[MERGE] Merge with trunk

bzr revid: jke@openerp.com-20131127175136-3qvs367ud509462n
This commit is contained in:
jke-openerp 2013-11-27 18:51:36 +01:00
commit 74d698f42f
265 changed files with 9296 additions and 3832 deletions

View File

@ -1447,6 +1447,8 @@ class account_move(osv.osv):
def unlink(self, cr, uid, ids, context=None, check=True):
if context is None:
context = {}
if isinstance(ids, (int, long)):
ids = [ids]
toremove = []
obj_move_line = self.pool.get('account.move.line')
for move in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
@ -1928,7 +1930,7 @@ class account_tax(osv.osv):
'child_depend':fields.boolean('Tax on Children', help="Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather than on the total amount."),
'python_compute':fields.text('Python Code'),
'python_compute_inv':fields.text('Python Code (reverse)'),
'python_applicable':fields.text('Python Code'),
'python_applicable':fields.text('Applicable Code'),
#
# Fields used for the Tax declaration
@ -1942,8 +1944,8 @@ class account_tax(osv.osv):
'ref_base_code_id': fields.many2one('account.tax.code', 'Refund Base Code', help="Use this code for the tax declaration."),
'ref_tax_code_id': fields.many2one('account.tax.code', 'Refund Tax Code', help="Use this code for the tax declaration."),
'ref_base_sign': fields.float('Base Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_tax_sign': fields.float('Tax Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_base_sign': fields.float('Refund Base Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_tax_sign': fields.float('Refund Tax Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'include_base_amount': fields.boolean('Included in base amount', help="Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the computation of the next taxes"),
'company_id': fields.many2one('res.company', 'Company', required=True),
'description': fields.char('Tax Code'),
@ -2833,7 +2835,7 @@ class account_tax_template(osv.osv):
'child_depend':fields.boolean('Tax on Children', help="Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather than on the total amount."),
'python_compute':fields.text('Python Code'),
'python_compute_inv':fields.text('Python Code (reverse)'),
'python_applicable':fields.text('Python Code'),
'python_applicable':fields.text('Applicable Code'),
#
# Fields used for the Tax declaration
@ -2847,8 +2849,8 @@ class account_tax_template(osv.osv):
'ref_base_code_id': fields.many2one('account.tax.code.template', 'Refund Base Code', help="Use this code for the tax declaration."),
'ref_tax_code_id': fields.many2one('account.tax.code.template', 'Refund Tax Code', help="Use this code for the tax declaration."),
'ref_base_sign': fields.float('Base Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_tax_sign': fields.float('Tax Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_base_sign': fields.float('Refund Base Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'ref_tax_sign': fields.float('Refund Tax Code Sign', help="Usually 1 or -1."),
'include_base_amount': fields.boolean('Include in Base Amount', help="Set if the amount of tax must be included in the base amount before computing the next taxes."),
'description': fields.char('Internal Name'),
'type_tax_use': fields.selection([('sale','Sale'),('purchase','Purchase'),('all','All')], 'Tax Use In', required=True,),

View File

@ -26,7 +26,7 @@ from operator import itemgetter
from lxml import etree
from openerp import netsvc
from openerp import workflow
from openerp.osv import fields, osv, orm
from openerp.tools.translate import _
import openerp.addons.decimal_precision as dp
@ -311,13 +311,13 @@ class account_move_line(osv.osv):
context = {}
c = context.copy()
c['initital_bal'] = True
sql = """SELECT l2.id, SUM(l1.debit-l1.credit)
FROM account_move_line l1, account_move_line l2
WHERE l2.account_id = l1.account_id
AND l1.id <= l2.id
AND l2.id IN %s AND """ + \
self._query_get(cr, uid, obj='l1', context=c) + \
" GROUP BY l2.id"
sql = """SELECT l1.id, COALESCE(SUM(l2.debit-l2.credit), 0)
FROM account_move_line l1 LEFT JOIN account_move_line l2
ON (l1.account_id = l2.account_id
AND l2.id <= l1.id
AND """ + \
self._query_get(cr, uid, obj='l2', context=c) + \
") WHERE l1.id IN %s GROUP BY l1.id"
cr.execute(sql, [tuple(ids)])
return dict(cr.fetchall())
@ -932,11 +932,10 @@ class account_move_line(osv.osv):
'line_id': map(lambda x: (4, x, False), ids),
'line_partial_ids': map(lambda x: (3, x, False), ids)
})
wf_service = netsvc.LocalService("workflow")
# the id of the move.reconcile is written in the move.line (self) by the create method above
# because of the way the line_id are defined: (4, x, False)
for id in ids:
wf_service.trg_trigger(uid, 'account.move.line', id, cr)
workflow.trg_trigger(uid, 'account.move.line', id, cr)
if lines and lines[0]:
partner_id = lines[0].partner_id and lines[0].partner_id.id or False

View File

@ -16,7 +16,6 @@
</record>
<record id="account_payment_term_line_immediate" model="account.payment.term.line">
<field name="name">Immediate Payment</field>
<field name="value">balance</field>
<field eval="0" name="days"/>
<field eval="0" name="days2"/>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<!--Email template -->
<record id="email_template_edi_invoice" model="email.template">
<field name="name">Invoice - Send by Email</field>
<field name="email_from">${object.user_id.email or object.company_id.email or 'noreply@localhost'}</field>
<field name="email_from">${(object.user_id.email or object.company_id.email or 'noreply@localhost')|safe}</field>
<field name="subject">${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})</field>
<field name="partner_to">${object.partner_id.id}</field>
<field name="model_id" ref="account.model_account_invoice"/>

View File

@ -107,14 +107,15 @@ class res_partner(osv.osv):
_description = 'Partner'
def _credit_debit_get(self, cr, uid, ids, field_names, arg, context=None):
query = self.pool.get('account.move.line')._query_get(cr, uid, context=context)
ctx = context.copy()
ctx['all_fiscalyear'] = True
query = self.pool.get('account.move.line')._query_get(cr, uid, context=ctx)
cr.execute("""SELECT l.partner_id, a.type, SUM(l.debit-l.credit)
FROM account_move_line l
LEFT JOIN account_account a ON (l.account_id=a.id)
WHERE a.type IN ('receivable','payable')
AND l.partner_id IN %s
AND (l.reconcile_id IS NULL OR
reconcile_id in (SELECT id FROM account_move_reconcile WHERE opening_reconciliation is TRUE))
AND l.reconcile_id IS NULL
AND """ + query + """
GROUP BY l.partner_id, a.type
""",

View File

@ -170,6 +170,7 @@
<paraStyle name="Heading 9" fontName="Helvetica-Bold" fontSize="75%" leading="NaN" spaceBefore="12.0" spaceAfter="6.0"/>
<paraStyle name="terp_tblheader_General" fontName="Helvetica-Bold" fontSize="8.0" leading="10" alignment="LEFT" spaceBefore="6.0" spaceAfter="6.0"/>
<paraStyle name="terp_tblheader_Details" fontName="Helvetica-Bold" fontSize="9.0" leading="11" alignment="LEFT" spaceBefore="6.0" spaceAfter="6.0"/>
<paraStyle name="terp_default_Centre_7" fontName="Helvetica" fontSize="7.0" leading="9" alignment="CENTER" spaceBefore="0.0" spaceAfter="0.0"/>
<paraStyle name="terp_default_8" fontName="Helvetica" fontSize="8.0" leading="10" alignment="LEFT" spaceBefore="0.0" spaceAfter="0.0"/>
<paraStyle name="terp_default_Bold_8" fontName="Helvetica-Bold" fontSize="8.0" leading="10" alignment="LEFT" spaceBefore="0.0" spaceAfter="0.0"/>
<paraStyle name="terp_tblheader_General_Centre" fontName="Helvetica-Bold" fontSize="8.0" leading="10" alignment="CENTER" spaceBefore="6.0" spaceAfter="6.0"/>

View File

@ -80,8 +80,13 @@
I validate this account move by using the 'Post Journal Entries' wizard
-
!record {model: validate.account.move, id: validate_account_move_0}:
journal_id: account.bank_journal
period_id: account.period_6
journal_ids:
- bank_journal
- check_journal
period_ids:
- period_6
- period_7
- period_8
-
I click on validate Button
-

View File

@ -52,10 +52,19 @@ class account_invoice_refund(osv.osv_memory):
journal = obj_journal.search(cr, uid, [('type', '=', type), ('company_id','=',company_id)], limit=1, context=context)
return journal and journal[0] or False
def _get_reason(self, cr, uid, context=None):
active_id = context and context.get('active_id', False)
if active_id:
inv = self.pool.get('account.invoice').browse(cr, uid, active_id, context=context)
return inv.name
else:
return ''
_defaults = {
'date': lambda *a: time.strftime('%Y-%m-%d'),
'journal_id': _get_journal,
'filter_refund': 'refund',
'description': _get_reason,
}
def fields_view_get(self, cr, uid, view_id=None, view_type=False, context=None, toolbar=False, submenu=False):

View File

@ -25,18 +25,18 @@ class validate_account_move(osv.osv_memory):
_name = "validate.account.move"
_description = "Validate Account Move"
_columns = {
'journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Journal', required=True),
'period_id': fields.many2one('account.period', 'Period', required=True, domain=[('state','<>','done')]),
'journal_ids': fields.many2many('account.journal', 'wizard_validate_account_move_journal', 'wizard_id', 'journal_id', 'Journal', required=True),
'period_ids': fields.many2many('account.period', 'wizard_validate_account_move_period', 'wizard_id', 'period_id', 'Period', required=True, domain=[('state','<>','done')]),
}
def validate_move(self, cr, uid, ids, context=None):
obj_move = self.pool.get('account.move')
if context is None:
context = {}
data = self.browse(cr, uid, ids, context=context)[0]
ids_move = obj_move.search(cr, uid, [('state','=','draft'),('journal_id','=',data.journal_id.id),('period_id','=',data.period_id.id)])
data = self.read(cr, uid, ids[0], context=context)
ids_move = obj_move.search(cr, uid, [('state','=','draft'),('journal_id','in',tuple(data['journal_ids'])),('period_id','in',tuple(data['period_ids']))])
if not ids_move:
raise osv.except_osv(_('Warning!'), _('Specified journal does not have any account move entries in draft state for this period.'))
raise osv.except_osv(_('Warning!'), _('Specified journals do not have any account move entries in draft state for the specified periods.'))
obj_move.button_validate(cr, uid, ids_move, context=context)
return {'type': 'ir.actions.act_window_close'}

View File

@ -9,8 +9,8 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Post Journal Entries" version="7.0">
<group>
<field name="journal_id"/>
<field name="period_id"/>
<field name="journal_ids"/>
<field name="period_ids"/>
</group>
<footer>
<button string="Approve" name="validate_move" type="object" class="oe_highlight"/>

View File

@ -4,9 +4,9 @@
<record id="account_analytic_cron_email_template" model="email.template">
<field name="name">Contract expiration reminder</field>
<field name="email_from">${object.email or ''}</field>
<field name="email_from">${(object.email or '')|safe}</field>
<field name="subject">Contract expiration reminder ${user.company_id.name}</field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="lang">${object.lang}</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_users"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 02:59+0000\n"
"Last-Translator: padola <padola@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 06:15+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-19 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16807)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "业务伙伴"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
msgstr "没有制定客户经理的合同"
msgstr "没有指派客户经理的合同"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "尚未开票,创建"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
msgid "Mandatory use of templates in contracts"
msgstr ""
msgstr "强制采用模板制订合同"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
@ -394,6 +394,12 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" 点击创建合同模板。\n"
" </p><p>\n"
" 模板用于预先规范合同/项目内容,从而销售人员可以快速配置合同条款及条件。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
@ -410,7 +416,7 @@ msgstr "合同"
msgid ""
"Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
"account or a contract."
msgstr ""
msgstr "创建成本管理分析或合同时,允许按照需要设置模板域。"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
@ -439,6 +445,13 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" 点击创建新合同。\n"
" </p><p>\n"
" 用合同跟踪任务,事务,时间计划或发票的完结,费用及/或销售订单。OpenERP "
"将按销售人员自动提醒管理合同续签。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
@ -473,7 +486,7 @@ msgstr "最近开票日期"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Units Remaining"
msgstr ""
msgstr "单位保留"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
@ -488,6 +501,10 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p>\n"
" 此处显示可以根据合同向顾客发单的时间计划及采购项目。若想记录创建新的发单活动,你应该使用时间计划菜单。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
@ -510,7 +527,7 @@ msgid ""
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
msgstr ""
msgstr "合同预期剩余收入。按照剩余总值,即“预记账”和“应记账”两项的较大者。"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
@ -521,7 +538,7 @@ msgstr "要续签的合同"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
msgstr ""
msgstr " 该合同可以记账项目的汇总。"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
@ -541,7 +558,7 @@ msgstr "计算公式为:发票金额 - 总成本"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0
msgid "Estimation of Hours to Invoice"
msgstr ""
msgstr "预期记账时数"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
@ -556,12 +573,12 @@ msgstr "这项目的最近的工作完成日期"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings
msgid "sale.config.settings"
msgstr ""
msgstr "销售.配置.设置"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:sale.config.settings,group_template_required:0
msgid "Mandatory use of templates."
msgstr ""
msgstr "强制采用模板。"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
@ -572,7 +589,7 @@ msgstr "合同模版"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Units Done"
msgstr ""
msgstr "已完成单元。"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,total_cost:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 16:42+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 05:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
msgstr "选择一个产品用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选产品创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
msgstr "选择一个伙伴用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选伙伴创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0
@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
msgstr ""
msgstr "选择一个公司用于默认分析指定的成本管理分析(例如:根据所选公司创建新客户单据或销售订单,系统将自动照此进行成本管理分析)"
#. module: account_analytic_default
#: view:account.analytic.default:0

View File

@ -8,36 +8,36 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 11:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-18 19:52+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Assets in draft and open states"
msgstr ""
msgstr "Tervezet vagy nyitott állapotú eszközök"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,method_end:0
#: field:account.asset.history,method_end:0
#: field:asset.modify,method_end:0
msgid "Ending date"
msgstr ""
msgstr "Lejárati dátum"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
msgid "Residual Value"
msgstr ""
msgstr "Maradvány érték"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
msgid "Depr. Expense Account"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökk. költség számla"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
@ -67,6 +67,8 @@ msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
"from the purchase date instead of the first January"
msgstr ""
"Azt mutatja, hogy az eszköz értékcsökkenés első bevitelét a vásárlás "
"dátumától számítja az első Január helyett"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,method:0
@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Indoklás"
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
msgid "Degressive Factor"
msgstr ""
msgstr "Fokozási együttható"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
@ -141,12 +143,12 @@ msgstr "Értékcsökkénés sorai"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
msgstr ""
msgstr "Az az érték, melynek értékét terv szerint már nem tudja csökkenteni."
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_period:0
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
msgstr ""
msgstr "Két értékcsökkenés közt eltelt idő, hónapokban"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
@ -158,12 +160,12 @@ msgstr "Értékcsökkenés dátuma"
#. module: account_asset
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid "Error ! You cannot create recursive assets."
msgstr ""
msgstr "Hiba! Nem hozhat létre visszatérő eszközöket."
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr ""
msgstr "Lekönyvelt összeg"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Eszközök"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
msgid "Depreciation Account"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökkenés összege"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Megjegyzések"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökkentés bevitel"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "Hónapok száma az időszakban"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
msgid "Assets in draft state"
msgstr ""
msgstr "Tervezet állapotú eszközök"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,method_end:0
@ -216,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.asset.category,method_time:0
#: selection:account.asset.history,method_time:0
msgid "Ending Date"
msgstr ""
msgstr "Befejező dátum"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,code:0
@ -226,13 +228,13 @@ msgstr "Hivatkozás"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Account Asset"
msgstr ""
msgstr "Eszköz számla"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Assets"
msgstr ""
msgstr "Eszközök számítása"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,method_period:0
@ -251,24 +253,24 @@ msgstr "Tervezet"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
msgid "Date of asset purchase"
msgstr ""
msgstr "Eszköz vásárlás dátuma"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Change Duration"
msgstr ""
msgstr "Időtartam változtatás"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_number:0
#: help:account.asset.category,method_number:0
#: help:account.asset.history,method_number:0
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökkentések száma az eszköz teljes értékcsökkentéséhez"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
msgid "Analytic Information"
msgstr ""
msgstr "Elemző információk"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
@ -291,24 +293,24 @@ msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
msgid "Next Period Depreciation"
msgstr ""
msgstr "Következő időszak értékcsökkenése"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.history,method_period:0
msgid "Time in month between two depreciations"
msgstr ""
msgstr "Két értékcsökkentés közt eltelt idő hónapokban"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
msgid "Modify Asset"
msgstr ""
msgstr "Eszköz módosítás"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "Salvage Value"
msgstr ""
msgstr "Maradvány érték"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,category_id:0
@ -321,12 +323,12 @@ msgstr "Eszköz kategória"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Assets in closed state"
msgstr ""
msgstr "Lezárt állapotú eszközök"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
msgid "Parent Asset"
msgstr ""
msgstr "Szülő eszköz"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.history:0
@ -337,7 +339,7 @@ msgstr "Esuközök előzménye"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
msgid "Search Asset Category"
msgstr ""
msgstr "Eszköz ketegória keresés"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:0
@ -352,19 +354,19 @@ msgstr "Számlasor"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation Board"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökkenési tábla"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
msgstr "Nem könyvelt összeg"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,method_time:0
#: field:account.asset.category,method_time:0
#: field:account.asset.history,method_time:0
msgid "Time Method"
msgstr ""
msgstr "Idő módszer"
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
@ -388,6 +390,11 @@ msgid ""
"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
"depreciations won't go beyond."
msgstr ""
"Az értékcsökkentés sorai dátumának és számainak számítási módszere.\n"
"Értékcsökkentések száma: Rögzíti az értékcsökkentés sorai számát és kér "
"értékcsökkentés közt eltelt időt.\n"
"Befejezés dátuma: Válasszon 2 értékcsökkentés közti időt és azt a dátumot "
"amit az értékcsökkentés már nem fog meghaladni."
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_time:0
@ -400,11 +407,17 @@ msgid ""
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
"depreciations won't go beyond."
msgstr ""
"Válassza az értékcsökkentés sorai dátumának és számainak számítási "
"módszerét.\n"
" * Értékcsökkentések száma: Rögzíti az értékcsökkentés sorai számát és kér "
"értékcsökkentés közt eltelt időt.\n"
" * Befejezés dátuma: Válasszon 2 értékcsökkentés közti időt és azt a "
"dátumot amit az értékcsökkentés már nem fog meghaladni."
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
msgid "Assets in running state"
msgstr ""
msgstr "Futó állapotú eszköz"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -420,12 +433,18 @@ msgid ""
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
msgstr ""
"Ha egy eszközt létrehozott, annak állapota 'Tervezet'.\n"
"Miután az eszköz megerősített, annak állapota 'Futó' és a költségcsökkentés "
"sorait el lehet küldeni a könyvelésre.\n"
"Ha a költségcsökkentés végre lett hajtva akkor kézzel bezárhatja azt. Ha az "
"értékcsökkentés utolsó sora is fel lett adva, akkor automatikusan ebbe az "
"állapotba vált."
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,state:0
#: field:asset.asset.report,state:0
msgid "Status"
msgstr "Státusz"
msgstr "Állapot"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
@ -436,17 +455,17 @@ msgstr "Partner"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr ""
msgstr "Lekönyvelt értékcsökkentési sorok"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Children Assets"
msgstr ""
msgstr "Alsóbbrendő eszközök"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
msgid "Date of depreciation"
msgstr ""
msgstr "Értékcsökkentés dátuma"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.history,user_id:0
@ -456,7 +475,7 @@ msgstr "Felhasználó"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
msgid "Asset Account"
msgstr ""
msgstr "Eszköz számla"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
@ -472,12 +491,12 @@ msgstr "Kiszámítás"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.history:0
msgid "Asset History"
msgstr "Esuközök előzménye"
msgstr "Eszközök előzménye"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
msgstr ""
msgstr "Eszköz.költségcsökkentés.nyugtázás.varázsló"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,active:0
@ -487,12 +506,12 @@ msgstr "Aktív"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
msgid "State of Asset"
msgstr "Eszköz státusza"
msgstr "Eszköz állapota"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
msgid "Depreciation Name"
msgstr ""
msgstr "Költségcsökkentés neve"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -503,7 +522,7 @@ msgstr "Előzmény"
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
msgid "Compute Asset"
msgstr ""
msgstr "Eszköz számítása"
#. module: account_asset
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
@ -519,7 +538,7 @@ msgstr "Általános"
#: field:account.asset.asset,prorata:0
#: field:account.asset.category,prorata:0
msgid "Prorata Temporis"
msgstr ""
msgstr "Arányos rész késleltetés"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
@ -529,7 +548,7 @@ msgstr "Számla"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Set to Close"
msgstr ""
msgstr "Lezártá nyilvánítás"
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0
@ -551,7 +570,7 @@ msgstr "Könyvelési tételsorok"
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:0
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr ""
msgstr "Eszköz időtartamainak módosítása"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,purchase_date:0
@ -564,7 +583,7 @@ msgstr "Vásárlás dátuma"
#: selection:account.asset.asset,method:0
#: selection:account.asset.category,method:0
msgid "Degressive"
msgstr "Degresszív"
msgstr "Fokozatosság"
#. module: account_asset
#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
@ -572,6 +591,8 @@ msgid ""
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
"lines of running assets"
msgstr ""
"Válassza ki azt az időszakot amelyben a futó eszközre vonatkozóan "
"automatikusan feladja a költségcsökkentés sorait"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -581,27 +602,27 @@ msgstr "Jelenlegi"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
msgid "Depreciation Method"
msgstr ""
msgstr "Költségcsökkentés módszere"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
msgid "Current Depreciation"
msgstr ""
msgstr "Jelenlegi költségcsökkentés"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr ""
msgstr "Eszköz neve"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,open_asset:0
msgid "Skip Draft State"
msgstr ""
msgstr "Tervezet állapot átugrása"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
msgid "Depreciation Dates"
msgstr ""
msgstr "Költségcsökkentési dátumok"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
@ -621,7 +642,7 @@ msgstr "Előzmény neve"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr ""
msgstr "A már költségcsökkentett összeg"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method:0
@ -631,6 +652,11 @@ msgid ""
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
msgstr ""
"Válassza ki a módszert a költségcsökkentési sorok számításához.\n"
" * Lineáris: Ennek alapján számolt: Teljes érték / Költségcsökkentések "
"száma\n"
" * Fokozatos: Ennek alapján számolt: Maradvány érték * Költségcsökkentési "
"tényező"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
@ -651,6 +677,13 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p>\n"
" Ebből a jelentésből, ráláthat az összes költségcsökkentésre. A\n"
" keresés eszközt használhatja az eszköz jelentések egyénre "
"szabásához és\n"
" így a jelentést igénye szerint alakíthatja ki;\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
@ -668,6 +701,8 @@ msgid ""
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
"when created by invoices."
msgstr ""
"Jelölje be, ha ennek a kategóriának az eszközeit automatikusan szeretné "
"nyugtázni, ha azokat a számla hozta létre."
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,name:0
@ -677,7 +712,7 @@ msgstr "Év"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr ""
msgstr "Eszköz költségcsökkentési sor"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
@ -690,13 +725,13 @@ msgstr "Eszköz kategória"
#: view:asset.asset.report:0
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr ""
msgstr "Költségcsökkentési sorok száma"
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:50
#, python-format
msgid "Created Asset Moves"
msgstr ""
msgstr "Létrehozott eszköz mozgások"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
@ -706,7 +741,7 @@ msgstr "Sorszám"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.category,method_period:0
msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
msgstr ""
msgstr "Határozza meg itt a 2 költségcsökkentés közt eltelt időt, hónapokban"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.history,date:0
@ -722,20 +757,20 @@ msgstr "Dátum"
#: selection:account.asset.history,method_time:0
#: field:asset.modify,method_number:0
msgid "Number of Depreciations"
msgstr ""
msgstr "Költségcsökkentések száma"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Create Move"
msgstr ""
msgstr "Mozgás létrehozása"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Confirm Asset"
msgstr ""
msgstr "Eszköz megerősítése"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
msgid "Asset Hierarchy"
msgstr ""
msgstr "Eszköz rangsor"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 03:54+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "折旧后资产的剩余价值金额"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_period:0
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
msgstr ""
msgstr "折旧期间,以月计算"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
@ -426,6 +426,9 @@ msgid ""
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
msgstr ""
"资产创建后,其状态为“草稿”。\n"
"若资产被确认,其状态变为“运行”,并且其折旧账目可以计入会计科目。\n"
"当资产折旧期结束后,可以手工关闭。若最后折旧账目已经发生,该资产自动转至关闭状态。"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,state:0
@ -637,6 +640,9 @@ msgid ""
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
msgstr ""
"选择计算折旧账目数量的方法。\n"
" * 线形:按照资产总值/折旧账目数量计算\n"
" * 递减:按照资产残值 X 递减率计算"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
@ -657,6 +663,10 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p>\n"
" 该报告可以显示所有折旧总揽。也可以根据需要用搜索工具个性化资产报告。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:47+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_budget
#: view:account.budget.analytic:0
@ -367,6 +367,16 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p> 预算是对公司在未来一段时间里的收入或支出的预测。\n"
"                预算常用在 财务账目和/或分析帐目(可能用于\n"
"                项目,部门,产品类别等)              \n"
" </p><p> \n"
"                通过跟踪你的钱流向,你可能会大大减少\n"
"                超支,从而容易实现您的财务管理\n"
"                的目标。通过为每个分析帐户制订详细的预算来制订预算\n"
"                ,并在预算期间根据实际情况监测其演变。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_budget
#: report:account.budget:0

View File

@ -182,19 +182,19 @@
<blockTable colWidths="221.0,82.0,83.0,85.0,57.0" style="Table4">
<tr>
<td>
<para style="terp_default_9"><font face="Helvetica" size="9.0" color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica" size="8.0"> [[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ a['name'] ]]</para>
<para style="terp_default_9"><font face="Helvetica" size="9.0" color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica" size="8.0"> [[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ a['name'] ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['pln'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['pln'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['prac'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['prac'], currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Centre_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['perc']) ]]%</para>
<para style="terp_default_Centre_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['perc']) ]]%</para>
</td>
</tr>
</blockTable>

View File

@ -145,19 +145,19 @@
<blockTable colWidths="185.0,79.0,78.0,81.0,59.0" style="Table4">
<tr>
<td>
<para style="terp_default_9"><font color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ a['name'] ]]</para>
<para style="terp_default_9"><font color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ a['name'] ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['pln'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['pln'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['prac'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['prac'], digits=get_digits(dp='Account'), currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['perc'], digits=2) ]]%</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]] </font>[[ formatLang(a['perc'], digits=2) ]]%</para>
</td>
</tr>
</blockTable>

View File

@ -160,19 +160,19 @@
<blockTable colWidths="205.0,88.0,87.0,90.0,66.0" style="Table4">
<tr>
<td>
<para style="terp_default_9"><font face="Helvetica" size="10.0" color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ a['name'] ]]</para>
<para style="terp_default_9"><font face="Helvetica" size="10.0" color="white">[['.....' *(a['status']-1) ]]</font><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and (setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ a['name'] ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['theo'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['pln'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['pln'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['prac'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
<para style="terp_default_Right_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['prac'], dp='Account', currency_obj=company.currency_id) ]]</para>
</td>
<td>
<para style="terp_default_Centre_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['perc'],digits=2) ]]%</para>
<para style="terp_default_Centre_9"><font face="Helvetica" size="8.0">[[ (a['status']==1 and ( setTag('para','para',{'fontName':'Helvetica-Bold'}))) or removeParentNode('font') ]]</font> [[ formatLang(a['perc'],digits=2) ]]%</para>
</td>
</tr>
</blockTable>

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Hebrew translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 08:55+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n"
#. module: account_cancel
#: view:account.invoice:0
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
<!--Mail template level 0-->
<record id="email_template_account_followup_level0" model="email.template">
<field name="name">First polite payment follow-up reminder email</field>
<field name="email_from">${user.email or ''}</field>
<field name="email_from">${(user.email or '')|safe}</field>
<field name="subject">${user.company_id.name} Payment Reminder</field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="lang">${object.lang}</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_partner"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
@ -45,9 +45,9 @@ ${object.get_followup_table_html() | safe}
<!--Mail template level 1 -->
<record id="email_template_account_followup_level1" model="email.template">
<field name="name">A bit urging second payment follow-up reminder email</field>
<field name="email_from">${user.email or ''}</field>
<field name="email_from">${(user.email or '')|safe}</field>
<field name="subject">${user.company_id.name} Payment Reminder</field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="lang">${object.lang}</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_partner"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
@ -85,9 +85,9 @@ ${object.get_followup_table_html() | safe}
<!--Mail template level 2 -->
<record id="email_template_account_followup_level2" model="email.template">
<field name="name">Urging payment follow-up reminder email</field>
<field name="email_from">${user.email or ''}</field>
<field name="email_from">${(user.email or '')|safe}</field>
<field name="subject">${user.company_id.name} Payment Reminder</field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="lang">${object.lang}</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_partner"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
@ -122,9 +122,9 @@ ${object.get_followup_table_html() | safe}
<!-- Default follow up message -->
<record id="email_template_account_followup_default" model="email.template">
<field name="name">Default payment follow-up reminder e-mail</field>
<field name="email_from">${user.email or ''}</field>
<field name="email_from">${(user.email or '')|safe}</field>
<field name="subject">${user.company_id.name} Payment Reminder</field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="lang">${object.lang}</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_partner"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
@ -162,7 +162,7 @@ ${object.get_followup_table_html() | safe}
<field name="sequence">0</field>
<field name="delay">15</field>
<field name="followup_id" ref="demo_followup1"/>
<field name="send-email">True</field>
<field name="send_email">True</field>
<field name="description">
Dear %(partner_name)s,

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 10:37+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 05:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "填充付款声明"
msgid ""
"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment "
"order. Remove it from the following payment order : %s."
msgstr ""
msgstr "不可取消已被引入付款单据的发票。请先移除下述付款单: %s."
#. module: account_payment
#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43

View File

@ -104,7 +104,7 @@ class payment_order_create(osv.osv_memory):
# payment = self.pool.get('payment.order').browse(cr, uid, context['active_id'], context=context)
# Search for move line to pay:
domain = [('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type', '=', 'payable'), ('amount_residual', '>', 0)]
domain = [('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type', '=', 'payable'), ('credit', '>', 0), ('account_id.reconcile', '=', True)]
domain = domain + ['|', ('date_maturity', '<=', search_due_date), ('date_maturity', '=', False)]
line_ids = line_obj.search(cr, uid, domain, context=context)
context.update({'line_ids': line_ids})

View File

@ -0,0 +1,283 @@
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 13:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-16 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your "
"test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was "
"succesful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named "
"`column_order` to choose in\n"
"what order you want to print `result`'s content.\n"
"\n"
"Should you need them, you can also use the following variables into your "
"code:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"In any ways, the code must be legal python statements with correct "
"indentation (if needed).\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
"= 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr ""
"Kod powinien zawsze zwracać zmienną zwaną `result` z rezultatem "
"przeprowadzonego testu, który\n"
"może być typu list lub a dictionary. Jeśli `result` jest pustą listą, to "
"oznacza że test był zakończony\n"
"sukcesem. W przeciwnym wypadku nastąpi próba tłumaczenia i wydruku "
"zawartości 'result'.\n"
"\n"
"Jeśli rezultatem jest zmienna typu a dictionary, możesz ustawić zmienną "
"nazywaną `column_order`\n"
"żeby wybrać w jakiej kolejności wydrukować zawartość `result`.\n"
"\n"
"Jeśli będziesz potrzebować, możesz również użyć w kodzie zmienne:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"W jakikolwiek sposób kod musi być prawdziwymi wyrażeniami języka python z "
"odpowiednimi wcięciami (tam gdzie wymagane).\n"
"\n"
"Przykład: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
"= 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
msgstr "Test 2: Otwarcie roku podatkowego"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
"Payable and Receivable Accounts"
msgstr ""
"Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania faktur dla Sprzedaży/Zakupów są "
"uzgodnionymi wpisami dla kont rachunkowych Płatności i Należności"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid ""
"Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr "Sprawdź czy przesunięcia są zbalansowane i mają tą samą datę i okres"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,name:0
msgid "Test Name"
msgstr "Testowa nazwa"
#. module: account_test
#: report:account.test.assert.print:0
msgid "Accouting tests on"
msgstr "Testy rachunkowe włączone"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
msgid "Test 1: General balance"
msgstr "Test 1: Saldo"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr ""
"Sprawdź czy zapłacone/uzgodnione faktury nie są w 'Otwarte' -ym stanie"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr ""
"Sprawdź czy uzgodnione sprawozdania przesunięć rachunkowych, które określają "
"konta Płatności i Należności, są przynależne do uzgodnianych sprawozdań"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Tests"
msgstr "Testy"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,desc:0
msgid "Test Description"
msgstr "Testowy opis"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
msgstr "Sprawdź czy nie ma przesunięć dla konta typu « View »"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
msgstr "Test 9: Rachunki i kontrahenci w przesunięciach rachunkowych"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
msgid "Accounting Tests"
msgstr "Testy rachunkowe"
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74
#, python-format
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Test został zdany"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
msgid "Test 6 : Invoices status"
msgstr "Test 6: Status faktur"
#. module: account_test
#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
msgid "accounting.assert.test"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Test 5.1: Linijki kont Płatności i Należności uzgadnianych faktur"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
msgid "Python code"
msgstr "Kod języka Python"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
"statement lines"
msgstr ""
"Sprawdź na wyciągu bankowym Bilans zamknięcia = Saldo początkowe + suma "
"wyciągu bankowego"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
msgstr "Test 8: Saldo końcowe na wyciągu bankowym"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
msgid "Test 3: Movement lines"
msgstr "Test 3: Przesunięcia"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
msgstr ""
"Test 5.2: Uzgadniane sprawozdania finansowe faktur i kont "
"Płatności/Należności"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Expression"
msgstr "Wyrażenie"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
msgstr "Test 4: Uzgadnianie sprawozdań finansowych przesunięć"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
msgstr ""
"Sprawdź czy uzgodniane sprawozdania finansowe przesunięć są zbilansowane"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwencja"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
msgid ""
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
"balance"
msgstr ""
"Sprawdź czy bilans nowo otwartego roku fiskalnego zgadza się z bilansem "
"poprzedniego roku"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Python Code"
msgstr "Kod języka Python"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create Accounting Test.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Kliknij aby utworzyć test rachunkowy\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
msgstr "Sprawdź bilans: Suma wydatków = suma kredytowa"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
msgstr "Sprawdź czy główne konta i firmy na kontach są aktywne"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
msgid "Test 7: « View  » account type"
msgstr "Test 7: Podgląd typu konta"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Code Help"
msgstr "Kod pomocy"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:18+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
@ -78,6 +78,8 @@ msgid ""
" of the default values when invoicing the "
"customer."
msgstr ""
"定义为特定用户指定的服务(例如:高级咨询师)\n"
" 以及价格,在为顾客开票时用来取代默认值。"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
@ -105,6 +107,9 @@ msgid ""
" specific user. This allows to set invoicing\n"
" conditions for a group of contracts."
msgstr ""
"OpenERP 将循环搜索父帐 \n"
" 来检查是否为特定用户定义特定条件。\n"
" 这样做允许为一组合同设置账单条件。"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0

View File

@ -19,7 +19,7 @@ _logger = logging.getLogger(__name__)
#----------------------------------------------------------
def fragment_to_query_string(func):
@functools.wraps(func)
def wrapper(self, **kw):
def wrapper(self, *a, **kw):
if not kw:
return """<html><head><script>
var l = window.location;
@ -31,7 +31,7 @@ def fragment_to_query_string(func):
}
window.location = r;
</script></head><body></body></html>"""
return func(self, **kw)
return func(self, *a, **kw)
return wrapper

View File

@ -0,0 +1,135 @@
# Russian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 06:38+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-14 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
msgid "Validation URL"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
msgid "Authentication URL"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings
msgid "base.config.settings"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,name:0
msgid "Provider name"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
msgid "Scope"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
msgid "OAuth Provider"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
msgid "CSS class"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,body:0
msgid "Body"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_access_token:0
msgid "OAuth Access Token"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
msgid "Client ID"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
msgid "OAuth Providers"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
msgid "OAuth2 provider"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_uid:0
msgid "OAuth User ID"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0
msgid "Allow users to sign in with Facebook"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: help:res.users,oauth_uid:0
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
msgid "Data URL"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: view:auth.oauth.provider:0
msgid "arch"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
msgid "Providers"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
msgid "Allow users to sign in with Google"
msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
msgid "Allowed"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Arabic translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n"
#. module: auth_oauth_signup
#: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Hungarian translation for openobject-addons
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 00:07+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-15 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
#. module: auth_oauth_signup
#: model:ir.model,name:auth_oauth_signup.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgstr "Użytkownicy"

View File

@ -22,8 +22,8 @@
<record id="reset_password_email" model="email.template">
<field name="name">Reset Password</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_users"/>
<field name="email_from"><![CDATA[${object.company_id.name} <${object.company_id.email or user.email}>]]></field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_from"><![CDATA[${object.company_id.name} <${(object.company_id.email or user.email)|safe}>]]></field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="subject">Password reset</field>
<field name="body_html"><![CDATA[
<p>A password reset was requested for the OpenERP account linked to this email.</p>
@ -37,8 +37,8 @@
<record id="set_password_email" model="email.template">
<field name="name">OpenERP Enterprise Connection</field>
<field name="model_id" ref="base.model_res_users"/>
<field name="email_from"><![CDATA[${object.company_id.name} <${object.company_id.email or user.email}>]]></field>
<field name="email_to">${object.email}</field>
<field name="email_from"><![CDATA[${object.company_id.name} <${(object.company_id.email or user.email)|safe}>]]></field>
<field name="email_to">${object.email|safe}</field>
<field name="subject"><![CDATA[${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP]]></field>
<field name="body_html">
<![CDATA[

View File

@ -234,6 +234,7 @@ class res_users(osv.Model):
# create a copy of the template user (attached to a specific partner_id if given)
values['active'] = True
context = dict(context or {}, no_reset_password=True)
return self.copy(cr, uid, template_user_id, values, context=context)
def reset_password(self, cr, uid, login, context=None):

View File

@ -2,11 +2,6 @@
<openerp>
<data>
<!-- add context in action to enable automatic reset password -->
<record id="base.action_res_users" model="ir.actions.act_window">
<field name="context">{'reset_password': True}</field>
</record>
<record id="res_users_form_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">user.form.state</field>
<field name="model">res.users</field>

View File

@ -39,12 +39,6 @@ openerp.auth_signup = function(instance) {
delete self.params.error_message;
}
// in case of a signup, retrieve the user information from the token
if (dbname && self.params.token) {
self.rpc("/auth_signup/retrieve", {dbname: dbname, token: self.params.token})
.done(self.on_token_loaded)
.fail(self.on_token_failed);
}
if (dbname && self.params.login) {
self.$("form input[name=login]").val(self.params.login);
}
@ -53,7 +47,7 @@ openerp.auth_signup = function(instance) {
self.$('a.oe_signup_reset_password').click(self.do_reset_password);
if (dbname) {
self.rpc("/auth_signup/get_config", {dbname: dbname}).done(function(result) {
self.rpc("/auth_signup/get_config", {dbname: dbname}).then(function(result) {
self.signup_enabled = result.signup;
self.reset_password_enabled = result.reset_password;
if (!self.signup_enabled || self.$("form input[name=login]").val()){
@ -61,6 +55,13 @@ openerp.auth_signup = function(instance) {
} else {
self.set('login_mode', 'signup');
}
// in case of a signup, retrieve the user information from the token
if (self.params.token) {
self.rpc("/auth_signup/retrieve", {dbname: dbname, token: self.params.token})
.then(self.on_token_loaded, self.on_token_failed);
}
});
} else {
// TODO: support multiple database mode

View File

@ -1,3 +1,4 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_base_action_rule,base.action.rule,model_base_action_rule,,1,0,0,0
access_base_action_rule_config,base.action.rule config,model_base_action_rule,base.group_system,1,1,1,1
access_base_action_rule_lead_test,access_base_action_rule_lead_test,model_base_action_rule_lead_test,base.group_system,1,1,1,1

1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_base_action_rule base.action.rule model_base_action_rule 1 0 0 0
3 access_base_action_rule_config base.action.rule config model_base_action_rule base.group_system 1 1 1 1
4 access_base_action_rule_lead_test access_base_action_rule_lead_test model_base_action_rule_lead_test base.group_system 1 1 1 1

View File

@ -245,6 +245,7 @@ class calendar_attendee(osv.osv):
trigger.value = delta
# Compute other details
valarm.add('DESCRIPTION').value = alarm.name or 'OpenERP'
for attendee in event_obj.attendee_ids:
attendee_add = event.add('attendee')
attendee_add.value = 'MAILTO:' + (attendee.email or '')

View File

@ -144,6 +144,7 @@
</tree>
</field>
</page>
</notebook>
</sheet>
<div class="oe_chatter">
@ -153,8 +154,7 @@
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_crm_meeting_form_popup">
<field name="name">Meetings Popup</field>
<field name="model">crm.meeting</field>

View File

@ -1,74 +0,0 @@
# Arabic translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:05+0000\n"
"Last-Translator: gehad shaat <gehad.shaath@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "قاعدة - تشفير كلمة المرور"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "يرجى تحديد كلمة السر!"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك اثنين مستخدمين بنفس اسم الدخول!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموحة لهذا المستخدم"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطأ"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "مستخدمي المراجع"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "يستبدل هذه الوحدة كلمة السر بنص واضح في قاعدة البيانات مع شرطة كلمة السر،\n"
#~ "منع أي شخص من قراءة كلمة السر الأصلية.\n"
#~ "لقاعدة المستخدم القائم الخاص بك ، وإزالة كلمات المرور نص واضح يحدث للمرة "
#~ "الأولى\n"
#~ "تسجيل دخول المستخدم في قاعدة البيانات، بعد تثبيت base_crypt.\n"
#~ "بعد تركيب هذه الوحدة لن يكون من الممكن استرجاع كلمة المرور المنسية\n"
#~ "للمستخدمين، والحل الوحيد هو المسير لتعيين كلمة مرور جديدة.\n"
#~ "\n"
#~ "ملاحظة: تركيب هذه الوحدة لا يعني يمكنك تجاهل التدابير الأمنية الأساسية،\n"
#~ "كما لا تزال تبث كلمة المرور غير مشفرة على شبكة الاتصال (من قبل العميل)،\n"
#~ "إلا إذا كنت تستخدم بروتوكول آمن مثل XML-محاولات RPCs.\n"
#~ " "

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Bulgarian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 09:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Този модул заменя паролите в чист текст в базата данни с хеширани такива,\n"
#~ " за предотвратяване прочита на оригиналната парола.\n"
#~ " За съществуващата потребителска база, когато премахването на паролите в "
#~ "чист текст се случва за първи път,\n"
#~ " влизане на потребител става, след инсталиране на base_crypt.\n"
#~ " След като инсталирате този модул няма да бъде възможно да се възстанови "
#~ "забравена парола за\n"
#~ " потребители, единственото решение е администратор, да зададе нова парола.\n"
#~ "\n"
#~ " Забележка: инсталиране на този модул не значи, че може да пренебрегне "
#~ "основните мерки за сигурност,\n"
#~ " като парола все още е изпратена в прав текст в мрежата (от клиента),\n"
#~ " освен ако не използвате защитен протокол, като XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "База - Криптиране на пароли"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Моля изберете парола!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Не може да има двама потребители с един и същ \"логин\"!"

View File

@ -1,78 +0,0 @@
# Catalan translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 18:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Aquest mòdul substitueix la contrasenya en text pla per un hash codificat,\n"
#~ "prevenint que algú pugui llegir la contrasenya original.\n"
#~ "Per a un usuari existent, l'esborrat de la contrasenya en text pla es "
#~ "realitza la primera\n"
#~ "vegada que l'usuari es connecta després d'instal·lar base_crypt.\n"
#~ "Després d'instal·lar aquest mòdul, els usuaris no podran recuperar la seva "
#~ "contrasenya,\n"
#~ "un administrador haurà d'introduir una nova contrasenya.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: Instal·lar aquest mòdul no significa que podeu ignorar les mesures "
#~ "bàsiques de seguretat,\n"
#~ "perquè la contrasenya és enviada sense codificar pel client,\n"
#~ "a menys que utilitzeu un protocol segur com XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Si us plau, escriviu una contrasenya!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest "
#~ "usuari"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.usuaris"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptació de la Contrasenya"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!"

View File

@ -1,41 +0,0 @@
# Czech translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Prosíme zadejte heslo!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Vybraná společnost není v povolených společnostech pro tohoto uživatele"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"

View File

@ -1,23 +0,0 @@
# Danish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Niels L <junk@laentver.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Brugere"

View File

@ -1,77 +0,0 @@
# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Felix Schubert <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Dieses Modul ersetzt das Klartext Passwort.\n"
#~ "Für bestehende Benutzer erfolgt die Umstellung beim nächsten Einloggen nach "
#~ "der Installation des Moduls.\n"
#~ "Nach Installation kann ein verlorenes Passwort nicht mehr rekonstruiert "
#~ "werden.\n"
#~ "Der Administrator muss eine neues Passwort setzen.\n"
#~ "\n"
#~ "Beachte: Dieses Module beduete nicht, dass Sie grundlegende "
#~ "Sicherheitsüberlegungen\n"
#~ "außer Acht lassen können. Das verschüsselte Passwort wird im Klartext im "
#~ "Netzwerk übertragen, \n"
#~ "wenn nicht ein sicheres Protokoll wie zB XML-RPCS verwendet wird.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fehler"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Basis - Passwort Verschlüsselung"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Bitte ein Passwort eingeben"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für "
#~ "diesen Benutzer"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!"

View File

@ -1,24 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_crypt
#
# Copyright (C) 2008,2009 P. Christeas <p_christ@hol.gr>
# <> <>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: <> <>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -1,77 +0,0 @@
# English (United Kingdom) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-25 11:52+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it is impossible to recover a forgotten user\n"
#~ "password, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Password Encryption"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Please specify the password !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "You can not have two users with the same login !"

View File

@ -1,77 +0,0 @@
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde <ajuaristio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo sustituye la contraseña en texto plano por un hash codificado,\n"
#~ "previniendo que alguien pueda leer la contraseña original.\n"
#~ "Para un usuario existente, el borrado de la contraseña en texto plano se "
#~ "realiza la primera vez\n"
#~ "que el usuario se conecte después de instalar base_crypt.\n"
#~ "Después de instalar este módulo los usuarios no podrán recuperar su "
#~ "contraseña,\n"
#~ "un administrador tendrá que introducir una nueva contraseña.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: instalar este módulo no significa que pueda ignorar las medidas "
#~ "básicas de seguridad,\n"
#~ "porque la contraseña es enviada sin codificar por el cliente,\n"
#~ "a menos que utilice un protocolo seguro como XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.usuarios"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptación de la Contraseña"

View File

@ -1,80 +0,0 @@
# Spanish (Chile) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: David Acevedo Toledo <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error!"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptación de la Contraseña"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La compañía seleccionada no está dentro de las compañías autorizadas para "
#~ "este usuario"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo nombre!"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo sustituye la contraseña escrita en texto plano por una "
#~ "codificada,\n"
#~ "previniendo que alguien pueda leer la contraseña original.\n"
#~ "Para un usuario existente, el sustitución de la contraseña en texto plano se "
#~ "realiza la primera vez\n"
#~ "que el usuario se conecte después de instalar base_crypt.\n"
#~ "Después de instalar este módulo los usuarios no podrán recuperar su "
#~ "contraseña olvidada,\n"
#~ "un administrador tendrá que cambiarla por una nueva.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: instalar este módulo no significa que pueda ignorar las medidas "
#~ "básicas de seguridad,\n"
#~ "como la contraseña que es enviada por el cliente que sigue sin ser "
#~ "codificada en la red,\n"
#~ "a menos que utilice un protocolo seguro como XML-RPCS.\n"
#~ " "

View File

@ -1,79 +0,0 @@
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) "
"<carlos.vasquez@clearcorp.co.cr>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"Language: es\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.usuarios"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo sustituye la contraseña en texto plano por un hash codificado,\n"
#~ "previniendo que alguien pueda leer la contraseña original.\n"
#~ "Para un usuario existente, el borrado de la contraseña en texto plano se "
#~ "realiza la primera vez\n"
#~ "que el usuario se conecte después de instalar base_crypt.\n"
#~ "Después de instalar este módulo los usuarios no podrán recuperar su "
#~ "contraseña,\n"
#~ "un administrador tendrá que introducir una nueva contraseña.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: instalar este módulo no significa que pueda ignorar las medidas "
#~ "básicas de seguridad,\n"
#~ "porque la contraseña es enviada sin codificar por el cliente,\n"
#~ "a menos que utilice un protocolo seguro como XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptación de la Contraseña"

View File

@ -1,78 +0,0 @@
# Spanish (Paraguay) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:36+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) <es_PY@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo sustituye la contraseña en texto plano por un hash codificado,\n"
#~ "previniendo que alguien pueda leer la contraseña original.\n"
#~ "Para un usuario existente, el borrado de la contraseña en texto plano se "
#~ "realiza la primera vez\n"
#~ "que el usuario se conecte después de instalar base_crypt.\n"
#~ "Después de instalar este módulo los usuarios no podrán recuperar su "
#~ "contraseña,\n"
#~ "un administrador tendrá que introducir una nueva contraseña.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: instalar este módulo no significa que pueda ignorar las medidas "
#~ "básicas de seguridad,\n"
#~ "porque la contraseña es enviada sin codificar por el cliente,\n"
#~ "a menos que utilice un protocolo seguro como XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error!"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptación de la Contraseña"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este "
#~ "usuario"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!"

View File

@ -1,30 +0,0 @@
# Estonian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Aare Vesi <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Viga"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"

View File

@ -1,23 +0,0 @@
# Persian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:12+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -1,40 +0,0 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:57+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Virhe"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Salasanan kryptaus"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Määrittele salasana !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!"

View File

@ -1,81 +0,0 @@
# French translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 10:31+0000\n"
"Last-Translator: WANTELLET Sylvain <Swantellet@tetra-info.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erreur"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Chiffrage du mot de passe"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet "
#~ "utilisateur"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Ce module remplace les mots de passe stockés dans la base par des mots de "
#~ "passe chiffrés,\n"
#~ "empêchant quiconque d'accéder aux mots de passe.\n"
#~ "Pour les utilisateurs existants dans la base, le retrait du mot de passe en "
#~ "clair survient à la première connexion\n"
#~ "de l'utilisateur suivant l'installation de \"base_crypt\".\n"
#~ "Ce module rend impossible la recherche d'un mot de passe oublié par un "
#~ "utilisateur,\n"
#~ "la seule solution est alors l'attribution d'un nouveau mot de passe par "
#~ "l'administrateur.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installer ce module ne dispense pas de respecter les règles de base de "
#~ "la sécurité,\n"
#~ "comme ne pas laisser circuler de mots de passe en clair sur le réseau,\n"
#~ "sauf à utiliser un protocole sécurisé tel que XML-RPCS.\n"
#~ " "

View File

@ -1,78 +0,0 @@
# Galician translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo substitúe os contrasinais en texto normal na base de datos a un "
#~ "hash de contrasinal,\n"
#~ "impedindo que calquera persoa lea o contrasinal orixinal.\n"
#~ "Para a súa base de usuarios existentes, a eliminación das contrasinais en "
#~ "texto plano ocorre a primeira vez que\n"
#~ "un usuario se conecta á base de datos, trala instalación de base_crypt.\n"
#~ "Despois de instalar este módulo non será posible recuperar un contrasinal "
#~ "esquecido para o seu\n"
#~ "usuario, a única solución é que un administrador estableza un novo "
#~ "contrasinal.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: A instalación deste módulo non significa que pode ignorar as medidas "
#~ "básicas de seguridade,\n"
#~ "como o contrasinal aínda se transmite sen cifrado na rede (polo cliente),\n"
#~ "a menos que vostede esté a usar un protocolo seguro, como XML-RPCs.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptación da contrasinal"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "A compañía escollida non é unha compañía permitida para este usuario"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "¡Por favor especifica a contrasinal!"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "¡Non pode ter dous usuarios co mesmo login!"

View File

@ -1,37 +0,0 @@
# Gujarati translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:51+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "તમે બે વપરાશકર્તાઓને એક જ લોગીન ન કરી શકો!"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "પાસવર્ડ સ્પષ્ટ કરો!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "પસંદ કરેલ કંપની માન્ય કંપનીઓમાં આ વપરાશકર્તા માટે નથી"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "ભૂલ"

View File

@ -1,74 +0,0 @@
# Croatian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Ovaj modul mijenja zaporku u čitljivom tekstu za šifriranom zaporkom,\n"
#~ "onemogućujući čitanje originalne zaporke.\n"
#~ "Za postojećeg korisnika, ukljanjanje čitljive zaporke dešava se priv put kad "
#~ "se korisnik prijavljuje \n"
#~ "u bazu podataka, nakon instalacije base crypt modula.\n"
#~ "Nakon instalacije ovog modula neće biti moguće doznati zaboravljenu zaporku "
#~ "vašeg korisnika.\n"
#~ "Jedino riješenje je da admin postavi novu zaporku.\n"
#~ "\n"
#~ "Napomena: instalacija ovog modula ne znači da možete ignorirati osnovne "
#~ "mjere sigurnosti,\n"
#~ "jer se zaporka i dlaje prenosi nešifrirana preko mreže (klijent),\n"
#~ "osim ako ne koristite sigurnosne protokole poput XML-RPSC.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Molim navedite zaporku!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !"

View File

@ -1,23 +0,0 @@
# Indonesian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Budhi Hartono <klikmaxima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

View File

@ -1,80 +0,0 @@
# Italian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio <enlightx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Questo modulo rimpiazza il testo in chiaro della password nel database con "
#~ "una password hash,\n"
#~ "prevenendo tutti quelli che volessero leggere la password originale.\n"
#~ "Per un utente base esistente, la rimozione della password in chiaro avviene "
#~ "la prima volta,\n"
#~ "durante l'autenticazione utente al database, dopo l'installazione di "
#~ "base_crypt.\n"
#~ "Dopo aver installato questo moduli, non vi sarà possibile recuperare una "
#~ "password dimenticata\n"
#~ "dal vostro utente, la sola soluzione per l'amministratore è impostarne una "
#~ "nuova.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: installare questo modulo non vuol dire che si possono ignorare le "
#~ "misure minime di sicurezza,\n"
#~ "siccome una password è ancora trasmessa non criptata sulla rete (dal "
#~ "client),\n"
#~ "a meno di non utilizzare un protocollo sicuro come XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Criptazione password"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Prego specificare la password!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!"

View File

@ -1,40 +0,0 @@
# Japanese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Masaki Yamaya <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "同一のログインに2つのユーザを持つことはできません!"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "エラー"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "パスワードを指定してください!"

View File

@ -1,40 +0,0 @@
# Latvian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Kļūda"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav šim lietotājam atļauto uzņēmumu sarakstā"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Lūdzu norādiet paroli!"

View File

@ -1,37 +0,0 @@
# Mongolian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 09:29+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Алдаа"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна."
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "Хэрэглэгч"

View File

@ -1,44 +0,0 @@
# Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Kaare Pettersen <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Brukere."
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Feil"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Basis - Passord kryptering"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Vennligst angi passordet !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !"

View File

@ -1,79 +0,0 @@
# Dutch translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Deze module vervangt het (leesbare) tekst wachtwoord in de database met een "
#~ "versleuteld wachtwoord,\n"
#~ "waardoor niemand het originele wachtwoord nog kan lezen.\n"
#~ "Voor bestaande gebruikers worden de (leesbare) tekst wachtwoorden verwijderd "
#~ "bij de eerste keer\n"
#~ "aanmelden van de gebruiker, na installatie van deze module.\n"
#~ "Na installatie van deze module is het niet meer mogelijk om vergeten "
#~ "wachtwoorden op te zoeken voor uw\n"
#~ "gebruikers; de enige oplossing voor de beheerder is om een nieuw wachtwoord "
#~ "in te stellen.\n"
#~ "\n"
#~ "Letop: Installatie van deze module betekent niet dat u basis "
#~ "beveiligingsmaatregelen kunt negeren,\n"
#~ "omdat het wachtwoord nog steeds onversleuteld over het netwerk wordt "
#~ "gestuurd (door de gebruiker),\n"
#~ "tenzij u een veilig protocol gebruikt zoals XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Basis - Wachtwoord versleuteling"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Geef aub een wachtwoord in !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !"

View File

@ -1,42 +0,0 @@
# Dutch (Belgium) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "U kunt geen twee gebruikers met dezelfde login maken."
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Gelieve een wachtwoord op te geven"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "De gekozen firma behoort niet tot de toegelaten bedrijven voor deze "
#~ "gebruiker."
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout"

View File

@ -1,45 +0,0 @@
# Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:17+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Basa - Chifratge del senhal"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Entratz un senhal"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "La societat causida fa pas partida de las societats autorizadas per aqueste "
#~ "utilizaire"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Podètz pas aver dos utilizaires amb lo meteis identificant !"

View File

@ -1,37 +0,0 @@
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 14:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Błąd"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Proszę podać hasło!"

View File

@ -1,78 +0,0 @@
# Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Encriptação de senhas"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Por favor escolha uma senha !"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo substitui as senhas em texto puro na base de dados com um erro "
#~ "grave na senha,\n"
#~ "impedindo que qualquer pessoa leia a senha original.\n"
#~ "Para a sua base de utilizadores existentes, a remoção de senhas em texto "
#~ "plano ocorre pela primeira vez\n"
#~ "um utilizador conecta-se à base de dados, após a instalação do base_crypt.\n"
#~ "Depois de instalar este módulo não será possível recuperar uma senha "
#~ "esquecida para o\n"
#~ "utilizador, a única solução é um administrador definir uma nova senha.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: A instalação deste módulo não significa que pode ignorar as medidas "
#~ "básicas de segurança,\n"
#~ "como a senha ainda é transmitida não é encriptada na rede (pelo cliente),\n"
#~ "a menos que esteja a usar um protocolo seguro, como o XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo registo!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador"

View File

@ -1,78 +0,0 @@
# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Projetaty Soluções OpenSource <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Este módulo substitui as senhas em texto puro na base de dados por senhas "
#~ "embaralhadas,\n"
#~ "impedindo que qualquer pessoa leia a senha original.\n"
#~ "Para os dados de usuários existentes, a remoção da senha em texto puro "
#~ "ocorre na primeira vez\n"
#~ "que o usuário se conecta ao banco de dados após a instalação base_crypt.\n"
#~ "Depois de instalar este módulo não será possível recuperar uma senha "
#~ "esquecida para os seus\n"
#~ "usuários, a única solução é que um administrador defina uma nova senha.\n"
#~ "\n"
#~ "Nota: A instalação deste módulo não significa que você pode ignorar as "
#~ "medidas básicas de segurança,\n"
#~ "como a senha ainda é transmitida sem criptografia na rede (pelo cliente),\n"
#~ "a menos que você estiver usando um protocolo seguro, como XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Criptografia de Senha"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Por favor informe a senha!"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!"

View File

@ -1,81 +0,0 @@
# Romanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-30 21:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Acest modul inlocuieste parola formata din litere din baza de date cu o "
#~ "parola hash \n"
#~ "(formata din simboluri), impiedicand pe oricine sa citeasca parola "
#~ "originala. \n"
#~ "Pentru baza existenta de utilizatori, inlocuirea parolelor din litere are "
#~ "loc prima data \n"
#~ "cand un utilizator se conecteaza la baza de date, dupa instalarea modulului "
#~ "bas-crypt. \n"
#~ "Dupa instalarea acestui modul, nu va mai fi posibila recuperarea unei parole "
#~ "uitate de \n"
#~ "catre utilizatorii dumneavoastra, iar singura solutie ramasa este ca un "
#~ "admin sa seteze o parola noua. \n"
#~ "\n"
#~ "Nota: instalarea acestui modul nu inseamna ca puteti ignora masurile de baza "
#~ "de securitate, \n"
#~ "deoarece parola este inca transmisa necriptata in retea (de catre client), \n"
#~ "daca nu cumva folositi un protocol sigur precum XML-RPCS.\n"
#~ " "
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Eroare"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Baza - Criptare Parola"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Va rugam sa specificati parola !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Compania aleasa nu este printre companiile permise acestui utilizator"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.utilizatori"

View File

@ -1,75 +0,0 @@
# Russian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Denis Karataev <dskarataev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Необходимо указать пароль!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Основной - Шифрование паролей"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Этот модуль заменяет текстовые пароли в базе данных на их хэши,\n"
#~ "предотвращая хищение оригинальных паролей.\n"
#~ "Для существующей базы пользователей, удаление текстового пароля происходит "
#~ "при\n"
#~ "первом входе пользователя после установки base_crypt.\n"
#~ "После установки этого модуля станет невозможно восстановление пароля \n"
#~ "пользователя. Возможна будет только замена пароля.\n"
#~ "\n"
#~ "Прим.: установка этого модуля не избавляет от необходимости соблюдать\n"
#~ "базовые меры безопасности, поскольку пароли всё ещё передаются открытым\n"
#~ "текстом по сети, если не используется безопасный протокол вроде XML-RPCS.\n"
#~ " "

View File

@ -1,41 +0,0 @@
# Slovak translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 08:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Prosím, zadajte heslo!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Vybraná spoločnosť nie je medzi schválenými spoločnosťami tohto používateľa"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!"

View File

@ -1,75 +0,0 @@
# Slovenian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Napaka"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Osnovno - enkripcija gesla"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Prosim, navedite geslo !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Izbrano podjetje ni v dovoljenih podjetjih za tega uporabnika"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Ta modul nadomešča obliko besedilnega geslo v bazi podatkov z hash geslom,\n"
#~ "ki preprečuje komurkoli branje izvirnega gesla.\n"
#~ "Za vašo obstoječo bazo uporabnikov, odstranitev gesla v obliki besedila se "
#~ "pojavi pri\n"
#~ "prvi prijavi uporabnika v bazo podatkov, po namestitvi base_crypt.\n"
#~ "Po namestitvi tega modula ne bo mogoče obnoviti pozabiljenega gesla za vaše\n"
#~ "uporabnike, edina rešitev je, da admin nastavi novo geslo.\n"
#~ "\n"
#~ "Opomba: namestitev tega modula ne pomeni ignoriranja osnovnih varnostnih "
#~ "ukrepov,\n"
#~ "ker se geslo še vedno prenaša nešifrirano v omrežju (preko klienta),\n"
#~ "razen če ne uporabljate varni protokol kot je XML-RPCS.\n"
#~ " "

View File

@ -1,23 +0,0 @@
# Albanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Serbian Latin translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Milan Milosevic <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian Latin <sr@latin@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Baza - Šifrovanje lozinke"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Molimo odredite lozinku"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Ovaj modul zamenjuje vidljivu lozinku u bazi podataka znacima,\n"
#~ "što onemogućava bilo koga da pročita originalnu lozinku.\n"
#~ "Što se tiče Vaše baze podataka, ukidanje vidljive lozinke dešava se prvi put "
#~ "pošto se korisnik prijavi u bazu podataka, po instalaciji base_crypt.\n"
#~ "Po instalaciji ovog modula neće biti moguće izmeniti zaboravljenu lozinku za "
#~ "Vaše korisnike, jedino rešenje će biti da im administrator postavi novu "
#~ "lozinku.\n"
#~ "\n"
#~ "Beleška: Instaliranje ovog modula ne znači da možete ignorisati osnovne "
#~ "sigurnosne mere,\n"
#~ "budući da se lozinka i dalje prenosi nešifrovana u mreži (od strane "
#~ "klijenta),\n"
#~ "ukoliko ne koristite siguran protokol kao XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka"

View File

@ -1,39 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_crypt
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fel"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Vänligen ange lösenordet !"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"

View File

@ -1,75 +0,0 @@
# Turkish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hata"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Temel - Şifreleme"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Bu modül veritabanındaki açıkça yazılmış şifreleri şifre hashi ile\n"
#~ "değiştirerek hiçkimsenin orjinal şifreleri öğrenememesini sağlar.\n"
#~ "Halihazırda bulunan kullanıcılarınızın şifreleri veritabanına ilk girişte\n"
#~ "şifrelenir.\n"
#~ "Bu modül kurulduktan sonra unutulan şifreleri öğrenmek mümkün olmayacak\n"
#~ "yöneticiler sadece şifreleri değiştirebilirler.\n"
#~ "\n"
#~ "Not:Bu modülü kurmanız temel güvenlik önlemlerini almamanız için bir sebep "
#~ "değildir.\n"
#~ "Sonuçta şifreler ağ üzerinden halen şifrelenmemiş olarak dolaşıyorlar. (eğer "
#~ "XML-RPCS gibi\n"
#~ "güvenli bir protokol kullanmıyorsanız.)\n"
#~ " "
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Lütfen parolayı belirleyin!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen firmalar arasında yok"

View File

@ -1,80 +0,0 @@
# Vietnamese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-30 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Hung Tran <vanda6688@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Lỗi"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Cơ sở - Mã hóa Mật khẩu"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Vui lòng xác định mật khẩu !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Công ty được lựa chọn không nằm trong các công ty mà người sử dụng này được "
#~ "phép"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Mô-đun này thay thế mật khẩu dạng tường minh (cleartext) trong cơ sở dữ liệu "
#~ "với một mật khẩu băm (hash),\n"
#~ "ngăn chặn bất cứ ai đọc các mật khẩu ban đầu.\n"
#~ "Đối với người dùng hiện tại của bạn, việc loại bỏ các mật khẩu tường minh "
#~ "xảy ra lần đầu tiên\n"
#~ "người dùng đăng nhập vào cơ sở dữ liệu, sau khi cài đặt base_crypt.\n"
#~ "Sau khi cài đặt mô-đun này, sẽ không thể khôi phục lại một mật khẩu bị lãng "
#~ "quên cho\n"
#~ "người sử dụng của bạn, giải pháp duy nhất là để một quản trị viên thiết lập "
#~ "một mật khẩu mới.\n"
#~ "\n"
#~ "Lưu ý: cài đặt mô-đun này không có nghĩa là bạn có thể bỏ qua các biện pháp "
#~ "bảo mật cơ bản,\n"
#~ "như mật khẩu vẫn được truyền không mã hóa trên mạng (từ máy khách),\n"
#~ "trừ khi bạn sử dụng một giao thức an toàn chẳng hạn như XML-RPCS.\n"
#~ " "

View File

@ -1,68 +0,0 @@
# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:30+0000\n"
"Last-Translator: mrshelly <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "用户"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "错误"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "请指定密码!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "用户无权操作所选择公司数据"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "这个模块在数据库里用密码散列代替原来的明文密码,防止任何人读取到原密码。\n"
#~ "对于已存在在数据当安装了base_crypt后明文密码会在用户第一次登陆数据库的时候清除。\n"
#~ "在安装了这个模块后将不能恢复已遗忘的用户密码,唯一的解决办法是通过管理员输入一个新密码。\n"
#~ "注意:安装这个模块并不意味着你可以忽略基本安全措施,\n"
#~ "除非你用了一个安全协议例如XML-RPCS否则密码在网络仍然以非加密的形式传输通过客户端\n"
#~ " "
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Base - Password Encryption"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!"

View File

@ -1,43 +0,0 @@
# Chinese (Traditional) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-19 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Eric Huang <eh@cenoq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "基礎 - 密碼加密"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "請指定密碼 !"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "您不能同時登入二個使用者!"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "錯誤"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr "所選的公司不是使用者被允許的公司。"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"

View File

@ -0,0 +1,264 @@
# Polish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-17 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:0
msgid "Comments for Translator"
msgstr "Komentarze dla tłumacza"
#. module: base_gengo
#: field:ir.translation,job_id:0
msgid "Gengo Job ID"
msgstr "Identyfikator Gengo Job"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
#, python-format
msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
msgstr "Ten język nie jest wspierany przez usługi tłumaczeń Gengo."
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_comment:0
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_private_key:0
msgid "Gengo Private Key"
msgstr "Prywatny klucz Gengo"
#. module: base_gengo
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
msgid "base.gengo.translations"
msgstr ""
#. module: base_gengo
#: help:res.company,gengo_auto_approve:0
msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
msgstr "Prace są automatycznie zatwierdzane przez Gengo."
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,lang_id:0
msgid "Language"
msgstr "Język"
#. module: base_gengo
#: field:ir.translation,gengo_comment:0
msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
msgstr "Komentarze i Aktywność powiązana z Gengo"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124
#, python-format
msgid "Gengo Sync Translation (Response)"
msgstr "Gengo Sync Tłumaczenie (Odpowiedź)"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72
#, python-format
msgid ""
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
msgstr ""
"Brakuje Gengo 'Klucz publiczny' i 'Klucz prywatny'. Wprowadź twoje parametry "
"uwierzytelnienia Gengo pod 'Ustawienia > Firmy > Parametry Gengo'."
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Translation By Machine"
msgstr "Tłumaczenie przez maszynę"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"--\n"
" Commented on %s by %s."
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"--\n"
" Komentowane %s przez %s."
#. module: base_gengo
#: field:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Gengo Translation Service Level"
msgstr "Poziom usług tłumaczeń Gengo"
#. module: base_gengo
#: constraint:ir.translation:0
msgid ""
"The Gengo translation service selected is not supported for this language."
msgstr "Usługi tłumaczenia Gengo nie są obsługiwane dla tego języka."
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
#. module: base_gengo
#: help:ir.translation,gengo_translation:0
msgid ""
"You can select here the service level you want for an automatic translation "
"using Gengo."
msgstr ""
"Możesz tu wybrać poziom usług, który chcesz dla automatycznych tłumaczeń "
"Gengo."
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0
msgid "Restart Sending Job"
msgstr "Restartuj wysyłanie zadań"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:0
msgid "To Approve In Gengo"
msgstr "Do zatwierdzenia w Gengo"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:0
msgid "Private Key"
msgstr "Prywatny klucz"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:0
msgid "Public Key"
msgstr "Publiczny Klucz"
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_public_key:0
msgid "Gengo Public Key"
msgstr "Publiczny klucz Gengo"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123
#, python-format
msgid "Gengo Sync Translation (Request)"
msgstr "Gengo Sync Tlumaczenie (zapotrzebowanie)"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:0
msgid "Translations"
msgstr "Tłumaczenia"
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_auto_approve:0
msgid "Auto Approve Translation ?"
msgstr "Automatycznie zatwierdźić tłumaczenie?"
#. module: base_gengo
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
msgstr "Gengo: Manualne zapotrzebowanie tłumaczenia"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
#, python-format
msgid "Gengo Authentication Error"
msgstr "Błąd uwierzytelnienia Gengo"
#. module: base_gengo
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Firmy"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:0
msgid ""
"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
msgstr ""
"Informacja: Jeśli status tłumaczenia jest 'W toku', to oznacza, że "
"tlumaczenie musi zostać zatwierdzone do załadowania w tym systemie. "
"Przewidywane jest, że to zrobisz bezpośrednio poprzez twoje konto Gento."
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82
#, python-format
msgid ""
"Gengo connection failed with this message:\n"
"``%s``"
msgstr ""
"Połączenie Gengo zawiodło z następującą wiadomością:\n"
"``%s``"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:0
msgid "Gengo Parameters"
msgstr "Parametry Gengo"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:0
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Ultra"
msgstr "Ultra"
#. module: base_gengo
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:0
msgid "Gengo Translation Service"
msgstr "Usługi tłumaczeń Gengo"
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:0
msgid "Gengo Request Form"
msgstr "Formularz zapotrzebowania Gengo"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#. module: base_gengo
#: help:res.company,gengo_comment:0
msgid ""
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
"to Gengo"
msgstr ""
"Ten komentarz zostanie automatycznie zawarty w każdym zapotrzebowaniu "
"wysłanym do Gengo"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:0
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:0
msgid "or"
msgstr "lub"

View File

@ -51,7 +51,12 @@ openerp.base_import = function (instance) {
type: 'ir.actions.client',
tag: 'import',
params: {
model: self.dataset.model
model: self.dataset.model,
// self.dataset.get_context() could be a compound?
// not sure. action's context should be evaluated
// so safer bet. Odd that timezone & al in it
// though
context: self.getParent().action.context,
}
}, {
on_reverse_breadcrumb: function () {
@ -127,6 +132,7 @@ openerp.base_import = function (instance) {
var self = this;
this._super.apply(this, arguments);
this.res_model = action.params.model;
this.parent_context = action.params.context || {};
// import object id
this.id = null;
this.Import = new instance.web.Model('base_import.import');
@ -353,11 +359,12 @@ openerp.base_import = function (instance) {
},
//- import itself
call_import: function (options) {
call_import: function (kwargs) {
var fields = this.$('.oe_import_fields input.oe_import_match_field').map(function (index, el) {
return $(el).select2('val') || false;
}).get();
return this.Import.call('do', [this.id, fields, this.import_options()], options)
kwargs.context = this.parent_context;
return this.Import.call('do', [this.id, fields, this.import_options()], kwargs)
.then(undefined, function (error, event) {
// In case of unexpected exception, convert
// "JSON-RPC error" to an import failure, and

View File

@ -3,7 +3,7 @@
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
# Copyright (C) 2010-2012 OpenERP s.a. (<http://openerp.com>).
# Copyright (C) 2010-2013 OpenERP s.a. (<http://openerp.com>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
@ -49,6 +49,7 @@ class board_board(osv.osv):
('value', 'in', refs),
], context=context)
menu_ids = map(itemgetter('res_id'), IrValues.read(cr, uid, irv_ids, ['res_id'], context=context))
menu_ids = Menus._filter_visible_menus(cr, uid, menu_ids, context=context)
menu_names = Menus.name_get(cr, uid, menu_ids, context=context)
return [dict(id=m[0], name=m[1]) for m in menu_names]

View File

@ -1,22 +1,22 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from xml.etree import ElementTree
import openerp
from openerp.addons.web.controllers.main import load_actions_from_ir_values
from openerp.addons.web.http import Controller, route, request
class Board(openerp.http.Controller):
@openerp.http.route('/board/add_to_dashboard', type='json', auth='user')
class Board(Controller):
@route('/board/add_to_dashboard', type='json', auth='user')
def add_to_dashboard(self, menu_id, action_id, context_to_save, domain, view_mode, name=''):
req = openerp.http.request
# FIXME move this method to board.board model
dashboard_action = load_actions_from_ir_values('action', 'tree_but_open', [('ir.ui.menu', menu_id)], False)
dashboard_action = load_actions_from_ir_values('action', 'tree_but_open',
[('ir.ui.menu', menu_id)], False)
if dashboard_action:
action = dashboard_action[0][2]
if action['res_model'] == 'board.board' and action['views'][0][1] == 'form':
# Maybe should check the content instead of model board.board ?
view_id = action['views'][0][0]
board = req.session.model(action['res_model']).fields_view_get(view_id, 'form')
board = request.session.model(action['res_model']).fields_view_get(view_id, 'form')
if board and 'arch' in board:
xml = ElementTree.fromstring(board['arch'])
column = xml.find('./board/column')
@ -30,10 +30,10 @@ class Board(openerp.http.Controller):
})
column.insert(0, new_action)
arch = ElementTree.tostring(xml, 'utf-8')
return req.session.model('ir.ui.view.custom').create({
'user_id': req.session._uid,
return request.session.model('ir.ui.view.custom').create({
'user_id': request.session.uid,
'ref_id': view_id,
'arch': arch
}, req.context)
}, request.context)
return False

View File

@ -20,10 +20,7 @@
<field name="view_mode">graph,tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_crm_opportunity_stage_graph"/>
<!-- avoid done / cancelled -->
<field name="domain">['|',
'!', '&amp;', ('probability', '=', 100), ('stage_id.on_change', '=', 1),
'!', '&amp;', ('probability', '=', 0), ('stage_id.sequence', '!=', 1),
('type', '=', 'opportunity')]</field>
<field name="domain">['&amp;', ('stage_id.fold', '=', False), ('type', '=', 'opportunity')]</field>
<field name="context">{'search_default_Stage':1}</field>
</record>
@ -48,7 +45,7 @@
<field name="view_mode">graph,tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_crm_opportunity_user_stage_graph"/>
<!-- avoid cancelled -->
<field name="domain">['!', '&amp;', ('probability', '=', 0), ('stage_id.sequence', '!=', 1)]</field>
<field name="domain">['|', ('stage_id.fold', '=', False), ('stage_id.probability', '=', 100)]</field>
<field name="context">{'search_default_user': 1, 'search_default_Stage': 1}</field>
</record>

View File

@ -68,8 +68,9 @@ class crm_case_stage(osv.osv):
help="Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current stage to the selected sales teams."),
'case_default': fields.boolean('Default to New Sales Team',
help="If you check this field, this stage will be proposed by default on each sales team. It will not assign this stage to existing teams."),
'fold': fields.boolean('Fold by Default',
help="This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when there are no records in that stage to display."),
'fold': fields.boolean('Folded in Kanban View',
help='This stage is folded in the kanban view when'
'there are no records in that stage to display.'),
'type': fields.selection([('lead', 'Lead'),
('opportunity', 'Opportunity'),
('both', 'Both')],
@ -78,8 +79,8 @@ class crm_case_stage(osv.osv):
}
_defaults = {
'sequence': lambda *args: 1,
'probability': lambda *args: 0.0,
'sequence': 1,
'probability': 0.0,
'on_change': True,
'fold': False,
'type': 'both',

View File

@ -72,10 +72,11 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
_track = {
'stage_id': {
'crm.mt_lead_create': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 0 and obj.stage_id and obj.stage_id.sequence == 1,
'crm.mt_lead_stage': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: (obj.stage_id and obj.stage_id.sequence != 1) and obj.probability < 100,
'crm.mt_lead_won': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 100 and obj.stage_id and obj.stage_id.on_change,
'crm.mt_lead_lost': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 0 and obj.stage_id and obj.stage_id.sequence != 1,
# this is only an heuristics; depending on your particular stage configuration it may not match all 'new' stages
'crm.mt_lead_create': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 0 and obj.stage_id and obj.stage_id.sequence <= 1,
'crm.mt_lead_stage': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: (obj.stage_id and obj.stage_id.sequence > 1) and obj.probability < 100,
'crm.mt_lead_won': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 100 and obj.stage_id and obj.stage_id.fold,
'crm.mt_lead_lost': lambda self, cr, uid, obj, ctx=None: obj.probability == 0 and obj.stage_id and obj.stage_id.fold and obj.stage_id.sequence > 1,
},
}
@ -93,7 +94,7 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
def _get_default_stage_id(self, cr, uid, context=None):
""" Gives default stage_id """
section_id = self._get_default_section_id(cr, uid, context=context)
return self.stage_find(cr, uid, [], section_id, [('sequence', '=', '1')], context=context)
return self.stage_find(cr, uid, [], section_id, [('fold', '=', False)], context=context)
def _resolve_section_id_from_context(self, cr, uid, context=None):
""" Returns ID of section based on the value of 'section_id'
@ -382,34 +383,52 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
# AND with the domain in parameter
search_domain += list(domain)
# perform search, return the first found
stage_ids = self.pool.get('crm.case.stage').search(cr, uid, search_domain, order=order, context=context)
stage_ids = self.pool.get('crm.case.stage').search(cr, uid, search_domain, order=order, limit=1, context=context)
if stage_ids:
return stage_ids[0]
return False
def case_mark_lost(self, cr, uid, ids, context=None):
""" Mark the case as lost: state=cancel and probability=0 """
for lead in self.browse(cr, uid, ids):
stage_id = self.stage_find(cr, uid, [lead], lead.section_id.id or False, [('probability', '=', 0.0), ('on_change', '=', True), ('sequence', '>', 1)], context=context)
""" Mark the case as lost: state=cancel and probability=0
:deprecated: this method will be removed in OpenERP v8.
"""
stages_leads = {}
for lead in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
stage_id = self.stage_find(cr, uid, [lead], lead.section_id.id or False, [('probability', '=', 0.0), ('fold', '=', True), ('sequence', '>', 1)], context=context)
if stage_id:
return self.write(cr, uid, [lead.id], {'stage_id': stage_id}, context=context)
if stages_leads.get(stage_id):
stages_leads[stage_id].append(lead.id)
else:
stages_leads[stage_id] = [lead.id]
else:
raise osv.except_osv(_('Warning!'),
_('To relieve your sales pipe and group all Lost opportunities, configure one of your sales stage as follow:\n'
'probability = 0 %, select "Change Probability Automatically".\n'
'Create a specific stage or edit an existing one by editing columns of your opportunity pipe.'))
for stage_id, lead_ids in stages_leads.items():
self.write(cr, uid, lead_ids, {'stage_id': stage_id}, context=context)
return True
def case_mark_won(self, cr, uid, ids, context=None):
""" Mark the case as won: state=done and probability=100 """
for lead in self.browse(cr, uid, ids):
stage_id = self.stage_find(cr, uid, [lead], lead.section_id.id or False, [('probability', '=', 100.0), ('on_change', '=', True), ('sequence', '>', 1)], context=context)
""" Mark the case as won: state=done and probability=100
:deprecated: this method will be removed in OpenERP v8.
"""
stages_leads = {}
for lead in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
stage_id = self.stage_find(cr, uid, [lead], lead.section_id.id or False, [('probability', '=', 100.0), ('fold', '=', True)], context=context)
if stage_id:
return self.write(cr, uid, [lead.id], {'stage_id': stage_id}, context=context)
if stages_leads.get(stage_id):
stages_leads[stage_id].append(lead.id)
else:
stages_leads[stage_id] = [lead.id]
else:
raise osv.except_osv(_('Warning!'),
_('To relieve your sales pipe and group all Won opportunities, configure one of your sales stage as follow:\n'
'probability = 100 % and select "Change Probability Automatically".\n'
'Create a specific stage or edit an existing one by editing columns of your opportunity pipe.'))
for stage_id, lead_ids in stages_leads.items():
self.write(cr, uid, lead_ids, {'stage_id': stage_id}, context=context)
return True
def case_escalate(self, cr, uid, ids, context=None):
""" Escalates case to parent level """
@ -617,7 +636,7 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
# An Opportunity always has higher confidence level than a lead, unless its stage probability is 0.0
for opportunity in opportunities:
sequence = -1
if opportunity.stage_id and (opportunity.stage_id.probability != 0 or opportunity.stage_id.sequence == 1):
if opportunity.stage_id and not opportunity.stage_id.fold:
sequence = opportunity.stage_id.sequence
sequenced_opps.append(((int(sequence != -1 and opportunity.type == 'opportunity'), sequence, -opportunity.id), opportunity))
@ -678,7 +697,7 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
'phone': customer and customer.phone or lead.phone,
}
if not lead.stage_id or lead.stage_id.type=='lead':
val['stage_id'] = self.stage_find(cr, uid, [lead], section_id, [('sequence', '=', '1'), ('type', 'in', ('opportunity','both'))], context=context)
val['stage_id'] = self.stage_find(cr, uid, [lead], section_id, [('type', 'in', ('opportunity', 'both'))], context=context)
return val
def convert_opportunity(self, cr, uid, ids, partner_id, user_ids=False, section_id=False, context=None):
@ -688,7 +707,7 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
customer = partner.browse(cr, uid, partner_id, context=context)
for lead in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
# TDE: was if lead.state in ('done', 'cancel'):
if (lead.probability == '100') or (lead.probability == '0' and lead.stage_id.sequence != '1'):
if lead.probability == 100 or (lead.probability == 0 and lead.stage_id.fold):
continue
vals = self._convert_opportunity_data(cr, uid, lead, customer, section_id, context=context)
self.write(cr, uid, [lead.id], vals, context=context)
@ -818,9 +837,11 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
model_data = self.pool.get('ir.model.data')
phonecall_dict = {}
if not categ_id:
res_id = model_data._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
if res_id:
try:
res_id = model_data._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
categ_id = model_data.browse(cr, uid, res_id, context=context).res_id
except ValueError:
pass
for lead in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not section_id:
section_id = lead.section_id and lead.section_id.id or False
@ -927,6 +948,23 @@ class crm_lead(format_address, osv.osv):
vals.update(onchange_stage_values)
return super(crm_lead, self).write(cr, uid, ids, vals, context=context)
def copy(self, cr, uid, id, default=None, context=None):
if not default:
default = {}
if not context:
context = {}
lead = self.browse(cr, uid, id, context=context)
local_context = dict(context)
local_context.setdefault('default_type', lead.type)
local_context.setdefault('default_section_id', lead.section_id)
if lead.type == 'opportunity':
default['date_open'] = fields.datetime.now()
else:
default['date_open'] = False
default['date_closed'] = False
default['stage_id'] = self._get_default_stage_id(cr, uid, local_context)
return super(crm_lead, self).copy(cr, uid, id, default, context=context)
# ----------------------------------------
# Mail Gateway
# ----------------------------------------

View File

@ -44,6 +44,7 @@
<record model="crm.case.stage" id="stage_lead6">
<field name="name">Won</field>
<field name="case_default">1</field>
<field name="fold">1</field>
<field name="probability">100</field>
<field name="on_change">1</field>
<field name="sequence">70</field>
@ -203,7 +204,7 @@
<field name="model_id" ref="crm.model_crm_lead"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
<field name="partner_to">${object.partner_id != False and object.partner_id.id}</field>
<field name="email_to">${not object.partner_id and object.email_from}</field>
<field name="email_to">${(not object.partner_id and object.email_from)|safe}</field>
<field name="body_html"></field>
</record>
<record id="email_template_opportunity_reminder_mail" model="email.template">
@ -211,7 +212,7 @@
<field name="model_id" ref="crm.model_crm_lead"/>
<field name="auto_delete" eval="True"/>
<field name="email_from">admin@example.com</field>
<field name="email_to">${object.user_id != False and object.user_id.email}</field>
<field name="email_to">${(object.user_id != False and object.user_id.email)|safe}</field>
<field name="subject">Reminder on Lead: ${object.id} from ${object.partner_id != False and object.partner_id.name or object.contact_name}</field>
<field name="body_html"><![CDATA[<p>This opportunity did not have any activity since at least 5 days. Here are some details:</p>
<ul>

View File

@ -323,7 +323,7 @@
<field name="model">crm.lead</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Search Leads">
<field name="name" string="Lead / Customer" filter_domain="['|','|',('partner_name','ilike',self),('email_from','ilike',self),('name','ilike',self)]"/>
<field name="name" string="Lead / Customer" filter_domain="['|','|','|',('partner_name','ilike',self),('email_from','ilike',self),('contact_name','ilike',self),('name','ilike',self)]"/>
<field name="categ_ids" string="Category" filter_domain="[('categ_ids','ilike',self)]"/>
<field name="section_id" context="{'invisible_section': False}" groups="base.group_multi_salesteams"/>
<field name="user_id"/>
@ -334,14 +334,14 @@
<filter string="Unassigned" name="unassigned"
domain="[('user_id','=', False)]"
help="No salesperson"/>
<filter string="Assigned to Me"
<filter string="My Leads"
domain="[('user_id','=',uid)]" context="{'invisible_section': False}"
help="Leads that are assigned to me"/>
<filter string="Assigned to My Team(s)" groups="base.group_multi_salesteams"
<filter string="My Team(s)" groups="base.group_multi_salesteams"
domain="[('section_id.member_ids', 'in', [uid])]" context="{'invisible_section': False}"
help="Leads that are assigned to any sales teams I am member of"/>
<filter string="Dead" name="dead"
domain="[('probability', '=', '0'), ('stage_id.sequence', '!=', 1)]"/>
domain="[('probability', '=', '0'), ('stage_id.fold', '=', True)]"/>
<separator />
<filter string="Available for mass mailing"
name='not_opt_out' domain="[('opt_out', '=', False)]"
@ -379,10 +379,12 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Opportunities" version="7.0">
<header>
<!-- :deprecated: this button will be removed from the view with OpenERP v8 -->
<button name="case_mark_won" string="Mark Won" type="object" class="oe_highlight"
attrs="{'invisible': [('probability', '=', 100)]}"/>
invisible="True"/>
<!-- :deprecated: this button will be removed from the view with OpenERP v8 -->
<button name="case_mark_lost" string="Mark Lost" type="object" class="oe_highlight"
attrs="{'invisible': ['|', ('probability', '=', 0), ('probability', '=', 100)]}"/>
invisible="True"/>
<field name="stage_id" widget="statusbar" clickable="True"
domain="['&amp;', ('section_ids', '=', section_id), '|', ('type', '=', type), ('type', '=', 'both')]"/>
</header>
@ -550,18 +552,16 @@
<field name="stage_id" domain="[]"/>
<field name="probability"/>
<separator/>
<filter string="New" name="new"
domain="[('probability', '=', 0), ('stage_id.sequence', '=', 1)]"/>
<filter string="Won" name="won"
domain="[('probability', '=', 100), ('stage_id.on_change', '=', 1)]"/>
domain="[('probability', '=', 100), ('stage_id.fold', '=', True)]"/>
<filter string="Lost" name="lost"
domain="[('probability', '=', 0), ('stage_id.sequence', '!=', 1)]"/>
domain="[('probability', '=', 0), ('stage_id.fold', '=', True)]"/>
<filter string="Unassigned" name="unassigned"
domain="[('user_id','=', False)]" help="No salesperson"/>
<filter string="My Opportunities" name="assigned_to_me"
domain="[('user_id', '=', uid)]" context="{'invisible_section': False}"
help="Opportunities that are assigned to me"/>
<filter string="Assigned to My Team(s)"
<filter string="My Team(s)"
domain="[('section_id.member_ids', 'in', [uid])]" context="{'invisible_section': False}"
help="Opportunities that are assigned to any sales teams I am member of"/>
<separator/>
@ -600,7 +600,7 @@
id="crm.action_lead_mass_mail"
context="{
'default_composition_mode': 'mass_mail',
'default_email_to':'{$object.email or \'\'}',
'default_email_to':'{($object.email or \'\')|safe}',
'default_use_template': True,
'default_template_id': ref('crm.email_template_opportunity_mail'),
}"
@ -621,7 +621,6 @@
if context.get('active_model') == 'crm.lead' and context.get('active_ids'):
self.case_mark_lost(cr, uid, context['active_ids'], context=context)
</field>
<field name="groups_id" eval="[(4,ref('base.group_sale_salesman'))]"/>
</record>
<record id="ir_mark_as_lost" model="ir.values">

View File

@ -117,9 +117,11 @@ class crm_phonecall(osv.osv):
model_data = self.pool.get('ir.model.data')
phonecall_dict = {}
if not categ_id:
res_id = model_data._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
if res_id:
try:
res_id = model_data._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
categ_id = model_data.browse(cr, uid, res_id, context=context).res_id
except ValueError:
pass
for call in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not section_id:
section_id = call.section_id and call.section_id.id or False

View File

@ -120,7 +120,7 @@
<field name="date"/>
<field name="name"/>
<field name="partner_id"
on_change="onchange_partner_id(partner_id)"/>
on_change="on_change_partner_id(partner_id)"/>
<field name="partner_phone"
invisible="1"/>
<field name="user_id" context="{'default_groups_ref': ['base.group_user', 'base.group_partner_manager', 'base.group_sale_salesman_all_leads']}"/>

View File

@ -93,14 +93,19 @@
<field name="priority" eval="1"/>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Stage" version="7.0">
<group col="4">
<field name="name"/>
<field name="probability"/>
<field name="type"/>
<field name="on_change"/>
<field name="sequence"/>
<field name="case_default" groups="base.group_multi_salesteams"/>
<field name="fold"/>
<group>
<group>
<field name="name"/>
<field name="sequence"/>
<field name="type"/>
<field name="probability"/>
</group>
<group>
<field name="fold"/>
<field name="on_change"/>
<field name="case_default" groups="base.group_multi_salesteams"/>
</group>
</group>
<separator string="Requirements"/>
<field name="requirements" nolabel="1"/>

View File

@ -35,5 +35,3 @@ access_crm_lead_partner_manager,crm.lead.partner.manager,model_crm_lead,base.gro
access_crm_phonecall_partner_manager,crm.phonecall.partner.manager,model_crm_phonecall,base.group_partner_manager,1,1,1,1
access_crm_payment_mode_user,crm.payment.mode,model_crm_payment_mode,base.group_sale_salesman,1,0,0,0
access_crm_payment_mode,crm.payment.mode,model_crm_payment_mode,base.group_sale_manager,1,1,1,1
access_base_partner_merge_line_manager,base_partner_merge_line.manager,model_base_partner_merge_line,base.group_system,1,1,1,1
access_base_partner_merge_manager,base_partner_merge.manager,model_base_partner_merge_automatic_wizard,base.group_system,1,1,1,1

1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
35 access_crm_phonecall_partner_manager crm.phonecall.partner.manager model_crm_phonecall base.group_partner_manager 1 1 1 1
36 access_crm_payment_mode_user crm.payment.mode model_crm_payment_mode base.group_sale_salesman 1 0 0 0
37 access_crm_payment_mode crm.payment.mode model_crm_payment_mode base.group_sale_manager 1 1 1 1
access_base_partner_merge_line_manager base_partner_merge_line.manager model_base_partner_merge_line base.group_system 1 1 1 1
access_base_partner_merge_manager base_partner_merge.manager model_base_partner_merge_automatic_wizard base.group_system 1 1 1 1

View File

@ -59,11 +59,11 @@ class crm_lead2opportunity_partner(osv.osv_memory):
if partner_id:
# Search for opportunities that have the same partner and that arent done or cancelled
ids = lead_obj.search(cr, uid, [('partner_id', '=', partner_id), ('probability', '<', '100')])
ids = lead_obj.search(cr, uid, [('partner_id', '=', partner_id), '|', ('probability', '=', False), ('probability', '<', '100')])
for id in ids:
tomerge.add(id)
if email:
ids = lead_obj.search(cr, uid, [('email_from', '=ilike', email[0]), ('probability', '<', '100')])
ids = lead_obj.search(cr, uid, [('email_from', '=ilike', email[0]), '|', ('probability', '=', False), ('probability', '<', '100')])
for id in ids:
tomerge.add(id)

View File

@ -34,9 +34,11 @@ class crm_opportunity2phonecall(osv.osv_memory):
opp_obj = self.pool.get('crm.lead')
categ_id = False
data_obj = self.pool.get('ir.model.data')
res_id = data_obj._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
if res_id:
try:
res_id = data_obj._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
categ_id = data_obj.browse(cr, uid, res_id, context=context).res_id
except ValueError:
pass
record_ids = context and context.get('active_ids', []) or []
res = {}

View File

@ -78,9 +78,11 @@ class crm_phonecall2phonecall(osv.osv_memory):
categ_id = False
data_obj = self.pool.get('ir.model.data')
res_id = data_obj._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
if res_id:
try:
res_id = data_obj._get_id(cr, uid, 'crm', 'categ_phone2')
categ_id = data_obj.browse(cr, uid, res_id, context=context).res_id
except ValueError:
pass
if 'name' in fields:
res.update({'name': phonecall.name})

View File

@ -173,7 +173,8 @@ class crm_claim(osv.osv):
through message_process.
This override updates the document according to the email.
"""
if custom_values is None: custom_values = {}
if custom_values is None:
custom_values = {}
desc = html2plaintext(msg.get('body')) if msg.get('body') else ''
defaults = {
'name': msg.get('subject') or _("No Subject"),
@ -185,33 +186,7 @@ class crm_claim(osv.osv):
if msg.get('priority'):
defaults['priority'] = msg.get('priority')
defaults.update(custom_values)
return super(crm_claim,self).message_new(cr, uid, msg, custom_values=defaults, context=context)
def message_update(self, cr, uid, ids, msg, update_vals=None, context=None):
""" Overrides mail_thread message_update that is called by the mailgateway
through message_process.
This method updates the document according to the email.
"""
if isinstance(ids, (str, int, long)):
ids = [ids]
if update_vals is None: update_vals = {}
if msg.get('priority') in dict(crm.AVAILABLE_PRIORITIES):
update_vals['priority'] = msg.get('priority')
maps = {
'cost':'planned_cost',
'revenue': 'planned_revenue',
'probability':'probability'
}
for line in msg['body'].split('\n'):
line = line.strip()
res = tools.command_re.match(line)
if res and maps.get(res.group(1).lower()):
key = maps.get(res.group(1).lower())
update_vals[key] = res.group(2).lower()
return super(crm_claim,self).message_update(cr, uid, ids, msg, update_vals=update_vals, context=context)
return super(crm_claim, self).message_new(cr, uid, msg, custom_values=defaults, context=context)
class res_partner(osv.osv):
_inherit = 'res.partner'

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:47+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim.stage,fold:0
@ -91,6 +91,13 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" 点击创建投诉类别。\n"
" </p><p>\n"
" 创建投诉类别来更好地对投诉进行管理和分类。\n"
" 例如:预防措施,纠正措施等。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim.report:0
@ -352,6 +359,7 @@ msgid ""
"is related to the status 'Close', when your document reaches this stage, it "
"will be automatically have the 'closed' status."
msgstr ""
"与此阶段对应的相关状态。文档的状态将根据所选阶段自动变更。例如:某阶段与状态“关闭”相关,当文档处于该阶段时,该文档自动设为“关闭”状态。"
#. module: crm_claim
#: view:crm.claim:0
@ -567,6 +575,13 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" 点击创建处理投诉的新阶段。 \n"
" </p><p>\n"
" 能够创建投诉阶段来分类管理每个进入系统的投诉。\n"
" 阶段可以定义解决投诉的所有必要的步骤。\n"
" </p>\n"
" "
#. module: crm_claim
#: help:crm.claim,state:0

View File

@ -127,7 +127,8 @@ class crm_helpdesk(osv.osv):
through message_process.
This override updates the document according to the email.
"""
if custom_values is None: custom_values = {}
if custom_values is None:
custom_values = {}
desc = html2plaintext(msg.get('body')) if msg.get('body') else ''
defaults = {
'name': msg.get('subject') or _("No Subject"),
@ -138,32 +139,6 @@ class crm_helpdesk(osv.osv):
'partner_id': msg.get('author_id', False),
}
defaults.update(custom_values)
return super(crm_helpdesk,self).message_new(cr, uid, msg, custom_values=defaults, context=context)
def message_update(self, cr, uid, ids, msg, update_vals=None, context=None):
""" Overrides mail_thread message_update that is called by the mailgateway
through message_process.
This method updates the document according to the email.
"""
if isinstance(ids, (str, int, long)):
ids = [ids]
if update_vals is None: update_vals = {}
if msg.get('priority') in dict(crm.AVAILABLE_PRIORITIES):
update_vals['priority'] = msg.get('priority')
maps = {
'cost':'planned_cost',
'revenue': 'planned_revenue',
'probability':'probability'
}
for line in msg['body'].split('\n'):
line = line.strip()
res = tools.command_re.match(line)
if res and maps.get(res.group(1).lower()):
key = maps.get(res.group(1).lower())
update_vals[key] = res.group(2).lower()
return super(crm_helpdesk,self).message_update(cr, uid, ids, msg, update_vals=update_vals, context=context)
return super(crm_helpdesk, self).message_new(cr, uid, msg, custom_values=defaults, context=context)
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -21,20 +21,17 @@
{
'name': 'Partners Geo-Localization',
'name': 'CRM Geolocation',
'version': '1.0',
'category': 'Customer Relationship Management',
'description': """
This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, based on geolocalization.
This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, based on geolocation.
======================================================================================================
You can geolocalize your opportunities by using this module.
This modules lets you geolocate Leads, Opportunities and Partners based on their address.
Use geolocalization when assigning opportunities to partners.
Determine the GPS coordinates according to the address of the partner.
The most appropriate partner can be assigned.
You can also use the geolocalization without using the GPS coordinates.
Once the coordinates of the Lead/Opportunity is known, they can be automatically assigned
to an appropriate local partner, based on the distance and the weight that was assigned to the partner.
""",
'author': 'OpenERP SA',
'depends': ['crm', 'account', 'portal'],

View File

@ -42,3 +42,17 @@ class crm_lead(osv.osv):
def case_disinterested(self, cr, uid, ids, context=None):
return self.get_interested_action(cr, uid, False, context=context)
def assign_salesman_of_assigned_partner(self, cr, uid, ids, context=None):
salesmans_leads = {}
for lead in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if (lead.stage_id.probability > 0 and lead.stage_id.probability < 100) or lead.stage_id.sequence == 1:
if lead.partner_assigned_id and lead.partner_assigned_id.user_id and lead.partner_assigned_id.user_id != lead.user_id:
salesman_id = lead.partner_assigned_id.user_id.id
if salesmans_leads.get(salesman_id):
salesmans_leads[salesman_id].append(lead.id)
else:
salesmans_leads[salesman_id] = [lead.id]
for salesman_id, lead_ids in salesmans_leads.items():
salesteam_id = self.on_change_user(cr, uid, lead_ids, salesman_id, context=None)['value'].get('section_id')
self.write(cr, uid, lead_ids, {'user_id': salesman_id, 'section_id': salesteam_id}, context=context)

View File

@ -65,6 +65,9 @@
domain="[]" context="{'group_by':'date_assign'}"/>
</filter>
<filter string="My Team(s)" position="after">
<filter string="My Assigned Partners" domain="[('partner_assigned_id.user_id', '=', uid)]"/>
</filter>
<field name="partner_id" position="after">
<field name="partner_assigned_id"/>
</field>
@ -131,11 +134,39 @@
<filter string="Team" position="after">
<filter string="Assigned Partner" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_assigned_id'}"/>
</filter>
<filter string="My Team(s)" position="after">
<filter string="My Assigned Partners" domain="[('partner_assigned_id.user_id', '=', uid)]"/>
</filter>
<field name="partner_id" position="after">
<field name="partner_assigned_id"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="action_assign_salesman_according_assigned_partner" model="ir.actions.server">
<field name="name">Assign salesman of assigned partner</field>
<field name="model_id" ref="model_crm_lead"/>
<field name="state">code</field>
<field name="code">
if context.get('active_model') == 'crm.lead':
ids = []
if context.get('active_domain'):
ids = self.search(cr, uid, context['active_domain'], context=context)
elif context.get('active_ids'):
ids = context['active_ids']
if ids:
self.assign_salesman_of_assigned_partner(cr, uid, ids, context=context)
</field>
</record>
<record model="ir.values" id="ir_assign_salesman_according_assigned_partner">
<field name="model_id" ref="model_crm_lead" />
<field name="name">Assign salesman of assigned partner</field>
<field name="key2">client_action_multi</field>
<field eval="'ir.actions.server,%d'%action_assign_salesman_according_assigned_partner" name="value"/>
<field name="key">action</field>
<field name="model">crm.lead</field>
</record>
</data>
</openerp>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More