From 7561f48578199a242da052401318055130752c12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Fri, 26 Apr 2013 06:24:16 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130426062412-awemubat7ag9ji19 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130426062416-6321y5y98sute3k0 --- addons/account/i18n/es_MX.po | 2 +- addons/mail/i18n/fr.po | 8 ++-- addons/sale/i18n/hu.po | 60 +++++++++++++-------------- addons/stock/i18n/tr.po | 8 +++- addons/web/i18n/et.po | 68 +++++++++++++++---------------- addons/web_calendar/i18n/et.po | 10 ++--- addons/web_diagram/i18n/et.po | 17 ++++---- addons/web_graph/i18n/et.po | 12 +++--- addons/web_kanban/i18n/et.po | 28 +++++++------ addons/web_view_editor/i18n/et.po | 10 ++--- 10 files changed, 117 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/addons/account/i18n/es_MX.po b/addons/account/i18n/es_MX.po index dbf386fa704..0fa44286eec 100644 --- a/addons/account/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account/i18n/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 06:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:23+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: account diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index 99208756505..ff0bc16325e 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-23 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 15:46+0000\n" +"Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-24 05:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: mail @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "ce document" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Send" -msgstr "Envoyé" +msgstr "Envoyer" #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/sale/i18n/hu.po b/addons/sale/i18n/hu.po index 7de1afd677e..c79b5073772 100644 --- a/addons/sale/i18n/hu.po +++ b/addons/sale/i18n/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 06:59+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Árajánlat megerősítve" #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 msgid "Invoice Exception" -msgstr "Számlázási hiba" +msgstr "Számlázási kivétel" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Árajánlat " #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Draft Quotation" -msgstr "Árajánlat sablon" +msgstr "Árajánlat tervezet" #. module: sale #: field:sale.order,partner_shipping_id:0 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Engedélyezi a köteg számlázást a megrendeléseken a naplók alapjá #. module: sale #: field:sale.order.line,price_subtotal:0 msgid "Subtotal" -msgstr "Részösszeg" +msgstr "Nettó érték" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "Lehetővé teszi a megrendelés soraihoz árengedmény alkalmazását" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Sales Order Lines that are in 'done' state" -msgstr "Megrendelés sorai melyek 'elvégezve' állapotúak" +msgstr "'Elvégzett' állapotú megrendelési sorok" #. module: sale #: selection:sale.order.line,type:0 msgid "on order" -msgstr "Megendelésre" +msgstr "megrendelésre" #. module: sale #: field:sale.order,message_ids:0 @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "Adók" #. module: sale #: field:sale.order,amount_untaxed:0 msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Nettó érték" +msgstr "Nettó összeg" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_project:0 msgid "Project" -msgstr "Projekt" +msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:185 @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Hiba!" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Net Total :" -msgstr "Nettó ár:" +msgstr "Nettó érték :" #. module: sale #: help:sale.order.line,type:0 @@ -390,9 +390,9 @@ msgid "" "replenishment.\n" "On order: When needed, the product is purchased or produced." msgstr "" -"Raktárról: Ha kell, a terméket a raktárról vesszük vagy várunk az alkatrész " -"feltöltésre.\n" -"Megrendelve: Ha kell, a terméket megvásároljuk vagy legyártjuk." +"Raktárról: Ha szükség van rá, a terméket a raktárról vesszük vagy várunk az " +"alkatrész feltöltésre.\n" +"Megrendelve: Ha szükség van rá, a terméket megvásároljuk vagy legyártjuk." #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #: selection:sale.order.line,state:0 #: selection:sale.report,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "Visszavonva" +msgstr "Érvénytelenített" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -491,11 +491,11 @@ msgid "" msgstr "" "Használja mindet a végszámla elkészítéséhez.\n" " Használjon százalékot a teljes mennyiség bizonyos " -"százalékának szálázásához.\n" +"százalékának számlázásához.\n" " Használjon fix árat egy bizonyos mennyiség díjbekérőjéhez / " "előlegéhez.\n" " Használjon egyes megrendelés sorokat a kiválasztott " -"megrendelés sorainak számlázásáahoz." +"megrendelés sorainak számlázásához." #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Számlák létrehozása" #. module: sale #: report:sale.order:0 msgid "Tax" -msgstr "ÁFA" +msgstr "Adó" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:278 @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" "elvégzésekkor egy számla érvényesítésekor (Számla kizárás) " "vagy a kiválogatási lista műveletekben (Szállítási kizárás).\n" "A 'Ütemezésre várakozás' állapot lesz beállítva, ha a számla megerősített " -" de vár egy, a megrendelés dátumára futó ütemezésre." +" de vár egy, a megrendelés dátumán futó ütemezésre." #. module: sale #: field:sale.report,date_confirm:0 @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Megerősítés dátuma" #: view:sale.report:0 #: field:sale.report,nbr:0 msgid "# of Lines" -msgstr "Sorok száma" +msgstr "# sorok száma" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" #: help:sale.order.line,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of sales order lines." msgstr "" -"A megrendelés sorrendet adja ha a megrendelési sorok listáját jelzi ki." +"A megrendelés sorrendet adja a megrendelési sorok listájának kijelzésekor." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "(update)" -msgstr "(Frissítés)" +msgstr "(frissítés)" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Szerződés tulajdonságai" #: selection:sale.order,state:0 #, python-format msgid "Sales Order" -msgstr "Értékesítési megbízás" +msgstr "Vevői megrendelés" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_invoice_so_lines @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Megrendelés sorai számlázásának engedélyezése" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "Értékesítési megbízási sor" +msgstr "Vevői megrendelés sor" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,amount:0 @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Előleg összege" #. module: sale #: help:sale.order,invoice_exists:0 msgid "It indicates that sales order has at least one invoice." -msgstr "Ez mutatja, hogy a megrendelének legalább egy számlája van." +msgstr "Ez mutatja, hogy a megrendelésnek legalább egy számlája van." #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_sale_pricelist:0 @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_analytic_user_function:0 msgid "One employee can have different roles per contract" -msgstr "Egy munkavállalónak különböző funkciója lehet egy szerződésen belül" +msgstr "Egy alkalmazottnak különböző funkciója lehet egy szerződésen belül" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 @@ -658,19 +658,19 @@ msgstr "Alapértelmezett fizetési feltétel" #. module: sale #: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_confirm0 msgid "Confirm" -msgstr "Megerősítés" +msgstr "Jóváhagyás" #. module: sale #: field:sale.config.settings,timesheet:0 msgid "Prepare invoices based on timesheets" -msgstr "Az időkimutatások alapján készítsen elő számlát" +msgstr "Az időkimutatások alapján készítsen elő, számlát" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:820 #, python-format msgid "You cannot cancel a sales order line that has already been invoiced." msgstr "" -"Nem tud olyan megrendelési sort visszavonni amelyik már számlázva volt." +"Nem tud olyan vevői megrendelési sort visszavonni amelyik már számlázva volt." #. module: sale #: view:account.invoice.report:0 @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Megrendelés száma" #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,order_line:0 msgid "Order Lines" -msgstr "Megrendelési tételek" +msgstr "Megrendelés sorok" #. module: sale #: report:sale.order:0 diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index 44337f5b311..1e5da83fd8a 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-22 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:31+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 06:10+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: stock @@ -4096,6 +4096,10 @@ msgid "" "default value for all products in this category. It can also directly be set " "on each product" msgstr "" +"Gerçek-zamanlı envanter değerlemesi yaparken, hedef konuma özel bir " +"değerleme hesabı ayarlanmadıkça, çıkan tüm stok hareketlerinin günlük " +"öğeleri bu hesaba işlenecektir. Bu, bu kategorideki tüm ürünler için " +"varsayılan değerdir. Aynı zamanda her ürünü de doğrudan ayarlanabilir." #. module: stock #: field:stock.picking,message_ids:0 diff --git a/addons/web/i18n/et.po b/addons/web/i18n/et.po index 604ca8af8bc..34cce36cad7 100644 --- a/addons/web/i18n/et.po +++ b/addons/web/i18n/et.po @@ -8,28 +8,38 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 20:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 +#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "Lisa" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133 #, python-format msgid "Default language:" -msgstr "Vaikimisi keel" +msgstr "Vaikimisi keel:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588 #, python-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "%d minuti eest" +msgstr "%d minutit tagasi" #. module: web #. openerp-web @@ -75,7 +85,7 @@ msgstr "Ülemsalasõna" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "Change Master Password" -msgstr "Ülemsalasõna Muutmine" +msgstr "Muuda ülemsalasõna" #. module: web #. openerp-web @@ -126,7 +136,7 @@ msgstr "Andmebaasi Varundamine" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:507 #, python-format msgid "%(view_type)s view" -msgstr "" +msgstr "%(view_type)s vaade" #. module: web #. openerp-web @@ -141,7 +151,7 @@ msgstr "%s ei ole kehtiv kuupäev" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835 #, python-format msgid "Here is a preview of the file we could not import:" -msgstr "" +msgstr "Siin on ülevaade failist mida me ei saa importida:" #. module: web #. openerp-web @@ -213,14 +223,14 @@ msgstr "Viimase muudatuse kuupäev:" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" -msgstr "" +msgstr "M2O otsing väljad ei saa hetkel hakkama mitme vaikeväärtused" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" -msgstr "" +msgstr "Vidina tüüp '% s' ei ole rakendatud" #. module: web #. openerp-web @@ -249,7 +259,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286 #, python-format msgid "'%s' is not a correct time" -msgstr "" +msgstr "'% s' ei ole õige aeg" #. module: web #. openerp-web @@ -277,7 +287,7 @@ msgstr "Manus:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689 #, python-format msgid "Fields to export" -msgstr "" +msgstr "Väljad eksportimiseks" #. module: web #. openerp-web @@ -305,7 +315,7 @@ msgstr "umbes kuu eest" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598 #, python-format msgid "Custom Filters" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud Filtrid" #. module: web #. openerp-web @@ -355,7 +365,7 @@ msgstr "Muuda Salasõna" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." -msgstr "" +msgstr "Vaate tüüp '% s' ei ole toetatud One2Manys." #. module: web #. openerp-web @@ -363,7 +373,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209 #, python-format msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Lae alla" #. module: web #. openerp-web @@ -384,7 +394,7 @@ msgstr "Grupp" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930 #, python-format msgid "Unhandled widget" -msgstr "" +msgstr "Töötlemata vidin" #. module: web #. openerp-web @@ -418,7 +428,7 @@ msgstr "...Toimub üleslaadimine..." #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766 #, python-format msgid "Import" -msgstr "Import" +msgstr "Impordi" #. module: web #. openerp-web @@ -439,7 +449,7 @@ msgstr "Faili üleslaadimine" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838 #, python-format msgid "Action Button" -msgstr "" +msgstr "Tegevus Nupp" #. module: web #. openerp-web @@ -503,7 +513,7 @@ msgstr "Vaata Logi (perm_read)" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057 #, python-format msgid "Set Default" -msgstr "" +msgstr "Määra vaikimisi" #. module: web #. openerp-web @@ -573,7 +583,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359 #, python-format msgid "Resource error" -msgstr "" +msgstr "Ressurss vigane" #. module: web #. openerp-web @@ -587,7 +597,7 @@ msgstr "ei ole" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553 #, python-format msgid "Print Workflow" -msgstr "" +msgstr "Trüki Töövoog" #. module: web #. openerp-web @@ -647,7 +657,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137 #, python-format msgid "is set" -msgstr "" +msgstr "on määratud" #. module: web #. openerp-web @@ -846,17 +856,7 @@ msgstr "Filtri nimi" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471 #, python-format msgid "-- Actions --" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168 -#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703 -#, python-format -msgid "Add" -msgstr "Lisa" +msgstr "-- Toimingud --" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/et.po b/addons/web_calendar/i18n/et.po index dbf900dfc91..1dc1ceb4017 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/et.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/et.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Üksikasjad" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:487 #, python-format msgid "Edit: %s" -msgstr "" +msgstr "Muuda: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/et.po b/addons/web_diagram/i18n/et.po index d025ca77d25..e6bf80357b4 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/et.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/et.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:317 #, python-format msgid "Open: " -msgstr "" +msgstr "Avatud: " #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Uus sõlm" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329 #, python-format msgid "Transition" -msgstr "" +msgstr "Üleminek" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Diagramm" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:278 #, python-format msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Tegevus" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -97,3 +97,6 @@ msgid "" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" +"Peale kustutamist ei saa seda tagasi võtta.\n" +"\n" +"Oled sa kindel?" diff --git a/addons/web_graph/i18n/et.po b/addons/web_graph/i18n/et.po index 30a7fd6c7eb..7a6dd250f5d 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/et.po +++ b/addons/web_graph/i18n/et.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Sektor" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28 #, python-format msgid "Actions" -msgstr "Toimingud" +msgstr "Tegevused" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Lae alla PNG" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26 #, python-format msgid "Top" -msgstr "Üleval" +msgstr "Üles" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_kanban/i18n/et.po b/addons/web_kanban/i18n/et.po index 7984ff53852..f39dd6c8625 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/et.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/et.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Muuda veergu" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 #, python-format msgid "Show more... (" -msgstr "" +msgstr "Näita rohkem ... (" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Määramata" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" -msgstr "" +msgstr "Kas oled kindel, et soovid seda veergu eemaldada ?" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Lisa uus veerg" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "Voldi" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -100,21 +100,21 @@ msgstr "Lisa" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35 #, python-format msgid "Quick create" -msgstr "" +msgstr "Kiirloomine" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" -msgstr "" +msgstr "Kas oled kindel, et soovd selle kirje kustutada?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 #, python-format msgid "Unfold" -msgstr "" +msgstr "Voldi lahti" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -128,14 +128,14 @@ msgstr "Loobu" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 #, python-format msgid "remaining)" -msgstr "" +msgstr "ülejäänud)" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " -msgstr "" +msgstr "Tekkis viga selle kirje kolimisel sellesse gruppi: " #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -159,3 +159,7 @@ msgstr "99+" #, python-format msgid "Delete" msgstr "Eemalda" + +#, python-format +#~ msgid "An error has occured while moving the record to this group." +#~ msgstr "Tekkis viga selle kirje kolimisel sellesse gruppi." diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/et.po b/addons/web_view_editor/i18n/et.po index 3474e7e195e..0c01a5becf5 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/et.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/et.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ahti Hinnov \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Illimar Saatväli \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Muuda" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14 #, python-format msgid "Could not find current view declaration" -msgstr "" +msgstr "Ei leia praeguse vaate deklaratsiooni" #. module: web_view_editor #. openerp-web