Launchpad automatic translations update.

bzr revid: codehost@crowberry-20100415035900-qoyjv3c2p1503zl6
This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2010-04-15 04:59:00 +01:00
parent 35fb39a353
commit 749d6ef8aa
10 changed files with 75 additions and 42 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:29+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_analytic_plans
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "배분 코드"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
msgstr "액션 정의에서 유효하지 않은 모델 이름"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,name:0
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "플랜 이름"
#. module: account_analytic_plans
#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Printing date"
msgstr ""
msgstr "인쇄 날짜"
#. module: account_analytic_plans
#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "분석 저널"
#. module: account_analytic_plans
#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "100.00%"
msgstr ""
msgstr "100.00%"
#. module: account_analytic_plans
#: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,ref:0
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "분석 계정 참조"
#. module: account_analytic_plans
#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Analytic Account :"
msgstr ""
msgstr "분석 계정:"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:01+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: analytic_user_function
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "상품"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
msgstr "분석 계정"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:0
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
msgid "Analytic User Function"
msgstr ""
msgstr "사용자 함수 분석"
#. module: analytic_user_function
#: view:analytic_user_funct_grid:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-05 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Sebastien LANGE - http://www.Syleam.fr <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 03:58+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: crm
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "Planifier un appel téléphonique"
#. module: crm
#: field:crm.case,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Référence"
#. module: crm
#: field:crm.meeting,exrule:0
@ -2408,6 +2408,8 @@ msgstr "Historique"
msgid ""
"This may help associations in their fund raising process and tracking."
msgstr ""
"Ceci peut aider les associations dans leur procédure de collecte de fonds et "
"de suivi."
#. module: crm
#: view:crm.meeting:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-05 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 03:53+0000\n"
"Last-Translator: grisha <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 03:50+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: crm
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: wizard_field:crm.job.meeting_set,init,duration:0
#: wizard_field:crm.phonecall.meeting_set,init,duration:0
msgid "Duration (Hours)"
msgstr ""
msgstr "Длительность(в часах)"
#. module: crm
#: selection:crm.meeting,transparent:0

View File

@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:32+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: crm_profiling
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포함하면 안 됩니다 !"
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,question_id:0
@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "자식 프로파일"
#. module: crm_profiling
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_profiling.module_meta_information
msgid "crm_profiling management"
msgstr ""
msgstr "crm 프로파일링 관리자(_P)"
#. module: crm_profiling
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
msgstr "액션 정의에서 유효하지 않은 모델 이름"
#. module: crm_profiling
#: field:crm_profiling.answer,name:0
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "질의서 이용"
#. module: crm_profiling
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
msgstr "유효하지 않은 아키텍처를 위한 XML 보기!"
#. module: crm_profiling
#: view:crm_profiling.questionnaire:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:55+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:12+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: hr
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "페어런트"
#. module: hr
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
msgstr "액션 정의에 잘못된 모델 이름이 있습니다."
#. module: hr
#: view:hr.department:0

View File

@ -0,0 +1,31 @@
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Krystian Twardowski <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: olap_crm
#: model:ir.module.module,description:olap_crm.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" Sale module will load the data in olap tables\n"
" "
msgstr ""
#. module: olap_crm
#: model:ir.module.module,shortdesc:olap_crm.module_meta_information
msgid "olap_crm"
msgstr "olap_crm"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:15+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 03:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: sale_crm
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "한꺼번"
#. module: sale_crm
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
#. module: sale_crm
#: model:process.transition,note:sale_crm.process_transition_crmopportunityquotation

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:34+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: stock_no_autopicking
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
#. module: stock_no_autopicking
#: field:product.product,auto_pick:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:16+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 03:53+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: subscription
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "현재 날짜"
#. module: subscription
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
msgstr "액션 정의에 잘못된 모델 이름이 있습니다."
#. module: subscription
#: selection:subscription.subscription,interval_type:0