From 61639fd4913c9554664c39172fbf60e7e3c9d7c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "ajay javiya (OpenERP)" Date: Mon, 3 Dec 2012 18:57:13 +0530 Subject: [PATCH 001/282] [FIX]:Issue of add custome field on object bzr revid: aja@tinyerp.com-20121203132713-298spxst191htlh7 --- openerp/osv/orm.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py index 3b9b8f30d23..095e6b6f6c0 100644 --- a/openerp/osv/orm.py +++ b/openerp/osv/orm.py @@ -1068,7 +1068,7 @@ class BaseModel(object): # Validate rec_name if self._rec_name is not None: - assert self._rec_name in self._columns.keys() + ['id'], "Invalid rec_name %s for model %s" % (self._rec_name, self._name) + assert self._rec_name in self._all_columns.keys() + ['id'], "Invalid rec_name %s for model %s" % (self._rec_name, self._name) else: self._rec_name = 'name' From 30d7711cfebefd93a857d089413bbd828790fa93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Brunn Date: Tue, 18 Dec 2012 18:06:49 +0100 Subject: [PATCH 002/282] [FIX] lp:1091759 lp bug: https://launchpad.net/bugs/1091759 fixed bzr revid: hbrunn@therp.nl-20121218170649-cbe91ycxmkv05jcm --- addons/web/static/src/js/chrome.js | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/addons/web/static/src/js/chrome.js b/addons/web/static/src/js/chrome.js index 4ad159e3ac5..5bd760486a3 100644 --- a/addons/web/static/src/js/chrome.js +++ b/addons/web/static/src/js/chrome.js @@ -461,7 +461,6 @@ instance.web.DatabaseManager = instance.web.Widget.extend({ params: { 'db': form_obj['db_name'], 'login': 'admin', - 'password': form_obj['create_admin_pwd'], 'login_successful': function() { self.do_action("reload"); }, From fec027e83203e6705f690469cd39101e4eba3b06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Tue, 15 Jan 2013 11:40:15 +0100 Subject: [PATCH 003/282] [IMP] reorder modules menus bzr revid: chs@openerp.com-20130115104015-5ytx00t0b5230aaf --- openerp/addons/base/module/module_view.xml | 17 +++-------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/module/module_view.xml b/openerp/addons/base/module/module_view.xml index 3a43a2591ba..3923c9de3bd 100644 --- a/openerp/addons/base/module/module_view.xml +++ b/openerp/addons/base/module/module_view.xml @@ -171,23 +171,18 @@ - - Modules ir.module.module form kanban,tree,form -

No module found!

You should try others search criteria.

- + @@ -195,20 +190,14 @@ Apps apps - - + Updates apps.updates {} - - + From 7e1a76cdd846a8c455d402fcd76d8baa58a9b2f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Tue, 15 Jan 2013 11:40:47 +0100 Subject: [PATCH 004/282] [FIX] setup.py: correct windows install bzr revid: chs@openerp.com-20130115104047-6hrl825bn5pkmoo6 --- setup.py | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/setup.py b/setup.py index b144924d022..e4e6001d302 100755 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -43,6 +43,12 @@ def data(): base = os.path.join('pytz', root[len(tzdir) + 1:]) r[base] = [os.path.join(root, f) for f in filenames] + import docutils + dudir = os.path.dirname(docutils.__file__) + for root, _, filenames in os.walk(dudir): + base = os.path.join('docutils', root[len(dudir) + 1:]) + r[base] = [os.path.join(root, f) for f in filenames if not f.endswith(('.py', '.pyc', '.pyo'))] + return r.items() def gen_manifest(): From 5880f9aa751bd58ac6c6488f425fe9b06b97acfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Wed, 16 Jan 2013 05:53:03 +0000 Subject: [PATCH 005/282] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130116055224-nyvhjk7xo4etfazv bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130116055259-2hpcs7r52n0z59cy bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130116055303-l47hpzm5yz18i8q7 --- addons/account/i18n/pt.po | 8 +- addons/account_followup/i18n/pt.po | 14 +- addons/account_voucher/i18n/ro.po | 90 +- addons/analytic/i18n/ro.po | 42 +- addons/base_import/i18n/pt.po | 30 +- addons/base_status/i18n/pt.po | 18 +- addons/decimal_precision/i18n/sl.po | 10 +- addons/google_docs/i18n/pt.po | 10 +- addons/hr_evaluation/i18n/sl.po | 910 +++++++++++++++++ addons/hr_recruitment/i18n/sl.po | 1259 ++++++++++++++++++++++++ addons/mail/i18n/ru.po | 229 +++-- addons/mrp/i18n/sl.po | 32 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po | 10 +- addons/mrp_operations/i18n/sl.po | 10 +- addons/portal_crm/i18n/pt.po | 9 +- addons/procurement/i18n/it.po | 14 +- addons/product/i18n/pt.po | 72 +- addons/product/i18n/sl.po | 26 +- addons/purchase_requisition/i18n/it.po | 83 +- addons/purchase_requisition/i18n/sl.po | 474 +++++++++ addons/sale/i18n/ru.po | 46 +- addons/stock/i18n/sl.po | 35 +- addons/survey/i18n/hr.po | 30 +- addons/web/i18n/pt.po | 10 +- openerp/addons/base/i18n/pt.po | 10 +- 25 files changed, 3148 insertions(+), 333 deletions(-) create mode 100644 addons/hr_evaluation/i18n/sl.po create mode 100644 addons/hr_recruitment/i18n/sl.po create mode 100644 addons/purchase_requisition/i18n/sl.po diff --git a/addons/account/i18n/pt.po b/addons/account/i18n/pt.po index 17e48a0dc53..b502adfd6d4 100644 --- a/addons/account/i18n/pt.po +++ b/addons/account/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 17:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:50+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-09 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16412)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Início do período" #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Refunds" -msgstr "" +msgstr "Reembolsos" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt.po b/addons/account_followup/i18n/pt.po index 090aa907aa6..c5fc8ac200b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Dar Seguimento" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(date)s" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_next_action_date:0 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(partner_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(partner_name)s" #. module: account_followup #: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "%(company_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(company_name)s" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ro.po b/addons/account_voucher/i18n/ro.po index 336b5f173fe..9164f77caac 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ro.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 19:03+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-15 05:31+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: account_voucher @@ -586,12 +586,22 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"\n" +" Faceti click pentru a inregistra o plata noua. \n" +"

\n" +" Introduceti clientul si metoda de plata, iar apoi sau\n" +" creati manual o inregistrare a platii sau OpenERP va va " +"propune\n" +" automat reconcilierea acestei plati cu facturile\n" +" sau chitantele de vanzare deschise.\n" +"

\n" +" " #. module: account_voucher #: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0 msgid "Loss Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "Cont Pierderi la Cursul de Schimb Valutar" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -625,6 +635,9 @@ msgid "" "settings, to manage automatically the booking of accounting entries related " "to differences between exchange rates." msgstr "" +"Ar trebui sa configurati 'Contul de Pierderi la Cursul de Schimb Valutar' in " +"setarile contabile, pentru a gestion automat inregistrarile contabile " +"asociate diferentelor dintre cursurile de schimb." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -634,7 +647,7 @@ msgstr "Linii de cheltuieli" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Sale voucher" -msgstr "" +msgstr "Voucher de vanzari" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,is_multi_currency:0 @@ -648,7 +661,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.invoice:0 msgid "Register Payment" -msgstr "" +msgstr "Inregistreaza Plata" #. module: account_voucher #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 @@ -686,17 +699,17 @@ msgstr "Plati si Incasari" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Voucher Payment" -msgstr "" +msgstr "Plata Voucher" #. module: account_voucher #: field:sale.receipt.report,state:0 msgid "Voucher Status" -msgstr "" +msgstr "Stare Voucher" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure to unreconcile this record?" -msgstr "" +msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa nu reconciliati aceasta inregistrare?" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,company_id:0 @@ -720,7 +733,7 @@ msgstr "Reconciliati Plata Sold" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:963 #, python-format msgid "Configuration Error !" -msgstr "" +msgstr "Eroare de Configurare !" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -737,14 +750,14 @@ msgstr "Total inclusiv taxe" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Purchase Voucher" -msgstr "" +msgstr "Voucher de Cumparaturi" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,state:0 #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -755,7 +768,7 @@ msgstr "Alocare" #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 #: view:account.voucher:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "sau" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -765,7 +778,7 @@ msgstr "August" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate Payment" -msgstr "" +msgstr "Valideaza Plata" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,audit:0 @@ -786,7 +799,7 @@ msgstr "Octombrie" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:964 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" -msgstr "" +msgstr "Va rugam sa activati secventa registrului selectat !" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -808,12 +821,12 @@ msgstr "Platit(a)" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt msgid "Sales Receipts" -msgstr "" +msgstr "Chitante Vanzari" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Este un adept" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,analytic_id:0 @@ -867,7 +880,7 @@ msgstr "Plati anterioare ?" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1098 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." -msgstr "" +msgstr "Factura pe care doriti sa o achitati nu mai este valabila." #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -888,32 +901,32 @@ msgstr "Companii" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Continut" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activ(a)" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:968 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." -msgstr "" +msgstr "Va rugam sa definiti o secventa in registru." #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt msgid "Customer Payments" -msgstr "" +msgstr "Plati Client" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Sales Receipts Analysis" -msgstr "" +msgstr "Analiza Chitantelor de Vanzari" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -970,7 +983,7 @@ msgstr "Extras de cont" #. module: account_voucher #: view:account.bank.statement:0 msgid "onchange_amount(amount)" -msgstr "" +msgstr "schimbarea_valorii(valoare)" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -1008,7 +1021,7 @@ msgstr "Anulati" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.client,name:account_voucher.action_client_invoice_menu msgid "Open Invoicing Menu" -msgstr "" +msgstr "Deschide Meniul de Facturare" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,state:0 @@ -1028,6 +1041,7 @@ msgstr "Elementele Jurnalului" #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" +"Va rugam sa definiti conturile implicite de credit/debit in registrul \"%s\"." #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,type:0 @@ -1071,6 +1085,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Din acest raport, puteti avea o privire generala asupra valorii " +"facturate\n" +" clientului dumneavoastra, precum si asupra intarzierilor de " +"plata. Unealta de cautare poate\n" +" de asemenea sa fie folosita pentru a va personaliza Rapoartele " +"facturilor si, astfel, sa potriviti\n" +" aceasta analiza nevoilor dumneavoastra.\n" +"

\n" +" " #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -1100,7 +1124,7 @@ msgstr "Mai" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Sale Receipt" -msgstr "" +msgstr "Chitanta de Vanzare" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -1187,7 +1211,7 @@ msgstr "An" #: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0 msgid "Gain Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "Cont Castig la Cursul de Schimb Valutar" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,type:0 @@ -1213,7 +1237,7 @@ msgstr "Tip predefinit" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Istoric mesaje si conversatii" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines @@ -1237,12 +1261,13 @@ msgid "" "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " "statement line." msgstr "" +"Valoarea voucher-ului trebuie sa fie acceasi ca si cea din linia extrasului." #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:867 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." -msgstr "" +msgstr "Nu pot fi sterse voucherele care sunt deja deschise sau platite." #. module: account_voucher #: help:account.voucher,date:0 @@ -1252,7 +1277,7 @@ msgstr "Data efectiva pentru inregistrarile contabile" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change msgid "Status Change" -msgstr "" +msgstr "Schimbarea Starii" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,payment_option:0 @@ -1299,14 +1324,14 @@ msgstr "Sold la deschidere" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change msgid "Status changed" -msgstr "" +msgstr "Starea schimbata" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1000 #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1004 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" -msgstr "" +msgstr "Configurare Insuficienta!" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,active:0 @@ -1315,3 +1340,6 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" +"Implicit, reconcilierea voucherelor facuta in extrasele de cont ciorna este " +"setata ca inactiva, ceea ce permite ascunderea platii " +"clientului/furnizorului cat timp extrasul de cont nu este confirmat." diff --git a/addons/analytic/i18n/ro.po b/addons/analytic/i18n/ro.po index ea5bf5dc9c7..a54c435e893 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic/i18n/ro.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 19:11+0000\n" +"Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "Sub-conturi" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "In desfasurare" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:229 #, python-format msgid "Contract: " -msgstr "" +msgstr "Contract: " #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Șablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data de sfarsit" #. module: analytic #: help:account.analytic.line,unit_amount:0 @@ -65,6 +65,14 @@ msgid "" "The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with " "default data that you can reuse easily." msgstr "" +"Daca selectati Tipul Vizualizare, inseamna ca nu veti permite crearea " +"inregistrarilor in registru folosind acel cont.\n" +"Tipul 'Cont analitic' reprezinta conturile obisnuite pen care le folositi " +"doar in contabilitate.\n" +"Daca selectati Contract sau Proiect, va ofera posibilitatea de a gestiona " +"valabilitatea si optiunile de facturare pentru acest cont.\n" +"Tipul special 'Sablon al Contractului' va permite sa definiti un sablon cu " +"date implicite pe care le puteti refolosi cu usurinta." #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 @@ -79,16 +87,26 @@ msgid "" "the\n" " customer." msgstr "" +"Odata ce data de sfarsit a contractului a\n" +" trecut sau numarul maxim de unitati " +"de\n" +" servicii (de exemplu contractul de " +"asistenta) este\n" +" atins, managerul contului este " +"instiintat \n" +" prin email sa reinnoiasca contractul " +"cu\n" +" clientul." #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Contract or Project" -msgstr "" +msgstr "Contract sau Proiect" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,name:0 msgid "Account/Contract Name" -msgstr "" +msgstr "Nume Cont/Contract" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,manager_id:0 @@ -98,7 +116,7 @@ msgstr "Manager cont" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Persoane interesate" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -108,7 +126,7 @@ msgstr "Inchis" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending msgid "Contract to Renew" -msgstr "" +msgstr "Contract de Reinnoit" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -118,7 +136,7 @@ msgstr "Nou(a)" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,user_id:0 msgid "Project Manager" -msgstr "" +msgstr "Managerul de proiect" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,state:0 diff --git a/addons/base_import/i18n/pt.po b/addons/base_import/i18n/pt.po index 712b8af71db..64560953e51 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt.po @@ -8,28 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-03 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:47+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-04 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:420 #, python-format msgid "Get all possible values" -msgstr "" +msgstr "Buscar todos os valores possíveis" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:71 #, python-format msgid "Need to import data from an other application?" -msgstr "" +msgstr "Precisa de importar dados de outra aplicação?" #. module: base_import #. openerp-web @@ -733,14 +733,14 @@ msgstr "" #: field:base_import.tests.models.o2m.child,parent_id:0 #: field:base_import.tests.models.o2m.child,value:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconhecido" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:317 #, python-format msgid "person_2,Laurence,False,company_1" -msgstr "" +msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:319 #, python-format msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" -msgstr "" +msgstr "person_4,Ramsy,False,company_3" #. module: base_import #. openerp-web @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:20 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: base_import #. openerp-web @@ -934,14 +934,14 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:68 #, python-format msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Perguntas frequentes" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 #, python-format msgid "company_3,Boum,True" -msgstr "" +msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related msgid "base_import.tests.models.m2o.related" -msgstr "" +msgstr "base_import.tests.models.m2o.related" #. module: base_import #: field:base_import.tests.models.preview,name:0 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 #, python-format msgid "person_3,Eric,False,company_2" -msgstr "" +msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import #: field:base_import.import,res_model:0 @@ -1107,12 +1107,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 #, python-format msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "Separador:" #. module: base_import #: field:base_import.import,file_name:0 msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do ficheiro" #. module: base_import #. openerp-web diff --git a/addons/base_status/i18n/pt.po b/addons/base_status/i18n/pt.po index 2f1df30e7b4..1be06363709 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Erro!" #: code:addons/base_status/base_state.py:166 #, python-format msgid "%s has been opened." -msgstr "" +msgstr "%s foi aberto." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:199 #, python-format msgid "%s has been renewed." -msgstr "" +msgstr "%s foi renovado." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:210 @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "" #: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgstr "%s agora está pendente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been canceled." -msgstr "" +msgstr "%s foi cancelado." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_stage.py:210 @@ -73,4 +73,4 @@ msgstr "" #: code:addons/base_status/base_state.py:181 #, python-format msgid "%s has been closed." -msgstr "" +msgstr "%s foi fechado." diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po index 2b84112d8b2..f8eb04d2457 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 16:09+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 @@ -46,4 +46,4 @@ msgstr "" #. module: decimal_precision #: model:ir.model,name:decimal_precision.model_decimal_precision msgid "decimal.precision" -msgstr "" +msgstr "decimal.precision" diff --git a/addons/google_docs/i18n/pt.po b/addons/google_docs/i18n/pt.po index 8fd0d5a58b8..b4747bfcb3b 100644 --- a/addons/google_docs/i18n/pt.po +++ b/addons/google_docs/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: google_docs #: code:addons/google_docs/google_docs.py:139 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #. module: google_docs #: model:ir.model,name:google_docs.model_ir_attachment msgid "ir.attachment" -msgstr "" +msgstr "ir.attachment" #. module: google_docs #: field:google.docs.config,name_template:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..559a58c508d --- /dev/null +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,910 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 01:23+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 +msgid "Send an anonymous summary to the manager" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Start Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: view:hr_evaluation.plan:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,request_id:0 +#: field:hr.evaluation.report,request_id:0 +msgid "Request_id" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,delay_date:0 +msgid "Delay to Start" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Appraisal that are in waiting appreciation state" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:0 +#: field:hr_evaluation.plan,company_id:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,evaluation_id:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,survey_id:0 +msgid "Appraisal Form" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:0 +#: field:hr_evaluation.plan,phase_ids:0 +msgid "Appraisal Phases" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Send Request" +msgstr "Pošlji zahtevo" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan,month_first:0 +msgid "" +"This number of months will be used to schedule the first evaluation date of " +"the employee when selecting an evaluation plan. " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.employee:0 +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree +msgid "Appraisals" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "(eval_name)s:Appraisal Name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Mail Body" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,wait:0 +msgid "Wait Previous Phases" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation +msgid "Employee Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Did not meet expectations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr +msgid "Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_unread:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Send to Managers" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,date_close:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Končni datum" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.evaluation,note_action:0 +msgid "" +"If the evaluation does not meet the expectations, you can proposean action " +"plan" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Send to Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:84 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Date: %(date)s\n" +"\n" +"Dear %(employee_name)s,\n" +"\n" +"I am doing an evaluation regarding %(eval_name)s.\n" +"\n" +"Kindly submit your response.\n" +"\n" +"\n" +"Thanks,\n" +"--\n" +"%(user_signature)s\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Appraisal that are in Plan In Progress state" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_summary:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Vrni v Osnutek" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,deadline:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Rok" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:235 +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +msgid "In progress Evaluations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_survey_request +msgid "survey.request" +msgstr "survey.request" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "(date)s: Current Date" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.act_hr_employee_2_hr__evaluation_interview +msgid "Interviews" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:83 +#, python-format +msgid "Regarding " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_follower_ids:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_unread:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,employee_id:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "Zaposleni" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_body:0 +msgid "Email" +msgstr "Elektronska pošta" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Exceeds expectations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0 +msgid "" +"Check this box if you want to send mail to employees coming under this phase" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ustvarjeno dne" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0 +msgid "Send all answers to the manager" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Plan In Progress" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Public Notes" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Send Reminder Email" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Appreciation" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Print Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,closed:0 +msgid "closed" +msgstr "zaprto" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Meet expectations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,nbr:0 +msgid "# of Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,state:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer +msgid "Review Appraisal Plans" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new appraisal plan.\n" +"

\n" +" You can define appraisal plans (ex: first interview after 6\n" +" months, then every year). Then, each employee can be linked " +"to\n" +" an appraisal plan so that OpenERP can automatically " +"generate\n" +" interview requests to managers and/or subordinates.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Action to Perform" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,note_action:0 +msgid "Action Plan" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr_config +msgid "Periodic Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,month_next:0 +msgid "Periodicity of Appraisal (months)" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Significantly exceeds expectations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "In progress" +msgstr "V teku" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Interview Request" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0 +msgid "All Answers" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Answer Survey" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Group by..." +msgstr "Grupiraj po..." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Mail Settings" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.evaluation_reminders +msgid "Appraisal Reminders" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,wait:0 +msgid "" +"Check this box if you want to wait that all preceding phases are finished " +"before launching this phase." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,month_first:0 +msgid "First Appraisal in (months)" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 +msgid "Anonymous Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Pending" +msgstr "Na čakanju" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.employee,evaluation_plan_id:0 +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.plan:0 +#: field:hr_evaluation.plan,name:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,plan_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan +msgid "Appraisal Plan" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Print Survey" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Significantly bellow expectations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Validate Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid " (employee_name)s: Partner name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_is_follower:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,plan_id:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0 +msgid "Plan" +msgstr "Plan" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Razširjeni filtri..." + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0 +msgid "Send an anonymous summary to the employee" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan_phase +msgid "Appraisal Plan Phase" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.employee:0 +msgid "Appraisal Interviews" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_summary:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Survey" +msgstr "Vprašalnik" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Action" +msgstr "Dejanje" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +msgid "Final Validation" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Waiting Appreciation" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_evaluation_report_all +msgid "Appraisal Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0 +msgid "Appraisal Deadline" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,rating:0 +msgid "Overall Rating" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Interviewer" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_report +msgid "Evaluations Statistics" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "Deadline Date" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "This is the appreciation on which the evaluation is summarized." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Top-Down Appraisal Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0 +msgid "Send all answers to the employee" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Končano" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_plan_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_plan_tree +msgid "Appraisal Plans" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_interview +msgid "Appraisal Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +msgid "To Do" +msgstr "Opravila" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +msgid "Final Validation Evaluations" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0 +msgid "Send mail for this phase" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,email_subject:0 +msgid "char" +msgstr "znak" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.employee,evaluation_date:0 +msgid "" +"The date of the next appraisal is computed by the appraisal plan's dates " +"(first appraisal + periodicity)." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,overpass_delay:0 +msgid "Overpassed Deadline" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan,month_next:0 +msgid "" +"The number of month that depicts the delay between each evaluation of this " +"plan (after the first one)." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Self Appraisal Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,survey_request_ids:0 +msgid "Appraisal Forms" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new appraisal.\n" +"

\n" +" Each employee may be assigned an Appraisal Plan. Such a " +"plan\n" +" defines the frequency and the way you manage your periodic\n" +" personnel evaluation. You will be able to define steps and\n" +" attach interviews to each step. OpenERP manages all kinds " +"of\n" +" evaluations: bottom-up, top-down, self-evaluation and final\n" +" evaluation by the manager.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Internal Notes" +msgstr "Interni zaznamki" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Final Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,name:0 +msgid "Phase" +msgstr "Faza" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Bottom-Up Appraisal Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Interview Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:survey.request,is_evaluation:0 +msgid "Is Appraisal?" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320 +#, python-format +msgid "You cannot start evaluation without Appraisal." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0 +msgid "Employee to Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:235 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change state, because some appraisal(s) are in waiting answer or " +"draft state." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "April" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "Appraisal Plan Phases" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new interview request related to a " +"personal evaluation. \n" +"

\n" +" Interview requests are usually generated automatically by\n" +" OpenERP according to an employee's appraisal plan. Each " +"user\n" +" receives automatic emails and requests to evaluate their\n" +" colleagues periodically.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_ids:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Search Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid "(user_signature)s: User name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_board +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_hr_evaluation_interview_requests +msgid "Interview Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum nastanka" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,note_summary:0 +msgid "Appraisal Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.employee,evaluation_date:0 +msgid "Next Appraisal Date" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..86228091535 --- /dev/null +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,1259 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0 +msgid "Requirements" +msgstr "Zahteve" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Application Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Start Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "Mob:" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "" +"This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " +"there are no records in that stage to display." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate +msgid "Graduate" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Filter and view on next actions and date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,department_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,department_id:0 +msgid "Department" +msgstr "Oddelek" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_action:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Expected Salary Extra" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Jobs" +msgstr "Zaposlitve" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Pending Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,company_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.source:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source +msgid "Sources of Applicants" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#, python-format +msgid "You must define Applied Job for this applicant." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Job" +msgstr "Zaposlitev" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.partner.create,close:0 +msgid "Close job request" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new job applicant.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you track applicants in the recruitment\n" +" process and follow up all operations: meetings, interviews, " +"etc.\n" +"

\n" +" If you setup the email gateway, applicants and their " +"attached\n" +" CV are created automatically when an email is sent to\n" +" jobs@yourcompany.com. If you install the document " +"management\n" +" modules, all resumes are indexed automatically, so that you " +"can\n" +" easily search through their content.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job +msgid "Applications" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,emp_id:0 +msgid "employee" +msgstr "zaposleni" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "Create applicants from an incoming email account" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Contact" +msgstr "Ustvari stik" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Refuse" +msgstr "Zavrni" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced +msgid "Master Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_mobile:0 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilni telefon" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Next Actions" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:38 +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 +msgid "Doctoral Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,job_id:0 +#: field:hr.recruitment.report,job_id:0 +msgid "Applied Job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "" +"Stages of the recruitment process may be different per department. If this " +"stage is common to all departments, keep this field empty." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "Barvvni index" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.act_hr_applicant_to_meeting +msgid "Meetings" +msgstr "Sestanki" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status +msgid "Applicants Status" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "My Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,survey_id:0 +msgid "Interview Form" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,survey_id:0 +msgid "" +"Choose an interview form for this job position and you will be able to " +"print/answer this interview from all applicants who apply for this job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment +msgid "Recruitment" +msgstr "Zaposlovanje" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0 +msgid "Salary Proposed" +msgstr "Predlagano plačilo" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,availability:0 +#: field:hr.recruitment.report,available:0 +msgid "Availability" +msgstr "Razpoložljivost" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source +msgid "Source of Applicants" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "Convert To Partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report +msgid "Recruitments Statistics" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Print interview report" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Hired employees" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job +msgid "Job Description" +msgstr "Opis dela" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Vir" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster +msgid "Monster" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired +msgid "Applicant Hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "Elektronska pošta" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Define here your stages of the recruitment process, for " +"example:\n" +" qualification call, first interview, second interview, refused,\n" +" hired.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Available" +msgstr "Razpoložljivo" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,title_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,alias_id:0 +msgid "" +"Email alias for this job position. New emails will automatically create new " +"applicants for this job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Good" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,create_date:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ustvarjeno dne" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hired_employee +msgid "Create Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,priority:0 +#: field:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Appreciation" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1 +msgid "Initial Qualification" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Print Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.stage:0 +msgid "Stage" +msgstr "Stopnja" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3 +msgid "Second Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "Recruitment / Applicants Stages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "Watchers Emails" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Applicants" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "Ni zadeve" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0 +msgid "Salary Expected" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "Stik" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,state:0 +msgid "" +"The status is set to 'Draft', when a case is created. " +"If the case is in progress the status is set to 'Open'. " +"When the case is over, the status is set to 'Done'. If " +"the case needs to be reviewed then the status is set " +"to 'Pending'." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage +msgid "Stages" +msgstr "Faze" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Draft recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress" +msgstr "V teku" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Hire & Create Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired +msgid "Applicant hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Jobs - Recruitment Form" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,probability:0 +msgid "Probability" +msgstr "Verjetnost" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "April" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39 +#, python-format +msgid "A contact is already defined on this job request." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,categ_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "Ključne besede" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category +msgid "Category of applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Answer related job question" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2 +msgid "First Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "Datum posodobitve" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "Zadeva" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "or" +msgstr "ali" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_name:0 +msgid "Applicant's Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Very Good" +msgstr "Zelo dobro" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Group By ..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected:0 +msgid "Salary Expected by Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "All Initial Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree +msgid "Degrees" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_closed:0 +#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "Zaprto" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:0 +msgid "Stage Definition" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Avg. Delay to Close" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Na čakanju" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,state:0 +#: field:hr.recruitment.report,state:0 +#: field:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Schedule interview with this applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#, python-format +msgid "Applicant created" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,type_id:0 +#: view:hr.recruitment.degree:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,type_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action +msgid "Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Excellent" +msgstr "Odlično" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,nbr:0 +msgid "# of Applications" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Don't forget to specify the department if your recruitment " +"process\n" +" is different according to the job position.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,response:0 +msgid "Response" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,module_document_ftp:0 +msgid "Allow the automatic indexation of resumes" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Proposed Salary Extra" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "A contact is already existing with the same name." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "Review Recruitment Stages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Contact:" +msgstr "Stik:" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Search Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date:0 +#: field:hr.recruitment.report,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,survey:0 +msgid "Survey" +msgstr "Vprašalnik" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Would you like to create an employee ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Degree:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Razširjeni filtri..." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "" +"Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't " +"forget to specify the department if your recruitment process is different " +"according to the job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.config.settings:0 +msgid "Configure" +msgstr "Nastavitve" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 +msgid "Contract Proposed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company +msgid "Company Website" +msgstr "Spletna stran podjetja" + +#. module: hr_recruitment +#: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0 +msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "Are you sure you want to create a contact based on this job request ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "" +"Allow applicants to send their job application to an email address " +"(jobs@mycompany.com),\n" +" and create automatically application documents in the system." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Subject / Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_stage_changed +msgid "Stage changed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,user_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Responsible" +msgstr "Odgovoren" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all +msgid "Recruitment Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Create New Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new_applicant +msgid "New Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage +msgid "Stage of Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Cases By Stage and Estimates" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: hr_recruitment +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: view:hr.job:0 +msgid "Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.source,name:0 +msgid "Source Name" +msgstr "Ime vira" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "Dan(Dni)" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_stage_changed +msgid "Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5 +msgid "Contract Signed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word +msgid "Word of Mouth" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "Hide in views if empty" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,module_document_ftp:0 +msgid "" +"Manage your CV's and motivation letter related to all applicants.\n" +" This installs the module document_ftp. This will install the " +"knowledge management module in order to allow you to search using specific " +"keywords through the content of all documents (PDF, .DOCx...)" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Zavrnjeno" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,reference:0 +msgid "Referred By" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Departement:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "On Average" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree +msgid "Degree of Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0 +msgid "Avg. Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Open Jobs" +msgstr "Odprte zaposlitve" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Not Good" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant_category,name:0 +#: field:hr.recruitment.degree,name:0 +#: field:hr.recruitment.stage,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0 +msgid "Avg. Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Partner from job application" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "Vzdevek" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Pending recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Contract" +msgstr "Pogodba" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "Specific to a Department" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 +#: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor +msgid "Bachelor Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Unassigned Recruitments" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_config_settings +msgid "hr.config.settings" +msgstr "hr.config.settings" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "" +"The related status for the stage. The status of your document will " +"automatically change according to the selected stage. Example, a stage is " +"related to the status 'Close', when your document reach this stage, it will " +"be automatically closed." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Number of Days to close the project issue" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +msgid "Open" +msgstr "Odprto" + +#. module: hr_recruitment +#: view:board.board:0 +msgid "Applications to be Processed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Schedule Interview" +msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/ru.po b/addons/mail/i18n/ru.po index ede0f2a407c..e0c56f90f88 100644 --- a/addons/mail/i18n/ru.po +++ b/addons/mail/i18n/ru.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Форма подписчиков" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "" +msgstr "publisher_warranty.contract" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Получатели сообщения" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,default:0 msgid "Activated by default when subscribing." -msgstr "" +msgstr "Активируется по умолчанию при подписке." #. module: mail #: view:mail.message:0 @@ -71,6 +71,8 @@ msgid "" "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " "" msgstr "" +"Имя алиаса эл. почты, например, \"jobs\" если вы хотите перехватывать почту " +"для " #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard @@ -83,7 +85,7 @@ msgstr "Написать письмо" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:132 #, python-format msgid "Add them into recipients and followers" -msgstr "" +msgstr "Добавить их к получателям и подписчикам" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -125,12 +127,12 @@ msgstr "Мастер составления эл. почты" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 #, python-format msgid "Add others" -msgstr "" +msgstr "Добавить других" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,parent_id:0 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Источник" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка выгрузки" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_support @@ -219,6 +221,10 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" +"Запрошенная операция не может быть завершена из-за ограничений по " +"безопасности . Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору.\n" +"\n" +"(Тип документа :%s, операция: %s)" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -243,12 +249,12 @@ msgstr "Открыть полноценный составитель письм #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 #, python-format msgid "ò" -msgstr "" +msgstr "ò" #. module: mail #: field:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "Alias Domain" -msgstr "" +msgstr "Алиас домена" #. module: mail #: field:mail.group,group_ids:0 @@ -285,7 +291,7 @@ msgstr "отправка данных" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 #, python-format msgid "more." -msgstr "" +msgstr "больше." #. module: mail #: help:mail.compose.message,type:0 @@ -400,6 +406,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Содержит сводку по Чаттеру (количество сообщений,...). Эта сводка в формате " +"html для возможности использования в канбан виде" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_model_id:0 @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,relation_field:0 msgid "Relation field" -msgstr "" +msgstr "Относящееся поле" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 @@ -429,7 +437,7 @@ msgstr "Партнёр" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Организатор" #. module: mail #: field:mail.compose.message,subject:0 @@ -463,7 +471,7 @@ msgstr "Сообщение эл. почты" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -550,7 +558,7 @@ msgstr "Комментарии и эл. почта" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" -msgstr "" +msgstr "Значения по умолчанию" #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:100 @@ -580,7 +588,7 @@ msgstr "Получатели" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "<<<" -msgstr "" +msgstr "<<<" #. module: mail #. openerp-web @@ -634,6 +642,12 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нет личных сообщений.\n" +"

\n" +" Это список сообщений отправленных вам лично.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_rd @@ -645,7 +659,7 @@ msgstr "НИОКР" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:61 #, python-format msgid "/web/binary/upload_attachment" -msgstr "" +msgstr "/web/binary/upload_attachment" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread @@ -662,7 +676,7 @@ msgstr "Дополнительно" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:226 #, python-format msgid "Move to Inbox" -msgstr "" +msgstr "Переместить во входящие" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 @@ -690,7 +704,7 @@ msgstr "" #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 msgid "Model of the followed resource" -msgstr "" +msgstr "Модель обсуждаемого ресурса" #. module: mail #. openerp-web @@ -730,7 +744,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail #: view:mail.message:0 @@ -740,7 +754,7 @@ msgstr "Есть вложения" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "на" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_message.py:916 @@ -762,7 +776,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype msgid "Message subtypes" -msgstr "" +msgstr "Подтип сообщения" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 @@ -826,7 +840,7 @@ msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." msgstr "" "Невозможно отправить эл. почту, пожалуйста настройте адрес эл. почты " -"отправителя или псевдоним." +"отправителя или алиас." #. module: mail #: help:res.users,alias_id:0 @@ -855,7 +869,7 @@ msgstr "или" #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 msgid "Users that voted for this message" -msgstr "" +msgstr "Пользователи, которые проголосовали за это сообщение" #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 @@ -880,7 +894,7 @@ msgstr "Искать эл. почту" #: field:mail.compose.message,child_ids:0 #: field:mail.message,child_ids:0 msgid "Child Messages" -msgstr "" +msgstr "Связанные сообщения" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_user_id:0 @@ -917,7 +931,7 @@ msgstr "Содержание" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu msgid "Aliases" -msgstr "Псевдонимы" +msgstr "Алиасы" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,description:0 @@ -942,6 +956,8 @@ msgstr "Группа" #: help:mail.message,starred:0 msgid "Current user has a starred notification linked to this message" msgstr "" +"Текущий пользователь имеет отмеченное уведомление, связанное с этим " +"сообщением" #. module: mail #: field:mail.group,public:0 @@ -958,7 +974,7 @@ msgstr "Уведомление" #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:585 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста дополните информацию о партнере" #. module: mail #: view:mail.wizard.invite:0 @@ -968,7 +984,7 @@ msgstr "Добавить подписчиков" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 msgid "Followers of selected items and" -msgstr "" +msgstr "Подписчики выбранных пунктов и" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 @@ -1040,7 +1056,7 @@ msgstr "Уведомления" #. module: mail #: view:mail.alias:0 msgid "Search Alias" -msgstr "Поиск псевдонима" +msgstr "Поиск алиаса" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 @@ -1071,7 +1087,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "по" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices @@ -1099,12 +1115,12 @@ msgstr "Пользователь" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Группы" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Messages Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск сообщений" #. module: mail #: field:mail.compose.message,date:0 @@ -1117,7 +1133,7 @@ msgstr "Дата" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:34 #, python-format msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Послать" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -1129,38 +1145,38 @@ msgstr "Расширенные фильтры..." #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Кому:" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:175 #, python-format msgid "Write to my followers" -msgstr "" +msgstr "Написать подписчикам" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" -msgstr "" +msgstr "Группы доступа" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,default:0 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По умолчанию" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:260 #, python-format msgid "show more message" -msgstr "" +msgstr "показать больше сообщений" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:228 #, python-format msgid "Mark as Todo" -msgstr "" +msgstr "Добавить в список задач" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,parent_id:0 @@ -1177,7 +1193,7 @@ msgstr "Мастер приглашений" #: field:mail.thread,message_summary:0 #: field:res.partner,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Описание" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,res_model:0 @@ -1191,7 +1207,7 @@ msgstr "" #: field:mail.message,subtype_id:0 #: view:mail.message.subtype:0 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Подтип" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1203,33 +1219,35 @@ msgstr "" #: field:mail.message,starred:0 #: field:mail.notification,starred:0 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Отмеченные" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 #, python-format msgid "more messages" -msgstr "" +msgstr "больше сообщений" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 #, python-format msgid "Following" -msgstr "" +msgstr "Подписан" #. module: mail #: sql_constraint:mail.alias:0 msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +"К сожалению, это адрес электронной почты уже используется , выберите " +"уникальный" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 @@ -1245,7 +1263,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 #, python-format msgid "And" -msgstr "" +msgstr "И" #. module: mail #: field:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1259,6 +1277,8 @@ msgid "" "This field holds the image used as photo for the group, limited to " "1024x1024px." msgstr "" +"Это поле содержит изображение, используемое в качестве фотографии для " +"группы, ограничен 1024x1024px ." #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 @@ -1281,7 +1301,7 @@ msgstr "Копия" #. module: mail #: help:mail.notification,starred:0 msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" -msgstr "" +msgstr "Отмеченное сообщение, которое попадает в список дел" #. module: mail #. openerp-web @@ -1289,7 +1309,7 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" -msgstr "" +msgstr "Подписчики" #. module: mail #: help:mail.mail,auto_delete:0 @@ -1299,36 +1319,36 @@ msgstr "Навсегда удалить это письмо после отпр #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds msgid "Discussion Group" -msgstr "" +msgstr "Группа обсуждения" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Сделано" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment msgid "Discussions" -msgstr "" +msgstr "Обсуждения" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 #, python-format msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Подписаться" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Название" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_all_employees msgid "Whole Company" -msgstr "" +msgstr "Вся компания" #. module: mail #. openerp-web @@ -1336,12 +1356,12 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" -msgstr "" +msgstr "и" #. module: mail #: help:mail.mail,body_html:0 msgid "Rich-text/HTML message" -msgstr "" +msgstr "Текст с форматированием/HTML сообщение" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -1353,17 +1373,17 @@ msgstr "Месяц создания" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 #, python-format msgid "Compose new Message" -msgstr "" +msgstr "Написать новое сообщение" #. module: mail #: field:mail.group,menu_id:0 msgid "Related Menu" -msgstr "" +msgstr "Связанное меню" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Содержание" #. module: mail #: field:mail.mail,email_to:0 @@ -1374,7 +1394,7 @@ msgstr "Кому" #: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: field:mail.message,notified_partner_ids:0 msgid "Notified partners" -msgstr "" +msgstr "Уведомленные партнеры" #. module: mail #: help:mail.group,public:0 @@ -1400,7 +1420,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_model_id:0 msgid "Aliased Model" -msgstr "" +msgstr "Модель алиаса" #. module: mail #: help:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1412,24 +1432,24 @@ msgstr "Уникальный идентификатор сообщения" #: field:mail.group,description:0 #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers msgid "Document Followers" -msgstr "" +msgstr "Подписчики документа" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 #, python-format msgid "Remove this follower" -msgstr "" +msgstr "Удалить подписчика" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Никогда" #. module: mail #: field:mail.mail,mail_server_id:0 @@ -1440,7 +1460,7 @@ msgstr "Сервер исходящей почты" #: code:addons/mail/mail_message.py:920 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" -msgstr "" +msgstr "Эл. почта партнера не найдена" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -1458,6 +1478,8 @@ msgstr "Форматированное содержимое" #: help:mail.message,to_read:0 msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" +"Текущий пользователь имеет непрочитанные уведомления, связанные с этим " +"сообщением" #. module: mail #: help:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1469,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups msgid "Join a group" -msgstr "" +msgstr "Присоединиться к группе" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds @@ -1479,13 +1501,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нет сообщений в этой группе.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:195 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, подождите , пока файл загружается." #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1495,20 +1521,23 @@ msgid "" "installed\n" " the portal module." msgstr "" +"Эта группа видна всем,\n" +" включая ваших заказчиков, если вы\n" +" установили модуль портала." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:225 #, python-format msgid "Set back to Todo" -msgstr "" +msgstr "Вернуть в список задач" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" -msgstr "" +msgstr "этот документ" #. module: mail #: field:mail.compose.message,filter_id:0 @@ -1542,13 +1571,13 @@ msgstr "Сообщения" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "others..." -msgstr "" +msgstr "остальные..." #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds msgid "To-do" -msgstr "" +msgstr "Задачи" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -1556,12 +1585,12 @@ msgstr "" #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Алиас" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" -msgstr "" +msgstr "Исходящие письма" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notification_ids:0 @@ -1575,18 +1604,18 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Сообщения" #. module: mail #: view:mail.alias:0 #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Модель" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Unread" -msgstr "" +msgstr "Непрочитанное" #. module: mail #: help:mail.followers,subtype_ids:0 @@ -1600,7 +1629,7 @@ msgstr "" #: help:mail.thread,message_ids:0 #: help:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Сообщения и история общения" #. module: mail #: help:mail.mail,references:0 @@ -1610,7 +1639,7 @@ msgstr "Ссылки сообщения, такие как идентифика #. module: mail #: field:mail.compose.message,composition_mode:0 msgid "Composition mode" -msgstr "" +msgstr "Режим составления" #. module: mail #: field:mail.compose.message,model:0 @@ -1625,7 +1654,7 @@ msgstr "Модель связанного документа" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:287 #, python-format msgid "unlike" -msgstr "" +msgstr "не нравится" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1634,6 +1663,8 @@ msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " "did not match any partner." msgstr "" +"Автор сообщения. Если не установлен, email_from может содержать адрес почты, " +"который не соответствует ни одному партнеру." #. module: mail #: help:mail.mail,email_cc:0 @@ -1643,18 +1674,18 @@ msgstr "Получатели скрытой копии сообщения" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_domain:0 msgid "Alias domain" -msgstr "" +msgstr "Алиас домена" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 #, python-format msgid "Error during communication with the publisher warranty server." -msgstr "" +msgstr "Ошибка во время связи с сервером гарантии издателя." #. module: mail #: selection:mail.group,public:0 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Личное" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds @@ -1669,6 +1700,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нет списка дел.\n" +"

\n" +" При обработке входящих сообщений, можно поместить их\n" +" в список дел. Здесь вы можете работать со списком " +"дел.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 @@ -1678,59 +1717,59 @@ msgstr "Доставка не удалась" #. module: mail #: field:mail.compose.message,partner_ids:0 msgid "Additional contacts" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные контакты" #. module: mail #: help:mail.compose.message,parent_id:0 #: help:mail.message,parent_id:0 msgid "Initial thread message." -msgstr "" +msgstr "Первое сообщение цепочки." #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies msgid "HR Policies" -msgstr "" +msgstr "Политика СП" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Emails only" -msgstr "" +msgstr "Только эл. почта" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Входящие" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:58 #, python-format msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 #, python-format msgid "Please complete partner's informations and Email" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста заполните информацию партнера и эл. почту" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype msgid "Subtypes" -msgstr "" +msgstr "Подтипы" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" -msgstr "" +msgstr "Алиасы эл. почты" #. module: mail #: field:mail.group,image_small:0 msgid "Small-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Маленькое фото" #. module: mail #: help:mail.mail,reply_to:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/sl.po b/addons/mrp/i18n/sl.po index 544fa926d9d..0c40f306819 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-01 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Dusan Laznik (Mentis) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 00:58+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-02 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -175,7 +175,8 @@ msgid "" "In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a " "production order." msgstr "" -"V kolikor je način pridobitve izdelka Izdelaj, sistem ustvari delovni nalog" +"V kolikor je način oskrbe izdelka \"Proizvodnja\", sistem ustvari proizvodni " +"nalog." #. module: mrp #: field:change.production.qty,product_qty:0 @@ -445,7 +446,7 @@ msgid "" " When the production gets started then the status is set to " "'In Production'.\n" " When the production is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "Delovni nalog je najprej v statusu \"Osnutek\"" +msgstr "Proizvodni nalog je najprej v statusu \"Osnutek\"" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree @@ -857,7 +858,8 @@ msgstr "Pravilo nabave" msgid "" "Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " "production orders." -msgstr "Izpolnite , če želite samodejne analitične vknjižbe delovnih nalog" +msgstr "" +"Izpolnite , če želite samodejne analitične vknjižbe za proizvodni nalog" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Ime" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 msgid "Production Order N° :" -msgstr "Delovni nalog:" +msgstr "Proizvodni nalog:" #. module: mrp #: field:mrp.product.produce,mode:0 @@ -1769,8 +1771,8 @@ msgid "" "ordered quantities are produced." msgstr "" "'Samo poraba' vknjiži samo porabo materialov.\n" -"'Poraba&Proizvodnja' vknjiži porabo in zaključi delovni nalog , ko je " -"izdelana vsa naročena količina." +"'Poraba&Proizvodnja' vknjiži porabo in zaključi proizvodni nalog nalog , ko " +"je izdelana vsa naročena količina." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -1855,7 +1857,7 @@ msgstr "Čas enega cikla (ure)" #: model:process.node,name:mrp.process_node_production0 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0 msgid "Production Order" -msgstr "Delovni nalog" +msgstr "Proizvodni nalog" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0 @@ -2378,8 +2380,8 @@ msgid "" "Depending on the chosen method to supply the stockable products, the " "procurement order creates a RFQ, a production order, ... " msgstr "" -"Odvisno od načina oskrbe , bodo pripravljeni nabavni nalogi , delovni nalogi " -"... " +"Odvisno od načina oskrbe , bodo pripravljeni nabavni nalogi , proizvodni " +"nalogi ... " #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,time_stop:0 @@ -2414,8 +2416,8 @@ msgid "" "production order creates as much procurement orders as components listed in " "the BOM, through a run of the schedulers (MRP)." msgstr "" -"Za potrebno oskrbo materialov , bo delovni nalog kreiral interne naloge za " -"oskrbo." +"Za potrebno oskrbo materialov , bo proizvodni nalog kreiral interne naloge " +"za oskrbo." #. module: mrp #: help:mrp.product_price,number:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po index 80ee5152c2b..2a7e96a4048 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-05 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Dusan Laznik (Mentis) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 01:01+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-06 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "manufactured product in the production order.)'" msgstr "" "Določite količino stranskih produktov. Fiksna količina je enaka , ne glede " -"na količino glavnega izdelka na delovnem nalogu. Variabilna je odvisna od " +"na količino glavnega izdelka na proizvodnem nalogu. Variabilna je odvisna od " "količine glavnega izdelka." #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po index abf9b6f22d5..9f10e8ce12a 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Dusan Laznik (Mentis) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 00:59+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-31 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Prekliči nalog" #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Production Order" -msgstr "Nalog za izdelovo" +msgstr "Proizvodni nalog" #. module: mrp_operations #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/pt.po b/addons/portal_crm/i18n/pt.po index 4ba43cccd8b..23b4586126f 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/pt.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -71,6 +71,7 @@ msgstr "" #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly." msgstr "" +"Agradecemos o seu interesse. Iremos responder ao seu pedido brevemente." #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/it.po b/addons/procurement/i18n/it.po index 846b019cd2f..b1e41986701 100644 --- a/addons/procurement/i18n/it.po +++ b/addons/procurement/i18n/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 22:38+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -141,6 +141,12 @@ msgid "" "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum " "quantity." msgstr "" +"È possibile definire le regole di scorta minima, così OpenERP creerà " +"automaticamente gli ordini di produzione o preventivi d'acquisto in " +"relazione al livello delle scorte. Una volta che il magazzino virtuale di un " +"prodotto (= magazzino effettivo meno tutti gli ordini confermati e " +"prenotazioni) è al di sotto della quantità minima, OpenERP genererà una " +"richiesta di acquisto per aumentare lo stock fino al quantitativo massimo." #. module: procurement #: field:procurement.order,message_ids:0 diff --git a/addons/product/i18n/pt.po b/addons/product/i18n/pt.po index 7872331924e..29fedb8af46 100644 --- a/addons/product/i18n/pt.po +++ b/addons/product/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "A Receber" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Product Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do artigo" #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Second Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Segunda unidade de medida" #. module: product #: help:res.partner,property_product_pricelist:0 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Fixo" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_10_product_template msgid "Mouse, Optical" -msgstr "" +msgstr "Rato, Ótico" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/product.py:208 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Atenção!" #. module: product #: field:product.product,image_small:0 @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "O tamanho da embalagem" #. module: product #: field:product.product,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: product #: help:product.template,weight_net:0 @@ -627,12 +627,12 @@ msgstr "Quantidade Mínima" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template msgid "Mouse, Wireless" -msgstr "" +msgstr "Rato, Sem fios" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template msgid "Processor Core i5 2.70 Ghz" -msgstr "" +msgstr "Processador Core i5 2.70 Ghz" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_price_type @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Fornecedor do artigo" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_28_product_template msgid "External Hard disk" -msgstr "" +msgstr "Disco rígido externo" #. module: product #: help:product.template,standard_price:0 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Lista de Preços" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_hour msgid "Hour(s)" -msgstr "" +msgstr "Hora(s)" #. module: product #: selection:product.template,state:0 @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Tipo de Preço dos Artigos" #. module: product #: field:product.product,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "É um seguidor" #. module: product #: field:product.product,price_extra:0 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Ascendente á Direita" #. module: product #: field:product.product,price:0 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Preço" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Referência interna" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template msgid "USB Keyboard, QWERTY" -msgstr "" +msgstr "Teclado USB, QWERTY" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_9 @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Computadores" #. module: product #: help:product.product,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen msgid "Dozen(s)" -msgstr "" +msgstr "Dúzia(s)" #. module: product #: field:product.uom,factor:0 @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Aquisição" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template msgid "Processor AMD 8-Core" -msgstr "" +msgstr "Processador AMD 8-Core" #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Data Inicial" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_38_product_template msgid "Ink Cartridge" -msgstr "" +msgstr "Tinteiro" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_cm @@ -1501,6 +1501,10 @@ msgid "" "Hi-Speed 234Q Processor\n" "QWERTY keyboard" msgstr "" +"Monitor 17\"\n" +"6GB RAM\n" +"Processador 234Q de alta velocidade\n" +"Teclado QWERTY" #. module: product #: field:product.uom,rounding:0 @@ -1515,7 +1519,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template msgid "Motherboard A20Z7" -msgstr "" +msgstr "Placa-mãe A20Z7" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_1_product_template @@ -1526,7 +1530,7 @@ msgstr "" #. module: product #: help:product.pricelist.version,date_end:0 msgid "Last valid date for the version." -msgstr "" +msgstr "Última data válida para a versão." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_19_product_template @@ -1555,7 +1559,7 @@ msgstr "Nome da Lista de Preços" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_1 msgid "Saleable" -msgstr "" +msgstr "Vendável" #. module: product #: sql_constraint:product.uom:0 @@ -1585,7 +1589,7 @@ msgstr "Peso da Embalagem Vazia" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_41_product_template msgid "Windows Home Server 2011" -msgstr "" +msgstr "Windows Home Server 2011" #. module: product #: field:product.price.type,field:0 @@ -1712,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template msgid "USB Keyboard, AZERTY" -msgstr "" +msgstr "Teclado USB, AZERTY" #. module: product #: help:product.supplierinfo,sequence:0 @@ -1775,7 +1779,7 @@ msgstr "Descrição interna" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_48_product_template msgid "USB Adapter" -msgstr "" +msgstr "Adaptador USB" #. module: product #: help:product.template,uos_id:0 @@ -1813,7 +1817,7 @@ msgstr "Empresa" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template msgid "Laptop S3450" -msgstr "" +msgstr "Portátil S3450" #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1849,7 +1853,7 @@ msgstr "Mensagens" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_unit msgid "Unit(s)" -msgstr "" +msgstr "Unidade(s)" #. module: product #: code:addons/product/product.py:176 @@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr "Tipo de Lista de Preços" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_6 msgid "External Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos externos" #. module: product #: field:product.product,color:0 @@ -1922,12 +1926,12 @@ msgstr "Matérias primas" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template msgid "RAM SR5" -msgstr "" +msgstr "RAM SR5" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_14_product_template msgid "RAM SR2" -msgstr "" +msgstr "RAM SR2" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_puchased @@ -2356,7 +2360,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_40_product_template msgid "Windows 7 Professional" -msgstr "" +msgstr "Windows 7 Professional" #. module: product #: selection:product.uom,uom_type:0 @@ -2377,7 +2381,7 @@ msgstr "Variante do artigo" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template msgid "15” LCD Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor LCD 15\"" #. module: product #: code:addons/product/pricelist.py:376 @@ -2440,7 +2444,7 @@ msgstr "Fim do Ciclo-de-vida" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_15_product_template msgid "RAM SR3" -msgstr "" +msgstr "RAM SR3" #. module: product #: help:product.product,packaging:0 diff --git a/addons/product/i18n/sl.po b/addons/product/i18n/sl.po index e5163a0bab0..3760364fc06 100644 --- a/addons/product/i18n/sl.po +++ b/addons/product/i18n/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 18:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 16:57+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-15 05:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: product @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Ime pravila" #: help:product.template,list_price:0 msgid "" "Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog price." -msgstr "" +msgstr "Osnovna cena za izračun cene za stranko.(Kataloška cena)" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Izrecno pravilo za to linijo cenika." #. module: product #: field:product.template,uos_coeff:0 msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff" -msgstr "" +msgstr "Enota mere -> Prodajna enota mere (Koeficient)" #. module: product #: field:product.price_list,price_list:0 @@ -197,6 +197,8 @@ msgid "" "Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " "the rounding factor of the company's main currency" msgstr "" +"Napaka! Število decimalk za 'Account' ne more biti večje od faktorja " +"zaokroževanja za glavno valuto podjetja." #. module: product #: field:product.category,parent_id:0 @@ -224,6 +226,8 @@ msgid "" "Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " "that is smaller than the decimal precision of 'Account'." msgstr "" +"Napaka! Število decimalk za 'Account' ne more biti večje od faktorja " +"zaokroževanja za glavno valuto podjetja." #. module: product #: help:product.product,outgoing_qty:0 @@ -343,6 +347,10 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Nova vrsta pakiranja.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: field:product.template,product_manager:0 @@ -948,7 +956,7 @@ msgid "" "How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " "Measure in this category:\n" "1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" -msgstr "" +msgstr "Kolikokrat je ta enota večja od referenčne enote mere." #. module: product #: view:product.template:0 @@ -971,7 +979,7 @@ msgstr "Določite minimalno količino , ki bo sprožila to pravilo." #. module: product #: help:product.pricelist.version,date_start:0 msgid "First valid date for the version." -msgstr "" +msgstr "Prvi veljavni datum za verzijo." #. module: product #: help:product.supplierinfo,delay:0 @@ -980,6 +988,8 @@ msgid "" "reception of the products in your warehouse. Used by the scheduler for " "automatic computation of the purchase order planning." msgstr "" +"Predvideni čas med potrditvijo naročila in prihodom izdelkov na vaše " +"skladišče." #. module: product #: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template @@ -1062,7 +1072,7 @@ msgid "" "The minimal quantity to purchase to this supplier, expressed in the supplier " "Product Unit of Measure if not empty, in the default unit of measure of the " "product otherwise." -msgstr "" +msgstr "Minimalna količina nabave za tega dobavitelja." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1290,7 +1300,7 @@ msgstr "Število slojev na paleti ali škatlji" #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_min_margin:0 msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price." -msgstr "" +msgstr "Minimalna razlika v ceni." #. module: product #: field:product.template,weight_net:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po index 74fae67618e..ec4bbc7c2d3 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 22:51+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Più richieste" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition.line,product_uom_id:0 msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unità di misura prodotto" #. module: purchase_requisition #: model:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition @@ -49,6 +49,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Fare clic per avviare un nuovo processo di richiesta d'acquisto. " +"\n" +"

\n" +" Una richiesta d'acquisto è il passo prima della richiesta di " +"preventivo.\n" +" In una richiesta di acquisto (o offerta di acquisto), è " +"possibile registrare i\n" +" prodotti necessari per acquistare e attivare la creazione di " +"Richieste D'Offerta\n" +" ai fornitori. Dopo la trattativa, dopo aver esaminato tutte le\n" +" offerte dei fornitori, è possibile convalidarne alcuni e " +"cancellarne altri.\n" +"

\n" +" " #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -60,12 +75,12 @@ msgstr "Responsabile" #: view:purchase.requisition:0 #: field:purchase.requisition,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stato" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Send to Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Spedisci ai Fornitori" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -76,17 +91,17 @@ msgstr "Raggruppa per..." #: view:purchase.requisition:0 #: selection:purchase.requisition,state:0 msgid "Purchase Done" -msgstr "" +msgstr "Acquisto Completato" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Followers" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Purchase Requisition in negociation" -msgstr "" +msgstr "Richieste D'acquisto in negoziazione" #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -98,7 +113,7 @@ msgstr "Fornitore" #: view:purchase.requisition:0 #: selection:purchase.requisition,state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -136,7 +151,7 @@ msgstr "Linea di richiesta d'acquisto" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" -msgstr "" +msgstr "Ordini D'acquisto con richiesta" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product @@ -147,12 +162,12 @@ msgstr "Prodotto" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Quotations" -msgstr "Quotazioni" +msgstr "Preventivi" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "Termini e Condizioni" #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -163,7 +178,7 @@ msgstr "Descrizioni" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi non letti" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,company_id:0 @@ -179,7 +194,7 @@ msgstr "Crea preventivo" #. module: purchase_requisition #: help:purchase.requisition,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Storico messaggi e comunicazioni" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -189,7 +204,7 @@ msgstr "Approvato dal fornitore" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition.partner:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -199,12 +214,12 @@ msgstr "Reimposta come bozza" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Current Purchase Requisition" -msgstr "" +msgstr "Richieste d'acquisto correnti" #. module: purchase_requisition #: model:res.groups,name:purchase_requisition.group_purchase_requisition_user msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utente" #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -214,7 +229,7 @@ msgstr "Riferimento ordine" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "E' un Follower" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition.line,product_qty:0 @@ -224,7 +239,7 @@ msgstr "Quantità" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Unassigned Requisition" -msgstr "" +msgstr "Richieste non assegnate" #. module: purchase_requisition #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition @@ -244,6 +259,8 @@ msgid "" "You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel " "this purchase order to create a new quotation." msgstr "" +"C'è già un %s ordine d'acquisto per questo partner, è necessario annullare " +"questo ordine di acquisto per creare un nuovo preventivo." #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -265,7 +282,7 @@ msgstr "Prodotti da acquistare" #: view:purchase.requisition:0 #: selection:purchase.requisition,state:0 msgid "Sent to Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Spediti a Fornitori" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -276,7 +293,7 @@ msgstr "Cerca richieste d'acquisto" #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:41 #, python-format msgid "No Product in Tender." -msgstr "" +msgstr "Nessun prodotto in negoziazione." #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -286,7 +303,7 @@ msgstr "Data ordine" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi" #. module: purchase_requisition #: help:purchase.requisition,exclusive:0 @@ -317,7 +334,7 @@ msgstr "Ordine di Acquisto" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" -msgstr "" +msgstr "Documento di origine" #. module: purchase_requisition #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:41 @@ -333,7 +350,7 @@ msgstr "Tipo richiesta" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "New Purchase Requisition" -msgstr "" +msgstr "Nuove richieste d'acquisto" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -358,7 +375,7 @@ msgstr "Partner richiesta ordine" #. module: purchase_requisition #: help:purchase.requisition,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se selezionato, nuovi messaggi richiedono la tua attenzione" #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -378,7 +395,7 @@ msgstr "Termine richiesta" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Riepilogo" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -394,7 +411,7 @@ msgstr "Approvvigionamento" #: report:purchase.requisition:0 #: view:purchase.requisition:0 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Origine" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,warehouse_id:0 @@ -409,7 +426,7 @@ msgstr "Ultima richiesta" #. module: purchase_requisition #: model:res.groups,name:purchase_requisition.group_purchase_requisition_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile" #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 @@ -422,6 +439,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Gestisce il sommario (numero di messaggi, ...) di Chatter. Questo sommario è " +"direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: purchase_requisition #: report:purchase.requisition:0 @@ -432,7 +451,7 @@ msgstr "UoM prodotto" #: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:134 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Attenzione!" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -472,6 +491,8 @@ msgid "" "Check this box to generates purchase requisition instead of generating " "requests for quotation from procurement." msgstr "" +"Selezionare questa casella per generare richieste d'acquisto invece di " +"generare richieste di preventivo dagli approvvigionamenti." #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,purchase_ids:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..7979679b232 --- /dev/null +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,474 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Request a Quotation" +msgstr "Zahteva za ponudbo" + +#. module: purchase_requisition +#: selection:purchase.requisition,exclusive:0 +msgid "Multiple Requisitions" +msgstr "Večkratna popraševanja" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition.line,product_uom_id:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Enota mere izdelka" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new purchase requisition process. \n" +"

\n" +" A purchase requisition is the step before a request for " +"quotation.\n" +" In a purchase requisition (or purchase tender), you can record " +"the\n" +" products you need to buy and trigger the creation of RfQs to\n" +" suppliers. After the negotiation, once you have reviewed all " +"the\n" +" supplier's offers, you can validate some and cancel others.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "Odgovoren" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Send to Suppliers" +msgstr "Pošlji dobaviteljem" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: selection:purchase.requisition,state:0 +msgid "Purchase Done" +msgstr "Nakup končan" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Purchase Requisition in negociation" +msgstr "Povpraševanja v fazi pogajanj" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition.partner,partner_id:0 +msgid "Supplier" +msgstr "Dobavitelj" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: selection:purchase.requisition,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Product Detail" +msgstr "Podrobnosti itdelka" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kol." + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner +#: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.report_purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition +#: model:ir.module.category,name:purchase_requisition.module_category_purchase_requisition +#: field:product.product,purchase_requisition:0 +#: field:purchase.order,requisition_id:0 +#: view:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition.line,requisition_id:0 +#: view:purchase.requisition.partner:0 +msgid "Purchase Requisition" +msgstr "Povpraševanje" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line +msgid "Purchase Requisition Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.order:0 +msgid "Purchase Orders with requisition" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product +#: field:purchase.requisition.line,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "Izdelek" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Ponudbe" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Pravila in pogoji" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,company_id:0 +#: field:purchase.requisition.line,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition.partner:0 +msgid "Create Quotation" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: help:purchase.requisition,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Approved by Supplier" +msgstr "Odobril dobavitelj" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition.partner:0 +msgid "or" +msgstr "ali" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Vrni v Osnutek" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Current Purchase Requisition" +msgstr "Trenutno popraševanje" + +#. module: purchase_requisition +#: model:res.groups,name:purchase_requisition.group_purchase_requisition_user +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Order Reference" +msgstr "Naročilo" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition.line,product_qty:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Unassigned Requisition" +msgstr "Ne dodeljena popraševanja" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt +msgid "Purchase Requisitions" +msgstr "Popraševanja" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Quotation Detail" +msgstr "Podrobnosti popraševanja" + +#. module: purchase_requisition +#: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:134 +#, python-format +msgid "" +"You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel " +"this purchase order to create a new quotation." +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "End Date" +msgstr "Končni datum" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition,name:0 +msgid "Requisition Reference" +msgstr "Sklic popraševanja" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,line_ids:0 +msgid "Products to Purchase" +msgstr "Izdelki" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: selection:purchase.requisition,state:0 +msgid "Sent to Suppliers" +msgstr "Poslano dobaviteljem" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Search Purchase Requisition" +msgstr "Iskanje popraševanj" + +#. module: purchase_requisition +#: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:41 +#, python-format +msgid "No Product in Tender." +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Date Ordered" +msgstr "Datum naročila" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: purchase_requisition +#: help:purchase.requisition,exclusive:0 +msgid "" +"Purchase Requisition (exclusive): On the confirmation of a purchase order, " +"it cancels the remaining purchase order.\n" +"Purchase Requisition(Multiple): It allows to have multiple purchase " +"orders.On confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining " +"orders" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Cancel Purchase Order" +msgstr "Prekliči nabavni nalog" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Purchase Order" +msgstr "Nabavni nalog" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Izvorni dokument" + +#. module: purchase_requisition +#: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,exclusive:0 +msgid "Requisition Type" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "New Purchase Requisition" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Products" +msgstr "Izdelki" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Order Date" +msgstr "Datum naročila" + +#. module: purchase_requisition +#: selection:purchase.requisition,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner +msgid "Purchase Requisition Partner" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: help:purchase.requisition,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Purchase for Requisitions" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order +msgid "Purchase orders" +msgstr "Nabavni nalogi" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,date_end:0 +msgid "Requisition Deadline" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Reference" +msgstr "Sklic" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order +msgid "Procurement" +msgstr "Oskrba" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Source" +msgstr "Vir" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladišče" + +#. module: purchase_requisition +#: field:procurement.order,requisition_id:0 +msgid "Latest Requisition" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: model:res.groups,name:purchase_requisition.group_purchase_requisition_manager +msgid "Manager" +msgstr "Vodja" + +#. module: purchase_requisition +#: selection:purchase.requisition,exclusive:0 +msgid "Purchase Requisition (exclusive)" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: help:purchase.requisition,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +msgid "Product UoM" +msgstr "EM izdelka" + +#. module: purchase_requisition +#: code:addons/purchase_requisition/purchase_requisition.py:134 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Confirm Purchase Order" +msgstr "Potrdi nabavni nalog" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +#: view:purchase.requisition.partner:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: purchase_requisition +#: report:purchase.requisition:0 +#: field:purchase.requisition,date_start:0 +msgid "Requisition Date" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Začetni datum" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.requisition:0 +msgid "Unassigned" +msgstr "Nedodeljeno" + +#. module: purchase_requisition +#: view:purchase.order:0 +msgid "Requisition" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: help:product.product,purchase_requisition:0 +msgid "" +"Check this box to generates purchase requisition instead of generating " +"requests for quotation from procurement." +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: field:purchase.requisition,purchase_ids:0 +msgid "Purchase Orders" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/ru.po b/addons/sale/i18n/ru.po index bcb47273e3d..181b7d15fcd 100644 --- a/addons/sale/i18n/ru.po +++ b/addons/sale/i18n/ru.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: sale @@ -1855,6 +1855,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку, это первый шаг к новой " +"продаже.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " +"заказу продаж,\n" +" и даст вашим клиентам возможность следить за " +"эволюционированием заказа продаж.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: view:res.partner:0 @@ -1920,6 +1935,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку которая может быть превращена " +"в заказ продаж.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: field:sale.order,invoice_quantity:0 @@ -2008,6 +2033,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Нажмите, чтобы создать заявку или заказ продаж для этого " +"клиента.\n" +"

\n" +" OpenERP поможет вам эффективно обработать всю цепочку " +"продажи:\n" +" от заявки до заказа продаж, доставки, выставления счетов и " +"сбора платежей.\n" +"

\n" +" Функция социализации поможет вам вести дискуссии по каждому " +"заказу продаж,\n" +" и даст вашим клиентам возможность следить за " +"эволюционированием заказа продаж.\n" +"

\n" +" " #. module: sale #: field:sale.order,message_summary:0 diff --git a/addons/stock/i18n/sl.po b/addons/stock/i18n/sl.po index 80ad3bfa37f..198cb4e97ef 100644 --- a/addons/stock/i18n/sl.po +++ b/addons/stock/i18n/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 01:14+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-14 05:18+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: stock @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Dobavnice za fakturiranje" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "Assigned Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Povezani dostavni nalogi" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_change_standard_price.py:107 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Prihajajoči proizvodi" #. module: stock #: view:report.stock.lines.date:0 msgid "Non Inv" -msgstr "" +msgstr "Ni fakt," #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_traceability.py:54 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "_Potrditev" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "" +msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:768 @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Odpri meni skladišča" #. module: stock #: field:stock.warehouse,lot_output_id:0 msgid "Location Output" -msgstr "" +msgstr "Odprema" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.split_into @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.partial.picking.line:0 msgid "Stock Picking Line" -msgstr "" +msgstr "Pozicije" #. module: stock #: field:stock.location,complete_name:0 @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Čas" #: code:addons/stock/product.py:447 #, python-format msgid "Future Receptions" -msgstr "" +msgstr "Bodoče dobave" #. module: stock #: selection:stock.move,priority:0 @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.config.settings,decimal_precision:0 msgid "Decimal precision on weight" -msgstr "" +msgstr "Število decimalk za težo" #. module: stock #: view:stock.production.lot:0 @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Podrobnosti" #. module: stock #: selection:stock.picking,state:0 msgid "Ready to Transfer" -msgstr "" +msgstr "Pripravljeno za dobavo" #. module: stock #: report:lot.stock.overview:0 @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_partial_move msgid "Partial Move Processing Wizard" -msgstr "" +msgstr "Čarovnik za delne premike" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_product_location_open @@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr "Izdelek -Sklopi" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "Reverse Transfer" -msgstr "" +msgstr "Vračilo" #. module: stock #: field:stock.config.settings,group_uos:0 msgid "Invoice products in a different unit of measure than the sales order" -msgstr "" +msgstr "Fakturiranje izdelkov v drugi enoti mere" #. module: stock #: help:stock.location,active:0 @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Pogled" #. module: stock #: field:stock.location,parent_left:0 msgid "Left Parent" -msgstr "" +msgstr "Left Parent" #. module: stock #: field:product.category,property_stock_valuation_account_id:0 @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 msgid "Internal Shipment :" -msgstr "" +msgstr "Interna pošiljka:" #. module: stock #: view:stock.inventory.line:0 @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Datum kreiranja" #. module: stock #: field:report.stock.lines.date,id:0 msgid "Inventory Line Id" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #. module: stock #: help:stock.location,partner_id:0 @@ -1679,6 +1679,9 @@ msgid "" "Thank you in advance for your cooperation.\n" "Best Regards," msgstr "" +"Spoštovani,\n" +"\n" +"Naši podatki kažejo , da nam dolgujete spodaj navedeni znesek." #. module: stock #: help:stock.incoterms,active:0 diff --git a/addons/survey/i18n/hr.po b/addons/survey/i18n/hr.po index 7fdbd778dbb..9bc8dbe2e52 100644 --- a/addons/survey/i18n/hr.po +++ b/addons/survey/i18n/hr.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 msgid "Single Textboxes" -msgstr "Single Textboxes" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:471 @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Pozvani korisnik" #. module: survey #: model:survey.type,name:survey.survey_type1 msgid "Human Resources" -msgstr "Ljudski resursi" +msgstr "Ljudski potencijali" #. module: survey #: selection:survey.answer,type:0 msgid "Character" -msgstr "Character" +msgstr "Znak" #. module: survey #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Upitnici" #. module: survey #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0 msgid "Is Answer Type Invisible?" -msgstr "Da li je Vrsta odgovora nevidljiv?" +msgstr "Da li je vrsta odgovora nevidljiva?" #. module: survey #: view:survey:0 @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Edit Survey" #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961 #, python-format msgid "Please enter an integer value." -msgstr "" +msgstr "Upišite cjelobrojnu vrijednost." #. module: survey #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0 @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "At Most" #: view:survey:0 #: view:survey.request:0 msgid "My Survey(s)" -msgstr "" +msgstr "Moji upitnici" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Page Nr" #. module: survey #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form msgid "Print Surveys" -msgstr "" +msgstr "Ispiši upitnike" #. module: survey #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Ručno" #. module: survey #: view:survey.send.invitation:0 msgid "_Send" -msgstr "" +msgstr "_Pošalji" #. module: survey #: help:survey,responsible_id:0 @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Portrait(Vertical)" #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:68 #, python-format msgid "Invitation for %s" -msgstr "" +msgstr "Pozivnica za %s" #. module: survey #: selection:survey.question,comment_valid_type:0 @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: view:survey:0 msgid "All Open Survey" -msgstr "" +msgstr "Svi otvoreni upitnici" #. module: survey #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Decimalni" #: view:survey.print.statistics:0 #: view:survey.send.invitation:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ili" #. module: survey #: field:survey,title:0 diff --git a/addons/web/i18n/pt.po b/addons/web/i18n/pt.po index 6a486604f5c..15a09e35522 100644 --- a/addons/web/i18n/pt.po +++ b/addons/web/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 16:07+0000\n" -"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:10+0000\n" +"Last-Translator: António Sequeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-10 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16412)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Carregando...
Por favor, aguarde." #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po index e191cab36f2..6c6e30c0570 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-01 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Virgílio Oliveira \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-02 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -15447,7 +15447,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree msgid "Installed Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos instalados" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:170 From 35223210cc33656a4abe546af4baf3cfe77547f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Telahun Makonnen Date: Wed, 16 Jan 2013 11:04:11 +0100 Subject: [PATCH 006/282] [ADD] Amharic (Ethiopia) date/time localization for DateJS, courtesy of Michael Telahun Makonnen. This is necessary in order for the web client to work properly when the user's locale is set to Amharic. Otherwise datejs will crash and the web client's loading will fail to complete. bzr revid: xmo@openerp.com-20130116100411-ew1383st1hr8yv3l --- .../static/lib/datejs/globalization/am-ET.js | 195 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 195 insertions(+) create mode 100644 addons/web/static/lib/datejs/globalization/am-ET.js diff --git a/addons/web/static/lib/datejs/globalization/am-ET.js b/addons/web/static/lib/datejs/globalization/am-ET.js new file mode 100644 index 00000000000..8b75ccfd3a5 --- /dev/null +++ b/addons/web/static/lib/datejs/globalization/am-ET.js @@ -0,0 +1,195 @@ +Date.CultureInfo = { + /* Culture Name */ + name: "am-ET", + englishName: "Amharic (Ethiopia)", + nativeName: "አምሃርኛ (ኢትዮጵያ)", + + /* Day Name Strings */ + dayNames: ["እሁድ", "ሰኞ", "ማክሰኞ", "ረብዑ", "ሃሙስ", "ዓርብ", "ቅዳሜ"], + abbreviatedDayNames: ["እሁድ", "ሰኞ", "ማክሰ", "ረብዑ", "ሃሙስ", "ዓርብ", "ቅዳሜ"], + shortestDayNames: ["እሁ", "ሰኞ", "ማክ", "ረብ", "ሃሙ", "ዓር", "ቅዳ"], + firstLetterDayNames: ["እ", "ሰ", "ማ", "ረ", "ሃ", "ዓ", "ቅ"], + + /* Month Name Strings */ + monthNames: ["ጃንዋሪ", "ፌብሩዋሪ", "ማርች", "አፕሪል", "ሜይ", "ጁን", "ጁላይ", "ኦገስት", "ሴፕቴምበር", "ኦክቶበር", "ኖቬምበር", "ዲሴምበር"], + abbreviatedMonthNames: ["ጃንዋ", "ፌብሩ", "ማርች", "አፕሪ", "ሜይ", "ጁን", "ጁላይ", "ኦገስ", "ሴፕቴ", "ኦክቶ", "ኖቬም", "ዲሴም"], + + /* AM/PM Designators */ + amDesignator: "ከቀኑ", + pmDesignator: "ከለሊቱ", + + firstDayOfWeek: 1, + twoDigitYearMax: 2029, + + /** + * The dateElementOrder is based on the order of the + * format specifiers in the formatPatterns.DatePattern. + * + * Example: +
+     shortDatePattern    dateElementOrder
+     ------------------  ----------------
+     "M/d/yyyy"          "mdy"
+     "dd/MM/yyyy"        "dmy"
+     "yyyy-MM-dd"        "ymd"
+     
+ * + * The correct dateElementOrder is required by the parser to + * determine the expected order of the date elements in the + * string being parsed. + */ + dateElementOrder: "dmy", + + /* Standard date and time format patterns */ + formatPatterns: { + shortDate: "dd/MM/yyyy", + longDate: "dd MMMM yyyy", + shortTime: "HH:mm", + longTime: "HH:mm:ss", + fullDateTime: "dd MMMM yyyy HH:mm:ss", + sortableDateTime: "yyyy-MM-ddTHH:mm:ss", + universalSortableDateTime: "yyyy-MM-dd HH:mm:ssZ", + rfc1123: "ddd, dd MMM yyyy HH:mm:ss GMT", + monthDay: "dd MMMM", + yearMonth: "MMMM yyyy" + }, + + /** + * NOTE: If a string format is not parsing correctly, but + * you would expect it parse, the problem likely lies below. + * + * The following regex patterns control most of the string matching + * within the parser. + * + * The Month name and Day name patterns were automatically generated + * and in general should be (mostly) correct. + * + * Beyond the month and day name patterns are natural language strings. + * Example: "next", "today", "months" + * + * These natural language string may NOT be correct for this culture. + * If they are not correct, please translate and edit this file + * providing the correct regular expression pattern. + * + * If you modify this file, please post your revised CultureInfo file + * to the Datejs Forum located at http://www.datejs.com/forums/. + * + * Please mark the subject of the post with [CultureInfo]. Example: + * Subject: [CultureInfo] Translated "da-DK" Danish(Denmark) + * + * We will add the modified patterns to the master source files. + * + * As well, please review the list of "Future Strings" section below. + */ + regexPatterns: { + jan: /^jan(uary)?/i, + feb: /^feb(ruary)?/i, + mar: /^mar(ch)?/i, + apr: /^apr(il)?/i, + may: /^may/i, + jun: /^jun(e)?/i, + jul: /^jul(y)?/i, + aug: /^aug(ust)?/i, + sep: /^sep(t(ember)?)?/i, + oct: /^oct(ober)?/i, + nov: /^nov(ember)?/i, + dec: /^dec(ember)?/i, + + sun: /^su(n(day)?)?/i, + mon: /^mo(n(day)?)?/i, + tue: /^tu(e(s(day)?)?)?/i, + wed: /^we(d(nesday)?)?/i, + thu: /^th(u(r(s(day)?)?)?)?/i, + fri: /^fr(i(day)?)?/i, + sat: /^sa(t(urday)?)?/i, + + future: /^next/i, + past: /^last|past|prev(ious)?/i, + add: /^(\+|aft(er)?|from|hence)/i, + subtract: /^(\-|bef(ore)?|ago)/i, + + yesterday: /^yes(terday)?/i, + today: /^t(od(ay)?)?/i, + tomorrow: /^tom(orrow)?/i, + now: /^n(ow)?/i, + + millisecond: /^ms|milli(second)?s?/i, + second: /^sec(ond)?s?/i, + minute: /^mn|min(ute)?s?/i, + hour: /^h(our)?s?/i, + week: /^w(eek)?s?/i, + month: /^m(onth)?s?/i, + day: /^d(ay)?s?/i, + year: /^y(ear)?s?/i, + + shortMeridian: /^(a|p)/i, + longMeridian: /^(a\.?m?\.?|p\.?m?\.?)/i, + timezone: /^((e(s|d)t|c(s|d)t|m(s|d)t|p(s|d)t)|((gmt)?\s*(\+|\-)\s*\d\d\d\d?)|gmt|utc)/i, + ordinalSuffix: /^\s*(st|nd|rd|th)/i, + timeContext: /^\s*(\:|a(?!u|p)|p)/i + }, + + timezones: [{name:"UTC", offset:"-000"}, {name:"GMT", offset:"-000"}, {name:"EST", offset:"-0500"}, {name:"EDT", offset:"-0400"}, {name:"CST", offset:"-0600"}, {name:"CDT", offset:"-0500"}, {name:"MST", offset:"-0700"}, {name:"MDT", offset:"-0600"}, {name:"PST", offset:"-0800"}, {name:"PDT", offset:"-0700"}] +}; + +/******************** + ** Future Strings ** + ******************** + * + * The following list of strings may not be currently being used, but + * may be incorporated into the Datejs library later. + * + * We would appreciate any help translating the strings below. + * + * If you modify this file, please post your revised CultureInfo file + * to the Datejs Forum located at http://www.datejs.com/forums/. + * + * Please mark the subject of the post with [CultureInfo]. Example: + * Subject: [CultureInfo] Translated "da-DK" Danish(Denmark)b + * + * English Name Translated + * ------------------ ----------------- + * about about + * ago ago + * date date + * time time + * calendar calendar + * show show + * hourly hourly + * daily daily + * weekly weekly + * bi-weekly bi-weekly + * fortnight fortnight + * monthly monthly + * bi-monthly bi-monthly + * quarter quarter + * quarterly quarterly + * yearly yearly + * annual annual + * annually annually + * annum annum + * again again + * between between + * after after + * from now from now + * repeat repeat + * times times + * per per + * min (abbrev minute) min + * morning morning + * noon noon + * night night + * midnight midnight + * mid-night mid-night + * evening evening + * final final + * future future + * spring spring + * summer summer + * fall fall + * winter winter + * end of end of + * end end + * long long + * short short + */ From a186503285911a264318c806baa2fe0c3ac1bc82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Quentin (OpenERP)" Date: Wed, 16 Jan 2013 15:54:51 +0100 Subject: [PATCH 007/282] [FIX] crm: fixed dependancies. The email_template module is auto installed by mail, but it's not a real dependancy and email_template could be uninstalled, what would lead to a crash in crm because it is using this feature (revno 8287.1.11, merged in v7 in revision 8382). To solve this issue, i just add the dependancy... even if it's a stable version, because we hope that the exception case explainde before cannot be found yet. bzr revid: qdp-launchpad@openerp.com-20130116145451-vmk17f4mmor6ulpy --- addons/crm/__openerp__.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/addons/crm/__openerp__.py b/addons/crm/__openerp__.py index 4a792abc9ee..c9435956e39 100644 --- a/addons/crm/__openerp__.py +++ b/addons/crm/__openerp__.py @@ -54,6 +54,7 @@ Dashboard for CRM will include: 'base_status', 'process', 'mail', + 'email_template', 'base_calendar', 'resource', 'board', From c10d28e4e6fda20564565a2f2a0e71637f40e655 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Wed, 16 Jan 2013 17:40:25 +0100 Subject: [PATCH 008/282] [FIX] orm: SUPERUSER is not restricted by groups on fields bzr revid: chs@openerp.com-20130116164025-qns65cb78p8p57m1 --- openerp/osv/orm.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py index 6056e405b78..67d365ecf6f 100644 --- a/openerp/osv/orm.py +++ b/openerp/osv/orm.py @@ -3555,7 +3555,7 @@ class BaseModel(object): if field_name not in self._all_columns: return True field = self._all_columns[field_name].column - if field.groups: + if user != SUPERUSER_ID and field.groups: return self.user_has_groups(cr, user, groups=field.groups, context=context) else: return True From df69f4b08a517324b095a3af070eed7de0ebcea1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Thu, 17 Jan 2013 02:23:12 +0100 Subject: [PATCH 009/282] [FIX] ir.module: installation from urls: better logging + fix mixing local and remote modules in one call (empty module URL means local module is available and should be installed) bzr revid: odo@openerp.com-20130117012312-kwr1iaf590ll4wm1 --- openerp/addons/base/module/module.py | 26 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/module/module.py b/openerp/addons/base/module/module.py index 47a4cfc8174..9e8b68451c5 100644 --- a/openerp/addons/base/module/module.py +++ b/openerp/addons/base/module/module.py @@ -254,9 +254,9 @@ class module(osv.osv): 'website': fields.char("Website", size=256, readonly=True), # attention: Incorrect field names !! - # installed_version refer the latest version (the one on disk) - # latest_version refer the installed version (the one in database) - # published_version refer the version available on the repository + # installed_version refers the latest version (the one on disk) + # latest_version refers the installed version (the one in database) + # published_version refers the version available on the repository 'installed_version': fields.function(_get_latest_version, string='Latest Version', type='char'), 'latest_version': fields.char('Installed Version', size=64, readonly=True), 'published_version': fields.char('Published Version', size=64, readonly=True), @@ -657,31 +657,35 @@ class module(osv.osv): OPENERP = 'openerp' tmp = tempfile.mkdtemp() try: + # 1. Download & unzip missing modules for module_name, url in urls.items(): if not url: continue # nothing to download, local version is already the last one try: + _logger.info('Downloading module `%s` from OpenERP Apps', module_name) content = urllib2.urlopen(url).read() - except Exception, e: - _logger.exception('ggr') - raise osv.except_osv('grrr', e) + except Exception: + _logger.exception('Failed to fetch module %s', module_name) + raise osv.except_osv(_('Module not found'), + _('The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again later.') % module_name) else: zipfile.ZipFile(StringIO(content)).extractall(tmp) assert os.path.isdir(os.path.join(tmp, module_name)) - for module_name in urls: - if module_name == OPENERP: - continue # special case. handled below + # 2a. Copy/Replace module source in addons path + for module_name, url in urls.items(): + if module_name == OPENERP or not url: + continue # OPENERP is special case, handled below, and no URL means local module module_path = modules.get_module_path(module_name, downloaded=True, display_warning=False) bck = backup(module_path, False) shutil.move(os.path.join(tmp, module_name), module_path) if bck: shutil.rmtree(bck) + # 2b. Copy/Replace server+base module source if downloaded if urls.get(OPENERP, None): - # special case. it containt the server and the base module. + # special case. it contains the server and the base module. # extract path is not the same - base_path = os.path.dirname(modules.get_module_path('base')) # copy all modules in the SERVER/openerp/addons directory to the new "openerp" module (except base itself) From 12ba7aa6c5fbff26d25b50d36b7abcfdd6a3fdda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Thu, 17 Jan 2013 05:54:10 +0000 Subject: [PATCH 010/282] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130117055410-zd43kjahjj8ei90n --- addons/anonymization/i18n/pt.po | 12 +- addons/auth_crypt/i18n/pt.po | 78 +-- addons/base_action_rule/i18n/pt.po | 18 +- addons/base_calendar/i18n/pt.po | 32 +- addons/base_gengo/i18n/pt.po | 16 +- addons/crm_claim/i18n/pt.po | 12 +- addons/hr/i18n/pt.po | 16 +- addons/hr_evaluation/i18n/sl.po | 4 +- addons/idea/i18n/pt.po | 12 +- addons/lunch/i18n/sl.po | 896 ++++++++++++++++++++++++++ addons/mrp/i18n/sl.po | 4 +- addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po | 4 +- addons/mrp_operations/i18n/sl.po | 4 +- addons/note/i18n/sl.po | 282 +++++++++ addons/project_issue/i18n/sl.po | 984 +++++++++++++++++++++++++++++ addons/stock/i18n/sl.po | 4 +- 16 files changed, 2249 insertions(+), 129 deletions(-) create mode 100644 addons/lunch/i18n/sl.po create mode 100644 addons/note/i18n/sl.po create mode 100644 addons/project_issue/i18n/sl.po diff --git a/addons/anonymization/i18n/pt.po b/addons/anonymization/i18n/pt.po index 6069bf74488..2c644720830 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/pt.po +++ b/addons/anonymization/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: anonymization #: model:ir.model,name:anonymization.model_ir_model_fields_anonymize_wizard @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0 #: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: anonymization #: field:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #: code:addons/anonymization/anonymization.py:448 #, python-format msgid "Error !" -msgstr "" +msgstr "Erro!" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/pt.po b/addons/auth_crypt/i18n/pt.po index faac741ea4b..84a887faa59 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/pt.po @@ -1,78 +1,28 @@ # Portuguese translation for openobject-addons -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2011. +# FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" +msgstr "Senha encriptada" + +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utilizadores" - -#, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Erro" - -#~ msgid "res.users" -#~ msgstr "res.users" - -#~ msgid "Base - Password Encryption" -#~ msgstr "Base - Encriptação de senhas" - -#, python-format -#~ msgid "Please specify the password !" -#~ msgstr "Por favor escolha uma senha !" - -#~ msgid "" -#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " -#~ "hash,\n" -#~ "preventing anyone from reading the original password.\n" -#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs " -#~ "the first time\n" -#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n" -#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten " -#~ "password for your\n" -#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n" -#~ "\n" -#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security " -#~ "measures,\n" -#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the " -#~ "client),\n" -#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "Este módulo substitui as senhas em texto puro na base de dados com um erro " -#~ "grave na senha,\n" -#~ "impedindo que qualquer pessoa leia a senha original.\n" -#~ "Para a sua base de utilizadores existentes, a remoção de senhas em texto " -#~ "plano ocorre pela primeira vez\n" -#~ "um utilizador conecta-se à base de dados, após a instalação do base_crypt.\n" -#~ "Depois de instalar este módulo não será possível recuperar uma senha " -#~ "esquecida para o\n" -#~ "utilizador, a única solução é um administrador definir uma nova senha.\n" -#~ "\n" -#~ "Nota: A instalação deste módulo não significa que pode ignorar as medidas " -#~ "básicas de segurança,\n" -#~ "como a senha ainda é transmitida não é encriptada na rede (pelo cliente),\n" -#~ "a menos que esteja a usar um protocolo seguro, como o XML-RPCS.\n" -#~ " " - -#~ msgid "You can not have two users with the same login !" -#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo registo!" - -#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -#~ msgstr "" -#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po index f6128bf1a34..35c3423e4d4 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Em progresso" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test msgid "base.action.rule.lead.test" -msgstr "" +msgstr "base.action.rule.lead.test" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "Condições" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Pendente" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_pre_id:0 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Data de criação" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0 msgid "Last Action" -msgstr "" +msgstr "Última ação" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt.po b/addons/base_calendar/i18n/pt.po index e6c50f5a24d..e734735e5b8 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Público para funcionários" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "horas" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,partner_id:0 @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Terça-Feira" #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Deixe que o evento repita automaticamente nesse intervalo de" #. module: base_calendar #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.mail_menu_calendar msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendário" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,cn:0 @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Número de repetições" #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2 msgid "Internal Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunião interna" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Data do evento" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Invitations" -msgstr "" +msgstr "Convites" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Day of Month" -msgstr "" +msgstr "Dia do mês" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Repetir todos (Dias/semana/Mês/Ano)" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "All Day?" -msgstr "" +msgstr "ao" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Mês" #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Dia(s)" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "ir.attachment" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de reunião" #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: selection:crm.meeting,state:0 msgid "Unconfirmed" -msgstr "" +msgstr "Não confirmado" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,sent_by:0 @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mensagem" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0 @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Abril" #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106 #, python-format msgid "Email addresses not found" -msgstr "" +msgstr "Endereços de email não encontrados" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/pt.po b/addons/base_gengo/i18n/pt.po index edee1b8ed1a..9c957a48861 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/pt.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -91,6 +91,10 @@ msgid "" "--\n" " Commented on %s by %s." msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"--\n" +" Comentado em %s por %s." #. module: base_gengo #: field:ir.translation,gengo_translation:0 @@ -189,11 +193,13 @@ msgid "" "Gengo connection failed with this message:\n" "``%s``" msgstr "" +"A ligação Gengo falhou com esta mensagem:\n" +"``%s``" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 msgid "Gengo Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametros Gengo" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt.po b/addons/crm_claim/i18n/pt.po index 99a150e50b4..38cecf4b2a1 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:02+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Data de encerramento" #. module: crm_claim #: view:res.partner:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,ref:0 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Relatório da reclamação CRM" #. module: crm_claim #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Configurar" #. module: crm_claim #: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1 diff --git a/addons/hr/i18n/pt.po b/addons/hr/i18n/pt.po index f7497c93a4f..744bbfd2754 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt.po +++ b/addons/hr/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0000\n" +"Last-Translator: Alien Group Lda \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -434,6 +434,8 @@ msgid "" "$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " "$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" msgstr "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_evaluation:0 @@ -689,7 +691,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0 msgid "This installs the module hr_timesheet." -msgstr "" +msgstr "Instala o módulo hr_timesheet." #. module: hr #: help:hr.job,expected_employees:0 @@ -782,7 +784,7 @@ msgstr "Em Posição" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll:0 msgid "This installs the module hr_payroll." -msgstr "" +msgstr "Instala o módulo hr_payroll." #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_contract:0 @@ -944,7 +946,7 @@ msgstr "O nome do trabalho deve ser único por empresa!" #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "This installs the module hr_expense." -msgstr "" +msgstr "Instala o módulo hr_expense." #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_config_settings diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po index 559a58c508d..a5bb1d5317c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 diff --git a/addons/idea/i18n/pt.po b/addons/idea/i18n/pt.po index 3e157e91478..9925575e87e 100644 --- a/addons/idea/i18n/pt.po +++ b/addons/idea/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Recusar" #. module: idea #: field:idea.idea,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensagens" #. module: idea #: view:idea.idea:0 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "By Creators" -msgstr "" +msgstr "Por criadores" #. module: idea #: field:idea.idea,message_follower_ids:0 diff --git a/addons/lunch/i18n/sl.po b/addons/lunch/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..778c68812d2 --- /dev/null +++ b/addons/lunch/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,896 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:30+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" + +#. module: lunch +#: field:lunch.product,category_id:0 +#: field:lunch.product.category,name:0 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_by_supplier_form +msgid "Today's Orders by Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "My Orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +msgid "Partially Confirmed" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,sunday:0 +msgid "Sunday" +msgstr "Nedelja" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,supplier:0 +#: field:lunch.product,supplier:0 +msgid "Supplier" +msgstr "Dobavitelj" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Today" +msgstr "Danes" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "By Employee" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,friday:0 +msgid "Friday" +msgstr "Petek" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:0 +msgid "validate order lines" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Order lines Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,specific_day:0 +#: field:report.lunch.order.line,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Received" +msgstr "Prejeto" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "By Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_order_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch order. \n" +"

\n" +"

\n" +" A lunch order is defined by its user, date and order lines.\n" +" Each order line corresponds to a product, an additional note " +"and a price.\n" +" Before selecting your order lines, don't forget to read the " +"warnings displayed in the reddish area.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Not Received" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_by_supplier_form +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_suppliers +msgid "Orders by Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:0 +msgid "Receive Meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "cashmove form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_cashmove_form +msgid "" +"

\n" +" Here you can see your cash moves.
A cash moves can be " +"either an expense or a payment.\n" +" An expense is automatically created when an order is " +"received while a payment is a reimbursement to the company encoded by the " +"manager.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "Znesek" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_products +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_products +#: field:lunch.order,order_line_ids:0 +msgid "Products" +msgstr "Izdelki" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "By Date" +msgstr "Po datumu" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +#: view:lunch.order.line:0 +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "lunch employee payment" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:0 +msgid "alert tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order_line +msgid "Lunch Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_alert +msgid "Lunch Alert" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#, python-format +msgid "Select a product and put your order comments on the note." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Every Week" +msgstr "Vsak teden" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove +msgid "Register Cash Moves" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Potrjeno" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "lunch orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Confirm" +msgstr "Potrdi" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove_form +msgid "Your Account" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove_form +msgid "Your Lunch Account" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,active_from:0 +msgid "Between" +msgstr "Med" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_order +msgid "Wizard to order a meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#, python-format +msgid "This is the first time you order a meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "Skupna cena" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_validation +msgid "lunch validation for order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: report:lunch.order.line:0 +msgid "Name/Date" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: report:lunch.order.line:0 +msgid "Total :" +msgstr "Skupaj:" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_config +msgid "Configuration" +msgstr "Prilagoditev" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order,state:0 +#: field:lunch.order.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:0 +msgid "" +"Order a meal doesn't mean that we have to pay it.\n" +" A meal should be paid when it is received." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts +msgid "Control Accounts" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Every Day" +msgstr "Vsak dan" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,cashmove:0 +msgid "Cash Move" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.order_order_lines +msgid "Order meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:0 +msgid "Schedule Hour" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_control_suppliers +msgid "" +"

\n" +" Here you can see every orders grouped by suppliers and by " +"date.\n" +"

\n" +"

\n" +" - Click on the to announce " +"that the order is ordered
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order is received
\n" +" - Click on the red X to announce " +"that the order isn't available\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,tuesday:0 +msgid "Tuesday" +msgstr "Torek" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_tree +msgid "Your Orders" +msgstr "Vaša naročila" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_products +msgid "" +"

\n" +" Click to create a product for lunch. \n" +"

\n" +"

\n" +" A product is defined by its name, category, price and " +"supplier.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:0 +#: field:lunch.alert,message:0 +msgid "Message" +msgstr "Sporočilo" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:0 +msgid "Order Meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +#: view:lunch.order.order:0 +#: view:lunch.validation:0 +msgid "or" +msgstr "ali" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_product_categories +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch category. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can find every lunch categories for products.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:0 +msgid "Order meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_product_categories +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_product_categories +msgid "Product Categories" +msgstr "Skupine izdelkov" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_suppliers +msgid "Control Suppliers" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_alert +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_alert +#: field:lunch.order,alerts:0 +msgid "Alerts" +msgstr "Opozorila" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,note:0 +#: field:report.lunch.order.line,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Zapisek" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:250 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product:0 +#: view:lunch.product.category:0 +msgid "Products Form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.cancel_order_lines +msgid "Cancel meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "lunch cashmove" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +msgid "Are you sure you want to cancel these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "My Account" +msgstr "Moj račun" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,monday:0 +msgid "Monday" +msgstr "Ponedeljek" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,name:0 +msgid "unknown" +msgstr "neznano" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.validate_order_lines +msgid "Receive meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,user_id:0 +#: field:lunch.order,user_id:0 +#: field:report.lunch.order.line,user_id:0 +msgid "User Name" +msgstr "Uporabniško ime" + +#. module: lunch +#: model:ir.module.category,name:lunch.module_lunch_category +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_title +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_line +msgid "lunch order line" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product +msgid "lunch product" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,user_id:0 +#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_user +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,date:0 +#: field:lunch.order,date:0 +#: field:lunch.order.line,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "Orders Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "Orders Form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:0 +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_order_by_supplier_form +msgid "" +"

\n" +" Here you can see today's orders grouped by suppliers.\n" +"

\n" +"

\n" +" - Click on the to announce " +"that the order is ordered
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order is received
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order isn't available\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Specific Day" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,wednesday:0 +msgid "Wednesday" +msgstr "Sreda" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product.category:0 +msgid "Product Category: " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,active_to:0 +msgid "And" +msgstr "In" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "Naročeno" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "Datum naročila" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +msgid "Cancel Orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_alert +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch alert. \n" +"

\n" +"

\n" +" Alerts are used to warn employee from possible issues " +"concerning the lunch orders.\n" +" To create a lunch alert you have to define its recurrency, " +"the time interval during which the alert should be executed and the message " +"to display.\n" +"

\n" +"

\n" +" Example:
\n" +" - Recurency: Everyday
\n" +" - Time interval: from 00h00 am to 11h59 pm
\n" +" - Message: \"You must order before 10h30 am\"\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +msgid "A cancelled meal should not be paid by employees." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cash +msgid "Administrate Cash Moves" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cancel +msgid "cancel lunch order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +#: view:lunch.order.line:0 +#: view:lunch.order.order:0 +#: view:lunch.validation:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_cashmove +msgid "" +"

\n" +" Click to create a payment. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can see the employees' payment. A payment is a cash " +"move from the employee to the company.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#, python-format +msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.module.category,description:lunch.module_lunch_category +msgid "" +"Helps you handle your lunch needs, if you are a manager you will be able to " +"create new products, cashmoves and to confirm or cancel orders." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_control_accounts +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new payment. \n" +"

\n" +"

\n" +" A cashmove can either be an expense or a payment.
\n" +" An expense is automatically created at the order " +"receipt.
\n" +" A payment represents the employee reimbursement to the " +"company.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#, python-format +msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,thursday:0 +msgid "Thursday" +msgstr "Četrtek" + +#. module: lunch +#: report:lunch.order.line:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Cena enote" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,product_id:0 +#: field:lunch.product,name:0 +msgid "Product" +msgstr "Izdelek" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,description:0 +#: report:lunch.order.line:0 +#: field:lunch.product,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,price:0 +#: field:lunch.product,price:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,state:0 +msgid "Is an order or a Payment" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_form +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_form +msgid "New Order" +msgstr "Novo naročilo" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +msgid "cashmove tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +msgid "Cancel a meal means that we didn't receive it from the supplier." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove +msgid "Employee Payments" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +#: selection:lunch.cashmove,state:0 +msgid "Payment" +msgstr "Plačilo" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "List" +msgstr "Seznam" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_admin +msgid "Administrate Orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "April" +msgstr "April" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:0 +msgid "Select your order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,order_id:0 +#: selection:lunch.cashmove,state:0 +#: report:lunch.order.line:0 +#: view:lunch.order.line:0 +#: field:lunch.order.line,order_id:0 +msgid "Order" +msgstr "Naročilo" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order +#: report:lunch.order.line:0 +msgid "Lunch Order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:0 +msgid "Are you sure you want to order these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +msgid "cancel order lines" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_category +msgid "lunch product category" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,saturday:0 +msgid "Saturday" +msgstr "Sobota" + +#. module: lunch +#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_manager +msgid "Manager" +msgstr "Vodja" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:0 +msgid "Did your received these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:0 +msgid "Once a meal is received a new cash move is created for the employee." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product:0 +msgid "Products Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +#: view:lunch.order:0 +#: field:lunch.order,total:0 +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_tree +msgid "Previous Orders" +msgstr "Prejšnja naročila" diff --git a/addons/mrp/i18n/sl.po b/addons/mrp/i18n/sl.po index 0c40f306819..9458f991658 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po index 2a7e96a4048..4da39064810 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po index 9f10e8ce12a..868e9d67c93 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form diff --git a/addons/note/i18n/sl.po b/addons/note/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..4ed4dc97b1c --- /dev/null +++ b/addons/note/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" + +#. module: note +#: field:note.note,memo:0 +msgid "Note Content" +msgstr "" + +#. module: note +#: view:note.stage:0 +msgid "Stages of Notes" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_02 +msgid "This Week" +msgstr "Ta teden" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_tag +msgid "Note Tag" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:res.groups,name:note.group_note_fancy +msgid "Notes / Fancy mode" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_note +#: view:note.note:0 +msgid "Note" +msgstr "Zapisek" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: note +#: field:note.note,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: note +#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note +msgid "" +"

\n" +" Click to add a personal note.\n" +"

\n" +" Use notes to organize personal tasks or notes. All\n" +" notes are private; no one else will be able to see them. " +"However\n" +" you can share some notes with other people by inviting " +"followers\n" +" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n" +" you activate the pad feature for collaborative writings).\n" +"

\n" +" You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n" +" removing or modifying columns.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_01 +msgid "Today" +msgstr "Danes" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Uporabniki" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "í" +msgstr "í" + +#. module: note +#: view:note.stage:0 +msgid "Stage of Notes" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: note +#: field:note.note,current_partner_id:0 +msgid "unknown" +msgstr "neznano" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "By sticky note Category" +msgstr "" + +#. module: note +#: help:note.note,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: note +#: field:note.stage,name:0 +msgid "Stage Name" +msgstr "Ime faze" + +#. module: note +#: field:note.note,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Jutri" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +#: field:note.note,open:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: note +#: help:note.stage,user_id:0 +msgid "Owner of the note stage." +msgstr "" + +#. module: note +#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage +msgid "Categories" +msgstr "Skupine" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +#: field:note.note,stage_id:0 +msgid "Stage" +msgstr "Faza" + +#. module: note +#: field:note.tag,name:0 +msgid "Tag Name" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: note +#: view:base.config.settings:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note +#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes +#: view:note.note:0 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_04 +msgid "Notes" +msgstr "Zapiski" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_03 +msgid "Later" +msgstr "Pozneje" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_stage +msgid "Note Stage" +msgstr "Faza zapiska" + +#. module: note +#: field:note.note,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: note +#: field:note.note,stage_ids:0 +msgid "Stages of Users" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,name:0 +msgid "Note Summary" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage +#: view:note.note:0 +msgid "Stages" +msgstr "Faze" + +#. module: note +#: help:note.note,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#. module: note +#: field:note.note,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "Barvvni index" + +#. module: note +#: field:note.note,sequence:0 +#: field:note.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: note +#: field:note.note,tag_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "Ključne besede" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "Archive" +msgstr "Arhiviraj" + +#. module: note +#: field:base.config.settings,module_note_pad:0 +msgid "Use collaborative pads (etherpad)" +msgstr "" + +#. module: note +#: help:note.note,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: note +#: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 +msgid "Use fancy layouts for notes" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.stage,user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: note +#: help:note.stage,sequence:0 +msgid "Used to order the note stages" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,date_done:0 +msgid "Date done" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.stage,fold:0 +msgid "Folded by Default" +msgstr "" diff --git a/addons/project_issue/i18n/sl.po b/addons/project_issue/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..4e71595be88 --- /dev/null +++ b/addons/project_issue/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,984 @@ +# Slovenian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" + +#. module: project_issue +#: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 +msgid "Deadly bug" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.config.settings,fetchmail_issue:0 +msgid "" +"Allows you to configure your incoming mail server, and create issues from " +"incoming emails." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,delay_open:0 +msgid "Avg. Delay to Open" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: view:project.issue.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Združeno po..." + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,working_hours_open:0 +msgid "Working Hours to Open the Issue" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_started +msgid "Issue started" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "Odprto" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,opening_date:0 +msgid "Date of Opening" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,progress:0 +msgid "Progress (%)" +msgstr "Potek (%)" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,company_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,email_cc:0 +msgid "Watchers Emails" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,kanban_state:0 +msgid "" +"A Issue's kanban state indicates special situations affecting it:\n" +" * Normal is the default situation\n" +" * Blocked indicates something is preventing the progress of this issue\n" +" * Ready for next stage indicates the issue is ready to be pulled to the " +"next stage" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: project_issue +#: help:account.analytic.account,use_issues:0 +msgid "Check this field if this project manages issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:465 +#, python-format +msgid "" +"You cannot escalate this issue.\n" +"The relevant Project has not configured the Escalation Project!" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: constraint:project.project:0 +msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,priority:0 +#: selection:project.issue.report,priority:0 +msgid "Highest" +msgstr "Najvišja" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,inactivity_days:0 +msgid "Difference in days between last action and current date" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,days_since_creation:0 +msgid "Days since creation date" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,task_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,task_id:0 +msgid "Task" +msgstr "Naloga" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_stage +msgid "Issue Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,inactivity_days:0 +msgid "Days since last action" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,project_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,project_id:0 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_categ_act0 +msgid "" +"

\n" +" Click to report a new issue.\n" +"

\n" +" The OpenERP issues tacker allows you to efficiantly manage " +"things\n" +" like internal requests, software development bugs, customer\n" +" complaints, project troubles, material breakdowns, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,state:0 +#: selection:project.issue.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,date_closed:0 +msgid "Date of Closing" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Issue Tracker Search" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "Barvvni index" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,working_hours_open:0 +msgid "Avg. Working Hours to Open" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitični konto" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.project,project_escalation_id:0 +msgid "" +"If any issue is escalated from the current Project, it will be listed under " +"the project selected here." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Extra Info" +msgstr "Dodatne informacije" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_project_issue_report +msgid "" +"This report on the project issues allows you to analyse the quality of your " +"support or after-sales services. You can track the issues per age. You can " +"analyse the time required to open or close an issue, the number of email to " +"exchange and the time spent on average by issues." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Edit..." +msgstr "Urejanje ..." + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Responsible" +msgstr "Odgovoren" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,kanban_state:0 +msgid "Kanban State" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:360 +#, python-format +msgid "Project issue converted to task." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,priority:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,priority:0 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteta" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,version_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,version_id:0 +msgid "Version" +msgstr "Različica" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: selection:project.issue,state:0 +#: view:project.issue.report:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_action +msgid "Issue Categories" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "Elektronska pošta" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,channel_id:0 +#: field:project.issue.report,channel_id:0 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,priority:0 +#: selection:project.issue.report,priority:0 +msgid "Lowest" +msgstr "Najnižja" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:382 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (kopija)" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Unassigned Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,create_date:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,creation_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ustvarjeno dne" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action +#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act +msgid "Versions" +msgstr "Različice" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "To Do Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_version +msgid "project.issue.version" +msgstr "project.issue.version" + +#. module: project_issue +#: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0 +msgid "Create issues from an incoming email account " +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: selection:project.issue,state:0 +#: view:project.issue.report:0 +msgid "Done" +msgstr "Končano" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#. module: project_issue +#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_category_act +msgid "Categories" +msgstr "Skupine" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,stage_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,stage_id:0 +msgid "Stage" +msgstr "Faza" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_report +#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_report_tree +#: view:project.issue.report:0 +msgid "Issues Analysis" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:485 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "Ni zadeve" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree +msgid "My Project Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,partner_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "Stik" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Delete" +msgstr "Briši" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:365 +#, python-format +msgid "Tasks" +msgstr "Naloge" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,nbr:0 +msgid "# of Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "December" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,categ_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "Ključne besede" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Issue Tracker Tree" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_01 +msgid "Little problem" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.project:0 +msgid "creates" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:crm.case.categ,name:project_issue.feature_request_categ +msgid "Feature Requests" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "Datum posodobitve" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Project:" +msgstr "Projekt:" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Open Features" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date_action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: selection:project.issue,kanban_state:0 +msgid "Blocked" +msgstr "Blokirano" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +msgid "#Number of Project Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,channel_id:0 +msgid "Communication channel." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:crm.case.categ,name:project_issue.bug_categ +msgid "Maintenance" +msgstr "Vzdrževanje" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,priority:0 +#: selection:project.issue.report,priority:0 +msgid "Low" +msgstr "Nizka" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date_closed:0 +#: selection:project.issue.report,state:0 +msgid "Closed" +msgstr "Zaprto" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,delay_close:0 +msgid "Avg. Delay to Close" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,state:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: selection:project.issue.report,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Na čakanju" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,state:0 +#: field:project.issue.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +msgid "#Project Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Avgust" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,kanban_state:0 +#: selection:project.issue,priority:0 +#: selection:project.issue.report,priority:0 +msgid "Normal" +msgstr "Običajno" + +#. module: project_issue +#: field:project.project,issue_count:0 +msgid "unknown" +msgstr "neznano" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Category:" +msgstr "Skupina:" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "New Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,state:0 +msgid "" +"The status is set to 'Draft', when a case is created. " +"If the case is in progress the status is set to 'Open'. " +"When the case is over, the status is set to 'Done'. If " +"the case needs to be reviewed then the status is set " +"to 'Pending'." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,active:0 +#: field:project.issue.version,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "November" + +#. module: project_issue +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:465 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,days_since_creation:0 +msgid "Difference in days between creation date and current date" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Feature Tracker Tree" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,user_id:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,user_id:0 +msgid "Assigned to" +msgstr "Dodeljeno k" + +#. module: project_issue +#: view:project.config.settings:0 +msgid "Configure" +msgstr "Nastavitve" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_closed +msgid "Issue closed" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Current Features" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.version:0 +msgid "Issue Version" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.version,name:0 +msgid "Version Number" +msgstr "Številka različice" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,state:0 +msgid "Open" +msgstr "Odprto" + +#. module: project_issue +#: field:account.analytic.account,use_issues:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all +#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_act0 +#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_confi +#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_track +#: view:project.issue:0 +#: view:project.project:0 +msgid "Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: selection:project.issue,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: view:project.issue.report:0 +msgid "To Do" +msgstr "Opravila" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue +#: view:project.issue.report:0 +msgid "Project Issue" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Creation Month" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,progress:0 +msgid "Computed as: Time Spent / Total Time." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: selection:project.issue,kanban_state:0 +msgid "Ready for next stage" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,section_id:0 +msgid "Sale Team" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +#: field:project.issue,name:0 +#: view:project.project:0 +msgid "Issue" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_02 +msgid "PBCK" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Feature Tracker Search" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,section_id:0 +msgid "Sales Team" +msgstr "Prodajna ekipa" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_config_settings +msgid "project.config.settings" +msgstr "project.config.settings" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_closed +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_closed +msgid "Issue Closed" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,email:0 +msgid "# Emails" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_new +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_new +msgid "Issue Created" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_blocked +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_blocked +msgid "Issue Blocked" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_stage +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_project_issue_stage +msgid "Stage changed" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Feature description" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.project,project_escalation_id:0 +msgid "Project Escalation" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_version_action +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new version.\n" +"

\n" +" Define here the different versions of your products on " +"which\n" +" you can work on issues.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue,section_id:0 +msgid "" +"Sales team to which Case belongs to. Define " +"Responsible user and Email account for mail gateway." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:board.board:0 +msgid "My Issues" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue.report,delay_open:0 +msgid "Number of Days to open the project issue." +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "April" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "References" +msgstr "Reference" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_new +msgid "Issue created" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,working_hours_close:0 +msgid "Working Hours to Close the Issue" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_blocked +msgid "Issue blocked" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_report +msgid "project.issue.report" +msgstr "project.issue.report" + +#. module: project_issue +#: help:project.issue.report,delay_close:0 +msgid "Number of Days to close the project issue" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue.report,working_hours_close:0 +msgid "Avg. Working Hours to Close" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_stage +msgid "Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: selection:project.issue,priority:0 +#: selection:project.issue.report,priority:0 +msgid "High" +msgstr "Visoka" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date_deadline:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Rok" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,date_action_last:0 +msgid "Last Action" +msgstr "" + +#. module: project_issue +#: view:project.issue.report:0 +#: field:project.issue.report,name:0 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#. module: project_issue +#: field:project.issue,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#. module: project_issue +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_started +#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_started +msgid "Issue Started" +msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/sl.po b/addons/stock/i18n/sl.po index 198cb4e97ef..065a18adda4 100644 --- a/addons/stock/i18n/sl.po +++ b/addons/stock/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-17 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 From e2639618f666605e385befb578db3f889a8c035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xavier Morel Date: Thu, 17 Jan 2013 10:27:22 +0100 Subject: [PATCH 011/282] [DOC] remove openerpdev intersphinx, add ref to module doc bzr revid: xmo@openerp.com-20130117092722-6rfhkcu4igrgeo06 --- addons/web/doc/conf.py | 1 - addons/web/doc/module.rst | 2 ++ 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/web/doc/conf.py b/addons/web/doc/conf.py index 54434190707..7fe38022ab1 100644 --- a/addons/web/doc/conf.py +++ b/addons/web/doc/conf.py @@ -253,6 +253,5 @@ todo_include_todos = True intersphinx_mapping = { 'python': ('http://docs.python.org/', None), 'openerpserver': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers/server', None), - 'openerpdev': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers', None), 'openerpcommand': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers/command', None), } diff --git a/addons/web/doc/module.rst b/addons/web/doc/module.rst index 1bdb7c14799..8306e885f65 100644 --- a/addons/web/doc/module.rst +++ b/addons/web/doc/module.rst @@ -1,3 +1,5 @@ +.. _module: + Building an OpenERP Web module ============================== From 3574038ffdf78e8c63430ecc92a4f2d916207fda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Thu, 17 Jan 2013 14:29:24 +0100 Subject: [PATCH 012/282] [FIX] apps: install_from_url: fix install condition + better logging bzr revid: chs@openerp.com-20130117132924-ejzbkh5przqi6hwf --- openerp/addons/base/module/module.py | 21 +++++++++++++++------ 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/openerp/addons/base/module/module.py b/openerp/addons/base/module/module.py index 9e8b68451c5..123bf4124ed 100644 --- a/openerp/addons/base/module/module.py +++ b/openerp/addons/base/module/module.py @@ -2,7 +2,7 @@ ############################################################################## # # OpenERP, Open Source Management Solution -# Copyright (C) 2004-2012 OpenERP S.A. (). +# Copyright (C) 2004-2013 OpenERP S.A. (). # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Affero General Public License as @@ -656,6 +656,7 @@ class module(osv.osv): def install_from_urls(self, cr, uid, urls, context=None): OPENERP = 'openerp' tmp = tempfile.mkdtemp() + _logger.debug('Install from url: %r', urls) try: # 1. Download & unzip missing modules for module_name, url in urls.items(): @@ -672,12 +673,13 @@ class module(osv.osv): zipfile.ZipFile(StringIO(content)).extractall(tmp) assert os.path.isdir(os.path.join(tmp, module_name)) - # 2a. Copy/Replace module source in addons path + # 2a. Copy/Replace module source in addons path for module_name, url in urls.items(): if module_name == OPENERP or not url: continue # OPENERP is special case, handled below, and no URL means local module module_path = modules.get_module_path(module_name, downloaded=True, display_warning=False) bck = backup(module_path, False) + _logger.info('Copy downloaded module `%s` to `%s`', module_name, module_path) shutil.move(os.path.join(tmp, module_name), module_path) if bck: shutil.rmtree(bck) @@ -697,15 +699,22 @@ class module(osv.osv): # then replace the server by the new "base" module server_dir = openerp.tools.config['root_path'] # XXX or dirname() bck = backup(server_dir) + _logger.info('Copy downloaded module `openerp` to `%s`', server_dir) shutil.move(os.path.join(tmp, OPENERP), server_dir) #if bck: # shutil.rmtree(bck) self.update_list(cr, uid, context=context) - ids = self.search(cr, uid, [('name', 'in', urls.keys())], context=context) - if self.search_count(cr, uid, [('id', 'in', ids), ('state', '=', 'installed')], context=context): - # if any to update + with_urls = [m for m, u in urls.items() if u] + downloaded_ids = self.search(cr, uid, [('name', 'in', with_urls)], context=context) + already_installed = self.search(cr, uid, [('id', 'in', downloaded_ids), ('state', '=', 'installed')], context=context) + + to_install_ids = self.search(cr, uid, [('name', 'in', urls.keys()), ('state', '=', 'uninstalled')], context=context) + post_install_action = self.button_immediate_install(cr, uid, to_install_ids, context=context) + + if already_installed: + # in this case, force server restart to reload python code... cr.commit() openerp.service.restart_server() return { @@ -713,7 +722,7 @@ class module(osv.osv): 'tag': 'home', 'params': {'wait': True}, } - return self.button_immediate_install(cr, uid, ids, context=context) + return post_install_action finally: shutil.rmtree(tmp) From 4857a8a020d81ebd375122fb478726103c3f2393 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Thu, 17 Jan 2013 14:51:08 +0100 Subject: [PATCH 013/282] [FIX] module loading: call adapt_version() instead of computing it ourself bzr revid: chs@openerp.com-20130117135108-a4wt4wtbtfdwiui3 --- openerp/modules/loading.py | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/openerp/modules/loading.py b/openerp/modules/loading.py index fb68642f137..638a40c9fa8 100644 --- a/openerp/modules/loading.py +++ b/openerp/modules/loading.py @@ -3,7 +3,7 @@ # # OpenERP, Open Source Management Solution # Copyright (C) 2004-2009 Tiny SPRL (). -# Copyright (C) 2010-2012 OpenERP s.a. (). +# Copyright (C) 2010-2013 OpenERP s.a. (). # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Affero General Public License as @@ -36,14 +36,12 @@ import openerp.modules.graph import openerp.modules.migration import openerp.osv as osv import openerp.pooler as pooler -import openerp.release as release import openerp.tools as tools from openerp import SUPERUSER_ID -from openerp import SUPERUSER_ID from openerp.tools.translate import _ from openerp.modules.module import initialize_sys_path, \ - load_openerp_module, init_module_models + load_openerp_module, init_module_models, adapt_version _logger = logging.getLogger(__name__) @@ -213,7 +211,7 @@ def load_module_graph(cr, graph, status=None, perform_checks=True, skip_modules= migrations.migrate_module(package, 'post') - ver = release.major_version + '.' + package.data['version'] + ver = adapt_version(package.data['version']) # Set new modules and dependencies modobj.write(cr, SUPERUSER_ID, [module_id], {'state': 'installed', 'latest_version': ver}) # Update translations for all installed languages From 3e3edf0ce3ed514c57f700780464d1850e0e4acd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Simonis Date: Thu, 17 Jan 2013 18:58:09 +0100 Subject: [PATCH 015/282] [FIX] web_analytics: track pageview bzr revid: chs@openerp.com-20130117175809-ztptqe9y756hx8kk --- addons/web_analytics/static/src/js/web_analytics.js | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/addons/web_analytics/static/src/js/web_analytics.js b/addons/web_analytics/static/src/js/web_analytics.js index 26171cb32aa..6e977c5465b 100644 --- a/addons/web_analytics/static/src/js/web_analytics.js +++ b/addons/web_analytics/static/src/js/web_analytics.js @@ -142,6 +142,7 @@ openerp.web_analytics = function(instance) { 'action': state.view_type, 'label': url, }); + this._push_pageview(url); } }, /* @@ -187,6 +188,7 @@ openerp.web_analytics = function(instance) { 'action': action.name || action.tag, 'label': url, }); + t._push_pageview(url); return this._super.apply(this, arguments); }, }); From 399386ead1f5d49a3b89e67441abe12a9b326dad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Quentin (OpenERP)" Date: Thu, 17 Jan 2013 18:40:27 +0100 Subject: [PATCH 017/282] [FIX] pad: don't throw a traceback if the pad server isn't set on the company (Returned value of pad_generate_url() is a dict not a string). bzr revid: qdp-launchpad@openerp.com-20130117174027-ryt95jzs06cuabn2 --- addons/pad/pad.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/addons/pad/pad.py b/addons/pad/pad.py index 12fa8254d00..90f5354054c 100644 --- a/addons/pad/pad.py +++ b/addons/pad/pad.py @@ -24,7 +24,7 @@ class pad_common(osv.osv_memory): # make sure pad server in the form of http://hostname if not pad["server"]: - return '' + return pad if not pad["server"].startswith('http'): pad["server"] = 'http://' + pad["server"] pad["server"] = pad["server"].rstrip('/') @@ -96,7 +96,7 @@ class pad_common(osv.osv_memory): field = v.column if hasattr(field,'pad_content_field'): pad = self.pad_generate_url(cr, uid, context) - default[k] = pad['url'] + default[k] = pad.get('url') return super(pad_common, self).copy(cr, uid, id, default, context) # vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4: From ba65ad242262e688b5b478db4e8848c3658bcc29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antony Lesuisse Date: Sat, 29 Dec 2012 05:42:48 +0100 Subject: [PATCH 018/282] [FIX] contract show date_start bzr revid: al@openerp.com-20121229044248-psypv1fhsg5rfash --- addons/account/project/project_view.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/account/project/project_view.xml b/addons/account/project/project_view.xml index 1a596a4a7a9..393c447eed0 100644 --- a/addons/account/project/project_view.xml +++ b/addons/account/project/project_view.xml @@ -12,7 +12,7 @@ - + From 984b904f2c2332f5354cc4fef5d7c802c68f2b43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20van=20der=20Essen?= Date: Mon, 14 Jan 2013 17:42:16 +0100 Subject: [PATCH 019/282] [FIX] point_of_sale: the pos synchronisation indicator was changing the cursor indicating that an action was possible, but there's nothing to do when it's already synchronized. lp bug: https://launchpad.net/bugs/1099402 fixed bzr revid: fva@openerp.com-20130114164216-53yix6tmlix316zl --- addons/point_of_sale/static/src/css/pos.css | 4 +++- addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml | 16 +++++++++++----- 2 files changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/css/pos.css b/addons/point_of_sale/static/src/css/pos.css index 2c086032ec3..f79a1594178 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/css/pos.css +++ b/addons/point_of_sale/static/src/css/pos.css @@ -233,7 +233,9 @@ font-style: italic; cursor:pointer; } - +.point-of-sale .oe_pos_synch-notification.oe_inactive{ + cursor: default; +} .point-of-sale .oe_pos_synch-notification .oe_status_red{ display:inline-block; cursor:pointer; diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml b/addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml index 41a061e78b4..f88b4bb6c27 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml +++ b/addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml @@ -48,11 +48,17 @@ -
- -
-
-
+ +
+ +
+
+
+ +
+
+
+
From 515e6f5cf01714086e8f1996baa704a438d256ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Bhumi Thakkar (Open ERP)" Date: Tue, 15 Jan 2013 15:51:41 +0530 Subject: [PATCH 020/282] [FIX] hit box of menu items is large and can sometimes overflow the page content on its right.--fixes:lp1098574 bzr revid: bth@tinyerp.com-20130115102141-wnu6rd323laxwhco --- addons/web/static/src/css/base.css | 2 -- addons/web/static/src/css/base.sass | 2 -- 2 files changed, 4 deletions(-) diff --git a/addons/web/static/src/css/base.css b/addons/web/static/src/css/base.css index 638f446c5ba..6cfee50d6a4 100644 --- a/addons/web/static/src/css/base.css +++ b/addons/web/static/src/css/base.css @@ -1242,8 +1242,6 @@ .openerp .oe_secondary_submenu { padding: 2px 0 8px 0; margin: 0; - width: 220px; - display: inline-block; } .openerp .oe_secondary_submenu li { position: relative; diff --git a/addons/web/static/src/css/base.sass b/addons/web/static/src/css/base.sass index 42ade77ccbb..b4665808caf 100644 --- a/addons/web/static/src/css/base.sass +++ b/addons/web/static/src/css/base.sass @@ -1009,8 +1009,6 @@ $sheet-padding: 16px .oe_secondary_submenu padding: 2px 0 8px 0 margin: 0 - width: 220px - display: inline-block li position: relative margin: 0 From a26b66dbf5420d14f9e5d90e2ff94ad0189acc26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Tue, 15 Jan 2013 14:43:59 +0100 Subject: [PATCH 021/282] [FIX] mail_thread subclasses: message_new() should copy the author_id if one was identified bzr revid: odo@openerp.com-20130115134359-mczjs42f4gchrk7d --- addons/crm/crm_lead.py | 1 + addons/crm_claim/crm_claim.py | 1 + addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py | 1 + addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py | 1 + addons/project_issue/project_issue.py | 1 + 5 files changed, 5 insertions(+) diff --git a/addons/crm/crm_lead.py b/addons/crm/crm_lead.py index 4455663ca9a..187dbe2523e 100644 --- a/addons/crm/crm_lead.py +++ b/addons/crm/crm_lead.py @@ -980,6 +980,7 @@ class crm_lead(base_stage, format_address, osv.osv): 'description': desc, 'email_from': msg.get('from'), 'email_cc': msg.get('cc'), + 'partner_id': msg.get('author_id', False), 'user_id': False, } if msg.get('priority') in dict(crm.AVAILABLE_PRIORITIES): diff --git a/addons/crm_claim/crm_claim.py b/addons/crm_claim/crm_claim.py index a724579f1e8..275d9edaab4 100644 --- a/addons/crm_claim/crm_claim.py +++ b/addons/crm_claim/crm_claim.py @@ -195,6 +195,7 @@ class crm_claim(base_stage, osv.osv): 'description': desc, 'email_from': msg.get('from'), 'email_cc': msg.get('cc'), + 'partner_id': msg.get('author_id', False), } if msg.get('priority'): defaults['priority'] = msg.get('priority') diff --git a/addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py b/addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py index 5ed1c040627..2d0383962b1 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py +++ b/addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py @@ -106,6 +106,7 @@ class crm_helpdesk(base_state, base_stage, osv.osv): 'email_from': msg.get('from'), 'email_cc': msg.get('cc'), 'user_id': False, + 'partner_id': msg.get('author_id', False), } defaults.update(custom_values) return super(crm_helpdesk,self).message_new(cr, uid, msg, custom_values=defaults, context=context) diff --git a/addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py b/addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py index 44d8912c5f1..92465c1b84e 100644 --- a/addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py +++ b/addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py @@ -353,6 +353,7 @@ class hr_applicant(base_stage, osv.Model): 'email_from': msg.get('from'), 'email_cc': msg.get('cc'), 'user_id': False, + 'partner_id': msg.get('author_id', False), } if msg.get('priority'): defaults['priority'] = msg.get('priority') diff --git a/addons/project_issue/project_issue.py b/addons/project_issue/project_issue.py index b0b7193b7aa..8eb7281cd24 100644 --- a/addons/project_issue/project_issue.py +++ b/addons/project_issue/project_issue.py @@ -501,6 +501,7 @@ class project_issue(base_stage, osv.osv): 'description': desc, 'email_from': msg.get('from'), 'email_cc': msg.get('cc'), + 'partner_id': msg.get('author_id', False), 'user_id': False, } if msg.get('priority'): From 1fc1174f23c1462f7dedd65fd700c8ab42126857 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20van=20der=20Essen?= Date: Tue, 15 Jan 2013 17:51:37 +0100 Subject: [PATCH 022/282] [IMP] point_of_sale: products and categories are no longer stored on disk, increasing performance bzr revid: fva@openerp.com-20130115165137-h07m9hrkhvs46e06 --- addons/point_of_sale/static/src/js/db.js | 42 +++++++++++++----------- 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js index 666c61919da..710468935a3 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js +++ b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js @@ -40,6 +40,10 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ //cache the data in memory to avoid roundtrips to the localstorage this.cache = {}; + this.product_by_id = {}; + this.product_by_ean13 = {}; + this.product_by_category_id = {}; + this.category_by_id = {}; this.root_category_id = 0; this.category_products = {}; @@ -49,6 +53,8 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ this.category_search_string = {}; this.packagings_by_id = {}; this.packagings_by_product_id = {}; + this.packagings_by_ean13 = {}; + console.log('coucou!'); }, /* returns the category object from its id. If you pass a list of id as parameters, you get * a list of category objects. @@ -153,8 +159,7 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ return str + '\n'; }, add_products: function(products){ - var stored_products = this.load('products',{}); - var stored_categories = this.load('categories',{}); + var stored_categories = this.product_by_category_id; if(!products instanceof Array){ products = [products]; @@ -187,10 +192,11 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ } this.category_search_string[ancestor] += search_string; } - stored_products[product.id] = product; + this.product_by_id[product.id] = product; + if(product.ean13){ + this.product_by_ean13[product.ean13] = product; + } } - this.save('products',stored_products); - this.save('categories',stored_categories); }, add_packagings: function(packagings){ for(var i = 0, len = packagings.length; i < len; i++){ @@ -200,6 +206,9 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ this.packagings_by_product_id[pack.product_id[0]] = []; } this.packagings_by_product_id[pack.product_id[0]].push(pack); + if(pack.ean13){ + this.packagings_by_ean13[pack.ean13] = pack; + } } }, /* removes all the data from the database. TODO : being able to selectively remove data */ @@ -219,31 +228,24 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ return count; }, get_product_by_id: function(id){ - return this.load('products',{})[id]; + return this.product_by_id[id]; }, get_product_by_ean13: function(ean13){ - var products = this.load('products',{}); - for(var i in products){ - if( products[i] && products[i].ean13 === ean13){ - return products[i]; - } + if(this.product_by_ean13[ean13]){ + return product_by_ean13[ean13]; } - for(var p in this.packagings_by_id){ - var pack = this.packagings_by_id[p]; - if( pack.ean === ean13){ - return products[pack.product_id[0]]; - } + var pack = this.packagings_by_ean13[ean13]; + if(pack){ + return this.product_by_id[pack.product_id[0]]; } return undefined; }, get_product_by_category: function(category_id){ - var stored_categories = this.load('categories',{}); - var stored_products = this.load('products',{}); - var product_ids = stored_categories[category_id]; + var product_ids = this.product_by_category_id[category_id]; var list = []; if (product_ids) { for (var i = 0, len = Math.min(product_ids.length, this.limit); i < len; i++) { - list.push(stored_products[product_ids[i]]); + list.push(this.product_by_id[product_ids[i]]); } } return list; From 483d57e8781be07d507780bb0d564d32e03012da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20van=20der=20Essen?= Date: Tue, 15 Jan 2013 18:14:53 +0100 Subject: [PATCH 023/282] [IMP] point_of_sale: faster product list redraw bzr revid: fva@openerp.com-20130115171453-ycech3edreltdq1u --- addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js | 23 ++++++++----------- 1 file changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js b/addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js index 39ac2529a76..324201a2f70 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js +++ b/addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js @@ -606,20 +606,15 @@ function openerp_pos_widgets(instance, module){ //module is instance.point_of_sa if(this.scrollbar){ this.scrollbar.destroy(); } - - this.pos.get('products') - .chain() - .map(function(product) { - var product = new module.ProductWidget(self, { - model: product, - weight: self.weight, - click_product_action: self.click_product_action, - }) - self.productwidgets.push(product); - return product; - }) - .invoke('appendTo', this.$('.product-list')); - + var products = this.pos.get('products').models || []; + for(var i = 0, len = products.length; i < len; i++){ + var product = new module.ProductWidget(self, { + model: products[i], + click_product_action: this.click_product_action, + }); + this.productwidgets.push(product); + product.appendTo(this.$('.product-list')); + } this.scrollbar = new module.ScrollbarWidget(this,{ target_widget: this, target_selector: '.product-list-scroller', From 70cdcc70cfbbf6f24c13580fc20cb5304676e390 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20van=20der=20Essen?= Date: Tue, 15 Jan 2013 18:25:25 +0100 Subject: [PATCH 024/282] [FIX] point_of_sale: missing 'this.' bzr revid: fva@openerp.com-20130115172525-jr5ruv0l2eiylkmh --- addons/point_of_sale/static/src/js/db.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js index 710468935a3..933dbda4385 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js +++ b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js @@ -232,7 +232,7 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ }, get_product_by_ean13: function(ean13){ if(this.product_by_ean13[ean13]){ - return product_by_ean13[ean13]; + return this.product_by_ean13[ean13]; } var pack = this.packagings_by_ean13[ean13]; if(pack){ From db4f0a54ded3766dfdcc65d393f3603746283fa2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20van=20der=20Essen?= Date: Tue, 15 Jan 2013 18:26:53 +0100 Subject: [PATCH 025/282] [FIX] point_of_sale: removed console.log bzr revid: fva@openerp.com-20130115172653-hxq1ce1w9owvor9i --- addons/point_of_sale/static/src/js/db.js | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js index 933dbda4385..93dc86ebd9f 100644 --- a/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js +++ b/addons/point_of_sale/static/src/js/db.js @@ -54,7 +54,6 @@ function openerp_pos_db(instance, module){ this.packagings_by_id = {}; this.packagings_by_product_id = {}; this.packagings_by_ean13 = {}; - console.log('coucou!'); }, /* returns the category object from its id. If you pass a list of id as parameters, you get * a list of category objects. From 8370a777a228170f716efb98535695d0ce3b7072 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Niels Huylebroeck Date: Wed, 16 Jan 2013 14:18:56 +0100 Subject: [PATCH 026/282] [FIX] membership: use correct invoice form view after generating the invoices. lp bug: https://launchpad.net/bugs/1100271 fixed bzr revid: nh@agaplan.eu-20130116131856-ry3orovgztkoi00i --- addons/membership/wizard/membership_invoice.py | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/membership/wizard/membership_invoice.py b/addons/membership/wizard/membership_invoice.py index 85a9cc0c85b..2198f15d4bf 100644 --- a/addons/membership/wizard/membership_invoice.py +++ b/addons/membership/wizard/membership_invoice.py @@ -54,7 +54,8 @@ class membership_invoice(osv.osv_memory): invoice_list = partner_obj.create_membership_invoice(cr, uid, context.get('active_ids', []), datas=datas, context=context) res = mod_obj.get_object_reference(cr, uid, 'account', 'view_account_invoice_filter') - + form_view_id = mod_obj.get_object_reference(cr, uid, 'account', 'invoice_form') + return { 'domain': [('id', 'in', invoice_list)], 'name': 'Membership Invoices', @@ -62,6 +63,7 @@ class membership_invoice(osv.osv_memory): 'view_mode': 'tree,form', 'res_model': 'account.invoice', 'type': 'ir.actions.act_window', + 'views': [(False, 'tree'), (form_view_id and form_view_id[1] or False, 'form')], 'search_view_id': res and res[1] or False } From 0e3308ef927496546141a259d9aa1835599a36c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Josse Colpaert Date: Thu, 17 Jan 2013 17:31:59 +0100 Subject: [PATCH 027/282] [IMP] Add field for not sending emails bzr revid: jco@openerp.com-20130117163159-ceqq1ewf55go05ua --- addons/account_followup/account_followup.py | 37 +++++++++++++------ .../account_followup_customers.xml | 22 +++++++++-- .../wizard/account_followup_print.py | 2 +- 3 files changed, 45 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/addons/account_followup/account_followup.py b/addons/account_followup/account_followup.py index 285a3529ee7..6ea90f5c204 100644 --- a/addons/account_followup/account_followup.py +++ b/addons/account_followup/account_followup.py @@ -208,12 +208,13 @@ class res_partner(osv.osv): for partner in self.browse(cr, uid, partner_ids, context=ctx): if partner.email and partner.email.strip(): level = partner.latest_followup_level_id_without_lit - if level and level.send_email and level.email_template_id and level.email_template_id.id: - mtp.send_mail(cr, uid, level.email_template_id.id, partner.id, context=ctx) - else: - mail_template_id = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, - 'account_followup', 'email_template_account_followup_default') - mtp.send_mail(cr, uid, mail_template_id[1], partner.id, context=ctx) + if not partner.payment_no_email: + if level and level.send_email and level.email_template_id and level.email_template_id.id: + mtp.send_mail(cr, uid, level.email_template_id.id, partner.id, context=ctx) + else: + mail_template_id = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, + 'account_followup', 'email_template_account_followup_default') + mtp.send_mail(cr, uid, mail_template_id[1], partner.id, context=ctx) else: unknown_mails = unknown_mails + 1 action_text = _("Email not sent because of email address of partner not filled in") @@ -275,8 +276,17 @@ class res_partner(osv.osv):
Amount due: %s
''' % (total) return followup_table + def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None): + if vals.get("payment_responsible_id", False): + for part in self.browse(cr, uid, ids, context=context): + if part.payment_responsible_id <> vals["payment_responsible_id"]: + pass + #message_post() + res = super(res_partner, self).write(cr, uid, ids, vals, context=context) + return res + def action_done(self, cr, uid, ids, context=None): - return self.write(cr, uid, ids, {'payment_next_action_date': False, 'payment_next_action':'', 'payment_responsible_id': False}, context=context) + return self.write(cr, uid, ids, {'payment_next_action_date': False, 'payment_next_action':'', 'payment_responsible_id': False, 'payment_no_email': False}, context=context) def do_button_print(self, cr, uid, ids, context=None): assert(len(ids) == 1) @@ -408,13 +418,18 @@ class res_partner(osv.osv): _inherit = "res.partner" _columns = { 'payment_responsible_id':fields.many2one('res.users', ondelete='set null', string='Follow-up Responsible', - help="Optionally you can assign a user to this field, which will make him responsible for the action."), - 'payment_note':fields.text('Customer Payment Promise', help="Payment Note"), + help="Optionally you can assign a user to this field, which will make him responsible for the action.", + track_visibility="onchange"), + 'payment_note':fields.text('Customer Payment Promise', help="Payment Note", track_visibility="onchange"), 'payment_next_action':fields.text('Next Action', - help="This is the next action to be taken. It will automatically be set when the partner gets a follow-up level that requires a manual action. "), + help="This is the next action to be taken. It will automatically be set when the partner gets a follow-up level that requires a manual action. ", + track_visibility="onchange"), 'payment_next_action_date':fields.date('Next Action Date', help="This is when the manual follow-up is needed. " \ - "The date will be set to the current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his promises."), + "The date will be set to the current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual action. "\ + "Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his promises."), + 'payment_no_email':fields.boolean('Don\'t send follow-up emails meanwhile', help='When checked, the follow-up wizard will go to the next level,'\ + ' print letters and set manual actions, but mails will not be sent. Follow-up will happen by doing manual actions. '), 'unreconciled_aml_ids':fields.one2many('account.move.line', 'partner_id', domain=['&', ('reconcile_id', '=', False), '&', ('account_id.active','=', True), '&', ('account_id.type', '=', 'receivable'), ('state', '!=', 'draft')]), 'latest_followup_date':fields.function(_get_latest, method=True, type='date', string="Latest Follow-up Date", diff --git a/addons/account_followup/account_followup_customers.xml b/addons/account_followup/account_followup_customers.xml index 8a27730b003..ca1c509be39 100644 --- a/addons/account_followup/account_followup_customers.xml +++ b/addons/account_followup/account_followup_customers.xml @@ -35,10 +35,10 @@ - + - +
@@ -81,10 +81,12 @@