[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2017-04-02 02:56:31 +02:00
parent fb130ec5a4
commit 794c9f5118
15 changed files with 262 additions and 261 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Расхождение"
msgid ""
"Difference between the theoretical closing balance and the real closing "
"balance."
msgstr ""
msgstr "Разница между теоретическим итоговым балансом и реальным итоговым балансом."
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear
@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr "Открыть период заново"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Real Closing Balance"
msgstr ""
msgstr "Реальный конечный баланс"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,description:0 field:cash.box.in,name:0
@ -9107,7 +9107,7 @@ msgstr "Подитог"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Sum of opening balance and transactions."
msgstr ""
msgstr "Сумма открытия баланса и сделок."
#. module: account
#: field:account.bank.statement,message_summary:0
@ -10542,7 +10542,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Total of closing cash control lines."
msgstr ""
msgstr "Общее количество закрытых линий контроля наличности."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 02:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "狀態"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2016
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2015
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2016-2017
@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-11 04:57+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "分析账户"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?"
msgstr "您确定要调节并作废这条记录么?"
msgstr "您确定要取消调节并作废这条记录么?"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "您确信要取消这个收据?"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?"
msgstr "您确定您想调节此记录吗?"
msgstr "您确定您想取消调节此记录吗?"
#. module: account_voucher
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:276
@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "未读消息"
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
msgid "Unreconcile"
msgstr "调节"
msgstr "取消调节"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,untax_amount:0

View File

@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva@gmail.com>, 2015
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Repor senha"
#: code:addons/auth_signup/res_users.py:267
#, python-format
msgid "Reset password: invalid username or email"
msgstr ""
msgstr "Redefinir palavra-passe: nome de utilizador ou e-mail inválidos"
#. module: auth_signup
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Data de criação"
#: field:res.partner.activation,create_uid:0
#: field:res.partner.grade,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Criado por"
#. module: crm_partner_assign
#: field:crm.lead.assignation,create_date:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name:0
msgid "Template Name"
msgstr ""
msgstr "範本名稱"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-03 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Mês Inicial"
#. module: membership
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter
msgid "Starting Month Of Membership"
msgstr ""
msgstr "Mês Inicial da Filiação"
#. module: membership
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 10:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. module: payment_ogone
#: field:payment.acquirer,ogone_password:0
msgid "API User Password"
msgstr ""
msgstr "API - Palavra-passe do Utilizador"
#. module: payment_ogone
#: field:payment.transaction,ogone_complus:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 04:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Скидки"
#. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_pc:0
msgid "The discount percentage"
msgstr ""
msgstr "Процент скидки"
#. module: pos_discount
#: help:pos.config,discount_product_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Switch, 24 ports"
#. module: product
#: field:product.product,name_template:0
msgid "Template Name"
msgstr ""
msgstr "範本名稱"
#. module: product
#: help:product.packaging,ean:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 16:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Штрих-код"
#. module: stock
#: view:website:stock.barcode_index
msgid "Barcode Scanner"
msgstr ""
msgstr "Сканер штрих-кода"
#. module: stock
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 15:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Marcados com estrela"
#. module: survey
#: view:website:survey.survey_init
msgid "Start Survey"
msgstr ""
msgstr "Iniciar Questionário"
#. module: survey
#: view:survey.survey:survey.survey_tree
@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr ""
#. module: survey
#: view:website:survey.auth_required
msgid "log in"
msgstr ""
msgstr "iniciar sessão"
#. module: survey
#: view:website:survey.page

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid ""
"This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is based on the Template from BMF.gv.at.\n"
"============================================================================================================= \n"
"Please keep in mind that you should review and adapt it with your Accountant, before using it in a live Environment.\n"
msgstr ""
msgstr "\nЭтот модуль представляет собой стандартный бухгалтерский план счетов для Австрии, который основан на шаблоне BMF.gv.at.\n============================================================================================================= \nПожалуйста, имейте в виду, что вам следует просмотреть и адаптировать его с вашим бухгалтером, прежде чем использовать его в живой среде.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr "Нет курса валют связанного с курсом'%s' н
#: code:addons/models.py:1543
#, python-format
msgid "No default view of type '%s' could be found !"
msgstr ""
msgstr "Не может быть найдено представление по умолчанию для типа '%s' !"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -11554,7 +11554,7 @@ msgstr "Наименование родительского элемента"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,parser:0
msgid "Parser Class"
msgstr ""
msgstr "Класс парсера"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner field:res.company,partner_id:0
@ -11656,7 +11656,7 @@ msgstr "Платежи клиентов: вклад в Adyen"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize
msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation"
msgstr ""
msgstr "Платеж покупателя: Authorize.net осуществлен"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo
@ -11676,7 +11676,7 @@ msgstr "Платежи клиентов: через Paypal"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_transfer
msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation"
msgstr ""
msgstr "Платеж покупателя: Перевод осуществлен"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup
@ -11778,7 +11778,7 @@ msgstr "выражение подстановки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt
msgid "Plano de contas SNC para Portugal"
msgstr ""
msgstr "План SNC счетов для Португалии"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796
@ -11811,7 +11811,7 @@ msgstr "Пожалуйста, установите основную модель
msgid ""
"Please set the Base Model of the action to enable the dynamic expression "
"buidler."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, установите базовую модель действия, чтобы включить построитель динамических выражений."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832
@ -11930,7 +11930,7 @@ msgstr "Главная страница PosBox"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_posbox_upgrade
msgid "PosBox Software Upgrader"
msgstr ""
msgstr "Модернизация программного обеспечения PosBox"
#. module: base
#: help:ir.model.constraint,name:0
@ -12008,7 +12008,7 @@ msgstr "Шаблон письма о товаре"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_extended
msgid "Product extension to track sales and purchases"
msgstr ""
msgstr "Расширение продукта для отслеживания продаж и покупок"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
@ -12077,12 +12077,12 @@ msgstr "Перспективный"
msgid ""
"Provide an expression that, applied on the current record, gives the field "
"to update."
msgstr ""
msgstr "Предоставьте выражение, которое применяется к текущей записи, дающей поле для обновления."
#. module: base
#: help:ir.actions.server,link_field_id:0
msgid "Provide the field where the record id is stored after the operations."
msgstr ""
msgstr "Укажите поле, в котором идентификатор записи сохраняется после операций."
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_public
@ -12109,7 +12109,7 @@ msgstr "Общие ассоциации, членства и группы"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_partner_assign
msgid "Publish Your Channel of Resellers"
msgstr ""
msgstr "Опубликуйте свой канал реселлеров"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_customer
@ -12322,7 +12322,7 @@ msgstr "Запись не может быть изменена прямо сей
#: code:addons/models.py:4894
#, python-format
msgid "Record does not exist or has been deleted."
msgstr ""
msgstr "Запись не существует или была удалена."
#. module: base
#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree
@ -12422,7 +12422,7 @@ msgstr "Удалить из меню 'Больше'"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "Remove the contextual action related to this server action"
msgstr ""
msgstr "Удалить контекстное действие, связанное с действием этого сервера."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
@ -12535,7 +12535,7 @@ msgstr "Посредники"
#: code:addons/models.py:1085
#, python-format
msgid "Resolve other errors first"
msgstr ""
msgstr "Сначала разрешите другие ошибки"
#. module: base
#: field:ir.exports,resource:0
@ -12575,7 +12575,7 @@ msgstr "Ресторан"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant
msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale "
msgstr ""
msgstr "Расширение ресторана для точки продажи "
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
@ -12650,7 +12650,7 @@ msgstr "Правила не могут быть применены к време
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
msgstr ""
msgstr "Правила не могут применяться к модели правил записи."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809
@ -12723,7 +12723,7 @@ msgstr "Путь SXW"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bl
msgid "Saint Barthélémy"
msgstr ""
msgstr "Святой Варфоломей"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -15785,7 +15785,7 @@ msgstr "Вы не можете удалить активный язык!\nПож
#: code:addons/base/res/res_lang.py:205
#, python-format
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!"
msgstr ""
msgstr "Вы не можете удалить язык, который является предпочитаемым для пользователя!"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.data:0
@ -15904,7 +15904,7 @@ msgstr "выбрать"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "condition: True"
msgstr ""
msgstr "состояние: Правда"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
@ -15914,12 +15914,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "context: current context"
msgstr ""
msgstr "Контекст: текущий контекст"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "cr: database cursor"
msgstr ""
msgstr "Cr: указатель базы данных"
#. module: base
#: code:addons/models.py:4299
@ -15984,12 +15984,12 @@ msgstr "Электронная коммерция"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery
msgid "eCommerce Delivery"
msgstr ""
msgstr "Доставка электронной коммерции"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_options
msgid "eCommerce Optional Products"
msgstr ""
msgstr "Дополнительные продукты электронной коммерции"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -13534,7 +13534,7 @@ msgstr "斯里蘭卡"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
msgid "Stages"
msgstr ""
msgstr "階段"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -13580,7 +13580,7 @@ msgstr "狀態"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad
msgid "Sticky memos, Collaborative"
msgstr ""
msgstr "便利貼,協同"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note
@ -13726,7 +13726,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm
msgid "Survey CRM"
msgstr ""
msgstr "CRM 調查"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sj
@ -13766,7 +13766,7 @@ msgstr "符號"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position"
msgstr ""
msgstr "符號位置"
#. module: base
#: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations
@ -13824,18 +13824,18 @@ msgstr "TGZ 壓縮檔"
msgid ""
"TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly suitable\n"
" for uploading to Odoo's translation platform,"
msgstr ""
msgstr "TGZ 格式這是一個壓縮檔包含PO文件可用於直接上傳到 Odoo 的翻譯平台,"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:167 field:res.partner,vat:0
#, python-format
msgid "TIN"
msgstr ""
msgstr "納稅識別碼"
#. module: base
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
msgid "TLS (STARTTLS)"
msgstr ""
msgstr "TLS (STARTTLS)"
#. module: base
#: field:ir.default,ref_table:0
@ -13878,12 +13878,12 @@ msgstr "坦尚尼亞"
#: field:ir.actions.server,use_relational_model:0
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Target Model"
msgstr ""
msgstr "目標模型"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_name:0
msgid "Target Model Name"
msgstr ""
msgstr "目標模型名稱"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -13956,7 +13956,7 @@ msgstr "泰盧固文 / తెలుగు"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
msgid "Template Name"
msgstr ""
msgstr "範本名稱"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
@ -13966,7 +13966,7 @@ msgstr "會計科目表範本"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api
msgid "Test API"
msgstr ""
msgstr "測試 API"
#. module: base
#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form
@ -13976,7 +13976,7 @@ msgstr "測試連線"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights
msgid "Testing of access restrictions"
msgstr ""
msgstr "存取限制測試"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests
@ -13987,7 +13987,7 @@ msgstr "測試"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter
msgid "Tests of field conversions"
msgstr ""
msgstr "測試欄位轉換"
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0 selection:ir.property,type:0
@ -14132,7 +14132,7 @@ msgstr "國家全名"
msgid ""
"The group that a user must have to be authorized to validate this "
"transition."
msgstr ""
msgstr "用戶群組中的用戶需要授權才能確認此遷移。"
#. module: base
#: help:res.partner,user_id:0
@ -14144,7 +14144,7 @@ msgstr "負責與此聯絡人溝通的內部人員(若有的話)"
#. module: base
#: help:ir.model,inherited_model_ids:0
msgid "The list of models that extends the current model."
msgstr ""
msgstr "當前模組的擴充模組清單。"
#. module: base
#: help:ir.filters,action_id:0