstr "Cabo Verde" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model +#: model:ir.model,name:base.model_ir_model +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu +msgid "Objects" +msgstr "Objetos" #. module: base -#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 -msgid "html" -msgstr "HTML" - -#. module: base -#: field:res.partner,vat:0 -msgid "VAT" -msgstr "CIF/NIF" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No Default Credit Account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Free Reference" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Directory name must be unique!" -msgstr "" +#: field:ir.model.fields,selectable:0 +msgid "Selectable" +msgstr "Seleccionable" #. module: base #: view:res.request.link:0 @@ -6789,63 +4813,11 @@ msgstr "El nombre completo del país." msgid "Iteration" msgstr "Iteración" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Warning! Object has no demo data" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "terp-stock" msgstr "terp-stock" -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 -#, python-format -msgid "Please specify the Partner Email address !" -msgstr "" -"¡Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico de la empresa!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "You could not publish a module that is not installed!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "UserError" -msgstr "Error de usuario" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Tax base different !\n" -"Click on compute to update tax base" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ae msgid "United Arab Emirates" @@ -6856,12 +4828,6 @@ msgstr "Emiratos Árabes Unidos" msgid "STOCK_MEDIA_RECORD" msgstr "STOCK_MEDIA_RECORD" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.re msgid "Reunion (French)" @@ -6883,40 +4849,16 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "You can not use an inactive account!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all packing attached to this sale order." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " -msgstr "" +msgid "AccessError" +msgstr "ErrorAcceso" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The copy method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método copy (copiar) no está implementado en este objeto!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Integrity Error !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.translation:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation @@ -6928,57 +4870,15 @@ msgstr "Traducciones" msgid "Number padding" msgstr "Relleno del número" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid action !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can specify year, month and date in the name of the model using the " -"following labels:\n" -"\n" -"%(year)s : To Specify Year \n" -"%(month)s : To Specify Month \n" -"%(date)s : Current Date\n" -"\n" -"e.g. My model on %(date)s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No IBAN defined \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' + \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ua msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 -#, python-format -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#. module: base -#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0 -#, python-format -msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.to +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category @@ -7032,24 +4932,17 @@ msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form -#: view:res.partner.function:0 -msgid "Partner Functions" -msgstr "Funciones empresa" +#: field:ir.actions.act_window,view_type:0 +#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 +#: field:ir.ui.view,type:0 +#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 +msgid "View Type" +msgstr "Tipo de vista" #. module: base -#: view:res.lang:0 -msgid "%Y - Year with century as a decimal number." -msgstr "%Y - Año con centuria como un número decimal." - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no default default credit account defined \n" -"' \\n 'on journal \"%s\"" -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7061,37 +4954,11 @@ msgstr "STOCK_DIALOG_INFO" msgid "Date Created" msgstr "Fecha de creación" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM " -"of the product" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.fk -msgid "Falkland Islands" -msgstr "Islas Malvinas" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Fri" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo msgid "ir.actions.todo" msgstr "ir.acciones.todo" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Number record different from the computed!" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Get file" @@ -7106,48 +4973,31 @@ msgstr "" "Esta función buscará nuevos módulos en el directorio 'addons' y en las " "bibliotecas de módulos:" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "done" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_GO_BACK" msgstr "STOCK_GO_BACK" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "AccessError" -msgstr "ErrorAcceso" +#: view:ir.actions.act_window:0 +msgid "General Settings" +msgstr "Configuración general" + +#. module: base +#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts +msgid "Custom Shortcuts" +msgstr "Atajos personalizados" #. module: base #: model:res.country,name:base.dz msgid "Algeria" msgstr "Argelia" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This feature is only available for location type Amazon" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot perform this operation." -msgstr "No puede realizar esta operación." - #. module: base #: field:ir.translation,lang:0 #: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7170,18 +5020,6 @@ msgstr "Gambia" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot Pause the Operation other then Start/Resume state !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented get_memory method !" -msgstr "¡El método get_memory no está implementado!" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 #: field:ir.actions.server,code:0 @@ -7190,9 +5028,10 @@ msgid "Python Code" msgstr "Código Python" #. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "Tipo de acción que se debe ejecutar" +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s !" +msgstr "¡No se puede crear el archivo de módulo: %s!" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information @@ -7200,13 +5039,6 @@ msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation." msgstr "El núcleo de OpenERP, necesario para toda instalación." #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form -msgid "Customers Partners" -msgstr "Clientes" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: wizard_button:base.module.import,init,end:0 #: selection:ir.actions.todo,state:0 #: wizard_button:module.lang.import,init,end:0 @@ -7218,42 +5050,30 @@ msgstr "Clientes" #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 #: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.update_translations:0 -#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n" -"' \\n 'Please check your company ' \\n " -" 'information for the invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Please specify server option --smtp-from !" msgstr "Por favor, especifique la opción del servidor --smtp-from" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Provide the quantities of the returned products." -msgstr "" +#: selection:wizard.module.lang.export,format:0 +msgid "PO File" +msgstr "Archivo PO" #. module: base -#: model:res.country,name:base.nt -msgid "Neutral Zone" -msgstr "Zona neutral" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SPELL_CHECK" +msgstr "STOCK_SPELL_CHECK" #. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0 -#, python-format -msgid "No timebox child of this one !" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main +msgid "Partners by Categories" +msgstr "Empresas por categorías" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 @@ -7261,6 +5081,7 @@ msgid "Components Supplier" msgstr "Proveedor de componentes" #. module: base +#: field:ir.actions.act_window,default_user_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users #: field:ir.actions.todo,users_id:0 #: field:ir.default,uid:0 @@ -7321,13 +5142,6 @@ msgstr "Informes :" msgid "STOCK_APPLY" msgstr "STOCK_APPLY" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Thu" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract @@ -7390,48 +5204,17 @@ msgstr "" msgid "Fields Description" msgstr "Descripción de campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Please set an analytic journal on this financial journal !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/tools/translate.py:0 -#, python-format -msgid "Bad file format" -msgstr "Formato de archivo incorrecto" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CDROM" msgstr "STOCK_CDROM" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0 -#, python-format -msgid "No employee defined for your user !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Operation Not Permitted !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.model.fields,readonly:0 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0 msgid "Readonly" msgstr "Sólo lectura" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Cycles Cost" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event,type:0 msgid "Type of Event" @@ -7451,32 +5234,15 @@ msgstr "Para ser instalado" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information +#: field:res.currency,base:0 msgid "Base" msgstr "Base" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#, python-format -msgid "The employee must have a contact address" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lr msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0 -#, python-format -msgid "Please select maximum 8 records to fit the page-width." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is already reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.model:0 @@ -7502,15 +5268,9 @@ msgid "Update Translations" msgstr "Actualizar traducciones" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 -#: field:res.bank,code:0 -#: field:res.currency,code:0 -#: field:res.lang,code:0 -#: field:res.partner,ref:0 -#: field:res.partner.bank.type,code:0 -#: field:res.partner.function,code:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" +#: view:res.config.view:0 +msgid "Set" +msgstr "Establecer" #. module: base #: model:res.country,name:base.mc @@ -7535,33 +5295,9 @@ msgid "Help" msgstr "Ayuda" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't create move between different companies" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entry \"%s\" is not valid !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/tools/amount_to_text_en.py:0 -#, python-format -msgid "Number too large '%d', can not translate it" -msgstr "Número '%d' demasiado grande, no se puede traducir" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-hr" -msgstr "terp-hr" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view +msgid "ir.ui.view" +msgstr "ir.ui.view" #. module: base #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0 @@ -7584,9 +5320,9 @@ msgid "Flow Stop" msgstr "Final del flujo" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" +#: model:res.country,name:base.ar +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" #. module: base #: model:res.country,name:base.af @@ -7594,36 +5330,7 @@ msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "Estado Islámico de Afganistán" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account_report/account.py:0 -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#: code:addons/addons/crm_vertical/crm_vertical.py:0 -#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0 -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0 -#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0 -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7644,12 +5351,6 @@ msgstr "Unidad de intervalo" msgid "Kind" msgstr "Clase" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "This method does not exist anymore" -msgstr "Este método ya no existe" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "Manual" @@ -7671,24 +5372,11 @@ msgstr "Separador de miles" msgid "Created Date" msgstr "Fecha creación" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"This test checks where object has workflow or not on it if there is a state " -"field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 msgid "Line Plot" msgstr "Gráfico de líneas" -#. module: base -#: field:ir.default,value:0 -msgid "Default Value" -msgstr "Valor por defecto" - #. module: base #: help:ir.actions.server,loop_action:0 msgid "" @@ -7713,67 +5401,35 @@ msgstr "STOCK_GO_UP" msgid "res.request" msgstr "res.solicitud" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of your control center account" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid " Quantity: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "pdf" msgstr "pdf" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No E-Mail ID Found for the Responsible Partner or missing reply address in " -"section!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.default,company_id:0 #: field:ir.property,company_id:0 +#: field:ir.sequence,company_id:0 #: field:ir.values,company_id:0 #: view:res.company:0 +#: field:res.currency,company_id:0 +#: field:res.partner,company_id:0 +#: field:res.partner.address,company_id:0 +#: view:res.users:0 +#: field:res.users,company:0 #: field:res.users,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: base -#: field:ir.attachment,datas:0 -msgid "File Content" -msgstr "Contenido del fichero" - #. module: base #: model:res.country,name:base.pa msgid "Panama" msgstr "Panamá" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a partner in the purchase form !\n" -"Please set one partner before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.gi -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" - -#. module: base -#: selection:wizard.module.lang.export,format:0 -msgid "PO File" -msgstr "Archivo PO" +#: selection:ir.report.custom,state:0 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "No suscrito" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -7796,39 +5452,26 @@ msgstr "Isla Pitcairn" msgid "Active Partner Events" msgstr "Eventos de empresas activas" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No partner defined on entry line" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule msgid "Record Rules" msgstr "Reglas de registros" +#. module: base +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Multi Company" +msgstr "Multi compañía" + #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the year: %(doy)s" msgstr "Día del año: %(doy)s" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SPELL_CHECK" -msgstr "STOCK_SPELL_CHECK" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Sorry!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/meeting_planify.py:0 -#, python-format -msgid "meeting" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.nt +msgid "Neutral Zone" +msgstr "Zona neutral" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -7848,22 +5491,26 @@ msgstr "%A - Nombre completo del día de la semana." msgid "Months" msgstr "Meses" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Selection" msgstr "Selección" +#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,search_view:0 +msgid "Search View" +msgstr "Vista de búsqueda" + #. module: base #: field:ir.rule,domain_force:0 msgid "Force Domain" msgstr "Forzar dominio" +#. module: base +#: help:ir.sequence,weight:0 +msgid "If two sequences match, the highest weight will be used." +msgstr "Si dos secuencias concuerdan, el peso más alto será utilizado." + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment #: view:ir.attachment:0 @@ -7871,13 +5518,6 @@ msgstr "Forzar dominio" msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient !" -msgstr "" - #. module: base #: view:maintenance.contract.wizard:0 msgid "_Validate" @@ -7899,15 +5539,9 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "error" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_GOTO_FIRST" -msgstr "STOCK_GOTO_FIRST" +#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss @@ -7952,18 +5586,6 @@ msgstr "<=" msgid "Estonian / Eesti keel" msgstr "Estonio / Eesti keel" -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0 -#, python-format -msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Total record different from the computed!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Portugese / português" @@ -7975,10 +5597,9 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 o versió posterior" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "open" -msgstr "" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "HTML from HTML(Mako)" +msgstr "HTML desde HTML (Mako)" #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 @@ -7986,10 +5607,9 @@ msgid "Python Action" msgstr "Acción Python" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Unknown position in inherited view %s !" -msgstr "¡Posición desconocida en vista heredada %s!" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (US)" +msgstr "Inglés (Estados Unidos)" #. module: base #: field:res.partner.event,probability:0 @@ -8002,6 +5622,7 @@ msgid "Repeat Header" msgstr "Repetir cabecera informe" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.users,address_id:0 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -8021,18 +5642,18 @@ msgstr "Definiciones del flujo" msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "failed. Bad Promotional Code." -msgstr "" - #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.workitem,act_id:0 msgid "Activity" msgstr "Actividad" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Postal Address" +msgstr "Dirección postal" + #. module: base #: field:res.company,parent_id:0 msgid "Parent Company" @@ -8049,20 +5670,15 @@ msgid "Congo" msgstr "Congo" #. module: base -#: view:res.lang:0 -msgid "Examples" -msgstr "Ejemplos" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line +msgid "ir.exports.line" +msgstr "ir.export.linea" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE" msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE" -#. module: base -#: help:res.country.state,code:0 -msgid "The state code in three chars.\n" -msgstr "El código de la provincia de 3 caracteres.\n" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state msgid "Country state" @@ -8074,111 +5690,30 @@ msgstr "Provincia" msgid "All Properties" msgstr "Todas las propiedades" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feed back About terp file of Module" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window msgid "Window Actions" msgstr "Acciones de ventana" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are no Analytic lines related to Account %s' % name))\n" -" return {}\n" -"\n" -" states = {\n" -" 'init': {\n" -" 'actions': [],\n" -" 'result': {'type':'form', 'arch':form, 'fields':fields, " -"'state':[('end','Cancel" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ch -msgid "Switzerland" -msgstr "Suiza" - -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0 -#, python-format -msgid "No price available !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.kn msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Antillas San Kitts y Nevis" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to get multiple url" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks the speed of the module. Note that at least 5 demo data is " -"needed in order to run it.\n" -"\n" -"\"\"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No address defined for the supplier" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_HOME" msgstr "STOCK_HOME" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create invoice without a partner." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no default default debit account defined \n" -"' \\n 'on journal \"%s\"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 #: field:ir.model,name:0 #: field:ir.model.fields,model:0 #: field:ir.model.grid,name:0 #: field:ir.values,model:0 -#, python-format msgid "Object Name" msgstr "Nombre del objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all invoices attached to this sale order." -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0 msgid "" @@ -8205,11 +5740,9 @@ msgid "Icon" msgstr "Icono" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 #: wizard_button:module.lang.import,init,finish:0 #: wizard_button:module.lang.install,start,end:0 #: wizard_button:module.module.update,update,open_window:0 -#, python-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -8251,49 +5784,22 @@ msgstr "Albania" msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "No VAT Number Associated with Main Company!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 msgid "Child IDs" msgstr "IDs hijos" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!" #. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "ValidateError" -msgstr "Error de validación" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "This error occurs on database %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0 -#, python-format -msgid "No Related Models!!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Reading Complexity" -msgstr "" +msgstr "Ocurre este error en la base de datos %s" #. module: base #: wizard_button:base.module.import,init,import:0 @@ -8302,12 +5808,6 @@ msgstr "" msgid "Import module" msgstr "Importar módulo" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Modify line failed !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DISCONNECT" @@ -8334,12 +5834,6 @@ msgstr "Resincronizar términos" msgid "Togo" msgstr "Togo" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "Failed to upload the file" -msgstr "" - #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 msgid "Stop All" @@ -8356,18 +5850,16 @@ msgid "Cascade" msgstr "En cascada" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Field %d should be a figure" msgstr "Campo %d debería ser una cifra" #. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No product defined on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form +msgid "Default Company per Object" +msgstr "Compañía por defecto por objeto" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 @@ -8389,25 +5881,11 @@ msgstr "Rumanía" msgid "STOCK_PREFERENCES" msgstr "STOCK_PREFERENCES" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "No python file found" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.country.state,name:0 msgid "State Name" msgstr "Nombre provincia" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,join_mode:0 msgid "Join Mode" @@ -8442,46 +5920,22 @@ msgstr "" "Si realiza ficheros de traducciones para su propio módulo, puede publicar " "también toda su traducción a la vez." -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Historize" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0 -#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.lang.install,init,start:0 msgid "Start installation" msgstr "Iniciar la instalación" #. module: base -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You can not create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: help:res.lang,code:0 +msgid "This field is used to set/get locales for user" +msgstr "" +"Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 msgid "OpenERP Partners" msgstr "Empresas OpenERP" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is already finished !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Installation of your instance(s)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.by msgid "Belarus" @@ -8501,15 +5955,6 @@ msgstr "Nombre de acción" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The %(obj)s %(name)s has been created automatically but its architecture is " -"unknown and has been set to the default one. Please check manually this " -"%(obj)s." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,street2:0 #: field:res.partner.address,street2:0 @@ -8517,16 +5962,13 @@ msgid "Street2" msgstr "Calle2" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The journal must have default credit and debit account" -msgstr "" +#: field:ir.cron,user_id:0 +#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 +#: field:ir.values,user_id:0 +#: field:res.partner.event,user_id:0 +#: view:res.users:0 +msgid "User" +msgstr "Usuario" #. module: base #: model:res.country,name:base.pr @@ -8534,27 +5976,16 @@ msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:0 #, python-format msgid "" "No rate found \n" "' \\n 'for the currency: %s \n" "' \\n 'at the date: %s" msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No analytic account defined on the project.\n" -"Please set one or we can not automatically fill the timesheet." -msgstr "" +"No se ha encontrado tasa de cambio\n" +"para la divisa: %s \n" +"en la fecha: %s" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -8562,34 +5993,15 @@ msgid "Open Window" msgstr "Abrir ventana" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Can not send mail with empty body,you should have description in the body" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "Closing of fiscal year cancelled, please check the box !" -msgstr "" - -#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,filter:0 #: field:ir.module.repository,filter:0 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Bad account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Sales Journal" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ch +msgid "Switzerland" +msgstr "Suiza" #. module: base #: model:res.country,name:base.gd @@ -8597,9 +6009,9 @@ msgid "Grenada" msgstr "Granada" #. module: base -#: model:res.country,name:base.wf -msgid "Wallis and Futuna Islands" -msgstr "Islas Wallis y Futuna" +#: view:ir.actions.server:0 +msgid "Trigger Configuration" +msgstr "Configuración del disparo" #. module: base #: selection:server.action.create,init,type:0 @@ -8611,44 +6023,6 @@ msgstr "Abrir informe" msgid "Rounding factor" msgstr "Factor redondeo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0 -#, python-format -msgid "No records found for your selection!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "to be invoiced" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Registration on the monitoring servers" -msgstr "" - -#. module: base -#: wizard_view:module.module.update,update:0 -msgid "New modules" -msgstr "Nuevos módulos" - -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_company -msgid "res.company" -msgstr "res.company" - #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,start:0 @@ -8665,31 +6039,16 @@ msgstr "Somalia" msgid "Configure Simple View" msgstr "Configurar modo de vista" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 msgid "Important customers" msgstr "Clientes importantes" #. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom -#: view:ir.report.custom:0 -msgid "Custom Report" -msgstr "Informe personalizado" +#: field:res.request,act_to:0 +#: field:res.request.history,act_to:0 +msgid "To" +msgstr "Hasta" #. module: base #: field:ir.cron,args:0 @@ -8701,37 +6060,6 @@ msgstr "Argumentos" msgid "sxw" msgstr "sxw" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel this purchase order !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "key '%s' not found in selection field '%s'" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection" -msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s\" no está en la selección" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,auto:0 msgid "Automatic XSL:RML" @@ -8760,13 +6088,6 @@ msgstr "Nombre informe" msgid "Short Description" msgstr "Descripción breve" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of views in %" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event,partner_type:0 msgid "Partner Relation" @@ -8801,6 +6122,7 @@ msgstr "Mes: %(month)s" #: view:ir.sequence:0 #: field:ir.ui.menu,sequence:0 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0 +#: field:multi_company.default,sequence:0 #: field:res.partner.bank,sequence:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -8825,29 +6147,11 @@ msgstr "" "Número de veces que la función se ejecutará,\n" "un número negativo indica que se ejecutará siempre." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "__terp__.py file" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Install" msgstr "Cancelar instalación" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You Cannot Validate leaves while available leaves are less than asked leaves." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Legends for Date and Time Formats" @@ -8858,20 +6162,6 @@ msgstr "Leyenda para formatos de fecha y hora" msgid "Monthly" msgstr "Mensual" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic account incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0 -#, python-format -msgid "" -"These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any " -"other model" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act @@ -8879,9 +6169,10 @@ msgid "States of mind" msgstr "Grados de satisfacción" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SORT_ASCENDING" -msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner +msgid "Fed. States" +msgstr "Estados federales" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -8889,12 +6180,6 @@ msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Module has no objects" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.default,ref_table:0 msgid "Table Ref." @@ -8923,19 +6208,13 @@ msgstr "Padre" #: selection:ir.translation,type:0 #: field:ir.ui.view,model:0 #: field:ir.values,model_id:0 +#: field:multi_company.default,object_id:0 #: field:res.request.link,object:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0 #: field:workflow.triggers,model:0 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must define a responsible user for this case in order to use this action!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_default msgid "ir.default" @@ -8947,66 +6226,24 @@ msgid "Minute: %(min)s" msgstr "Minuto: %(min)s" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 -msgid "Scheduler" -msgstr "Planificación" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_ZOOM_100" +msgstr "STOCK_ZOOM_100" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]." msgstr "%w - Día de la semana como número decimal [0(Domingo),6]." -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to find your last subscription" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not modify a posted entry of this journal !\n" -"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do " -"that." -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export translation file" msgstr "Exportar archivo de traducción" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot delete any record!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Production Instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Productions" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0 -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" +#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0 +msgid "User Ref." +msgstr "Ref. usuario" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config @@ -9016,37 +6253,20 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "" -"A new project has been created !\n" -"We suggest you to close this one and work on this new project." -msgstr "" +#: field:ir.actions.server,expression:0 +msgid "Loop Expression" +msgstr "Expresión del bucle" #. module: base #: selection:res.partner.event,partner_type:0 msgid "Retailer" msgstr "Proveedor" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Receptions" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 msgid "Tabular" msgstr "Tabular" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no income '\\n 'account defined for this " -"product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "Start On" @@ -9064,31 +6284,19 @@ msgstr "Empresa oro" #: field:res.partner.bank,partner_id:0 #: field:res.partner.event,partner_id:0 #: selection:res.partner.title,domain:0 +#: view:res.users:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "A sign-in must be right after a sign-out !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.tr msgid "Turkey" msgstr "Turquía" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sale order line which is %s !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.fk +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Islas Malvinas" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 @@ -9149,17 +6357,6 @@ msgstr "4. %b, %B ==> Dic, Diciembre" msgid "Load an Official Translation" msgstr "Cargar una traducción oficial" -#. module: base -#: selection:res.partner.address,type:0 -msgid "Delivery" -msgstr "Envío" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "The account entries lines are not in valid state." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10 msgid "Open Source Service Company" @@ -9186,22 +6383,9 @@ msgid "Report Ref" msgstr "Ref. informe" #. module: base -#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0 -#, python-format -msgid "Report does not contain the sxw content!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No Default Debit Account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "No data" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-hr" +msgstr "terp-hr" #. module: base #: help:ir.actions.wizard,multi:0 @@ -9222,18 +6406,6 @@ msgstr "STOCK_DND" msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Islas Heard y McDonald" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "No employee defined for this user. You must create one." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_id:0 msgid "View Ref." @@ -9256,17 +6428,6 @@ msgstr "Bibliotecas de módulos" msgid "Report Header" msgstr "Cabecera del informe" -#. module: base -#: field:res.roles,child_id:0 -msgid "Children" -msgstr "Hijos" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete connected server" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,type:0 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0 @@ -9278,29 +6439,11 @@ msgstr "" msgid "Action Type" msgstr "Tipo de acción" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "products" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type fields" msgstr "Campos de tipo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.module.module,category_id:0 msgid "Category" @@ -9323,12 +6466,17 @@ msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s" msgstr "" "No puede enviar informes de errores debido a estos módulos no soportados: %s" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form +msgid "Other Partners" +msgstr "Otras empresas" + #. module: base #: view:ir.model:0 #: view:res.request:0 @@ -9342,24 +6490,6 @@ msgstr "Estado" msgid "Currencies" msgstr "Monedas" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "EAN: " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Escalate" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Bad Configuration !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Hour 00->12: %(h12)s" @@ -9370,16 +6500,6 @@ msgstr "Hora 00->12: %(h12)s" msgid "Uncheck the active field to hide the contact." msgstr "Desmarque el campo activo para ocultar el contacto." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"This test uses Pylint and checks if the module satisfies the coding " -"standard of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for " -"further info.\n" -" \"\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.dk msgid "Denmark" @@ -9400,12 +6520,6 @@ msgstr "workflow.instancia" msgid "10. %S ==> 20" msgstr "10. %S ==> 20" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "undefined get method !" -msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam msgid "Madam" @@ -9416,30 +6530,11 @@ msgstr "Sra." msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not validate a non-balanced entry !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Workflow Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nl msgid "Netherlands" msgstr "Países Bajos-Holanda" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not delete a project with tasks. I suggest you to deactivate it." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 msgid "Low Level Objects" @@ -9455,51 +6550,21 @@ msgstr "ir.informe.custom" msgid "Purchase Offer" msgstr "Oferta de compra" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "The Host type must be Amazon to perform this action." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Standard Price" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_values msgid "ir.values" msgstr "ir.valores" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not duplicate a timesheet !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ZOOM_FIT" msgstr "STOCK_ZOOM_FIT" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "Opportunity" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cd msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "República Democrática del Congo" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The object \"%s\" has no buyer assigned." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.request:0 #: field:res.request,body:0 @@ -9507,17 +6572,6 @@ msgstr "" msgid "Request" msgstr "Solicitud" -#. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 -msgid "Days" -msgstr "Días" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Partner '+ line.partner_id.name+ ' has no bank account defined" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.jp msgid "Japan" @@ -9563,34 +6617,21 @@ msgstr "" msgid "Add RML header" msgstr "Añadir cabecera RML" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Partner" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gr msgid "Greece" msgstr "Grecia" #. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" -msgstr "" +#: field:res.request,trigger_date:0 +msgid "Trigger Date" +msgstr "Fecha del disparo" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Croatian / hrvatski jezik" msgstr "Croata / hrvatski jezik" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_reconcile_select.py:0 -#, python-format -msgid "Reconciliation" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_GO_FORWARD" @@ -9601,13 +6642,6 @@ msgstr "STOCK_GO_FORWARD" msgid "Python code to be executed" msgstr "Código Python a ejecutarse" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entries: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Uninstallable" @@ -9658,19 +6692,6 @@ msgstr "STOCK_SELECT_FONT" msgid "Menu Action" msgstr "Acción de menú" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Unable to delete this document because it is used as a default property" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Purchase Journal" -msgstr "" - #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,state:0 msgid "choose" @@ -9690,27 +6711,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Production instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 -msgid "Html from html" -msgstr "Html desde html" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete Sale Order(s) which are already confirmed !" -msgstr "" +#: field:ir.report.custom,print_format:0 +msgid "Print format" +msgstr "Formato de impresión" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow @@ -9732,12 +6735,6 @@ msgstr "Ref documento 1" msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Can not pay draft/proforma/cancel invoice." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data msgid "ir.model.data" @@ -9766,12 +6763,6 @@ msgstr "" msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:0 -#, python-format -msgid "Quality Check" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008" @@ -9793,12 +6784,6 @@ msgstr "" msgid "New Caledonia (French)" msgstr "Nueva Caledonia (Francesa)" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can only delete draft moves." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.function,name:0 msgid "Function Name" @@ -9810,16 +6795,16 @@ msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" #. module: base -#: field:res.partner.category,name:0 -msgid "Category Name" -msgstr "Nombre de categoría" +#: model:res.country,name:base.cy +msgid "Cyprus" +msgstr "Chipre" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Sat" -msgstr "" +#: field:ir.actions.server,subject:0 +#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0 +#: field:res.request,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "Asunto" #. module: base #: field:res.request,act_from:0 @@ -9827,12 +6812,6 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Desde" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of pep8_test in %" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0 msgid "Next" @@ -9843,12 +6822,6 @@ msgstr "Siguiente" msgid "terp-report" msgstr "terp-report" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot finish the operation without Starting/Resuming it !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 @@ -9860,35 +6833,17 @@ msgstr "Contenido RML" msgid "Incoming transitions" msgstr "Transiciones entrantes" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "There is no Operation to be cancelled !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cn msgid "China" msgstr "China" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Password empty !" msgstr "¡Contraseña vacía!" -#. module: base -#: view:res.config.view:0 -msgid "Set" -msgstr "Establecer" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Tue" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.eh msgid "Western Sahara" @@ -9910,19 +6865,9 @@ msgid "At Once" msgstr "Todo junto" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Hours Cost" -msgstr "" - -#. module: base -#: help:ir.actions.server,condition:0 -msgid "" -"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. " -"object.list_price > object.cost_price" -msgstr "" -"Condición que se debe testear antes de que se ejecute la acción, por ej. " -"object.list_price > object.cost_price" +#: selection:ir.actions.server,state:0 +msgid "Write Object" +msgstr "Escribir objeto" #. module: base #: model:res.country,name:base.bg @@ -9955,7 +6900,9 @@ msgstr "STOCK_HELP" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_currency +#: view:res.company:0 #: field:res.company,currency_id:0 +#: field:res.company,currency_ids:0 #: view:res.currency:0 #: field:res.currency,name:0 #: field:res.currency.rate,currency_id:0 @@ -9972,11 +6919,6 @@ msgstr "Nombre canal" msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008" msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008" -#. module: base -#: wizard_view:module.lang.import,init:0 -msgid "module,type,name,res_id,src,value" -msgstr "module,type,name,res_id,src,value" - #. module: base #: field:ir.model.fields,model_id:0 #: field:ir.values,res_id:0 @@ -9988,70 +6930,21 @@ msgstr "ID del objeto" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0 -#, python-format -msgid "No timebox of the type \"%s\" defined !" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:workflow.activity,split_mode:0 -msgid "Split Mode" -msgstr "Modo división" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong Product UOM !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration msgid "Administration" msgstr "Administración" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.rule,operator:0 msgid "child_of" msgstr "hijo_de" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Configration Error !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide a BVR number\n" -"'\n" -"\t\t\t\t\t'for the bank account: %s' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "No Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of fields in %" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ir -msgid "Iran" -msgstr "Irán" +#: view:res.users:0 +#: field:res.users,company_ids:0 +msgid "Accepted Companies" +msgstr "Compañías aceptadas" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,operation:0 @@ -10060,14 +6953,6 @@ msgstr "Irán" msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank account defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." @@ -10083,12 +6968,6 @@ msgstr "Kiribati" msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Exception" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Action to Launch" @@ -10101,16 +6980,9 @@ msgid "Module import" msgstr "Importación de módulo" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form -msgid "Suppliers Partners" -msgstr "Proveedores" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type +msgid "ir.sequence.type" +msgstr "ir.secuencia.tipo" #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,format:0 @@ -10124,10 +6996,9 @@ msgid "Base Object" msgstr "Objeto base" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "This instance is already running the latest version of %s" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-crm" +msgstr "terp-crm" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -10152,23 +7023,11 @@ msgstr "Dependencias :" msgid "terp-partner" msgstr "terp-partner" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Bad query." -msgstr "Interrogación errónea." - #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "unable to find a server with a newer version" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.dj msgid "Djibouti" @@ -10187,24 +7046,19 @@ msgstr "Antigua y Barbuda" #. module: base #: field:ir.actions.server,condition:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0 +#: field:ir.sequence,condition:0 +#: view:multi_company.default:0 #: field:workflow.transition,condition:0 msgid "Condition" msgstr "Condición" #. module: base -#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No project defined for this event.\n" -"You can create one with the retro-planning button !" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management -msgid "Modules Management" -msgstr "Administración de módulos" +#: model:res.country,name:base.zr +msgid "Zaire" +msgstr "Zaire" #. module: base +#: field:ir.attachment,res_id:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 #: field:ir.translation,res_id:0 #: field:workflow.instance,res_id:0 @@ -10220,12 +7074,6 @@ msgstr "ID recurso" msgid "Information" msgstr "Información" -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0 -#, python-format -msgid "Open Page" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "" @@ -10247,12 +7095,6 @@ msgstr "Ruta RML" msgid "Next Configuration Wizard" msgstr "Siguiente asistente de configuración" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Already Reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 #: selection:res.partner.address,type:0 @@ -10260,15 +7102,9 @@ msgid "Other" msgstr "Otro" #. module: base -#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0 -#, python-format -msgid "No Address defined for this partner" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.server.object.lines,type:0 -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" +#: view:res.request:0 +msgid "Reply" +msgstr "Responder" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -10309,23 +7145,15 @@ msgid "=" msgstr "=" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Second field should be figures" msgstr "El segundo campo debería ser cifras" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No active version for the selected pricelist !\n" -"' \\n 'Please create or activate one." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.request,trigger_date:0 -msgid "Trigger Date" -msgstr "Fecha del disparo" +#: help:multi_company.default,name:0 +msgid "Name it to easily find a record" +msgstr "Dele un nombre para encontrar fácilmente un registro." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security @@ -10346,82 +7174,20 @@ msgstr "Acciones" msgid "High" msgstr "Alta" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Line number" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.exports.line,export_id:0 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Qty" -msgstr "" - #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Bank Identifier Code" msgstr "Código de identificador bancario" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Suggestion" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0 -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0 -#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0 -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#: code:addons/report/custom.py:0 -#, python-format -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "EXJ" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.tm +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistán" #. module: base #: model:res.country,name:base.pm @@ -10429,23 +7195,9 @@ msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "San Pierre y Miquelon" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#, python-format -msgid "You can not remove the field '%s' !" -msgstr "¡No puede eliminar el campo '%s'!" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Programming Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No supplier defined for this product !" -msgstr "" +#: help:ir.actions.report.xml,header:0 +msgid "Add or not the coporate RML header" +msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML" #. module: base #: field:res.partner.event,document:0 @@ -10462,46 +7214,16 @@ msgstr "STOCK_REFRESH" msgid "STOCK_STOP" msgstr "STOCK_STOP" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.update_translations:0 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Mon" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No available server for this offer.\n" -"Please contact us." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"This test checks if the module satisfies the current coding standard used by " -"OpenERP." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CONVERT" @@ -10513,16 +7235,9 @@ msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #. module: base -#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Insert Dashboard View(s) !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "You must select accounts to reconcile" -msgstr "" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Danish / Dansk" +msgstr "Danés / Dansk" #. module: base #: model:res.country,name:base.cx @@ -10557,17 +7272,18 @@ msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda avanzada" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist in the purchase form !\n" -"Please set one before choosing a product." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank +#: view:res.partner.bank:0 +msgid "Bank Accounts" +msgstr "Cuentas bancarias" + +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default +msgid "Default multi company" +msgstr "Multi compañía por defecto" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: view:res.request:0 -#, python-format msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -10593,7 +7309,7 @@ msgid "Internal Header/Footer" msgstr "Cabecera / Pie de página interna" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and " @@ -10602,64 +7318,34 @@ msgstr "" "Guarde este documento en un archivo .tgz. Este archivo contendrá %s " "archivos UTF-8 y puede ser subido a launchpad." -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The Buyer has no Invoice Address." -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.upgrade,end,config:0 #: wizard_button:module.upgrade,start,config:0 msgid "Start configuration" msgstr "Iniciar configuración" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N (Number of Records)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Catalan / Català" msgstr "Catalán / Català" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Partner incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "July" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.do +msgid "Dominican Republic" +msgstr "República Dominicana" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_COLOR_PICKER" msgstr "STOCK_COLOR_PICKER" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide the bank city '\n" -"\t\t\t\t\t\t'or the bic code for the partner bank: \n" -" %d\n" -"' + \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sa msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Bar charts need at least two fields" msgstr "Gráficos de barras necesitan al menos dos campos" @@ -10678,20 +7364,6 @@ msgstr "" msgid "Relation Field" msgstr "Campo relación" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' set in progress" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a valid BVR reference number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.triggers,instance_id:0 msgid "Destination Instance" @@ -10707,34 +7379,12 @@ msgstr "Acción en múltiples doc." msgid "https://translations.launchpad.net/openobject" msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist in the sale form !\n" -"' \\n 'Please set one before choosing a product." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title msgid "Titles" msgstr "Títulos" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Operation has already started !' 'You can either Pause /Finish/Cancel the " -"operation" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_date:0 msgid "Start Date" @@ -10745,29 +7395,15 @@ msgstr "Fecha inicial" msgid "XML path" msgstr "Ruta XML" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gn msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#, python-format -msgid "No order lines defined for this sale." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.lu +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemburgo" #. module: base #: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_step_user @@ -10792,44 +7428,17 @@ msgstr "Baja" msgid "tree_but_action, client_print_multi" msgstr "acción_excepto_árbol, multi_impresión_cliente" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Pending" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sv msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete a connected backup configuration" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,phone:0 #: field:res.partner.address,phone:0 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"Couldn't create move with currency different from the secondary currency " -"of the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the " -"account definition if you want to accept all currencies.\"\"\" % " -"(line.account_id.code, line.account_id.name)))\n" -"\n" -" if abs(amount) < 0.0001:\n" -" if not len(line_draft_ids):\n" -" continue\n" -" self.pool.get('account.move.line" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.groups,menu_access:0 msgid "Access Menu" @@ -10853,12 +7462,6 @@ msgstr ">" msgid "Delete Permission" msgstr "Permiso para eliminar" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0 -#, python-format -msgid "No Dotations or Master Budget Expenses Found on Budget %s!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0 @@ -10870,12 +7473,6 @@ msgstr "Y" msgid "Object Relation" msgstr "Relación objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "Missed buyer !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PRINT" @@ -10894,16 +7491,6 @@ msgstr "<" msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Couldn't find a pricelist line matching this product\" \\n \" " -"and quantity.\n" -"You have to change either the product,\" \\n \" the quantity " -"or the pricelist." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window #: selection:ir.ui.menu,action:0 @@ -10916,10 +7503,9 @@ msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "Islas Vírgenes (EE.UU.)" #. module: base -#: code:addons/addons/crm_profiling/crm_profiling.py:0 -#, python-format -msgid "Questionnaire" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.tw +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwán" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -10927,12 +7513,6 @@ msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup" msgstr "" "Si no fuerza el dominio, se utilizará la configuración de dominio simple" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "An account already exists for this email address." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom,field_parent:0 #: field:ir.ui.view,field_parent:0 @@ -10950,12 +7530,6 @@ msgstr "Campo hijo" msgid "Action Usage" msgstr "Uso de la acción" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Pylint Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem msgid "workflow.workitem" @@ -10977,28 +7551,10 @@ msgid "View Auto-Load" msgstr "Vista auto-carga" #. module: base -#: field:ir.module.module,installed_version:0 -msgid "Latest version" -msgstr "Última versión" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Associate Partner and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.server,state:0 -msgid "Write Object" -msgstr "Escribir objeto" - -#. module: base -#: field:ir.report.custom,print_format:0 -msgid "Print format" -msgstr "Formato de impresión" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" +msgstr "Proveedores" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -11028,20 +7584,15 @@ msgid "center" msgstr "centro" #. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !'\\n " -" 'You used %s, which is not a valid SQL table name." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner #: field:maintenance.contract.wizard,state:0 msgid "States" msgstr "Provincias" +#. module: base +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Matching" +msgstr "Concordancia" + #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0 msgid "Next Wizard" @@ -11070,9 +7621,9 @@ msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ar -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" +#: selection:ir.cron,interval_type:0 +msgid "Weeks" +msgstr "Semanas" #. module: base #: field:res.groups,name:0 @@ -11084,12 +7635,6 @@ msgstr "Nombre grupo" msgid "Bahrain" msgstr "Bahréin" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "O(n) or worst" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Segmentation" @@ -11100,12 +7645,6 @@ msgstr "Segmentación" msgid "STOCK_FIND" msgstr "STOCK_FIND" -#. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add @@ -11113,28 +7652,10 @@ msgstr "" msgid "Add Maintenance Contract" msgstr "Añadir contrato de mantenimiento" -#. module: base -#: rml:ir.module.reference:0 -#: field:maintenance.contract.module,version:0 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0 -#, python-format -msgid "No report to save!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No BoM defined for this product !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,limit:0 @@ -11147,40 +7668,18 @@ msgstr "Límite" msgid "Workflow to be executed on this model." msgstr "Flujo para ser ejecutado en este modelo." -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The search method is not implemented on this object !" -msgstr "¡El método search (buscar) no está implementado en este objeto!" - #. module: base #: model:res.country,name:base.jm msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "This invoice is not linked to a OnDemand Subscription" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.az msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0 -#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0 -#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -11191,24 +7690,9 @@ msgid "Arabic / الْعَرَبيّة" msgstr "Árabe / الْعَرَبيّة" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "The Sign-in date must be in the past" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.report.custom,state:0 -msgid "Unsubscribed" -msgstr "No suscrito" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a post number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.gi +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -11220,41 +7704,21 @@ msgstr "Islas Vírgenes (Británicas)" msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS" msgstr "STOCK_MEDIA_PREVIOUS" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Sun" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Czech / Čeština" msgstr "Checo / Čeština" #. module: base -#: view:ir.actions.server:0 -msgid "Trigger Configuration" -msgstr "Configuración del disparo" +#: model:res.country,name:base.wf +msgid "Wallis and Futuna Islands" +msgstr "Islas Wallis y Futuna" #. module: base #: model:res.country,name:base.rw msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#. module: base -#: constraint:res.partner:0 -msgid "The VAT doesn't seem to be correct." -msgstr "El CIF/NIF no parece estar correcto." - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account defined ' \\n " -"'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Calculate Sum" @@ -11265,15 +7729,6 @@ msgstr "Calcular suma" msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Día de la semana (0:Lunes): %(weekday)s" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n" -"\"\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ck msgid "Cook Islands" @@ -11296,6 +7751,11 @@ msgstr "" msgid "Non Updatable" msgstr "No actualizable" +#. module: base +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Klingon" +msgstr "Klingon" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sg msgid "Singapore" @@ -11327,23 +7787,12 @@ msgstr "STOCK_NETWORK" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: base -#: wizard_view:base.module.import,import:0 -msgid "Module successfully imported !" -msgstr "¡El módulo se ha importado correctamente!" - #. module: base #: field:ir.model.fields,complete_name:0 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 msgid "Complete Name" msgstr "Nombre completo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entry is already reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.report.custom:0 msgid "Subscribe Report" @@ -11355,27 +7804,19 @@ msgid "Is Object" msgstr "Es un objeto" #. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15 -msgid "IT sector" -msgstr "Sector de TI" +#: field:res.partner.category,name:0 +msgid "Category Name" +msgstr "Nombre de categoría" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result in %" -msgstr "" +#: view:ir.actions.act_window:0 +msgid "Select Groups" +msgstr "Seleccionar grupos" #. module: base -#: view:ir.report.custom:0 -msgid "Unsubscribe Report" -msgstr "No subscribir informe" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "December" -msgstr "" +#: field:ir.sequence,weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -11401,24 +7842,16 @@ msgstr "" "representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada " "caso." +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new +msgid "New Partner" +msgstr "Nueva empresa" + #. module: base #: selection:ir.report.custom,print_orientation:0 msgid "Portrait" msgstr "Vertical" -#. module: base -#: field:ir.actions.server,subject:0 -#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0 -#: field:res.request,name:0 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0 -#, python-format -msgid "This period is already closed !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Button" @@ -11430,24 +7863,15 @@ msgid "STOCK_DIRECTORY" msgstr "STOCK_DIRECTORY" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new -msgid "New Partner" -msgstr "Nueva empresa" +#: field:ir.module.module,installed_version:0 +msgid "Latest version" +msgstr "Última versión" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server msgid "ir.actions.server" msgstr "ir.acciones.server" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign in with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.report.custom:0 msgid "Report custom" @@ -11464,22 +7888,14 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistentes de configuración" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to parse the result. Check the details." -msgstr "" +#: field:res.lang,code:0 +msgid "Locale Code" +msgstr "Código local" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "You must put a Partner eMail to use this action!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Demo instance" -msgstr "" +#: field:workflow.activity,split_mode:0 +msgid "Split Mode" +msgstr "Modo división" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation @@ -11501,25 +7917,6 @@ msgstr "Chile" msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED" msgstr "STOCK_REVERT_TO_SAVED" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "November" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Unplanned Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import @@ -11577,24 +7974,16 @@ msgstr "Código secuencia" msgid "a5" msgstr "A5" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign out with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sc msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank -#: view:res.partner.bank:0 -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Cuentas bancarias" +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 +#, python-format +msgid "You can not have two users with the same login !" +msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl @@ -11617,24 +8006,13 @@ msgstr "terp-product" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Islas Turcas y Caicos" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete an active subdomain" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner" msgstr "Propietario cuenta" #. module: base +#: field:ir.attachment,res_model:0 #: field:workflow,osv:0 #: field:workflow.instance,res_type:0 msgid "Resource Object" @@ -11648,59 +8026,20 @@ msgid "Function" msgstr "Función" #. module: base -#: field:res.partner.event,som:0 -#: field:res.partner.som,name:0 -msgid "State of Mind" -msgstr "Grado de satisfacción" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No address defined \n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" +#: selection:res.partner.address,type:0 +msgid "Delivery" +msgstr "Envío" #. module: base #: field:ir.attachment,preview:0 msgid "Image Preview" msgstr "Vista previa de la imagen" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Produced Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.yu -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Yugoslavia" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd msgid "Corp." msgstr "S.A." -#. module: base -#: wizard_view:module.lang.install,init:0 -msgid "Choose a language to install:" -msgstr "Seleccionar un idioma para instalar:" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot modify a captcha" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "February" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gw msgid "Guinea Bissau" @@ -11712,7 +8051,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancias del flujo" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11723,35 +8062,20 @@ msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "April" -msgstr "" +#: view:ir.report.custom:0 +msgid "Unsubscribe Report" +msgstr "No subscribir informe" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Create Object" msgstr "Crear objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#, python-format -msgid "The module has to be installed before running this test." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,bic:0 msgid "BIC/Swift code" msgstr "Código BIC/Swift" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1 msgid "Prospect" @@ -11762,12 +8086,6 @@ msgstr "Prospección" msgid "Polish / Język polski" msgstr "Polaco / Język polski" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No analytic journal !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.exports,name:0 msgid "Export Name" @@ -11783,16 +8101,9 @@ msgstr "" "contexto en documentos de ventas y compras." #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n" -"\n" -" def onchange_product_id(self, cr, uid, ids, product_id, context={}):\n" -" if product_id:\n" -" w=self.pool.get('product.product" -msgstr "" +#: wizard_view:module.lang.install,init:0 +msgid "Choose a language to install:" +msgstr "Seleccionar un idioma para instalar:" #. module: base #: model:res.country,name:base.lk @@ -11804,63 +8115,523 @@ msgstr "Sri Lanka" msgid "Russian / русский язык" msgstr "Ruso / русский язык" -#. module: base -#: sql_constraint:res.user:0 -msgid "You cannot have two users with the same login !" -msgstr "" +#~ msgid "Attached ID" +#~ msgstr "ID archivo adjunto" -#. module: base -#: sql_constraint:ir.model.data:0 -msgid "You cannot have multiple records with the same id for the same module" -msgstr "" +#~ msgid "Attached Model" +#~ msgstr "Modelo archivo adjunto" -#. module: base -#: sql_constraint:maintenance.contract:0 -msgid "Your maintenance contract is already subscribed in the system !" -msgstr "" +#~ msgid "Others Partners" +#~ msgstr "Otras empresas" -#. module: base -#: sql_constraint:ir.module.module:0 -msgid "The name of the module must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "Grant Access To Menus" +#~ msgstr "Autorizar acceso a menús" -#. module: base -#: sql_constraint:res.partner.function:0 -msgid "The Code of the Partner Function must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "Macedonia" +#~ msgstr "Macedonia" -#. module: base -#: sql_constraint:res.partner:0 -msgid "The name of the Partner must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "Customers Partners" +#~ msgstr "Clientes" -#. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "File Content" +#~ msgstr "Contenido del fichero" -#. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "res.company" +#~ msgstr "res.company" -#. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 -msgid "The name of the language must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "Suppliers Partners" +#~ msgstr "Proveedores" -#. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 -msgid "The code of the language must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct." +#~ msgstr "El CIF/NIF no parece estar correcto." -#. module: base -#: code:addons/osv/osv.py:0 #, python-format -msgid "Constraint Error" -msgstr "" +#~ msgid "No journal for ending writing has been defined for the fiscal year" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido un diario para el asiento de cierre para el ejercicio " +#~ "fiscal" -#. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 -msgid "SQL Constraint" -msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Product quantity" +#~ msgstr "Cantidad producto" + +#, python-format +#~ msgid "Account move line \"%s\" is not valid" +#~ msgstr "La línea de asiento contable \"%s\" no es válida" + +#, python-format +#~ msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported" +#~ msgstr "El tipo bancario %s de la cuenta bancaria: %s no está soportado" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\"\"\n" +#~ "This test checks if the module classes are raising exception when calling " +#~ "basic methods or not.\n" +#~ "\"\"" +#~ msgstr "" +#~ "\"\"\n" +#~ "Esta prueba verifica si las clases del módulo están lanzando excepciones al " +#~ "llamar a métodos básicos o no.\n" +#~ "\"\"" + +#, python-format +#~ msgid "Result (/10)" +#~ msgstr "Resultado (/10)" + +#, python-format +#~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" +#~ msgstr "¡No puede eliminar el movimiento validado: \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "The unlink method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método unlink (eliminar) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no income account defined ' \\n " +#~ " 'for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No hay cuenta de ingresos definida ' \\n " +#~ " 'para este producto: \"%s\" (id:%d)" + +#, python-format +#~ msgid "You can not use this general account in this journal !" +#~ msgstr "¡No puede usar esta cuenta general en este diario!" + +#, python-format +#~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." +#~ msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado." + +#, python-format +#~ msgid "No payment mode or payment type code invalid." +#~ msgstr "Sin modo de pago o código de tipo de pago inválido." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Could not resolve product category, ' \\n " +#~ "'you have defined cyclic categories ' \\n " +#~ "'of products!" +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo resolver la categoría de producto, ' \\n " +#~ " '¡ha definido categorías cíclicas ' \\n " +#~ " 'de productos!" + +#, python-format +#~ msgid " You cannot Resume the operation other then Pause state !" +#~ msgstr " ¡ No puede reanudar la operación más que en el estado pausado !" + +#, python-format +#~ msgid "June" +#~ msgstr "Junio" + +#, python-format +#~ msgid "Workcenter name" +#~ msgstr "Nombre de centro de trabajo" + +#, python-format +#~ msgid "The read method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método read (leer) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "Product Quantity" +#~ msgstr "Cantidad producto" + +#, python-format +#~ msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'" +#~ msgstr "Clave/valor '%s' no encontrado en el campo selección '%s'" + +#, python-format +#~ msgid "No partner has a VAT Number asociated with him." +#~ msgstr "Ninguna empresa tiene un número fiscal asociado." + +#, python-format +#~ msgid "Can't connect instance %s" +#~ msgstr "No se pudo conectar la instancia %s" + +#, python-format +#~ msgid "You need to choose a model" +#~ msgstr "Debe escoger un modelo" + +#, python-format +#~ msgid "Tag Name" +#~ msgstr "Nombre de etiqueta" + +#, python-format +#~ msgid "You can not sign in from an other date than today" +#~ msgstr "No puede registrar una entrada en otra fecha que no sea hoy" + +#, python-format +#~ msgid "from stock: products assigned." +#~ msgstr "desde stock: productos asignados." + +#, python-format +#~ msgid "Too much total record found!" +#~ msgstr "¡Demasiados registros totales encontrados!" + +#, python-format +#~ msgid "The General Budget '%s' has no Accounts!" +#~ msgstr "¡El presupuesto general '%s' no tiene cuentas!" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice is not created" +#~ msgstr "No se ha creado factura" + +#, python-format +#~ msgid "File Name" +#~ msgstr "Nombre de archivo" + +#, python-format +#~ msgid "Eff. Hours" +#~ msgstr "Horas efe." + +#, python-format +#~ msgid "You can not set negative Duration." +#~ msgstr "No puede establecer una duración negativa." + +#, python-format +#~ msgid "Created by the synchronization wizard" +#~ msgstr "Creado por el asistente de sincronización" + +#, python-format +#~ msgid "SAJ" +#~ msgstr "VENTA" + +#, python-format +#~ msgid "Futur Deliveries" +#~ msgstr "Envíos futuros" + +#, python-format +#~ msgid "Not Efficient" +#~ msgstr "No eficiente" + +#, python-format +#~ msgid "TOTAL" +#~ msgstr "TOTAL" + +#, python-format +#~ msgid "A model having this name and code already exists !" +#~ msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!" + +#, python-format +#~ msgid "No enough data" +#~ msgstr "Datos insuficientes" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You have to define a Default Credit Account for your Financial Journals!\n" +#~ msgstr "" +#~ "¡Tiene que definir una cuenta de crédito por defecto para sus diarios " +#~ "financieros!\n" + +#, python-format +#~ msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)." +#~ msgstr "Intenta saltarse una regla de acceso (tipo documento: %s)." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The sum of the data (2nd field) is null.\n" +#~ "We can't draw a pie chart !" +#~ msgstr "" +#~ "La suma de los datos (2º campo) es nula.\n" +#~ "¡No se puede dibujar un gráfico de sectores!" + +#, python-format +#~ msgid "invalid mode for test_state" +#~ msgstr "modo no válido para test_state" + +#, python-format +#~ msgid "September" +#~ msgstr "Septiembre" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mail sent to following Partners successfully, !\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "¡Correo electrónico enviado correctamente a las siguientes empresas!\n" +#~ "\n" + +#, python-format +#~ msgid "Your journal must have a default credit and debit account." +#~ msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto." + +#, python-format +#~ msgid "Module Name" +#~ msgstr "Nombre de módulo" + +#, python-format +#~ msgid "Bad account!" +#~ msgstr "¡Cuenta incorrecta!" + +#, python-format +#~ msgid "Received Qty" +#~ msgstr "Ctdad recibida" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡Sin diario analítico!" + +#, python-format +#~ msgid "Unit Product Price" +#~ msgstr "Precio unitario de producto" + +#, python-format +#~ msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !" +#~ msgstr "¡La conexión a WWW.Auction-in-Europe.com ha fallado!" + +#, python-format +#~ msgid "You can't modify this order. It has already been paid" +#~ msgstr "No puede modificar esta venta. Ya ha sido pagada." + +#, python-format +#~ msgid "Products: " +#~ msgstr "Productos: " + +#, python-format +#~ msgid "No bank account for the company." +#~ msgstr "Sin cuenta bancaria para la compañía." + +#, python-format +#~ msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede modificar/eliminar un diario con asientos para este período!" + +#, python-format +#~ msgid "Relation not found: %s on '%s'" +#~ msgstr "Relación no encontrada: %s on '%s'" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid Region" +#~ msgstr "Región inválida" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\"\"\n" +#~ "Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n" +#~ "\"\"" +#~ msgstr "" +#~ "\"\"\n" +#~ "La prueba verifica campos, vistas, regas de seguridad, nivel de dependencia\n" +#~ "\"\"" + +#, python-format +#~ msgid "unable to find a server" +#~ msgstr "no se puede encontrar un servidor" + +#, python-format +#~ msgid "No production sequence defined" +#~ msgstr "No se ha definido una secuencia de producción" + +#, python-format +#~ msgid "Product Cost Structure" +#~ msgstr "Estructura de costes de producto" + +#, python-format +#~ msgid "Not implemented search_memory method !" +#~ msgstr "¡El método search_memory no está implementado!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no receivable account defined for this journal:'\\n " +#~ " ' \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No hay cuenta de gastos definida para este diario:'\\n ' " +#~ "\"%s\" (id:%d)" + +#, python-format +#~ msgid "Not implemented set_memory method !" +#~ msgstr "¡El método set_memory no está implementado!" + +#, python-format +#~ msgid "Error, no partner !" +#~ msgstr "¡Error, sin empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "Cannot delete a point of sale which is already confirmed !" +#~ msgstr "¡ No se puede borrar un punto de venta ya confirmado !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no journal defined '\\n 'on the product " +#~ "category: \"%s\" (id: %d)" +#~ msgstr "" +#~ "No hay diario definido '\\n 'en la categoría de " +#~ "producto: \"%s\" (id: %d)" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "No bank defined\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'on the partner: %s\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido el banco\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'para la cuenta bancaria: %s\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'en la empresa: %s\n" +#~ "' \\n\t\t\t\t\t'en la línea: %s" + +#, python-format +#~ msgid "The account is not defined to be reconciled !" +#~ msgstr "¡ No se ha definido la cuenta como reconciliable !" + +#, python-format +#~ msgid "Product Margins" +#~ msgstr "Márgenes de producto" + +#, python-format +#~ msgid "You have to provide an account for the write off entry !" +#~ msgstr "¡ Debe indicar una cuenta para el asiento de ajuste !" + +#, python-format +#~ msgid "The perm_read method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "" +#~ "¡El método perm_read (leer permisos) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "Message !" +#~ msgstr "¡ Mensaje !" + +#, python-format +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "¡Error!" + +#~ msgid "HR sector" +#~ msgstr "Sector RRHH" + +#, python-format +#~ msgid "Please check that all your lines have %d columns." +#~ msgstr "Verifique que todas las líneas tengan %d columnas" + +#, python-format +#~ msgid "Recursivity Detected." +#~ msgstr "Se ha detectado recursividad." + +#, python-format +#~ msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !" +#~ msgstr "No se ha podido definir la columna %s. ¡Palabra reservada!" + +#, python-format +#~ msgid "The create method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método create (crear) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You try to install a module that depends on the module: %s.\n" +#~ "But this module is not available in your system." +#~ msgstr "" +#~ "Está intentando instalar un módulo que depende del módulo: %s.\n" +#~ "Pero este módulo no se encuentra disponible en su sistema." + +#, python-format +#~ msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" +#~ msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s" + +#, python-format +#~ msgid "The write method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método write (escribir) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer." +#~ msgstr "" +#~ "ID erróneo para el registro a mostrar, se ha obtenido %r, se esperaba un " +#~ "entero." + +#, python-format +#~ msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !" +#~ msgstr "¡No se puede encontrar la marca '%s' en la vista padre!" + +#, python-format +#~ msgid "The name_get method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "" +#~ "¡El método name_get (obtener nombre) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "Not Implemented" +#~ msgstr "No implementado" + +#~ msgid "Addresses" +#~ msgstr "Direcciones" + +#, python-format +#~ msgid "Records were modified in the meanwhile" +#~ msgstr "Se han modificado registros entretanto" + +#, python-format +#~ msgid "The name_search method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "" +#~ "¡El método name_search (buscar por el nombre) no está implementado en este " +#~ "objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "Please specify the Partner Email address !" +#~ msgstr "" +#~ "¡Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico de la empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "UserError" +#~ msgstr "Error de usuario" + +#, python-format +#~ msgid "The copy method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método copy (copiar) no está implementado en este objeto!" + +#, python-format +#~ msgid "You cannot perform this operation." +#~ msgstr "No puede realizar esta operación." + +#, python-format +#~ msgid "Not implemented get_memory method !" +#~ msgstr "¡El método get_memory no está implementado!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad file format" +#~ msgstr "Formato de archivo incorrecto" + +#, python-format +#~ msgid "Number too large '%d', can not translate it" +#~ msgstr "Número '%d' demasiado grande, no se puede traducir" + +#, python-format +#~ msgid "This method does not exist anymore" +#~ msgstr "Este método ya no existe" + +#, python-format +#~ msgid "Unknown position in inherited view %s !" +#~ msgstr "¡Posición desconocida en vista heredada %s!" + +#, python-format +#~ msgid "ValidateError" +#~ msgstr "Error de validación" + +#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#, python-format +#~ msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection" +#~ msgstr "El valor \"%s\" para el campo \"%s\" no está en la selección" + +#~ msgid "Telecom sector" +#~ msgstr "Sector de telecomunicaciones" + +#, python-format +#~ msgid "undefined get method !" +#~ msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" + +#~ msgid "Html from html" +#~ msgstr "Html desde html" + +#, python-format +#~ msgid "Bad query." +#~ msgstr "Interrogación errónea." + +#, python-format +#~ msgid "The search method is not implemented on this object !" +#~ msgstr "¡El método search (buscar) no está implementado en este objeto!" + +#~ msgid "IT sector" +#~ msgstr "Sector de TI" diff --git a/bin/addons/base/i18n/fr.po b/bin/addons/base/i18n/fr.po index 461802f0a3b..d822852c3f5 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/fr.po +++ b/bin/addons/base/i18n/fr.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-09 22:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 10:43+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-10 04:33+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -1037,6 +1037,8 @@ msgid "" "You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" +"Vous essayer d'installer le module '%s' qui dépends du module: '%s'.\n" +"Par contre ce module n'est pas disponible sur votre système." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link @@ -1270,6 +1272,8 @@ msgid "" "If set, sequence will only be used in case this python expression matches, " "and will precede other sequences." msgstr "" +"Si mise, la séquence sera utilisé dans ce cas ou l'expression python " +"correspondra, et précédera toutes les autres séquences." #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 @@ -2377,7 +2381,7 @@ msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" #. module: base #: help:multi_company.default,expression:0 msgid "Expression, must be True to match" -msgstr "" +msgstr "Expression, doit être Vrai pour être valide" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 @@ -3302,6 +3306,9 @@ msgid "" "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" +"\"%s\" contient trop de point. les ids XML ne doivent pas contenir de point " +"! Ils sont utilisés pour faire référence à d'autres modules de données, tel " +"que module.reference_id" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4188,7 +4195,7 @@ msgstr "a4" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 msgid "Search View Ref." -msgstr "" +msgstr "Vue de recherche" #. module: base #: view:ir.rule.group:0 diff --git a/bin/addons/base/i18n/pl.po b/bin/addons/base/i18n/pl.po index e3925d41842..a00938c26bc 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/pl.po +++ b/bin/addons/base/i18n/pl.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-09 19:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 21:10+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-10 04:33+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -6111,12 +6111,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Install" -msgstr "" +msgstr "Anuluj instalację" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Legends for Date and Time Formats" -msgstr "" +msgstr "Legendy do formatów daty i czasu" #. module: base #: selection:ir.report.custom,frequency:0 @@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "Miesięcznie" #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act msgid "States of mind" -msgstr "" +msgstr "Stan emocji" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state @@ -6139,17 +6139,17 @@ msgstr "" #: view:ir.model:0 #: view:res.groups:0 msgid "Access Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguły dostępu" #. module: base #: field:ir.default,ref_table:0 msgid "Table Ref." -msgstr "" +msgstr "Odn. tabeli" #. module: base #: field:res.roles,parent_id:0 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Nadrzędne" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Minute: %(min)s" -msgstr "" +msgstr "Minuta: %(min)s" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6194,17 +6194,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]." -msgstr "" +msgstr "%w - Dzień tygodnia jako liczba dziesiętna [0(Niedziela),6]." #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export translation file" -msgstr "" +msgstr "Eksportuj plik tłumaczenia" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0 msgid "User Ref." -msgstr "" +msgstr "Odn. użytkownika" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config @@ -6221,22 +6221,22 @@ msgstr "Wyrażenie pętlowe" #. module: base #: selection:res.partner.event,partner_type:0 msgid "Retailer" -msgstr "" +msgstr "Kupiec detaliczny" #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 msgid "Tabular" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy" #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "Start On" -msgstr "" +msgstr "Uruchom gdy" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5 msgid "Gold Partner" -msgstr "" +msgstr "Złoty partner" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner @@ -6247,17 +6247,17 @@ msgstr "" #: selection:res.partner.title,domain:0 #: view:res.users:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: base #: model:res.country,name:base.tr msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turcja" #. module: base #: model:res.country,name:base.fk msgid "Falkland Islands" -msgstr "" +msgstr "Falklandy" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.report.xml,type:0 #: field:ir.report.custom,type:0 msgid "Report Type" -msgstr "" +msgstr "Typ raportu" #. module: base #: field:ir.actions.todo,state:0 @@ -6284,12 +6284,12 @@ msgstr "" #: field:workflow.instance,state:0 #: field:workflow.workitem,state:0 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stan" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "Other proprietary" -msgstr "" +msgstr "Inna własność" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6300,28 +6300,28 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation msgid "All terms" -msgstr "" +msgstr "Cała terminologia" #. module: base #: model:res.country,name:base.no msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norwegia" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December" -msgstr "" +msgstr "4. %b, %B ==> Gru, Grudzień" #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_install msgid "Load an Official Translation" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj oficjalne tłumaczenie" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10 msgid "Open Source Service Company" -msgstr "" +msgstr "Firma usługowa Open Source" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.attachment,link:0 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Łącznik" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,report_id:0 msgid "Report Ref" -msgstr "" +msgstr "Odnośnik raportu" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6354,6 +6354,8 @@ msgid "" "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a " "form view." msgstr "" +"Jeśli ustawione, to kreator nie będzie wyświetlany w prawym pasku narzędzi w " +"widoku formularza." #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6368,7 +6370,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_id:0 msgid "View Ref." -msgstr "" +msgstr "Odnośnik widoku" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -6380,12 +6382,12 @@ msgstr "" #: view:ir.module.repository:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree msgid "Repository list" -msgstr "" +msgstr "Lista repozytorium" #. module: base #: field:res.company,rml_header1:0 msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "Nagłówek raportu" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,type:0 @@ -6396,17 +6398,17 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.url,type:0 #: field:ir.actions.wizard,type:0 msgid "Action Type" -msgstr "" +msgstr "Typ akcji" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type fields" -msgstr "" +msgstr "Pola typów" #. module: base #: field:ir.module.module,category_id:0 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategoria" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6417,7 +6419,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.server,sms:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: base #: model:res.country,name:base.cr @@ -6433,40 +6435,40 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form msgid "Other Partners" -msgstr "" +msgstr "Inni partnerzy" #. module: base #: view:ir.model:0 #: view:res.request:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stan" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form #: view:res.currency:0 msgid "Currencies" -msgstr "" +msgstr "Waluty" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Hour 00->12: %(h12)s" -msgstr "" +msgstr "Godzina 00->12: %(h12)s" #. module: base #: help:res.partner.address,active:0 msgid "Uncheck the active field to hide the contact." -msgstr "" +msgstr "Odznacz pole aktywny, aby ukryć kontakt." #. module: base #: model:res.country,name:base.dk msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dania" #. module: base #: field:res.country,code:0 msgid "Country Code" -msgstr "" +msgstr "Kod państwa" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance @@ -6481,22 +6483,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam msgid "Madam" -msgstr "" +msgstr "Pani" #. module: base #: model:res.country,name:base.ee msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonia" #. module: base #: model:res.country,name:base.nl msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Holandia" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 msgid "Low Level Objects" -msgstr "" +msgstr "Obiekty niskiego poziomu" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom @@ -6506,7 +6508,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.partner.event,type:0 msgid "Purchase Offer" -msgstr "" +msgstr "Oferta zakupu" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_values @@ -6528,33 +6530,33 @@ msgstr "" #: field:res.request,body:0 #: field:res.request.history,req_id:0 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Zgłoszenie" #. module: base #: model:res.country,name:base.jp msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonia" #. module: base #: field:ir.cron,numbercall:0 msgid "Number of Calls" -msgstr "" +msgstr "Liczba wywołań" #. module: base #: wizard_view:module.lang.install,start:0 msgid "Language file loaded." -msgstr "" +msgstr "Plik języka wczytany." #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,next:0 #: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0 msgid "Modules to update" -msgstr "" +msgstr "Moduły do aktualizacji" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action2 msgid "Company Architecture" -msgstr "" +msgstr "Architektura firmy" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6567,21 +6569,23 @@ msgid "" "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be " "decided based on this, low number is higher priority." msgstr "" +"Ważne kiedy stosujesz wiele akcji. Decyduje o kolejności wykonania. Mniejsza " +"liczba oznacza wyższy priorytet." #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add RML header" -msgstr "" +msgstr "Dodaj nagłówek RML" #. module: base #: model:res.country,name:base.gr msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grecja" #. module: base #: field:res.request,trigger_date:0 msgid "Trigger Date" -msgstr "" +msgstr "Data wyzwolenia" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -6596,28 +6600,28 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.server,code:0 msgid "Python code to be executed" -msgstr "" +msgstr "Kod Python do wykonania" #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Uninstallable" -msgstr "" +msgstr "Nieinstalowalne" #. module: base #: view:res.partner.category:0 msgid "Partner Category" -msgstr "" +msgstr "Kategoria partnera" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Wyzwalacz" #. module: base #: field:ir.model.fields,translate:0 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Przetłumacz" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -6625,16 +6629,19 @@ msgid "" "Access all the fields related to the current object using expression in " "double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]" msgstr "" +"Wszystkich pól związanych z bieżącym obiektem możesz używać stosując " +"wyrażenia w podwójnych nawiasach kwadratowych, np. [[ object.partner_id.name " +"]]" #. module: base #: field:res.request.history,body:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Treść" #. module: base #: wizard_button:res.partner.spam_send,init,send:0 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Wyślij Email" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6644,7 +6651,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.users,menu_id:0 msgid "Menu Action" -msgstr "" +msgstr "Menu Akcja" #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,state:0 @@ -6656,38 +6663,38 @@ msgstr "" #: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Wykres" #. module: base #: field:res.partner,child_ids:0 #: field:res.request,ref_partner_id:0 msgid "Partner Ref." -msgstr "" +msgstr "Odn. partnera" #. module: base #: field:ir.report.custom,print_format:0 msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "Format wydruku" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow msgid "Workflow Items" -msgstr "" +msgstr "Elementy obiegu" #. module: base #: field:res.request,ref_doc2:0 msgid "Document Ref 2" -msgstr "" +msgstr "Odn. dokumentu 2" #. module: base #: field:res.request,ref_doc1:0 msgid "Document Ref 1" -msgstr "" +msgstr "Odn. dokumentu 1" #. module: base #: model:res.country,name:base.ga msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data @@ -6698,12 +6705,12 @@ msgstr "" #: view:ir.model:0 #: view:res.groups:0 msgid "Access Rights" -msgstr "" +msgstr "Prawa dostępu" #. module: base #: model:res.country,name:base.gl msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grenlandia" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0 @@ -6714,12 +6721,12 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.bank,acc_number:0 msgid "Account Number" -msgstr "" +msgstr "Numer konta" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008" -msgstr "" +msgstr "1. %c ==> Pt Gru 5 18:25:20 2008" #. module: base #: help:ir.ui.menu,groups_id:0 @@ -6728,6 +6735,9 @@ msgid "" "groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on " "the related object's read access." msgstr "" +"Jeśli masz grupy, to dostęp do tego menu będzie oparta na grupach. Jeśli " +"pole jest puste, to OpenERP będzie obliczał dostępność w oparciu o prawa " +"odczytu odnośnych obiektów." #. module: base #: model:res.country,name:base.nc @@ -6742,30 +6752,30 @@ msgstr "" #. module: base #: view:maintenance.contract.wizard:0 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Anuluj" #. module: base #: model:res.country,name:base.cy msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Cypr" #. module: base #: field:ir.actions.server,subject:0 #: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0 #: field:res.request,name:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Temat" #. module: base #: field:res.request,act_from:0 #: field:res.request.history,act_from:0 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Od" #. module: base #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Następne" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6776,28 +6786,28 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 msgid "RML content" -msgstr "" +msgstr "Zawartość RML" #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Incoming transitions" -msgstr "" +msgstr "Przejścia wejściowe" #. module: base #: model:res.country,name:base.cn msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Chiny" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Password empty !" -msgstr "" +msgstr "Puste hasło !" #. module: base #: model:res.country,name:base.eh msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Zachodnia Sahara" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow @@ -6807,27 +6817,27 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.id msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonezja" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "At Once" -msgstr "" +msgstr "Na raz" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Write Object" -msgstr "" +msgstr "Zapisz obiekt" #. module: base #: model:res.country,name:base.bg msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bułgaria" #. module: base #: model:res.country,name:base.ao msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -6840,6 +6850,8 @@ msgid "" "Only one client action will be execute, last " "clinent action will be consider in case of multiples clients actions" msgstr "" +"Tylko jedna akcja klienta zostanie wykonana. Ostatnia akcja klienta będzie " +"rozważona w przypadku wielu akcji." #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6855,12 +6867,12 @@ msgstr "" #: field:res.currency,name:0 #: field:res.currency.rate,currency_id:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Waluta" #. module: base #: field:res.partner.canal,name:0 msgid "Channel Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa kanału" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -6871,17 +6883,17 @@ msgstr "" #: field:ir.model.fields,model_id:0 #: field:ir.values,res_id:0 msgid "Object ID" -msgstr "" +msgstr "ID obiektu" #. module: base #: selection:ir.report.custom,print_orientation:0 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Poziomo" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Administracja" #. module: base #: selection:ir.rule,operator:0 @@ -6904,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." -msgstr "" +msgstr "Odn. zasobu" #. module: base #: model:res.country,name:base.ki @@ -6914,18 +6926,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.iq msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Action to Launch" -msgstr "" +msgstr "Akcja do uruchomienia" #. module: base #: wizard_view:base.module.import,import:0 #: wizard_view:base.module.import,init:0 msgid "Module import" -msgstr "" +msgstr "Import modułu" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type @@ -6935,13 +6947,13 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,format:0 msgid "CSV File" -msgstr "" +msgstr "Plik CSV" #. module: base #: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model.grid,state:0 msgid "Base Object" -msgstr "" +msgstr "Obiekt bazowy" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6964,7 +6976,7 @@ msgstr "" #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "Dependencies :" -msgstr "" +msgstr "Zależności :" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6974,7 +6986,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 msgid "Field Label" -msgstr "" +msgstr "Etykieta pola" #. module: base #: model:res.country,name:base.dj @@ -6984,7 +6996,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 msgid "Translation Value" -msgstr "" +msgstr "Tłumaczenie" #. module: base #: model:res.country,name:base.ag @@ -6998,12 +7010,12 @@ msgstr "" #: view:multi_company.default:0 #: field:workflow.transition,condition:0 msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Warunek" #. module: base #: model:res.country,name:base.zr msgid "Zaire" -msgstr "" +msgstr "Zair" #. module: base #: field:ir.attachment,res_id:0 @@ -7012,7 +7024,7 @@ msgstr "" #: field:workflow.instance,res_id:0 #: field:workflow.triggers,res_id:0 msgid "Resource ID" -msgstr "" +msgstr "ID zasobu" #. module: base #: view:ir.cron:0 @@ -7020,7 +7032,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model.grid,info:0 #: view:maintenance.contract:0 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informacja" #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 @@ -7029,22 +7041,25 @@ msgid "" "through launchpad. We use their online interface to synchronize all " "translations efforts." msgstr "" +"Oficjalne pakiety tłumaczeń wszystkich modułów OpenERP/OpenOjects są " +"zarządzane przez launchpad. Stosujemy ten interfejs do kolekcjonowania " +"wszystkich działań tłumaczy." #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0 msgid "RML path" -msgstr "" +msgstr "ścieżka RML" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0 msgid "Next Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Następny kreator konfiguracji" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 #: selection:res.partner.address,type:0 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Inny" #. module: base #: view:res.request:0 @@ -7060,12 +7075,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans msgid "Untranslated terms" -msgstr "" +msgstr "Nie przetłumaczone terminy" #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "Import New Language" -msgstr "" +msgstr "Importuj nowy język" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form @@ -7073,12 +7088,12 @@ msgstr "" #: view:workflow:0 #: field:workflow,activities:0 msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Działania" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 msgid "Auto-Refresh" -msgstr "" +msgstr "Autoodświeżanie" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 @@ -7093,7 +7108,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Second field should be figures" -msgstr "" +msgstr "Drugie pole powinno być wyliczeniem" #. module: base #: help:multi_company.default,name:0 @@ -7104,7 +7119,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid msgid "Access Controls Grid" -msgstr "" +msgstr "Tabela praw dostępu" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions @@ -7112,22 +7127,22 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akcje" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Wysoki" #. module: base #: field:ir.exports.line,export_id:0 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Eksport" #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Bank Identifier Code" -msgstr "" +msgstr "Kod identyfikacyjny banku" #. module: base #: model:res.country,name:base.tm @@ -7147,7 +7162,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner.event,document:0 msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7162,12 +7177,12 @@ msgstr "" #. module: base #: view:wizard.module.update_translations:0 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizuj" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print msgid "Technical guide" -msgstr "" +msgstr "Opis techniczny" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7177,7 +7192,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tz msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzania" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7192,7 +7207,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Other Actions Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja innych akcji" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7204,23 +7219,23 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act msgid "Channels" -msgstr "" +msgstr "Kanały" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Schedule for Installation" -msgstr "" +msgstr "Zaplanuj do instalacji" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Advanced Search" -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "Konta bankowe" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default @@ -7230,17 +7245,17 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.request:0 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Wyślij" #. module: base #: field:ir.translation,src:0 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Źródło" #. module: base #: help:res.partner.address,partner_id:0 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner." -msgstr "" +msgstr "Pozostaw puste dla adresu prywatnego, nie związanego z partnerem" #. module: base #: model:res.country,name:base.vu @@ -7250,7 +7265,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.company:0 msgid "Internal Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Wewnętrzny nagłówek/stopka" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 @@ -7259,12 +7274,14 @@ msgid "" "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and " "may be uploaded to launchpad." msgstr "" +"Zapisz ten dokument do pliku .tgz. To archiwum zawiera pliki UTF-8 %s i może " +"być zapisywane do launchpada." #. module: base #: wizard_button:module.upgrade,end,config:0 #: wizard_button:module.upgrade,start,config:0 msgid "Start configuration" -msgstr "" +msgstr "Rozpocznij konfigurację" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7284,13 +7301,13 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sa msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arabia Saudyjska" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Bar charts need at least two fields" -msgstr "" +msgstr "Wykres słupkowy wymaga co najmniej dwóch pól" #. module: base #: help:res.partner,supplier:0 @@ -7298,21 +7315,23 @@ msgid "" "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase " "people will not see it when encoding a purchase order." msgstr "" +"Zaznacz to pole, jeśli partner jest dostawcą. Jeśli nie będzie zaznaczone, " +"to zakupowcy nie będą widzieli tego partnera przy tworzeniu zamówień zakupu." #. module: base #: field:ir.model.fields,relation_field:0 msgid "Relation Field" -msgstr "" +msgstr "Pole relacji" #. module: base #: field:workflow.triggers,instance_id:0 msgid "Destination Instance" -msgstr "" +msgstr "Instancja docelowa" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,multi:0 msgid "Action on Multiple Doc." -msgstr "" +msgstr "Akcja na wielu dokumentach" #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 @@ -7323,22 +7342,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Tytuły" #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_date:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Data rozpoczęcia" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 msgid "XML path" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka XML" #. module: base #: model:res.country,name:base.gn msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Gwinea" #. module: base #: model:res.country,name:base.lu @@ -7353,11 +7372,15 @@ msgid "" "of each users on the different objects of the system.\n" " " msgstr "" +"Utwórz użytkowników.\n" +"Będziesz mógł przypisać użytkowników do grup. Grupy określają prawa dostępu " +"każdego użytkownika do różnych obiektów systemu.\n" +" " #. module: base #: selection:res.request,priority:0 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Niski" #. module: base #: view:ir.values:0 @@ -7367,23 +7390,23 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sv msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salwador" #. module: base #: field:res.bank,phone:0 #: field:res.partner.address,phone:0 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon" #. module: base #: field:res.groups,menu_access:0 msgid "Access Menu" -msgstr "" +msgstr "Prawo do menu" #. module: base #: model:res.country,name:base.th msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tajlandia" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 @@ -7396,18 +7419,18 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.model.access,perm_unlink:0 msgid "Delete Permission" -msgstr "" +msgstr "Prawo usuwania" #. module: base #: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0 msgid "And" -msgstr "" +msgstr "I" #. module: base #: field:ir.model.fields,relation:0 msgid "Object Relation" -msgstr "" +msgstr "Relacja obiektu" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7425,7 +7448,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.uz msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window @@ -7441,18 +7464,20 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.tw msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Tajwan" #. module: base #: view:ir.rule:0 msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup" msgstr "" +"Jeśli nie wymusisz domeny, to zostanie zastosowane uproszczone ustawianie " +"domeny" #. module: base #: field:ir.report.custom,field_parent:0 #: field:ir.ui.view,field_parent:0 msgid "Child Field" -msgstr "" +msgstr "Pole podrzędne" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,usage:0 @@ -7463,7 +7488,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.server,usage:0 #: field:ir.actions.wizard,usage:0 msgid "Action Usage" -msgstr "" +msgstr "Stosowanie akcji" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem @@ -7473,23 +7498,23 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 msgid "Not Installable" -msgstr "" +msgstr "Nie instalowalne" #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "View :" -msgstr "" +msgstr "Widok :" #. module: base #: field:ir.model.fields,view_load:0 msgid "View Auto-Load" -msgstr "" +msgstr "Autoładowanie widoku" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form #: view:res.partner:0 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Dostawcy" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7499,19 +7524,19 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.todo,end_date:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data końcowa" #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: field:ir.property,res_id:0 msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "Zasób" #. module: base #: field:maintenance.contract,name:0 #: field:maintenance.contract.wizard,name:0 msgid "Contract ID" -msgstr "" +msgstr "ID umowy" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 @@ -7521,59 +7546,59 @@ msgstr "" #. module: base #: field:maintenance.contract.wizard,state:0 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Stany" #. module: base #: view:multi_company.default:0 msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Zgodność" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0 msgid "Next Wizard" -msgstr "" +msgstr "Następny kreator" #. module: base #: field:ir.attachment,datas_fname:0 #: field:wizard.module.lang.export,name:0 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nazwa pliku" #. module: base #: field:ir.model,access_ids:0 #: field:ir.model.grid,access_ids:0 msgid "Access" -msgstr "" +msgstr "Prawo" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk msgid "Slovak Republic" -msgstr "" +msgstr "Republika Słowacka" #. module: base #: model:res.country,name:base.aw msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Tygodni" #. module: base #: field:res.groups,name:0 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa grupy" #. module: base #: model:res.country,name:base.bh msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrajn" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Segmentation" -msgstr "" +msgstr "Segmentacja" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7585,7 +7610,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add #: view:maintenance.contract.wizard:0 msgid "Add Maintenance Contract" -msgstr "" +msgstr "Dodaj umowę konserwacyjną" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7596,28 +7621,28 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window,limit:0 #: field:ir.report.custom,limitt:0 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograniczenie" #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "Workflow to be executed on this model." -msgstr "" +msgstr "Obieg do wykonania na tym modelu" #. module: base #: model:res.country,name:base.jm msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamajka" #. module: base #: model:res.country,name:base.az msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbejdżan" #. module: base #: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ostrzeżenie" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7627,7 +7652,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gi msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -7657,12 +7682,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Calculate Sum" -msgstr "" +msgstr "Oblicz sumę" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s" -msgstr "" +msgstr "Dzień tygodnia (0:Poniedziałek): %(weekday)s" #. module: base #: model:res.country,name:base.ck @@ -7676,11 +7701,14 @@ msgid "" "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives " "the correct mobile number" msgstr "" +"Ustala, z których pól będzie pobierany numer telefonu komórkowego, tzn. " +"przy wyborze faktury `object.invoice_address_id.mobile` jest polem " +"zawierającym właściwy numer telefonu komórkowego" #. module: base #: field:ir.model.data,noupdate:0 msgid "Non Updatable" -msgstr "" +msgstr "Nie aktualizowalne" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7690,17 +7718,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sg msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Current Window" -msgstr "" +msgstr "Bieżące okno" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Action Source" -msgstr "" +msgstr "Źródło akcji" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7716,13 +7744,13 @@ msgstr "" #: field:res.partner.address,country_id:0 #: field:res.partner.bank,country_id:0 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #. module: base #: field:ir.model.fields,complete_name:0 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 msgid "Complete Name" -msgstr "" +msgstr "Pełna nazwa" #. module: base #: view:ir.report.custom:0 diff --git a/bin/addons/base/i18n/pt.po b/bin/addons/base/i18n/pt.po index 4662f8fe374..c569fe917a4 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/pt.po +++ b/bin/addons/base/i18n/pt.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 00:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 23:26+0000\n" "Last-Translator: Paulino \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-10 04:33+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Personalização" #. module: base #: model:res.country,name:base.py msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguai" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Esquerda" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close msgid "ir.actions.act_window_close" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window_close" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,col1:0 @@ -1621,17 +1621,17 @@ msgstr "Destino" #. module: base #: model:res.country,name:base.lt msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituânia" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW" -msgstr "" +msgstr "STOCK_PRINT_PREVIEW" #. module: base #: model:res.country,name:base.si msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Eslovénia" #. module: base #: view:res.partner.canal:0 @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Data final" #. module: base #: model:res.country,name:base.nz msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nova Zelândia" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7 @@ -1672,12 +1672,12 @@ msgstr "Openstuff.net" #. module: base #: model:res.country,name:base.nf msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Ilha Norfolk" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_PLAY" -msgstr "" +msgstr "STOCK_MEDIA_PLAY" #. module: base #: field:ir.rule,operator:0 @@ -1687,12 +1687,12 @@ msgstr "Operador" #. module: base #: wizard_view:module.lang.install,start:0 msgid "Installation Done" -msgstr "" +msgstr "Instalação concluida" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_OPEN" -msgstr "" +msgstr "STOCK_OPEN" #. module: base #: field:ir.actions.server,action_id:0 @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "direita" #. module: base #: model:res.country,name:base.bd msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #. module: base #: constraint:res.company:0 @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Válido" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not delete this document! (%s)" -msgstr "" +msgstr "Não pode apagar este documento! (%s)" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -1735,12 +1735,12 @@ msgstr "XSL" #: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." -msgstr "" +msgstr "Não é possível actualizar o modulo '%s'. Não esta instalado." #. module: base #: model:res.country,name:base.cu msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "%S - Em segundo como um número decimal [00,61]." #. module: base #: model:res.country,name:base.am msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménia" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -1765,14 +1765,14 @@ msgstr "Diário" #. module: base #: model:res.country,name:base.se msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Suécia" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "Gantt" #. module: base #: view:ir.property:0 @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Configuração da acção de iteração" #. module: base #: model:res.country,name:base.at msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Áustria" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr "Rascunho" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER" -msgstr "" +msgstr "STOCK_JUSTIFY_CENTER" #. module: base #: view:res.config.view:0 @@ -1884,27 +1884,27 @@ msgstr "Data de nascimento" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact msgid "Contact Titles" -msgstr "" +msgstr "Títulos do Contacto" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_som msgid "res.partner.som" -msgstr "" +msgstr "res.partner.som" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity msgid "workflow.activity" -msgstr "" +msgstr "workflow.activity" #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Searchable" -msgstr "" +msgstr "Pesquisável" #. module: base #: model:res.country,name:base.uy msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguai" #. module: base #: view:res.partner.event:0 @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Ligação do documento" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title msgid "res.partner.title" -msgstr "" +msgstr "res.partner.title" #. module: base #: field:ir.sequence,prefix:0 @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Alemão / Deutsch" #. module: base #: help:ir.actions.server,trigger_name:0 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger." -msgstr "" +msgstr "Seleccione o nome do sinal que será usado como gatilho" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -1964,12 +1964,12 @@ msgstr "Francês / Français" #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 msgid "Field Mappings." -msgstr "" +msgstr "Mapeamento de campos" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "Instâncias" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment msgid "ir.attachment" -msgstr "" +msgstr "ir.attachment" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "E-mails em massa" #. module: base #: model:res.country,name:base.yt msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 @@ -2047,18 +2047,18 @@ msgstr "Você pode também importar ficheiro .po." #: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Unable to find a valid contract" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de encontrar um contrato válido" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Please specify an action to launch !" -msgstr "" +msgstr "Por favor especifique uma acção a iniciar!" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_JUSTIFY_RIGHT" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "Módulos a ser instalado, actualizado ou removido" #. module: base #: view:res.payterm:0 msgid "Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Prazo de vencimento." #. module: base #: field:ir.report.custom,footer:0 @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "conta terp" #: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" -msgstr "" +msgstr "Erro de recursão nas dependncias dos modulos" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -2132,6 +2132,8 @@ msgid "" "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the " "VAT. Used by the VAT legal statement." msgstr "" +"Número de Contribuinte. Assinale se o parceiro é sujeito passivo de IVA. " +"Usado na declaração de IVA." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree @@ -2142,7 +2144,7 @@ msgstr "Categoria dos módulos" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва" -msgstr "" +msgstr "Ucrainiano / украї́нська мо́ва" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,state:0 @@ -2152,7 +2154,7 @@ msgstr "Não iniciado" #. module: base #: model:res.country,name:base.ru msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Federação Russa" #. module: base #: field:res.company,name:0 @@ -2216,7 +2218,7 @@ msgstr "%M - Minuto como um número decimal [00,59]." #. module: base #: model:res.country,name:base.tj msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajiquistão" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action @@ -2232,23 +2234,23 @@ msgstr "GPL-2 ou version anterior" #. module: base #: selection:res.partner.event,type:0 msgid "Prospect Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto prospectivo." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.wizard" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.wizard" #. module: base #: model:res.country,name:base.nr msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property msgid "ir.property" -msgstr "" +msgstr "ir.property" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 @@ -2261,17 +2263,17 @@ msgstr "Formulário" #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_QUIT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_QUIT" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Technical Data" -msgstr "" +msgstr "Dados Técnicos" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -2294,7 +2296,7 @@ msgstr "A ser actualizado" #. module: base #: model:res.country,name:base.ly msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Líbia" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -2309,12 +2311,12 @@ msgstr "Repositórios" #. module: base #: model:res.country,name:base.cf msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "República Centro-Africana" #. module: base #: model:res.country,name:base.li msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd @@ -2329,17 +2331,17 @@ msgstr "EAN13" #. module: base #: model:res.country,name:base.pt msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #. module: base #: selection:maintenance.contract,state:0 msgid "Unvalid" -msgstr "" +msgstr "Inválido" #. module: base #: field:ir.module.module,certificate:0 msgid "Quality Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificado de qualidade" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -2367,12 +2369,12 @@ msgstr "Idiomas" #. module: base #: model:res.country,name:base.pw msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #. module: base #: model:res.country,name:base.ec msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Equador" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 @@ -2382,17 +2384,20 @@ msgid "" "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the " "latest column before reimporting it." msgstr "" +"Guarde este documento num ficheiro .CSV e abra-o com a sua folha de calculo " +"preferida. A codificação é UTF-8. Tem que traduzir a ultima coluna antes de " +"reimporta-lo." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form #: view:res.partner:0 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Clientes" #. module: base #: model:res.country,name:base.au msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrália" #. module: base #: help:res.partner,lang:0 @@ -2428,7 +2433,7 @@ msgstr "conteudos SXW" #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Action to Trigger" -msgstr "" +msgstr "Acção a despoletar" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0 @@ -2466,7 +2471,7 @@ msgstr "Sumário" #. module: base #: field:multi_company.default,expression:0 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Expressão" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -2474,6 +2479,8 @@ msgid "" "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" +"Especifique o assunto. Pode usar campos do objecto, ex. `Olá [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: view:res.company:0 @@ -2483,7 +2490,7 @@ msgstr "Cabeçalho/Rodapé" #. module: base #: model:res.country,name:base.lb msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Líbano" #. module: base #: wizard_field:module.lang.import,init,name:0 @@ -2493,7 +2500,7 @@ msgstr "Nome do idioma" #. module: base #: model:res.country,name:base.va msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Santa Sé (Cidade do Vaticano)" #. module: base #: help:ir.actions.server,condition:0 @@ -2501,6 +2508,8 @@ msgid "" "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. " "object.list_price > object.cost_price" msgstr "" +"Condição a ser testada antes da acção ser executada, ex: object.list_price > " +"object.cost_price" #. module: base #: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0 @@ -2510,7 +2519,7 @@ msgstr "Modulo ficheiro .ZIP" #. module: base #: field:res.roles,child_id:0 msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Contas-filho" #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_model:0 @@ -2531,12 +2540,12 @@ msgstr "Actualização do sistema" #. module: base #: field:workflow.activity,in_transitions:0 msgid "Incoming Transitions" -msgstr "" +msgstr "Transacções de entrada" #. module: base #: model:res.country,name:base.sr msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #. module: base #: field:ir.values,key2:0 @@ -2563,6 +2572,8 @@ msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" +"Tentou actualizar um módulo que depende do módulo: %s.\n" +"Mas este modulo não está disponível no seu sistema." #. module: base #: view:res.partner.address:0 @@ -2578,17 +2589,17 @@ msgstr "Licença" #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Invalid operation" -msgstr "" +msgstr "Operacão inválida" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_SAVE_AS" -msgstr "" +msgstr "STOCK_SAVE_AS" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "SQL Constraint" -msgstr "" +msgstr "Constrição SQL" #. module: base #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0 @@ -2611,18 +2622,18 @@ msgstr "Abrir uma janela" #. module: base #: model:res.country,name:base.gq msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guiné Equatorial" #. module: base #: wizard_view:base.module.import,init:0 msgid "Module Import" -msgstr "" +msgstr "Importar módulo" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not remove the field '%s' !" -msgstr "" +msgstr "Não pode remover este campo '%s'!" #. module: base #: field:res.bank,zip:0 @@ -2639,12 +2650,12 @@ msgstr "Autor" #. module: base #: model:res.country,name:base.mk msgid "FYROM" -msgstr "" +msgstr "Macedónia (ex-Jugoslávia)" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDELETE" -msgstr "" +msgstr "STOCK_UNDELETE" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -2654,17 +2665,17 @@ msgstr "%c - Aresentação apropriada da data e hora." #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Finland / Suomi" -msgstr "" +msgstr "Finlândia" #. module: base #: model:res.country,name:base.bo msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívia" #. module: base #: model:res.country,name:base.gh msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" #. module: base #: field:res.lang,direction:0 @@ -2674,7 +2685,7 @@ msgstr "Direcção" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations msgid "wizard.module.update_translations" -msgstr "" +msgstr "wizard.module.update_translations" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -2700,7 +2711,7 @@ msgstr "Regras" #: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" -msgstr "" +msgstr "Tentou eliminar um módulo que está instalado ou será instalado" #. module: base #: help:ir.values,key2:0 @@ -2711,12 +2722,12 @@ msgstr "O tipo de acção ou botão no lado do cliente que desencadeará a acç #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PASTE" -msgstr "" +msgstr "STOCK_PASTE" #. module: base #: model:res.country,name:base.gt msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form @@ -2733,7 +2744,7 @@ msgstr "Assistente de configuração" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_roles msgid "res.roles" -msgstr "" +msgstr "res.roles" #. module: base #: help:ir.cron,priority:0 @@ -2758,12 +2769,12 @@ msgstr "Ligações aceitadas em pedidos" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #. module: base #: model:res.country,name:base.ke msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Quénia" #. module: base #: view:res.config.view:0 @@ -2779,17 +2790,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "São Marino" #. module: base #: model:res.country,name:base.bm msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" #. module: base #: model:res.country,name:base.pe msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Perú" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 @@ -2805,7 +2816,7 @@ msgstr "Estado da mente" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benim" #. module: base #: view:ir.rule.group:0 @@ -2815,7 +2826,7 @@ msgstr "A regra é satisfeita se todos os testes forem verdadeiras (AND)" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CONNECT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_CONNECT" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 @@ -2830,7 +2841,7 @@ msgstr "Tecla" #. module: base #: field:ir.cron,nextcall:0 msgid "Next Call Date" -msgstr "" +msgstr "Data da próxima chamada" #. module: base #: field:res.company,rml_header:0 @@ -2845,7 +2856,7 @@ msgstr "ID da API" #. module: base #: model:res.country,name:base.mu msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurícia" #. module: base #: wizard_view:module.module.update,init:0 @@ -2867,17 +2878,17 @@ msgstr "Segurança" #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Using a relation field which uses an unknown object" -msgstr "" +msgstr "Usando um campo de relacionado que usa um objecto desconhecido" #. module: base #: model:res.country,name:base.za msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "África do Sul" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export msgid "wizard.module.lang.export" -msgstr "" +msgstr "wizard.module.lang.export" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -2888,22 +2899,22 @@ msgstr "Instalado" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #. module: base #: model:res.country,name:base.hu msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungria" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_groups msgid "res.groups" -msgstr "" +msgstr "res.groups" #. module: base #: model:res.country,name:base.br msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasil" #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 @@ -2919,12 +2930,12 @@ msgstr "Taxas" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Albanian / Shqipëri" -msgstr "" +msgstr "Albanês / Shqipëri" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Síria" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3001,11 +3012,13 @@ msgid "" "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a " "form view." msgstr "" +"Se assinalado como verdadeiro, a acção não será mostrada na barra de " +"ferramentas da direita na vista" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany msgid "Multi company" -msgstr "" +msgstr "Multi-companhia" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -3032,7 +3045,7 @@ msgstr "Criador" #. module: base #: model:res.country,name:base.mx msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "México" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -3042,17 +3055,17 @@ msgstr "Sueco / svenska" #. module: base #: field:res.company,child_ids:0 msgid "Child Companies" -msgstr "" +msgstr "Companhias subsidiárias" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_users msgid "res.users" -msgstr "" +msgstr "res.users" #. module: base #: model:res.country,name:base.ni msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicarágua" #. module: base #: view:res.partner.event:0 @@ -3078,7 +3091,7 @@ msgstr "Campo" #. module: base #: model:res.country,name:base.ve msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3088,7 +3101,7 @@ msgstr "9. %j ==> 340" #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zâmbia" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml @@ -3107,7 +3120,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,parent_id:0 msgid "Parent Partner" -msgstr "" +msgstr "Parceiro-pai" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -3117,12 +3130,12 @@ msgstr "Cancelar actualizacão" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Costa do Marfim" #. module: base #: model:res.country,name:base.kz msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Cazaquistão" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,name:0 @@ -3156,7 +3169,7 @@ msgstr "Nome" #. module: base #: model:res.country,name:base.ms msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app @@ -3176,12 +3189,12 @@ msgstr "Dado de demonstração" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "Inglês (UK)" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antártica" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 @@ -3191,7 +3204,7 @@ msgstr "Terceiro inicial" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view msgid "ir.actions.act_window.view" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.act_window.view" #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 @@ -3201,7 +3214,7 @@ msgstr "Web" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "English (CA)" -msgstr "" +msgstr "Inglês (CA)" #. module: base #: field:res.partner.event,planned_revenue:0 @@ -3220,7 +3233,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.et msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiópia" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3235,12 +3248,12 @@ msgstr "Função" #. module: base #: help:res.country.state,code:0 msgid "The state code in three chars.\n" -msgstr "" +msgstr "O código do estado com três caracteres\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" #. module: base #: view:ir.rule:0 @@ -3250,7 +3263,7 @@ msgstr "Testar" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,groupby:0 msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Agrupar por" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 @@ -3263,12 +3276,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DIALOG_WARNING" -msgstr "" +msgstr "STOCK_DIALOG_WARNING" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ZOOM_IN" -msgstr "" +msgstr "STOCK_ZOOM_IN" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -3298,7 +3311,7 @@ msgstr "Valor do domínio" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ITALIC" -msgstr "" +msgstr "STOCK_ITALIC" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3314,19 +3327,19 @@ msgstr "Lista de controlo de acesso" #. module: base #: model:res.country,name:base.um msgid "USA Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas menores e longínquas dos EUA" #. module: base #: field:res.partner.bank,state:0 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0 msgid "Bank Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de banco" #. module: base #: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" -msgstr "" +msgstr "O nome do grupo não pode começar com \"-\"" #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,end:0 @@ -3344,7 +3357,7 @@ msgstr "Atalho" #. module: base #: field:ir.model.data,date_init:0 msgid "Init Date" -msgstr "" +msgstr "Data inicial" #. module: base #: field:workflow.activity,flow_start:0 @@ -3360,7 +3373,7 @@ msgstr "Segurança em grupos" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Account Owner" -msgstr "" +msgstr "Titular da conta bancária" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form @@ -3381,12 +3394,12 @@ msgstr "Horas" #. module: base #: model:res.country,name:base.gp msgid "Guadeloupe (French)" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0 msgid "Accumulate" -msgstr "" +msgstr "Acumulado" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 @@ -3407,7 +3420,7 @@ msgstr "Nome do menu" #. module: base #: field:ir.report.custom,title:0 msgid "Report Title" -msgstr "" +msgstr "Título do relatório" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,fontcolor:0 @@ -3417,17 +3430,17 @@ msgstr "Cor do tipo de letra" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_SORT_DESCENDING" -msgstr "" +msgstr "STOCK_SORT_DESCENDING" #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malásia" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history msgid "res.request.history" -msgstr "" +msgstr "res.request.history" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3445,12 +3458,12 @@ msgstr "Endereço de Terceiros" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésio" #. module: base #: model:res.country,name:base.cv msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cabo Verde" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:0 @@ -3459,6 +3472,8 @@ msgid "" "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n" " %s" msgstr "" +"Alguns dos módulos instalados dependem do módulo que quer desinstalar\n" +" %s" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event @@ -3477,17 +3492,17 @@ msgstr "Estrutura das regras" #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.url" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.url" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_STOP" -msgstr "" +msgstr "STOCK_MEDIA_STOP" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DND_MULTIPLE" -msgstr "" +msgstr "STOCK_DND_MULTIPLE" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree @@ -3518,12 +3533,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" -msgstr "" +msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ZOOM_OUT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_ZOOM_OUT" #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0 @@ -3543,7 +3558,7 @@ msgstr "Configuração do correio electrónico" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron msgid "ir.cron" -msgstr "" +msgstr "ir.cron" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -3558,7 +3573,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.fj msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" #. module: base #: field:ir.model.fields,size:0 @@ -3568,7 +3583,7 @@ msgstr "Tamanho" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudão" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3583,7 +3598,7 @@ msgstr "Exportar Dados" #. module: base #: model:res.country,name:base.fm msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Micronésia" #. module: base #: view:res.request.history:0 @@ -3600,7 +3615,7 @@ msgstr "Menus" #. module: base #: model:res.country,name:base.il msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create @@ -3661,7 +3676,7 @@ msgstr "sub-processo" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDO" -msgstr "" +msgstr "STOCK_UNDO" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 @@ -3699,7 +3714,7 @@ msgstr "Romeno / limba română" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ADD" -msgstr "" +msgstr "STOCK_ADD" #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 @@ -3709,7 +3724,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.actions.server,state:0 msgid "Type of the Action that is to be executed" -msgstr "" +msgstr "Tipo da acção a ser executada." #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 @@ -3725,7 +3740,7 @@ msgstr "A taxa da moeda à moeda da taxa 1" #. module: base #: model:res.country,name:base.uk msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3745,14 +3760,14 @@ msgstr "Objecto:" #. module: base #: model:res.country,name:base.bw msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner #: view:res.partner.title:0 msgid "Partner Titles" -msgstr "" +msgstr "Títulos do Parceiro" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 @@ -3779,7 +3794,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:wizard.module.lang.export,advice:0 msgid "Advice" -msgstr "" +msgstr "Conselho" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -3801,12 +3816,12 @@ msgstr "Vista herdada" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation msgid "ir.translation" -msgstr "" +msgstr "ir.translation" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group msgid "ir.rule.group" -msgstr "" +msgstr "ir.rule.group" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install @@ -3817,7 +3832,7 @@ msgstr "Módulos instalados" #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Santa Lúcia" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract @@ -3835,7 +3850,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model.fields,state:0 #: field:ir.model.grid,state:0 msgid "Manually Created" -msgstr "" +msgstr "Criado manualmente" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 @@ -3850,12 +3865,12 @@ msgstr "Criar acesso" #. module: base #: field:res.partner.address,state_id:0 msgid "Fed. State" -msgstr "" +msgstr "Estado federal" #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Território Britânico do Oceano Índico" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -3896,7 +3911,7 @@ msgstr "Traduzível" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietname" #. module: base #: field:res.users,signature:0 @@ -3906,18 +3921,18 @@ msgstr "Assinatura" #. module: base #: field:res.partner.category,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Nome completo" #. module: base #: model:res.country,name:base.mz msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Moçambique" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access msgid "Manage Menus" -msgstr "" +msgstr "Gerir menus" #. module: base #: field:ir.actions.server,message:0 @@ -3939,7 +3954,7 @@ msgstr "Contactos" #. module: base #: model:res.country,name:base.fo msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Faroé" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 @@ -3960,12 +3975,12 @@ msgstr "Manutenção" #. module: base #: model:res.country,name:base.mp msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "module,type,name,res_id,src,value" -msgstr "" +msgstr "module,type,name,res_id,src,value" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management @@ -3981,7 +3996,7 @@ msgstr "Versão" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "wizard.ir.model.menu.create" -msgstr "" +msgstr "wizard.ir.model.menu.create" #. module: base #: view:workflow.transition:0 @@ -4009,12 +4024,12 @@ msgstr "Activo" #. module: base #: model:res.country,name:base.na msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namíbia" #. module: base #: model:res.country,name:base.mn msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongólia" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 @@ -4025,7 +4040,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #. module: base #: view:res.partner.som:0 @@ -4035,12 +4050,12 @@ msgstr "Estado de mente do terceiro" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "mdx" -msgstr "" +msgstr "mdx" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #. module: base #: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0 @@ -4055,7 +4070,7 @@ msgstr "Fechar" #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Butão" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 @@ -4075,17 +4090,17 @@ msgstr "Formato do ficheiro" #. module: base #: field:res.lang,iso_code:0 msgid "ISO code" -msgstr "" +msgstr "código ISO" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view msgid "res.config.view" -msgstr "" +msgstr "res.config.view" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_INDENT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_INDENT" #. module: base #: view:workflow.workitem:0 @@ -4095,7 +4110,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.vc msgid "Saint Vincent & Grenadines" -msgstr "" +msgstr "São Vicente & Granadinas" #. module: base #: field:ir.model.config,password:0 @@ -4152,7 +4167,7 @@ msgstr "Numero_acc" #. module: base #: model:res.country,name:base.mm msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Birmânia" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -4162,7 +4177,7 @@ msgstr "Chinês (CN) / 简体中文" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_NEXT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_MEDIA_NEXT" #. module: base #: field:res.bank,street:0 @@ -4174,7 +4189,7 @@ msgstr "Rua" #. module: base #: model:res.country,name:base.yu msgid "Yugoslavia" -msgstr "" +msgstr "Jugoslávia" #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,next:0 @@ -4189,7 +4204,7 @@ msgstr "Identificador XML" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canadá" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 @@ -4209,7 +4224,7 @@ msgstr "Alterar as minhas preferencias" #. module: base #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." -msgstr "" +msgstr "Nome de modelo inválido na definição da acção" #. module: base #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0 @@ -4219,22 +4234,22 @@ msgstr "Mensagem SMS" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_EDIT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_EDIT" #. module: base #: model:res.country,name:base.cm msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Camarões" #. module: base #: model:res.country,name:base.bf msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD" -msgstr "" +msgstr "STOCK_MEDIA_FORWARD" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,state:0 @@ -4249,7 +4264,7 @@ msgstr "Campo personalizado" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Cocos" #. module: base #: field:workflow.instance,uid:0 @@ -4311,7 +4326,7 @@ msgstr "Sufixo" #. module: base #: model:res.country,name:base.mo msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Macau" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report @@ -4326,7 +4341,7 @@ msgstr "E-mail do remetente" #. module: base #: field:ir.default,field_name:0 msgid "Object Field" -msgstr "" +msgstr "Campo do objecto" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -4341,7 +4356,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_NEW" -msgstr "" +msgstr "STOCK_NEW" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 @@ -4371,12 +4386,12 @@ msgstr "Conectar eventos a acções" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_SORT_ASCENDING" -msgstr "" +msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ABOUT" -msgstr "" +msgstr "STOCK_ABOUT" #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 @@ -4387,7 +4402,7 @@ msgstr "Categoria Pai" #. module: base #: model:res.country,name:base.fi msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlândia" #. module: base #: selection:res.partner.address,type:0 @@ -4398,7 +4413,7 @@ msgstr "Contacto" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.menu" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -4410,12 +4425,12 @@ msgstr "Cancelar desinstalação" #: view:res.partner:0 #: view:res.partner.address:0 msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Comunicação" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines msgid "ir.server.object.lines" -msgstr "" +msgstr "ir.server.object.lines" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:0 @@ -4426,7 +4441,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.kw msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #. module: base #: field:workflow.workitem,inst_id:0 @@ -4444,17 +4459,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ng msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event msgid "res.partner.event" -msgstr "" +msgstr "res.partner.event" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDERLINE" -msgstr "" +msgstr "STOCK_UNDERLINE" #. module: base #: view:ir.values:0 diff --git a/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po b/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po index bd90c087448..9c0a40d24de 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -6,47 +6,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-30 08:49+0000\n" -"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-05 04:41+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Santa Helena" #. module: base #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 msgid "SMS - Gateway: clickatell" msgstr "SMS - Gateway: clickatell" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0 -#, python-format -msgid "No journal for ending writing has been defined for the fiscal year" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]." msgstr "%j - Dia do ano[001,366]." -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product quantity" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.values,meta_unpickle:0 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadados" #. module: base #: field:ir.ui.view,arch:0 @@ -55,10 +43,10 @@ msgid "View Architecture" msgstr "Ver Arquitetura" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not create this kind of document! (%s)" -msgstr "" +msgstr "Você não pode criar este tipo de documento! (%s)" #. module: base #: wizard_field:module.lang.import,init,code:0 @@ -73,10 +61,9 @@ msgid "Workflow" msgstr "Workflow" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Account move line \"%s\" is not valid" -msgstr "" +#: view:wizard.module.lang.export:0 +msgid "To browse official translations, you can visit this link: " +msgstr "Para ver traduções oficiais, você pode visitar este link: " #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -88,55 +75,21 @@ msgstr "Hungarian / Magyar" msgid "Workflow On" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks if the module classes are raising exception when calling " -"basic methods or not.\n" -"\"\"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result (/10)" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Created Views" msgstr "Views criadas" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: base #: view:workflow.activity:0 msgid "Outgoing transitions" -msgstr "" +msgstr "Transições saída" #. module: base #: selection:ir.report.custom,frequency:0 msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The unlink method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Target Window" @@ -169,7 +122,7 @@ msgstr "Operando" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr msgid "South Korea" -msgstr "" +msgstr "Coreia do Sul" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form @@ -183,14 +136,6 @@ msgstr "Transições" msgid "ir.ui.view.custom" msgstr "ir.ui.view.custom" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no income account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sz msgid "Swaziland" @@ -229,10 +174,15 @@ msgid "ir.report.custom.fields" msgstr "ir.report.custom.fields" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "Pesquisar Parceiro" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "new" -msgstr "" +msgstr "novo" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -243,36 +193,37 @@ msgstr "STOCK_GOTO_TOP" #: field:ir.actions.report.custom,multi:0 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0 msgid "On multiple doc." -msgstr "" +msgstr "Em múltiplos documentos" #. module: base #: field:ir.module.category,module_nr:0 msgid "Number of Modules" -msgstr "" +msgstr "Número de módulos" + +#. module: base +#: help:multi_company.default,company_dest_id:0 +msgid "Company to store the current record" +msgstr "Empresa para guardar o registro atual" #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,size:0 msgid "Max. Size" msgstr "Tamanho Máximo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not use this general account in this journal !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,name:0 msgid "Contact Name" msgstr "Nome do Contato" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a " "text editor. The file encoding is UTF-8." msgstr "" +"Salve este documento como um arquivo %s e edite-o com um editor de textos.O " +"formato do arquivo é UTF-8" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -280,16 +231,17 @@ msgid "STOCK_DELETE" msgstr "STOCK_DELETE" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Password mismatch !" -msgstr "" +msgstr "Senha incorreta !" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules" msgstr "" +"Esta url %s providenciará um arquivo html com links para os módulos zip" #. module: base #: selection:res.request,state:0 @@ -299,7 +251,7 @@ msgstr "ativocria" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 msgid "Wizard Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do assistente" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -307,36 +259,24 @@ msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]." msgstr "%y - Ano com 2 decimais [00,99]." #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_GOTO_FIRST" +msgstr "STOCK_GOTO_FIRST" #. module: base #: help:ir.rule.group,rules:0 msgid "The rule is satisfied if at least one test is True" msgstr "A regra será satisfeita se pelo menos um teste for verdadeiro" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No payment mode or payment type code invalid." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Get Max" msgstr "Pegar o máximo" #. module: base -#: field:res.partner,credit_limit:0 -msgid "Credit Limit" -msgstr "Limite de crédito" +#: help:ir.actions.act_window,limit:0 +msgid "Default limit for the list view" +msgstr "Limite padrão para a lista" #. module: base #: field:ir.model.data,date_update:0 @@ -366,11 +306,6 @@ msgstr "ir.ui.view_sc" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#. module: base -#: view:wizard.module.lang.export:0 -msgid "To browse official translations, you can visit this link: " -msgstr "Para ver traduções oficiais, você pode visitar este link: " - #. module: base #: field:ir.exports.line,name:0 #: field:ir.translation,name:0 @@ -378,23 +313,6 @@ msgstr "Para ver traduções oficiais, você pode visitar este link: " msgid "Field Name" msgstr "Nome do campo" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return super(purchase_order, self).unlink(cr, uid, unlink_ids, " -"context=context)\n" -"\n" -" def button_dummy(self, cr, uid, ids, context={}):\n" -" return True\n" -"\n" -" def onchange_dest_address_id(self, cr, uid, ids, adr_id):\n" -" if not adr_id:\n" -" return {}\n" -" part_id = self.pool.get('res.partner.address" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall @@ -402,13 +320,9 @@ msgid "Uninstalled modules" msgstr "Módulos não instalados" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Could not resolve product category, ' \\n " -"'you have defined cyclic categories ' \\n " -"'of products!" -msgstr "" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "txt" +msgstr "txt" #. module: base #: wizard_view:server.action.create,init:0 @@ -416,12 +330,6 @@ msgstr "" msgid "Select Action Type" msgstr "Selecionar tipo de ação" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid " You cannot Resume the operation other then Pause state !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Configure" @@ -438,13 +346,6 @@ msgstr "" msgid "Custom Object" msgstr "Configurar objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "June" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.lang,date_format:0 msgid "Date Format" @@ -459,37 +360,33 @@ msgstr "E-mail" #. module: base #: model:res.country,name:base.an msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antílhas Holandesas" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Workcenter name" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " "created by OpenERP (updates, module installation, ...)" msgstr "" +"Voce não pode remover o usuário administrador, porque ele é usado " +"internamente para recursos criados pelo OpenERP (atualizações, instalação de " +"módulos, ...)" #. module: base #: model:res.country,name:base.gf msgid "French Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guiana Francesa" + +#. module: base +#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 +msgid "Original View" +msgstr "Visualização Original" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Bosnian / bosanski jezik" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feed back About Workflow of Module" -msgstr "" +msgstr "Bósnia" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0 @@ -497,12 +394,13 @@ msgid "" "If you check this, then the second time the user prints with same attachment " "name, it returns the previous report." msgstr "" +"Se marcar esta opção, na segunda vez que usar a impressora com o mesmo " +"anexo, usará a impressora anterior" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The read method is not implemented on this object !" -msgstr "" +#: help:res.lang,iso_code:0 +msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" +msgstr "Este codigo ISO é o nome do arquivo po usado nas traduções" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -514,12 +412,6 @@ msgstr "STOCK_MEDIA_REWIND" msgid "Text" msgstr "Texto" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Quantity" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.country,name:0 msgid "Country Name" @@ -528,7 +420,7 @@ msgstr "Nome do País" #. module: base #: model:res.country,name:base.co msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colômbia" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -536,32 +428,9 @@ msgid "Schedule Upgrade" msgstr "Agendar atualização" #. module: base -#: code:addons/service/web_services.py:0 -#, python-format -msgid "" -"''\n" -"\n" -"OpenERP is an ERP+CRM program for small and medium businesses.\n" -"\n" -"The whole source code is distributed under the terms of the\n" -"GNU Public Licence.\n" -"\n" -"(c) 2003-TODAY, Fabien Pinckaers - Tiny sprl''" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must assign a partner to this lead before converting to opportunity.\n" -"' \\n 'You can use the convert to partner button." -msgstr "" +#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 +msgid "Report Ref." +msgstr "Ref. do relatório" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -573,21 +442,16 @@ msgstr "" "Voce pode usar este campo para pesquisa rápida." #. module: base -#: model:res.country,name:base.pw -msgid "Palau" -msgstr "" +#: selection:workflow.activity,join_mode:0 +#: selection:workflow.activity,split_mode:0 +msgid "Xor" +msgstr "Xor" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendas & Compras" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "No partner has a VAT Number asociated with him." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.wizard:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0 @@ -612,21 +476,15 @@ msgid "Extended Interface" msgstr "Interface extendida" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" -msgstr "" +msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!" #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Can't connect instance %s" -msgstr "" +msgstr "Selecione a janela de ação, relatório ou assistente a ser executado." #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 @@ -638,38 +496,26 @@ msgstr "Exportação concluída" msgid "Model Description" msgstr "Descrição de Modelo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "You need to choose a model" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0 msgid "Trigger Expression" -msgstr "" +msgstr "Acionar expressões" #. module: base #: model:res.country,name:base.jo msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordânia" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Tag Name" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not remove the model '%s' !" -msgstr "" +msgstr "Você não pode remover este modelo '%s' !" #. module: base #: model:res.country,name:base.er msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritréia" #. module: base #: view:res.config.view:0 @@ -687,28 +533,10 @@ msgid "ir.actions.actions" msgstr "ir.actions.actions" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not sign in from an other date than today" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "from stock: products assigned." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Too much total record found!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0 -#, python-format -msgid "The General Budget '%s' has no Accounts!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom +#: view:ir.report.custom:0 +msgid "Custom Report" +msgstr "Configurar relatório" #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 @@ -720,28 +548,15 @@ msgstr "Gráfico de Barras" msgid "STOCK_DIALOG_ERROR" msgstr "STOCK_DIALOG_ERROR" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is not created" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_INDEX" msgstr "STOCK_INDEX" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "File Name" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.rs msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Sérvia" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -751,7 +566,7 @@ msgstr "Assistente de View" #. module: base #: model:res.country,name:base.kh msgid "Cambodia, Kingdom of" -msgstr "" +msgstr "Camboja, Reino de" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form @@ -761,28 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Sequences" msgstr "Seqüências" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You did not installed the opportunities tracking when you configured the " -"crm_configuration module.' \\n '\n" -"I can not convert the lead to an opportunity, you must create a section with " -"the code 'oppor'." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/project_gtd.py:0 -#, python-format -msgid "Eff. Hours" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0 -#, python-format -msgid "You can not set negative Duration." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" @@ -791,19 +584,7 @@ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" #. module: base #: model:res.country,name:base.pg msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "Created by the synchronization wizard" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" +msgstr "Papua Nova Guiné" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 @@ -815,10 +596,15 @@ msgstr "Parceiro básico" msgid "," msgstr "," +#. module: base +#: view:res.partner:0 +msgid "My Partners" +msgstr "Meus parceiros" + #. module: base #: model:res.country,name:base.es msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espanha" #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,end:0 @@ -826,12 +612,6 @@ msgstr "" msgid "You may have to reinstall some language pack." msgstr "Voce pode ter que reinstalar alguns pacoites de idioma." -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Deliveries" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,mobile:0 msgid "Mobile" @@ -840,7 +620,7 @@ msgstr "Celular" #. module: base #: model:res.country,name:base.om msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omã" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form @@ -851,7 +631,7 @@ msgstr "Termo de Pagamento" #. module: base #: model:res.country,name:base.nu msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -873,40 +653,28 @@ msgstr "Criar Menu" #. module: base #: model:res.country,name:base.in msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Índia" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module msgid "maintenance contract modules" msgstr "Módulo de contratos de manutenção" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Not Efficient" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "TOTAL" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "client_action_multi, client_action_relate" -msgstr "" +msgstr "client_action_multi, client_action_relate" #. module: base #: model:res.country,name:base.ad msgid "Andorra, Principality of" -msgstr "" +msgstr "Principado de Andorra" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 #: field:res.partner.category,child_ids:0 msgid "Child Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorias Filha" #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,format:0 @@ -933,37 +701,20 @@ msgstr "%B - Nome do mes completo" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "A model having this name and code already exists !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_FILE" msgstr "STOCK_FILE" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "No enough data" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0 -msgid "Field child2" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gu msgid "Guam (USA)" -msgstr "" +msgstr "Guam (USA)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid msgid "Objects Security Grid" -msgstr "" +msgstr "Grid de segurança de objetos" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -975,29 +726,6 @@ msgstr "STOCK_GO_DOWN" msgid "STOCK_OK" msgstr "STOCK_OK" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "The properties account payable account receivable" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define a Default Credit Account for your Financial Journals!\n" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0 -#: view:ir.actions.actions:0 -#: field:ir.actions.todo,action_id:0 -#: field:ir.ui.menu,action:0 -#: field:ir.values,action_id:0 -#: selection:ir.values,key:0 -msgid "Action" -msgstr "Ação" - #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -1009,41 +737,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ky msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Caimã" #. module: base -#: code:addons/report/custom.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The sum of the data (2nd field) is null.\n" -"We can't draw a pie chart !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"O(1) means that the number of SQL requests to read the object does not " -"depand on the number of objects we are reading. This feature is hardly " -"wished.\n" -"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "invalid mode for test_state" -msgstr "" +#: model:res.country,name:base.ir +msgid "Iran" +msgstr "Irã" #. module: base #: field:ir.sequence,name:0 @@ -1054,14 +756,7 @@ msgstr "Nome da Sequencia" #. module: base #: model:res.country,name:base.td msgid "Chad" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Chad" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -1071,25 +766,17 @@ msgstr "Spanish (AR) / Español (AR)" #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #. module: base #: model:res.country,name:base.ne msgid "Niger" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you " -"can just change some non important fields !" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #. module: base #: model:res.country,name:base.ba msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bósnia-Herzegovina" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,alignment:0 @@ -1101,16 +788,6 @@ msgstr "Alinhamento" msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Mail sent to following Partners successfully, !\n" -"\n" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "" @@ -1151,26 +828,12 @@ msgstr "Repositório" #. module: base #: model:res.country,name:base.gs msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls." -msgstr "" +msgstr "S. Georgia & S. Sandwich Isls." #. module: base #: field:ir.actions.url,url:0 msgid "Action URL" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Your journal must have a default credit and debit account." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Module Name" -msgstr "" +msgstr "URL de ação" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -1180,18 +843,12 @@ msgstr "STOCK_JUSTIFY_FILL" #. module: base #: model:res.country,name:base.mh msgid "Marshall Islands" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Bad account!" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marshall" #. module: base #: model:res.country,name:base.ht msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haití" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -1199,63 +856,31 @@ msgid "RML" msgstr "RML" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main -msgid "Partners by Categories" -msgstr "Parceiros por categorias" +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Received Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Pie charts need exactly two fields" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Id is not the same than existing one: %s" -msgstr "" +msgstr "Gráfico de pizza necessita de dois campos" #. module: base #: help:wizard.module.lang.export,lang:0 msgid "To export a new language, do not select a language." msgstr "Para exportar um novo idioma, não selecione um idioma." -#. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't send mail because your email address is not configured!" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.md msgid "Moldavia" -msgstr "" +msgstr "Moldávia" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Features" msgstr "Recursos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Unit Product Price" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom,frequency:0 msgid "Frequency" @@ -1317,26 +942,11 @@ msgstr "Nome da Regra" msgid "Dedicated Salesman" msgstr "Vendedor" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The production is in \"%s\" state. You can not change the production " -"quantity anymore" -msgstr "" - #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "-" msgstr "-" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0 -#, python-format -msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.payterm,name:0 msgid "Payment Term (short name)" @@ -1350,23 +960,9 @@ msgid "Bank" msgstr "Banco" #. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line -msgid "ir.exports.line" -msgstr "ir.exports.line" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n" -"\n" -" def copy(self, cr, uid, id, default=None,context=None):\n" -" if not default:\n" -" default = {}\n" -" default.update({\n" -" 'name': self.pool.get('ir.sequence" -msgstr "" +#: view:res.lang:0 +msgid "Examples" +msgstr "Exemplos" #. module: base #: field:ir.module.module,reports_by_module:0 @@ -1384,18 +980,9 @@ msgid "Please give your module .ZIP file to import." msgstr "Por favor, peque seu arquivo de módulo .ZIP para importar" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No E-Mail ID Found for your Company address or missing reply address in " -"section!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "O(1)" -msgstr "" +#: field:ir.default,value:0 +msgid "Default Value" +msgstr "Valor Padrão" #. module: base #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0 @@ -1403,11 +990,6 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Login" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type -msgid "ir.sequence.type" -msgstr "ir.sequence.type" - #. module: base #: view:maintenance.contract:0 #: field:maintenance.contract,module_ids:0 @@ -1420,7 +1002,7 @@ msgid "STOCK_COPY" msgstr "STOCK_COPY" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "Model %s Does not Exist !\" % vals['relation']))\n" @@ -1441,9 +1023,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format -msgid "You can't modify this order. It has already been paid" +msgid "" +"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" +"But this module is not available in your system." msgstr "" #. module: base @@ -1478,97 +1062,41 @@ msgstr "" msgid "Simple domain setup" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Method Test" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.currency,accuracy:0 msgid "Computational Accuracy" msgstr "Precisão computacional" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#, python-format -msgid "Date to must be set between %s and %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.kg msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/product/product.py:0 -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Products: " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No bank account for the company." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line msgid "wizard.ir.model.menu.create.line" msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line" -#. module: base -#: field:ir.attachment,res_id:0 -msgid "Attached ID" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day: %(day)s" msgstr "Dia: %(day)s" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not read this document! (%s)" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "UnknownError" -msgstr "" +msgstr "Você não pode ler este documento! (%s)" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE" msgstr "STOCK_FIND_AND_REPLACE" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Relation not found: %s on '%s'" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-crm" -msgstr "terp-crm" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mv msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Maldivas" #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 @@ -1581,19 +1109,9 @@ msgid "ir.rule" msgstr "ir.rule" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid Region" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n" -"\"\"" -msgstr "" +#: selection:ir.cron,interval_type:0 +msgid "Days" +msgstr "Dias" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,width:0 @@ -1610,12 +1128,6 @@ msgstr "terp-calendar" msgid "STOCK_YES" msgstr "STOCK_YES" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "P&L Qty" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom @@ -1623,9 +1135,17 @@ msgid "Report Custom" msgstr "Customizar relatório" #. module: base -#: model:res.country,name:base.tm -msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/res_company.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 +#, python-format +msgid " (copy)" +msgstr " (cópia)" + +#. module: base +#: view:ir.sequence:0 +msgid "Year without century: %(y)s" +msgstr "Ano com 2 dígitos: %(y)s" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -1637,6 +1157,8 @@ msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form #: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.category:0 +#: field:res.partner.category,partner_ids:0 msgid "Partners" msgstr "Parceiros" @@ -1646,23 +1168,14 @@ msgid "" "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ " "object.partner_id.name ]]`" msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.attachment,res_model:0 -msgid "Attached Model" -msgstr "Modelo anexado" +"Especifique a mensagem. Voce pode usar o campo do objeto. Ex.: `Caro [[ " +"object.partner_id.name ]]`" #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_name:0 msgid "Trigger Name" msgstr "Nome da Trigger" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "unable to find a server" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access msgid "ir.model.access" @@ -1676,12 +1189,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Subscription" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.transition,act_from:0 msgid "Source Activity" @@ -1693,15 +1200,15 @@ msgid "Legend (for prefix, suffix)" msgstr "Legenda (para prefixo, sufixo)" #. module: base -#: view:res.request:0 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" +#: selection:ir.server.object.lines,type:0 +msgid "Formula" +msgstr "Fórmula" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "Can not remove root user!" -msgstr "" +msgstr "Não posso remover o usuário root!" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -1711,7 +1218,7 @@ msgstr "STOCK_JUSTIFY_LEFT" #. module: base #: model:res.country,name:base.mw msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #. module: base #: field:res.partner.address,type:0 @@ -1728,12 +1235,6 @@ msgstr "Automático" msgid "End of Request" msgstr "Fim da requisição" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0 -#, python-format -msgid "No production sequence defined" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.request:0 msgid "References" @@ -1755,6 +1256,15 @@ msgstr "" msgid "Note that this operation may take a few minutes." msgstr "Esta operação pode demorar alguns minutos." +#. module: base +#: help:ir.sequence,condition:0 +msgid "" +"If set, sequence will only be used in case this python expression matches, " +"and will precede other sequences." +msgstr "" +"Se marcado, sequencia somente será usada em caso de coincidência das " +"expressões python, e precederá outras sequencias." + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -1785,31 +1295,11 @@ msgstr "Deixe vazio se voce não quer que o usuário conecte no sistema." msgid "View Mode" msgstr "Modo de visão" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Cost Structure" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented search_memory method !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Spanish / Español" msgstr "Spanish / Español" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no receivable account defined for this journal:'\\n " -" ' \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,logo:0 msgid "Logo" @@ -1821,10 +1311,14 @@ msgid "STOCK_PROPERTIES" msgstr "STOCK_PROPERTIES" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The journal must have centralised counterpart" -msgstr "" +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Search Contact" +msgstr "Pesquisar contatos" + +#. module: base +#: view:ir.module.module:0 +msgid "Uninstall (beta)" +msgstr "Desinstalar (beta)" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 @@ -1832,28 +1326,23 @@ msgstr "" msgid "New Window" msgstr "Nova Janela" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to create your control center user" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Barramas" #. module: base #: selection:res.partner.event,partner_type:0 msgid "Commercial Prospect" -msgstr "" +msgstr "Prospecção Comercial" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "" "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !" msgstr "" +"Não posso gerar o próximo id porque alguns parceiros tem um id alfabético !" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -1863,30 +1352,13 @@ msgstr "Anexo" #. module: base #: model:res.country,name:base.ie msgid "Ireland" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:ir.sequence:0 -msgid "Year without century: %(y)s" -msgstr "Ano com 2 dígitos: %(y)s" +msgstr "Irlanda" #. module: base #: wizard_field:module.module.update,update,update:0 msgid "Number of modules updated" msgstr "Número de módulos atualizados" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented set_memory method !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "A sign-out must be right after a sign-in !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups @@ -1903,32 +1375,20 @@ msgstr "" msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bz msgid "Belize" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "Error, no partner !" -msgstr "" +msgstr "Bélgica" #. module: base #: model:res.country,name:base.ge msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Geórgia" #. module: base #: model:res.country,name:base.pl msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polônia" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -1937,9 +1397,9 @@ msgid "To be removed" msgstr "A ser removido" #. module: base -#: view:maintenance.contract.wizard:0 -msgid "Maintenance contract added !" -msgstr "Contrato de manutenção adicionado !" +#: field:ir.values,meta:0 +msgid "Meta Datas" +msgstr "Meta-dados" #. module: base #: view:wizard.module.update_translations:0 @@ -1950,12 +1410,6 @@ msgstr "" "Este assistente detectou novos termos na aplicação, assim voce pode atualizá-" "los manualmente." -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "The region should be in " -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.server,expression:0 msgid "" @@ -1963,6 +1417,9 @@ msgid "" "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = " "`object.order_line`." msgstr "" +"Entre com campo / expressão que devolverá a lista. Por exemplo. Selecione o " +"pedido de vendas no objeto, e voce terá as linhas dos itens. Expressão = " +"`object.order_line`." #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -1979,16 +1436,10 @@ msgstr "STOCK_SELECT_COLOR" msgid "STOCK_NO" msgstr "STOCK_NO" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete a point of sale which is already confirmed !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.st msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe" -msgstr "" +msgstr "São Tomé e Principe" #. module: base #: selection:res.partner.address,type:0 @@ -2003,12 +1454,12 @@ msgstr "STOCK_REDO" #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madadascar" #. module: base #: constraint:ir.model:0 @@ -2037,8 +1488,8 @@ msgid "Current Rate" msgstr "" #. module: base -#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 -msgid "Original View" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Greek / Ελληνικά" msgstr "" #. module: base @@ -2047,12 +1498,13 @@ msgid "Action To Launch" msgstr "Ação para lançar" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no journal defined '\\n 'on the product " -"category: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" +#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0 +#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0 +#: selection:ir.rule,operator:0 +msgid "in" +msgstr "em" #. module: base #: field:ir.actions.url,target:0 @@ -2070,35 +1522,20 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Enter at least one field !" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ve -msgid "Venezuela" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,name:0 msgid "Shortcut Name" msgstr "Nome do atalho" #. module: base -#: help:ir.actions.act_window,limit:0 -msgid "Default limit for the list view" -msgstr "Limite padrão para a lista" +#: field:res.partner,credit_limit:0 +msgid "Credit Limit" +msgstr "Limite de crédito" #. module: base #: help:ir.actions.server,write_id:0 @@ -2129,7 +1566,12 @@ msgid "Email Address" msgstr "Endereço de E-mail" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "French (BE) / Français (BE)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not write in this document! (%s)" msgstr "" @@ -2140,12 +1582,6 @@ msgstr "" msgid "Server Action" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "The account is not defined to be reconciled !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.tt msgid "Trinidad and Tobago" @@ -2166,12 +1602,6 @@ msgstr "Valores" msgid "Field Mappings" msgstr "Mapeando campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/product_margin/wizard/wizard_product_margin.py:0 -#, python-format -msgid "Product Margins" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom msgid "Customization" @@ -2182,12 +1612,6 @@ msgstr "Customização" msgid "Paraguay" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You have to provide an account for the write off entry !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 msgid "left" @@ -2208,89 +1632,35 @@ msgstr "Destino" msgid "Lithuania" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#, python-format -msgid "A partner is already defined on this lead." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/task_delegate.py:0 -#, python-format -msgid "CHECK: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW" msgstr "STOCK_PRINT_PREVIEW" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The perm_read method is not implemented on this object !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0 -#, python-format -msgid "Message !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.si msgid "Slovenia" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No journal defined on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner.canal:0 #: field:res.partner.event,canal_id:0 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not escalate this case.\n" -"You are already at the top level." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#: code:addons/addons/event/event.py:0 -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM." msgstr "%p - Equivalente de cada uma das AM ou PM." #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Terp Test" +#: view:ir.actions.server:0 +msgid "Iteration Actions" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.actions.server:0 -msgid "Iteration Actions" +#: help:multi_company.default,company_id:0 +msgid "Company where the user is connected" msgstr "" #. module: base @@ -2308,46 +1678,16 @@ msgstr "" msgid "Openstuff.net" msgstr "Openstuff.net" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#, python-format -msgid "Date not in a defined fiscal year" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nf msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0 -#, python-format -msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_PLAY" msgstr "STOCK_MEDIA_PLAY" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can't delete this server because it acts as backup for other servers." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The account move (%s) for centralisation ' \\n " -" 'has been confirmed!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.rule,operator:0 msgid "Operator" @@ -2358,12 +1698,6 @@ msgstr "Operador" msgid "Installation Done" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Registration of your account" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_OPEN" @@ -2375,14 +1709,6 @@ msgstr "STOCK_OPEN" msgid "Client Action" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot make an advance on a sale order that is defined as 'Automatic " -"Invoice after delivery'." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0 msgid "right" @@ -2398,48 +1724,24 @@ msgstr "" msgid "Error! You can not create recursive companies." msgstr "Erro! Voce não pode criar empresas recursivas" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Please verify that an account is defined in the journal." -msgstr "" - #. module: base #: selection:maintenance.contract,state:0 msgid "Valid" msgstr "Válido" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "You can not delete this document! (%s)" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "You must provide a Clearing Number for your bank account." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "No Partner!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "XSL" msgstr "XSL" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form -msgid "Others Partners" -msgstr "Outros parceiros" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -2459,24 +1761,6 @@ msgstr "%S - Segundos como um numero decimal[00,61]." msgid "Armenia" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Test Instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to create invoice (partner has no address)." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0 -#, python-format -msgid "Please select one and only one inventory !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Year with century: %(year)s" @@ -2515,16 +1799,6 @@ msgstr "Tipo de Conta Bancaria" msgid "terp-project" msgstr "terp-project" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0 -#, python-format -msgid "No Data Available" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Iteration Action Configuration" @@ -2542,40 +1816,18 @@ msgstr "" msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No fiscal year defined for this date !\n" -"Please create one." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Selected Move lines does not have any account move enties in draft state" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 msgid "Signal (subflow.*)" msgstr "Sinal (subfluxo.*)" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "HR sector" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency msgid "Module dependency" msgstr "Dependência de módulos" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 -#, python-format msgid "Draft" msgstr "" @@ -2614,16 +1866,10 @@ msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" #. module: base -#: field:res.partner,parent_id:0 +#: field:multi_company.default,company_id:0 msgid "Main Company" msgstr "Empresa principal" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "Missed Address !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0 msgid "Background Color" @@ -2638,13 +1884,6 @@ msgstr "" "Se voce usa um tipo de formula, use uma expressão python usando a variavel " "'object'." -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "January" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,birthdate:0 msgid "Birthdate" @@ -2666,13 +1905,6 @@ msgstr "res.partner.som" msgid "workflow.activity" msgstr "workflow.activity" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#, python-format -msgid "Please create an invoice for this sale." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Searchable" @@ -2718,23 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "Fields Mapping" msgstr "Mapendo campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Balance product needed" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir msgid "Sir" msgstr "Sr." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of dependancy in %" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.upgrade,next,start:0 msgid "Start Upgrade" @@ -2750,12 +1970,6 @@ msgstr "" msgid "French / Français" msgstr "French / Français" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product supplier" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" @@ -2775,15 +1989,10 @@ msgstr "" msgid "Module" msgstr "Módulo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the server" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,description:0 #: field:ir.module.module,description:0 +#: view:res.partner:0 #: field:res.partner.bank,name:0 #: view:res.partner.event:0 #: field:res.partner.event,description:0 @@ -2792,25 +2001,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t\t'a bank number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance +msgid "Instances" +msgstr "Instâncias" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "Value Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to copy module repositories" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment +msgid "ir.attachment" +msgstr "ir.attachment" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 @@ -2822,12 +2021,6 @@ msgstr "" msgid "Separator Format" msgstr "Formato do separador" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0 -#, python-format -msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export language" @@ -2860,13 +2053,13 @@ msgid "You can also import .po files." msgstr "Voce tambem pode importar arquivos .po ." #. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Unable to find a valid contract" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Please specify an action to launch !" msgstr "" @@ -2887,12 +2080,6 @@ msgstr "Função para o contato" msgid "Modules to be installed, upgraded or removed" msgstr "Módulos a serem instalados, atualizados ou removidos" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "File name must be unique!" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.payterm:0 msgid "Payment Term" @@ -2908,29 +2095,11 @@ msgstr "Rodapé do relatório" msgid "Right-to-Left" msgstr "Direita-para-esquerda" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Open" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Please check that all your lines have %d columns." -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "Import language" msgstr "Importar idioma" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act #: view:ir.cron:0 @@ -2946,16 +2115,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Production Order Cannot start in [%s] state" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Recursivity Detected." -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SAVE" +msgstr "STOCK_SAVE" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -2963,8 +2125,7 @@ msgid "terp-account" msgstr "terp-account" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -3028,24 +2189,9 @@ msgid "Record rules" msgstr "Registro de Regras" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Checking your Promotional Code" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order." -msgstr "" +#: field:res.partner,vat:0 +msgid "VAT" +msgstr "Imposto" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -3081,23 +2227,12 @@ msgstr "%M - Minuto com dois decimais [00,59]." msgid "Tajikistan" msgstr "" -#. module: base -#: help:ir.actions.report.xml,header:0 -msgid "Add or not the coporate RML header" -msgstr "Adicionar ou não um cabeçalho RML corporativo" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action msgid "Connect Actions To Client Events" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "No Workflow define" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 msgid "GPL-2 or later version" @@ -3108,12 +2243,6 @@ msgstr "GPL-2 ou versão superior" msgid "Prospect Contact" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong Source Document !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard #: selection:ir.ui.menu,action:0 @@ -3125,14 +2254,6 @@ msgstr "ir.actions.wizard" msgid "Nauru" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No analytic journal available for this employee.\n" -"Define an employee for the selected user and assign an analytic journal." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property msgid "ir.property" @@ -3146,12 +2267,6 @@ msgstr "ir.property" msgid "Form" msgstr "Form." -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" @@ -3162,12 +2277,6 @@ msgstr "" msgid "STOCK_QUIT" msgstr "STOCK_QUIT" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0 -#, python-format -msgid "No product in this location." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Technical Data" @@ -3180,13 +2289,10 @@ msgid "Categories" msgstr "Categorias" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a Clearing Number\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'on line %s" -msgstr "" +#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard +#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0 +msgid "Send SMS" +msgstr "Enviar SMS" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -3219,27 +2325,11 @@ msgstr "" msgid "Liechtenstein" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the incremental backup servers" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd msgid "Ltd" msgstr "Ltd" -#. module: base -#: field:ir.actions.server,expression:0 -msgid "Loop Expression" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 -msgid "Report Ref." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner,ean13:0 msgid "EAN13" @@ -3250,12 +2340,6 @@ msgstr "EAN13" msgid "Portugal" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The Buyer \"%s\" has no Invoice Address." -msgstr "" - #. module: base #: selection:maintenance.contract,state:0 msgid "Unvalid" @@ -3271,17 +2355,16 @@ msgstr "" msgid "6. %d, %m ==> 05, 12" msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12" +#. module: base +#: help:multi_company.default,expression:0 +msgid "Expression, must be True to match" +msgstr "" + #. module: base #: help:res.partner,customer:0 msgid "Check this box if the partner is a customer." msgstr "Marque este opção se o parceiro for um cliente." -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "No Customer Defined !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window #: model:ir.model,name:base.model_res_lang @@ -3291,36 +2374,17 @@ msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "The module does not contain the __terp__.py file" +#: model:res.country,name:base.pw +msgid "Palau" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of the DNS servers" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:workflow.activity,join_mode:0 -#: selection:workflow.activity,split_mode:0 -msgid "Xor" -msgstr "Xor" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ec msgid "Ecuador" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite " @@ -3329,15 +2393,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.au -msgid "Australia" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form +#: view:res.partner:0 +msgid "Customers" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "August" +#: model:res.country,name:base.au +msgid "Australia" msgstr "" #. module: base @@ -3360,10 +2423,9 @@ msgid "Base Field" msgstr "Campo Base" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N/2" -msgstr "" +#: wizard_view:module.module.update,update:0 +msgid "New modules" +msgstr "Novos módulos" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 @@ -3371,23 +2433,11 @@ msgstr "" msgid "SXW content" msgstr "Conteúdo SXW" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "October" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.cron:0 msgid "Action to Trigger" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate -msgid "Currency Rate" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0 @@ -3422,23 +2472,8 @@ msgid "Summary" msgstr "Sumário" #. module: base -#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0 -#, python-format -msgid "The date of your account move is not in the defined period !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0 -#, python-format -msgid "No action found" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not cancel this holiday request. first You have to make its case in " -"draft state." +#: field:multi_company.default,expression:0 +msgid "Expression" msgstr "" #. module: base @@ -3468,23 +2503,21 @@ msgstr "Idioma" msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.actions.server,condition:0 +msgid "" +"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. " +"object.list_price > object.cost_price" +msgstr "" + #. module: base #: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0 msgid "Module .ZIP file" msgstr "Arquivo de módulo .ZIP" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a customer in the sale form !\n" -"Please set one customer before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/project/wizard/wizard_account_analytic_line.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic Entries" +#: field:res.roles,child_id:0 +msgid "Children" msgstr "" #. module: base @@ -3513,12 +2546,6 @@ msgstr "" msgid "Suriname" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The create method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.values,key2:0 #: view:res.partner.event.type:0 @@ -3532,25 +2559,13 @@ msgstr "Tipo de evento" msgid "Bank account" msgstr "Conta Bancaria" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "PEP-8 Test" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "1" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 msgid "Sequence Type" msgstr "Tipo de Sequencia" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -3568,7 +2583,7 @@ msgid "License" msgstr "Licença" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Invalid operation" msgstr "" @@ -3579,9 +2594,8 @@ msgid "STOCK_SAVE_AS" msgstr "STOCK_SAVE_AS" #. module: base -#: code:addons/addons/warning/warning.py:0 -#, python-format -msgid "Alert for ' + product_info.name +' !" +#: selection:ir.translation,type:0 +msgid "SQL Constraint" msgstr "" #. module: base @@ -3589,14 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "Model" msgstr "Modelo" -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You try to install a module that depends on the module: %s.\n" -"But this module is not available in your system." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 #: field:ir.default,page:0 @@ -3605,11 +2611,6 @@ msgstr "" msgid "View" msgstr "View" -#. module: base -#: field:ir.actions.server,write_id:0 -msgid "Write Id" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Open a Window" @@ -3626,26 +2627,28 @@ msgid "Module Import" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "" -"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n" -"Define it through the Administration menu." +msgid "You can not remove the field '%s' !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Couldn't send mail because the contact for this task (%s) has no email " -"address!" -msgstr "" +#: field:res.bank,zip:0 +#: field:res.partner.address,zip:0 +#: field:res.partner.bank,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "CEP" #. module: base #: field:ir.module.module,author:0 msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:res.country,name:base.mk +msgid "FYROM" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDELETE" @@ -3702,7 +2705,7 @@ msgid "Rules" msgstr "Regras" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" @@ -3723,45 +2726,18 @@ msgstr "STOCK_PASTE" msgid "Guatemala" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "The sign-out date must be in the past" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow msgid "Workflows" msgstr "Workflows" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0 -#, python-format -msgid "Login failed!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de Configuração" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot delete an indicator history record. You may have to delete the " -"concerned Indicator!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_roles msgid "res.roles" @@ -3776,20 +2752,6 @@ msgstr "" "0=Muito urgente\n" "10=Sem urgência" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify an invoiced analytic line!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot enter an attendance ' \\n 'date outside " -"the current timesheet dates!" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Skip" @@ -3801,32 +2763,11 @@ msgstr "Saltar" msgid "Accepted Links in Requests" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account define ' \\n " -"'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ls msgid "Lesotho" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access -msgid "Grant Access To Menus" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define a Default Debit Account for your Financial Journals!\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ke msgid "Kenya" @@ -3843,12 +2784,6 @@ msgstr "" "primeira vez. Opções ou campos menos usados são automaticamente escondidos. " "Voce pode alterar isto mais tarde no menu Administração" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" @@ -3859,12 +2794,6 @@ msgstr "" msgid "Bermuda" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete an order line which is %s !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.pe msgid "Peru" @@ -3876,68 +2805,31 @@ msgid "Set NULL" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of Security in %" -msgstr "" +#: field:res.partner.event,som:0 +#: field:res.partner.som,name:0 +msgid "State of Mind" +msgstr "Estado emocional" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.rule.group:0 msgid "The rule is satisfied if all test are True (AND)" msgstr "A regra será satisfeita se todos os testes forem verdadeiros (AND)" -#. module: base -#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0 -#, python-format -msgid "You can not create this kind of document" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result (/1)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CONNECT" msgstr "STOCK_CONNECT" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't find bill of material for product" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Not Searchable" msgstr "Não pesquisável" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Create line failed !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event.type,key:0 msgid "Key" @@ -3958,12 +2850,6 @@ msgstr "Cabeçalho RML" msgid "API ID" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "No sequence defined in the journal !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mu msgid "Mauritius" @@ -3980,18 +2866,13 @@ msgid "Module Repository" msgstr "Repositório de módulos" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "This image has been created by the synchronization wizard" -msgstr "" - -#. module: base +#: view:ir.actions.act_window:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security msgid "Security" msgstr "Segurança" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Using a relation field which uses an unknown object" msgstr "" @@ -4017,29 +2898,11 @@ msgstr "Instalado" msgid "Senegal" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice state" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "You can not delete this case. You should better cancel it." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.hu msgid "Hungary" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to write module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_groups msgid "res.groups" @@ -4050,12 +2913,6 @@ msgstr "res.groups" msgid "Brazil" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0 -#, python-format -msgid "You have to select a partner in the repair form !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.sequence,number_next:0 msgid "Next Number" @@ -4083,9 +2940,8 @@ msgid "======================================================" msgstr "======================================================" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "SUBTOTAL" +#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0 +msgid "Field child2" msgstr "" #. module: base @@ -4109,31 +2965,12 @@ msgid "Field Selection" msgstr ": Seleção de Campo" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Delivered Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete non uninstalled instances" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Packing Information !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: selection:res.request,state:0 -#, python-format msgid "draft" msgstr "" #. module: base +#: field:res.currency,date:0 #: field:res.currency.rate,name:0 #: field:res.partner,date:0 #: field:res.partner.event,date:0 @@ -4146,28 +2983,12 @@ msgstr "Data" msgid "SXW path" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No period defined for this date !\n" -"Please create a fiscal year." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.attachment:0 +#: field:ir.attachment,datas:0 msgid "Data" msgstr "Dados" -#. module: base -#: field:ir.cron,user_id:0 -#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 -#: field:res.partner.event,user_id:0 -#: view:res.users:0 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu." @@ -4180,12 +3001,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Menu" msgstr "Menu Superior(pai)" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Some entries are already reconciled !" -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0 #: help:ir.actions.report.custom,multi:0 @@ -4196,9 +3011,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany +msgid "Multi company" msgstr "" #. module: base @@ -4211,12 +3025,6 @@ msgstr "Anexado a" msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador decimal" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feedback about structure of module" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner:0 #: view:res.request:0 @@ -4224,23 +3032,6 @@ msgstr "" msgid "History" msgstr "Histórico" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to reconcile entry \"%s\": %.2f" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Your bank BVR adherent number must contain exactly seven' \\n " -" 'digits!\n" -"Please check your company ' \\n 'information for " -"the invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,create_uid:0 msgid "Creator" @@ -4251,12 +3042,6 @@ msgstr "Criador" msgid "Mexico" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can not remove a lot line !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Swedish / svenska" @@ -4272,25 +3057,11 @@ msgstr "" msgid "res.users" msgstr "res.users" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"All emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ni msgid "Nicaragua" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The write method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner.event:0 msgid "General Description" @@ -4302,9 +3073,9 @@ msgid "Sale Opportunity" msgstr "Oportunidade de venda" #. module: base -#: field:ir.values,meta:0 -msgid "Meta Datas" -msgstr "" +#: view:maintenance.contract.wizard:0 +msgid "Maintenance contract added !" +msgstr "Contrato de manutenção adicionado !" #. module: base #: field:ir.rule,field_id:0 @@ -4313,9 +3084,8 @@ msgid "Field" msgstr "Campo" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to change tax !" +#: model:res.country,name:base.ve +msgid "Venezuela" msgstr "" #. module: base @@ -4323,12 +3093,6 @@ msgstr "" msgid "9. %j ==> 340" msgstr "9. %j ==> 340" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Activation of your subscription" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" @@ -4340,12 +3104,6 @@ msgstr "" msgid "Report Xml" msgstr "Relatório XML" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 msgid "" @@ -4356,12 +3114,8 @@ msgstr "" "houver." #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks if the module satisfy tiny structure\n" -"\"\"" +#: field:res.partner,parent_id:0 +msgid "Parent Partner" msgstr "" #. module: base @@ -4369,12 +3123,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Upgrade" msgstr "Cancelar Atualização" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This feature is only available for location of type \"Amazon\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ci msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)" @@ -4401,6 +3149,7 @@ msgstr "" #: field:ir.rule.group,name:0 #: field:ir.values,name:0 #: field:maintenance.contract.module,name:0 +#: field:multi_company.default,name:0 #: field:res.bank,name:0 #: field:res.config.view,name:0 #: field:res.lang,name:0 @@ -4418,18 +3167,6 @@ msgstr "Nome" msgid "Montserrat" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product uom" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app msgid "Application Terms" @@ -4446,28 +3183,15 @@ msgid "Demo data" msgstr "Base de dados de demonstração" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Please fill a Balance product in the wizard" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (UK)" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance -msgid "Instances" -msgstr "Instâncias" - #. module: base #: model:res.country,name:base.aq msgid "Antarctica" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Structure Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 msgid "Starter Partner" @@ -4484,31 +3208,8 @@ msgid "Web" msgstr "Web" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Wed" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You try to write on an record that doesn't exist ' \\n " -" '(Document type: %s)." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.bank,zip:0 -#: field:res.partner.address,zip:0 -#: field:res.partner.bank,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "CEP" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is already created." +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (CA)" msgstr "" #. module: base @@ -4516,12 +3217,6 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita Planejada" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "" @@ -4548,15 +3243,8 @@ msgid "Role" msgstr "Papel" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0 -#, python-format -msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product name" +#: help:res.country.state,code:0 +msgid "The state code in three chars.\n" msgstr "" #. module: base @@ -4569,37 +3257,19 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "Teste" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Permission Denied !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,groupby:0 msgid "Group By" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Record found after total record!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "The \"use_control\" module is not uninstallable" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DIALOG_WARNING" @@ -4626,14 +3296,8 @@ msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "propriedade \"on delete\" para campos \"many2one\"" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "BNK" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.do -msgid "Dominican Republic" +#: field:ir.actions.server,write_id:0 +msgid "Write Id" msgstr "" #. module: base @@ -4646,12 +3310,6 @@ msgstr "Valor do domínio" msgid "STOCK_ITALIC" msgstr "STOCK_ITALIC" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "No cost unit defined for this employee !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "SMS Configuration" @@ -4675,7 +3333,7 @@ msgid "Bank Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -4697,14 +3355,6 @@ msgstr "Atalho" msgid "Init Date" msgstr "Data Inicial" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient!" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,flow_start:0 msgid "Flow Start" @@ -4716,14 +3366,6 @@ msgstr "Iniciar fluxo" msgid "Security on Groups" msgstr "Segurança nos grupos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) " -"defined !" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Account Owner" @@ -4750,19 +3392,13 @@ msgstr "Horas" msgid "Guadeloupe (French)" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0 -#, python-format -msgid "User Error" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0 msgid "Accumulate" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Tree can only be used in tabular reports" msgstr "" @@ -4787,18 +3423,6 @@ msgstr "" msgid "Font color" msgstr "Cor da Fonte" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "not implemented" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_SORT_DESCENDING" @@ -4822,50 +3446,29 @@ msgstr "Configuração de ação" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form #: view:res.partner.address:0 msgid "Partner Addresses" msgstr "Endereços do parceiro" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' cancelled" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please provide another source document.\n" -"This one does not exist !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.as -msgid "American Samoa" +#: model:res.country,name:base.cv +msgid "Cape Verde" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n" " %s" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank specified on invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event #: field:res.partner,events:0 @@ -4890,12 +3493,6 @@ msgstr "ir.actions.url" msgid "STOCK_MEDIA_STOP" msgstr "STOCK_MEDIA_STOP" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DND_MULTIPLE" @@ -4922,12 +3519,6 @@ msgstr "Papel requerido" msgid "Created Menus" msgstr "Menus criados" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 msgid "Workitem" @@ -4935,8 +3526,8 @@ msgstr "Item de trabalho" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_INDENT" -msgstr "STOCK_INDENT" +msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" +msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4944,17 +3535,14 @@ msgid "STOCK_ZOOM_OUT" msgstr "STOCK_ZOOM_OUT" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are " -"created in the module along with demo data" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view -msgid "ir.ui.view" -msgstr "ir.ui.view" +#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0 +#: view:ir.actions.actions:0 +#: field:ir.actions.todo,action_id:0 +#: field:ir.ui.menu,action:0 +#: field:ir.values,action_id:0 +#: selection:ir.values,key:0 +msgid "Action" +msgstr "Ação" #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -4967,22 +3555,9 @@ msgid "ir.cron" msgstr "ir.cron" #. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "End of Fiscal Year Entry" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.request,act_to:0 -#: field:res.request.history,act_to:0 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Operation Done" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-mrp" +msgstr "terp-mrp" #. module: base #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0 @@ -4995,29 +3570,15 @@ msgid "Fiji" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice." -msgstr "" +#: field:ir.model.fields,size:0 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" #. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#, python-format -msgid "A partner is already existing with the same name." +#: model:res.country,name:base.sd +msgid "Sudan" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This method can be called with multiple ids" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_CLOSE" -msgstr "STOCK_CLOSE" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]." @@ -5039,17 +3600,12 @@ msgid "Request History" msgstr "Pedir Histórico" #. module: base +#: field:ir.actions.act_window,menus:0 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0 #: view:res.groups:0 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "At least one line has no product !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.il msgid "Israel" @@ -5061,25 +3617,14 @@ msgid "Create Action" msgstr "Criar Ação" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model -#: model:ir.model,name:base.model_ir_model -#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu -msgid "Objects" -msgstr "Objetos" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0 -#, python-format -msgid "No Records Found for Report!" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "HTML from HTML" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no stock output account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "html" +msgstr "html" #. module: base #: field:res.lang,time_format:0 @@ -5091,12 +3636,6 @@ msgstr "Formato da Hora" msgid "Your system will be upgraded." msgstr "Seu sistema foi atualizado." -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all packing attached to this purchase order." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Defined Reports" @@ -5138,13 +3677,6 @@ msgstr "STOCK_UNDO" msgid "Signal (button Name)" msgstr "Sinal (Nome do botão)" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to find a valid period !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form @@ -5158,12 +3690,6 @@ msgstr "Bancos" msgid "terp-sale" msgstr "terp-sale" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to create module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]." @@ -5184,24 +3710,14 @@ msgstr "Romanian / limba română" msgid "STOCK_ADD" msgstr "STOCK_ADD" -#. module: base -#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0 -#: selection:ir.rule,operator:0 -msgid "in" -msgstr "em" - #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 msgid "Repeat Missed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 -#, python-format -msgid "Can not create the module file: %s !" +#: help:ir.actions.server,state:0 +msgid "Type of the Action that is to be executed" msgstr "" #. module: base @@ -5240,17 +3756,6 @@ msgstr "Objeto:" msgid "Botswana" msgstr "" -#. module: base -#: view:ir.module.module:0 -msgid "Uninstall (beta)" -msgstr "Desinstalar (beta)" - -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Directory name contains special characters!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner @@ -5274,12 +3779,6 @@ msgstr "" msgid "Modules to download" msgstr "Módulos para donwload" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Return lines" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem @@ -5291,17 +3790,6 @@ msgstr "Itens de trabalho" msgid "Advice" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment -msgid "ir.attachment" -msgstr "ir.attachment" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to start The Open ERP server without backups" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba" @@ -5314,18 +3802,6 @@ msgid "" "operations. If it is empty, you can not track the new record." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Warning! Not enough demo data" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.view,inherit_id:0 msgid "Inherited View" @@ -5336,17 +3812,6 @@ msgstr "View herdada" msgid "ir.translation" msgstr "ir.translation" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.lu -msgid "Luxembourg" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Object Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group msgid "ir.rule.group" @@ -5358,43 +3823,11 @@ msgstr "ir.rule.group" msgid "Installed modules" msgstr "Módulos instalados" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Case" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The name_get method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please configure Default Expanse account for Product purchase, " -"`property_account_expense_categ`" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "No IBAN for the company bank account." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "cancel" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract #: view:maintenance.contract:0 @@ -5423,37 +3856,16 @@ msgstr "" msgid "Create Access" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#, python-format -msgid "You are not authorized to unlink module repositories" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.address,state_id:0 msgid "Fed. State" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The real total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Field Mapping" @@ -5480,14 +3892,6 @@ msgstr "Código do estado" msgid "On delete" msgstr "Ao excluir" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no stock input account defined ' \\n " -" 'for this product: \"%s\" (id: %d)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 msgid "Left-to-Right" @@ -5508,26 +3912,20 @@ msgstr "" msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not Implemented" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.category,complete_name:0 msgid "Full Name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Invoices" +#: model:res.country,name:base.mz +msgid "Mozambique" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.mz -msgid "Mozambique" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access +msgid "Manage Menus" msgstr "" #. module: base @@ -5552,6 +3950,11 @@ msgstr "Contatos" msgid "Faroe Islands" msgstr "" +#. module: base +#: help:multi_company.default,object_id:0 +msgid "Object affect by this rules" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade @@ -5563,28 +3966,26 @@ msgstr "Aplicar atualizações agendadas" msgid "Maintenance" msgstr "Manutenção" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not sign out from an other date than today" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mp msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Please provide a partner for the sale." -msgstr "" +#: wizard_view:module.lang.import,init:0 +msgid "module,type,name,res_id,src,value" +msgstr "module,type,name,res_id,src,value" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#, python-format -msgid "Test Is Not Implemented" -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management +msgid "Modules Management" +msgstr "Administração de módulos" + +#. module: base +#: rml:ir.module.reference:0 +#: field:maintenance.contract.module,version:0 +msgid "Version" +msgstr "Versão" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create @@ -5625,21 +4026,14 @@ msgid "Mongolia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:0 +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format -msgid "Futur P&L" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The opening journal must not have any entry in the new fiscal year !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Taxes missing !" +msgid "Error" msgstr "" #. module: base @@ -5658,34 +4052,20 @@ msgid "Burundi" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0 #: wizard_button:module.upgrade,end,end:0 #: wizard_button:module.upgrade,start,end:0 #: wizard_button:server.action.create,init,end:0 #: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0 #: view:wizard.module.lang.export:0 -#, python-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0 -#, python-format -msgid "Closing of states cancelled, please check the box !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Efficient" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 msgid "Textile Suppliers" @@ -5701,27 +4081,20 @@ msgstr "Esta janela" msgid "File Format" msgstr "Formato do arquivo" +#. module: base +#: field:res.lang,iso_code:0 +msgid "ISO code" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view msgid "res.config.view" msgstr "res.config.view" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" -msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Field name" -msgstr "" +msgid "STOCK_INDENT" +msgstr "STOCK_INDENT" #. module: base #: view:workflow.workitem:0 @@ -5742,20 +4115,6 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Senha" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' closed" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account define ' \\n 'for " -"this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:0 @@ -5770,15 +4129,9 @@ msgid "Fields" msgstr "Campos" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Other Pricelist" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.mk -msgid "Macedonia" -msgstr "" +#: wizard_view:base.module.import,import:0 +msgid "Module successfully imported !" +msgstr "Módulo importado!" #. module: base #: field:res.company,rml_header2:0 @@ -5790,6 +4143,11 @@ msgstr "Cabeçalho RML interno" msgid "a4" msgstr "a4" +#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 +msgid "Search View Ref." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule.group:0 msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR" @@ -5800,22 +4158,11 @@ msgstr "Multiplas regras em um mesmo objeto são unidas usando o operador OR" msgid "acc_number" msgstr "acc_number" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form -msgid "Addresses" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.mm msgid "Myanmar" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can not create new moves." -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Chinese (CN) / 简体中文" @@ -5834,13 +4181,8 @@ msgid "Street" msgstr "Rua" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Can not create an automatic sequence for this piece !\n" -"\n" -"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " -"sequence manually for this piece." +#: model:res.country,name:base.yu +msgid "Yugoslavia" msgstr "" #. module: base @@ -5858,18 +4200,6 @@ msgstr "Identificador XML" msgid "Canada" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Stock" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#, python-format -msgid "No analytic plan defined !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 msgid "Internal Name" @@ -5910,15 +4240,6 @@ msgstr "" msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You selected a quantity of %d Units.\n" -"But it's not compatible with the selected packaging.\n" -"Here is a proposition of quantities according to the packaging: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD" @@ -5934,12 +4255,6 @@ msgstr "Ignorado" msgid "Custom Field" msgstr "Customizar campo" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Speed Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cc msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -5969,49 +4284,16 @@ msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49a semana)" msgid "Bank type fields" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank name defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:module.lang.import,init:0 msgid "type,name,res_id,src,value" msgstr "tipo, nome, recurso_id, original, tradução" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "No Period found on Invoice!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" msgstr "Dutch / Nederlands" -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "You do not permissions to write on the server side." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0 -#, python-format -msgid "Can not export module that is not installed!" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.to -msgid "Tonga" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_view:server.action.create,step_1:0 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0 @@ -6025,11 +4307,6 @@ msgstr "Selecionar Relatório" msgid "condition" msgstr "condição" -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SAVE" -msgstr "STOCK_SAVE" - #. module: base #: rml:ir.module.reference:0 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm" @@ -6061,16 +4338,13 @@ msgid "Object Field" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0 -#, python-format -msgid "No period found !" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "French (CH) / Français (CH)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Records were modified in the meanwhile" +#: model:ir.model,name:base.model_res_company +msgid "List of Company" msgstr "" #. module: base @@ -6079,10 +4353,9 @@ msgid "STOCK_NEW" msgstr "STOCK_NEW" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#, python-format -msgid "Please select at least two inventories." -msgstr "" +#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 +msgid "None" +msgstr "Nada" #. module: base #: view:ir.report.custom.fields:0 @@ -6094,73 +4367,26 @@ msgstr "Campos de Relatório" msgid "General" msgstr "Geral" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The exists method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.transition,act_to:0 msgid "Destination Activity" msgstr "Atividade Destino" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The name_search method is not implemented on this object !" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-mrp" -msgstr "terp-mrp" - #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Connect Events to Actions" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot enter an attendance ' \\n 'date " -"outside the current timesheet dates!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0 -#, python-format -msgid "WARNING:audittrail is not part of the pool" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SORT_ASCENDING" +msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ABOUT" msgstr "STOCK_ABOUT" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Bank Journal " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice cannot be created from Packing." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the partner and pricelist field '\n" -" 'in the analytic account:\n" -"%s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 #: field:res.partner.category,parent_id:0 @@ -6178,50 +4404,21 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "Contato" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The old fiscal year does not have any entry to reconcile!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.tw -msgid "Taiwan" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that " -"you can just change some non important fields !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not deactivate an account that contains account moves." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Uninstall" msgstr "Cancelar desinstalação" #. module: base -#: model:res.country,name:base.cy -msgid "Cyprus" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel sale order !" +#: view:res.bank:0 +#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Communication" msgstr "" #. module: base @@ -6230,12 +4427,7 @@ msgid "ir.server.object.lines" msgstr "ir.server.object.lines" #. module: base -#: field:ir.model.fields,size:0 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate" msgstr "" @@ -6258,12 +4450,6 @@ msgid "" "with the object and time variables." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid " Type of ul: " -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ng msgid "Nigeria" @@ -6274,22 +4460,6 @@ msgstr "" msgid "res.partner.event" msgstr "res.partner.event" -#. module: base -#: code:addons/addons/event/event.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must define a reply-to address in order to mail the participant. You can " -"do this in the Mailing tab of your event. Note that this is also the place " -"where you can configure your event to not send emails automaticly while " -"registering" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Insertion Failed!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_UNDERLINE" @@ -6300,20 +4470,15 @@ msgstr "STOCK_UNDERLINE" msgid "Values for Event Type" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.country,name:base.zr -msgid "Zaire" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre Pesquisável" #. module: base -#: model:res.country,name:base.sd -msgid "Sudan" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_CLOSE" +msgstr "STOCK_CLOSE" #. module: base #: model:res.country,name:base.hk @@ -6326,9 +4491,9 @@ msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_ZOOM_100" -msgstr "STOCK_ZOOM_100" +#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 +msgid "Scheduler" +msgstr "Agendador" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6340,12 +4505,6 @@ msgstr "STOCK_BOLD" msgid "Philippines" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "Attention!" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ma msgid "Morocco" @@ -6356,14 +4515,6 @@ msgstr "" msgid "terp-graph" msgstr "terp-graph" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for " -"this period" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday" @@ -6378,18 +4529,6 @@ msgstr "" "O idioma selecionado foi instalado com sucesso. Voce precisa trocar a " "preferência do usuário e abrir um novo menu para visualizar as alterações." -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is Already Cancelled !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence msgid "ir.sequence" @@ -6428,10 +4567,9 @@ msgid "Dominica" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard -#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0 -msgid "Send SMS" -msgstr "Enviar SMS" +#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate +msgid "Currency Rate" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.np @@ -6444,24 +4582,11 @@ msgid "iCal id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#, python-format -msgid "The Total Should be Between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0 -#, python-format -msgid "Customer has no addresses defined!" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.actions.act_window,view_type:0 -#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: field:ir.ui.view,type:0 -#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 -msgid "View Type" -msgstr "Tipo de visão" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form +#: view:res.partner.function:0 +msgid "Partner Functions" +msgstr "Função" #. module: base #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 @@ -6469,9 +4594,9 @@ msgid "Bulk SMS send" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface de usuário" +#: view:res.lang:0 +msgid "%Y - Year with century as a decimal number." +msgstr "%Y - Ano com 4 posições." #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 @@ -6484,19 +4609,17 @@ msgid "Seconde: %(sec)s" msgstr "Segundo: %(sec)s" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel this sale order !" -msgstr "" +#: selection:ir.translation,type:0 +#: field:res.bank,code:0 +#: field:res.currency,code:0 +#: field:res.partner,ref:0 +#: field:res.partner.bank.type,code:0 +#: field:res.partner.function,code:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel purchase order !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 +#: code:addons/base/module/module.py:0 #, python-format msgid "" "Can not create the module file:\n" @@ -6509,21 +4632,14 @@ msgstr "" msgid "Update Modules List" msgstr "Atualizar lista de módulos" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "This version of the module is already exist on the server" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Object %s does not exists" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Thai / ภาษาไทย" msgstr "" #. module: base @@ -6537,12 +4653,6 @@ msgstr "" msgid "Slovenian / slovenščina" msgstr "Slovenian / slovenščina" -#. module: base -#: code:addons/addons/warning/warning.py:0 -#, python-format -msgid "Alert for ' + partner.name +' !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0 msgid "Reload from Attachment" @@ -6590,25 +4700,6 @@ msgstr "ir.actions.configuration.wizard" msgid "%b - Abbreviated month name." msgstr "%b - Nome do mes abreviado." -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "No grid avaible !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to define the bank account\n" -"in the journal definition for reconciliation." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0 -msgid "User Ref." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner,supplier:0 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 @@ -6632,49 +4723,25 @@ msgid "Full" msgstr "Completo" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "March" +#: field:multi_company.default,company_dest_id:0 +msgid "Default Company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "The statement balance is incorrect !\n" +#: model:res.country,name:base.as +msgid "American Samoa" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.cv -msgid "Cape Verde" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model +#: model:ir.model,name:base.model_ir_model +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu +msgid "Objects" +msgstr "Objetos" #. module: base -#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 -msgid "html" -msgstr "html" - -#. module: base -#: field:res.partner,vat:0 -msgid "VAT" -msgstr "Imposto" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No Default Credit Account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Free Reference" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#, python-format -msgid "Directory name must be unique!" +#: field:ir.model.fields,selectable:0 +msgid "Selectable" msgstr "" #. module: base @@ -6698,62 +4765,11 @@ msgstr "O nome completo do país" msgid "Iteration" msgstr "Iteração" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Warning! Object has no demo data" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "terp-stock" msgstr "terp-stock" -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 -#, python-format -msgid "Please specify the Partner Email address !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "You could not publish a module that is not installed!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "UserError" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Tax base different !\n" -"Click on compute to update tax base" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ae msgid "United Arab Emirates" @@ -6764,12 +4780,6 @@ msgstr "" msgid "STOCK_MEDIA_RECORD" msgstr "STOCK_MEDIA_RECORD" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.re msgid "Reunion (French)" @@ -6791,21 +4801,9 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "You can not use an inactive account!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all packing attached to this sale order." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgid "AccessError" msgstr "" #. module: base @@ -6813,18 +4811,6 @@ msgstr "" msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The copy method is not implemented on this object !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Integrity Error !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.translation:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation @@ -6836,56 +4822,14 @@ msgstr "Traduções" msgid "Number padding" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Invalid action !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can specify year, month and date in the name of the model using the " -"following labels:\n" -"\n" -"%(year)s : To Specify Year \n" -"%(month)s : To Specify Month \n" -"%(date)s : Current Date\n" -"\n" -"e.g. My model on %(date)s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No IBAN defined \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the bank account: %s\n" -"' + \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ua msgid "Ukraine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 -#, python-format -msgid "None" -msgstr "Nada" - -#. module: base -#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0 -#, python-format -msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT" +#: model:res.country,name:base.to +msgid "Tonga" msgstr "" #. module: base @@ -6940,24 +4884,17 @@ msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form -#: view:res.partner.function:0 -msgid "Partner Functions" -msgstr "Função" +#: field:ir.actions.act_window,view_type:0 +#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 +#: field:ir.ui.view,type:0 +#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0 +msgid "View Type" +msgstr "Tipo de visão" #. module: base -#: view:res.lang:0 -msgid "%Y - Year with century as a decimal number." -msgstr "%Y - Ano com 4 posições." - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no default default credit account defined \n" -"' \\n 'on journal \"%s\"" -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface de usuário" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -6969,37 +4906,11 @@ msgstr "STOCK_DIALOG_INFO" msgid "Date Created" msgstr "Dada da Criação" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM " -"of the product" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.fk -msgid "Falkland Islands" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Fri" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo msgid "ir.actions.todo" msgstr "ir.actions.todo" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Number record different from the computed!" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Get file" @@ -7014,24 +4925,19 @@ msgstr "" "Esta função pesquisará por novos módulos na pasta 'addons' e no repositório " "de módulos:" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "done" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_GO_BACK" msgstr "STOCK_GO_BACK" #. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "AccessError" +#: view:ir.actions.act_window:0 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts +msgid "Custom Shortcuts" msgstr "" #. module: base @@ -7039,23 +4945,11 @@ msgstr "" msgid "Algeria" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "This feature is only available for location type Amazon" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot perform this operation." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.translation,lang:0 #: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0 @@ -7078,18 +4972,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot Pause the Operation other then Start/Resume state !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "Not implemented get_memory method !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 #: field:ir.actions.server,code:0 @@ -7098,8 +4980,9 @@ msgid "Python Code" msgstr "Codigo Python" #. module: base -#: help:ir.actions.server,state:0 -msgid "Type of the Action that is to be executed" +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 +#, python-format +msgid "Can not create the module file: %s !" msgstr "" #. module: base @@ -7108,13 +4991,6 @@ msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form -msgid "Customers Partners" -msgstr "Parceiros clientes" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: wizard_button:base.module.import,init,end:0 #: selection:ir.actions.todo,state:0 #: wizard_button:module.lang.import,init,end:0 @@ -7126,42 +5002,30 @@ msgstr "Parceiros clientes" #: view:wizard.ir.model.menu.create:0 #: view:wizard.module.lang.export:0 #: view:wizard.module.update_translations:0 -#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n" -"' \\n 'Please check your company ' \\n " -" 'information for the invoice:\n" -"%s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Please specify server option --smtp-from !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "Provide the quantities of the returned products." -msgstr "" +#: selection:wizard.module.lang.export,format:0 +msgid "PO File" +msgstr "Arquivo PO" #. module: base -#: model:res.country,name:base.nt -msgid "Neutral Zone" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_SPELL_CHECK" +msgstr "STOCK_SPELL_CHECK" #. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0 -#, python-format -msgid "No timebox child of this one !" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main +msgid "Partners by Categories" +msgstr "Parceiros por categorias" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 @@ -7169,6 +5033,7 @@ msgid "Components Supplier" msgstr "Fornecedor de componentes" #. module: base +#: field:ir.actions.act_window,default_user_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users #: field:ir.actions.todo,users_id:0 #: field:ir.default,uid:0 @@ -7228,13 +5093,6 @@ msgstr "Relatórios :" msgid "STOCK_APPLY" msgstr "STOCK_APPLY" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Thu" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract @@ -7294,48 +5152,17 @@ msgstr "" msgid "Fields Description" msgstr "Descrição de campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Please set an analytic journal on this financial journal !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/tools/translate.py:0 -#, python-format -msgid "Bad file format" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CDROM" msgstr "STOCK_CDROM" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0 -#, python-format -msgid "No employee defined for your user !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Operation Not Permitted !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.model.fields,readonly:0 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0 msgid "Readonly" msgstr "Somente Leitura" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Cycles Cost" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event,type:0 msgid "Type of Event" @@ -7355,32 +5182,15 @@ msgstr "A ser instalado" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information +#: field:res.currency,base:0 msgid "Base" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#, python-format -msgid "The employee must have a contact address" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.lr msgid "Liberia" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0 -#, python-format -msgid "Please select maximum 8 records to fit the page-width." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0 -#, python-format -msgid "Invoice is already reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.attachment:0 #: view:ir.model:0 @@ -7406,15 +5216,9 @@ msgid "Update Translations" msgstr "Atualizar traduções" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 -#: field:res.bank,code:0 -#: field:res.currency,code:0 -#: field:res.lang,code:0 -#: field:res.partner,ref:0 -#: field:res.partner.bank.type,code:0 -#: field:res.partner.function,code:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" +#: view:res.config.view:0 +msgid "Set" +msgstr "Definir" #. module: base #: model:res.country,name:base.mc @@ -7439,33 +5243,9 @@ msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Couldn't create move between different companies" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entry \"%s\" is not valid !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/tools/amount_to_text_en.py:0 -#, python-format -msgid "Number too large '%d', can not translate it" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "terp-hr" -msgstr "terp-hr" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view +msgid "ir.ui.view" +msgstr "ir.ui.view" #. module: base #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0 @@ -7488,9 +5268,9 @@ msgid "Flow Stop" msgstr "Parar fluxo" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" +#: model:res.country,name:base.ar +msgid "Argentina" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.af @@ -7498,36 +5278,7 @@ msgid "Afghanistan, Islamic State of" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account_report/account.py:0 -#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0 -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#: code:addons/addons/crm_vertical/crm_vertical.py:0 -#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0 -#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0 -#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0 -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7548,12 +5299,6 @@ msgstr "Intervalo de unidade" msgid "Kind" msgstr "Tipo" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "This method does not exist anymore" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "Manual" @@ -7575,24 +5320,11 @@ msgstr "Separador de Milhares" msgid "Created Date" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"This test checks where object has workflow or not on it if there is a state " -"field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 msgid "Line Plot" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.default,value:0 -msgid "Default Value" -msgstr "Valor Padrão" - #. module: base #: help:ir.actions.server,loop_action:0 msgid "" @@ -7615,67 +5347,35 @@ msgstr "STOCK_GO_UP" msgid "res.request" msgstr "res.request" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Configuration of your control center account" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid " Quantity: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "pdf" msgstr "pdf" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No E-Mail ID Found for the Responsible Partner or missing reply address in " -"section!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.default,company_id:0 #: field:ir.property,company_id:0 +#: field:ir.sequence,company_id:0 #: field:ir.values,company_id:0 #: view:res.company:0 +#: field:res.currency,company_id:0 +#: field:res.partner,company_id:0 +#: field:res.partner.address,company_id:0 +#: view:res.users:0 +#: field:res.users,company:0 #: field:res.users,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#. module: base -#: field:ir.attachment,datas:0 -msgid "File Content" -msgstr "Conteúdo do arquivo" - #. module: base #: model:res.country,name:base.pa msgid "Panama" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a partner in the purchase form !\n" -"Please set one partner before choosing a product." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.gi -msgid "Gibraltar" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:wizard.module.lang.export,format:0 -msgid "PO File" -msgstr "Arquivo PO" +#: selection:ir.report.custom,state:0 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "Remover inscrição" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -7698,38 +5398,25 @@ msgstr "" msgid "Active Partner Events" msgstr "Ativar eventos dos parceiros" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No partner defined on entry line" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule msgid "Record Rules" msgstr "Registro de regras" +#. module: base +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Multi Company" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the year: %(doy)s" msgstr "Dias do ano: %(doy)s" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SPELL_CHECK" -msgstr "STOCK_SPELL_CHECK" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Sorry!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/meeting_planify.py:0 -#, python-format -msgid "meeting" +#: model:res.country,name:base.nt +msgid "Neutral Zone" msgstr "" #. module: base @@ -7750,22 +5437,26 @@ msgstr "%A - Nome da semana completo." msgid "Months" msgstr "Meses" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Selection" msgstr "Seleção" +#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,search_view:0 +msgid "Search View" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.rule,domain_force:0 msgid "Force Domain" msgstr "" +#. module: base +#: help:ir.sequence,weight:0 +msgid "If two sequences match, the highest weight will be used." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment #: view:ir.attachment:0 @@ -7773,13 +5464,6 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient !" -msgstr "" - #. module: base #: view:maintenance.contract.wizard:0 msgid "_Validate" @@ -7801,15 +5485,9 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "error" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_GOTO_FIRST" -msgstr "STOCK_GOTO_FIRST" +#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss @@ -7854,18 +5532,6 @@ msgstr "<=" msgid "Estonian / Eesti keel" msgstr "Estonian / Eesti keel" -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0 -#, python-format -msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Total record different from the computed!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Portugese / português" @@ -7877,9 +5543,8 @@ msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 ou versão posterior" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "open" +#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 +msgid "HTML from HTML(Mako)" msgstr "" #. module: base @@ -7888,9 +5553,8 @@ msgid "Python Action" msgstr "Ação Python" #. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Unknown position in inherited view %s !" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "English (US)" msgstr "" #. module: base @@ -7904,6 +5568,7 @@ msgid "Repeat Header" msgstr "Repetir cabeçalho" #. module: base +#: view:res.bank:0 #: field:res.users,address_id:0 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -7923,18 +5588,18 @@ msgstr "Definição de workflow" msgid "Mauritania" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "failed. Bad Promotional Code." -msgstr "" - #. module: base #: view:workflow.activity:0 #: field:workflow.workitem,act_id:0 msgid "Activity" msgstr "Atividade" +#. module: base +#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner.address:0 +msgid "Postal Address" +msgstr "" + #. module: base #: field:res.company,parent_id:0 msgid "Parent Company" @@ -7951,20 +5616,15 @@ msgid "Congo" msgstr "" #. module: base -#: view:res.lang:0 -msgid "Examples" -msgstr "Exemplos" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line +msgid "ir.exports.line" +msgstr "ir.exports.line" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE" msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE" -#. module: base -#: help:res.country.state,code:0 -msgid "The state code in three chars.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state msgid "Country state" @@ -7976,111 +5636,30 @@ msgstr "Estado do país" msgid "All Properties" msgstr "Todas propriedades" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "Feed back About terp file of Module" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window msgid "Window Actions" msgstr "Ações da janela" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There are no Analytic lines related to Account %s' % name))\n" -" return {}\n" -"\n" -" states = {\n" -" 'init': {\n" -" 'actions': [],\n" -" 'result': {'type':'form', 'arch':form, 'fields':fields, " -"'state':[('end','Cancel" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ch -msgid "Switzerland" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0 -#, python-format -msgid "No price available !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.kn msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to get multiple url" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"This test checks the speed of the module. Note that at least 5 demo data is " -"needed in order to run it.\n" -"\n" -"\"\"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No address defined for the supplier" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_HOME" msgstr "STOCK_HOME" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create invoice without a partner." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no default default debit account defined \n" -"' \\n 'on journal \"%s\"" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 #: field:ir.model,name:0 #: field:ir.model.fields,model:0 #: field:ir.model.grid,name:0 #: field:ir.values,model:0 -#, python-format msgid "Object Name" msgstr "Nome do Objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You must first cancel all invoices attached to this sale order." -msgstr "" - #. module: base #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0 msgid "" @@ -8105,11 +5684,9 @@ msgid "Icon" msgstr "Ícone" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 #: wizard_button:module.lang.import,init,finish:0 #: wizard_button:module.lang.install,start,end:0 #: wizard_button:module.module.update,update,open_window:0 -#, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -8151,50 +5728,23 @@ msgstr "" msgid "Samoa" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "No VAT Number Associated with Main Company!" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 msgid "Child IDs" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/document/document.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "ValidateError" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "This error occurs on database %s" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0 -#, python-format -msgid "No Related Models!!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Reading Complexity" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:base.module.import,init,import:0 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import @@ -8202,12 +5752,6 @@ msgstr "" msgid "Import module" msgstr "Importar módulo" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "Modify line failed !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_DISCONNECT" @@ -8234,12 +5778,6 @@ msgstr "" msgid "Togo" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#, python-format -msgid "Failed to upload the file" -msgstr "" - #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 msgid "Stop All" @@ -8256,17 +5794,15 @@ msgid "Cascade" msgstr "Cascata" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Field %d should be a figure" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No product defined on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form +msgid "Default Company per Object" msgstr "" #. module: base @@ -8289,25 +5825,11 @@ msgstr "" msgid "STOCK_PREFERENCES" msgstr "STOCK_PREFERENCES" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "No python file found" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.country.state,name:0 msgid "State Name" msgstr "Nome do Estado" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.activity,join_mode:0 msgid "Join Mode" @@ -8341,27 +5863,14 @@ msgstr "" "modificá-los direitamente na interface do launchpad. Se voce fez muitas " "traduções em seu próprio módulo, voce tambem pode publica-las." -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Historize" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0 -#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.lang.install,init,start:0 msgid "Start installation" msgstr "Iniciar instalação" #. module: base -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You can not create recursive associated members." +#: help:res.lang,code:0 +msgid "This field is used to set/get locales for user" msgstr "" #. module: base @@ -8369,18 +5878,6 @@ msgstr "" msgid "OpenERP Partners" msgstr "Parceiros OpenERP" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is already finished !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Installation of your instance(s)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.by msgid "Belarus" @@ -8400,15 +5897,6 @@ msgstr "Nome da ação" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The %(obj)s %(name)s has been created automatically but its architecture is " -"unknown and has been set to the default one. Please check manually this " -"%(obj)s." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,street2:0 #: field:res.partner.address,street2:0 @@ -8416,16 +5904,13 @@ msgid "Street2" msgstr "Complemento" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "The journal must have default credit and debit account" -msgstr "" +#: field:ir.cron,user_id:0 +#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0 +#: field:ir.values,user_id:0 +#: field:res.partner.event,user_id:0 +#: view:res.users:0 +msgid "User" +msgstr "Usuário" #. module: base #: model:res.country,name:base.pr @@ -8433,13 +5918,7 @@ msgid "Puerto Rico" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:0 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -8447,47 +5926,20 @@ msgid "" "' \\n 'at the date: %s" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No analytic account defined on the project.\n" -"Please set one or we can not automatically fill the timesheet." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Open Window" msgstr "Abrir Janela" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Can not send mail with empty body,you should have description in the body" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0 -#, python-format -msgid "Closing of fiscal year cancelled, please check the box !" -msgstr "" - -#. module: base +#: field:ir.actions.act_window,filter:0 #: field:ir.module.repository,filter:0 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Bad account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Sales Journal" +#: model:res.country,name:base.ch +msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: base @@ -8496,8 +5948,8 @@ msgid "Grenada" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.wf -msgid "Wallis and Futuna Islands" +#: view:ir.actions.server:0 +msgid "Trigger Configuration" msgstr "" #. module: base @@ -8510,44 +5962,6 @@ msgstr "" msgid "Rounding factor" msgstr "Arredondamento" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0 -#, python-format -msgid "No records found for your selection!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0 -#, python-format -msgid "to be invoiced" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Registration on the monitoring servers" -msgstr "" - -#. module: base -#: wizard_view:module.module.update,update:0 -msgid "New modules" -msgstr "Novos módulos" - -#. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_company -msgid "res.company" -msgstr "res.company" - #. module: base #: wizard_view:module.upgrade,end:0 #: wizard_view:module.upgrade,start:0 @@ -8564,31 +5978,16 @@ msgstr "" msgid "Configure Simple View" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 msgid "Important customers" msgstr "Clientes importantes" #. module: base -#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom -#: view:ir.report.custom:0 -msgid "Custom Report" -msgstr "Configurar relatório" +#: field:res.request,act_to:0 +#: field:res.request.history,act_to:0 +msgid "To" +msgstr "Para" #. module: base #: field:ir.cron,args:0 @@ -8600,37 +5999,6 @@ msgstr "Argumentos" msgid "sxw" msgstr "sxw" -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Could not cancel this purchase order !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "May" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "key '%s' not found in selection field '%s'" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,auto:0 msgid "Automatic XSL:RML" @@ -8659,13 +6027,6 @@ msgstr "Nome do Relatório" msgid "Short Description" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of views in %" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.event,partner_type:0 msgid "Partner Relation" @@ -8700,6 +6061,7 @@ msgstr "Mes: %(month)s" #: view:ir.sequence:0 #: field:ir.ui.menu,sequence:0 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0 +#: field:multi_company.default,sequence:0 #: field:res.partner.bank,sequence:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -8724,29 +6086,11 @@ msgstr "" "Numero de vezes que a função foi chamada.\n" "Um número negativo indica que a função nunca foi chamada." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "__terp__.py file" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Cancel Install" msgstr "Cancelar Instalação" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You Cannot Validate leaves while available leaves are less than asked leaves." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "Legends for Date and Time Formats" @@ -8757,20 +6101,6 @@ msgstr "Legenda para formato de data e hora" msgid "Monthly" msgstr "Mensalmente" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Analytic account incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0 -#, python-format -msgid "" -"These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any " -"other model" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act @@ -8778,9 +6108,10 @@ msgid "States of mind" msgstr "Estado emocional" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,icon:0 -msgid "STOCK_SORT_ASCENDING" -msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner +msgid "Fed. States" +msgstr "" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -8788,12 +6119,6 @@ msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING" msgid "Access Rules" msgstr "Regras de Acesso" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Module has no objects" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.default,ref_table:0 msgid "Table Ref." @@ -8822,19 +6147,13 @@ msgstr "Superior" #: selection:ir.translation,type:0 #: field:ir.ui.view,model:0 #: field:ir.values,model_id:0 +#: field:multi_company.default,object_id:0 #: field:res.request.link,object:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0 #: field:workflow.triggers,model:0 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must define a responsible user for this case in order to use this action!" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_default msgid "ir.default" @@ -8846,65 +6165,23 @@ msgid "Minute: %(min)s" msgstr "Minuto: %(min)s" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10 -msgid "Scheduler" -msgstr "Agendador" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "STOCK_ZOOM_100" +msgstr "STOCK_ZOOM_100" #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]." msgstr "%w - Dia da semana [0(Domingo),6]." -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to find your last subscription" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not modify a posted entry of this journal !\n" -"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do " -"that." -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "Export translation file" msgstr "Exportar arquivo de tradução" #. module: base -#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot delete any record!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Production Instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Productions" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0 -#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0 -#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Warning !" +#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0 +msgid "User Ref." msgstr "" #. module: base @@ -8915,11 +6192,8 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "" -"A new project has been created !\n" -"We suggest you to close this one and work on this new project." +#: field:ir.actions.server,expression:0 +msgid "Loop Expression" msgstr "" #. module: base @@ -8927,25 +6201,11 @@ msgstr "" msgid "Retailer" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Receptions" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom,type:0 msgid "Tabular" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no income '\\n 'account defined for this " -"product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_on:0 msgid "Start On" @@ -8963,30 +6223,18 @@ msgstr "Parceiro especial" #: field:res.partner.bank,partner_id:0 #: field:res.partner.event,partner_id:0 #: selection:res.partner.title,domain:0 +#: view:res.users:0 msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "A sign-in must be right after a sign-out !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.tr msgid "Turkey" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete a sale order line which is %s !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0 -#, python-format -msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." +#: model:res.country,name:base.fk +msgid "Falkland Islands" msgstr "" #. module: base @@ -9048,17 +6296,6 @@ msgstr "4. %b, %B ==> Dez, Dezembro" msgid "Load an Official Translation" msgstr "Carregar uma tradução oficial" -#. module: base -#: selection:res.partner.address,type:0 -msgid "Delivery" -msgstr "Entrega" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "The account entries lines are not in valid state." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10 msgid "Open Source Service Company" @@ -9085,22 +6322,9 @@ msgid "Report Ref" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0 -#, python-format -msgid "Report does not contain the sxw content!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No Default Debit Account !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "No data" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-hr" +msgstr "terp-hr" #. module: base #: help:ir.actions.wizard,multi:0 @@ -9119,18 +6343,6 @@ msgstr "STOCK_DND" msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "No employee defined for this user. You must create one." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "No valid pricelist line found !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_id:0 msgid "View Ref." @@ -9153,17 +6365,6 @@ msgstr "Lista de repositório" msgid "Report Header" msgstr "Cabeçalho do relatório" -#. module: base -#: field:res.roles,child_id:0 -msgid "Children" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete connected server" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.act_window,type:0 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0 @@ -9175,29 +6376,11 @@ msgstr "" msgid "Action Type" msgstr "Tipo de ação" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "products" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type fields" msgstr "Tipos de campos" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.module.module,category_id:0 msgid "Category" @@ -9220,11 +6403,16 @@ msgid "Costa Rica" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 +#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form +msgid "Other Partners" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model:0 #: view:res.request:0 @@ -9238,24 +6426,6 @@ msgstr "Status" msgid "Currencies" msgstr "Moedas" -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "EAN: " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Escalate" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Bad Configuration !" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Hour 00->12: %(h12)s" @@ -9266,16 +6436,6 @@ msgstr "Hora 00->12: %(h12)s" msgid "Uncheck the active field to hide the contact." msgstr "Desmarque o campo Ativo para esconder o contato." -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"This test uses Pylint and checks if the module satisfies the coding " -"standard of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for " -"further info.\n" -" \"\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.dk msgid "Denmark" @@ -9296,12 +6456,6 @@ msgstr "workflow.instance" msgid "10. %S ==> 20" msgstr "10. %S ==> 20" -#. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "undefined get method !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam msgid "Madam" @@ -9312,30 +6466,11 @@ msgstr "Sra." msgid "Estonia" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "You can not validate a non-balanced entry !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0 -#, python-format -msgid "Workflow Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.nl msgid "Netherlands" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You can not delete a project with tasks. I suggest you to deactivate it." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 msgid "Low Level Objects" @@ -9351,51 +6486,21 @@ msgstr "ir.report.custom" msgid "Purchase Offer" msgstr "Promoção" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#, python-format -msgid "The Host type must be Amazon to perform this action." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Product Standard Price" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_values msgid "ir.values" msgstr "ir.values" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not duplicate a timesheet !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_ZOOM_FIT" msgstr "STOCK_ZOOM_FIT" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0 -#, python-format -msgid "Opportunity" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cd msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The object \"%s\" has no buyer assigned." -msgstr "" - #. module: base #: view:res.request:0 #: field:res.request,body:0 @@ -9403,17 +6508,6 @@ msgstr "" msgid "Request" msgstr "Requisitar" -#. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 -msgid "Days" -msgstr "Dias" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Partner '+ line.partner_id.name+ ' has no bank account defined" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.jp msgid "Japan" @@ -9457,21 +6551,14 @@ msgstr "" msgid "Add RML header" msgstr "Adicionar cabecalho RML" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Missing info: Partner" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gr msgid "Greece" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" +#: field:res.request,trigger_date:0 +msgid "Trigger Date" msgstr "" #. module: base @@ -9479,12 +6566,6 @@ msgstr "" msgid "Croatian / hrvatski jezik" msgstr "Croatian / hrvatski jezik" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_reconcile_select.py:0 -#, python-format -msgid "Reconciliation" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_GO_FORWARD" @@ -9495,13 +6576,6 @@ msgstr "STOCK_GO_FORWARD" msgid "Python code to be executed" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entries: " -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Uninstallable" @@ -9552,19 +6626,6 @@ msgstr "STOCK_SELECT_FONT" msgid "Menu Action" msgstr "Menu Ação" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Unable to delete this document because it is used as a default property" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "Purchase Journal" -msgstr "" - #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,state:0 msgid "choose" @@ -9584,27 +6645,9 @@ msgid "Partner Ref." msgstr "Código parceiro" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Production instance" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 -msgid "Html from html" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/sale/sale.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete Sale Order(s) which are already confirmed !" -msgstr "" +#: field:ir.report.custom,print_format:0 +msgid "Print format" +msgstr "Formato de impressão" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow @@ -9626,12 +6669,6 @@ msgstr "" msgid "Gabon" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Can not pay draft/proforma/cancel invoice." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data msgid "ir.model.data" @@ -9659,12 +6696,6 @@ msgstr "" msgid "Account Number" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:0 -#, python-format -msgid "Quality Check" -msgstr "" - #. module: base #: view:res.lang:0 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008" @@ -9683,12 +6714,6 @@ msgstr "" msgid "New Caledonia (French)" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#, python-format -msgid "You can only delete draft moves." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.function,name:0 msgid "Function Name" @@ -9700,16 +6725,16 @@ msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" #. module: base -#: field:res.partner.category,name:0 -msgid "Category Name" -msgstr "Nome de Categoria" +#: model:res.country,name:base.cy +msgid "Cyprus" +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Sat" -msgstr "" +#: field:ir.actions.server,subject:0 +#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0 +#: field:res.request,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" #. module: base #: field:res.request,act_from:0 @@ -9717,12 +6742,6 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of pep8_test in %" -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0 msgid "Next" @@ -9733,12 +6752,6 @@ msgstr "Próximo" msgid "terp-report" msgstr "terp-report" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "You cannot finish the operation without Starting/Resuming it !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 @@ -9750,35 +6763,17 @@ msgstr "Conteúdo RML" msgid "Incoming transitions" msgstr "Transições de entrada" -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "There is no Operation to be cancelled !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.cn msgid "China" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Password empty !" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.config.view:0 -msgid "Set" -msgstr "Definir" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Tue" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.eh msgid "Western Sahara" @@ -9800,16 +6795,8 @@ msgid "At Once" msgstr "só uma vez" #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0 -#, python-format -msgid "Hours Cost" -msgstr "" - -#. module: base -#: help:ir.actions.server,condition:0 -msgid "" -"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. " -"object.list_price > object.cost_price" +#: selection:ir.actions.server,state:0 +msgid "Write Object" msgstr "" #. module: base @@ -9841,7 +6828,9 @@ msgstr "STOCK_HELP" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_currency +#: view:res.company:0 #: field:res.company,currency_id:0 +#: field:res.company,currency_ids:0 #: view:res.currency:0 #: field:res.currency,name:0 #: field:res.currency.rate,currency_id:0 @@ -9858,11 +6847,6 @@ msgstr "Nome do canal" msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008" msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008" -#. module: base -#: wizard_view:module.lang.import,init:0 -msgid "module,type,name,res_id,src,value" -msgstr "module,type,name,res_id,src,value" - #. module: base #: field:ir.model.fields,model_id:0 #: field:ir.values,res_id:0 @@ -9874,69 +6858,20 @@ msgstr "" msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#. module: base -#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0 -#, python-format -msgid "No timebox of the type \"%s\" defined !" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:workflow.activity,split_mode:0 -msgid "Split Mode" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "Wrong Product UOM !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration msgid "Administration" msgstr "Administração" -#. module: base -#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.rule,operator:0 msgid "child_of" msgstr "child_of" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0 -#, python-format -msgid "Configration Error !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide a BVR number\n" -"'\n" -"\t\t\t\t\t'for the bank account: %s' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "No Invoice Address" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result of fields in %" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.ir -msgid "Iran" +#: view:res.users:0 +#: field:res.users,company_ids:0 +msgid "Accepted Companies" msgstr "" #. module: base @@ -9946,14 +6881,6 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No bank account defined\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." @@ -9969,12 +6896,6 @@ msgstr "" msgid "Iraq" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0 -#, python-format -msgid "Exception" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:0 msgid "Action to Launch" @@ -9987,16 +6908,9 @@ msgid "Module import" msgstr "Importar módulo" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form -msgid "Suppliers Partners" -msgstr "Parceiros Fornecedores" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type +msgid "ir.sequence.type" +msgstr "ir.sequence.type" #. module: base #: selection:wizard.module.lang.export,format:0 @@ -10010,10 +6924,9 @@ msgid "Base Object" msgstr "Objeto base" #. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "This instance is already running the latest version of %s" -msgstr "" +#: selection:ir.ui.menu,icon:0 +msgid "terp-crm" +msgstr "terp-crm" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -10038,23 +6951,11 @@ msgstr "Dependências" msgid "terp-partner" msgstr "terp-partner" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "Bad query." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.model.fields,field_description:0 msgid "Field Label" msgstr "Rótulo do Campo" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#, python-format -msgid "unable to find a server with a newer version" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.dj msgid "Djibouti" @@ -10073,24 +6974,19 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,condition:0 #: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0 +#: field:ir.sequence,condition:0 +#: view:multi_company.default:0 #: field:workflow.transition,condition:0 msgid "Condition" msgstr "Condição" #. module: base -#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No project defined for this event.\n" -"You can create one with the retro-planning button !" +#: model:res.country,name:base.zr +msgid "Zaire" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management -msgid "Modules Management" -msgstr "Administração de módulos" - -#. module: base +#: field:ir.attachment,res_id:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 #: field:ir.translation,res_id:0 #: field:workflow.instance,res_id:0 @@ -10106,12 +7002,6 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "Informação" -#. module: base -#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0 -#, python-format -msgid "Open Page" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.lang.export:0 msgid "" @@ -10133,12 +7023,6 @@ msgstr "" msgid "Next Configuration Wizard" msgstr "Proximo passo do assistente de configuração" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Already Reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 #: selection:res.partner.address,type:0 @@ -10146,15 +7030,9 @@ msgid "Other" msgstr "Outro" #. module: base -#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0 -#, python-format -msgid "No Address defined for this partner" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.server.object.lines,type:0 -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" +#: view:res.request:0 +msgid "Reply" +msgstr "Responder" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 @@ -10195,22 +7073,14 @@ msgid "=" msgstr "=" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Second field should be figures" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No active version for the selected pricelist !\n" -"' \\n 'Please create or activate one." -msgstr "" - -#. module: base -#: field:res.request,trigger_date:0 -msgid "Trigger Date" +#: help:multi_company.default,name:0 +msgid "Name it to easily find a record" msgstr "" #. module: base @@ -10232,81 +7102,19 @@ msgstr "Ações" msgid "High" msgstr "Alto" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Line number" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.exports.line,export_id:0 msgid "Export" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Futur Qty" -msgstr "" - #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Bank Identifier Code" msgstr "Codigo de Identificação do Banco" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "Suggestion" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0 -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0 -#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0 -#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0 -#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0 -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0 -#: code:addons/addons/base/module/module.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0 -#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#: code:addons/addons/odms/portal.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0 -#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0 -#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0 -#: code:addons/addons/stock/stock.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0 -#: code:addons/addons/use_control/module.py:0 -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#: code:addons/report/custom.py:0 -#, python-format -msgid "Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "EXJ" +#: model:res.country,name:base.tm +msgid "Turkmenistan" msgstr "" #. module: base @@ -10315,23 +7123,9 @@ msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0 -#, python-format -msgid "You can not remove the field '%s' !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Programming Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No supplier defined for this product !" -msgstr "" +#: help:ir.actions.report.xml,header:0 +msgid "Add or not the coporate RML header" +msgstr "Adicionar ou não um cabeçalho RML corporativo" #. module: base #: field:res.partner.event,document:0 @@ -10348,46 +7142,16 @@ msgstr "STOCK_REFRESH" msgid "STOCK_STOP" msgstr "STOCK_STOP" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "" - #. module: base #: view:wizard.module.update_translations:0 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Mon" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No available server for this offer.\n" -"Please contact us." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print msgid "Technical guide" msgstr "Guia técnico" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"This test checks if the module satisfies the current coding standard used by " -"OpenERP." -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_CONVERT" @@ -10399,15 +7163,8 @@ msgid "Tanzania" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "Please Insert Dashboard View(s) !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0 -#, python-format -msgid "You must select accounts to reconcile" +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Danish / Dansk" msgstr "" #. module: base @@ -10443,17 +7200,18 @@ msgid "Advanced Search" msgstr "Pesquisa avançada" #. module: base -#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist in the purchase form !\n" -"Please set one before choosing a product." +#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank +#: view:res.partner.bank:0 +msgid "Bank Accounts" +msgstr "Contas Bancaria" + +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default +msgid "Default multi company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 #: view:res.request:0 -#, python-format msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -10478,47 +7236,27 @@ msgid "Internal Header/Footer" msgstr "Cabeçalho/Rodapé interno" #. module: base -#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 +#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and " "may be uploaded to launchpad." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "The Buyer has no Invoice Address." -msgstr "" - #. module: base #: wizard_button:module.upgrade,end,config:0 #: wizard_button:module.upgrade,start,config:0 msgid "Start configuration" msgstr "Iniciar configuração" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "N (Number of Records)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Catalan / Català" msgstr "Catalan / Català" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "Partner incomplete" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "July" +#: model:res.country,name:base.do +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #. module: base @@ -10526,23 +7264,13 @@ msgstr "" msgid "STOCK_COLOR_PICKER" msgstr "STOCK_COLOR_PICKER" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide the bank city '\n" -"\t\t\t\t\t\t'or the bic code for the partner bank: \n" -" %d\n" -"' + \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sa msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 +#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Bar charts need at least two fields" msgstr "" @@ -10561,20 +7289,6 @@ msgstr "" msgid "Relation Field" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/project/project.py:0 -#, python-format -msgid "Task '%s' set in progress" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a valid BVR reference number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the line: %s" -msgstr "" - #. module: base #: field:workflow.triggers,instance_id:0 msgid "Destination Instance" @@ -10590,34 +7304,12 @@ msgstr "" msgid "https://translations.launchpad.net/openobject" msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You have to select a pricelist in the sale form !\n" -"' \\n 'Please set one before choosing a product." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title msgid "Titles" msgstr "Títulos" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Operation has already started !' 'You can either Pause /Finish/Cancel the " -"operation" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.actions.todo,start_date:0 msgid "Start Date" @@ -10628,28 +7320,14 @@ msgstr "Data Inicial" msgid "XML path" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0 -#, python-format -msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gn msgid "Guinea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0 -#, python-format -msgid "No order lines defined for this sale." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/invoice.py:0 -#, python-format -msgid "Bad total !" +#: model:res.country,name:base.lu +msgid "Luxembourg" msgstr "" #. module: base @@ -10675,44 +7353,17 @@ msgstr "Baixo" msgid "tree_but_action, client_print_multi" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "Pending" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sv msgid "El Salvador" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete a connected backup configuration" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,phone:0 #: field:res.partner.address,phone:0 msgid "Phone" msgstr "Telefone" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"Couldn't create move with currency different from the secondary currency " -"of the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the " -"account definition if you want to accept all currencies.\"\"\" % " -"(line.account_id.code, line.account_id.name)))\n" -"\n" -" if abs(amount) < 0.0001:\n" -" if not len(line_draft_ids):\n" -" continue\n" -" self.pool.get('account.move.line" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.groups,menu_access:0 msgid "Access Menu" @@ -10736,12 +7387,6 @@ msgstr ">" msgid "Delete Permission" msgstr "Permissão para excluir" -#. module: base -#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0 -#, python-format -msgid "No Dotations or Master Budget Expenses Found on Budget %s!" -msgstr "" - #. module: base #: selection:workflow.activity,join_mode:0 #: selection:workflow.activity,split_mode:0 @@ -10753,12 +7398,6 @@ msgstr "E" msgid "Object Relation" msgstr "Relação de objetos" -#. module: base -#: code:addons/addons/auction/auction.py:0 -#, python-format -msgid "Missed buyer !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_PRINT" @@ -10777,16 +7416,6 @@ msgstr "<" msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Couldn't find a pricelist line matching this product\" \\n \" " -"and quantity.\n" -"You have to change either the product,\" \\n \" the quantity " -"or the pricelist." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window #: selection:ir.ui.menu,action:0 @@ -10799,9 +7428,8 @@ msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/crm_profiling/crm_profiling.py:0 -#, python-format -msgid "Questionnaire" +#: model:res.country,name:base.tw +msgid "Taiwan" msgstr "" #. module: base @@ -10810,12 +7438,6 @@ msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup" msgstr "" "Se você não forçar o domínio, ele irá usar a configuração de domínio simples" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "An account already exists for this email address." -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.report.custom,field_parent:0 #: field:ir.ui.view,field_parent:0 @@ -10833,12 +7455,6 @@ msgstr "Campo inferior(filho)" msgid "Action Usage" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Pylint Test" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem msgid "workflow.workitem" @@ -10860,29 +7476,11 @@ msgid "View Auto-Load" msgstr "" #. module: base -#: field:ir.module.module,installed_version:0 -msgid "Latest version" -msgstr "Última verão" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Associate Partner and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form +#: view:res.partner:0 +msgid "Suppliers" msgstr "" -#. module: base -#: selection:ir.actions.server,state:0 -msgid "Write Object" -msgstr "" - -#. module: base -#: field:ir.report.custom,print_format:0 -msgid "Print format" -msgstr "Formato de impressão" - #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 msgid "STOCK_JUMP_TO" @@ -10911,20 +7509,15 @@ msgid "center" msgstr "Centralizar" #. module: base -#: code:addons/osv/fields.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !'\\n " -" 'You used %s, which is not a valid SQL table name." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner #: field:maintenance.contract.wizard,state:0 msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: base +#: view:multi_company.default:0 +msgid "Matching" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0 msgid "Next Wizard" @@ -10953,9 +7546,9 @@ msgid "Aruba" msgstr "" #. module: base -#: model:res.country,name:base.ar -msgid "Argentina" -msgstr "" +#: selection:ir.cron,interval_type:0 +msgid "Weeks" +msgstr "Semanas" #. module: base #: field:res.groups,name:0 @@ -10967,12 +7560,6 @@ msgstr "Nome do Grupo" msgid "Bahrain" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0 -#, python-format -msgid "O(n) or worst" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Segmentation" @@ -10983,12 +7570,6 @@ msgstr "Segmentação" msgid "STOCK_FIND" msgstr "STOCK_FIND" -#. module: base -#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0 -#, python-format -msgid "Partner section of the product form" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add @@ -10996,24 +7577,6 @@ msgstr "" msgid "Add Maintenance Contract" msgstr "Incluir contrato de manutenção" -#. module: base -#: rml:ir.module.reference:0 -#: field:maintenance.contract.module,version:0 -msgid "Version" -msgstr "Versão" - -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0 -#, python-format -msgid "No report to save!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "No BoM defined for this product !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam" @@ -11030,40 +7593,18 @@ msgstr "Limite" msgid "Workflow to be executed on this model." msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/osv/orm.py:0 -#, python-format -msgid "The search method is not implemented on this object !" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.jm msgid "Jamaica" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "This invoice is not linked to a OnDemand Subscription" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.az msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0 -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0 -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 -#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0 -#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0 -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0 -#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0 -#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -11074,23 +7615,8 @@ msgid "Arabic / الْعَرَبيّة" msgstr "Arabic / الْعَرَبيّة" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0 -#, python-format -msgid "The Sign-in date must be in the past" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.report.custom,state:0 -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Remover inscrição" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You must provide ' \\n\t\t\t\t\t\t'a post number \n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'for the partner bank: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t\t'on line: %s" +#: model:res.country,name:base.gi +msgid "Gibraltar" msgstr "" #. module: base @@ -11103,21 +7629,14 @@ msgstr "" msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS" msgstr "STOCK_MEDIA_PREVIOUS" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "Sun" -msgstr "" - #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Czech / Čeština" msgstr "Czech / Čeština" #. module: base -#: view:ir.actions.server:0 -msgid "Trigger Configuration" +#: model:res.country,name:base.wf +msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #. module: base @@ -11125,19 +7644,6 @@ msgstr "" msgid "Rwanda" msgstr "" -#. module: base -#: constraint:res.partner:0 -msgid "The VAT doesn't seem to be correct." -msgstr "O imposto não parece estar correto." - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0 -#, python-format -msgid "" -"There is no expense account defined ' \\n " -"'for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Calculate Sum" @@ -11148,15 +7654,6 @@ msgstr "Calcular a soma" msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s" msgstr "Dia da Semana(0:Domingo): %(weekday)s" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\"\"\n" -"PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n" -"\"\"" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.ck msgid "Cook Islands" @@ -11175,6 +7672,11 @@ msgstr "" msgid "Non Updatable" msgstr "Não atualizável" +#. module: base +#: selection:module.lang.install,init,lang:0 +msgid "Klingon" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.sg msgid "Singapore" @@ -11206,23 +7708,12 @@ msgstr "STOCK_NETWORK" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: base -#: wizard_view:base.module.import,import:0 -msgid "Module successfully imported !" -msgstr "Módulo importado!" - #. module: base #: field:ir.model.fields,complete_name:0 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0 msgid "Complete Name" msgstr "Nome Completo" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "Entry is already reconciled" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.report.custom:0 msgid "Subscribe Report" @@ -11234,26 +7725,18 @@ msgid "Is Object" msgstr "é objeto" #. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15 -msgid "IT sector" +#: field:res.partner.category,name:0 +msgid "Category Name" +msgstr "Nome de Categoria" + +#. module: base +#: view:ir.actions.act_window:0 +msgid "Select Groups" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0 -#, python-format -msgid "Result in %" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:ir.report.custom:0 -msgid "Unsubscribe Report" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "December" +#: field:ir.sequence,weight:0 +msgid "Weight" msgstr "" #. module: base @@ -11275,24 +7758,16 @@ msgid "" "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new +msgid "New Partner" +msgstr "Novo parceiro" + #. module: base #: selection:ir.report.custom,print_orientation:0 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#. module: base -#: field:ir.actions.server,subject:0 -#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0 -#: field:res.request,name:0 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -#. module: base -#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0 -#, python-format -msgid "This period is already closed !" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Button" @@ -11304,24 +7779,15 @@ msgid "STOCK_DIRECTORY" msgstr "STOCK_DIRECTORY" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new -msgid "New Partner" -msgstr "Novo parceiro" +#: field:ir.module.module,installed_version:0 +msgid "Latest version" +msgstr "Última verão" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server msgid "ir.actions.server" msgstr "ir.actions.server" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign in with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.report.custom:0 msgid "Report custom" @@ -11338,21 +7804,13 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistentes de configuração" #. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to parse the result. Check the details." +#: field:res.lang,code:0 +msgid "Locale Code" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/crm/crm.py:0 -#, python-format -msgid "You must put a Partner eMail to use this action!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Demo instance" +#: field:workflow.activity,split_mode:0 +msgid "Split Mode" msgstr "" #. module: base @@ -11375,25 +7833,6 @@ msgstr "" msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED" msgstr "STOCK_REVERT_TO_SAVED" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "November" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Unplanned Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import @@ -11450,24 +7889,16 @@ msgstr "Código de sequência" msgid "a5" msgstr "a5" -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You tried to sign out with a date anterior to another event !\n" -"Try to contact the administrator to correct attendances." -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sc msgid "Seychelles" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank -#: view:res.partner.bank:0 -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Contas Bancaria" +#: code:addons/base/res/res_user.py:0 +#, python-format +msgid "You can not have two users with the same login !" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl @@ -11490,24 +7921,13 @@ msgstr "terp-product" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Unable to delete an active subdomain" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner" msgstr "" #. module: base +#: field:ir.attachment,res_model:0 #: field:workflow,osv:0 #: field:workflow.instance,res_type:0 msgid "Resource Object" @@ -11521,59 +7941,20 @@ msgid "Function" msgstr "Função" #. module: base -#: field:res.partner.event,som:0 -#: field:res.partner.som,name:0 -msgid "State of Mind" -msgstr "Estado emocional" - -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0 -#, python-format -msgid "" -"No address defined \n" -"' \\n\t\t\t\t\t'for the partner: %s\n" -"' \\n\t\t\t\t\t'on line: %s" -msgstr "" +#: selection:res.partner.address,type:0 +msgid "Delivery" +msgstr "Entrega" #. module: base #: field:ir.attachment,preview:0 msgid "Image Preview" msgstr "Pré-visualização da Imagem" -#. module: base -#: code:addons/addons/stock/product.py:0 -#, python-format -msgid "Produced Qty" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.country,name:base.yu -msgid "Yugoslavia" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd msgid "Corp." msgstr "Empr." -#. module: base -#: wizard_view:module.lang.install,init:0 -msgid "Choose a language to install:" -msgstr "Escolha o idioma a instalar:" - -#. module: base -#: code:addons/addons/odms/odms.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot modify a captcha" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "February" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.gw msgid "Guinea Bissau" @@ -11585,7 +7966,7 @@ msgid "Workflow Instances" msgstr "Instancia do workflow" #. module: base -#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0 +#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11596,10 +7977,8 @@ msgid "North Korea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0 -#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0 -#, python-format -msgid "April" +#: view:ir.report.custom:0 +msgid "Unsubscribe Report" msgstr "" #. module: base @@ -11607,24 +7986,11 @@ msgstr "" msgid "Create Object" msgstr "Criar Objeto" -#. module: base -#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0 -#, python-format -msgid "The module has to be installed before running this test." -msgstr "" - #. module: base #: field:res.bank,bic:0 msgid "BIC/Swift code" msgstr "Código BIC/Swift" -#. module: base -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0 -#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0 -#, python-format -msgid "Data Insufficient" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1 msgid "Prospect" @@ -11635,12 +8001,6 @@ msgstr "" msgid "Polish / Język polski" msgstr "Polish / Język polski" -#. module: base -#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0 -#, python-format -msgid "No analytic journal !" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.exports,name:0 msgid "Export Name" @@ -11656,16 +8016,9 @@ msgstr "" "contexto nos documentos de compra e venda." #. module: base -#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" -" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n" -"\n" -" def onchange_product_id(self, cr, uid, ids, product_id, context={}):\n" -" if product_id:\n" -" w=self.pool.get('product.product" -msgstr "" +#: wizard_view:module.lang.install,init:0 +msgid "Choose a language to install:" +msgstr "Escolha o idioma a instalar:" #. module: base #: model:res.country,name:base.lk @@ -11677,63 +8030,23 @@ msgstr "" msgid "Russian / русский язык" msgstr "Russian / русский язык" -#. module: base -#: sql_constraint:res.user:0 -msgid "You cannot have two users with the same login !" -msgstr "" +#~ msgid "Attached Model" +#~ msgstr "Modelo anexado" -#. module: base -#: sql_constraint:ir.model.data:0 -msgid "You cannot have multiple records with the same id for the same module" -msgstr "" +#~ msgid "Others Partners" +#~ msgstr "Outros parceiros" -#. module: base -#: sql_constraint:maintenance.contract:0 -msgid "Your maintenance contract is already subscribed in the system !" -msgstr "" +#~ msgid "Customers Partners" +#~ msgstr "Parceiros clientes" -#. module: base -#: sql_constraint:ir.module.module:0 -msgid "The name of the module must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "File Content" +#~ msgstr "Conteúdo do arquivo" -#. module: base -#: sql_constraint:res.partner.function:0 -msgid "The Code of the Partner Function must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "res.company" +#~ msgstr "res.company" -#. module: base -#: sql_constraint:res.partner:0 -msgid "The name of the Partner must be unique !" -msgstr "" +#~ msgid "Suppliers Partners" +#~ msgstr "Parceiros Fornecedores" -#. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 -msgid "The name of the language must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 -msgid "The code of the language must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/osv/osv.py:0 -#, python-format -msgid "Constraint Error" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 -msgid "SQL Constraint" -msgstr "" +#~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct." +#~ msgstr "O imposto não parece estar correto." diff --git a/bin/addons/base/i18n/zh_CN.po b/bin/addons/base/i18n/zh_CN.po index 0144f9f816a..0f0dae6420b 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/bin/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 04:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 14:41+0000\n" "Last-Translator: Jeroen Vet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-10 04:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "已卸载的模块" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "txt" -msgstr "" +msgstr "txt" #. module: base #: wizard_view:server.action.create,init:0 @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "," #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "My Partners" -msgstr "" +msgstr "我的业务伙伴" #. module: base #: model:res.country,name:base.es @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "RML" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "搜索" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 @@ -1014,6 +1014,8 @@ msgid "" "You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" +"您试图安装模块'%s'.这模块依赖模块: %s。\n" +"但您的系统中该模块不可用。" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgstr "自定义报表" #: code:addons/base/res/res_user.py:0 #, python-format msgid " (copy)" -msgstr "" +msgstr " (副本)" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -1291,7 +1293,7 @@ msgstr "STOCK_PROPERTIES" #. module: base #: view:res.partner.address:0 msgid "Search Contact" -msgstr "" +msgstr "搜索业务伙伴" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -1461,7 +1463,7 @@ msgstr "当前汇率" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Greek / Ελληνικά" -msgstr "" +msgstr "希腊语 / Ελληνικά" #. module: base #: view:ir.values:0 @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgstr "电子邮件地址" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "French (BE) / Français (BE)" -msgstr "" +msgstr "法语(比利时)/ Français (BE)" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0 @@ -2369,7 +2371,7 @@ msgstr "把文件存为 .CSV 格式用您喜好的电子表格程序打开。该 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form #: view:res.partner:0 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "客户列表" #. module: base #: model:res.country,name:base.au @@ -2445,7 +2447,7 @@ msgstr "摘要" #. module: base #: field:multi_company.default,expression:0 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "表达式" #. module: base #: help:ir.actions.server,subject:0 @@ -3079,7 +3081,7 @@ msgstr "负责与该业务伙伴沟通的内部用户" #. module: base #: field:res.partner,parent_id:0 msgid "Parent Partner" -msgstr "" +msgstr "上级业务伙伴" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -3148,7 +3150,7 @@ msgstr "示范数据" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "英语(英国)" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq @@ -3173,7 +3175,7 @@ msgstr "网页" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "English (CA)" -msgstr "" +msgstr "英语(加拿大)" #. module: base #: field:res.partner.event,planned_revenue:0 @@ -3583,7 +3585,7 @@ msgstr "创建动作" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "HTML from HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML来自HTML" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 @@ -3890,7 +3892,7 @@ msgstr "莫桑比克" #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access msgid "Manage Menus" -msgstr "" +msgstr "管理菜单" #. module: base #: field:ir.actions.server,message:0 @@ -4008,7 +4010,7 @@ msgstr "业务伙伴满意度" #. module: base #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "mdx" -msgstr "" +msgstr "mdx" #. module: base #: model:res.country,name:base.bi @@ -4302,12 +4304,12 @@ msgstr "对象字段" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "French (CH) / Français (CH)" -msgstr "" +msgstr "法语(瑞士)/ Français (CH)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_company msgid "List of Company" -msgstr "" +msgstr "公司列表" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4602,7 +4604,7 @@ msgstr "继续" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Thai / ภาษาไทย" -msgstr "" +msgstr "泰国语 / ภาษาไทย" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form @@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr "完全" #. module: base #: field:multi_company.default,company_dest_id:0 msgid "Default Company" -msgstr "" +msgstr "默认公司" #. module: base #: model:res.country,name:base.as @@ -4704,7 +4706,7 @@ msgstr "对象" #. module: base #: field:ir.model.fields,selectable:0 msgid "Selectable" -msgstr "" +msgstr "可选中" #. module: base #: view:res.request.link:0 @@ -4893,12 +4895,12 @@ msgstr "STOCK_GO_BACK" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "常规设置" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "自定义快捷" #. module: base #: model:res.country,name:base.dz @@ -5334,7 +5336,7 @@ msgstr "巴拿马" #. module: base #: selection:ir.report.custom,state:0 msgid "Unsubscribed" -msgstr "取消订购" +msgstr "取消订阅" #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -5504,7 +5506,7 @@ msgstr "GPL-3 或更新版本" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "HTML from HTML(Mako)" -msgstr "" +msgstr "HTML来自HTML(Mako)" #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 @@ -5762,7 +5764,7 @@ msgstr "字段 %d 应该是数字" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form msgid "Default Company per Object" -msgstr "" +msgstr "每对象的默认公司" #. module: base #: view:ir.actions.configuration.wizard:0 @@ -5828,7 +5830,7 @@ msgstr "开始安装" #. module: base #: help:res.lang,code:0 msgid "This field is used to set/get locales for user" -msgstr "" +msgstr "这字段用途是设定/取得地区设置" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 @@ -6828,14 +6830,14 @@ msgstr "子项" #: view:res.users:0 #: field:res.users,company_ids:0 msgid "Accepted Companies" -msgstr "" +msgstr "已接受公司" #. module: base #: field:ir.report.custom.fields,operation:0 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0 #: field:wizard.module.lang.export,state:0 msgid "unknown" -msgstr "δ?" +msgstr "未知" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 @@ -6974,7 +6976,7 @@ msgstr "RML 路径" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0 msgid "Next Configuration Wizard" -msgstr "下一步" +msgstr "下一个配置向导" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 @@ -7029,12 +7031,12 @@ msgstr "=" #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0 #, python-format msgid "Second field should be figures" -msgstr "" +msgstr "第二字段应该是数字" #. module: base #: help:multi_company.default,name:0 msgid "Name it to easily find a record" -msgstr "" +msgstr "为了方便索搜请命名记录" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security @@ -7048,7 +7050,7 @@ msgstr "访问控制列表" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6 msgid "Actions" -msgstr "操作" +msgstr "动作" #. module: base #: selection:res.request,priority:0 @@ -7118,7 +7120,7 @@ msgstr "坦桑尼亚" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Danish / Dansk" -msgstr "" +msgstr "丹麦语 / Dansk" #. module: base #: model:res.country,name:base.cx @@ -7156,7 +7158,7 @@ msgstr "高级搜索" #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank #: view:res.partner.bank:0 msgid "Bank Accounts" -msgstr "银行帐号" +msgstr "银行帐户" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default @@ -7391,7 +7393,7 @@ msgstr "如果没有强制域则将使用简单域设置。" #: field:ir.report.custom,field_parent:0 #: field:ir.ui.view,field_parent:0 msgid "Child Field" -msgstr "子栏位" +msgstr "下级字段" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,usage:0 @@ -7428,7 +7430,7 @@ msgstr "自动加载视图" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form #: view:res.partner:0 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "供应商" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7465,7 +7467,7 @@ msgstr "省/州" #. module: base #: view:multi_company.default:0 msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "匹配" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0 @@ -7529,7 +7531,7 @@ msgstr "添加技术维护合同" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam" -msgstr "" +msgstr "越南 / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,limit:0 @@ -7625,7 +7627,7 @@ msgstr "不能更新" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Klingon" -msgstr "" +msgstr "克林贡文" #. module: base #: model:res.country,name:base.sg @@ -7667,7 +7669,7 @@ msgstr "完整名称" #. module: base #: view:ir.report.custom:0 msgid "Subscribe Report" -msgstr "签署报告" +msgstr "订阅报表" #. module: base #: field:ir.values,object:0 @@ -7682,12 +7684,12 @@ msgstr "分类名称" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 msgid "Select Groups" -msgstr "" +msgstr "选择组" #. module: base #: field:ir.sequence,weight:0 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "重量" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -7768,7 +7770,7 @@ msgstr "分割模式" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation msgid "Localisation" -msgstr "地区" +msgstr "本地化" #. module: base #: selection:res.config.view,view:0 @@ -7895,7 +7897,7 @@ msgstr "功能" #. module: base #: selection:res.partner.address,type:0 msgid "Delivery" -msgstr "运输" +msgstr "交货" #. module: base #: field:ir.attachment,preview:0 @@ -7931,7 +7933,7 @@ msgstr "朝鲜" #. module: base #: view:ir.report.custom:0 msgid "Unsubscribe Report" -msgstr "无法退订的报表" +msgstr "取消订阅报表" #. module: base #: selection:ir.actions.server,state:0 diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 578cd858854..1b94b798caa 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-server 5.0.1-0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openerp-server@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:39+0000\n" -"Last-Translator: Paulino \n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 06:04+0000\n" +"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-10 04:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-11 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Type: string